LIVARNO 359553 de handleiding

Type
de handleiding
WASCHTISCHARMATUR / WASHBASIN
MIXER TAP / MITIGEUR DE LAVABO
IAN 359553_2107
KURZANLEITUNG
SHORT MANUAL
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
WASCHTISCHARMATUR
Kurzanleitung
WASHBASIN MIXER TAP
Short manual
MITIGEUR DE LAVABO
Guide de démarrage rapide
WASTAFELARMATUUR
Korte handleiding
UMÝVADLOVÁ BATÉRIA
Krátky návod
UMYV ADLOV Á BATERIE
Krátký návod
BATERIA UMYW ALKOWA
Krótka instrukcja
GRIFO PARA LAVABO
Guía rápida
BADEV ÆRELSESARMA TUR
Kort vejledning
ARMATURA ZA UMIVALNIK
Kratka navodila
MOSDÓ CSAPTELEP
vid útmutató
MISCELATORE PER LAVANDINO
Guida r apida
3
DE / AT / CH Kurzanleitung Seite 9
GB / IE Short manual Page 11
FR / BE Guide de démarrage rapide Page 13
NL / BE Korte handleiding Pagina 15
PL Krótka instrukcja Strona 17
CZ Stručný návod Strana 19
SK Krátky návod Strana 21
ES Guía rápida Página 23
DK Kort vejledning Side 25
IT Guida rapida Pagina 27
HU vid útmutató Oldal 29
SI Kratka navodila Stran 31
4
Sie benötigen · You need
Il vous faut · U hebt nodig
Wymagane · Potřebujete
Potrebujete · Necesita
Du skal bruge · Vi servono
Szüksége van · Potrebujete:
1
2
13
1
3
4
5
6
9
7
8
12 b
12 a
14
15
11
10
A
5
1
3
4
6
7
12 b
12 a
B
8
14
13
15
5
I
50 %
„Click”/
”Click”/
» Clic «
100 %
F
Kalt/Cold water/
Eau froide
Kalt/Cold water/
Eau froide
Warm/
Hot water/
Eau chaude
G
2 Min./2 min/2 min.
E
C
10 10
11
13
D
12 a 12 b
1
2
16
9
J16
2
H116
6
1.
2.
3.
M
18
18
18
K
17a
L
18
P19171
O
1617a
Q1917
1R
1617a
S
16
9
1
N16
9
1
1
7
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY!
IMPORTANT, À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
B
ELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE
RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN!
WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZE-
GO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYT
!
DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ
POUŽITÍ: PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE!
DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE PRE PRÍPAD
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI: DÔKLAD
NE
SI PREČÍTAJTE POKYNY!
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA
CONSULTAS POSTERIORES: LEER
ATENTAMENTE.
VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE
BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT!
8
IMPORTANTE, CONSERVARE PER
EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE:
LEGGERE CON ATTENZIONE!
FONTOS, KÉSŐBBI HIVATKOZÁSOK
CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG: OLVASSA EL
FIGYELMESEN!
POMEMBNO, SHRANITE ZA
POZNEJŠO UPORABO: NATANČNO
PREBERITE!
9 DE/AT/CH
Waschtischarmatur
Einleitung
Bei diesem Dokument handelt es sich um
eine verkürzte Druckausgabe der voll-
ständigen Bedienungsanleitung. Durch
das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt
auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com)
und können durch die Eingabe der Artikelnummer
(IAN) 359553_2107 die vollständige Bedie-
nungsanleitung einsehen und herunterladen.
WARNUNG! Beachten Sie die vollständige
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise,
um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Die
Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Mac
hen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren
Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist ausschließlich zur Regulierung des
Warm- und Kaltwasserzuflusses bestimmt. Dieses
Produkt ist für alle druckfesten Wassersysteme wie
Zentralheizung, Durchlauferhitzer, Druckboiler etc.
geeignet. Nicht geeignet für Niederdruck-Warm-
wasserbereiter wie z. B. Holz- oder Kohlebadeofen,
Öl- oder Gasbadeöfen, offene Elektrospeicher. Bei
Überdruck Verletzungsgefahr. Jede andere Ver-
wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und
birgt erhebliche Unfallgefahren oder Gefahren von
Sachbeschädigung. Das Produkt ist ausschließlich
für den privaten Gebrauch vorgesehen.
Technische Daten
Maße: ca. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(H x B x T), Ø 5,1 cm
Fließdruck: empfohlen 1,5 bar ‒ bei mehr
als 6 bar Druckminderer instal-
lieren
Wassertemperatur: max. 60 °C
Sicherheitshinweise
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen
Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver-
packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das
Produkt ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen Fä-
higkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Produkts unterwiesen wurden und die dar-
aus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt
und sachgerecht montiert sind. Bei unsachge-
mäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.
Beschädigte Teile können die Sicherheit und
Funktion beeinflussen.
Lassen Sie die Montage nur durch fachkundige
Personen durchführen.
VORSICHT WASSERSCHADEN! Stellen
Sie vor der Montage die allgemeine Wasser-
zuführung ab.
V4.0
10 DE/AT/CH
Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen den
korrekten Sitz haben.
Das Produkt ist nicht für die Verwendung an
Niederdruckgeräten und offenen (drucklosen)
Elektrokleinspeichern geeignet.
Wir empfehlen bei der Montage den Einbau
eines Filters oder mindestens die Verwendung
von Eckventilen mit Filter, um den Eingang von
Fremdkörpern zu vermeiden.
Verwenden Sie das Produkt nur in Räumen mit
einer Temperatur über 0 °C. Unterbrechen Sie
bei Frostgefahr die Wasserzufuhr und entleeren
Sie das Produkt.
Vorsicht bei Warmwassereinstellung:
Verbrühungsgefahr!
Bitte beachten Sie, dass die Dichtungen Ver-
schleißteile sind, welche von Zeit zu Zeit ausge-
tauscht werden müssen.
Fehlerhaft montierte Armaturen können Was-
serschäden verursachen!
