Silvercrest 91210 Operation and Safety Notes

Type
Operation and Safety Notes
IAN 91210
FUNKSTECKDOSEN-SET
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SET STOPCONTACTEN MET
AFSTANDSBEDIENING
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ELECTRICAL SOCKETS
Operation and Safety Notes
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 2 18.07.13 10:09
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
NL Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13
GB Operation and Safety Notes Page 21
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd
met alle functies van het apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself
with all functions of the device.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 3 18.07.13 10:09
ON/OFF LEARN
B
5 6 7
8
A
OFFON
Master
A
B
C
D
1
2
3
4
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 4 18.07.13 10:09
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 5 18.07.13 10:09
5 DE/AT
Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...............................................................Seite 6
Lieferumfang ................................................................................................Seite 6
Bedienelemente ........................................................................................... Seite 6
Technische Daten .........................................................................................Seite 6
Sicherheit
Sicherheitshinweise......................................................................................Seite 7
Vorbereitung
Fernbedienung vorbereiten .........................................................................Seite 8
Funksteckdose vorbereiten ..........................................................................Seite 8
Inbetriebnahme
Funksteckdose benutzen .............................................................................Seite 9
Fernbedienung benutzen ............................................................................Seite 9
Fehlerhinweise .............................................................................................Seite 9
Reinigung .................................................................................................S eite 10
Entsorgung..............................................................................................Seite 11
Garantie und Service
Garantieerklärung .......................................................................................Seite 11
Serviceadresse ............................................................................................Seite 11
Konformitätserkrung ................................................................................. Seite 11
Hersteller ...................................................................................................... Seite 11
Inhaltsverzeichnis
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 5 18.07.13 10:14
6 DE/AT
Einleitung
Funksteckdosen-Set
Einleitung
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Funksteckdosen-Set ist zum fernge-
steuerten Ein- und Ausschalten von
Elektrogeräten geeignet. Alle Verände-
rungen des Gerätes sind nicht bestim-
mungsgemäß und können erhebliche
Unfallgefahren bedeuten. Der Hersteller
übernimmt für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden keine
Haftung.
Dieses Gerät ist nicht für den
gewerblichen
Einsatz bestimmt.
Lieferumfang
Prüfen Sie dieses Set nach dem Aus-
packen auf seinen vollständigen Inhalt.
4 Funksteckdosen
1 4-Kanal-Fernbedienung
2 Batterien AAA (für Fernbedienung)
1 Bedienungsanleitung
Bedienelemente
Fernbedienung (Abb. A):
1
Betriebskontroll-Leuchte
2
Kanal-ON- / OFF-Taste Kanal A, B,
C, D
3
ALL-ON- / OFF-Taste (Master-
EIN / AUS)
4
Batteriefachabdeckung
Funksteckdose (Abb. B):
5
Manuelle ON- / OFF-Taste
(EIN / AUS)
6
LED-Betriebsanzeige
7
LEARN-Taste (Lernen)
8
Kinderschutz-Steckdose
Technische Daten
Fernbedienung
RCS AAA3680-A IP20:
Batterien: 2 x AAA, je 1,5 V
Übertragungs-
frequenz: 433,92 MHz
Zulassung: Das System besitzt eine
allgemeine Zulassung
(BZT) und ist anmelde-
und gebührenfrei.
Reichweite: abhängig von den Um-
gebungsbedingungen
ca. 25 m bei optimalen
Bedingungen
Funksteckdose
RCE AAA3680-A IP20 DE:
Nennspannung: 230 V∼, 50 Hz
Max. Schaltleistung: 15,7 A 3.600 W
Stand-by-Verbrauch: < 0,7 W
Übertragungs-
frequenz: 433,92 MHz
Hinweis: Die Funksteckdosen verfügen
jeweils über eine Kinderschutz-Steckdose
8
. Dadurch wird die häusliche Sicher-
heit erheblich erhöht. Die Kontakte sind
entsprechend geschützt, so dass Kinder
keine leitende Verbindung (mit Nadeln
o.ä.) herstellen können. Bewahren Sie das
Gerät trotzdem außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 6 18.07.13 10:14
7 DE/AT
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
und Sicherheitshinweise aufmerksam
durch. Klappen Sie die Bildseite aus
und machen Sie sich vor der ersten
Inbetriebnahme mit allen Funktionen
des Gerätes vertraut.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag!
Schließen Sie die Funksteckdosen
nur an geerdete 230 Volt Haushalts-
steckdosen an.
Vermeiden Sie unbedingt die
Einwirkung von Feuchtigkeit und
extremen Temperaturen.
Verwenden Sie die Funksteckdosen
nur in geschlossenen Räumen. Sie
sind nicht für den Außenbereich
geeignet.
Bewahren Sie das Gerät trotz
Kinderschutz-Steckdose
8
immer
außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Vermeiden Sie eine Überlastung
des Gerätes. Bei Überlastung kann
Brandgefahr oder Schaden am
Gerät auftreten. Die maximale
Belastbarkeit beträgt ca. 3.600 W
je Funksteckdose.
Wenden Sie sich bei Funktions-
störungen bitte sofort an die
Servicestelle.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen
Fall selbst. Lassen Sie notwendige
Reparaturen ausschließlich von der
Servicestelle oder einer Elektro-
Fachwerkstatt ausführen.
Unterbrechen Sie vor der Reinigung
des Gerätes unbedingt den Strom-
fluss. Trennen Sie in diesem Fall
immer die Funksteckdose von der
Wandsteckdose und alle Netzstecker
vom Gerät.
Stecken Sie die Funksteckdosen
nicht hintereinander.
Verwenden Sie keine zusätzlichen
Kindersicherungen für die Funksteck-
dosen. Die Verbindung zwischen
Stecker und Funksteckdose könnte
beeinträchtigt werden und die
Gefahr der Überhitzung besteht.
Die Funksteckdosen verfügen bereits
über eine Kindersicherung, welche
verhindert, dass Kinder irgendwelche
Gegenstände in die Steckdose
einbringen können.
Stellen Sie sicher, dass die ange-
schlossenen Funksteckdosen frei
zugänglich und nicht mit Gegen-
ständen abgedeckt sind.
Schalten Sie bei Störungen das
Gerät sofort aus.
Diese Anleitung ist ein Bestandteil
des Gerätes. Geben Sie diese des-
halb bei Weitergabe des Gerätes
an Dritte unbedingt auch weiter.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 7 18.07.13 10:14
8 DE/AT
Vorbereitung
Vorbereitung
Fernbedienung
vorbereiten (Abb. A)
 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der
Rückseite der Fernbedienung, indem
Sie die Batteriefachabdeckung
4
nach unten wegschieben. Setzen
Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten
Sie auf die richtige Polarität.
 2. Drücken Sie eine der ON- / OFF-
Tasten
2
oder
3
, um zu prüfen,
ob die Fernbedienung funktioniert;
wenn ja, leuchtet die Betriebskon-
troll-Leuchte
1
.
Funksteckdose
vorbereiten
 1. Stecken Sie die Funksteckdose in
eine geerdete Haushaltssteckdose
und schalten Sie diese mit der ON- /
OFF-Taste
5
ein. Die LED-Betriebs-
anzeige
6
leuchtet auf.
 2. Halten Sie die Fernbedienung mit
einem Abstand von ca. 50 cm auf
die Funksteckdose gerichtet.
 3. Drücken Sie die Taste LEARN
7
der
Funksteckdose für ca. 3 Sekunden
und lassen diese wieder los. Die
LED-Betriebsanzeige
6
blinkt nun
für ca. 10 Sekunden. Drücken Sie
während des Blinkens die gewünsch-
te ON-Taste der Kanal-ON- / OFF-
Taste
2
(A, B, C oder D) an der
Fernbedienung. Die LED-Betriebs-
anzeige
6
leuchtet jetzt dauerhaft.
Sie können nun einen angeschlos-
senen Verbraucher ferngesteuert
ein- oder ausschalten.
 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang
mit der anderen Funksteckdose.
 5. Sie können mit einer Ka-
nal-ON- / OFF-Taste
2
mehrere
Funksteckdosen gleichzeitig schal-
ten. Außerdem können Sie sechs
Fernbedienungen nacheinander
einlernen und diese für einen ein-
zelnen Empfänger verwenden. So
kann ein Gerät von bis zu sechs
verschiedenen Plätzen geschaltet
werden.
 6. Synchronisieren Sie in diesem Fall
jede Funksteckdose mit dem Kanal
der Fernbedienung.
 7. Der Code der Fernbedienung
bleibt auch dann erhalten, wenn
Sie die Batterien wechseln.
 8. Wenn Sie die Funksteckdose vom
Netz nehmen, bleiben die Codie-
rungen dauerhaft gespeichert.
 9. Um die Codierungen wieder zu
löschen, drücken Sie die LEARN-
Taste
7
länger als 6 Sekunden,
bis die LED-Betriebsanzeige
6
zu
blinken beginnt. Alle Codierungen
werden nun gelöscht.
10. Vermeiden Sie Störungen: Stellen Sie
sicher, dass der Abstand zwischen
den verschiedenen Funksteckdosen
ca. 50 cm beträgt.
11. Jede Funksteckdose hat zusätzlich
einen manuellen ON- / OFF-Schal-
ter
5
. Sie können auch ohne Fern-
bedienung die Funksteckdose ein-
oder ausschalten. Die LED-Betriebs-
anzeige
6
zeigt an, ob die Funk-
steckdose im EIN- / AUS-Modus ist.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 8 18.07.13 10:14
9 DE/AT
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Funksteckdose
benutzen (Abb. B)
 1. Stecken Sie die Funksteckdose in
eine beliebige Schutzkontaktsteck-
dose ein und schließen Sie den zu
schaltenden Verbraucher an.
 2. Schalten Sie das Verbrauchergerät
ein. Die Funksteckdose kann die
Schaltfunktion nur dann übernehmen,
wenn das zu schaltende Gerät
eingeschaltet ist.
