Documenttranscriptie
user instructions
∆IC / ∆IP
Differentieeltorus
NL
Gebruiksinstructies
∆IC / ∆IP Differentieeltorus
Inhoud
Eerste handelingen __________________________________________________________ 2
NL
Gevaar en waarschuwing _____________________________________________________ 2
Close-ups _________________________________________________________________ 3
Montage__________________________________________________________________ 4
Mechanische karakteristieken__________________________________________________ 8
Aansluiting_______________________________________________________________ 10
Referenties / elektrische en omgevings karakteristieken ______________________________ 14
Eerste handelingen
Controleer de volgende punten na ontvangst van
het collo met de torus:
n de staat van de verpakking en van het product
n of de referentie van het product overeenkomt
met uw bestelling
n de inhoud van de verpakking:
1 product
1 kap (uitsluitend ∆IP)
1 afneembaar klemmenblok (gemonteerd)
1 toebehoren voor montage (uitsluitend∆IP)
1 Quick Start
Gevaar en waarschuwing
Risico van elektrocutie, brandwonden of
explosie.
n De installatie en het onderhoud van deze
apparaten mogen uitsluitend door
gekwalificeerd en geautoriseerd personeel
uitgevoerd worden.
n Onderbreek alle voedingen voor werkzaamheden
aan of in de uitrusting.
n Gebruik altijd een goede spanningsmeter om
de afwezigheid van spanning te bevestigen.
n Plaats alle voorzieningen, de deuren en de
deksels terug, voordat u deze apparaten onder
spanning zet.
n Let goed dat er geen metalen materialen in de
kast vallen (risico van vlamboog).
Het niet in acht nemen van deze veiligheids
voorschriften stelt de gebruiker en zijn omgeving
bloot aan risico op ernstig lichamelijk letsel met
mogelijk dodelijke afloop.
Risico van beschadiging van het apparaat
n Als de torus gevallen is, kunnen de magnetische
elementen beschadigd zijn en kan de torus beter
vervangen worden.
n Zorg ervoor dat de torus verbonden wordt met
de meet- of beschermingsuitrusting zoals
aangegeven op de torus.
2 ∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B
∆IC / ∆IP
Close-ups
∆IC / RESYS - DIRIS A80
1
2
NL
5
3
4
Afneembaar klemmenblok met schroef
Doorvoer voor vasthouden van de draden met klembeugel
3 Doorvoer voor bevestiging van de torus met klembeugel
4 Bevestigingen met schroeven
5 Doorvoer van schroeven voor bevestiging op hoeksteun
1
2
∆IP / ISOM
1
2
3
5
7
4
6
Afneembaar klemmenblok met veer
Verzegelbare beschermkap
3 Doorvoer voor vasthouden van de draden met klembeugel
4 Bevestigingen met schroeven
5 Doorvoer voor bevestiging van de torus met klembeugel
6 Draaibevestiging voor DIN rail
7 Doorvoer van schroeven voor bevestiging op hoeksteun
1
2
∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B 3
Montage
∆IC / ∆IP
Directe montage met schroeven
n Montage van torus met 2 M4 /1,5 schroeven Nm max (Ø 15, 30 en 50 mm), 2xM5 / 3,5 Nm max (Ø
80 mm), 2xM6 / 6 Nm max (Ø 120 mm) of 4xM6 / 6 Nm max (Ø 200 en 300 mm) + DIN433 ringen.
Gebruik van zelfborende bolcilinderschroeven, met metrische schroefdraad, kruiskop Z (pozidriv).
Schroeven niet meegeleverd.
NL
0.2mm2 - 2.5mm2
5.2lb-in / 0.6Nm
5
Flat 3.5
Montage met klembeugels (voor torus van Ø 15 tot 120 mm)
n Montage van de torus met klembeugel breedte min. 9 mm - max. 12 mm, draaistraal minder dan
25 mm.
Klembeugels niet meegeleverd.
Montage torus Ø 300 mm
Zorg voor een extra
dwarsbalk voor het
vasthouden van de torus.
