Silvercrest 284705 Operation and Safety Notes

Type
Operation and Safety Notes
IAN 284705
OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET
AUSSEN-
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
OUTDOOR WIRELESS
SOCKET SET
Operation and Safety Notes
CONT ACTDO ZENSET
VOOR BUITEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 2 21.06.17 15:38
GB Operation and Safety Notes Page 5
NL Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 23
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 41
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all
functions of the device.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie-
ßend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET
CONT ACTDO ZENSET
VOOR BUITEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 3 21.06.17 15:38
5
B
A
B
C
D
Master
ON OFF
A
1
2
3
4
6
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 4 21.06.17 15:38
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 5 21.06.17 15:38
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 6 21.06.17 15:38
5 GB
Table of contents
Legend of pictograms used ..................................................... Page 6
Introduction ...........................................................................................Page 7
Proper handling ...........................................................................................Page 7
Scope of supply ........................................................................................... Page 7
Control elements .......................................................................................... Page 7
Technical data .............................................................................................Page 8
Safety .......................................................................................................... Page 9
Safety advice ...............................................................................................Page 9
Safety instructions for batteries / rechargeable batteries .......................... Page 11
Setting up ................................................................................................Page 12
Preparing the remote control ......................................................................Page 12
Setting up the remote-controlled socket .....................................................Page 13
Setting-up operation .....................................................................Page 15
Using the radiocontrolled socket ................................................................ Page 15
Using the remote-control .............................................................................Page 15
Trouble-shooting ..........................................................................................Page 16
Cleaning .................................................................................................... Page 19
Disposal .....................................................................................................Page 19
Guarantee and service ................................................................Page 20
Guarantee ....................................................................................................Page 20
Service address ...........................................................................................Page 20
Declaration of conformity............................................................................Page 21
Manufacturer ...............................................................................................Page 21
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 5 21.06.17 15:38
6 GB
Introduction
Legend of pictograms used
Volt (AC voltage) Caution! Fire hazard!
Hertz (frequency)
Do not dispose of
electric appliances in
household rubbish!
Watt (effective power)
Improper battery
disposal harms the
environment!
Observe warnings and
safety instructions!
Micro-switch with contact
opening < 3 mm
Beware of electric shock!
Danger to life!
EU-compliant
IP44
Protected against water
spray and penetration by
solid foreign bodies
≥ 1 mm diameter
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 6 21.06.17 15:38
7 GB
Introduction
Outdoor Wireless
Socket Set
Q
Introduction
Q
Proper handling
The radio-controlled socket set is
suitable for switching electrical de-
vices outside on and off by remote
control. Any modification to the
device shall be considered as im-
proper use and can lead to consid-
erable risk of accident. The manu-
facturer will not accept liability
for loss or damage arising from
improper use. The appliance is not
intended for commercial use.
Q
Scope of supply
After you have unpacked this set,
please check to make sure all the
contents are complete.
2 Remote-controlled sockets
RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726
1 4-channel remote control
RCT DS1 CR-A 3726
1 Button cell CR 2032, lithium 3 V
(for remote control)
1 Set of operating instructions
Q
Control elements
Remote control RCT DS1
CR-A 3726 (fig. A):
1
Power indicator light
2
Channel ON/OFF button
Channel A, B, C, D
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 7 21.06.17 15:38
8 GB
Introduction / Safety
Introduction
3
Master ON/OFF switch
4
Battery compartment lid
Remote-controlled socket
RCR DP3 3711-A IP44 DE
3726 (Fig. B):
5
Cover
6
Child-protected socket
Q
Technical data
Wireless Socket Set
RC DP3 0201-A DE 3726
Remote control RCT DS1
CR-A 3726:
Battery: CR 2032,
lithium 3 V
Frequency band: 433.05 MHz -
434.79 MHz
Radio frequency: 433.92 MHz
Max. transmitting
power: 5 dBm
Licensing: The system is li-
censed for gen-
eral use, is free
of charge and
does not require
registration.
Range: Depending on
the circumstanc-
es approx. 40 m
under optimum
circumstances.
Remote-controlled socket
RCR DP3 3711-A IP44 DE
3726 suitable for
outdoor use (IP 44):
Rated voltage:
230 V
~
, 50 Hz
Breaking capacity: 16 A, 3,680 W
Standby power
consumption: < 0.7 W
Transmission
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 8 21.06.17 15:38
9 GB
Introduction / Safety
frequency: 433.92 MHz
Advice: The radio-controlled sock-
ets have a child protection socket
6
, which significantly increases
safety at home. The contacts are
protected in such a way that chil-
dren cannot stick needles or other
sharp objects into them and thus
get an electric shock. Nevertheless,
please keep the device out of the
reach of children at all times.
Q
Safety
Safety advice
Read these operating instructions
and safety advice carefully. Look at
the diagram page and familiarise
yourself with all functions of the de-
vice before starting it up for the first
time.
Avoid danger to life from
electric shock!
J Connect remote-controlled
sockets to earthed 230-volt
mains electrical outlet sockets
only.
J Avoid overloading the device.
Overloading can cause a fire
hazard or damage to the de-
vice. The maximum capacity is
approx. 3,680 W per radio-
controlled socket.
J CAUTION! Do not expose
the device to direct sunlight.
J Please contact the service de-
partment immediately opera-
tional faults arise.
J Do not open the device on any
account. All necessary repairs
should only be carried out by
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 9 21.06.17 15:38
10 GB
Safety
Safety
the service department or a
specialist electrical workshop
J Before cleaning always discon-
nect the device from the mains
supply. In this case always
remove the radio-controlled
electrical outlet socket from the
mains wall socket and remove
all plugs from the device.
J Do not have one radio-con-
trolled electrical outlet socket
inserted behind the other.
J Do not use any additional child
protection devices for the
radio-controlled sockets. The
connection between the plug
and the radio-controlled socket
could be impaired and risk
from overheating then arises.
The radio-controlled sockets
already have a child protection
device which prevents children
from putting any objects into
the socket.
J Ensure that the outlet is in-
stalled close to the connected
product, is easily accessible
and that the product is not
operated while covered.
J If the device malfunctions,
switch it off immediately.
J These instructions are a compo-
nent of the device. If you pass
the device on to a third party,
these instructions must also be
handed on.
Do not switch the wireless sock-
ets erratically or unattended.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 10 21.06.17 15:38
11 GB
Safety
Safety
instructions for
batteries /
rechargeable
batteries
DANGER TO LIFE! Keep
batteries / rechargeable batteries
out of reach of children. If acci-
dentally swallowed seek imme-
diate medical attention.
DANGER OF
EXPLOSION!
Never recharge
non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries /
rechargeable batteries and / or
open them. Overheating, fire
or bursting can be the result.
Never throw batteries / recharge-
able batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads
to batteries / rechargeable
batteries.
Risk of leakage of batteries /
rechargeable batteries
Avoid extreme environmental
conditions and temperatures,
which could affect batteries /
rechargeable batteries, e.g.
radiators / direct sunlight.
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes. In the
event of contact with battery
acid, thoroughly flush the affected
area with plenty of clean water
and seek immediate medical
attention.
WEAR PROTEC-
TIVE GLOVES!
Leaked or damaged
batteries / rechargeable batteries
can cause burns on contact
with the skin. Wear suitable
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 11 21.06.17 15:38
12 GB
Setting up
Safety / Setting up
protective gloves at all times if
such an event occurs.
In the event of a leakage of
batteries / rechargeable batteries,
immediately remove them from
the product to prevent damage.
Only use the same type of bat-
teries / rechargeable batteries.
Do not mix used and new bat-
teries / rechargeable batteries.
Remove batteries / rechargea-
ble batteries if the product will
not be used for a longer period.
Risk of damage of the
product
Only use the specified type of
battery / rechargeable battery!
Insert batteries / rechargeable
batteries according to polarity
marks (+) and (-) on the battery /
rechargeable battery and the
product.
Clean the contacts on the bat-
tery / rechargeable battery and
in the battery compartment
before inserting!
Remove exhausted batteries /
rechargeable batteries from the
product immediately.
Q
Setting up
Q
Preparing the re-
mote control (fig. A)
CAUTION! Danger of explosion
in the case of improper battery
replacement. Only replace with
the same or equivalent battery
type.
1. Open the battery compartment
on the back of the remote control
by turning the battery compart-
ment cover
4
anti-clockwise
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 12 21.06.17 15:38
13 GB
Setting up
with the aid of a coin or a
screwdriver, then removing the
lid (open).
2. Insert the round cell battery
type CR 2032. Make sure you
fit the battery with the correct
polarity (+ = up).
3. Place the battery compartment
cover
4
back on and lock it in
place by turning it in a clock-
wise direction (close).
4. Press one of the ON / OFF
buttons
2
or
3
to test whether
the remote control works; if it
does, the power indicator light
will come on
1
.
Q
Setting up the remote
-
controlled socket
(fig. B)
1. Plug the wireless socket into an
earthed mains socket. You now
have 30 seconds to complete
steps 2 and 3.
Note: Always plug in the
wireless socket in the direction
indicated on the product label
to maintain the splash water pro-
tection (arrow
must point up).
Protection against water spray
is only guaranteed when a
socket of the same protection
rating (classification IPX4) is
connected.
2. Point the remote control at the
remote-controlled socket at a
distance of approx. 50 cm.
3. Push the respective ON button
of the Channel ON/OFF but-
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 13 21.06.17 15:38
14 GB
Setting up / Setting-up operation
Setting up
ton
2
(A, B, C or D) on the
remote control. You can now
remotely switch a connected
device on or off. Once assigned
the process will complete.
4. Repeat step 1 – 3 with the
other wireless socket.
Note: You can switch several
remote-controlled sockets on
and off at the same time using
the ON/OFF button
2
of one
channel. In addition, you can
programme six remote controls
one after the other and use
them for individual receivers.
This means you can switch one
appliance on and off from up
to six different places. In this
case, synchronise every remote-
controlled socket with the chan-
nel of the remote control.
Note: The coding of the re-
mote control is maintained
when you change the battery.
Note: If you disconnect the re-
mote-controlled socket from the
power supply, the codings will
be permanently stored.
Deleting a code:
First repeat steps 1 – 2 to
delete a code.
Then push the desired OFF
button of the Channel ON/
OFF button
2
(A, B, C or D)
you wish to delete on the
remote control during the
30 second timeframe.
You will then again have
30 seconds to delete more or
store a new code.
Deleting all codes:
To delete all codes, first repeat
step 1 – 2.
Then push the MASTER-OFF
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 14 21.06.17 15:38
15 GB
Setting up / Setting-up operation
button
3
on the remote con-
trol within the 30 second time-
frame. All previously stored
codes will be deleted immedi-
ately after pushing the Master
OFF button
3
and the process
will complete.
Prevent interference:
Ensure the various sockets are
spaced approx. 50 cm apart.
Q
Setting-up operation
Q
Using the radiocon-
trolled
socket (fig. B)
1. Put the radio-controlled socket
into any shuttered socket and
connect the appliance you
want to operate.
2. Switch the electrical appliance
on. The radio-controlled socket
can only perform its switching
function when the device to be
controlled is switched on.
ATTENTION! FIRE HAZ-
ARD! Do not attach any appli-
ances which could cause fires or
other damaged if left unattend-
ed when switched on. The maxi-
mum load of every radio-con-
trolled socket is approx. 3,680 W.
Any overload could cause a risk
of fire or damage to the device.
Q
Using the remote-
control (fig. A)
1. Use the button ON / OFF
2
for the channel whose device
you would like to switch on or off.
The remote control controls up
to 4 radio-controlled sockets
(individually, in groups, or all at
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 15 21.06.17 15:38
16 GB
Setting-up operation
Setting-up operation
the same time).
2. Use the ALL-ON / OFF button
3
to switch all radio-controlled
sockets on or off at the same
time.
Q
Trouble-shooting
If the remote control does
not work, please check the
following points:
Prob-
lem
The operating indi-
cator
1
on the re-
mote control device
illuminates but
there is no reaction
Rem-
edy
· Check that the current
output from the bat-
tery is adequate. If
necessary insert a
new battery.
Prob-
lem
No indicator light
1
on remote con-
trol when pressing
“ON” or “OFF”
Rem-
edy
·
Check that the battery
has been put in cor-
rectly.
· Check if the battery has
good contact, if neces-
sary press down.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 16 21.06.17 15:38
17 GB
Setting-up operation
Prob-
lem
No reaction from
consumer
Rem-
edy
· Check that the appli-
ance is switched on.
· Assign a new code to
the wireless socket (see
“Setting up the wireless
socket”).
· Check - by walking
closer to it - that the
range is correct for
the desired location.
