Clatronic HMS 2739 Handleiding

Categorie
Mixers
Type
Handleiding
2
DEUTSCH
DEUTSCH
NEDERLANDS
NEDERLANDS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
ITALIANO
ITALIANO
NORSK
NORSK
ENGLISH
ENGLISH
ZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
ČESKY
ČESKY
MAGYARUL
MAGYARUL
РУССКИЙ
РУССКИЙ
DEUTSCH
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4
Technische Daten ....................................................... Seite 6
Garantiebedingungen ................................................. Seite 6
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ................... Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .................................................. Pagina 8
Technische gegevens .............................................. Pagina 10
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............. Page 3
Mode d’emploi ............................................................. Page 11
Données techniques ................................................... Page 13
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo................... Página 3
Instrucciones de servicio.......................................... Página 14
Datos técnicos .......................................................... Página 16
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Índice
Descrição dos elementos ......................................... Página 3
Manual de instruções ............................................... Página 17
Características técnicas ........................................... Página 19
ITALIANO
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ............................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso .................................................... Pagina 20
Dati tecnici ................................................................ Pagina 22
NORSK
NORSK
Innhold
Oversikt over betjeningselementene ............................ Side 3
Bruksanvisning ............................................................. Side 23
Tekniske data ............................................................... Side 25
ENGLISH
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ..................................... Page 3
Instruction Manual ....................................................... Page 26
Technical Data............................................................. Page 28
JĘZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi ..................................... Strona 3
Instrukcja obsługi ......................................................Strona 29
Dane techniczne ....................................................... Strona 31
ČESKY
ČESKY
Obsah
Přehled ovládacích prvků ..........................................Strana 3
Návod k použití ..........................................................Strana 33
Technické údaje ........................................................Strana 35
MAGYARUL
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ........................................ Oldal 3
Használati utasítás ...................................................... Oldal 36
Műszaki adatok ........................................................... Oldal 38
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .............................................. стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................... стр. 39
Технические данные ................................................... стр. 41
05-HMS 2739 New.indd 205-HMS 2739 New.indd 2 04.06.2008 10:04:57 Uhr04.06.2008 10:04:57 Uhr
3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando
Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése
Обзор деталей прибора
05-HMS 2739 New.indd 305-HMS 2739 New.indd 3 04.06.2008 10:04:58 Uhr04.06.2008 10:04:58 Uhr
8
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig
of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-
voer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het
apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen ver-
toont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden
genomen.
Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in
acht.
Kinderen en gebrekkige personen
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt
gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de
gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit
apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet
mee spelen.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken-
merkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en
schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Speciale veiligheidsinstructies
voor dit apparaat
Raak nooit bewegende delen van het apparaat aan en
wacht altijd tot deze stilstaan.
Tijdens het bedrijf mogen voorwerpen zoals bijv. lepels of
deegschrapers, maar ook uw handen nooit in aanraking
komen met de roterende mixstaven of kneedhaken! Er
bestaat gevaar voor letsel!
Voor de vervanging van hulpstukken moet het apparaat
uitgeschakeld en de stroomtoevoer onderbroken zijn!
Gebruik uitsluitend het door de fabrikant aanbevolen
toebehoren. Ander toebehoren kan tot brand, elektrische
schokken en/of persoonlijk letsel leiden.
Steek de haken of de kloppers altijd volledig in het meng-
goed voordat u inschakelt. Zo voorkomt u spatten.
Gebruik deze mixer alleen voor het mengen van voedings-
middelen.
Laat de mixer niet langer dan 5 minuten ingeschakeld! Laat
het apparaat daarna ca. 10 minuten afkoelen voordat u het
opnieuw inschakelt
Het apparaat is alléén geschikt voor de verwerking van
kleinere hoeveelheden! Vul daarom slechts de in de tabel
aangegeven maximale hoeveelheden in een kom!
Steek de netsteker niet inde contactdoos voordat alle verei-
ste hulpstukken zijn aangebracht.
Draag of verplaats het apparaat nooit zolang het is
ingeschakeld. Schakel het altijd eerst uit en onderbreek dan
de stroomtoevoer! Draag het apparaat steeds met beide
handen!
Overzicht van de bedieningselementen
1 Handmixer
2 Knop om de deeghaken te lossen
3 Standenschakelaar (6 standen)
4 TURBO-toets
5 Beweeglijk bovenstuk
6 Lip voor de ontgrendeling
van het bovengedeelte
7 Draaiplateau voor mengkom
8 Mengkom
9 Staafmixer
10 Deeghaken
11 Mixerstandaard
12 Lip voor het verwijderen van de mixer
Het apparaat uitpakken
Neem het apparaat en alle hulpstukken uit de doos.