Auch bei einer sorgfältigen Produktion können
scharfe Kanten entstehen. Gehen Sie daher bei
der Montage mit Vorsicht vor.
11 GB/IE
Washbasin Mixer Tap
Introduction
This document is a shorter printed version
of the complete instruction manual. By
scanning the QR code, you will be taken
straight to the Lidl service website (www.lidl-service.com)
where you can view and download the complete
instruction manual by entering the article number
(IAN) 359553_2107.
WARNING! Observe the complete instruction
manual and safety notes to prevent personal injury
and property damage. The short guide forms an in-
tegral part of this product. Prior to using the product,
familiarize yourself with all operation and safety
notes. Keep the short manual well preserved and
if you hand the product on to third parties, all docu-
mentation should be passed on as well.
Intended use
The product is only designed to regulate the hot
and cold water flow. This product is suitable for all
pressure-resistant water systems such as central
heating, continuous-flow water heater, pressure
boiler, etc. Not suitable for low pressure water
heaters such as wood or coal, oil or gas hot water
heaters, open electrical storage heaters. Risk of in-
jury due to excess pressure. Any other use is con-
sidered improper and harbours significant accident
risks or risks of property damage. This product is
solely intended for private use.
Technical data
Dimensions: approx. 16 cm x 18.5 cm x
11 cm (H x W x D), Ø 5.1 cm
Flow pressure: recommended 1.5 bar ‒ install
pressure reducer at over 6 bar
Water temperature: max. 60 °C
Safety notes
DANGER TO
LIFE AND RISK OF ACCIDENTS
FOR INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the pack-
aging
material. There is a danger of suffocation.
Keep this product out of the reach of children.
This product is not a toy.
This product may be used by children aged 8
years and up, as well as by persons with re-
duced physical, sensory or mental capacities
or lacking experience and knowledge, so long
as they are supervised or instructed in the safe
use of the product and understand the associ-
ated risks. Do not allow children to play with
the product. Cleaning and user maintenance
must not be performed by children without su-
pervision.
CAUTION! RISK OF INJURY! Make sure
that all parts are undamaged and correctly
assembled. Improper assembly may result in
injury. Damaged parts could impact safety and
function.
Installation must only be performed by skilled
persons.
RISK OF WATER DAMAGE! Shut off the
main water supply prior to installation.
Ensure all seals are seated correctly.
This product is not suitable for use with
low-pressure tanks and open (non-pressurised)
electrical storage heaters.
We recommend installing a filter during instal-
lation or at least using angle valves with filter to
avoid foreign objects from entering.
Only use the product in rooms with temperatures
above 0 °C. If there is a risk of frost, shut off the
water supply and drain the product.
12 GB/IE
Careful when adjusting the water
temperature: risk of scalding!
Please note that the seals are wear parts and
must be changed from time to time.
Incorrectly installed taps can cause water
damage!
Sharp edges can arise even with careful pro-
duction. Therefore proceed with caution during
installation.
13 FR/BE
Mitigeur de lavabo
Introduction
Ce document est une version imprimée
abrégée du mode d‘emploi complet.
En scannant le code QR, vous accédez
directement à la page de service de Lidl
(www.lidl-service.com), et en saisissant le numéro
d‘article (IAN) 359553_2107, vous pouvez
consulter et télécharger le mode d‘emploi complet.
AVERTISSEMENT! Respectez le mode d‘emploi
complet et les consignes de sécurité afin d‘éviter tout
dommage corporel et matériel. Le guide de démar-
rage rapide fait partie intégrante de ce produit. Avant
d‘utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les
instructions d‘utilisation et de sécurité. Conservez le
guide de démarrage rapide dans un endroit sûr et
remettez tous les documents lorsque vous transmet-
tez le produit à un tiers.
Utilisation conforme
Le produit est exclusivement conçu pour la régulation
du débit d’eau chaude et d’eau froide. Ce produit
convient à tout type de système hydraulique résistant
à la pression comme un chauffage central, un chauffe-
eau instantané, un chauffe-eau à pression, etc. Il ne
convient pas aux chauffe-eaux à basse pression tels
qu
e les chauffe-eaux pour bains à bois ou à charbon,
les chauffe-bains à mazout ou à gaz, les accumula-
teurs électriques ouverts. Risque de blessure en cas
de surpression. Toute autre utilisation ou modification
du produit est considérée comme non conforme, et
comporte d’importants risques d’accidents et de
dommages matériels. Ce produit est exclusivement
destiné à un usage privé.
Caractéristiques techniques
Dimensions: env. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(h x l x p), Ø 5,1 cm
Pression
d’écoulement : recommandée 1,5 bar - installer
un réducteur de pression en
cas de pression supérieure à
6 bar
Température
de l’eau : max. 60 °C
Consignes de sécurité
DAN-
GER DE MORT ET RISQUE
D’ACCIDENT POUR LES EN-
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS! Ne
laissez jamais les enfants manipuler sans sur-
veillance les matériaux d’emballage. Il y a un
risque de suffocation. Gardez le produit hors de
portée des enfants. Le produit n’est pas un
jouet.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience
ou de connaissances, s’ils sont surveillés ou s’ils
ont été informés de l’utilisation sûre du produit
et comprennent les risques liés à son utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants laissés sans surveil-
lance.
PRUDENCE! RISQUE DE BLESSURE!-
rifiez que tous les éléments sont en parfait état
et correctement montés. Il existe un risque de
blessure en cas de montage inapproprié. Les
éléments endommagés peuvent affecter la sé-
curité et le bon fonctionnement.
14 FR/BE
Confiez exclusivement le montage à des tech-
niciens qualifiés.
ATTENTION, DÉGÂT DES EAUX ! Avant le
montage, coupez l’arrivée d’eau principale.
Contrôlez le positionnement correct de tous les
joints.
Ce produit n’est pas adapté à une utilisation sur
des réservoirs basse pression et des petits ac-
cumulateurs électriques ouverts (hors pression).
Lors du montage, nous recommandons l’instal-
lation d’un filtre ou au moins l’utilisation de val-
ves d’équerre avec filtre afin d’éviter la pénétration
de corps étrangers.