Prob-
lem
Range is too small
Rem-
edy
· For the greatest range
make sure that there
are as few potential
obstructions as possi-
ble (not only walls,
furniture etc. but also
trees, bushes etc.) be-
tween the remote con-
troller and the remote-
controlled socket.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 17 21.06.17 15:38
18 GB
Disposal / Guarantee and service
Setting-up operation / Cleaning / Disposal
Prob-
lem
Range is too small
Rem-
edy
· If the range is too
small at times, the
reason could be a
remote control which
works on a similar fre-
quency. Whenever
this remote control is
active, the range de-
clines (e.g. wireless
headphones, radio-
controlled movement
alarms, radio gongs
etc.).
Q
Cleaning
j Before cleaning, always dis-
connect the radio-controlled
socket from the wall socket and
remove all power plugs from
the device.
j Ensure that no liquids get into
the inside of the device. Use a
soft cloth to clean the housing.
Never use petroleum, solvents
or cleaners which corrode
plastics.
Q
Disposal
Electrical appliances
must not be dis-
posed of with
domestic waste.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 18 21.06.17 15:38
19 GB
Disposal / Guarantee and service
In accordance with Council Direc-
tive 2012 / 19 / EC on waste electri-
cal and electronic equipment
(WEEE), used electrical appliances,
lighting equipment and batteries
have to be collected separately
and recycled in an environmentally
friendly way. Enquire at your city
council or local government regard-
ing the possibilities of disposing of
electronic waste in a correct and
environmentally friendly way.
The product packaging is made
from recyclable materials. Please
dispose of these in an environmen-
tally friendly way and ensure that
they are sorted into the appropriate
collection bins.
Environmental dam-
age through incor-
rect disposal of the
batteries!
Batteries should not be disposed of
with domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treat-
ment rules and regulations. That is
why you should dispose of used
batteries at a local collection point.
Q
Guarantee
and service
Q
Guarantee
This appliance comes with a 3-year
guarantee commencing on the date
of purchase. Please keep your re-
ceipt as proof of purchase. The ap-
pliance has been produced to the
highest standards and thoroughly
checked before dispatch. The guar-
antee only applies to faults in mate-
rials or workmanship when used
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 19 21.06.17 15:38
20 GB
Guarantee and service
Guarantee and service
properly. The guarantee lapses in
cases of unauthorized tampering.
This guarantee does not restrict
your legal rights. If you wish to make
a claim under the guarantee,
please telephone the service cen-
tre. Only by doing so can we en-
sure that your appliance is returned
free of charge.
Q
Service address
BAT, Lindenstraße 35,
DE-72074 Tübingen
GERMANY
Service Tel.: 00800 48720741
For further information, we recom-
mend you visit the service sec-
tion / FAQs of our home page
www.dvw-service.com.
There, you will also find these
instructions for use as a PDF
document.
IAN 284705
Q
Declaration of
conformity
We hereby declare that the wireless
system type RC DP3 0201-A-DE
3726 complies with the provisions
of 2014/53/EU and 2011/65/EU
(RoHS II).
The full text of the EU declaration
of conformity is available at:
www.dvw-service.com/konformi-
taetserklaerung/ke_1047860706.
pdf
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 20 21.06.17 15:38
21 GB
Guarantee and service
Q
Manufacturer
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
GERMANY
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 21 21.06.17 15:38
22
Inhoud
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 22 21.06.17 15:38
23 NL
Inhoud
Legenda van de gebruikte symbolen ........................Pagina 24
Inleiding ................................................................................................ Pagina 25
Doelmatig gebruik ................................................................................... Pagina 25
Leveringsomvang ..................................................................................... Pagina 25
Bedieningselementen ..............................................................................Pagina 25
Technische gegevens ..............................................................................Pagina 26
Veiligheid ............................................................................................Pagina 27
Veiligheids- instructies .............................................................................. Pagina 27
Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s ........................................Pagina 29
Voorbereiding .................................................................................Pagina 30
Afstandsbediening voorbereiden ...........................................................Pagina 30
Radiografisch bestuurbare contactdoos voorbereiden .........................Pagina 31
Ingebruikname ...............................................................................Pagina 33
Radiobestuurde contactdoos gebruiken ................................................Pagina 33
Afstandsbediening gebruiken ................................................................. Pagina 34
Problemen oplossen ................................................................................Pagina 34
Reiniging ..............................................................................................Pagina 37
Afvoer .....................................................................................................Pagina 37
Garantie en service ....................................................................Pagina 38
Garantieverklaring ..................................................................................Pagina 38
Serviceadres ............................................................................................Pagina 38
Verklaring van overeenstemming ...........................................................Pagina 39
Fabrikant ..................................................................................................Pagina 39
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 23 21.06.17 15:38
24 NL
Legenda van de gebruikte symbolen
Volt (wisselspanning)
Voorzichtig!
Brandgevaar!
Hertz (frequentie)
Elektronische apparaten
mogen niet bij het
huisvuil!
Watt (nuttig vermogen)
Milieuschade door
foutieve verwijdering van
batterijen!
Waarschuwingen en veilig-
heidsinstructies in acht ne-
men!
Microschakelaar met een
contactopening
< 3 mm
Pas op voor een
elektrische schok!
Levensgevaar!
EU-conform
IP44
Beschermt tegen spatwater
en binnendringen van va-
ste vreemde voorwerpen
≥ 1 mm diameter
Inleiding
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 24 21.06.17 15:38
25 NL
Inleiding
Contactdozenset
voor buiten
Q
Inleiding
Q
Doelmatig gebruik
De set radiobestuurde contactdo-
zen is geschikt voor het op afstand
in- en uitschakelen van elektrische
apparaten buitenshuis. Alle veran-
deringen aan het apparaat zijn on-
doelmatig en kunnen aanzienlijke
gevaren voor ongevallen vormen.
De producent is niet aansprakelijk
voor schade die resulteert uit on-
doelmatig gebruik. Het apparaat is
niet bestemd voor commercieel ge-
bruik.
Q
Leveringsomvang
Controleer na het uitpakken of de
set volledig is.
2 radiografisch bestuurbare
contactdozen RCR DP3 3711-A
IP44 DE 3726
1 4-kanaals afstandsbediening RCT
DS1 CR-A 3726
1 knoopcelbatterij CR 2032,
lithium 3 V (voor de afstandsbe-
diening)
1 gebruiksaanwijzing
Q
Bedieningselementen
Afstandsbediening
RCT DS1 CR-A 3726 (afb. A):
1
Bedrijfscontrolelampje
2
Kanaal-ON-/OFF-toets kanaal
A, B, C, D
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 25 21.06.17 15:38
26 NL
Inleiding
3
ALL-ON-/OFF-toets (master-
AAN/UIT)
4
Deksel batterijvakje
Radiografisch bestuurbare
contactdoos
RCR DP3 3711-A
IP44 DE 3726
(afb. B):
5
Afdekking
6
Kinderbeveiliging contactdoos
Q
Technische gegevens
Set stopcontacten met
afstandsbediening
RC DP3 0201-A DE 3726
Afstandsbediening
RCT DS1 CR-A 3726:
Batterij:
CR 2032, Lithium
3 V
Frequentieband: 433,05MHz -
434,79MHz
Radiofrequentie: 433.92 MHz
Max.
zendvermogen: 5 dBm
Goedkeuring: het systeem heeft
een algemene
goedkeuring
(BZT) en is vrij
van aanmelding
en kosten
Bereik: afhankelijk van
de omgevings-
condities ca.
40 m bij optimale
omstandigheden
Radiografisch bestuurbare
contactdoos RCR DP3 3711-A
IP44 DE 3726, geschikt voor
gebruik buitenshuis (IP44):
Nominale
spanning: 230 V
~
,
50 Hz
Inleiding / Veiligheid
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 26 21.06.17 15:38
27 NL
Inleiding / Veiligheid
Schakelvermogen: 16 A,
3.680 W
Stand-by-verbruik: < 0,7 W
Transmissiefrequentie: 433,92 MHz
Opmerking: De radiobestuurde
contactdozen beschikken elk over
een stopcontact met kinderbeveili-
ging
6
. Daardoor wordt de veilig-
heid in het huishouden vergroot. De
contacten zijn zo beveiligd, dat kin-
deren geen leidende verbinding (bijv.
met naalden e.a.) tot stand kunnen
brengen. Bewaar het apparaat niet-
temin buiten het bereik van kinderen.
Q
Veiligheid
Veiligheids-
instructies
Lees deze gebruiksaanwijzing en vei-
ligheidsinstructies aandachtig door.
Vouw de afbeelding uit en maak u
met alle functies vertrouwd alvorens
het apparaat in gebruik te nemen.
Voorkom levensgevaar
door elektrische schok-
ken!
J Sluit de radiografisch bestuur-
bare contactdozen alléén aan
op geaarde 230 V netcontact-
dozen.
J Voorkom een overbelasting
van het apparaat. In het geval
van overbelasting kan brandge-
vaar of schade aan het appa-
raat ontstaan. De maximale be-
lastbaarheid per contactdoos
bedraagt ca. 3.680 W.
J VOORZICHTIG! Stel het
apparaat niet bloot aan directe
zonnestraling.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 27 21.06.17 15:38
28 NL
Veiligheid
J Neem bij functionele storingen
onmiddellijk contact op met de
klantenservice.
J Open het apparaat in geen ge-
val zelf. Laat noodzakelijke re-
paraties uitsluitend uitvoeren
door de klantenservice of een
elektricien.
J Onderbreek vóór de reiniging
de stroomtoevoer naar het ap-
paraat. Onderbreek in dit ge-
val altijd de stroomtoevoer van
de radiobestuurde contactdoos
naar de wandcontactdoos en
het apparaat.
J Sluit de radiobestuurde contact-
dozen niet achter elkaar aan.
J Gebruik geen aanvullende kin-
derbeveiligingen voor de con-
tactdozen met afstandsbedie-
ning. De verbinding tussen de
stekkers en de contactdoos zou
er hinder van kunnen ondervin-
den en er bestaat gevaar van
oververhitting. De contactdo-
zen met afstandsbediening be-
schikken reeds over een kinder-
beveiliging, die verhindert dat
kinderen welk voorwerp dan
ook in de contactdoos zouden
kunnen steken.
J Zorg ervoor dat de tussenstek-
ker zich nabij het aangesloten
toestel bevindt, dat de tussen-
stekker gemakkelijk bereikbaar
is en dat hij niet afgedekt ge-
bruikt wordt.
J Schakel het apparaat in geval
van storingen onmiddellijk uit.
J Deze gebruiksaanwijzing is
een bestanddeel van het appa-
raat. Daarom moet ze absoluut
worden meegegeven, als het
apparaat aan derden wordt
doorgegeven.
Veiligheid
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 28 21.06.17 15:38
29 NL
Veiligheid
Schakel de draadloze stopcon-
tacten niet ongecontroleerd en
niet zonder toezicht.
Veiligheidsin-
structies voor
batterijen / accu‘s
LEVENSGEVAAR! Houd bat-
terijen / accu‘s buiten het bereik
van kinderen. Raadpleeg bij in-
slikken onmiddellijk een arts!
EXPLOSIEGE-
VAAR! Laad niet
oplaadbare batterij-
en nooit op. Sluit de batterijen /
accu‘s niet kort en / of open
deze niet. Daardoor kan de
batterij oververhit raken, in
brand vliegen of exploderen.
Gooi batterijen / accu‘s nooit
in het vuur of water.
Stel batterijen / accu‘s nooit
bloot aan mechanische
belastingen.
Risico dat de batterijen /
accu’s lekken
Vermijd extreme omstandigheden
en temperaturen die invloed op
de batterijen / accu‘s zouden
kunnen hebben bijv. radiatoren /
direct zonlicht.
Vermijd contact met huid, ogen
en slijmvliezen! Spoel in geval
van contact met batterijzuur de
desbetreffende plekken direct
af met voldoende schoon water
en raadpleeg onmiddellijk een
arts!
DRAAG VEILIG-
HEIDSHAND-
SCHOENEN!
Lekkende of beschadigde bat-
terijen / accu‘s kunnen in geval
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 29 21.06.17 15:38
30 NL
Veiligheid / Voorbereiding
van huidcontact chemische
brandwonden veroorzaken.
Draag daarom in dit geval
geschikte veiligheidshand-
schoenen.
Als de batterijen / accu‘s lekken,
dient u deze direct uit het pro-
duct te halen om beschadigin-
gen te vermijden.
Gebruik alleen batterijen / accu‘s
van hetzelfde type. Gebruik
nooit nieuwe en oude batterijen /
accu‘s door elkaar!