VORSICHT! BRANDGEFAHR!
Schließen Sie keine Geräte an,
deren unbeaufsichtigtes Einschalten
Brände oder andere Schäden ver-
ursachen könnte. Die maximale
Belastbarkeit je Funksteckdose be-
trägt ca. 3.600 W. Eine Überlastung
kann Brandgefahr oder Schaden
am Gerät verursachen.
 3. Drücken Sie die manuelle ON- /
OFF-Taste
5
, um die Funksteckdose
direkt am Gerät einzuschalten. Die
LED-Betriebsanzeige
6
leuchtet.
Alternativ können Sie die Funksteck-
dose auch über die Fernbedienung
einschalten (siehe „Fernbedienung
benutzen“).
 4. Drücken Sie die manuelle ON- /
OFF-Taste
5
, um die Funksteckdose
direkt am Gerät auszuschalten. Die
LED-Betriebsanzeige
6
erlischt.
Alternativ können Sie die Funksteck-
dose auch über die Fernbedienung
ausschalten (siehe „Fernbedienung
benutzen“).
Fernbedienung
benutzen (Abb. A)
 1. Betätigen Sie die ON- / OFF-Taste
2
für den Kanal, dessen Verbraucher
Sie ein- oder ausschalten möchten.
Die Fernbedienung steuert bis zu
4 Funksteckdosen (einzeln, in
Gruppen oder alle gleichzeitig).
 2. Betätigen Sie die ALL-ON- / OFF-
Taste
3
, um alle Funksteckdosen
gleichzeitig zu schalten.
Fehlerhinweise
Sollte die Fernschaltung nicht
funktionieren, prüfen Sie bitte
das System auf folgende Punkte:
Prob-
lem
Betriebskontroll-Leuch-
te
1
an der Fernbe-
dienung leuchtet, kei-
ne Reaktion
Ab-
hilfe
· Prüfen Sie, ob die Ampe-
re-Leistung der Batterien
noch ausreichend ist.
Setzen Sie gegebenen-
falls neue Batterien ein.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 9 18.07.13 10:14
10 DE/AT
Inbetriebnahme / Reinigung
Prob-
lem
Betriebskontroll-Leuch-
te
1
an der Fernbe-
dienung leuchtet nicht
beim Drücken von ON
oder OFF
Ab-
hilfe
· Prüfen Sie, ob die
Batterien richtig einge-
legt sind.
· Prüfen Sie, ob die
Batterien guten Kontakt
mit den Klemmen haben,
evtl. an drücken.
Prob-
lem
Keine Reaktion am
Verbraucher
Ab-
hilfe
· Prüfen Sie, ob der Ver-
braucher eingeschaltet
ist.
· Ordnen Sie der Funk-
steckdose einen neuen
Code zu (siehe „Funk-
steckdose vorbereiten“,
Punkt 3).
· Stellen Sie durch Annä-
hern fest, ob die Reich-
weite ausreichend für
den gewünschten
Standort ist.
Prob-
lem
Reichweite zu gering
Ab-
hilfe
· Stellen Sie für hohe
Reichweiten sicher, dass
möglichst wenig Wände,
Möbel etc. zwischen
Fernbedienung und
Funksteckdose liegen.
· Wenn die Reichweite
nur zeitweise gering ist,
kann
der Grund in einem
Sender, der
auf einer
ähnlichen Frequenz
arbeitet, liegen. Sobald
dieser Sender aktiv ist,
sinkt die Reichweite
(z. B. drahtlose Kopfhö-
rer, Funkbewegungsmel-
der, Funkgong etc.).
Reinigung
Es dürfen keine Flüssigkeiten in
das Innere des Gerätes gelangen.
Verwenden Sie zum Reinigen des
Gehäuses ein weiches Tuch. Verwen-
den Sie niemals Benzin, Lösungs-
mittel oder Reiniger, die Kunststoff
angreifen.
Trennen Sie vor der Reinigung
immer die Funksteckdose von der
Wandsteckdose und alle Netzstecker
vom Gerät.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 10 18.07.13 10:14
11 DE/AT
Entsorgung / Garantie und Service
Entsorgung
Elektrogeräte nicht in
den Hausmüll werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie
2012 / 19 / EC über Elektro- und Elek-
tronik-Altgeräte müssen verbrauchte
Elektrogeräte, Leuchtmittel und Batterien
getrennt gesammelt und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt
werden. Möglichkeiten zur Entsorgung
des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Pb
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung der
Batterien!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Sie können giftige Schwermetalle ent-
halten und unterliegen der Sondermüll-
behandlung. Geben Sie deshalb ver-
brauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.
Garantie und Service
Garantieerklärung
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses
Gerät. Bitte Kassenbon als Nachweis
aufbewahren. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Auslieferung gewissen-
haft geprüft. Die Garantieleistung gilt
nur für Material- oder Fabrikationsfehler
bei sachgemäßer Verwendung. Die
Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Ihre
gesetzlichen Rechte werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantie-
fall mit der Servicestelle telefonisch in
Verbindung setzen. Nur so kann eine
kostenlose Einsendung Ihres Geräts
gewährleistet werden.
Serviceadresse
BAT, Lindenstraße 35,
72074 Tübingen, Deutschland
Service-Tel.: 00800 48720741
Für weitere Informationen empfehlen wir
den Bereich Service / FAQ‘s auf unserer
Homepage www.dvw-service.com.
IAN 91210
Konformitätserklärung
Die Konformitätserklärung ist unter
folgendem Link hinterlegt:
www.dvw-service.com/konformitaetser-
klaerung/ke_1049010706.pdf
Hersteller
BAT
Lindenstraße 35
72074 Tübingen
Deutschland
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 11 18.07.13 10:14
12
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 12 18.07.13 10:14
13 NL
Inleiding
Doelmatig gebruik .................................................................................. Pagina 14
Leveringsomvang .................................................................................... Pagina 14
Bedieningselementen ............................................................................. Pagina 14
Technische gegevens .............................................................................. Pagina 14
Veiligheid
Veiligheidsinstructies ............................................................................... Pagina 15
Voorbereiding
Afstandsbediening voorbereiden .......................................................... Pagina 16
Radiografisch bestuurbare contactdoos voorbereiden ....................... Pagina 16
Ingebruikname
Radiobestuurde contactdoos gebruiken ............................................... Pagina 17
Afstandsbediening gebruiken ................................................................ Pagina 17
Problemen oplossen ............................................................................... Pagina 17
Reiniging ............................................................................................. Pagina 19
Afvoer .................................................................................................... Pagina 19
Garantie en service
Garantieverklaring ................................................................................. Pagina 19
Serviceadres ........................................................................................... Pagina 19
Verklaring van overeenstemming .......................................................... Pagina 20
Fabr ikant .................................................................................................. Pagi na 20
Inhoudsopgave
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 13 18.07.13 10:14
14 NL
Inleiding
Set stopcontacten met
afstandsbediening
Inleiding
Doelmatig gebruik
De draadloze schakelset is geschikt om
elektrische apparaten vanaf afstand in en
uit te schakelen. Alle veranderingen aan
het apparaat gelden als oneigenlijk en
kunnen een aanzienlijk risico op onge-
lukken vormen. De fabrikant is niet aan-
sprakelijk voor schade ten gevolge van
oneigenlijk gebruik. Dit apparaat is niet
bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik.
Leveringsomvang
Controleer na het uitpakken of de set
volledig is.
4 draadloos bedienbare contactdozen
1 4-kanaals afstandsbediening
2 batterijen AAA (voor de afstandsbe-
diening)
1 gebruiksaanwijzing
Bedieningselementen
Afstandsbediening (afb. A):
1
Bedrijfscontrolelampje
2
Kanaal-ON- / OFF-toets kanaal
A, B, C, D
3
ALL-ON- / OFF-toets (master-
AAN / UIT)
4
Deksel batterijvakje
Radiografisch bestuurbare
contactdoos (afb. B):
5
Handmatig bedienbare
ON- / OFF-toets (AAN / UIT)
6
Led-bedrijfsindicator
7
LEARN-toets (leren)
8
Kinderbeveiliging contactdoos
Technische gegevens
Afstandsbediening
RCS AAA3680-A IP20:
Batterijen: 2 x AAA, elk
1,5 V
Transmissiefrequentie: 433,92 MHz
Goedkeuring: Het systeem heeft
een algemene
goedkeuring
(BZT) en is vrij
van aanmelding
en kosten.
Bereik: afhankelijk van
de omgevings-
condities ca.
25 m bij optimale
omstandigheden
Radiobestuurde contactdoos
RCE AAA3680-A IP20 DE:
Nominale spanning: 230 V
~
, 50 Hz
Schakelvermogen: 15,7 A, 3.600 W
Stand-by-verbruik: < 0,7 W
Transmissiefrequentie: 433,92 MHz
Opmerking: De radiobestuurde
contactdozen beschikken elk over een
stopcontact met kinderbeveiliging
8
.
Daardoor wordt de veiligheid in het
huishouden vergroot. De contacten zijn
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 14 18.07.13 10:14
15 NL
Inleiding / Veiligheid
zo beveiligd, dat kinderen geen leiden-
de verbinding (bijv. met naalden e.a.)
tot stand kunnen brengen. Bewaar het
apparaat niettemin buiten het bereik van
kinderen.
Veiligheid
Veiligheids-
instructies
Lees deze gebruiksaanwijzing en veilig-
heidsinstructies aandachtig door. Vouw
de afbeelding uit en maak u met alle
functies vertrouwd alvorens het apparaat
in gebruik te nemen.
Voorkom levensgevaar door
elektrische schokken!
Sluit de contactdozen met afstands-
bediening alleen aan op geaarde
230-volt-stopcontacten van het ge-
wone elektriciteitsnet.
Voorkom in elk geval de inwerking
van vocht en extreme temperaturen.