Utilisez uniquement le produit dans des pièces
dont la température ambiante est supérieure à
0°C. Coupez l’arrivée d’eau en cas de gel et
vidangez le produit.
Attention lors du réglage de l’eau
chaude : risque de brûlures !
Tenez compte du fait que les joints sont des
pièces d’usure devant être remplacées de temps
en temps.
Des robinetteries incorrectement montées peuvent
causer des dégâts des eaux !
Même lorsque la fabrication a été effectuée
avec soin, des arêtes coupantes peuvent se
former. Procédez donc toujours avec prudence
lors du montage.
15 NL/BE
Wastafelarmatuur
Inleiding
Bij dit document gaat het om een verkorte
versie van de volledige gebruiksaanwij-
zing. Door het scannen van de QR-code
komt u direct op de Lidl-Service-pagina
(www.lidl-service.com) en kunt u door het invoeren
van het artikelnummer (IAN) 359553_2107 de
volledige gebruiksaanwijzing bekijken en downloa-
den.
WAARSCHUWING! Neem de volledige gebruiks-
aa
nwijzing en de veiligheidsinstructies in acht om
verwondingen en materiële schade te vermijden. De
beknopte handleiding is een onderdeel van dit pro-
duct. Maak u voor het gebruik van het product ver-
trouwd met alle bedienings- en veiligheidsinstructies.
Bewaar de beknopte handleiding goed en overhandig
ook alle documenten als u het product aan derden
geeft.
Correct en doelmatig gebruik
Het product is uitsluitend bestemd voor het regelen
van de warm- en koudwatertoevoer. Dit product is
geschikt voor alle watersystemen met constante druk
zoals centrale verwarmingen, geisers, doorstroomboi-
lers etc. Niet geschikt voor lagedruk-waterboilers
zoals bijv. hout-, kolen-, olie- of gasgestookte bad-
boilers en drukloze elektrische boilers. Letselgevaar
bij overdruk. Elk ander gebruik geldt als niet correct
en doelmatig en verhoogt aanmerkelijk de kans op
ongelukken of materiële schade. Het product is uit-
sluitend bestemd voor privégebruik.
Technische gegevens
Afmetingen: ca. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(h x b x d), Ø 5,1 cm
Waterdruk: aanbevolen 1,5 bar ‒ bij meer
dan 6 bar drukregelaar instal-
leren
Watertemperatuur: max. 60 °C
Veiligheidsinstructies
LE-
VENSGEVAAR EN KANS OP
ONGEVALLEN VOOR KLEU-
TERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit
zonder toezicht achter met het verpakkingsma-
teriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar. Houd het
product uit de buurt van kinderen. Het product
is geen speelgoed.
Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder alsmede door personen met verminderde
fysieke, sensorische of mentale vaardigheden
of een gebrek aan ervaring en kennis worden
gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïn-
strueerd werden met betrekking tot het veilige
gebruik van het product en zij de hieruit voort-
vloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen
niet met het product spelen. Reiniging en on-
derhoud mogen niet door kinderen zonder toe-
zicht worden uitgevoerd.
PAS OP! LETSELGEVAAR! Controleer of
alle onderdelen onbeschadigd zijn en correct
zijn gemonteerd. Bij onjuiste montage is er
kans op letsel. Beschadigde onderdelen kun-
nen de veiligheid en de werking beïnvloeden.
Laat de montage uitsluitend door vakkundige
personen uitvoeren.
PAS OP WATERSCHADE! Draai voor de
montage de hoofdkraan van de watertoevoer
dicht.
Zorg ervoor dat alle afdichtingen correct ge-
monteerd zijn.
16 NL/BE
Het product is niet geschikt voor het gebruik op
lagedruk-apparatuur en (drukloze) elektrische
boilers.
Wij adviseren om bij de montage een filter in
te bouwen of tenminste hoekkranen met filter
te gebruiken om het binnendringen van vuil-
deeltjes te vermijden.
Gebruik het product alleen in ruimtes met een
temperatuur boven 0 °C. Onderbreek de wa-
tertoevoer bij vorstgevaar en tap het product
af.
Pas op bij het instellen van warm
water: kans op brandwonden!
Houd er rekening mee dat alle afdichtingen
aan slijtage onderhevig zijn en regelmatig
moeten worden vervangen.
Verkeerd gemonteerde kranen kunnen water-
schade veroorzaken!
Ook bij een zorgvuldige productie kunnen er
scherpe randen ontstaan. Ga daarom bij de
montage voorzichtig te werk.
17 PL
Bateria umywalkowa
Wstęp
Niniejszy dokument jest skróconą, wydru-
kowaną wersją kompletnej instrukcji ob-
sługi. Zeskanowanie kodu QR przeniesie
Cię bezpośrednio na stronę serwisu Lidl
(www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru
artykułu (IAN) 359553_2107 będziesz mógł /
a obejrzeć i pobrać pełną instrukcję obsługi.
OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać kompletnej
instrukcji obsługi oraz wskazówek bezpieczeństwa,
aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych.
Skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią
tego produktu. Przed użyciem produktu należy za-
poznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi
obsługi i bezpieczeństwa. Zachować skróconą instr
uk-
cję a przy przekazaniu produktu osobom trzecim
należy ją dołączyć.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do regulacji
dopływu wody ciepłej i zimnej. Niniejszy produkt
nadaje się do wszystkich wytrzymałych na ciśnie-
nie systemów wodnych, jak centralne ogrzewanie,
podgrzewacze, bojlery ciśnieniowe i tym podobne.
Nie nadaje się natomiast do montażu w instalacjach
z niskociśnieniowymi termami wody, jak np. piece
kąpielowe opalane drewnem, węglem, olejem opa-
łowym lub gazem, nie nadaje się też do współpracy
z otwartymi bojlerami elektrycznymi. W przypadku
nadmiernego ciśnienia niebezpieczeństwo odniesie-
nia obrażeń. Jakiekolwiek inne użycie uważane jest
za niezgodne z przeznaczeniem i kryje w sobie
poważne niebezpieczeństwo wypadku lub ryzyko
szkód rzeczowych. Produkt jest przewidziany wyłącz-
nie do użytku w prywatnym gospodarstwie domowym.