Verwijder de batterijen / accu‘s,
als u het product gedurende
een langere periode niet ge-
bruikt.
Risico op beschadiging van
het product
Gebruik uitsluitend het aange-
geven type batterij / accu!
Plaats de batterijen / accu‘s
volgens de weergegeven pola-
riteit (+) en (-) op batterij / accu
en op product.
Reinig de contacten van de
batterij / accu en die in het bat-
terijvak, voordat u deze plaatst!
Verwijder verbruikte batterijen /
accu‘s direct uit het product.
Q
Voorbereiding
Q
Afstandsbediening
voorbereiden (afb. A)
ATTENTIE! Explosiegevaar bij
onjuist vervangen van de batterij.
Vervangen alleen door hetzelfde
of een gelijkwaardig batterijtype.
1. Open het batterijvak aan de
achterzijde van de afstandsbe-
diening door het deksel van het
batterijvak
4
met een munt of
Voorbereiding
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 30 21.06.17 15:38
31 NL
Voorbereiding
een schroevendraaier linksom
te draaien en op te tillen (open).
2. Plaats de knoopcel batterij
type CR 2032. Let op de juiste
polariteit (+ = boven).
3. Plaats het deksel van het bat-
terijvak
4
terug en vergrendel
deze door rechtsom te draaien
(close).
4. Druk een van de ON-/OFF-
toetsen
2
of
3
in om te con-
troleren of de afstandsbediening
functioneert; indien ja, brandt
het bedrijfscontrolelampje
1
.
Q
Radiografisch
bestuurbare contact-
doos voorbereiden
(afb. B)
1. Steek het draadloze stopcon-
tact in een geaarde wandcon-
tactdoos. U heeft vervolgens
30 seconden de tijd voor de
punten 2 en 3.
Opmerking: Het draadloze
stopcontact mag alleen in de
op het etiket aangegeven rich-
ting worden ingestoken, zodat
de spatwaterdichtheid is ge-
waarborgd (pijl
moet naar
boven zijn gericht). De spatwa-
terbescherming wordt gewaar-
borgd, als een stekker met de-
zelfde beschermingsgraad
(markering IPX4) wordt aange-
sloten.
2. Houd de afstandsbediening
vanaf ca. 50 cm gericht op de
radiografisch bestuurbare con-
tactdoos.
3. Druk op de gewenste ON-
knop van de kanaal-ON-/OFF-
knop
2
(A, B, C of D) op de
afstandsbediening. U kunt nu
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 31 21.06.17 15:38
32 NL
Voorbereiding
een aangesloten gebruiker op
afstand aan- of uitschakelen.
Na succesvolle registratie
wordt het proces beëindigd.
4. Herhaal de stappen 1.–3. met
de andere draadloze stopcon-
tacten.
Opmerking: U kunt met een
kanaal-ON-/OFF-toets
2
meerdere radiografisch be-
stuurbare contactdozen tegelij-
kertijd schakelen. Bovendien
kunt u zes afstandsbedieningen
achter elkaar aanleren en deze
voor de afzonderlijke ontvan-
gers gebruiken. Zo kan een
apparaat vanuit max. 6 ver-
schillende posities worden ge-
schakeld. Synchroniseer in dit
geval iedere radiografisch be-
stuurbare contactdoos met het
kanaal van de afstandsbedie-
ning.
Opmerking: De code van
de afstandsbediening blijft ook
behouden wanneer u de batte-
rijen vervangt.
Opmerking: Als u de radio-
grafisch bestuurbare contact-
doos van het net verwijdert,
blijven de coderingen duur-
zaam opgeslagen.
Een codering wissen:
Om een codering weer te
wissen, herhaalt u eerst de
stappen 1. – 2.
Druk vervolgens gedurende
30 seconden op de gewenste
OFF-knop van de kanaal-ON-/
OFF-knop
2
(A, B, C of D) op
de afstandsbediening, die u
wilt wissen.
Vervolgens heeft u weer
30 seconden de tijd, om ande-
Voorbereiding / Ingebruikname
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 32 21.06.17 15:38
33 NL
Voorbereiding / Ingebruikname
re stopcontacten te wissen of
een nieuwe codering op te slaan.
Alle coderingen wissen:
Om alle coderingen weer te
wissen, herhaalt u eerst de
stappen 1. – 2.
Druk vervolgens gedurende
30 seconden op de gewenste
MASTER OFF-knop
3
op de
afstandsbediening. Direct na
het drukken van de Master
OFF-knop
3
worden alle
voorheen opgeslagen coderin-
gen gewist en het proces be-
eindigd.
Vermijd storingen: Zorg er
voor, dat de afstand tussen de
verschillende stopcontacten
ca. 50 cm bedraagt.
Q
Ingebruikname
Q
Radiobestuurde
contactdoos
gebruiken (afb. B)
1. Steek de radiobestuurde con-
tactdoos in een geaard stop-
contact naar keuze en sluit de
te schakelen verbruiker aan.
2. Schakel de verbruiker in. De ra-
diobestuurde contactdoos kan
de schakelfunctie alleen over-
nemen, als het te schakelen
apparaat is ingeschakeld.
VOORZICHTIG! BRAND-
GEVAAR! Sluit geen appara-
ten aan die brand of schade
zouden kunnen veroorzaken als
ze zonder toezicht ingescha-
keld zijn. De maximale belast-
baarheid per radiobestuurde
contactdoos bedraagt
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 33 21.06.17 15:38
34 NL
Ingebruikname
ca. 3.680 W. Een overbelasting
kan brandgevaar of schade
aan het apparaat veroorzaken.
Q
Afstandsbediening
gebruiken (afb. A)
1. Druk op de knop ON / OFF
2
voor het kanaal dat is toegewe-
zen aan de verbruiker die u
wilt in- of uitschakelen.
De afstandsbediening schakelt
tot 4 radiobestuurde contactdo-
zen (afzonderlijk, in groepen of
allemaal tegelijk).
2. Druk op de ALL-ON-/OFF-toets
3
om alle radiobestuurde
contactdozen tegelijkertijd te
schakelen.
Q
Problemen oplossen
Mocht de afstandsbediening
niet werken, controleer het
systeem dan a.u.b. op vol-
gende punten:
Pro-
bleem
Bedrijfscontrole-
lampje
1
brandt
op de afstands-
bediening, geen
reactie
Oplos-
sing
· Controleer of het
ampèrevermogen
van de batterij nog
voldoende is. Plaats
eventueel een nieu-
we batterij.
Ingebruikname
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 34 21.06.17 15:38
35 NL
Ingebruikname
Pro-
bleem
Controlelampje
1
op de af-
standsbediening
brandt niet bij het
indrukken
van
“ON“ of “OFF“
Oplos-
sing
· Controleer of de
batterij correct is
ingebracht.
· Controleer, of de
batterij goed con-
tact heeft, evtl. vast
drukken.
Pro-
bleem
Geen reactie aan
de verbruiker
Oplos-
sing
· Controleer of de
verbruiker is inge-
schakeld.
· Geef het draadloze
stopcontact een
nieuwe code (zie
“Draadloos stop-
contact voorberei-
den”).
· Stel, door de af-
standsbediening
dichterbij te bren-
gen, vast of het be-
reik voldoende is
voor de gewenste
positie.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 35 21.06.17 15:38
36 NL
Reiniging / Afvoer
Pro-
bleem
Bereik te klein
Oplos-
sing
· Waarborg voor
grote reikwijdten
dat niet alleen zo
min mogelijk wan-
den of meubels,
maar ook bomen,
struiken enz. tussen
de afstandsbedie-
ning en de radio-
grafisch bestuurba-
re contactdoos
liggen.
Pro-
bleem
Bereik te klein
Oplos-
sing
· Als het bereik
slechts af en toe te
klein is, kan de oor-
zaak hiervan een
andere afstandsbe-
diening zijn die op
een gelijksoortige
frequentie werkt.
Zodra deze af-
standsbediening ac-
tief is, verkleint het
bereik (bijv. draad-
loze koptelefoon,
bewegingssenso-
ren, draadloze
deurbel enz.).
Ingebruikname
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 36 21.06.17 15:38
37 NL
Reiniging / Afvoer
Q
Reiniging
j Voor de reiniging dient u altijd
eerst de contactdoos uit het
stopcontact te trekken en alle
netstekkers uit het apparaat.
j Er mogen geen vloeistoffen
binnenin het apparaat komen.
Gebruik voor het reinigen van
de buitenkant een zachte doek.
Gebruik nooit benzine, oplos-
middelen of reinigers die
kunststof aantasten.
Q
Afvoer
Voer elektrische
apparaten niet af
via het huisafval!
Conform de Europese richtlijn
2012 / 19 / EC betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische
apparatuur moeten uitgediende
elektrische apparaten, gloeilampen
en batterijen gescheiden ingeza-
meld en op milieuvriendelijke wijze
gerecycled worden. Uw gemeentelij-
ke milieudienst kan u informatie ge-
ven over de afvalverwijdering van
uitgediende apparaten.
De productverpakking is gemaakt
van recyclebare materialen. Verwij-
der deze op een milieuvriendelijke
manier in de hiervoor bestemde
containers.
Milieuschade door
verkeerde afvoer
van batterijen!
Batterijen horen niet thuis in het huis-
afval. Ze kunnen giftig zwaar me-
taal bevatten en moeten worden
behandeld als gevaarlijk afval.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 37 21.06.17 15:38
38 NL
Garantie en service
Afvoer / Garantie en service
Geef verbruikte apparaten daarom
af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
Q
Garantie en service
Q
Garantieverklaring
3 jaar garantie vanaf koopdatum
op dit apparaat. Gelieve de kassa-
bon als koopbewijs te bewaren.
Het apparaat werd met zorg ver-
vaardigd en vóór de levering
nauwkeurig gecontroleerd. De ga-
rantie geldt alleen voor materiaal-
of productiefouten bij doelmatig
gebruik. De garantieverlening komt
te vervallen bij ingrepen door der-
den. Uw wettelijke rechten worden
door deze garantieverlening niet
aangetast. Neem in garantiegeval-
len telefonisch contact op met het
servicepunt. Alleen dan kan een
kosteloze inzending van uw appa-
raat gewaarborgd worden.
Q
Serviceadres
BAT, Lindenstraße 35,
DE-72074 Tübingen
DUITSLAND
Service-tel.: 00800 48720741
Voor meer informatie verwijzen wij
naar de rubriek “Service / FAQ’s”
op onze homepage
www.dvw-service.com.
Hier vindt u ook deze handleiding
in PDF-formaat.
IAN 284705
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 38 21.06.17 15:38
39 NL
Garantie en service
Q
Verklaring van
overeenstemming
Hiermee verklaren wij, dat de
radioverbindingsinstallatie RC DP3
0201-A DE 3726 voldoet aan de
richtlijn 2014/53/EU en
2011/65/EU (RoHS II).
De volledige tekst van de EU-con-
formiteitsverklaring staat ook via het
volgende internetadres ter beschik-
king:
www.dvw-service.com/konformi-
taetserklaerung/ke_1047860706.
pdf
Q
Fabrikant
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
DUITSLAND
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 39 21.06.17 15:38
40
Inhaltsverzeichnis
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 40 21.06.17 15:38
41 DE/AT/CH
Inhaltsverzeichnis
Legende der verwendeten Piktogramme .................Seite 42
Einleitung .................................................................................................Seite 43
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...............................................................Seite 43
Lieferumfang ................................................................................................Seite 43
Bedienelemente ...........................................................................................Seite 43
Technische Daten.........................................................................................Seite 44
Sicherheit .................................................................................................Seite 45
Sicherheits- hinweise .................................................................................... Seite 45
Sicherheits- hinweise für Batterien / Akkus .................................................Seite 47
Vorbereitung ........................................................................................ Seite 48
Fernbedienung vorbereiten ......................................................................... Seite 48
Funksteckdose vorbereiten .......................................................................... Seite 49
Inbetriebnahme .................................................................................Seite 51
Funksteckdose benutzen .............................................................................Seite 51
Fernbedienung benutzen ............................................................................Seite 52
Fehlerhinweise .............................................................................................Seite 52
Reinigung ................................................................................................Seite 54
Entsorgung .............................................................................................Seite 54
Garantie und Service
Garantieerklärung .......................................................................................Seite 55
Serviceadresse ............................................................................................. Seite 56
Konformitätserklärung .................................................................................Seite 56
Hersteller ......................................................................................................Seite 56
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 41 21.06.17 15:38
42 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Volt
(Wechselspannung)
Vorsicht! Brandgefahr!
Hertz (Frequenz)
Elektrogeräte nicht in den
Hausmüll werfen!
