Documenttranscriptie
OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET
OUTDOOR WIRELESS
SOCKET SET
Operation and Safety Notes
CONTACTDOZENSET
VOOR BUITEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
AUSSENFUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 284705
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 2
21.06.17 15:38
ET
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all
functions of the device.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
s
GB
NL
DE / AT / CH
Operation and Safety Notes
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 3
Page
Pagina
Seite
5
23
41
21.06.17 15:38
A
B
5
1
A
6
B
2
C
D
Master
ON
OFF
3
4
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 4
21.06.17 15:38
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 5
21.06.17 15:38
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 6
21.06.17 15:38
Table of contents
Legend of pictograms used......................................................Page
6
Introduction............................................................................................Page
7
7
7
7
8
Proper handling............................................................................................Page
Scope of supply............................................................................................Page
Control elements...........................................................................................Page
Technical data..............................................................................................Page
Safety...........................................................................................................Page
9
Safety advice................................................................................................Page 9
Safety instructions for batteries / rechargeable batteries...........................Page 11
Setting up.................................................................................................Page
12
Preparing the remote control.......................................................................Page 12
Setting up the remote-controlled socket......................................................Page 13
Setting-up operation......................................................................Page
15
Using the radiocontrolled socket.................................................................Page 15
Using the remote-control..............................................................................Page 15
Trouble-shooting...........................................................................................Page 16
Cleaning.....................................................................................................Page
19
Disposal......................................................................................................Page
19
Guarantee and service.................................................................Page
20
20
20
21
21
Guarantee.....................................................................................................Page
Service address............................................................................................Page
Declaration of conformity............................................................................Page
Manufacturer................................................................................................Page
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 5
GB
5
21.06.17 15:38
Legend of pictograms used
IP44
6
Volt (AC voltage)
Caution! Fire hazard!
Hertz (frequency)
Do not dispose of
electric appliances in
household rubbish!
Watt (effective power)
Improper battery
disposal harms the
environment!
Observe warnings and
safety instructions!
Micro-switch with contact
opening < 3 mm
Beware of electric shock!
Danger to life!
EU-compliant
Protected against water
spray and penetration by
solid foreign bodies
≥ 1 mm diameter
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 6
21.06.17 15:38
Introduction
Outdoor Wireless
Socket Set
Q
Introduction
Q
Proper
handling
The radio-controlled socket set is
suitable for switching electrical devices outside on and off by remote
control. Any modification to the
device shall be considered as improper use and can lead to considerable risk of accident. The manufacturer will not accept liability
for loss or damage arising from
improper use. The appliance is not
intended for commercial use.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 7
Q
Scope
of supply
After you have unpacked this set,
please check to make sure all the
contents are complete.
2 Remote-controlled sockets
RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726
1 4-channel remote control
RCT DS1 CR-A 3726
1 Button cell CR 2032, lithium 3 V
(for remote control)
1 Set of operating instructions
Q
Control
elements
Remote control RCT DS1
CR-A 3726 (fig. A):
1 Power indicator light
2 Channel ON/OFF button
Channel A, B, C, D
GB
7
21.06.17 15:38
Introduction
3 Master ON/OFF switch
4 Battery compartment lid
Remote-controlled socket
RCR DP3 3711-A IP44 DE
3726 (Fig. B):
5 Cover
6 Child-protected socket
Q
Technical
data
Wireless Socket Set
RC DP3 0201-A DE 3726
Remote control RCT DS1
CR-A 3726:
Battery: CR 2032,
lithium 3 V
Frequency band: 433.05 MHz 434.79 MHz
Radio frequency: 433.92 MHz
8
Max. transmitting
power: 5 dBm
Licensing: The system is licensed for general use, is free
of charge and
does not require
registration.
Range: Depending on
the circumstances approx. 40 m
under optimum
circumstances.