Dane techniczne
Wymiary: ok. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(wys. x szer. x gł.), Ø 5,1 cm
Ciśnienie
przepływu: zalecane 1,5 bar ‒ przy ponad
6 bar zainstalować reduktor
ciśnienia
Temperatura wody: maks. 60 °C
Wskazówki
bezpieczeństwa
NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I
WYPADKU DLA DZIECI! Nigdy
nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z materia-
łem opakowania. Istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia. Produkt należy trzymać poza zasię-
giem dzieci. Produkt nie jest zabawką.
Niniejszy produkt może być używany przez
dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
mentalnymi lub brakiem doświadczenia lub
wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub zostały po-
uczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu
i rozumieją wynikające z niego zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czysz-
czenie i konserwacja nie mogą być wykony-
wane przez dzieci bez nadzoru.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
OBRAŻEŃ CIAŁA! Należy upewnić się, że
wszystkie części nie są uszkodzone i zostały
zamontowane w należyty sposób. W przypadku
wadliwego montażu istnieje niebezpieczeństwo
obrażeń ciała. Uszkodzone elementy mogą
mieć wpływ na bezpieczeństwo i pogarszać
funkcjonowanie.
18 PL
Montaż należy zlecić wyłącznie osobie posia-
dającej odpowiednie kwalifikacje.
OSTROŻNIE, SZKODY SPOWODOWAN
E
PRZEZ WODĘ! Przed montażem odłączyć
ogólny dopływ wody.
Zwrócić uwagę na to, aby wszystkie uszczelki
były prawidłowo osadzone.
Produkt nie nadaje się do zastosowania przy
zbiornikach niskiego ciśnienia i otwartych (bez-
ciśnieniowych) podgrzewaczach elektrycznych.
Przed montażem zalecamy wbudowanie filtra
lub przynajmniej użycie zaworów kątowych z
filtrem, aby uniknąć wnikania ciał obcych.
Używać produktu wyłącznie w pomieszczeniach
o temperaturze ponad 0°C. Wprzypadku ry-
zyka wystąpienia mrozu należy odciąć dopływ
wody i opróżnić produkt.
Ostrożnie przy ustawianiu gorącej
wody: niebezpieczeństwo poparzenia się!
Należy mieć na uwadze, że uszczelki są czę-
ściami zużywającymi się i należy od czasu do
czasu dokonać ich wymiany.
Niepoprawnie zamontowane baterie mogą
prowadzić do szkód spowodowanych przez
wodę!
wnież przy starannej produkcji mogą po-
wstawać ostre krawędzie. Dlatego podczas
montażu należy postępować ostrożnie.
19 CZ
Umyvadlová baterie
Úvod
Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí
kompletního návodu k obsluze. Naske-
nováním QR kódu se dostanete přímo
na servisní stránku firmy Lidl (www.lidl-service.com)
a můžete zadáním čísla artiklu (IAN) 359553_2107
zobrazit a stáhnout kompletní návod k obsluze.
VAROVÁNÍ! Dodržujte kompletní návod k obsluze
a bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke zranění osob
a věcným škodám. Krátký návod k obsluze je nedíl-
nou součástí tohoto produktu. Před použitím výrobku
se seznamte se všemi obslužnými a bezpečnostními
pokyny. Krátký návod k obsluze si dobře uschovejte
a při předávání výrobku třetím osobám předejte i
všechny dokumenty.
Použití ke stanovenému účelu
Výrobek je určen výhradně kregulaci přítoku teplé
a studené vody. Tento výrobek je vhodný pro všechny
uzavřené vodní systémy, jako jsou ústřední topení,
průtokové ohřívače, tlakové bojlery apod. Není
vhodný pro nízkotlaké ohřívače vody, jako jsou kou-
pelová kamna na dřevo nebo uhlí, olejová nebo
plynová koupelová kamna, otevřené elektrické aku-
mulační zásobníky. Při přetlaku hrozí nebezpečí
zranění. Jakékoliv jiné použití je použitím k nestano-
venému účelu a přináší nebezpečí vážných nehod
a věcných škod. Výrobek je určen jen k privátnímu
použití.
Technická data
Rozměry: cca 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(v x š x h), Ø 5,1 cm
Průtokový tlak: doporučeno 1,5 bar, vpřípadě
tlaku vyššího než 6 bar instalo-
vat redukční ventil
Teplota vody: max. 60 °C
Bezpečnostní upozornění
NEBEZPEČÍ
OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEHODY
PRO MALÉ I VELKÉ DĚTI! Nene-
chávejte děti nikdy bez dohledu sobalovým
materiálem. Hrozí nebezpečí udušení. Výrobek
nepatří do dětských rukou. Výrobek není hračka.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let,
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnosti nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod
dohledem nebo byly poučeny o bezpečném
používání výrobku a chápou nebezpečí, která
z jeho používání vyplývají. Děti si nesmí svý-
robkem hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět
čištění ani uživatelskou údržbu výrobku.
POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Zkontro-
lujte, jestli jsou všechny díly nepoškozené a
správně namontované. Při nesprávné montáži
hrozí nebezpečí zranění. Poškozené díly mohou
ovlivnit bezpečnost a funkci výrobku.
Nechte montáž provést odborníka.
POZOR NA ŠKODY ZPŮSOBENÉ VO-
DOU! Před montáží odstavte místní přívod vody.
Dbejte na to, aby byla všechna těsnění správně
usazená.
Výrobek není vhodný k použití spolu s nízkotla-
kými a otevřenými elektrickými zásobníky (bez
tlaku).
Při montáži doporučujeme instalaci filtru nebo
minimálně použití rohových ventilů sfiltrem proti
vniknutí cizích těles.
Používejte výrobek jen v místnostech, při teplotách
nad 0 °C. Při mrazu přerušte přívod vody a vý-
robek vyprázdněte.