Watt (Wirkleistung)
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung der
Batterien!
Warn- und Sicherheitshin-
weise beachten!
Mikroschalter mit einer
Kontaktöffnung < 3 mm
Vorsicht vor
elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
EU-konform
IP44
Geschützt gegen Spritz-
wasser und Eindringen
fester Fremdkörper
≥ 1 mm Durchmesser
Einleitung
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 42 21.06.17 15:38
43 DE/AT/CH
Einleitung
Außen-
Funksteckdosen-Set
Q
Einleitung
Q
Bestimmungsge-
mäßer Gebrauch
Das Funksteckdosen-Set ist zum
ferngesteuerten Ein- und Ausschal-
ten von Elektrogeräten im Außenbe-
reich geeignet. Alle Veränderungen
des Gerätes sind nicht bestim-
mungsgemäß und können erheb-
liche Unfallgefahren bedeuten. Der
Hersteller übernimmt für aus bestim-
mungswidriger Verwendung ent-
standene Schäden keine Haftung.
Dieses Gerät ist nicht für den ge-
werblichen Einsatz bestimmt.
Q
Lieferumfang
Prüfen Sie dieses Set nach dem
Auspacken auf seinen vollständigen
Inhalt.
2 Funksteckdosen
RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726
1 4-Kanal-Fernbedienung
RCT DS1 CR-A 3726
1 Knopfzelle CR 2032, Lithium 3 V
(für Fernbedienung)
1 Bedienungsanleitung
Q
Bedienelemente
Fernbedienung
RCT DS1 CR-A 3726 (Abb. A):
1
Betriebskontroll-Leuchte
2
Kanal-ON-/OFF-Taste Kanal A,
B, C, D
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 43 21.06.17 15:38
44 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit
Einleitung
3
ALL-ON-/OFF-Taste (Master-
EIN/AUS)
4
Batteriefachabdeckung
Funksteckdose RCR DP3
3711-A IP44 DE 3726
(Abb. B):
5
Abdeckung
6
Kinderschutz-Steckdose
Q
Technische Daten
Funksteckdosen-Set
RC DP3 0201-A DE 3726
Fernbedienung
RCT DS1 CR-A 3726:
Batterie: CR 2032,
Lithium 3 V
Frequenzband: 433,05MHz -
434,79MHz
Funkfrequenz: 433.92 MHz
Max.
Sendeleistung: 5 dBm
Zulassung: Das System be-
sitzt eine allge-
meine Zulassung
(BZT) und ist
anmelde- und
gebührenfrei.
Reichweite: abhängig von
den Umgebungs-
bedingungen ca.
40 m bei optima-
len Bedingungen
Funksteckdose RCR DP3
3711-A IP44 DE 3726 für den
Außenbereich geeignet
(IP 44):
Nennspannung: 230 V
~
, 50 Hz
Max.
Schaltleistung: 16 A, 3.680 W
Stand-by-
Verbrauch: < 0,7 W
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 44 21.06.17 15:38
45 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit
Übertragungs-
frequenz: 433,92 MHz
Hinweis: Die Funksteckdose ver-
fügt über eine Kinderschutz-Steck-
dose
6
. Dadurch wird die häus-
liche Sicherheit erheblich erhöht. Die
Kontakte sind entsprechend ge-
schützt, so dass Kinder keine leitende
Verbindung (mit Nadeln o.ä.) her-
stellen können. Bewahren Sie das
Gerät trotzdem außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Q
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanlei-
tung und Sicherheitshinweise auf-
merksam durch. Klappen Sie die
Bildseite aus und machen Sie sich
vor der ersten Inbetriebnahme mit
allen Funktionen des Gerätes ver-
traut.
Vermeiden Sie Lebensge-
fahr durch elektrischen
Schlag!
J Schließen Sie die Funksteckdo-
sen nur an geerdete 230 Volt
Netzsteckdosen an.
J Vermeiden Sie eine Überla-
stung des Gerätes. Bei Überla-
stung kann Brandgefahr oder
Schaden am Gerät auftreten.
Die maximale Belastbarkeit be-
trägt ca. 3.680 W je Funksteck-
dose.
J VORSICHT! Das Gerät nicht
direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen.
J Wenden Sie sich bei Funktions-
störungen bitte sofort an die
Servicestelle.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 45 21.06.17 15:38
46 DE/AT/CH
Sicherheit
Sicherheit
J Öffnen Sie das Gerät auf keinen
Fall selbst. Lassen Sie notwen-
dige Reparaturen ausschließlich
von der Servicestelle oder einer
Elektro-Fachwerkstatt ausführen.
J Unterbrechen Sie vor der Reini-
gung des Gerätes unbedingt
den Stromfluss. Trennen Sie in
diesem Fall immer die Funksteck-
dose von der Wandsteckdose
und alle Netzstecker vom
Gerät.
J Stecken Sie die Funksteckdosen
nicht hintereinander.
J Verwenden Sie keine zusätz-
lichen Kindersicherungen für
die Funksteckdosen. Die Verbin-
dung zwischen Stecker und
Funksteckdose könnte beein-
trächtigt werden und die Ge-
fahr der Überhitzung besteht.
Die Funksteckdosen verfügen be-
reits über eine Kindersicherung,
welche verhindert, dass Kinder
irgendwelche Gegenstände in
die Steckdose einbringen kön-
nen.
Stellen Sie sicher, dass die
Steckdose in der Nähe des
angeschlossenen Produktes
angebracht, leicht zugänglich
ist und das Produkt nicht abge-
deckt betrieben wird.
J Schalten Sie bei Störungen das
Gerät sofort aus.
J Diese Anleitung ist ein Bestand-
teil des Gerätes. Geben Sie
diese deshalb bei Weitergabe
des Gerätes an Dritte unbe-
dingt auch weiter.
Schalten Sie die Funksteckdo-
sen nicht unkontrolliert und
nicht ohne Aufsicht.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 46 21.06.17 15:38
47 DE/AT/CH
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise für
Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie
Batterien / Akkus außer Reich-
weite von Kindern. Suchen Sie
im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGE-
FAHR! Laden Sie
nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf.
Schließen Sie Batterien / Akkus
nicht kurz und / oder öffnen Sie
diese nicht. Überhitzung,
Brandgefahr oder Platzen
können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien / Akkus
niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien / Akkus
keiner mechanischen Belastung
aus.
Risiko des Auslaufens von
Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedin-
gungen und Temperaturen, die
auf Batterien / Akkus einwirken
können z. B. auf Heizkörpern /
direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten!
Spülen Sie bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroffenen
Stellen sofort mit klarem Wasser
und suchen Sie umgehend einen
Arzt auf!
SCHUTZHAND-
SCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien / Akkus
können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem
Fall geeignete Schutzhand-
schuhe.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 47 21.06.17 15:38
48 DE/AT/CH
Vorbereitung
Sicherheit / Vorbereitung
Im Falle eines Auslaufens der
Batterien / Akkus entfernen Sie
diese sofort aus dem Produkt, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien /
Akkus des gleichen Typs. Mischen
Sie nicht alte Batterien / Akkus
mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien / Ak-
kus, wenn das Produkt längere
Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des
Produkts
Verwenden Sie ausschließlich
den angegebenen Batterietyp /
Akkutyp!
Setzen Sie Batterien / Akkus
gemäß der Polaritätskennzeich-
nung (+) und (-) an Batterie /
Akku und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an
Batterie / Akku und im Batteriefach
vor dem Einlegen!
Entfernen Sie erschöpfte
Batterien / Akkus umgehend
aus dem Produkt.
Q
Vorbereitung
Fernbedienung
vor-
bereiten (Abb. A)
ACHTUNG! Explosionsgefahr
bei unsachgemäßem Auswech-
seln der Batterie. Ersatz nur
durch denselben oder einen
gleichwertigen Batterietyp.
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf
der Rückseite der Fernbedienung,
indem Sie die Batteriefachab-
deckung
4
mit einer Münze
oder einem Schraubendreher
entgegen der Uhrzeigerrichtung
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 48 21.06.17 15:38
49 DE/AT/CH
Vorbereitung
drehen und herausnehmen
(open).
2. Setzen Sie die Knopfzelle Typ
CR 2032 ein. Achten Sie auf
die richtige Polarität (+ = oben).
3. Legen Sie die Batteriefachab-
deckung
4
wieder ein und
verriegeln Sie diese durch Drehen
im Uhrzeigersinn (close).
4. Drücken Sie eine der ON- /
OFF-Tasten
2
oder
3
, um zu
prüfen, ob die Fernbedienung
funktioniert; wenn ja, leuchtet
die Betriebskontroll-Leuchte
1
.
Funksteckdose
vorbereiten (Abb. B)
1. Stecken Sie die Funksteckdose
in eine geerdete Netzsteckdose.
Sie haben nun für die folgenden
Punkte 2. und 3. 30 Sekunden
Zeit.
Hinweis: Die Funksteckdose
darf nur in der auf dem Gerä-
teetikett angezeigten Richtung
eingesteckt werden, damit der
Spritzwasserschutz gewährleistet
ist (Pfeil
muss nach oben
zeigen). Der Spritzwasserschutz
ist nur gewährleistet, wenn ein
Stecker mit dem gleichen
Schutzgrad (Kennzeichnung
IPX4) angeschlossen wird.
2. Halten Sie die Fernbedienung
mit einem Abstand von ca.
50 cm auf die Funksteckdose
gerichtet.
3. Drücken Sie die gewünschte
ON-Taste der Kanal-ON-/OFF-
Taste
2
(A, B, C oder D) an
der Fernbedienung.
Sie können nun einen ange-
schlossenen Verbraucher fern-
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 49 21.06.17 15:38
50 DE/AT/CH
Vorbereitung / Inbetriebnahme
Vorbereitung
gesteuert ein- oder ausschalten.
Nach erfolgreicher Zuweisung
wird der Vorgang beendet.
4. Wiederholen Sie die den Vor-
gang 1. – 3. mit der anderen
Funksteckdose.
Hinweis: Sie können mit ei-
ner Kanal-ON-/OFF-Taste
2
mehrere Funksteckdosen gleich-
zeitig schalten. Außerdem kön-
nen Sie sechs Fernbedienungen
nacheinander einlernen und
diese für einen einzelnen Emp-
fänger verwenden. So kann ein
Gerät von bis zu sechs
verschie-
denen Plätzen geschaltet werden
.
Synchronisieren Sie in diesem
Fall jede Funksteckdose mit
dem Kanal der Fernbedienung.
Hinweis: Der Code der Fern-
bedienung bleibt auch dann er-
halten, wenn Sie die Batterie
wechseln.
Hinweis: Wenn Sie die Funk-
steckdose vom Netz nehmen,
bleiben die Codierungen dau-
erhaft gespeichert.
Eine Codierung löschen:
Um eine Codierung wieder zu
löschen, wiederholen Sie zuerst
den Vorgang 1. – 2.
Drücken Sie dann während der
30 Sekunden die gewünschte
OFF-Taste der Kanal-ON-/OFF-
Taste
2
(A, B, C oder D) an
der Fernbedienung, welche Sie
löschen wollen.
Anschließend haben Sie wie-
der 30 Sekunden Zeit, um wei-
tere Löschungen vorzunehmen
oder eine neue Codierung zu
speichern.
Alle Codierungen löschen:
Um alle Codierungen zu löschen,
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 50 21.06.17 15:38
51 DE/AT/CH
Vorbereitung / Inbetriebnahme
wiederholen Sie zuerst den
Vorgang 1. – 2.
Drücken Sie dann während der
30 Sekunden die MASTER-
OFF-Taste
3
an der Fernbe-
dienung. Unmittelbar nach
Drücken der Master OFF-Taste
3
werden alle zuvor gespei-
cherten Codierungen gelöscht
und der Vorgang beendet.
Vermeiden Sie Störungen:
Stellen Sie sicher, dass der
Abstand zwischen den
verschiedenen Funksteckdosen
ca. 50 cm beträgt.
Q
Inbetriebnahme
Funksteckdose
benutzen (Abb. B)
1. Stecken Sie die Funksteckdose
in eine beliebige Schutzkon-
taktsteckdose ein und schließen
Sie den zu schaltenden Ver-
braucher an.
2. Schalten Sie das Verbraucher-
gerät ein. Die Funksteckdose
kann die Schaltfunktion nur dann
übernehmen, wenn das zu schal-
tende Gerät eingeschaltet ist.