Gebruik de contactdozen met af-
standsbediening alleen in gesloten
ruimten. Ze zijn niet geschikt voor
gebruik buitenshuis.
Bewaar het apparaat, ondanks de
kinderbeveiliging
8
, altijd buiten
het bereik van kinderen.
Voorkom een overbelasting van het
apparaat. In het geval van overbe-
lasting kan brandgevaar of schade
aan het apparaat ontstaan. De maxi-
male belastbaarheid per contactdoos
bedraagt ca. 3.600 W.
Neem bij functionele storingen
onmiddellijk contact op met de
klantenservice.
Open het apparaat in geen geval
zelf. Laat noodzakelijke reparaties
uitsluitend uitvoeren door de klan-
tenservice of een elektricien.
Onderbreek vóór de reiniging de
stroomtoevoer naar het apparaat.
Onderbreek in dit geval altijd de
stroomtoevoer van de radiobestuurde
contactdoos naar de wandcontact-
doos en het apparaat.
Sluit de radiobestuurde contactdozen
niet achter elkaar aan.
Gebruik geen aanvullende kinder-
beveiligingen voor de contactdozen
met afstandsbediening. De verbinding
tussen de stekkers en de contactdoos
zou er hinder van kunnen ondervin-
den en er bestaat gevaar van over-
verhitting. De contactdozen met af-
standsbediening beschikken reeds
over een kinderbeveiliging, die ver-
hindert dat kinderen welk voorwerp
dan ook in de contactdoos zouden
kunnen steken.
Waarborg dat de aangesloten
radiobestuurde contactdoos vrij
toegankelijk en niet met voorwerpen
afgedekt is.
Schakel het apparaat in geval van
storingen onmiddellijk uit.
Deze gebruiksaanwijzing is een
bestanddeel van het apparaat.
Daarom moet ze absoluut worden
meegegeven, als het apparaat aan
derden wordt doorgegeven.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 15 18.07.13 10:14
16 NL
Voorbereiding
Voorbereiding
Afstandsbediening
voorbereiden (afb. A)
1. Open het batterijvakje aan de ach-
terzijde van de afstandsbediening
door het deksel van het batterijvak-
je
4
naar beneden weg te schuiven.
Plaats twee AAA-batterijen. Let op
de juiste polariteit.
2. Druk een van de ON- / OFF-toetsen
2
of
3
in om te controleren of
de afstandsbediening functioneert;
indien ja, brandt het bedrijfscontro-
lelampje
1
.
Radiografisch
bestuurbare contact-
doos voorbereiden
1. Sluit de radiografisch bestuurbare
contactdoos aan op een geaarde
netcontactdoos en schakel hem in
met de ON- / OFF-toets
5
. De led-
bedrijfsindicator
6
brandt.
2. Houd de afstandsbediening vanaf
ca. 50 cm gericht op de radiogra-
fisch bestuurbare contactdoos.
3. Druk gedurende 3 seconden op de
toets LEARN
7
van de radiogra-
fisch bestuurbare contactdoos en
laat de toets vervolgens weer los.
De led-bedrijfsindicator
6
knip-
pert nu gedurende ca. 10 secon-
den. Druk tijdens het knipperen op
de gewenste ON-toets van de ka-
naal-ON- / OFF-toets
2
(A, B, C
of D) van de afstandsbediening.
De led-bedrijfsindicator
6
brandt
nu continu. U kunt een aangesloten
verbruiker nu op afstand in- en uit-
schakelen.
4. Herhaal deze werkwijze met de
andere radiografisch bestuurbare
contactdoos.
5. U kunt met een kanaal-ON- / OFF-
toets
2
meerdere radiografisch
bestuurbare contactdozen tegelij-
kertijd schakelen. Bovendien kunt u
zes afstandsbedieningen achter el-
kaar aanleren en deze voor de af-
zonderlijke ontvangers gebruiken.
Zo kan een apparaat vanuit max.
6 verschillende posities worden
geschakeld.
6. Synchroniseer in dit geval iedere
radiografisch bestuurbare contact-
doos met het kanaal van de afstands-
bediening.
 7. De code van de afstandsbediening
blijft ook behouden, wanneer de
batterijen worden vervangen.
8. Als u de radiografisch bestuurbare
contactdoos van het net verwijdert,
blijven de coderingen duurzaam
opgeslagen.
9. Druk langer dan 6 seconden op de
LEARN-toets
7
totdat de led-bedrijfs-
indicator
6
begint te
knipperen om
de coderingen weer te wissen
. Alle
coderingen worden nu gewist.
10. Vermijd storingen: waarborg dat
de afstand tussen de afzonderlijke
radiografisch bestuurbare contact-
dozen minimaal ca. 50 cm bedraagt.
11. Ledere radiografisch bestuurbare
contactdoos heeft bovendien een
handmatig bedienbare ON- /
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 16 18.07.13 10:14
17 NL
Voorbereiding / Ingebruikname
OFF-schakelaar
5
. U kunt de radi-
ografisch contactdoos ook zonder
afstandsbediening in- en uitschake-
len. De led-bedrijfsindicator
6
geeft
aan of de radiografisch bestuurbare
contactdoos in de AAN- / UIT-modus
staat.
Ingebruikname
Radiobestuurde
contactdoos gebruiken
(afb. B)
1. Steek de radiobestuurde contactdoos
in een geaard stopcontact naar
keuze en sluit de te schakelen
verbruiker aan.
2. Schakel de verbruiker in. De radio-
bestuurde contactdoos kan de
schakelfunctie alleen overnemen,
als het te schakelen apparaat is
ingeschakeld.
VOORZICHTIG! BRANDGE-
VAAR! Sluit geen apparaten aan
die brand of schade zouden kunnen
veroorzaken als ze zonder toezicht
ingeschakeld zijn. De maximale be-
lastbaarheid per radiobestuurde
contactdoos bedraagt ca. 3.600 W.
Een overbelasting kan brandgevaar
of schade aan het apparaat veroor-
zaken.
3. Druk op de ON / OFF-toets
5
om
de radiografisch contactdoos direct
aan het apparaat in te schakelen.
De led-bedrijfsindicator
6
brandt.
Alternatief kunt u de radiografisch
bestuurbare contactdoos ook via
de afstandsbediening inschakelen
(zie “Afstandsbediening gebruiken”).
4. Druk op de ON / OFF-toets
5
om
de radiografisch bestuurbare con-
tactdoos direct aan het apparaat
uit te schakelen. De led-bedrijfsindi-
cator
6
dooft. Alternatief kunt u
de radiografisch bestuurbare con-
tactdoos ook via de afstandsbedie-
ning uitschakelen (zie “Afstandsbe-
diening gebruiken”).
Afstandsbediening
gebruiken (afb. A)
1. Druk op de knop ON / OFF
2
voor
het kanaal dat is toegewezen aan
de verbruiker die u wilt in- of uit-
schakelen. De afstandsbediening
schakelt tot 4 radiobestuurde con-
tactdozen (afzonderlijk, in groepen
of allemaal tegelijk).
2. Druk op de ALL-ON- / OFF-toets
3
om alle radiobestuurde contactdozen
tegelijkertijd te schakelen.
Problemen oplossen
Mocht de afstandsbediening niet
werken, controleer het systeem
dan a.u.b. op volgende punten:
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 17 18.07.13 10:14
18 NL
Ingebruikname
Pro-
bleem
Bedrijfscontrolelamp-
je
1
brandt op
de af-
standsbediening,
geen reactie
Oplos-
sing
· Controleer of de Ampère-
capaciteit van de batte-
rijen nog voldoende is.
Plaats indien nodig
nieuwe batterijen.
Pro-
bleem
Controlelampje
1
op
de afstandsbediening
brandt niet bij het
indrukken van “ON“
of “OFF“
Oplos-
sing
· Controleer, of u de
batterijen correct hebt
geplaatst.
· Controleer of de batte-
rijen een goed contact
met de klemmen hebben,
eventueel een beetje
vastdrukken.
Pro-
bleem
Geen reactie aan de
verbruiker
Oplos-
sing
· Controleer of de ver-
bruiker is ingeschakeld.
· Geef de draadloos be-
dienbare contactdoos
een nieuwe code (zie
„draadloos bedienbare
contactdoos voorberei-
den“, punt 3).
· Stel, door de afstands-
bediening dichterbij te
brengen, vast of het be-
reik voldoende is voor
de gewenste positie.
Pro-
bleem
Bereik te klein
Oplos-
sing
· Voor een groter bereik
dient u ervoor te zorgen
dat zich zo weinig
mogelijk muren, meubels
enz. tussen de afstands-
bediening e
n de con-
tactdoos bevinden.
· Als het bereik slechts af
en toe te klein is, kan de
oorzaak hiervan een an-
dere afstandsbediening
zijn die op een gelijk-
soor
tige frequentie werkt.
Zodra deze
afstandsbe-
diening actief is, ver-
kleint het bereik (bijv.
draadloze koptelefoon,
bewegingssensoren,
draadloze deurbel enz.).
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 18 18.07.13 10:14
19 NL
Reiniging / Afvoer / Garantie en service
Reiniging
Er mogen geen vloeistoffen binnenin
het apparaat komen. Gebruik voor
het reinigen van de buitenkant een
zachte doek. Gebruik nooit benzine,
oplosmiddelen of reinigers die
kunststof aantasten.
Voor de reiniging dient u altijd eerst
de contactdoos uit het stopcontact
te trekken en alle netstekkers uit het
apparaat.
Afvoer
Voer elektrische
apparaten niet af
via het huisafval!
Conform de Europese richtlijn
2012 / 19 / EC betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
moeten uitgediende elektrische appara-
ten, gloeilampen en batterijen gescheiden
ingezameld en op milieuvriendelijke wijze
gerecycled worden. Uw gemeentelijke
milieudienst kan u informatie geven over
de afvalverwijdering van uitgediende ap-
paraten.
Pb
Milieuschade
door verkeerde
afvoer van batterijen!