20 CZ
Pozor při nastavování teplé vody:
Nebezpečí opaření!
Dbejte na to, že těsnění podléhají rychlému opo-
ebea musí se proto čas od času vyměnit.
Nesprávně instalované armatury mohou způ-
sobit škody způsobené vodou!
I při pečlivé výrobě mohou vzniknout ostré hrany.
Proto postupujte při montáži opatrně.
21 SK
Umývadlová batéria
Úvod
Tento dokument je skrátenou tlačenou
verziou celého návodu na ovládanie.
Naskenovaním QR kódu sa dostanete
priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com)
a zadaním čísla výrobku (IAN) 359553_2107 si
môžete prezrieť a stiahnuť kompletný návod na
ovládanie.
VAROVANIE! Dodržiavajte celý návod na ovlá-
danie a bezpečnostné pokyny, aby nedošlo k pora-
neniu osôb a vecným škodám. Krátky návod je
súčasťou tohto výrobku. Pred používaním výrobku
sa oboznámte so všetkými ovládacími a bezpečnost-
nými pokynmi. Krátky návod si dobre uschovajte a
pri predaní výrobku tretím osobám im vydajte i všetky
podklady.
Používanie v súlade s určeným
účelom
Výrobok je určený výlučne na reguláciu prúdu teplej
a studenej vody. Tento výrobok je vhodný pre všetky
systémy vody odolné voči tlaku ako je ústredné kú-
renie, prietokový ohrievač, tlakový bojler a pod. Nie
je vhodný pre nízkotlakové ohrievače teplej vody ako
napr. kúpeľňové kachle na drevo alebo uhlie, kú-
pe
ľňové kachle na olej alebo plyn, otvorené elektrické
zásobníkové ohrievače vody. Pri pretlaku nebezpe-
čenstvo poranenia. Akékoľvek iné používanie sa
považuje za používanie v rozpore s určeným
účelom a je spojené s veľkým rizikom nehody
alebo vzniku vecných škôd. Výrobok je určený
výlučne na súkromné používanie.
Technické údaje
Rozmery: cca 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(V x Š x H), Ø 5,1 cm
Hydraulický tlak: odporúča sa 1,5 bar ‒ pri
viac ako 6 bar nainštalujte
redukčný ventil
Teplota vody: max. 60 °C
Bezpečnostné
upozornenia
NEBEZPE-
ČENSTVO OHROZENIA ŽI-
VOTA A NEBEZPEČENSTVO
NEHODY PRE MALÉ A STARŠIE DETI! Ni-
kdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým
materiálom. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia.
Výrobok držte v bezpečnej vzdialenosti od detí.
Výrobok nie je určený na hranie.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov,
ako aj osoby so zníženými psychickými, senzo-
rickými alebo duševnými schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod
dozorom, alebo ak boli poučené v súvislosti s
bezpečným používaním výrobku a ak porozu-
meli nebezpečenstvám spojeným s jeho použí-
vaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie
a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO PORA-
NENIA! Zabezpečte, aby boli všetky diely
nepoškodené a odborne namontované. Pri
nesprávnej montáži vzniká nebezpečenstvo
poranenia. Poškodené časti môžu ovplyvniť
bezpečnosť a funkčnosť.
Vykonanie montáže prenechajte len odborníkom.
POZOR ŠKODY ZAPRÍČINENÉ VODOU!
Pred montážou odpojte prívod vody.
Dbajte na to, aby boli všetky tesnenia správne
osadené.
22 SK
Výrobok nie je vhodný na používanie na níz-
kotlakových a otvorených (beztlakových) elek-
trických malých vodných nádržiach.
Pri montáži odporúčame inštalovať filter alebo
aspoň použitie rohových ventilov s filtrami, aby
sa zabránilo vniknutiu cudzích predmetov.
Výrobok používajte len v miestnostiach s teplotou
nad 0 °C. V prípade nebezpečenstva mrazu
prerušte prívod vody a vyprázdnite výrobok.
Pozor pri nastavenej teplej vode:
Nebezpečenstvo obarenia!
Nezabúdajte, že tesnenia sú diely podlieha-
júce opotrebovaniu, ktoré je potrebné z času
na čas vymeniť.
Nesprávne nainštalované armatúry môžu
spôsobiť vodné škody!
Aj pri dôkladnej produkcii môžu vzniknúť ostré
hrany. Preto pri montáži postupujte opatrne.
23 ES
Grifo para lavabo
Introducción
Este documento se trata de una copia
impresa acortada del manual de instruc-
ciones completo. Escaneando el código
QR accede directamente a la página del Servicio
Lidl (www.lidl-service.com) donde, introduciendo el
número de artículo (IAN) 359553_2107, puede
consultar y descargar el manual de instrucciones
completo.
¡ADVERTENCIA! Observe el manual de instruc-
ciones completo y las indicaciones de seguridad
para evitar daños personales y materiales. La guía
rápida forma parte integrante del producto. Fami-
liarícese con las indicaciones de uso y de seguridad
antes de comenzar a utilizar el producto. Conserve
esta guía rápida y asegúrese de proporcionar todos
los documentos relacionados con el producto en
caso de entregarlo a terceros.
Especificaciones de uso
La finalidad exclusiva del producto es la regulación
del flujo de agua caliente y fría. Este producto es
indicado para todos los sistemas de agua resistentes
a la presión, tales como calefacción central, calen-
tadores de paso, calderas a presión, etc. No está
di
señado para calentadores de agua a baja presión,
p. ej. calentadores de baño con madera o carbón,
calentadores de baño con aceite o gas u hornos
eléctricos abiertos. Riesgo de lesiones por exceso
de presión. Cualquier uso distinto no se considera
conforme al previsto y puede entrañar riesgo de
accidentes o materiales considerables. El producto
está diseñado únicamente para uso privado.