4 ∆IC / ∆IP - Ref.: 539 541 B
∆IC / ∆IP
Montage via metalen hoeksteun, te bestellen als toebehoren
STEP 1
n Montage van de hoeksteun op plaat, met M5 of M6 schroeven.
Max. koppel M5: 3,5 Nm - max. koppel M6: 6 Nm.
Schroeven niet meegeleverd.
0.2mm2 - 2.5mm2
5.2lb-in / 0.6Nm
5
Flat 3.5
STEP 2
n Bevestiging van de torus op de hoeksteun met
de geleverde schroeven
∆IP (30, 50, 80 & 120 mm)
Montage via steun DIN rail, te bestellen als toebehoren
n Mogelijkheden van montage op 2 zijden voor
de torus Ø 30 mm.
∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B 5
NL
Montage m.b.v. steun voor plaat of DIN rail, te bestellen als toebehoren
STEP 1
n Op plaat
n Op DIN rail
0.2mm2 - 2.5mm2
5.2lb-in / 0.6Nm
5
NL
Flat 3.5
Bevestiging met 3 M5 schroeven,
max. vastzetkoppel 3,5 Nm
STEP 2
n Plaats de torus met een hoek van 45° en duw.
STEP 3
n Draai de torus 45° in de gewenste richting.
6 ∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B
Schroeven niet meegeleverd
∆IC / ∆IP
STEP 4
of
NL
Demontage van de torus
n Druk tegelijkertijd op de 2
klemmen en draai.
Verspringende assemblage torus ø 15 mm
2 toebehoren geleverd per torus.
∆IC / ∆IP - Ref.: 539 541 B 7
Mechanische karakteristieken
A
NL
C
B
D
F
G
Ø 15 mm
Ø 30 mm
Ø 50 mm
ΔIC
ΔIP
ΔIP/8
4950 6015
4750 6015
4750 8015
4950 6030
4750 6030
4750 8030
4950 6050
4750 6050
A (mm)
53
92
102,5
B (mm)
17,3
30
50
C (mm)
26
26
26
D (mm)
81
103,5
125
E (mm)
71
112
133
F (mm)
27,8
50
50
G (mm)
50
85
90
H (mm)
-
25/50
25/50
Weight (kg) ΔIC
Weight (kg) ΔIP
Weight (kg) ΔIP/8
0,10
0,10
0,12
0,13
0,15
0,18
0,18
0,27
8 ∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B
∆IC / ∆IP
A
C
B
E
H
Ø 80 mm
Ø 120 mm
Ø 200 mm
Ø 300 mm
4950 6080
4750 6080
4950 6120
4750 6120
4950 6200
4750 6200
4950 6300
4750 6300
116
163
253
370
80
120
200
300
26
26
51
50
142,5
182,5
274
390
152
192
282
150
75
100
150
200
105
150
175 x 41,2
250 x 41,5
50/75/100
50/75/100
50/100/175
200/225/250 x 25
0,22
0,38
0,38
0,72
0,88
1,74
1,72
3,60
∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B 9
NL
Aansluiting
Doorvoer van de geleiders
n Keus van de differentiaaltorussen afhankelijk van het vermogenscircuit en de aanbevolen min.