VORSICHT! BRANDGE-
FAHR! Schließen Sie keine
Geräte an, deren unbeaufsich-
tigtes Einschalten Brände oder
andere Schäden verursachen
könnte. Die maximale Belast-
barkeit je Funksteckdose be-
trägt ca. 3.680 W. Eine Über-
lastung kann Brandgefahr oder
Schaden am Gerät verursachen.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 51 21.06.17 15:38
52 DE/AT/CH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Q
Fernbedienung
benutzen (Abb. A)
1. Betätigen Sie die ON-/OFF-Ta-
ste
2
für den Kanal, dessen
Verbraucher Sie ein- oder aus-
schalten möchten. Die Fernbe-
dienung steuert bis zu 4 Funk-
steckdosen (einzeln, in Gruppen
oder alle gleichzeitig).
2. Betätigen Sie die ALL-ON-/
OFF-Taste
3
, um alle Funk-
steckdosen gleichzeitig zu
schalten.
Q
Fehlerhinweise
Sollte die Fernschaltung
nicht funktionieren, prüfen
Sie bitte das System auf
folgende Punkte:
Pro-
blem
Betriebskontroll-
Leuchte
1
an der
Fernbedienung
leuchtet, keine
Reaktion
Abhilfe
· Prüfen Sie, ob die
Ampere-Leistung der
Batterie noch ausrei-
chend ist. Setzen Sie
gegebenenfalls eine
neue Batterie ein.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 52 21.06.17 15:38
53 DE/AT/CH
Inbetriebnahme
Pro-
blem
Betriebskontroll-
Leuchte
1
an der
Fernbedienung
leuchtet nicht beim
Drücken von ON
oder OFF
Abhilfe
·
Prüfen Sie, ob die Bat-
terie richtig eingelegt
ist.
· Prüfen Sie, ob die
Batterie guten
Kontakt hat, evtl. an-
drücken.
Pro-
blem
Keine Reaktion am
Verbraucher
Abhilfe
· Prüfen Sie, ob
der Verbraucher ein-
geschaltet ist.
· Ordnen Sie der Funk-
steckdose
einen neuen
Code zu (siehe
„Funksteckdose vor-
bereiten“).
· Stellen Sie durch An-
nähern fest, ob die
Reichweite ausreichend
für den gewünschten
Standort ist.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 53 21.06.17 15:38
54 DE/AT/CH
Entsorgung / Garantie und Service
Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung
Pro-
blem
Reichweite zu
gering
Abhilfe
· Stellen Sie für hohe
Reichweiten sicher,
dass möglichst wenig
Wände, Möbel, aber
auch Bäume, Sträu-
cher etc. zwischen
Fernbedienung und
Funksteckdose
liegen.
·
Wenn die Reichweite
nur zeitweise gering
ist, kann der Grund in
einem Sender, der auf
einer ähnlichen
Frequenz arbeitet,
lie-
gen. Sobald dieser
Sender aktiv ist, sinkt
die Reichweite (z.B.
drahtlose Kopfhörer,
Funkbewegungsmel-
der, Funkgong etc.).
Q
Reinigung
j Trennen Sie vor der Reinigung
immer die Funksteckdose von
der Wandsteckdose und alle
Netzstecker vom Gerät.
j Es dürfen keine Flüssigkeiten in
das Innere des Gerätes gelan-
gen. Verwenden Sie zum Reini-
gen des Gehäuses ein weiches
Tuch. Verwenden
Sie niemals
Benzin, Lösungsmittel oder
Reini-
ger, die Kunststoff angreifen.
Q
Entsorgung
Elektrogeräte nicht
in den Hausmüll
werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie
2012 / 19 / EC über Elektro- und
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 54 21.06.17 15:38
55 DE/AT/CH
Entsorgung / Garantie und Service
Elektronik-Altgeräte müssen ver-
brauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel
und Batterien getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wie-
derverwertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Geräts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver-
waltung.
Die Produktverpackung besteht aus
recyclingfähigen Materialien.
Entsorgen Sie diese umweltgerecht
in den bereitgestellten Sammelbe-
hältern.
Umweltschäden
durch falsche
Entsorgung der
Batterien!
Batterien gehören nicht in den Haus-
müll. Sie können giftige Schwerme-
talle enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien bei
einer kommunalen Sammelstelle ab.
Q
Garantie und
Service
Q
Garantieerklärung
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum
auf dieses Gerät. Bitte Kassenbon
als Nachweis aufbewahren. Das
Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Auslieferung gewissenhaft
geprüft. Die Garantieleistung gilt
nur für Material- oder Fabrikations-
fehler bei sachgemäßer Verwen-
dung. Die Garantie erlischt bei
Fremdeingriff. Ihre gesetzlichen
Rechte werden durch diese Garan-
tie nicht eingeschränkt. Im Garan-
tiefall mit der Servicestelle telefo-
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 55 21.06.17 15:38
56 DE/AT/CH
Garantie und Service
nisch in Verbindung setzen. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung
Ihres Geräts gewährleistet werden.
Q
Serviceadresse
BAT, Lindenstraße 35,
DE-72074 Tübingen,
DEUTSCHLAND
Service-Tel.: 00800 48720741
Für weitere Informationen empfehlen
wir den Bereich Service/FAQ‘s auf
unserer Homepage
www.dvw-service.com.
Dort finden Sie auch diese
Anleitung im PDF-Format.
IAN 284705
Konformitäts-
erklärung
Hiermit erklären wir, dass der Funk-
anlagentyp RC DP3 0201-A DE
3726 der Richtlinie 2014/53/EU
und 2011/65/EU (RoHS II) ent-
spricht.
Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse ver-
fügbar:
www.dvw-service.com/konformitae-
tserklaerung/ke_1047860706.pdf
Q
Hersteller
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
DEUTSCHLAND
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 56 21.06.17 15:38
IAN 284705
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
GERMANY
Last Information Update · Stand van de
informatie · Stand der Informationen: 06 / 2017
Ident.-No.: 0496299 062017-NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 1 21.06.17 15:38

Documenttranscriptie

OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET Operation and Safety Notes CONTACTDOZENSET VOOR BUITEN Bedienings- en veiligheidsinstructies AUSSENFUNKSTECKDOSEN-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 284705 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 2 21.06.17 15:38 ET Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. s GB NL DE / AT / CH Operation and Safety Notes Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 3 Page Pagina Seite 5 23 41 21.06.17 15:38 A B 5 1 A 6 B 2 C D Master ON OFF 3 4 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 4 21.06.17 15:38 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 5 21.06.17 15:38 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 6 21.06.17 15:38 Table of contents Legend of pictograms used......................................................Page 6 Introduction............................................................................................Page 7 7 7 7 8 Proper handling............................................................................................Page Scope of supply............................................................................................Page Control elements...........................................................................................Page Technical data..............................................................................................Page Safety...........................................................................................................Page 9 Safety advice................................................................................................Page 9 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries...........................Page 11 Setting up.................................................................................................Page 12 Preparing the remote control.......................................................................Page 12 Setting up the remote-controlled socket......................................................Page 13 Setting-up operation......................................................................Page 15 Using the radiocontrolled socket.................................................................Page 15 Using the remote-control..............................................................................Page 15 Trouble-shooting...........................................................................................Page 16 Cleaning.....................................................................................................Page 19 Disposal......................................................................................................Page 19 Guarantee and service.................................................................Page 20 20 20 21 21 Guarantee.....................................................................................................Page Service address............................................................................................Page Declaration of conformity............................................................................Page Manufacturer................................................................................................Page 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 5 GB 5 21.06.17 15:38 Legend of pictograms used IP44 6 Volt (AC voltage) Caution! Fire hazard! Hertz (frequency) Do not dispose of electric appliances in household rubbish! Watt (effective power) Improper battery disposal harms the environment! Observe warnings and safety instructions! Micro-switch with contact opening < 3 mm Beware of electric shock! Danger to life! EU-compliant Protected against water spray and penetration by solid foreign bodies ≥ 1 mm diameter GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 6 21.06.17 15:38 Introduction Outdoor Wireless Socket Set Q Introduction Q  Proper handling The radio-controlled socket set is suitable for switching electrical devices outside on and off by remote control. Any modification to the device shall be considered as improper use and can lead to considerable risk of accident. The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use. The appliance is not intended for commercial use. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 7 Q  Scope of supply After you have unpacked this set, please check to make sure all the contents are complete. 2 Remote-controlled sockets RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 1 4-channel remote control RCT DS1 CR-A 3726 1 Button cell CR 2032, lithium 3 V (for remote control) 1 Set of operating instructions Q  Control elements Remote control RCT DS1 CR-A 3726 (fig. A): 1 Power indicator light 2 Channel ON/OFF button Channel A, B, C, D GB 7 21.06.17 15:38 Introduction 3 Master ON/OFF switch 4 Battery compartment lid Remote-controlled socket RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 (Fig. B): 5 Cover 6 Child-protected socket Q  Technical data Wireless Socket Set RC DP3 0201-A DE 3726 Remote control RCT DS1 CR-A 3726: Battery: CR 2032, lithium 3 V Frequency band: 433.05 MHz 434.79 MHz Radio frequency: 433.92 MHz 8 Max. transmitting power: 5 dBm Licensing: The system is licensed for general use, is free of charge and does not require registration. Range: Depending on the circumstances approx. 40 m under optimum circumstances. Remote-controlled socket RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 suitable for outdoor use (IP 44): Rated voltage: 230 V ~, 50 Hz Breaking capacity: 16 A, 3,680 W Standby power consumption: < 0.7 W Transmission GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 8 21.06.17 15:38 Introduction / Safety frequency: 433.92 MHz Advice: The radio-controlled sockets have a child protection socket 6 , which significantly increases safety at home. The contacts are protected in such a way that children cannot stick needles or other sharp objects into them and thus get an electric shock. Nevertheless, please keep the device out of the reach of children at all times. Q Safety Safety advice Read these operating instructions and safety advice carefully. Look at the diagram page and familiarise yourself with all functions of the de- 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 9 vice before starting it up for the first time. Avoid danger to life from electric shock! J Connect remote-controlled sockets to earthed 230-volt mains electrical outlet sockets only. J Avoid overloading the device. Overloading can cause a fire hazard or damage to the device. The maximum capacity is approx. 3,680 W per radiocontrolled socket. J  CAUTION! Do not expose the device to direct sunlight. J Please contact the service department immediately operational faults arise. J Do not open the device on any account. All necessary repairs should only be carried out by GB 9 21.06.17 15:38 Safety the service department or a specialist electrical workshop J Before cleaning always disconnect the device from the mains supply. In this case always remove the radio-controlled electrical outlet socket from the mains wall socket and remove all plugs from the device. J Do not have one radio-controlled electrical outlet socket inserted behind the other. J Do not use any additional child protection devices for the radio-controlled sockets. The connection between the plug and the radio-controlled socket could be impaired and risk from overheating then arises. The radio-controlled sockets already have a child protection device which prevents children 10 from putting any objects into the socket. J Ensure that the outlet is installed close to the connected product, is easily accessible and that the product is not operated while covered. J If the device malfunctions, switch it off immediately. J These instructions are a component of the device. If you pass the device on to a third party, these instructions must also be handed on. Do not switch the wireless sockets erratically or unattended. GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 10 21.06.17 15:38 Safety Safety instructions for batteries / rechargeable batteries  ANGER TO LIFE! Keep D batteries / rechargeable batteries out of reach of children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.  DANGER OF EXPLOSION! Never recharge non-rechargeable batteries. Do not short-circuit batteries / rechargeable batteries and / or open them. Overheating, fire or bursting can be the result.  Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or water.  Do not exert mechanical loads 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 11 to batteries / rechargeable batteries. Risk of leakage of batteries / rechargeable batteries  Avoid extreme environmental conditions and temperatures, which could affect batteries / rechargeable batteries, e.g. radiators / direct sunlight.  Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with plenty of clean water and seek immediate medical attention.  WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries / rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin. Wear suitable GB 11 21.06.17 15:38 Safety / Setting up protective gloves at all times if such an event occurs.  