Características técnicas
Dimensiones: aprox. 16 cm x 18,5 cm x
11 cm (Al x An x P), Ø 5,1 cm
Presión de flujo: recomendada 1,5 bar - a más
de 6 bar, instale un reductor
de presión
Temperatura
del agua: máx. 60 °C
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO
MORTAL Y RIESGO DE ACCI-
DENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS!
Nunca deje a los niños sin vigilancia con el
material de embalaje. Existe riesgo de asfixia.
Mantenga el producto fuera del alcance de
los niños. El producto no es un juguete.
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas
con capacidades físicas, sensoriales o menta-
les reducidas o que cuenten con poca expe-
riencia y/o falta de conocimientos, siempre y
cuando se les haya enseñado cómo utilizar el
producto de forma segura y hayan comprendido
los peligros que pueden resultar de un mal uso
del mismo. No deje que los niños jueguen con
el producto. Las tareas de limpieza y manteni-
miento no pueden ser efectuadas por niños sin
la supervisión de un adulto.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas estén mon-
tadas correctamente y sin daños. Si el montaje
no se realiza tal y como se indica en las instruc-
ciones, podrían producirse lesiones. Las piezas
dañadas pueden mermar la seguridad y el fun-
cionamiento.
El montaje deberá ser realizado solo por per-
sonas con conocimientos técnicos.
24 ES
¡CUIDADO! ¡DAÑOS CAUSADOS POR
AGUA! Corte el suministro general de agua
antes del montaje.
Observe que todas las juntas estén en el lugar
correcto.
Este producto no es adecuado para su uso en
dispositivos de baja presión y acumuladores
eléctricos pequeños abiertos (despresurizados).
Durante el montaje, le recomendamos instalar
un filtro o al menos utilizar válvulas de paso en
ángulo con filtro para evitar la entrada de ob-
jetos extraños.
Utilice el producto únicamente en espacios con
una temperatura por encima de 0 °C. Si existe
peligro de congelación, interrumpa el suministro
de agua y vacíe el producto.
Cuidado al ajustar de agua caliente:
¡peligro de escaldamiento!
Por favor, tenga presente que todas las juntas
son piezas de desgaste y de tanto en tanto
deben ser reemplazadas.
¡Los grifos montados incorrectamente pueden
provocar daños por agua!
Aunque el producto haya sido elaborado cuida-
dosamente, también puede presentar bordes
afilados. Por ello, realice el montaje con cui-
dado.
25 DK
Badeværelsesarmatur
Indledning
Dette dokument er en forkortet, trykt ud-
gave af den komplette betjeningsvejledni
ng.
Ved at scanne QR-koden har du direkte
adgang til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com)
og kan åbne den komplette betjeningsvejledning
ved at indtaste varenummeret (IAN) 359553_2107
og downloade den.
ADVARSEL! Vær opmærksom på den komplette
betjeningsvejledning og sikkerhedshenvisningerne,
for at undgå personskader og materielle skader. Den
korte vejledning er del af dette produkt. Gør dig før
brug af produktet fortrolig med alle betjenings- og
sikkerhedshenvisninger. Opbevar den korte vejled-
ning forsvarligt og udlever alle bilag, hvis du giver
produktet videre til tredjepart.
Formålsbestemt anvendelse
Produktet er udelukkende beregnet til regulering af
det varme og det kolde vand. Dette produkt er egnet
til alle tryksikre varmtvandssystemer som centralvarme,
gennemstrømningsvandvarmere, trykboilere etc. Pro-
duktet er ikke egnet til lavtryks-vandvarmere som f.eks.
t
ræ- eller kulbadeovne, olie- eller gasbadeovne, åbne
elektriske lagerenheder. Fare for personskade ved
overtryk. Enhver anden anvendelse gælder som ikke
formålsbestemt og indebærer en betydelig risiko for
ulykker eller materielle skader. Produktet er udeluk-
kende beregnet til privat brug.
Tekniske data
Mål: ca. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(H x B x D), Ø 5,1 cm
Gennemstrøm -
ningstryk: anbefalet 1,5 bar - installer en
trykreduktion, hvis der er mere
end 6 bar
Vandtemperatur : maks. 60 °C
Sikkerhedsanvisninger
LIVS- OG
ULYKKESFARE FOR SMÅ-
BØRN OG BØRN! Lad aldrig børn
være uden opsyn med emballagematerialet.
Der er fare for kvælning. Hold produktet på
afstand af børn. Produktet er ikke et legetøj.
Dette produkt kan benyttes af børn fra 8-årsal-
deren og opad og af personer med nedsatte
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mang-
lende erfaring og viden, forudsat at de er under
opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af
produktet og forstår de deraf følgende farer.
Børn må ikke lege med produktet. Rengøring
og brugervedligeholdelse må ikke foretages af
børn uden opsyn.
FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADE!
Kontroller at alle dele er ubeskadiget og mon-
teret korrekt. Ved forkert montering er der fare
for tilskadekomst. Beskadigede dele kan påvirke
sikkerheden og funktionen.
Monteringen bør udføres af fagpersoner.
FARE FOR VANDSKADE! Sluk for den ge-
nerelle vandtilførsel inden monteringen.
Sørg for at alle pakninger er anbragt korrekt.
Produktet er ikke egnet til anvendelse sammen
med lavtryksvandvarmere og åbne (trykløse)
elektriske lagerenheder.
Vi anbefaler at installere et filter under monte-
ringen eller i det mindste at bruge hjørrneventi-
ler med filtre for at forhindre indtrængning af
fremmedlegemer.
Anvend kun produktet i rum med en temperatur
over 0 °C. Luk for vandet ved risiko for frost og
tøm produktet.
26 DK
Advarsel ved indstilling af det varme
vand: Fare for skoldning!
Bemærk at alle pakninger er sliddele, som af
og til skal udskiftes.
Forkert installerede armaturer kan forårsage
vandskader!
Også ved en omhyggelig produktion kan der
forekomme skarpe kanter. Vær derfor forsigtig
under monteringen.
27 IT
Miscelatore per lavandino
Introduzione
Questo documento è un’edizione abbre-
viata delle istruzioni per l’uso complete.