waarde IΔn in geval van sterke homopolaire stromen (volgens 6xIn testen overeenkomstig CEI
60947-2 bijlage M)
NL
Toegekende gebruiksstroom In Max. doorsnede per geleider
Torus
IΔn
36 A
6 mm²
∆IC / ∆IP ø 15
30 mA
65 A
25 mm²
∆IC / ∆IP ø 30
30 mA
85 A
50 mm²
∆IC / ∆IP ø 50
30 mA
160 A
95 mm²
∆IC / ∆IP ø 80
100 mA
250 A
240 mm²
∆IC / ∆IP ø 120 300 mA (ΔIP:100)
400 A
2 x 185 mm²
∆IC / ∆IP ø 200 300 mA
630 A
2 x 240 mm²
∆IC / ∆IP ø 300 300 mA
N.B.: Met Cu 3P+N kabels
Aanbeveling voor inbedrijfstelling van de torussen in verhouding
tot de vermogenskabels
1
1
N
2
3
Ø2
N
2
1
3
N
2
3
Ø1
Ø1 ≥ 2 x Ø2
10 ∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B
∆IC / ∆IP
Gebruik van de centreerder voor de torussen Ø30 tot 120mm te
bestellen als toebehoren
Octrooiaanvraag ingediend
STEP 1
n Openen en omwikkelen van de draden of
kabels
STEP 2
n Pas de centreerder aan de doorsnede van de
kabel aan
NL
STEP 3
n Sluiten van de centreerder
STEP 4
n Plaatsen en vastzetten van de klembanden
STEP 5
n Inbrengen van de centreerder in de torus
∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B 11
Aansluiting van de torus
STEP 1
n Openen van de kap (als toebehoren
voor ∆IC)
n V erwijder het afneembare
klemmenblok
NL
STEP 2
Bekabel de klemmen K (1x) en L (1x)
∆IC : klemmenblok met schroef
n rechte schroevendraaier 3,5 mm
max. koppel 0,6 Nm, sectie 0,2 à
2,5 mm² (aanbeveling 0,8 mm²)
∆IP : klemmenblok met veer
n draad met uiteinde, doorsnede 0,2
à 2,5 mm²
0.2mm2 - 2.5mm2
5.2lb-in / 0.6Nm
5
DIC Flat 3.5
Flat 3.5
STEP 3
n Sluit het afneembare klemmenblok
weer aan
n Sluiten van de kap (als toebehoren voor
∆IC)
STEP 4
n Verzegeling van de kap mogelijk
12 ∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B
0.2mm2 - 2.5mm2
5.2lb-in / 0.6Nm
5
2
0.2mm2 - 2.5mm
K
5.2lb-in / 0.6Nm
L
5
DIP
Flat 3.5
∆IC / ∆IP
Test van de torus
STEP 1
STEP 2
S luit de torus aan op het relais (Onderstaand voorbeeld met RESYS M40 relais: zie handleiding
van de relais voor de aansluiting)
De uitgevoerde testen moeten “Test OK” aangeven (zie onderstaande tabel)
Een periodieke controle van het apparaat moet uitgevoerd worden om te voldoen aan de regelgeving
waarbij ook de aansluiting en de normatieve waarden van de grondweerstanden van de installatie
gecontroleerd moeten worden.
Knipperen van de bar graph
“Trip” led en “Alarm” relais geactiveerd
> Permanente controle
Test OK
NEE
NEE
Ingang torus in kortsluiting
NEE
NEE
Breuk in de verbinding Relais/Torus
JA
NEE
> Druk op de knop “Test” (> 1s)
Test OK
JA
JA
Ingang torus in kortsluiting
NEE
NEE
Breuk in de verbinding Relais/Torus
JA
NEE
STEP 1
TRIP
STEP 2
OK
TEST
∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B 13
NL
Referenties / elektrische en omgevings karakteristieken
Ø15
Ø15 / 8
Referentie ∆IC
4950 6015
-
Referentie ∆IP
4750 6015
4750 8015
Coördinatie van de isolatie IEC 60664-1
800 V
8 kV
III
Isolatiespanning
Stootspanning
Vervuilingsgraad
NL
Meetcircuit
1A
0,000125 A
1 / 0,000125
Max. 2400 Ω
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 3A
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 3A
Toegekende primaire spanning
Toegekende secondaire spanning
Transformatieverhouding Kn
Toegekende belasting ∆IC
Toegekende belasting ∆IP
Nominale spanning ∆IC (op voorwaarde van maximaal gebruik)
Nominale spanning ∆IP (op voorwaarde van maximaal gebruik)
Frequentiegebied