In the event of a leakage of batteries / rechargeable batteries, immediately remove them from the product to prevent damage.  Only use the same type of batteries / rechargeable batteries. Do not mix used and new batteries / rechargeable batteries.  Remove batteries / rechargeable batteries if the product will not be used for a longer period. Risk of damage of the product  Only use the specified type of battery / rechargeable battery!  Insert batteries / rechargeable batteries according to polarity marks (+) and (-) on the battery / rechargeable battery and the product. 12  Clean the contacts on the battery / rechargeable battery and in the battery compartment before inserting!  Remove exhausted batteries / rechargeable batteries from the product immediately. Q Setting up Q  reparing the reP mote control (fig. A) CAUTION! Danger of explosion in the case of improper battery replacement. Only replace with the same or equivalent battery type. 1. Open the battery compartment on the back of the remote control by turning the battery compartment cover 4 anti-clockwise GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 12 21.06.17 15:38 Setting up with the aid of a coin or a screwdriver, then removing the lid (open). 2. Insert the round cell battery type CR 2032. Make sure you fit the battery with the correct polarity (+ = up). 3. Place the battery compartment cover 4 back on and lock it in place by turning it in a clockwise direction (close). 4. Press one of the ON / OFF buttons 2 or 3 to test whether the remote control works; if it does, the power indicator light will come on 1 . 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 13 Q Setting up the remotecontrolled socket (fig. B) 1. Plug the wireless socket into an earthed mains socket. You now have 30 seconds to complete steps 2 and 3. Note: Always plug in the wireless socket in the direction indicated on the product label to maintain the splash water protection (arrow must point up). Protection against water spray is only guaranteed when a socket of the same protection rating (classification IPX4) is connected. 2. Point the remote control at the remote-controlled socket at a distance of approx. 50 cm. 3. Push the respective ON button of the Channel ON/OFF butGB 13 21.06.17 15:38 Setting up ton 2 (A, B, C or D) on the remote control. You can now remotely switch a connected device on or off. Once assigned the process will complete. 4. Repeat step 1 – 3 with the other wireless socket. Note: You can switch several remote-controlled sockets on and off at the same time using the ON/OFF button 2 of one channel. In addition, you can programme six remote controls one after the other and use them for individual receivers. This means you can switch one appliance on and off from up to six different places. In this case, synchronise every remotecontrolled socket with the channel of the remote control. Note: The coding of the remote control is maintained 14 when you change the battery. Note: If you disconnect the remote-controlled socket from the power supply, the codings will be permanently stored. Deleting a code: First repeat steps 1 – 2 to delete a code. Then push the desired OFF button of the Channel ON/ OFF button 2 (A, B, C or D) you wish to delete on the remote control during the 30 second timeframe. You will then again have 30 seconds to delete more or store a new code. Deleting all codes: To delete all codes, first repeat step 1 – 2. Then push the MASTER-OFF GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 14 21.06.17 15:38 Setting up / Setting-up operation can only perform its switching function when the device to be controlled is switched on.  ATTENTION! FIRE HAZARD! Do not attach any appliances which could cause fires or other damaged if left unattended when switched on. The maximum load of every radio-controlled socket is approx. 3,680 W. Any overload could cause a risk of fire or damage to the device. button 3 on the remote control within the 30 second timeframe. All previously stored codes will be deleted immediately after pushing the Master OFF button 3 and the process will complete. Prevent interference: Ensure the various sockets are spaced approx. 50 cm apart. Q Setting-up operation Q Using the radiocon- trolled socket (fig. B) 1. Put the radio-controlled socket into any shuttered socket and connect the appliance you want to operate. 2. Switch the electrical appliance on. The radio-controlled socket 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 15 Q  Using the remotecontrol (fig. A) 1. Use the button ON / OFF 2 for the channel whose device you would like to switch on or off. The remote control controls up to 4 radio-controlled sockets (individually, in groups, or all at GB 15 21.06.17 15:38 Setting-up operation the same time). 2. Use the ALL-ON / OFF button 3 to switch all radio-controlled sockets on or off at the same time. Q  Trouble-shooting If the remote control does not work, please check the following points: Problem The operating indicator 1 on the remote control device illuminates but there is no reaction Remedy ·C  heck that the current output from the battery is adequate. If necessary insert a new battery. Problem No indicator light 1 on remote control when pressing “ON” or “OFF” Remedy · Check that the battery has been put in correctly. · Check if the battery has good contact, if necessary press down. 16 GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 16 21.06.17 15:38 Setting-up operation Problem No reaction from consumer Problem Range is too small Remedy · Check that the appliance is switched on. Remedy · For the greatest range make sure that there are as few potential obstructions as possible (not only walls, furniture etc. but also trees, bushes etc.) between the remote controller and the remotecontrolled socket. · Assign a new code to the wireless socket (see “Setting up the wireless socket”). · Check - by walking closer to it - that the range is correct for the desired location. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 17 GB 17 21.06.17 15:38 Setting-up operation / Cleaning / Disposal Problem Range is too small Q Cleaning Remedy · If the range is too small at times, the reason could be a remote control which works on a similar frequency. Whenever this remote control is active, the range declines (e.g. wireless headphones, radiocontrolled movement alarms, radio gongs etc.). j Before cleaning, always disconnect the radio-controlled socket from the wall socket and remove all power plugs from the device. j Ensure that no liquids get into the inside of the device. Use a soft cloth to clean the housing. Never use petroleum, solvents or cleaners which corrode plastics. Q Disposal E lectrical appliances must not be disposed of with domestic waste. 18 GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 18 21.06.17 15:38 Disposal / Guarantee and service In accordance with Council Directive 2012 / 19 / EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE), used electrical appliances, lighting equipment and batteries have to be collected separately and recycled in an environmentally friendly way. Enquire at your city council or local government regarding the possibilities of disposing of electronic waste in a correct and environmentally friendly way. The product packaging is made from recyclable materials. Please dispose of these in an environmentally friendly way and ensure that they are sorted into the appropriate collection bins. E nvironmental damage through incorrect disposal of the batteries! 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 19 Batteries should not be disposed of with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point. Q  Guarantee and service Q  Guarantee This appliance comes with a 3-year guarantee commencing on the date of purchase. Please keep your receipt as proof of purchase. The appliance has been produced to the highest standards and thoroughly checked before dispatch. The guarantee only applies to faults in materials or workmanship when used GB 19 21.06.17 15:38 Guarantee and service properly. The guarantee lapses in cases of unauthorized tampering. This guarantee does not restrict your legal rights. If you wish to make a claim under the guarantee, please telephone the service centre. Only by doing so can we ensure that your appliance is returned free of charge. Q  Service address BAT, Lindenstraße 35, DE-72074 Tübingen GERMANY E-mail: [email protected] Service Tel.: 00800 48720741 For further information, we recommend you visit the service section / FAQs of our home page www.dvw-service.com. 20 There, you will also find these instructions for use as a PDF document. IAN 284705 Q Declaration conformity of We hereby declare that the wireless system type RC DP3 0201-A-DE 3726 complies with the provisions of 2014/53/EU and 2011/65/EU (RoHS II). The full text of the EU declaration of conformity is available at: www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1047860706. pdf GB 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 20 21.06.17 15:38 Guarantee and service Q  Manufacturer BAT Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen GERMANY 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 21 GB 21 21.06.17 15:38 22 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 22 21.06.17 15:38 Inhoud Legenda van de gebruikte symbolen.........................Pagina 24 Inleiding.................................................................................................Pagina 25 25 25 25 26 Veiligheid.............................................................................................Pagina 27 27 29 Voorbereiding..................................................................................Pagina 30 30 31 Ingebruikname................................................................................Pagina Radiobestuurde contactdoos gebruiken.................................................Pagina Afstandsbediening gebruiken..................................................................Pagina Problemen oplossen.................................................................................Pagina 33 33 34 34 Reiniging...............................................................................................Pagina 37 Afvoer......................................................................................................Pagina 37 Garantie en service.....................................................................Pagina 38 38 38 39 39 Doelmatig gebruik....................................................................................Pagina Leveringsomvang......................................................................................Pagina Bedieningselementen...............................................................................Pagina Technische gegevens...............................................................................Pagina Veiligheids- instructies...............................................................................Pagina Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s.........................................Pagina Afstandsbediening voorbereiden............................................................Pagina Radiografisch bestuurbare contactdoos voorbereiden..........................Pagina Garantieverklaring...................................................................................Pagina Serviceadres.............................................................................................Pagina Verklaring van overeenstemming............................................................Pagina Fabrikant...................................................................................................Pagina 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 23 NL 23 21.06.17 15:38 Legenda van de gebruikte symbolen IP44 24 Volt (wisselspanning) Voorzichtig! Brandgevaar! Hertz (frequentie) Elektronische apparaten mogen niet bij het huisvuil! Watt (nuttig vermogen) Milieuschade door foutieve verwijdering van batterijen! Waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht nemen! Microschakelaar met een contactopening < 3 mm Pas op voor een elektrische schok! Levensgevaar! EU-conform Beschermt tegen spatwater en binnendringen van vaste vreemde voorwerpen ≥ 1 mm diameter NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 24 21.06.17 15:38 Inleiding Contactdozenset voor buiten Q Inleiding Q  oelmatig gebruik D De set radiobestuurde contactdozen is geschikt voor het op afstand in- en uitschakelen van elektrische apparaten buitenshuis. Alle veranderingen aan het apparaat zijn ondoelmatig en kunnen aanzienlijke gevaren voor ongevallen vormen. De producent is niet aansprakelijk voor schade die resulteert uit ondoelmatig gebruik. Het apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 25 Q L everingsomvang Controleer na het uitpakken of de set volledig is. 2 radiografisch bestuurbare contactdozen RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 1 4-kanaals afstandsbediening RCT DS1 CR-A 3726 1 knoopcelbatterij CR 2032, lithium 3 V (voor de afstandsbediening) 1 gebruiksaanwijzing Q  edieningselementen B Afstandsbediening RCT DS1 CR-A 3726 (afb. A): 1 Bedrijfscontrolelampje 2 Kanaal-ON-/OFF-toets kanaal A, B, C, D NL 25 21.06.17 15:38 Inleiding 3 ALL-ON-/OFF-toets (master- AAN/UIT) 4 Deksel batterijvakje Radiografisch bestuurbare contactdoos RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 (afb. B): 5 Afdekking 6 Kinderbeveiliging contactdoos Q T echnische gegevens Set stopcontacten met afstandsbediening RC DP3 0201-A DE 3726 Afstandsbediening RCT DS1 CR-A 3726: Batterij: CR 2032, Lithium 3V Frequentieband: 433,05 MHz 434,79 MHz 26 Radiofrequentie: 433.92 MHz Max. zendvermogen: 5 dBm Goedkeuring: het systeem heeft een algemene goedkeuring (BZT) en is vrij van aanmelding en kosten Bereik: afhankelijk van de omgevingscondities ca. 40 m bij optimale omstandigheden Radiografisch bestuurbare contactdoos RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726, geschikt voor gebruik buitenshuis (IP44): Nominale spanning: 230 V ~, 50 Hz NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 26 21.06.17 15:38 Inleiding / Veiligheid Schakelvermogen: 16 A, 3.680 W Stand-by-verbruik: < 0,7 W Transmissiefrequentie: 433,92 MHz Opmerking: De radiobestuurde contactdozen beschikken elk over een stopcontact met kinderbeveiliging 6 . Daardoor wordt de veiligheid in het huishouden vergroot. De contacten zijn zo beveiligd, dat kinderen geen leidende verbinding (bijv. met naalden e.a.) tot stand kunnen brengen. Bewaar het apparaat niettemin buiten het bereik van kinderen. Q Veiligheid  Veiligheidsinstructies Vouw de afbeelding uit en maak u met alle functies vertrouwd alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Voorkom levensgevaar door elektrische schokken! J Sluit de radiografisch bestuurbare contactdozen alléén aan op geaarde 230 V netcontactdozen. J Voorkom een overbelasting van het apparaat. In het geval van overbelasting kan brandgevaar of schade aan het apparaat ontstaan. De maximale belastbaarheid per contactdoos bedraagt ca. 3.680 W. J  VOORZICHTIG! Stel het apparaat niet bloot aan directe zonnestraling. Lees deze gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies aandachtig door. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 27 NL 27 21.06.17 15:38 Veiligheid J Neem bij functionele storingen onmiddellijk contact op met de klantenservice. J Open het apparaat in geen geval zelf. Laat noodzakelijke reparaties uitsluitend uitvoeren door de klantenservice of een elektricien. J Onderbreek vóór de reiniging de stroomtoevoer naar het apparaat. Onderbreek in dit geval altijd de stroomtoevoer van de radiobestuurde contactdoos naar de wandcontactdoos en het apparaat. J Sluit de radiobestuurde contactdozen niet achter elkaar aan. J Gebruik geen aanvullende kinderbeveiligingen voor de contactdozen met afstandsbediening. De verbinding tussen de stekkers en de contactdoos zou er hinder van kunnen ondervin28 den en er bestaat gevaar van oververhitting. De contactdozen met afstandsbediening beschikken reeds over een kinderbeveiliging, die verhindert dat kinderen welk voorwerp dan ook in de contactdoos zouden kunnen steken. J Zorg ervoor dat de tussenstekker zich nabij het aangesloten toestel bevindt, dat de tussenstekker gemakkelijk bereikbaar is en dat hij niet afgedekt gebruikt wordt. J Schakel het apparaat in geval van storingen onmiddellijk uit. J Deze gebruiksaanwijzing is een bestanddeel van het apparaat. Daarom moet ze absoluut worden meegegeven, als het apparaat aan derden wordt doorgegeven. NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 28 21.06.17 15:38 Veiligheid Schakel de draadloze stopcontacten niet ongecontroleerd en niet zonder toezicht. Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s L EVENSGEVAAR! Houd batterijen / accu‘s buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts!  EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet oplaadbare batterijen nooit op. Sluit de batterijen / accu‘s niet kort en / of open deze niet. Daardoor kan de batterij oververhit raken, in brand vliegen of exploderen. Gooi batterijen / accu‘s nooit in het vuur of water. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 29 Stel batterijen / accu‘s nooit bloot aan mechanische belastingen. Risico dat de batterijen / accu’s lekken Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de batterijen / accu‘s zouden kunnen hebben bijv. radiatoren / direct zonlicht.  Vermijd contact met huid, ogen en slijmvliezen! Spoel in geval van contact met batterijzuur de desbetreffende plekken direct af met voldoende schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts!  DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN! Lekkende of beschadigde batterijen / accu‘s kunnen in geval NL 29 21.06.17 15:38 Veiligheid / Voorbereiding van huidcontact chemische brandwonden veroorzaken. Draag daarom in dit geval geschikte veiligheidshandschoenen. Als de batterijen / accu‘s lekken, dient u deze direct uit het product te halen om beschadigingen te vermijden.  Gebruik alleen batterijen / accu‘s van hetzelfde type. Gebruik nooit nieuwe en oude batterijen / accu‘s door elkaar!  Verwijder de batterijen / accu‘s, als u het product gedurende een langere periode niet gebruikt. Risico op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij / accu! Plaats de batterijen / accu‘s 30 volgens de weergegeven polariteit (+) en (-) op batterij / accu en op product. Reinig de contacten van de batterij / accu en die in het batterijvak, voordat u deze plaatst!  Verwijder verbruikte batterijen / accu‘s direct uit het product. Q Voorbereiding Q  fstandsbediening A voorbereiden (afb. A) ATTENTIE! Explosiegevaar bij onjuist vervangen van de batterij. Vervangen alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig batterijtype. 1. Open het batterijvak aan de achterzijde van de afstandsbediening door het deksel van het batterijvak 4 met een munt of NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 30 21.06.17 15:38 Voorbereiding een schroevendraaier linksom te draaien en op te tillen (open). 2. Plaats de knoopcel batterij type CR 2032. Let op de juiste polariteit (+ = boven). 3. Plaats het deksel van het batterijvak 4 terug en vergrendel deze door rechtsom te draaien (close). 4. Druk een van de ON-/OFFtoetsen 2 of 3 in om te controleren of de afstandsbediening functioneert; indien ja, brandt het bedrijfscontrolelampje 1 . Q  adiografisch R bestuurbare contactdoos voorbereiden (afb. B) 1. Steek het draadloze stopcontact in een geaarde wandcon- 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 31 tactdoos. U heeft vervolgens 30 seconden de tijd voor de punten 2 en 3. Opmerking: Het draadloze stopcontact mag alleen in de op het etiket aangegeven richting worden ingestoken, zodat de spatwaterdichtheid is gewaarborgd (pijl moet naar boven zijn gericht). De spatwaterbescherming wordt gewaarborgd, als een stekker met dezelfde beschermingsgraad (markering IPX4) wordt aangesloten. 2. Houd de afstandsbediening vanaf ca. 50 cm gericht op de radiografisch bestuurbare contactdoos. 3. Druk op de gewenste ONknop van de kanaal-ON-/OFFknop 2 (A, B, C of D) op de afstandsbediening. U kunt nu NL 31 21.06.17 15:38 Voorbereiding een aangesloten gebruiker op afstand aan- of uitschakelen. Na succesvolle registratie wordt het proces beëindigd. 4. Herhaal de stappen 1.–3. met de andere draadloze stopcontacten. Opmerking: U kunt met een kanaal-ON-/OFF-toets 2 meerdere radiografisch bestuurbare contactdozen tegelijkertijd schakelen. Bovendien kunt u zes afstandsbedieningen achter elkaar aanleren en deze voor de afzonderlijke ontvangers gebruiken. Zo kan een apparaat vanuit max. 6 verschillende posities worden geschakeld. Synchroniseer in dit geval iedere radiografisch bestuurbare contactdoos met het kanaal van de afstandsbediening. 32 Opmerking: De code van de afstandsbediening blijft ook behouden wanneer u de batterijen vervangt. Opmerking: Als u de radiografisch bestuurbare contactdoos van het net verwijdert, blijven de coderingen duurzaam opgeslagen. Een codering wissen: Om een codering weer te wissen, herhaalt u eerst de stappen 1. – 2. Druk vervolgens gedurende 30 seconden op de gewenste OFF-knop van de kanaal-ON-/ OFF-knop 2 (A, B, C of D) op de afstandsbediening, die u wilt wissen. Vervolgens heeft u weer 30 seconden de tijd, om ande- NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 32 21.06.17 15:38 Voorbereiding / Ingebruikname re stopcontacten te wissen of een nieuwe codering op te slaan. Alle coderingen wissen: Om alle coderingen weer te wissen, herhaalt u eerst de stappen 1. – 2. Druk vervolgens gedurende 30 seconden op de gewenste MASTER OFF-knop 3 op de afstandsbediening. Direct na het drukken van de Master OFF-knop 3 worden alle voorheen opgeslagen coderingen gewist en het proces beëindigd. Vermijd storingen: Zorg er voor, dat de afstand tussen de verschillende stopcontacten ca. 50 cm bedraagt. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 33 Q Ingebruikname Q  adiobestuurde R contactdoos gebruiken (afb. B) 1. Steek de radiobestuurde contactdoos in een geaard stopcontact naar keuze en sluit de te schakelen verbruiker aan. 2. Schakel de verbruiker in. De radiobestuurde contactdoos kan de schakelfunctie alleen overnemen, als het te schakelen apparaat is ingeschakeld.  VOORZICHTIG! BRANDGEVAAR! Sluit geen apparaten aan die brand of schade zouden kunnen veroorzaken als ze zonder toezicht ingeschakeld zijn. De maximale belastbaarheid per radiobestuurde contactdoos bedraagt NL 33 21.06.17 15:38 Ingebruikname ca. 3.680 W. Een overbelasting kan brandgevaar of schade aan het apparaat veroorzaken. Q  fstandsbediening A gebruiken (afb. A) 1. Druk op de knop ON / OFF 2 voor het kanaal dat is toegewezen aan de verbruiker die u wilt in- of uitschakelen. De afstandsbediening schakelt tot 4 radiobestuurde contactdozen (afzonderlijk, in groepen of allemaal tegelijk). 2. Druk op de ALL-ON-/OFF-toets 3 om alle radiobestuurde contactdozen tegelijkertijd te schakelen. 34 Q  roblemen oplossen P Mocht de afstandsbediening niet werken, controleer het systeem dan a.u.b. op volgende punten: Probleem Bedrijfscontrolelampje 1 brandt op de afstandsbediening, geen reactie Oplos- · Controleer of het ampèrevermogen sing van de batterij nog voldoende is. Plaats eventueel een nieuwe batterij. NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 34 21.06.17 15:38 Ingebruikname Probleem Controlelampje 1 op de afstandsbediening brandt niet bij het indrukken van “ON“ of “OFF“ Oplos- · Controleer of de batterij correct is sing ingebracht. · Controleer, of de batterij goed contact heeft, evtl. vast drukken. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 35 Probleem Geen reactie aan de verbruiker Oplos- · Controleer of de verbruiker is ingesing schakeld. · Geef het draadloze stopcontact een nieuwe code (zie “Draadloos stopcontact voorbereiden”). · Stel, door de afstandsbediening dichterbij te brengen, vast of het bereik voldoende is voor de gewenste positie. NL 35 21.06.17 15:38 Ingebruikname Probleem Bereik te klein Oplos- · Waarborg voor grote reikwijdten sing dat niet alleen zo min mogelijk wanden of meubels, maar ook bomen, struiken enz. tussen de afstandsbediening en de radiografisch bestuurbare contactdoos liggen. 36  Probleem Bereik te klein Oplos- · Als het bereik slechts af en toe te sing klein is, kan de oorzaak hiervan een andere afstandsbediening zijn die op een gelijksoortige frequentie werkt. Zodra deze afstandsbediening actief is, verkleint het bereik (bijv. draadloze koptelefoon, bewegingssensoren, draadloze deurbel enz.). NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 36 21.06.17 15:38 Reiniging / Afvoer  Q  einiging R j Voor de reiniging dient u altijd eerst de contactdoos uit het stopcontact te trekken en alle netstekkers uit het apparaat. j Er mogen geen vloeistoffen binnenin het apparaat komen. Gebruik voor het reinigen van de buitenkant een zachte doek. Gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of reinigers die kunststof aantasten. Q  fvoer A  oer elektrische V apparaten niet af via het huisafval! Conform de Europese richtlijn 2012 / 19 / EC betreffende afge- 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 37 dankte elektrische en elektronische apparatuur moeten uitgediende elektrische apparaten, gloeilampen en batterijen gescheiden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze gerecycled worden. Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende apparaten. De productverpakking is gemaakt van recyclebare materialen. Verwijder deze op een milieuvriendelijke manier in de hiervoor bestemde containers. Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen! Batterijen horen niet thuis in het huisafval. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als gevaarlijk afval. NL 37 21.06.17 15:38 Afvoer / Garantie en service Geef verbruikte apparaten daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. kosteloze inzending van uw apparaat gewaarborgd worden. Q  arantie en service G Q Q  arantieverklaring G BAT, Lindenstraße 35, DE-72074 Tübingen DUITSLAND E-mail: [email protected] Service-tel.: 00800 48720741 3 jaar garantie vanaf koopdatum op dit apparaat. Gelieve de kassabon als koopbewijs te bewaren. Het apparaat werd met zorg vervaardigd en vóór de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt alleen voor materiaalof productiefouten bij doelmatig gebruik. De garantieverlening komt te vervallen bij ingrepen door derden. Uw wettelijke rechten worden door deze garantieverlening niet aangetast. Neem in garantiegevallen telefonisch contact op met het servicepunt. Alleen dan kan een 38  erviceadres S Voor meer informatie verwijzen wij naar de rubriek “Service / FAQ’s” op onze homepage www.dvw-service.com. Hier vindt u ook deze handleiding in PDF-formaat. IAN 284705 NL 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 38 21.06.17 15:38 Garantie en service Q  erklaring van V overeenstemming Hiermee verklaren wij, dat de radioverbindingsinstallatie RC DP3 0201-A DE 3726 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU en 2011/65/EU (RoHS II). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring staat ook via het volgende internetadres ter beschikking: www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1047860706. pdf Q F abrikant BAT Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen DUITSLAND 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 39 NL 39 21.06.17 15:38 40 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 40 21.06.17 15:38 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme..................Seite 42 Einleitung..................................................................................................Seite 43 43 43 43 44 Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................................Seite Lieferumfang.................................................................................................Seite Bedienelemente............................................................................................Seite Technische Daten.........................................................................................Seite Sicherheit..................................................................................................Seite 45 Sicherheits- hinweise.....................................................................................Seite 45 Sicherheits- hinweise für Batterien / Akkus..................................................Seite 47 Vorbereitung.........................................................................................Seite 48 Fernbedienung vorbereiten..........................................................................Seite 48 Funksteckdose vorbereiten...........................................................................Seite 49 Inbetriebnahme..................................................................................Seite 51 Funksteckdose benutzen..............................................................................Seite 51 Fernbedienung benutzen.............................................................................Seite 52 Fehlerhinweise..............................................................................................Seite 52 Reinigung.................................................................................................Seite 54 Entsorgung..............................................................................................Seite 54 Garantie und Service Garantieerklärung........................................................................................Seite Serviceadresse..............................................................................................Seite Konformitätserklärung..................................................................................Seite Hersteller.......................................................................................................Seite 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 41 DE/AT/CH 55 56 56 56 41 21.06.17 15:38 Legende der verwendeten Piktogramme IP44 42 Volt (Wechselspannung) Vorsicht! Brandgefahr! Hertz (Frequenz) Elektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen! Watt (Wirkleistung) Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Mikroschalter mit einer Kontaktöffnung < 3 mm Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! EU-konform Geschützt gegen Spritzwasser und Eindringen fester Fremdkörper ≥ 1 mm Durchmesser DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 42 21.06.17 15:38 Einleitung AußenFunksteckdosen-Set Q Einleitung Q  estimmungsgeB mäßer Gebrauch Das Funksteckdosen-Set ist zum ferngesteuerten Ein- und Ausschalten von Elektrogeräten im Außenbereich geeignet. Alle Veränderungen des Gerätes sind nicht bestimmungsgemäß und können erhebliche Unfallgefahren bedeuten. Der Hersteller übernimmt für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden keine Haftung. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 43 Q L ieferumfang Prüfen Sie dieses Set nach dem Auspacken auf seinen vollständigen Inhalt. 2 Funksteckdosen RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 1 4-Kanal-Fernbedienung RCT DS1 CR-A 3726 1 Knopfzelle CR 2032, Lithium 3 V (für Fernbedienung) 1 Bedienungsanleitung Q  edienelemente B Fernbedienung RCT DS1 CR-A 3726 (Abb. A): 1 Betriebskontroll-Leuchte 2 Kanal-ON-/OFF-Taste Kanal A, B, C, D DE/AT/CH 43 21.06.17 15:38 Einleitung 3 ALL-ON-/OFF-Taste (Master- EIN/AUS) 4 Batteriefachabdeckung Funksteckdose RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 (Abb. B): 5 Abdeckung 6 Kinderschutz-Steckdose Q T echnische Daten Funksteckdosen-Set RC DP3 0201-A DE 3726 Fernbedienung RCT DS1 CR-A 3726: Batterie: CR 2032, Lithium 3 V Frequenzband: 433,05 MHz 434,79 MHz Funkfrequenz: 433.92 MHz 44 Max. Sendeleistung: 5 dBm Zulassung: Das System besitzt eine allgemeine Zulassung (BZT) und ist anmelde- und gebührenfrei. Reichweite: abhängig von den Umgebungsbedingungen ca. 40 m bei optimalen Bedingungen Funksteckdose RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 für den Außenbereich geeignet (IP 44): Nennspannung: 230 V ~, 50 Hz Max. Schaltleistung: 16 A, 3.680 W Stand-byVerbrauch: < 0,7 W DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 44 21.06.17 15:38 Einleitung / Sicherheit Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz Hinweis: Die Funksteckdose verfügt über eine Kinderschutz-Steckdose 6 . Dadurch wird die häusliche Sicherheit erheblich erhöht. Die Kontakte sind entsprechend geschützt, so dass Kinder keine leitende Verbindung (mit Nadeln o.ä.) herstellen können. Bewahren Sie das Gerät trotzdem außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Q Sicherheit Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Klappen Sie die Bildseite aus und machen Sie sich 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 45 vor der ersten Inbetriebnahme mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! J Schließen Sie die Funksteckdosen nur an geerdete 230 Volt Netzsteckdosen an. J Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes. Bei Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Gerät auftreten. Die maximale Belastbarkeit beträgt ca. 3.680 W je Funksteckdose. J  VORSICHT! Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. J Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen bitte sofort an die Servicestelle. DE/AT/CH 45 21.06.17 15:38 Sicherheit J Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall selbst. Lassen Sie notwendige Reparaturen ausschließlich von der Servicestelle oder einer Elektro-Fachwerkstatt ausführen. J Unterbrechen Sie vor der Reinigung des Gerätes unbedingt den Stromfluss. Trennen Sie in diesem Fall immer die Funksteckdose von der Wandsteckdose und alle Netzstecker vom Gerät. J Stecken Sie die Funksteckdosen nicht hintereinander. J Verwenden Sie keine zusätzlichen Kindersicherungen für die Funksteckdosen. Die Verbindung zwischen Stecker und Funksteckdose könnte beeinträchtigt werden und die Gefahr der Überhitzung besteht. Die Funksteckdosen verfügen bereits über eine Kindersicherung, 46 welche verhindert, dass Kinder irgendwelche Gegenstände in die Steckdose einbringen können. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in der Nähe des angeschlossenen Produktes angebracht, leicht zugänglich ist und das Produkt nicht abgedeckt betrieben wird. J Schalten Sie bei Störungen das Gerät sofort aus. J Diese Anleitung ist ein Bestandteil des Gerätes. Geben Sie diese deshalb bei Weitergabe des Gerätes an Dritte unbedingt auch weiter. Schalten Sie die Funksteckdosen nicht unkontrolliert und nicht ohne Aufsicht. DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 46 21.06.17 15:38 Sicherheit Sicherheits- hinweise für Batterien / Akkus L EBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!  EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 47 Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus  Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.  Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!  SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. DE/AT/CH 47 21.06.17 15:38 Sicherheit / Vorbereitung  Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.  Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!  Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts  Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp! Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein. Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach 48 vor dem Einlegen! Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt. Q Vorbereitung Fernbedienung vor  bereiten (Abb. A) ACHTUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie die Batteriefachabdeckung 4 mit einer Münze oder einem Schraubendreher entgegen der Uhrzeigerrichtung DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 48 21.06.17 15:38 Vorbereitung drehen und herausnehmen (open). 2. Setzen Sie die Knopfzelle Typ CR 2032 ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (+ = oben). 3. Legen Sie die Batteriefachabdeckung 4 wieder ein und verriegeln Sie diese durch Drehen im Uhrzeigersinn (close). 4. Drücken Sie eine der ON- / OFF-Tasten 2 oder 3 , um zu prüfen, ob die Fernbedienung funktioniert; wenn ja, leuchtet die Betriebskontroll-Leuchte 1 . Funksteckdose  vorbereiten (Abb. B) 1. Stecken Sie die Funksteckdose in eine geerdete Netzsteckdose. Sie haben nun für die folgenden 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 49 Punkte 2. und 3. 30 Sekunden Zeit. Hinweis: Die Funksteckdose darf nur in der auf dem Geräteetikett angezeigten Richtung eingesteckt werden, damit der Spritzwasserschutz gewährleistet ist (Pfeil muss nach oben zeigen). Der Spritzwasserschutz ist nur gewährleistet, wenn ein Stecker mit dem gleichen Schutzgrad (Kennzeichnung IPX4) angeschlossen wird. 2. Halten Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von ca. 50 cm auf die Funksteckdose gerichtet. 3. Drücken Sie die gewünschte ON-Taste der Kanal-ON-/OFFTaste 2 (A, B, C oder D) an der Fernbedienung. Sie können nun einen angeschlossenen Verbraucher fernDE/AT/CH 49 21.06.17 15:38 Vorbereitung gesteuert ein- oder ausschalten. Nach erfolgreicher Zuweisung wird der Vorgang beendet. 4. Wiederholen Sie die den Vorgang 1. – 3. mit der anderen Funksteckdose. Hinweis: Sie können mit einer Kanal-ON-/OFF-Taste 2 mehrere Funksteckdosen gleichzeitig schalten. Außerdem können Sie sechs Fernbedienungen nacheinander einlernen und diese für einen einzelnen Empfänger verwenden. So kann ein Gerät von bis zu sechs verschiedenen Plätzen geschaltet werden. Synchronisieren Sie in diesem Fall jede Funksteckdose mit dem Kanal der Fernbedienung. Hinweis: Der Code der Fernbedienung bleibt auch dann erhalten, wenn Sie die Batterie wechseln. 50 Hinweis: Wenn Sie die Funksteckdose vom Netz nehmen, bleiben die Codierungen dauerhaft gespeichert. Eine Codierung löschen: Um eine Codierung wieder zu löschen, wiederholen Sie zuerst den Vorgang 1. – 2. Drücken Sie dann während der 30 Sekunden die gewünschte OFF-Taste der Kanal-ON-/OFFTaste 2 (A, B, C oder D) an der Fernbedienung, welche Sie löschen wollen. Anschließend haben Sie wieder 30 Sekunden Zeit, um weitere Löschungen vorzunehmen oder eine neue Codierung zu speichern. Alle Codierungen löschen: Um alle Codierungen zu löschen, DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 50 21.06.17 15:38 Vorbereitung / Inbetriebnahme wiederholen Sie zuerst den Vorgang 1. – 2. Drücken Sie dann während der 30 Sekunden die MASTEROFF-Taste 3 an der Fernbedienung. Unmittelbar nach Drücken der Master OFF-Taste 3 werden alle zuvor gespeicherten Codierungen gelöscht und der Vorgang beendet. Vermeiden Sie Störungen: Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen den verschiedenen Funksteckdosen ca. 50 cm beträgt. Q Inbetriebnahme  Funksteckdose benutzen (Abb. B) in eine beliebige Schutzkontaktsteckdose ein und schließen Sie den zu schaltenden Verbraucher an. 2. Schalten Sie das Verbrauchergerät ein. Die Funksteckdose kann die Schaltfunktion nur dann übernehmen, wenn das zu schaltende Gerät eingeschaltet ist. VORSICHT! BRANDGEFAHR! Schließen Sie keine Geräte an, deren unbeaufsichtigtes Einschalten Brände oder andere Schäden verursachen könnte. Die maximale Belastbarkeit je Funksteckdose beträgt ca. 3.680 W. Eine Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Gerät verursachen. 1. Stecken Sie die Funksteckdose 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 51 DE/AT/CH 51 21.06.17 15:38 Inbetriebnahme Q F ernbedienung benutzen (Abb. A) 1. Betätigen Sie die ON-/OFF-Taste 2 für den Kanal, dessen Verbraucher Sie ein- oder ausschalten möchten. Die Fernbedienung steuert bis zu 4 Funksteckdosen (einzeln, in Gruppen oder alle gleichzeitig). 2. Betätigen Sie die ALL-ON-/ OFF-Taste 3 , um alle Funksteckdosen gleichzeitig zu schalten. 52 Q F ehlerhinweise Sollte die Fernschaltung nicht funktionieren, prüfen Sie bitte das System auf folgende Punkte: Problem BetriebskontrollLeuchte 1 an der Fernbedienung leuchtet, keine Reaktion Abhilfe · Prüfen Sie, ob die Ampere-Leistung der Batterie noch ausreichend ist. Setzen Sie gegebenenfalls eine neue Batterie ein. DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 52 21.06.17 15:38 Inbetriebnahme Problem Abhilfe BetriebskontrollLeuchte 1 an der Fernbedienung leuchtet nicht beim Drücken von ON oder OFF · P rüfen Sie, ob die Batterie richtig eingelegt ist. · Prüfen Sie, ob die Batterie guten Kontakt hat, evtl. andrücken. 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 53 Problem Keine Reaktion am Verbraucher Abhilfe · Prüfen Sie, ob der Verbraucher eingeschaltet ist. · Ordnen Sie der Funksteckdose einen neuen Code zu (siehe „Funksteckdose vorbereiten“). · Stellen Sie durch Annähern fest, ob die Reichweite ausreichend für den gewünschten Standort ist. DE/AT/CH 53 21.06.17 15:38 Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung Problem Reichweite zu gering Abhilfe · Stellen Sie für hohe Reichweiten sicher, dass möglichst wenig Wände, Möbel, aber auch Bäume, Sträucher etc. zwischen Fernbedienung und Funksteckdose liegen. · Wenn die Reichweite nur zeitweise gering ist, kann der Grund in einem Sender, der auf einer ähnlichen Frequenz arbeitet, liegen. Sobald dieser Sender aktiv ist, sinkt die Reichweite (z.B. drahtlose Kopfhörer, Funkbewegungsmelder, Funkgong etc.). 54 Q Reinigung j Trennen Sie vor der Reinigung immer die Funksteckdose von der Wandsteckdose und alle Netzstecker vom Gerät. j Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. Q Entsorgung E lektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EC über Elektro- und DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 54 21.06.17 15:38 Entsorgung / Garantie und Service Elektronik-Altgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel und Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie diese umweltgerecht in den bereitgestellten Sammelbehältern. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 55 Sondermüllbehandlung. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Q Garantie Service Q und Garantieerklärung 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung. Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantiefall mit der Servicestelle telefoDE/AT/CH 55 21.06.17 15:38 Garantie und Service nisch in Verbindung setzen. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts gewährleistet werden. Q Serviceadresse BAT, Lindenstraße 35, DE-72074 Tübingen, DEUTSCHLAND E-Mail: [email protected] Service-Tel.: 00800 48720741 Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ‘s auf unserer Homepage www.dvw-service.com. Dort finden Sie auch diese Anleitung im PDF-Format. IAN 284705 56 Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass der Funkanlagentyp RC DP3 0201-A DE 3726 der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU (RoHS II) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1047860706.pdf Q Hersteller BAT Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen DEUTSCHLAND DE/AT/CH 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 56 21.06.17 15:38 BAT Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen GERMANY Last Information Update · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2017 Ident.-No.: 0496299 062017-NL IAN 284705 284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 1 21.06.17 15:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Silvercrest 284705 Operation and Safety Notes

Type
Operation and Safety Notes

in andere talen