Batterijen horen niet thuis in het huisafval.
Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten
en moeten worden behandeld als ge-
vaarlijk afval. Geef verbruikte apparaten
daarom af bij een gemeentelijk inza-
melpunt.
Garantie en service
Garantieverklaring
3 jaar garantie vanaf koopdatum op dit
apparaat. Gelieve de kassabon als
koopbewijs te bewaren. Het apparaat
werd met zorg vervaardigd en vóór de
levering nauwkeurig gecontroleerd. De
garantie geldt alleen voor materiaal- of
productiefouten bij doelmatig gebruik.
De garantieverlening komt te vervallen
bij ingrepen door derden. Uw wettelijke
rechten worden door deze garantiever-
lening niet aangetast. Neem in garan-
tiegevallen telefonisch contact op met
het servicepunt. Alleen dan kan een
kosteloze inzending van uw apparaat
gewaarborgd worden.
Serviceadres
BAT, Lindenstraße 35,
72074 Tübingen, Duitsland
Service-tel.: 00800 48720741
Voor meer informatie verwijzen wij
naar de rubriek “Service / FAQ’s” op
onze homepage www.dvw-service.com.
IAN 91210
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 19 18.07.13 10:14
20 NL
Garantie en service
Verklaring van
overeenstemming
U kunt de conformiteitsverklaring via de
volgende link inzien:
klaerung/ke_1049010706.pdf
Fabrikant
BAT
Lindenstraße 35
72074 Tübingen
Duitsland
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 20 18.07.13 10:14
www.dvw-service.com/konformitaetser-
21 GB
Introduction
Proper handling ...........................................................................................Page 22
Scope of supply ...........................................................................................Page 22
Control elements ..........................................................................................Page 22
Technical data ..............................................................................................Page 22
Safety
Safety advice ...............................................................................................Page 23
Setting up
Preparing the remote control ......................................................................Page 23
Setting up the remote- controlled socket ...................................................Page 24
Setting-up operation
Using the radio-controlled socket...............................................................Page 25
Using the remote- control ............................................................................Page 25
Trouble-shooting ..........................................................................................Page 25
Cleaning .................................................................................................... Page 26
Disposal .....................................................................................................Page 27
Guarantee and service
Guarantee ....................................................................................................Page 27
Service address ...........................................................................................Page 27
Declaration of conformity ...........................................................................Page 27
Manufacturer ...............................................................................................Page 28
Table of contents
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 21 18.07.13 10:14
22 GB
Introduction
Electrical Sockets
Introduction
Proper handling
The radio-controlled socket set is suitable
for switching electrical equipment on and
off by remote control. Any alterations to
this device are not in accordance with
regulations and could represent signifi-
cant risk of accidents. The manufacturer
does not accept liability for any damage
caused through the device not being
used in accordance with the regulations.
This device is not intended for commercial
use.
Scope of supply
After you have unpacked this set, please
check to make sure all the contents are
complete.
4 Remote controlled sockets
1 4-channel remote control
2 Batteries AAA (for remote control)
1 Set of operating instructions
Control elements
Remote control (fig. A):
1
Power indicator light
2
Channel ON / OFF button Channel
A, B, C, D
3
Master ON / OFF switch
4
Battery compartment lid
Remote-controlled socket (fig. B):
5
Manual ON / OFF button
6
LED power indicator
7
LEARN button
8
Child protection socket
Technical data
Remote control
RCS AAA3680-A IP20:
Batteries:
2 x AAA, each 1.5 V
Transmission
frequency: 433.92 MHz
Licensing: The system is li-
censed for general
use, is free of
charge and does
not require regis-
tration.
Range: Depending on the
circumstances
approx. 25 m under
optimum circum-
stances.
Radio-controlled sockets
RCE AAA3680-A IP20 DE:
Rated voltage: 230 V
~
50 Hz
Breaking capacity: 15.7 A 3.600 W
Standby power
consumption: < 0,7 W
Transmission
frequency: 433.92 MHz
Advice: The radio-controlled sockets
each have a child protection socket
8
,
which significantly increases safety at
home. The contacts are protected in
such a way that children cannot stick
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 22 18.07.13 10:14
23 GB
Introduction / Safety / Setting up
needles or other sharp objects into
them and thus get an electric shock.
Nevertheless, please keep the device
out of the reach of children at all times.
Safety
Safety advice
Read these operating instructions and
safety advice carefully. Look at the dia-
gram page and familiarise yourself with
all functions of the device before start-
ing it up for the first time.
Avoid danger to life from elec-
tric shock!
Only connect the radio-controlled
sockets to earthed 230 V
~
domestic
sockets.
At all costs, avoid exposure to
damp and extreme temperatures.
Only use the radio-controlled sockets
in enclosed spaces. They are not
suitable for outdoor use.
Despite the child protection socket
8
, please keep the device out of
the reach of children at all times.
Avoid overloading the device.
Overloading can cause a fire hazard
or damage to the device. The maxi-
mum capacity is approx. 3.600 W
per radio-controlled socket.
Please contact the service department
immediately operational faults arise.
Do not open the device on any ac-
count. All necessary repairs should
only be carried out by the service
department or a specialist electrical
workshop.
Before cleaning always disconnect
the device from the mains supply. In
this case always remove the ra-
dio-controlled electrical outlet sock-
et from the mains wall socket and
remove all plugs from the device.
Do not have one radio-controlled
electrical outlet socket inserted
behind the other.
Do not use any additional child
protection devices for the radio-
controlled sockets. The connection
between the plug and the radio-
controlled socket could be impaired
and risk from overheating then arises.
The radio-controlled sockets already
have a child protection device which
prevents children from putting any
objects into the socket.
Make sure that the connected
radio-controlled electrical outlet
sockets are freely accessible and not
covered by other objects.
If the device malfunctions, switch it
off immediately.
These instructions are a component
of the device. If you pass the device
on to a third party, these instructions
must also be handed on.
Setting up
Preparing the remote
control (fig. A)
 1. Open the battery compartment on
the back of the remote control by
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 23 18.07.13 10:14
24 GB
Setting up
pushing away the battery compart-
ment cover
4
downwards. Insert
two batteries AAA. Make sure you
fit the battery the right way round
(polarity).
2. Press one of the ON / OFF buttons
2
or
3
to test whether the remote
control works; if it does, the power
indicator light will come on
1
.
Setting up the remote-
controlled socket
1. Insert the remote-controlled socket
into an earthed household socket
and switch it on with the ON / OFF
switch
5
. The LED operating status
display
6
will come on.
2. Point the remote control at the re-
mote-controlled socket at a distance
of approx. 50 cm.
3. Press the LEARN button
7
of the
remote-controlled socket for ap-
prox. 3 seconds and release it
again. The LED operating status dis-
play
6
will flash for approx. 10
seconds. While it is flashing, press the
desired ON button of the channel
ON / OFF button
2
(A, B, C or D)
of the remote control. The LED op-
erating status display
6
will now
shine permanently. You can now
switch a connected consumer on or
off using the remote control.
4. Repeat this procedure with the oth-
er remote-controlled socket.
5. You can switch several remote-con-
trolled sockets on and off at the
same time using the ON / OFF but-
ton
2
of one channel. In addition,
you can programme six remote
controls one after the other and use
them for individual receivers. This
means you can switch one appliance
on and off from up to six different
places.
6. In this case, synchronise every re-
mote-controlled socket with the
channel of the remote control.
 7. The coding of the remote control
will be maintained even when you
change the batteries.
8. If you disconnect the remote-con-
trolled socket from the power supply,
the codings will be permanently
stored.
9. In order to delete the codings again,
press the LEARN button
7
longer
than 6 seconds until the LED oper-
ating status display
6
starts to flash.
All codings will now be deleted.
10. Avoid interference: Make sure that
the distance between the various
remote-controlled sockets is approx.
50 cm.
11. Every remote-controlled socket also
has a manual ON / OFF switch
5
.
You can switch the remote-controlled
socket on and off without using the
remote control. The LED operating
status display
6
will indicate
whether the remote-controlled sock-
et is in the ON / OFF mode.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 24 18.07.13 10:14
25 GB
Setting-up operation
Setting-up operation
Using the radio-controlled
socket (fig. B)
1. Put the radio-controlled socket into
any shuttered socket and connect
the appliance you want to operate.
2. Switch the electrical appliance on.
The radio-controlled socket can
only perform its switching function
when the device to be controlled is
switched on.
ATTENTION! FIRE HAZARD!
Do not attach any appliances which
could cause fires or other damaged
if left unattended when switched
on. The maximum load of every
radio-controlled socket is approx.
3.600 W. Any overload could cause
a risk of fire or damage to the device.
3. Press the manual ON / OFF button
5
to switch the remote-controlled
socket on directly on the appliance.
The LED operating status display
6
will shine. Alternatively, you can also
switch the remote-controlled socket
on using the remote control (See
“Using the remote control”).
4. Press the manual ON / OFF button
5
to switch the remote-controlled
socket off directly on the appliance.
The LED operating status display
6
will go out. Alternatively, you can
also switch the remote-controlled
socket off using the remote control
(See “Using the remote control”).
Using the remote-
control (fig. A)
1. Use the button ON / OFF
2
for
the channel whose device you would
like to switch on or off. The remote
control controls up to 4 radio-con-
trolled sockets (individually, in groups,
or all at the same time).
2. Use the ALL-ON / OFF button
3
to
switch all radio-controlled sockets on
or off at the same time.
Trouble-shooting
If the remote control does not
work, please check the follow-
ing points:
Prob-
lem
The operating indica-
tor
1
on the remote
control device illumi-
nates but there is no
reaction
Rem-
edy
· Check that the batteries
still have enough power.
If applicable put in new
batteries.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 25 18.07.13 10:14
26 GB
Setting-up operation / Cleaning
Prob-
lem
No indicator light
1
on remote control
when pressing “ON”
or “OFF”
Rem-
edy
· Check if the batteries are
inserted correctly.