Facendo la scansione del codice QR puoi
accedere direttamente alla pagina del servizio di
assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e inserendo il
c
odice articolo (IAN) 359553_2107 puoi scaricare
e visionare le istruzioni per l’uso complete.
AVVERTENZA! Fare riferimento alle istruzioni per
l’uso complete e alle avvertenze per la sicurezza,
al fine di evitare lesioni personali e danni materiali.
La Guida rapida è parte integrante di questo prodott
o.
Prima dell’utilizzo del prodotto leggere tutte le istru-
zioni per l’uso e le avvertenze per la sicurezza.
Conservare la guida rapida e in caso di cessione
del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la
documentazione.
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
Il prodotto è destinato esclusivamente alla regola-
zione del flusso di acqua calda e fredda. Questo
prodotto è adatto a tutti gli impianti ad acqua resi-
stenti alla pressione, come i sistemi di riscaldamento
centralizzati, gli scaldacqua istantanei, le caldaie a
pressione, ecc. Esso non è adatto a scaldacqua a
bassa pressione, quali ad esempio scaldabagno a
legna o a carbone, ad olio o a gas, oppure serba-
toi elettrici aperti. Rischio di lesioni in caso di sovra-
pressione. Qualsiasi impiego di altra natura non è
conforme all’uso e comporta un elevato rischio di
incidenti o danni materiali. Il prodotto è destinato
esclusivamente all’uso privato.
Specifiche tecniche
Dimensioni: ca. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(L x A x P), Ø 5,1 cm
Pressione di flusso: consigliata 1,5 bar - se supe-
riore a 6 bar installare un ri-
duttore di pressione
Temperatura
dell’acqua: max. 60 °C
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO
DI MORTE E INCIDENTE PER
NEONATI E BAMBINI! Non la-
sciare mai i bambini privi di sorveglianza con
il materiale di imballaggio. Sussiste il rischio
di soffocamento. Tenere il prodotto fuori dalla
portata dei bambini. Il prodotto non è un gio-
cattolo.
Questo prodotto può essere usato da bambini
a partire dagli 8 anni di età e da persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate,
oppure senza esperienza e conoscenza in me-
rito, se sorvegliati o istruiti circa un uso sicuro
del prodotto e se hanno compreso i pericoli ad
esso connessi. I bambini non devono giocare
con il prodotto. La pulizia e la manutenzione
non devono essere effettuate da bambini
senza la supervisione di un adulto.
CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Assi-
curarsi che tutti i componenti siano integri e
montati correttamente. Un montaggio errato
provoca il pericolo di lesioni. Eventuali compo-
nenti danneggiati possono compromettere la
sicurezza e il funzionamento.
Far eseguire il montaggio soltanto da personale
esperto.
CAUTELA, POSSIBILI DANNI CAUSATI
DALLACQUA! Prima del montaggio chiudere
l’alimentazione dell’acqua.
28 IT
Accertarsi che tutte le guarnizioni siano corret-
tamente installate in sede.
Il prodotto non è adatto all’utilizzo con disposi-
tivi a bassa pressione e con serbatoi elettrici
aperti (senza pressione).
Durante il montaggio consigliamo l’inserimento
di un filtro o almeno l’utilizzo di valvole ad an-
golo con filtro, per impedire l’accesso di corpi
estranei.
Utilizzare il prodotto solo in ambienti con una
temperatura superiore a 0 °C. In caso di peri-
colo di congelamento, chiudere l’alimentazione
dell’acqua e svuotare il prodotto.
Cautela durante la regolazione
dell’acqua calda: pericolo di ustione!
Tenere presente che le guarnizioni sono com-
ponenti soggetti a usura che vanno sostituiti
periodicamente.
Un montaggio scorretto dei miscelatori può
comportare dei danni causati dall’acqua!
Nonostante una produzione accurata possono
sussistere degli spigoli vivi. Procedere quindi
con cautela durante il montaggio.
29 HU
Mosdó csaptelep
Bevezető
Ez a dokumentum a teljes használati
útmutató rövidített nyomtatott változata.
A QR-kód beolvasásával Ön egyenesen
a Lidl-Service oldalára látogathat
(www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával
(IAN) 359553_2107 megtekintheti és letöltheti a
teljes használati útmutatót.
FIGYELMEZTETÉS! Tartsa be a teljes használati
útmutatót és a biztonsági utasításokat a személyi
és anyagi károk elkerülése érdekében. A rövid út-
mutató a termék része. A termék használata előtt
ismerje meg az összes használati- és biztonsági
utasítást. A termék harmadik félnek történő tovább-
adása esetére őrizze meg a rövid útmutatót.
Rendeltetésszerű használat
A termék kizárólag a meleg- és a hidegvíz beömlés
szabályozására szolgál. Ez a termék bármilyen
nyomásálló vizes rendszerhez, pl. központi fűtéshez,
átfolyós vízmelegítőhöz, villanybojlerhez stb. hasz-
nálható. Nem alkalmas kisnyomású vízmelegítőkhöz
mint pl. fa- vagy széntüzelésű fürdőkályhákhoz, nyi-
tott elektromos fűtésű víztartályokhoz. Túlnyomás ese-
n sérülésveszély áll fenn. Bármely más használat
nem rendeltetésszerű és jelentős baleseti vagy anyagi
kárt okozhat. A termék kizárólag magánhasználatra
készült.
Műszaki adatok
Mérete: kb. 16 cm x 18,5 cm x 11 cm
(Ma x Szé x Mé), Ø 5,1 cm
Folyásnyomás: ajánlott 1,5 bar ‒ több mint
6 bar esetén nyomáscsökkentő
beépítése
Vízhőmérséklet: max. 60 °C
Biztonsági tudnivalók
KISGYE-
REKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYES!
Soha ne hagyja a gyermekeket felügyelet nél-
kül a csomagolóanyaggal. Fulladásveszély áll
fenn. Tartsa távol a terméket a gyermekektől.
A termék nem játékszer.