Gooi de verpakking niet weg, maar bewaar deze met de
binnenverpakking en de garantiegegevens gedurende de
volledige garantieperiode.
05-HMS 2739 New.indd 805-HMS 2739 New.indd 8 04.06.2008 10:05:02 Uhr04.06.2008 10:05:02 Uhr
9
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Plaats het apparaat op een vlakke, gladde en stevige onder-
grond.
Steek de netsteker niet inde contactdoos voordat alle verei-
ste hulpstukken zijn aangebracht.
Om eventuele productieverontreinigingen te verwijderen,
reinigt u de mengkom (8) en het overige toebehoren vóór
het eerste gebruik in een gewone zeepsop.
Droog alle delen na het afwassen goed af.
Gebruiksaanwijzingen
Kies voor het gebruik een hulpstuk en een snelheid volgens
onderstaande tabel:
Product/bereidings-
wijze
max.
Hoeveel-
heid
Hulpstuk Stand
Max.
arbeids-
dur
Zwaar deeg
(bijv. gistdeeg)
500 g
deeg-
haken
1 - 4 3 min.
Roerdeeg, dressings,
desserts
750 g kloppers 2 - 5 5 min.
Biscuitdeeg, wafelbes-
lag, Slagroom
750 g kloppers 2 – 5 5 min.
Vloeistoffen, shakes tot 1 l
staaf-
mixer
5 of
turbo
1 min.
Gebruik het apparaat bij zware deegsoorten niet langer dan
3 minuten en laat het dan 10 minuten afkoelen.
Al naargelang de consistentie kan het zijn dat u het deeg
van de roerkom moet losmaken en weer naar de kneed-
hulpstukken moet leiden. Schakel het apparaat wel eerst uit.
Deeghaken / kloppers uitstoten
1. Om de deeghaak/roerklopper (10) te verwijderen zet u de
standenschakelaar op “0” en waarborgt u dat de stroomtoe-
voer naar de mixer onderbroken is.
2. Druk op de knop (2) om de deeghaak/roerklopper te ver-
wijderen Door even te trekken, kunt u deze nu verwijderen.
OPMERKING:
De haken kunnen alleen worden verwijderd wanneer de
snelheidsschakelaar (3) op „0“ staat.
Turbobedrijf
Hiermee kunt u kortstondig naar een hoog toerental schakelen.
Als u de knop steeds indrukt en loslaat, kunt u pulserend
werken.
OPGELET: gebruik deze functie maximaal 1 minuut!
Gebruik van de staafmixer
1. Zet de standenschakelaar (3) op “0” en waarborg dat de
stroomtoevoer naar de mixer (1) onderbroken is.
2. Schuif de afdekking van de montageopening aan de achter-
zijde van de mixer naar boven.
3. Plaats de mixstaaf zodanig op de montageopening dat de
beiden pijlen boven elkaar staan. Draai de staaf 90° met de
klok mee om hem te vergrendelen.
4. Sluit de apparaatsteker aan op een correct geïnstalleerde
en geaarde contactdoos 230 V / 50 Hz.
5. Plaats de mixstaaf in een gedeeltelijk gevulde beker met
hoge wanden.
OPGELET:
Gebruik de mixstaaf nooit leeg, d.w.z. zonder te mixen
producten.
6. Kies een snelheid aan de standenschakelaar (3). Beweeg
de mixstaaf langzaam op en neer.
7. Wanneer u het mixen wilt beëindigen, zet u de standenscha-
kelaar op “0” en onderbreekt u de stroomtoevoer naar het
apparaat.
Gebruik van de deeghaken/kloppers
1. Zet de standenschakelaar (3) op “0” en waarborg dat de
stroomtoevoer naar de mixer (1) onderbroken is.
2. Druk het uiteinde van de deeghaken of kloppers (10) in de
daarvoor aangebrachte openingen aan de mixer totdat deze
inklinken. Door enigszins te draaien bij het indrukken, kunt u
deze gemakkelijker aanbrengen.
OPMERKING:
Let op: de deeghaak met de schotelschijf aan de schacht
kan alléén op de vanaf beneden gezien linkerzijde van de
mixer worden aangebracht.
3. Sluit de apparaatsteker aan op een correct geïnstalleerde
en geaarde contactdoos 230 V / 50 Hz.
4. Aan de handmixer (1) kunt u nu verschillende standen
instellen met de standenschakelaar (3).
Gebruik van de mixerstandaard
Kies een vlak en stroef oppervlak als standplaats voor de
mixstandaard.