· Check if the batteries
have proper contact with
the springs, if necessary
adjust.
Prob-
lem
No reaction from
consumer
Rem-
edy
· Check that the appliance
is switched on.
· Assign new code to the
remote control socket (see
„preparing the remote
control socket“, point 3).
· Check - by walking closer
to it - that the range is
correct for the desired
location.
Prob-
lem
Range is too small
Rem-
edy
· For large ranges, ensure
that as few walls and as
little furniture as possible
are in the way of the
remote control and the
radio-controlled socket.
· If the range is too small
at times, the reason could
be a remote control which
works on a similar frequen-
cy. Whenever this remote
control is active, the range
declines (e.g. wireless
headphones, radio-con-
trolled movement alarms,
radio gongs etc.).
Cleaning
Ensure that no liquids get into the
inside of the device. Use a soft cloth
to clean the housing. Never use
petroleum, solvents or cleaners
which corrode plastics.
Before cleaning, always disconnect
the radio-controlled socket from the
wall socket and remove all power
plugs from the device.
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 26 18.07.13 10:14
27 GB
Disposal / Guarantee and service
Disposal
Electrical appliances
must not be disposed
of with domestic waste.
In accordance with Council Directive
2012 / 19 / EC on waste electrical and
electronic equipment (WEEE), used
electrical appliances, lighting equipment
and batteries have to be collected sep-
arately and recycled in an environmental-
ly friendly way. Enquire at your city
council or local government regarding
the possibilities of disposing of electronic
waste in a correct and environmentally
friendly way.
Pb
Environmental damage
through incorrect dis-
posal of the batteries!
Batteries should not be disposed of with
domestic waste. They may contain toxic
heavy metals and are subject to haz-
ardous waste treatment rules and regula-
tions. That is why you should dispose of
used batteries at a local collection
point.
Guarantee and service
Guarantee
This appliance comes with a 3-year
guarantee commencing on the date of
purchase. Please keep your receipt as
proof of purchase. The appliance has
been produced to the highest standards
and thoroughly checked before dispatch.
The guarantee only applies to faults in
materials or workmanship when used
properly. The guarantee lapses in cases
of unauthorized tampering. This guar-
antee does not restrict your legal rights.
If you wish to make a claim under the
guarantee, please telephone the service
centre. Only by doing so can we ensure
that your appliance is returned free of
charge.
Service address
BAT, Lindenstraße 35,
72074 Tübingen, Germany
Service Tel.: 00800 48720741
For further information, we recommend
you visit the service section / FAQs of
our home page www.dvw-service.com.
IAN 91210
Declaration of
conformity
The Declaration of Conformity can be
found at the following link:
www.dvw-service.com/konformitaetser-
klaerung/ke_1049010706.pdf
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 27 18.07.13 10:14
28 GB
Guarantee and service
Manufacturer
BAT
Lindenstraße 35
72074 Tübingen
Germany
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 28 18.07.13 10:14
IAN 91210
BAT
Lindenstraße 35
72074 Tübingen
Germany
Stand der Informationen · Stand van de informatie
Last Information Update: 07 / 2013
Ident.-No.: 0472164 072013-DE / AT / NL
91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 1 18.07.13 10:09

Documenttranscriptie

FUNKSTECKDOSEN-SET FUNKSTECKDOSEN-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise SET STOPCONTACTEN MET AFSTANDSBEDIENING Bedienings- en veiligheidsinstructies ELECTRICAL SOCKETS Operation and Safety Notes IAN 91210 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 2 18.07.13 10:09 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH NL GB Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies Operation and Safety Notes 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 3 Seite 5 Pagina 13 Page 21 18.07.13 10:09 A 1 A B C 2 D Master 3 ON 4 B 5 ON/OFF 6 OFF 7 LEARN 8 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 4 18.07.13 10:09 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 5 18.07.13 10:09 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................................................... Seite Lieferumfang ................................................................................................ Seite Bedienelemente ........................................................................................... Seite Technische Daten......................................................................................... Seite 6 6 6 6 Sicherheit Sicherheitshinweise...................................................................................... Seite 7 Vorbereitung Fernbedienung vorbereiten......................................................................... Seite Funksteckdose vorbereiten .......................................................................... Seite 8 8 Inbetriebnahme Funksteckdose benutzen ............................................................................. Seite Fernbedienung benutzen ............................................................................ Seite Fehlerhinweise ............................................................................................. Seite 9 9 9 Reinigung ................................................................................................. Seite 10 Entsorgung.............................................................................................. Seite 11 Garantie und Service Garantieerklärung ....................................................................................... Seite Serviceadresse ............................................................................................ Seite Konformitätserklärung ................................................................................. Seite Hersteller ...................................................................................................... Seite DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 5 11 11 11 11 5 18.07.13 10:14 Einleitung Funksteckdosen-Set Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Funksteckdosen-Set ist zum ferngesteuerten Ein- und Ausschalten von Elektrogeräten geeignet. Alle Veränderungen des Gerätes sind nicht bestimmungsgemäß und können erhebliche Unfallgefahren bedeuten. Der Hersteller übernimmt für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden keine Haftung. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Lieferumfang Prüfen Sie dieses Set nach dem Auspacken auf seinen vollständigen Inhalt. 4 Funksteckdosen 1 4-Kanal-Fernbedienung 2 Batterien AAA (für Fernbedienung) 1 Bedienungsanleitung Funksteckdose (Abb. B): 5 Manuelle ON- / OFF-Taste (EIN / AUS) 6 LED-Betriebsanzeige 7 LEARN-Taste (Lernen) 8 Kinderschutz-Steckdose Technische Daten Fernbedienung RCS AAA3680-A IP20: Batterien: 2 x AAA, je 1,5 V Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz Zulassung: Das System besitzt eine allgemeine Zulassung (BZT) und ist anmeldeund gebührenfrei. Reichweite: abhängig von den Umgebungsbedingungen ca. 25 m bei optimalen Bedingungen Funksteckdose RCE AAA3680-A IP20 DE: Nennspannung: 230 V∼, 50 Hz Max. Schaltleistung: 15,7 A 3.600 W Stand-by-Verbrauch: < 0,7 W Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz Bedienelemente Fernbedienung (Abb. A): 1 Betriebskontroll-Leuchte 2 Kanal-ON- / OFF-Taste Kanal A, B, C, D 3 ALL-ON- / OFF-Taste (MasterEIN / AUS) 4 Batteriefachabdeckung 6 Hinweis: Die Funksteckdosen verfügen jeweils über eine Kinderschutz-Steckdose 8 . Dadurch wird die häusliche Sicherheit erheblich erhöht. Die Kontakte sind entsprechend geschützt, so dass Kinder keine leitende Verbindung (mit Nadeln o.ä.) herstellen können. Bewahren Sie das Gerät trotzdem außerhalb der Reichweite von Kindern auf. DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 6 18.07.13 10:14 Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Klappen Sie die Bildseite aus und machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Schließen Sie die Funksteckdosen nur an geerdete 230 Volt Haushaltssteckdosen an. Vermeiden Sie unbedingt die Einwirkung von Feuchtigkeit und extremen Temperaturen. Verwenden Sie die Funksteckdosen nur in geschlossenen Räumen. Sie sind nicht für den Außenbereich geeignet. Bewahren Sie das Gerät trotz Kinderschutz-Steckdose 8 immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes. Bei Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Gerät auftreten. Die maximale Belastbarkeit beträgt ca. 3.600 W je Funksteckdose. Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen bitte sofort an die Servicestelle. Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall selbst. Lassen Sie notwendige Reparaturen ausschließlich von der Servicestelle oder einer ElektroFachwerkstatt ausführen. Unterbrechen Sie vor der Reinigung des Gerätes unbedingt den Stromfluss. Trennen Sie in diesem Fall immer die Funksteckdose von der Wandsteckdose und alle Netzstecker vom Gerät. Stecken Sie die Funksteckdosen nicht hintereinander. Verwenden Sie keine zusätzlichen Kindersicherungen für die Funksteckdosen. Die Verbindung zwischen Stecker und Funksteckdose könnte beeinträchtigt werden und die Gefahr der Überhitzung besteht. Die Funksteckdosen verfügen bereits über eine Kindersicherung, welche verhindert, dass Kinder irgendwelche Gegenstände in die Steckdose einbringen können. Stellen Sie sicher, dass die angeschlossenen Funksteckdosen frei zugänglich und nicht mit Gegenständen abgedeckt sind. Schalten Sie bei Störungen das Gerät sofort aus. Diese Anleitung ist ein Bestandteil des Gerätes. Geben Sie diese deshalb bei Weitergabe des Gerätes an Dritte unbedingt auch weiter. DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 7 7 18.07.13 10:14 Vorbereitung Vorbereitung Fernbedienung vorbereiten (Abb. A) 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie die Batteriefachabdeckung 4 nach unten wegschieben. Setzen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. 2. Drücken Sie eine der ON- / OFFTasten 2 oder 3 , um zu prüfen, ob die Fernbedienung funktioniert; wenn ja, leuchtet die Betriebskontroll-Leuchte 1 . Funksteckdose vorbereiten 1. Stecken Sie die Funksteckdose in eine geerdete Haushaltssteckdose und schalten Sie diese mit der ON- / OFF-Taste 5 ein. Die LED-Betriebsanzeige 6 leuchtet auf. 2. Halten Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von ca. 50 cm auf die Funksteckdose gerichtet. 3. Drücken Sie die Taste LEARN 7 der Funksteckdose für ca. 3 Sekunden und lassen diese wieder los. Die LED-Betriebsanzeige 6 blinkt nun für ca. 10 Sekunden. Drücken Sie während des Blinkens die gewünschte ON-Taste der Kanal-ON- / OFFTaste 2 (A, B, C oder D) an der Fernbedienung. Die LED-Betriebsanzeige 6 leuchtet jetzt dauerhaft. Sie können nun einen angeschlos8 senen Verbraucher ferngesteuert ein- oder ausschalten. 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit der anderen Funksteckdose. 