A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint
korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi ké-
pességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalat-
tal és tudással rendelkező személyek csak
felügyelet mellett, illetve a termék biztonságos
használatára vonatkozó felvilágosítás és a le-
hetséges veszélyek megértése után használhat-
ják. Gyerekek nem játszhatnak a termékkel. A
tisztítást és a karbantartást gyerekek nem végez-
hetik felügyelet nélkül.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Győződjön
meg arról, hogy minden alkatrész sértetlen és
szakszerűen van felszerelve. Szakszerűtlen ösz-
szeszerelés esetén sérülésveszély áll fenn. A sé-
rült alkatrészek befolyásolhatják a biztonságot
és a működést.
A felszerelést csak szakavatott személlyel végez-
tesse.
VIGYÁZAT VÍZKÁR! Szerelés előtt zárja el
az általános vízellátást.
Ügyeljen arra, hogy valamennyi tömítés megfe-
lelően illeszkedjen.
A termék nem alkalmas alacsony nyomású-,
és nyílt (nyomás nélküli) elektromos kis bojle-
rekhez.
Az összeszereléskor javasoljuk, hogy építsen
be egy szűrőt, vagy legalább használjon sa-
30 HU
rokszelepet szűrővel, hogy az idegentestek
behatolását meggátolja.
A terméket kizárólag 0 °C feletti hőmérsékletű
helyiségekben használja. Fagyveszély esetén a
vízellátást szüntesse meg és ürítse ki a terméket.
Vigyázzon a melegvíz beállításnál:
Leforrázás veszély!
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tömítések
kopó alkatrészek, amelyeket időnként ki kell
cserélni.
A helytelenül felszerelt szerelvények vízkárokat
okozhatnak!
Még a gondos gyártás során is keletkezhetnek
éles élek. Ezért az összeszerelés alkalmával
nagyon óvatosan járjon el.
31 SI
Armatura za umivalnik
Uvod
Pri tem dokumentu gre za skrajšano
tiskano različico celotnih navodil za
uporabo. S skeniranjem kode QR
prispete neposredno na spletno mesto Lidl-Service
(www.lidl-service.com) in lahko z vnosom številke
izdelka (IAN) 359553_2107 vidite in prenesete
celotna navodila za uporabo.
OPOZORILO! Upoštevajte celotna navodila za
uporabo in varnostne napotke, da boste preprečili
telesne poškodbe oseb in materialno škodo. Kratka
navodila so sestavni del tega izdelka. Preden začnete
izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnostnimi napotki. Skrbno shranite
kratka navodila in ob predaji izdelka tretji osebi pri-
ložite tudi vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek je namenjen izključno za uravnavanje dotoka
tople in mrzle vode. Ta izdelek je primeren za vse
tlačno trdne vodovodne sisteme kot so centralno ogre-
vanje, pretočni bojlerji, tlačni bojlerji itn. Ni primeren
za uporabo z nizkotlačnimi grelniki vode, kot so peči
na drva ali oglje, oljne ali plinske peči, odprte elek-
troakumulacijske peči. Pri nadtlaku možnost telesnih
poškodb. Vsakršna drugačna uporaba naprave ve-
lja za nepredvideno in pomeni bistveno nevarnost
nezgod ali materialne škode. Izdelek je predviden
izključno za zasebno uporabo.
Tehnični podatki
Mere: pribl. 16 cm x 18,5 cm x
11 cm (V x Š x G), Ø 5,1 cm
Tlak pretoka: priporočeno 1,5 bara ‒ pri
več kot 6 barih namestite re-
duktor tlaka
Temperatura vode: maks. 60 °C
Varnostni napotki
SMRTNA
NEVARNOST IN NEVARNOST
NESREČ ZA MALČKE IN OT-
ROKE! Otrok z embalažnim materialom nikoli
ne puščajte brez nadzora. Obstaja nevarnost
zadušitve. Izdelek hranite zunaj dosega otrok.
Ta izdelek ni igrača.
Izdelek lahko uporabljajo otroci od 8. leta nap-
rej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali
duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjka-
njem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzorom
ali če so bili poučeni o varni uporabi izdelka in
razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride med
uporabo. Otroci se ne smejo igrati z izdelkom.
Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja
in vzdrževanja.
PREVIDNO! NEVARNOST TELESNIH
POŠKODB! Prepričajte se, ali so vsi deli ne-
poškodovani in pravilno nameščeni. Pri nepra-
vilni montaži obstaja nevarnost telesnih poškodb.
Poškodovani deli lahko negativno vplivajo na
varnost in delovanje.
Montažo prepustite izključno strokovnemu
osebju.
PREVIDNO, ŠKODA ZARADI VODE!
Pred montažo zaprite glavni dovod vode.
Poskrbite, da se vsa tesnila pravilno prilegajo.
Izdelek ni primeren za uporabo z nizkotlačnimi
in odprtimi (breztlačnimi) električnimi grelniki
vode.
Pri montaži priporočamo vgradnjo filtra ali vsaj
uporabo kotnih ventilov s filtrom, da preprečite
vdor tujkov.
32 SI
Izdelek uporabljajte samo v prostorih s tempe-
raturo nad 0 °C. V primeru nevarnosti zmrzali
prekinite dovod vode in izpraznite izdelek.
Previdno pri nastavitvi tople vode:
nevarnost oparin!
Upoštevajte, da so vsa tesnila potrošni material
in jih je treba občasno zamenjati.
Napačno nameščene armature lahko povzro-
čijo škodo zaradi vode!
Tudi pri skrbni proizvodnji lahko nastanejo ostri
robovi. Pri montaži ravnajte previdno.
IAN 359553_2107
Eisl Sanitär GmbH
Himmelreich 1
5020 Salzburg
AUSTRIA
Stand der Informationen · Last Information
Update · Version des informations · Stand
van de informatie · Stan informacji · Stav
informací · Stav informácií · Estado de las
informaciones · Tilstand af information
Versione delle informazioni · Információk
állása · Stanje informacij: 11 / 2021
Ident.-No.: NI075COCR-L112021-8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LIVARNO 359553 de handleiding

Type
de handleiding