1. Plaats de handmixer (1) op het bovengedeelte (5) van de
mixstandaard (11). Controleer of de lip (12) van het boven-
gedeelte achter de mixer ingeklikt is.
2. Plaats de deeghaken/kloppers zoals beschreven staat onder
„Gebruik van de deeghaken / kloppers“.
3. Trek aan de lip (6) om het bovenste gedeelte (5) van de
mixstandaard te ontgrendelen en klap de mixer naar boven
om de mengkom (8) te kunnen plaatsen.
4. Zet de mengkom met de te mengen ingrediënten op het
draaiplateau (7). Klap daarna de mixer weer naar beneden.
5. Sluit de apparaatsteker aan op een correct geïnstalleerde
en geaarde contactdoos 230 V / 50 Hz.
6. Nu kunt u aan de handmixer (1) verschillende snelheden
instellen met de standenschakelaar (3).
7. De mengkom draait automatisch!
8. Wanneer u het mixen wilt beëindigen, zet u de standenscha-
kelaar op “0” en onderbreekt u de stroomtoevoer naar het
apparaat.
9. Trek na afl oop opnieuw aan de lip (6) om het bovengedeelte
(5) van de mixstandaard te ontgrendelen en klap de mixer
naar boven.
10. De mengkom kan nu worden weggenomen. U verwijdert de
haken zoals beschreven staat onder „Deeghaken / kloppers
uitstoten“.
11. Om de mixer van het bovengedeelte (5) van de mixstand-
aard te verwijderen trekt u de mixer naar boven.
05-HMS 2739 New.indd 905-HMS 2739 New.indd 9 04.06.2008 10:05:03 Uhr04.06.2008 10:05:03 Uhr
10
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Reiniging
Trek vóór iedere reiniging de apparaatsteker uit de contact-
doos.
Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van het
apparaat te reinigen.
Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water.
Gebruik geen agressieve of schurende middelen!
Afneembare delen die met deeg in contact zijn gekomen
(kneedhulpstukken en mengkom) kunt u gewoon afwassen.
Technische gegevens
Model: ........................................................................... HMS 2739
Spanningstoevoer: ....................................................230 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen: ......................................................250 W
Beschermingsklasse: .................................................................. ΙΙ
Korte bedrijfstijd:
Stand 1-5: ......................................................................5 Min.
Turbobedrijf: ...................................................................1 Min.
Nettogewicht: ........................................................................1,9 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-
sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische
compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon-
strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor-
schriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het
huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van
de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische
en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u
contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
05-HMS 2739 New.indd 1005-HMS 2739 New.indd 10 04.06.2008 10:05:03 Uhr04.06.2008 10:05:03 Uhr

Documenttranscriptie

Oversikt over betjeningselementene............................ Side 3 Bruksanvisning ............................................................. Side 23 Tekniske data ............................................................... Side 25 NEDERLANDS ENGLISH Inhoud Contents Overzicht van de bedieningselementen................... Pagina 3 Gebruiksaanwijzing .................................................. Pagina 8 Technische gegevens .............................................. Pagina 10 Overview of the Components ..................................... Page 3 Instruction Manual ....................................................... Page 26 Technical Data............................................................. Page 28 FRANÇAIS JĘZYK POLSKI Sommaire Spis treści Liste des différents éléments de commande .............. Page 3 Mode d’emploi ............................................................. Page 11 Données techniques ................................................... Page 13 Przegląd elementów obłsugi .....................................Strona 3 Instrukcja obsługi ......................................................Strona 29 Dane techniczne .......................................................Strona 31 ESPAÑOL ČESKY Indice Obsah Indicación de los elementos de manejo................... Página 3 Instrucciones de servicio.......................................... Página 14 Datos técnicos.......................................................... Página 16 Přehled ovládacích prvků..........................................Strana 3 Návod k použití..........................................................Strana 33 Technické údaje ........................................................Strana 35 PORTUGUÊS MAGYARUL Índice Tartalom Descrição dos elementos......................................... Página 3 Manual de instruções ............................................... Página 17 Características técnicas ........................................... Página 19 A kezelőelemek áttekintése ........................................ Oldal 3 Használati utasítás ...................................................... Oldal 36 Műszaki adatok ........................................................... Oldal 38 ITALIANO РУССКИЙ Indice Содержание Elementi di comando ............................................... Pagina 3 Istruzioni per l’uso .................................................... Pagina 20 Обзор деталей прибора .............................................. стр. 3 Руководство по эксплуатации .................................... стр. 39 Технические данные ................................................... стр. 41 Dati tecnici ................................................................ Pagina 22 ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH 3 4 6 6 NORSK Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite Bedienungsanleitung .................................................. Seite Technische Daten ....................................................... Seite Garantiebedingungen ................................................. Seite JĘZYK POLSKI ENGLISH Innhold ČESKY Inhalt NORSK РУССКИЙ MAGYARUL DEUTSCH 2 05-HMS 2739 New.indd 2 04.06.2008 10:04:57 Uhr Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 3 05-HMS 2739 New.indd 3 04.06.2008 10:04:58 Uhr NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies OPGELET: wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken. Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden. Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos. Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen. Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht. • • • • • •  OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u. Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat • • • • • • • • • • Kinderen en gebrekkige personen • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. Overzicht van de bedieningselementen WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet mee spelen. • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. Raak nooit bewegende delen van het apparaat aan en wacht altijd tot deze stilstaan. Tijdens het bedrijf mogen voorwerpen zoals bijv. lepels of deegschrapers, maar ook uw handen nooit in aanraking komen met de roterende mixstaven of kneedhaken! Er bestaat gevaar voor letsel! Voor de vervanging van hulpstukken moet het apparaat uitgeschakeld en de stroomtoevoer onderbroken zijn! Gebruik uitsluitend het door de fabrikant aanbevolen toebehoren. Ander toebehoren kan tot brand, elektrische schokken en/of persoonlijk letsel leiden. Steek de haken of de kloppers altijd volledig in het menggoed voordat u inschakelt. Zo voorkomt u spatten. Gebruik deze mixer alleen voor het mengen van voedingsmiddelen. Laat de mixer niet langer dan 5 minuten ingeschakeld! Laat het apparaat daarna ca. 10 minuten afkoelen voordat u het opnieuw inschakelt Het apparaat is alléén geschikt voor de verwerking van kleinere hoeveelheden! Vul daarom slechts de in de tabel aangegeven maximale hoeveelheden in een kom! Steek de netsteker niet inde contactdoos voordat alle vereiste hulpstukken zijn aangebracht. Draag of verplaats het apparaat nooit zolang het is ingeschakeld. Schakel het altijd eerst uit en onderbreek dan de stroomtoevoer! Draag het apparaat steeds met beide handen! Handmixer Knop om de deeghaken te lossen Standenschakelaar (6 standen) TURBO-toets Beweeglijk bovenstuk Lip voor de ontgrendeling van het bovengedeelte Draaiplateau voor mengkom Mengkom Staafmixer Deeghaken Mixerstandaard Lip voor het verwijderen van de mixer Het apparaat uitpakken • • Neem het apparaat en alle hulpstukken uit de doos. Gooi de verpakking niet weg, maar bewaar deze met de binnenverpakking en de garantiegegevens gedurende de volledige garantieperiode. 8 05-HMS 2739 New.indd 8 04.06.2008 10:05:02 Uhr • • • Plaats het apparaat op een vlakke, gladde en stevige ondergrond. Steek de netsteker niet inde contactdoos voordat alle vereiste hulpstukken zijn aangebracht. Om eventuele productieverontreinigingen te verwijderen, reinigt u de mengkom (8) en het overige toebehoren vóór het eerste gebruik in een gewone zeepsop. Droog alle delen na het afwassen goed af. Gebruiksaanwijzingen Kies voor het gebruik een hulpstuk en een snelheid volgens onderstaande tabel: max. Max. Product/bereidingsHoeveel- Hulpstuk Stand arbeidswijze heid dur Zwaar deeg deeg500 g 1-4 3 min. (bijv. gistdeeg) haken Roerdeeg, dressings, 750 g kloppers 2 - 5 5 min. desserts Biscuitdeeg, wafelbes750 g kloppers 2 – 5 5 min. lag, Slagroom staaf5 of Vloeistoffen, shakes tot 1 l 1 min. mixer turbo • Gebruik het apparaat bij zware deegsoorten niet langer dan 3 minuten en laat het dan 10 minuten afkoelen. • Al naargelang de consistentie kan het zijn dat u het deeg van de roerkom moet losmaken en weer naar de kneedhulpstukken moet leiden. Schakel het apparaat wel eerst uit. Deeghaken / kloppers uitstoten 1. Om de deeghaak/roerklopper (10) te verwijderen zet u de standenschakelaar op “0” en waarborgt u dat de stroomtoevoer naar de mixer onderbroken is. 2. Druk op de knop (2) om de deeghaak/roerklopper te verwijderen Door even te trekken, kunt u deze nu verwijderen.  