Secondaire bescherming door Transil diode
Aanbevolen instelbereik I∆n indien componenten aanwezig pulserende spanning DC
Omgeving
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
Gebruikstemperatuur
Opslagtemperatuur
3K5 / 3M4
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
Klimaatklasse - Mechanische voorwaarden IEC 60721
Transport IEC 60721-3-2
Lange termijn opslag IEC 60721-3-1
Aansluiting / Wiring
Type verbinding
Stijve / soepele sectie
Lengte draadontmanteling
Afstand van de DLD aansluiting
Enkele draad ≥ 0,75 mm²
Gedraaide enkele draad ≥ 0,75 mm²
Afgeschermde kabel ≥ 0,75 mm²
Aanbevolen kabel (afscherming, afscherming verbonden aan één enkele plek (klem l),
geen verbinding met de aarde
0,2..2,5mm² / 0,14mm² ...1,5mm²
6mm
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
Andere
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
Interne IP graad
IP graad klemmenblok
Ontvlambaarheidsklasse
Productnormen
Homologatie (in behandeling)
-
Centreerder
4750 8015
Hoeksteun
-
Verzegelbare kap
Bevestigingsset op DIN
Afneembaar klemmenblok met schroef
Afneembaar klemmenblok met veer
14 ∆IC / ∆IP - Ref.: 539 541 B
rail
4950 0031
-
∆IC / ∆IP
Ø30
Ø30 / 8
ø 50
ø 80
ø 120
ø 200
ø 300
4950 6030
-
4950 6050
4950 6080
4950 6120
4950 6200
4950 6300
4750 6030
4750 8030
4750 6050
4750 6080
4750 6120
4750 6200
4750 6300
800 V
8 kV
III
800 V
8 kV
III
800 V
8 kV
III
800 V
8 kV
III
800 V
8 kV
III
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 3A
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 5A
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 5A
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 5A
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 10A
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
-25°C..+70°C
3K5 / 3M4
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
3K5 / 3M4
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
3K5 / 3M4
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
3K5 / 3M4*
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
3K5 / 3M4
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
3K5 / 3M4*
2K5 / 2M2
1K5 / 1M3
0,2..2,5mm²
8...9mm
0,2..2,5mm²
8...9mm
0,2..2,5mm²
8...9mm
0,2..2,5mm²
8...9mm
0,2..2,5mm²
8...9mm
0,2..2,5mm²
8...9mm
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
0...1m
0...10m
0...40m
J-Y(ST)Ymin
2x0,8
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
IP40
IP20
M5
CEI60044-1
UL1053
4950 0011
4950 0012
4950 0013
4950 0014
-
-
4950 0001
4950 0002
4950 0003
4950 0003
4950 0004
4950 0005
4950 0020
4950 0020
4950 0020
4950 0020
4950 0020
4950 0020
4950 0031
4950 0031
4950 0031
4950 0031
-
-
4950 0041
4950 0041
4950 0041
4950 0041
4950 0041
4950 0041
4950 0040
4950 0040
4950 0040
4950 0040
4950 0040
4950 0040
800 V
8 kV
III
NL
10 A
0,0167 A
10 / 0,0167
Max. 47 Ω
Max. 180 Ω
0,02 VA
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 3A
1A
0,000125 A
1 / 0,000125
Max. 2400 Ω
0,05 VA
42 – 3 KHz
Ja
30mA tot 3A
* met bevestigingshoeksteun
∆IC / ∆Ip - Ref.: 539 541 B 15
Tel. +33 (0)1 45 14 63 30
[email protected]
In ASIA
Tel. +65 65 07 94 90
[email protected]
In MIDDLE EAST
GERMANY
NORTh EAST ASIA
SOUTh
UNITEDASIA
ARAB EMIRATES
D - 76275 Ettlingen
P.R.C 200052 Shanghai - China
Tel. +49 (0)7243 65 29 2 0
Tel. +86 (0)21 5298 9555
[email protected]
[email protected]
122001 Gurgaon, Haryana - India
Dubai, U.A.E.