5. Sie können mit einer Kanal-ON- / OFF-Taste 2 mehrere Funksteckdosen gleichzeitig schalten. Außerdem können Sie sechs Fernbedienungen nacheinander einlernen und diese für einen einzelnen Empfänger verwenden. So kann ein Gerät von bis zu sechs verschiedenen Plätzen geschaltet werden. 6. Synchronisieren Sie in diesem Fall jede Funksteckdose mit dem Kanal der Fernbedienung. 7. Der Code der Fernbedienung bleibt auch dann erhalten, wenn Sie die Batterien wechseln. 8. Wenn Sie die Funksteckdose vom Netz nehmen, bleiben die Codierungen dauerhaft gespeichert. 9. Um die Codierungen wieder zu löschen, drücken Sie die LEARNTaste 7 länger als 6 Sekunden, bis die LED-Betriebsanzeige 6 zu blinken beginnt. Alle Codierungen werden nun gelöscht. 10. Vermeiden Sie Störungen: Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen den verschiedenen Funksteckdosen ca. 50 cm beträgt. 11. Jede Funksteckdose hat zusätzlich einen manuellen ON- / OFF-Schalter 5 . Sie können auch ohne Fernbedienung die Funksteckdose einoder ausschalten. Die LED-Betriebsanzeige 6 zeigt an, ob die Funksteckdose im EIN- / AUS-Modus ist. DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 8 18.07.13 10:14 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Funksteckdose benutzen (Abb. B) 1. Stecken Sie die Funksteckdose in eine beliebige Schutzkontaktsteckdose ein und schließen Sie den zu schaltenden Verbraucher an. 2. Schalten Sie das Verbrauchergerät ein. Die Funksteckdose kann die Schaltfunktion nur dann übernehmen, wenn das zu schaltende Gerät eingeschaltet ist. VORSICHT! BRANDGEFAHR! Schließen Sie keine Geräte an, deren unbeaufsichtigtes Einschalten Brände oder andere Schäden verursachen könnte. Die maximale Belastbarkeit je Funksteckdose beträgt ca. 3.600 W. Eine Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Gerät verursachen. 3. Drücken Sie die manuelle ON- / OFF-Taste 5 , um die Funksteckdose direkt am Gerät einzuschalten. Die LED-Betriebsanzeige 6 leuchtet. Alternativ können Sie die Funksteckdose auch über die Fernbedienung einschalten (siehe „Fernbedienung benutzen“). 4. Drücken Sie die manuelle ON- / OFF-Taste 5 , um die Funksteckdose direkt am Gerät auszuschalten. Die LED-Betriebsanzeige 6 erlischt. Alternativ können Sie die Funksteckdose auch über die Fernbedienung ausschalten (siehe „Fernbedienung benutzen“). Fernbedienung benutzen (Abb. A) 1. Betätigen Sie die ON- / OFF-Taste 2 für den Kanal, dessen Verbraucher Sie ein- oder ausschalten möchten. Die Fernbedienung steuert bis zu 4 Funksteckdosen (einzeln, in Gruppen oder alle gleichzeitig). 2. Betätigen Sie die ALL-ON- / OFFTaste 3 , um alle Funksteckdosen gleichzeitig zu schalten. Fehlerhinweise Sollte die Fernschaltung nicht funktionieren, prüfen Sie bitte das System auf folgende Punkte: Prob- Betriebskontroll-Leuchlem te 1 an der Fernbedienung leuchtet, keine Reaktion Abhilfe · Prüfen Sie, ob die Ampere-Leistung der Batterien noch ausreichend ist. Setzen Sie gegebenenfalls neue Batterien ein. DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 9 9 18.07.13 10:14 Inbetriebnahme / Reinigung Prob- Betriebskontroll-Leuchlem te 1 an der Fernbedienung leuchtet nicht beim Drücken von ON oder OFF Abhilfe · · Prüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind. Prüfen Sie, ob die Batterien guten Kontakt mit den Klemmen haben, evtl. andrücken. Prob- Keine Reaktion am lem Verbraucher Abhilfe · · · 10 Prüfen Sie, ob der Verbraucher eingeschaltet ist. Ordnen Sie der Funksteckdose einen neuen Code zu (siehe „Funksteckdose vorbereiten“, Punkt 3). Stellen Sie durch Annähern fest, ob die Reichweite ausreichend für den gewünschten Standort ist. Prob- Reichweite zu gering lem Abhilfe · · Stellen Sie für hohe Reichweiten sicher, dass möglichst wenig Wände, Möbel etc. zwischen Fernbedienung und Funksteckdose liegen. Wenn die Reichweite nur zeitweise gering ist, kann der Grund in einem Sender, der auf einer ähnlichen Frequenz arbeitet, liegen. Sobald dieser Sender aktiv ist, sinkt die Reichweite (z. B. drahtlose Kopfhörer, Funkbewegungsmelder, Funkgong etc.). Reinigung Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. Trennen Sie vor der Reinigung immer die Funksteckdose von der Wandsteckdose und alle Netzstecker vom Gerät. DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 10 18.07.13 10:14 Entsorgung / Garantie und Service Entsorgung Elektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel und Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Pb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantiefall mit der Servicestelle telefonisch in Verbindung setzen. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts gewährleistet werden. Serviceadresse BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Deutschland E-Mail: [email protected] Service-Tel.: 00800 48720741 Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service / FAQ‘s auf unserer Homepage www.dvw-service.com. IAN 91210 Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung ist unter folgendem Link hinterlegt: www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1049010706.pdf Garantie und Service Garantieerklärung 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung. Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Hersteller BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland DE/AT 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 11 11 18.07.13 10:14 12 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 12 18.07.13 10:14 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik .................................................................................. Pagina Leveringsomvang .................................................................................... Pagina Bedieningselementen ............................................................................. Pagina Technische gegevens.............................................................................. Pagina 14 14 14 14 Veiligheid Veiligheidsinstructies ............................................................................... Pagina 15 Voorbereiding Afstandsbediening voorbereiden .......................................................... Pagina 16 Radiografisch bestuurbare contactdoos voorbereiden ....................... Pagina 16 Ingebruikname Radiobestuurde contactdoos gebruiken ............................................... Pagina 17 Afstandsbediening gebruiken ................................................................ Pagina 17 Problemen oplossen ............................................................................... Pagina 17 Reiniging ............................................................................................. Pagina 19 Afvoer .................................................................................................... Pagina 19 Garantie en service Garantieverklaring ................................................................................. Pagina Serviceadres ........................................................................................... Pagina Verklaring van overeenstemming .......................................................... Pagina Fabrikant.................................................................................................. Pagina NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 13 19 19 20 20 13 18.07.13 10:14 Inleiding Set stopcontacten met afstandsbediening  Inleiding  Doelmatig gebruik De draadloze schakelset is geschikt om elektrische apparaten vanaf afstand in en uit te schakelen. Alle veranderingen aan het apparaat gelden als oneigenlijk en kunnen een aanzienlijk risico op ongelukken vormen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van oneigenlijk gebruik. Dit apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik.  Leveringsomvang Controleer na het uitpakken of de set volledig is. 4 draadloos bedienbare contactdozen 1 4-kanaals afstandsbediening 2 batterijen AAA (voor de afstandsbediening) 1 gebruiksaanwijzing  Bedieningselementen Afstandsbediening (afb. A): 1 Bedrijfscontrolelampje 2 Kanaal-ON- / OFF-toets kanaal A, B, C, D 3 ALL-ON- / OFF-toets (masterAAN / UIT) 4 Deksel batterijvakje 14 Radiografisch bestuurbare contactdoos (afb. B): 5 Handmatig bedienbare ON- / OFF-toets (AAN / UIT) 6 Led-bedrijfsindicator 7 LEARN-toets (leren) 8 Kinderbeveiliging contactdoos  Technische gegevens Afstandsbediening RCS AAA3680-A IP20: Batterijen: 2 x AAA, elk 1,5 V Transmissiefrequentie: 433,92 MHz Goedkeuring: Het systeem heeft een algemene goedkeuring (BZT) en is vrij van aanmelding en kosten. Bereik: afhankelijk van de omgevingscondities ca. 25 m bij optimale omstandigheden Radiobestuurde contactdoos RCE AAA3680-A IP20 DE: Nominale spanning: 230 V~, 50 Hz Schakelvermogen: 15,7 A, 3.600 W Stand-by-verbruik: < 0,7 W Transmissiefrequentie: 433,92 MHz Opmerking: De radiobestuurde contactdozen beschikken elk over een stopcontact met kinderbeveiliging 8 . Daardoor wordt de veiligheid in het huishouden vergroot. De contacten zijn NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 14 18.07.13 10:14 Inleiding / Veiligheid zo beveiligd, dat kinderen geen leidende verbinding (bijv. met naalden e.a.) tot stand kunnen brengen. Bewaar het apparaat niettemin buiten het bereik van kinderen.  Veiligheid   Veiligheidsinstructies Lees deze gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies aandachtig door. Vouw de afbeelding uit en maak u met alle functies vertrouwd alvorens het apparaat in gebruik te nemen.       Voorkom levensgevaar door elektrische schokken! Sluit de contactdozen met afstandsbediening alleen aan op geaarde 230-volt-stopcontacten van het gewone elektriciteitsnet. Voorkom in elk geval de inwerking van vocht en extreme temperaturen. Gebruik de contactdozen met afstandsbediening alleen in gesloten ruimten. Ze zijn niet geschikt voor gebruik buitenshuis. Bewaar het apparaat, ondanks de kinderbeveiliging 8 , altijd buiten het bereik van kinderen. Voorkom een overbelasting van het apparaat. In het geval van overbelasting kan brandgevaar of schade aan het apparaat ontstaan. De maximale belastbaarheid per contactdoos bedraagt ca. 3.600 W. Neem bij functionele storingen      onmiddellijk contact op met de klantenservice. Open het apparaat in geen geval zelf. Laat noodzakelijke reparaties uitsluitend uitvoeren door de klantenservice of een elektricien. Onderbreek vóór de reiniging de stroomtoevoer naar het apparaat. Onderbreek in dit geval altijd de stroomtoevoer van de radiobestuurde contactdoos naar de wandcontactdoos en het apparaat. Sluit de radiobestuurde contactdozen niet achter elkaar aan. Gebruik geen aanvullende kinderbeveiligingen voor de contactdozen met afstandsbediening. De verbinding tussen de stekkers en de contactdoos zou er hinder van kunnen ondervinden en er bestaat gevaar van oververhitting. De contactdozen met afstandsbediening beschikken reeds over een kinderbeveiliging, die verhindert dat kinderen welk voorwerp dan ook in de contactdoos zouden kunnen steken. Waarborg dat de aangesloten radiobestuurde contactdoos vrij toegankelijk en niet met voorwerpen afgedekt is. Schakel het apparaat in geval van storingen onmiddellijk uit. Deze gebruiksaanwijzing is een bestanddeel van het apparaat. Daarom moet ze absoluut worden meegegeven, als het apparaat aan derden wordt doorgegeven. NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 15 15 18.07.13 10:14 Voorbereiding  Voorbereiding  Afstandsbediening voorbereiden (afb. A) 1. Open het batterijvakje aan de achterzijde van de afstandsbediening door het deksel van het batterijvakje 4 naar beneden weg te schuiven. Plaats twee AAA-batterijen. Let op de juiste polariteit. 