OPMERKING: De haken kunnen alleen worden verwijderd wanneer de snelheidsschakelaar (3) op „0“ staat. Turbobedrijf Hiermee kunt u kortstondig naar een hoog toerental schakelen. Als u de knop steeds indrukt en loslaat, kunt u pulserend werken. OPGELET: gebruik deze functie maximaal 1 minuut! Gebruik van de staafmixer 1. Zet de standenschakelaar (3) op “0” en waarborg dat de stroomtoevoer naar de mixer (1) onderbroken is. 2. Schuif de afdekking van de montageopening aan de achterzijde van de mixer naar boven. 3. Plaats de mixstaaf zodanig op de montageopening dat de beiden pijlen boven elkaar staan. Draai de staaf 90° met de klok mee om hem te vergrendelen. 4. Sluit de apparaatsteker aan op een correct geïnstalleerde en geaarde contactdoos 230 V / 50 Hz. 5. Plaats de mixstaaf in een gedeeltelijk gevulde beker met hoge wanden. OPGELET: Gebruik de mixstaaf nooit leeg, d.w.z. zonder te mixen producten. 6. Kies een snelheid aan de standenschakelaar (3). Beweeg de mixstaaf langzaam op en neer. 7. Wanneer u het mixen wilt beëindigen, zet u de standenschakelaar op “0” en onderbreekt u de stroomtoevoer naar het apparaat. NEDERLANDS • Gebruik van de deeghaken/kloppers 1. Zet de standenschakelaar (3) op “0” en waarborg dat de stroomtoevoer naar de mixer (1) onderbroken is. 2. Druk het uiteinde van de deeghaken of kloppers (10) in de daarvoor aangebrachte openingen aan de mixer totdat deze inklinken. Door enigszins te draaien bij het indrukken, kunt u deze gemakkelijker aanbrengen.  OPMERKING: Let op: de deeghaak met de schotelschijf aan de schacht kan alléén op de vanaf beneden gezien linkerzijde van de mixer worden aangebracht. 3. Sluit de apparaatsteker aan op een correct geïnstalleerde en geaarde contactdoos 230 V / 50 Hz. 4. Aan de handmixer (1) kunt u nu verschillende standen instellen met de standenschakelaar (3). Gebruik van de mixerstandaard Kies een vlak en stroef oppervlak als standplaats voor de mixstandaard. 1. Plaats de handmixer (1) op het bovengedeelte (5) van de mixstandaard (11). Controleer of de lip (12) van het bovengedeelte achter de mixer ingeklikt is. 2. Plaats de deeghaken/kloppers zoals beschreven staat onder „Gebruik van de deeghaken / kloppers“. 3. Trek aan de lip (6) om het bovenste gedeelte (5) van de mixstandaard te ontgrendelen en klap de mixer naar boven om de mengkom (8) te kunnen plaatsen. 4. Zet de mengkom met de te mengen ingrediënten op het draaiplateau (7). Klap daarna de mixer weer naar beneden. 5. Sluit de apparaatsteker aan op een correct geïnstalleerde en geaarde contactdoos 230 V / 50 Hz. 6. Nu kunt u aan de handmixer (1) verschillende snelheden instellen met de standenschakelaar (3). 7. De mengkom draait automatisch! 8. Wanneer u het mixen wilt beëindigen, zet u de standenschakelaar op “0” en onderbreekt u de stroomtoevoer naar het apparaat. 9. Trek na afloop opnieuw aan de lip (6) om het bovengedeelte (5) van de mixstandaard te ontgrendelen en klap de mixer naar boven. 10. De mengkom kan nu worden weggenomen. U verwijdert de haken zoals beschreven staat onder „Deeghaken / kloppers uitstoten“. 11. Om de mixer van het bovengedeelte (5) van de mixstandaard te verwijderen trekt u de mixer naar boven. 9 05-HMS 2739 New.indd 9 04.06.2008 10:05:03 Uhr Reiniging • NEDERLANDS • • • • Trek vóór iedere reiniging de apparaatsteker uit de contactdoos. Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van het apparaat te reinigen. Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water. Gebruik geen agressieve of schurende middelen! Afneembare delen die met deeg in contact zijn gekomen (kneedhulpstukken en mengkom) kunt u gewoon afwassen. Technische gegevens Model:........................................................................... HMS 2739 Spanningstoevoer: ....................................................230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ......................................................250 W Beschermingsklasse: .................................................................. ΙΙ Korte bedrijfstijd: Stand 1-5: ......................................................................5 Min. Turbobedrijf: ...................................................................1 Min. Nettogewicht:........................................................................1,9 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden! Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben. Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 10 05-HMS 2739 New.indd 10 04.06.2008 10:05:03 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Clatronic HMS 2739 Handleiding

Categorie
Mixers
Type
Handleiding