Tel. +91 124 4562 700
Tel. +971 (0) 4 29 98 441
[email protected]
[email protected]
Socomec worldwide
ITALY
SOUTh EAST ASIA & PACIFIC
539 541 B - NL - 12/12
IIn
- 20098 San Giuliano Milanese (MI)
In MIDDLE EAST
UBI ASIA
TECHPARK - 408569 Singapore
Tel. +39 02 9849821
Tel. +65 65 07 94 90
[email protected]
NORTh
EAST
ASIA
UNITED ARAB EMIRATES
ThE UnITED
KInGDOM
[email protected]
P.R.C
200052 Shanghai - China
Dubai, U.A.E.
SOCOMEC Ltd
POLAND
SOUTh
ASIA
Tel.
+86 (0)21
Tel. +971 (0) 4 29 98 441
UK - Knowl
Piece
-5298
Wilbury9555
Way
01-625
Warszawa
Hitchin Hertfordshire
SG4
0TY
122001
Gurgaon,
Haryana
- India
[email protected]
[email protected]
Tel. 01462
Tel.
+48 440033
91 442 64 11
Tel.
+91 431143
124 4562 700
Fax 01462
[email protected]
SOUTh
EAST ASIA & PACIFIC
[email protected]
[email protected]
UBI TECHPARK - 408569 Singapore
SLOVENIA
Tel.
+65 65 07 94 90
In ASIA
In -EUROPE
In MIDDLE EAST
SI
1000 Ljubljana
[email protected]
Tel.
+386 1 5807 860
BELGIUM
NORTh EAST ASIA
UNITED ARAB EMIRATES
B - 1190 Brussel
P.R.C 200052 Shanghai - China
Dubai, U.A.E.
[email protected]
SOUTh
ASIA
ec worldwide
M
Tel. +32 (0)2 340 02 30
Tel. +86 (0)21 5298 9555
In ASIA
MIDDLE
EAST
[email protected]
[email protected]
122001
Gurgaon, HaryanaIn
- India
SPAIN
Tel. +971 (0) 4 29 98 441
In
[email protected]
AMERICA
4562 700 UNITED ARAB EMIRATES
USA, CANADA & MEXICO
E - 08310 Argentona (Barcelona) SOUTh EAST ASIA & PACIFIC
P.R.C 200052
Shanghai
- China
Cambridge, MA 02142 USA
F - 94132
Fontenay-sous-Bois
Cedex Dubai, U.A.E.
UBI TECHPARK - 408569 Singapore
[email protected]
Tel. +86
(0)21
5298
9555
Tel. +971 (0)
29 9865441
Tel. +1 617 245 0447
Tel.
+34
741
60 67
Tel.
+33
(0)193
45 14
63 30
Tel.4 +65
07 94 90
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Socomec
Socomec
worldwide
worldwide
[email protected]
[email protected]
[email protected]
SOUTh EAST ASIA & PACIFIC
GERMANY
SOUTh ASIA
ThE NEThERLANDS
UBI TECHPARK - 408569 Singapore
D 65
- 76275
Tel. +65
07 94 Ettlingen
90
Tel. +49
(0)7243
65 29
20
[email protected]
NL
- 3991
CD
Houten
122001 Gurgaon, Haryana - India
Tel. +91 124 4562 700
[email protected]
ThE UnITED
ThE
KInGDOM
UnITED KInGDOM
[email protected]
SOUTh
Tel.ASIA
+31 (0)30 760 0901
SOCOMEC Ltd
SOCOMEC Ltd
ITALY
122001
Gurgaon,
Haryana
- India
UK - Knowl
Piece
UK
--Knowl
Wilbury
Piece
Way
- Wilbury
Way
[email protected]
(MI)
Hitchin
Hertfordshire
Hitchin
Hertfordshire
SG4
0TY
SG4 0TYMilanese
Tel.
+91
4562
700Giuliano
I -124
20098
San
Tel. 01462 440033
Tel. 01462 440033
[email protected]
Tel.01462
+39431143
02 9849821
Fax 01462 431143
Fax
[email protected]
[email protected]
[email protected]
TURKEY
34775 Istanbul In ASIA In ASIA
In MIDDLEIn
EAST
MIDDLE EAST
In nORTh In
AMERICA
nORTh AMERICA
01-625
Warszawa
Tel.