2. Druk een van de ON- / OFF-toetsen 2 of 3 in om te controleren of de afstandsbediening functioneert; indien ja, brandt het bedrijfscontrolelampje 1 .  Radiografisch bestuurbare contactdoos voorbereiden 1. Sluit de radiografisch bestuurbare contactdoos aan op een geaarde netcontactdoos en schakel hem in met de ON- / OFF-toets 5 . De ledbedrijfsindicator 6 brandt. 2. Houd de afstandsbediening vanaf ca. 50 cm gericht op de radiografisch bestuurbare contactdoos. 3. Druk gedurende 3 seconden op de toets LEARN 7 van de radiografisch bestuurbare contactdoos en laat de toets vervolgens weer los. De led-bedrijfsindicator 6 knippert nu gedurende ca. 10 seconden. Druk tijdens het knipperen op de gewenste ON-toets van de kanaal-ON- / OFF-toets 2 (A, B, C of D) van de afstandsbediening. 16 De led-bedrijfsindicator 6 brandt nu continu. U kunt een aangesloten verbruiker nu op afstand in- en uitschakelen. 4. Herhaal deze werkwijze met de andere radiografisch bestuurbare contactdoos. 5. U kunt met een kanaal-ON- / OFFtoets 2 meerdere radiografisch bestuurbare contactdozen tegelijkertijd schakelen. Bovendien kunt u zes afstandsbedieningen achter elkaar aanleren en deze voor de afzonderlijke ontvangers gebruiken. Zo kan een apparaat vanuit max. 6 verschillende posities worden geschakeld. 6. Synchroniseer in dit geval iedere radiografisch bestuurbare contactdoos met het kanaal van de afstandsbediening. 7. De code van de afstandsbediening blijft ook behouden, wanneer de batterijen worden vervangen. 8. Als u de radiografisch bestuurbare contactdoos van het net verwijdert, blijven de coderingen duurzaam opgeslagen. 9. Druk langer dan 6 seconden op de LEARN-toets 7 totdat de led-bedrijfsindicator 6 begint te knipperen om de coderingen weer te wissen. Alle coderingen worden nu gewist. 10. Vermijd storingen: waarborg dat de afstand tussen de afzonderlijke radiografisch bestuurbare contactdozen minimaal ca. 50 cm bedraagt. 11. Ledere radiografisch bestuurbare contactdoos heeft bovendien een handmatig bedienbare ON- / NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 16 18.07.13 10:14 Voorbereiding / Ingebruikname de afstandsbediening inschakelen (zie “Afstandsbediening gebruiken”). 4. Druk op de ON / OFF-toets 5 om de radiografisch bestuurbare contactdoos direct aan het apparaat uit te schakelen. De led-bedrijfsindicator 6 dooft. Alternatief kunt u de radiografisch bestuurbare contactdoos ook via de afstandsbediening uitschakelen (zie “Afstandsbediening gebruiken”). OFF-schakelaar 5 . U kunt de radiografisch contactdoos ook zonder afstandsbediening in- en uitschakelen. De led-bedrijfsindicator 6 geeft aan of de radiografisch bestuurbare contactdoos in de AAN- / UIT-modus staat.  Ingebruikname  Radiobestuurde contactdoos gebruiken (afb. B) 1. Steek de radiobestuurde contactdoos in een geaard stopcontact naar keuze en sluit de te schakelen verbruiker aan. 2. Schakel de verbruiker in. De radiobestuurde contactdoos kan de schakelfunctie alleen overnemen, als het te schakelen apparaat is ingeschakeld. VOORZICHTIG! BRANDGEVAAR! Sluit geen apparaten aan die brand of schade zouden kunnen veroorzaken als ze zonder toezicht ingeschakeld zijn. De maximale belastbaarheid per radiobestuurde contactdoos bedraagt ca. 3.600 W. Een overbelasting kan brandgevaar of schade aan het apparaat veroorzaken. 3. Druk op de ON / OFF-toets 5 om de radiografisch contactdoos direct aan het apparaat in te schakelen. De led-bedrijfsindicator 6 brandt. Alternatief kunt u de radiografisch bestuurbare contactdoos ook via  Afstandsbediening gebruiken (afb. A) 1. Druk op de knop ON / OFF 2 voor het kanaal dat is toegewezen aan de verbruiker die u wilt in- of uitschakelen. De afstandsbediening schakelt tot 4 radiobestuurde contactdozen (afzonderlijk, in groepen of allemaal tegelijk). 2. Druk op de ALL-ON- / OFF-toets 3 om alle radiobestuurde contactdozen tegelijkertijd te schakelen.  Problemen oplossen Mocht de afstandsbediening niet werken, controleer het systeem dan a.u.b. op volgende punten: NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 17 17 18.07.13 10:14 Ingebruikname Probleem Bedrijfscontrolelampje 1 brandt op de afstandsbediening, geen reactie Oplossing · Controleer of de Ampèrecapaciteit van de batterijen nog voldoende is. Plaats indien nodig nieuwe batterijen. Probleem Controlelampje 1 op de afstandsbediening brandt niet bij het indrukken van “ON“ of “OFF“ Oplossing · Controleer, of u de batterijen correct hebt geplaatst. · Controleer of de batterijen een goed contact met de klemmen hebben, eventueel een beetje vastdrukken. 18 Probleem Geen reactie aan de verbruiker Oplossing · Controleer of de verbruiker is ingeschakeld. · Geef de draadloos bedienbare contactdoos een nieuwe code (zie „draadloos bedienbare contactdoos voorbereiden“, punt 3). · Stel, door de afstandsbediening dichterbij te brengen, vast of het bereik voldoende is voor de gewenste positie. Probleem Bereik te klein Oplossing · Voor een groter bereik dient u ervoor te zorgen dat zich zo weinig mogelijk muren, meubels enz. tussen de afstandsbediening en de contactdoos bevinden. · Als het bereik slechts af en toe te klein is, kan de oorzaak hiervan een andere afstandsbediening zijn die op een gelijksoortige frequentie werkt. Zodra deze afstandsbediening actief is, verkleint het bereik (bijv. draadloze koptelefoon, bewegingssensoren, draadloze deurbel enz.). NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 18 18.07.13 10:14 Reiniging / Afvoer / Garantie en service  Reiniging  Er mogen geen vloeistoffen binnenin het apparaat komen. Gebruik voor het reinigen van de buitenkant een zachte doek. Gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of reinigers die kunststof aantasten. Voor de reiniging dient u altijd eerst de contactdoos uit het stopcontact te trekken en alle netstekkers uit het apparaat.   Afvoer Voer elektrische apparaten niet af via het huisafval! Conform de Europese richtlijn 2012 / 19 / EC betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moeten uitgediende elektrische apparaten, gloeilampen en batterijen gescheiden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze gerecycled worden. Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende apparaten. Pb Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen! daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.  Garantie en service  Garantieverklaring 3 jaar garantie vanaf koopdatum op dit apparaat. Gelieve de kassabon als koopbewijs te bewaren. Het apparaat werd met zorg vervaardigd en vóór de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt alleen voor materiaal- of productiefouten bij doelmatig gebruik. De garantieverlening komt te vervallen bij ingrepen door derden. Uw wettelijke rechten worden door deze garantieverlening niet aangetast. Neem in garantiegevallen telefonisch contact op met het servicepunt. Alleen dan kan een kosteloze inzending van uw apparaat gewaarborgd worden.  Serviceadres BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Duitsland E-mail: [email protected] Service-tel.: 00800 48720741 Voor meer informatie verwijzen wij naar de rubriek “Service / FAQ’s” op onze homepage www.dvw-service.com. Batterijen horen niet thuis in het huisafval. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als gevaarlijk afval. Geef verbruikte apparaten IAN 91210 NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 19 19 18.07.13 10:14 Garantie en service  Verklaring van overeenstemming U kunt de conformiteitsverklaring via de volgende link inzien: www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1049010706.pdf  Fabrikant BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Duitsland 20 NL 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 20 18.07.13 10:14 Table of contents Introduction Proper handling ........................................................................................... Page Scope of supply ........................................................................................... Page Control elements .......................................................................................... Page Technical data.............................................................................................. Page 22 22 22 22 Safety Safety advice ............................................................................................... Page 23 Setting up Preparing the remote control ...................................................................... Page 23 Setting up the remote- controlled socket ................................................... Page 24 Setting-up operation Using the radio-controlled socket............................................................... Page 25 Using the remote- control ............................................................................ Page 25 Trouble-shooting .......................................................................................... Page 25 Cleaning .................................................................................................... Page 26 Disposal ..................................................................................................... Page 27 Guarantee and service Guarantee .................................................................................................... Page Service address ........................................................................................... Page Declaration of conformity ........................................................................... Page Manufacturer ............................................................................................... Page GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 21 27 27 27 28 21 18.07.13 10:14 Introduction Electrical Sockets  Introduction  Proper handling The radio-controlled socket set is suitable for switching electrical equipment on and off by remote control. Any alterations to this device are not in accordance with regulations and could represent significant risk of accidents. The manufacturer does not accept liability for any damage caused through the device not being used in accordance with the regulations. This device is not intended for commercial use.  Scope of supply After you have unpacked this set, please check to make sure all the contents are complete. 4 Remote controlled sockets 1 4-channel remote control 2 Batteries AAA (for remote control) 1 Set of operating instructions  Control elements Remote control (fig. A): 1 Power indicator light 2 Channel ON / OFF button Channel A, B, C, D 3 Master ON / OFF switch 4 Battery compartment lid 22 Remote-controlled socket (fig. B): 5 Manual ON / OFF button 6 LED power indicator 7 LEARN button 8 Child protection socket  Technical data Remote control RCS AAA3680-A IP20: Batteries: 2 x AAA, each 1.5 V Transmission frequency: 433.92 MHz Licensing: The system is licensed for general use, is free of charge and does not require registration. Range: Depending on the circumstances approx. 25 m under optimum circumstances. Radio-controlled sockets RCE AAA3680-A IP20 DE: Rated voltage: 230 V~ 50 Hz Breaking capacity: 15.7 A 3.600 W Standby power consumption: < 0,7 W Transmission frequency: 433.92 MHz Advice: The radio-controlled sockets each have a child protection socket 8 , which significantly increases safety at home. The contacts are protected in such a way that children cannot stick GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 22 18.07.13 10:14 Introduction / Safety / Setting up needles or other sharp objects into them and thus get an electric shock. Nevertheless, please keep the device out of the reach of children at all times.  Read these operating instructions and safety advice carefully. Look at the diagram page and familiarise yourself with all functions of the device before starting it up for the first time.        Safety Safety advice  department or a specialist electrical workshop. Before cleaning always disconnect the device from the mains supply. In this case always remove the radio-controlled electrical outlet socket from the mains wall socket and remove all plugs from the device. Do not have one radio-controlled electrical outlet socket inserted behind the other. Do not use any additional child protection devices for the radiocontrolled sockets. The connection between the plug and the radiocontrolled socket could be impaired and risk from overheating then arises. The radio-controlled sockets already have a child protection device which prevents children from putting any objects into the socket. Make sure that the connected radio-controlled electrical outlet sockets are freely accessible and not covered by other objects. If the device malfunctions, switch it off immediately. These instructions are a component of the device. If you pass the device on to a third party, these instructions must also be handed on. Avoid danger to life from electric shock! Only connect the radio-controlled sockets to earthed 230 V~ domestic sockets. At all costs, avoid exposure to damp and extreme temperatures. Only use the radio-controlled sockets in enclosed spaces. They are not suitable for outdoor use. Despite the child protection socket 8 , please keep the device out of the reach of children at all times. Avoid overloading the device. Overloading can cause a fire hazard or damage to the device. The maximum capacity is approx. 3.600 W per radio-controlled socket. Please contact the service department immediately operational faults arise. Do not open the device on any account. All necessary repairs should only be carried out by the service       Setting up  Preparing the remote control (fig. A) 1.Open the battery compartment on the back of the remote control by GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 23 23 18.07.13 10:14 Setting up pushing away the battery compartment cover 4 downwards. Insert two batteries AAA. Make sure you fit the battery the right way round (polarity). 2. Press one of the ON / OFF buttons 2 or 3 to test whether the remote control works; if it does, the power indicator light will come on 1 .  Setting up the remotecontrolled socket 1. Insert the remote-controlled socket into an earthed household socket and switch it on with the ON / OFF switch 5 . The LED operating status display 6 will come on. 2. Point the remote control at the remote-controlled socket at a distance of approx. 50 cm. 3. Press the LEARN button 7 of the remote-controlled socket for approx. 3 seconds and release it again. The LED operating status display 6 will flash for approx. 10 seconds. While it is flashing, press the desired ON button of the channel ON / OFF button 2 (A, B, C or D) of the remote control. The LED operating status display 6 will now shine permanently. You can now switch a connected consumer on or off using the remote control. 4. Repeat this procedure with the other remote-controlled socket. 5. You can switch several remote-controlled sockets on and off at the same time using the ON / OFF but24 ton 2 of one channel. In addition, you can programme six remote controls one after the other and use them for individual receivers. This means you can switch one appliance on and off from up to six different places. 6. In this case, synchronise every remote-controlled socket with the channel of the remote control. 7. The coding of the remote control will be maintained even when you change the batteries. 8. If you disconnect the remote-controlled socket from the power supply, the codings will be permanently stored. 9. In order to delete the codings again, press the LEARN button 7 longer than 6 seconds until the LED operating status display 6 starts to flash. All codings will now be deleted. 10. Avoid interference: Make sure that the distance between the various remote-controlled sockets is approx. 50 cm. 11. Every remote-controlled socket also has a manual ON / OFF switch 5 . You can switch the remote-controlled socket on and off without using the remote control. The LED operating status display 6 will indicate whether the remote-controlled socket is in the ON / OFF mode. GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 24 18.07.13 10:14 Setting-up operation  Setting-up operation  Using the radio-controlled socket (fig. B) 1. Put the radio-controlled socket into any shuttered socket and connect the appliance you want to operate. 2. Switch the electrical appliance on. The radio-controlled socket can only perform its switching function when the device to be controlled is switched on. ATTENTION! FIRE HAZARD! Do not attach any appliances which could cause fires or other damaged if left unattended when switched on. The maximum load of every radio-controlled socket is approx. 3.600 W. Any overload could cause a risk of fire or damage to the device. 3. Press the manual ON / OFF button 5 to switch the remote-controlled socket on directly on the appliance. The LED operating status display 6 will shine. Alternatively, you can also switch the remote-controlled socket on using the remote control (See “Using the remote control”). 4. Press the manual ON / OFF button 5 to switch the remote-controlled socket off directly on the appliance. The LED operating status display 6 will go out. Alternatively, you can also switch the remote-controlled socket off using the remote control (See “Using the remote control”).  Using the remotecontrol (fig. A) 1. Use the button ON / OFF 2 for the channel whose device you would like to switch on or off. The remote control controls up to 4 radio-controlled sockets (individually, in groups, or all at the same time). 2. Use the ALL-ON / OFF button 3 to switch all radio-controlled sockets on or off at the same time.  Trouble-shooting If the remote control does not work, please check the following points: Problem The operating indicator 1 on the remote control device illuminates but there is no reaction Remedy · Check that the batteries still have enough power. If applicable put in new batteries. GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 25 25 18.07.13 10:14 Setting-up operation / Cleaning Problem No indicator light 1 on remote control when pressing “ON” or “OFF” Remedy · Check if the batteries are inserted correctly. · Check if the batteries have proper contact with the springs, if necessary adjust. Problem No reaction from consumer Remedy · Check that the appliance is switched on. · Assign new code to the remote control socket (see „preparing the remote control socket“, point 3). · Check - by walking closer to it - that the range is correct for the desired location. Problem Range is too small Remedy · For large ranges, ensure that as few walls and as little furniture as possible are in the way of the remote control and the radio-controlled socket. · If the range is too small at times, the reason could be a remote control which works on a similar frequency. Whenever this remote control is active, the range declines (e.g. wireless headphones, radio-controlled movement alarms, radio gongs etc.).  Cleaning  Ensure that no liquids get into the inside of the device. Use a soft cloth to clean the housing. Never use petroleum, solvents or cleaners which corrode plastics. Before cleaning, always disconnect the radio-controlled socket from the wall socket and remove all power plugs from the device.  26 GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 26 18.07.13 10:14 Disposal / Guarantee and service  Disposal Electrical appliances must not be disposed of with domestic waste. In accordance with Council Directive 2012 / 19 / EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE), used electrical appliances, lighting equipment and batteries have to be collected separately and recycled in an environmentally friendly way. Enquire at your city council or local government regarding the possibilities of disposing of electronic waste in a correct and environmentally friendly way. Pb Environmental damage through incorrect disposal of the batteries! Batteries should not be disposed of with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.  Guarantee and service  Guarantee and thoroughly checked before dispatch. The guarantee only applies to faults in materials or workmanship when used properly. The guarantee lapses in cases of unauthorized tampering. This guarantee does not restrict your legal rights. If you wish to make a claim under the guarantee, please telephone the service centre. Only by doing so can we ensure that your appliance is returned free of charge.  Service address BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Germany E-mail: [email protected] Service Tel.: 00800 48720741 For further information, we recommend you visit the service section / FAQs of our home page www.dvw-service.com. IAN 91210  Declaration of conformity The Declaration of Conformity can be found at the following link: www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1049010706.pdf This appliance comes with a 3-year guarantee commencing on the date of purchase. Please keep your receipt as proof of purchase. The appliance has been produced to the highest standards GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 27 27 18.07.13 10:14 Guarantee and service  Manufacturer BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany 28 GB 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Content_DE-AT-NL.indd 28 18.07.13 10:14 BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany Stand der Informationen · Stand van de informatie Last Information Update: 07 / 2013 Ident.-No.: 0472164 072013-DE / AT / NL IAN 91210 91210_silv_Funksteckdosen-Set_Cover_DE-AT-NL.indd 1 18.07.13 10:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Silvercrest 91210 Operation and Safety Notes

Type
Operation and Safety Notes

in andere talen