+90
(0) 216 540 EAST
71NORTh
20
ASIA EAST ASIA
USA,
& MEXICO
CANADA & MEXICO
UNITED ARAB
UNITED
EMIRATES
ARAB EMIRATESUSA, CANADA
Tel.
+48 91 442 64 11NORTh
B - 1190 Brussel
B
- 1190 Brussel
P.R.C 200052 P.R.C
Shanghai
200052
- China
Shanghai - China Dubai, U.A.E. Dubai, U.A.E.
Cambridge, MACambridge,
02142 USAMA 02142 USA
[email protected]
[email protected]
Tel. +32 (0)2 340
Tel.
02
+32
30 (0)2 340 02 30
Tel. +86 (0)21 5298
Tel. +86
9555
(0)21 5298 9555
Tel. +971 (0) 4 Tel.
29 98
+971
441(0) 4 29 98 441
Tel. +1 617 245Tel.
0447
+1 617 245 0447
POLAND
In EUROPEIn
EUROPE
[email protected]
[email protected]
FRANCE
SOUTh EAST
SOUTh
ASIA &
EAST
PACIFIC
ASIA & PACIFIC
SLOVENIA
FRANCE
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
F - 94132 Fontenay-sous-Bois
FSI- 94132
Fontenay-sous-Bois
Cedex
Cedex
UBI TECHPARKUBI
- 408569
TECHPARK
Singapore
- 408569 Singapore
- 1000
Ljubljana
Tel. +33 (0)1 45Tel.
14+33
63 30
(0)1 45 14 63 30
+65 65 07 Tel.
94 90
+65 65 07 94 90
Tel.
+386
1 5807 860 Tel.
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
GERMANY GERMANY
SOUTh ASIA
SOUTh ASIA
D - 76275 Ettlingen
D - 76275 Ettlingen
122001 Gurgaon,
122001
Haryana
Gurgaon,
- India Haryana - India
Tel. +49 (0)7243
Tel.
65+49
29 2(0)7243
0
65 29 2 0
Tel. +91 124 4562
Tel. +91
700 124 4562 700
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
E - 08310 Argentona (Barcelona)
SPAIN
ITALY
Tel. +34
ITALY
93 741 60 67
I - 20098 San Giuliano
[email protected]
- 20098
Milanese
San Giuliano
(MI) Milanese (MI)
Tel. +39 02 9849821
Tel. +39 02 9849821
[email protected]
[email protected]
POLAND
ThE NEThERLANDS
POLAND
NL - 3991 CD Houten
hEAD
OFFICE
InTERnATIOnAL SALES
DEPARTMEnT
01-625 Warszawa
01-625 Warszawa
Tel.
+31
(0)30
760 0901
Tel. +48 91 442Tel.
64+48
11
91 442
64 11
[email protected]
[email protected]
[email protected]
SLOVENIA SLOVENIA
TURKEY
SI - 1000 Ljubljana
SI - 1000 Ljubljana
Tel. +386 1 5807
Tel.860
+386 1 5807 860
34775
Istanbul
[email protected]
[email protected]
SOCOMEC
GROUP
Tel. +90 (0) 216 540 71 20
SOCOMEC
SPAIN
S.A. SOCOMEC capital 10 951 300 €
R.C.S. Strasbourg B 548 500 149
ThE NEThERLANDS
ThE
B.P.NEThERLANDS
60010 - 1, rue de Westhouse
NL - 3991 CD Houten
NL - 3991 CD Houten
Tel. +31 (0)30 760
Tel.
0901
+31 (0)30 760 Benfeld
0901
F-67235
Cedex - FRANCE
E - 08310 Argentona
[email protected]
- 08310
(Barcelona)
Argentona (Barcelona)
Tel. +34 93 741Tel.
60+34
67 93 741 60 67
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
TURKEY
TURKEY
34775 Istanbul 34775 Istanbul
Tel. +90 (0) 216Tel.
540
+90
71 (0)
20216 540 71 20
[email protected]
[email protected]
1, rue de Westhouse - B.P. 60010
F - 67235 Benfeld Cedex - FRANCE
Tel. +33 (0)3 88 57 41 41
Fax +33 (0)3 88 74 08 00
[email protected]
InTERnATIOnAL SALES
DEPARTMEnT
InTERnATIOnAL
SALES
DEPARTMEnT
SOCOMEC
SOCOMEC GROUP
hEAD OFFICE
YOUR DISTRIBUTOR
InTERnATIOnAL SALES
YOUR DISTRIBUTOR
DEPARTMEnT
www.socomec.com
SOCOMEC
S.A. SOCOMEC capital 10 951 300 €
1, rue de Westhouse - B.P. 60010
SOCOMEC
1,
rueStrasbourg
de Westhouse
- B.P. 60010
1, rue de
Westhouse
- B.P. 60010
hEAD OFFICE
hEAD
InTERnATIOnAL
SALES F -SALES
YOUR
DISTRIBUTOR
YOUR
67235
Benfeld
CedexDISTRIBUTOR
- FRANCE
R.C.S.OFFICE
B 548
500 149InTERnATIOnAL
F - 67235 Benfeld Cedex - FRANCE
F(0)3
- 60010
67235
Benfeld
Cedex
- FRANCE
DEPARTMEnT
Tel. +33 (0)3 88 57 41 41
1,41
rue
de DEPARTMEnT
Westhouse
VALID
FOR
FRANCE
Tel. +33B.P.
88 57 -41
Fax +33 (0)3 88 74 08 00
F-67235
Benfeld
- FRANCE
Fax +33
(0)3 +33
88 74
08
00Cedex
Tel.
(0)3
88 SOCOMEC
57
41 41
SOCOMEC
GROUP
SOCOMEC
GROUP
SOCOMEC
S.A. SOCOMEC
S.A.
capital
SOCOMEC
10 951 300
capital
€ 10 951 300
1, rue
€ de Westhouse
1, rue -deB.P.
Westhouse
60010
[email protected]
- B.P. 60010
[email protected]
Fax +33 (0)3 88 74 08 00
InTERnATIOnAL
SALES
[email protected]
DEPARTMEnT
F - 67235 Benfeld
F - 67235
Cedex Benfeld
- FRANCE
Cedex - FRANCE
R.C.S. Strasbourg
R.C.S.
B 548
Strasbourg
500 149B 548 500 149
57+33
41 41
(0)3 88 57 41 41
B.P. 60010 - 1,B.P.
rue de
60010
Westhouse
- 1, rue de WesthouseTel. +33 (0)3 88Tel.
Fax +33 (0)3 88Fax
74+33
08 00
(0)3 88 74 08 00
F-67235 Benfeld
F-67235
Cedex Benfeld
- FRANCE
Cedex - FRANCE
[email protected]
[email protected]
www.socomec.com
SOCOMEC
www.socomec.com
www.socomec.com
VALID FOR
1, rue
deFRANCE
Westhouse - B.P. 60010
F - 67235 Benfeld Cedex - FRANCE
Tel. +33 (0)3 88 57 41 41
4e_couv_SCP_2012_25092012.indd
Fax +33 (0)3 88 74 08 00 7
[email protected]
VALID FOR FRANCE VALID FOR FRANCE
YOUR DISTRIBUTOR
YOUR DISTRIBUTOR
non contractual document. © 2012, Socomec SA. All rights reserved.
SPAIN
non contractual document. © 2012, Socomec SA. All rights reserved.
[email protected]
[email protected]
To help protect the environment, this document has been printed on PEFC paper (Programme for the Endorsement of Forest Certification)
BELGIUM BELGIUM
To help protect the environment, this document has been printed on PEFC paper (Programme for the Endorsement of Forest Certification)
Tel.
+91ASIA
124
NORTh
EAST
FRANCE