Remote-controlled socket
RCR DP3 3711-A IP44 DE
3726 suitable for
outdoor use (IP 44):
Rated voltage: 230 V ~, 50 Hz
Breaking capacity: 16 A, 3,680 W
Standby power
consumption: < 0.7 W
Transmission
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 8
21.06.17 15:38
Introduction / Safety
frequency:
433.92 MHz
Advice: The radio-controlled sockets have a child protection socket
6 , which significantly increases
safety at home. The contacts are
protected in such a way that children cannot stick needles or other
sharp objects into them and thus
get an electric shock. Nevertheless,
please keep the device out of the
reach of children at all times.
Q
Safety
Safety advice
Read these operating instructions
and safety advice carefully. Look at
the diagram page and familiarise
yourself with all functions of the de-
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 9
vice before starting it up for the first
time.
Avoid danger to life from
electric shock!
J Connect remote-controlled
sockets to earthed 230-volt
mains electrical outlet sockets
only.
J Avoid overloading the device.
Overloading can cause a fire
hazard or damage to the device. The maximum capacity is
approx. 3,680 W per radiocontrolled socket.
J
CAUTION! Do not expose
the device to direct sunlight.
J Please contact the service department immediately operational faults arise.
J Do not open the device on any
account. All necessary repairs
should only be carried out by
GB
9
21.06.17 15:38
Safety
the service department or a
specialist electrical workshop
J Before cleaning always disconnect the device from the mains
supply. In this case always
remove the radio-controlled
electrical outlet socket from the
mains wall socket and remove
all plugs from the device.
J Do not have one radio-controlled electrical outlet socket
inserted behind the other.
J Do not use any additional child
protection devices for the
radio-controlled sockets. The
connection between the plug
and the radio-controlled socket
could be impaired and risk
from overheating then arises.
The radio-controlled sockets
already have a child protection
device which prevents children
10
from putting any objects into
the socket.
J Ensure that the outlet is installed close to the connected
product, is easily accessible
and that the product is not
operated while covered.
J If the device malfunctions,
switch it off immediately.
J These instructions are a component of the device. If you pass
the device on to a third party,
these instructions must also be
handed on.
Do not switch the wireless sockets erratically or unattended.
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 10
21.06.17 15:38
Safety
Safety
instructions for
batteries /
rechargeable
batteries
ANGER TO LIFE! Keep
D
batteries / rechargeable batteries
out of reach of children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.
DANGER OF
EXPLOSION!
Never recharge
non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries /
rechargeable batteries and / or
open them. Overheating, fire
or bursting can be the result.
Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 11
to batteries / rechargeable
batteries.
Risk of leakage of batteries /
rechargeable batteries
Avoid extreme environmental
conditions and temperatures,
which could affect batteries /
rechargeable batteries, e.g.
radiators / direct sunlight.
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes. In the
event of contact with battery
acid, thoroughly flush the affected
area with plenty of clean water
and seek immediate medical
attention.
WEAR PROTECTIVE GLOVES!
Leaked or damaged
batteries / rechargeable batteries
can cause burns on contact
with the skin. Wear suitable
GB
11
21.06.17 15:38
Safety / Setting up
protective gloves at all times if
such an event occurs.
In the event of a leakage of
batteries / rechargeable batteries,
immediately remove them from
the product to prevent damage.
Only use the same type of batteries / rechargeable batteries.
Do not mix used and new batteries / rechargeable batteries.
Remove batteries / rechargeable batteries if the product will
not be used for a longer period.
Risk of damage of the
product
Only use the specified type of
battery / rechargeable battery!
Insert batteries / rechargeable
batteries according to polarity
marks (+) and (-) on the battery /
rechargeable battery and the
product.
12
Clean the contacts on the battery / rechargeable battery and
in the battery compartment
before inserting!
Remove exhausted batteries /
rechargeable batteries from the
product immediately.
Q
Setting up
Q
reparing the reP
mote control (fig. A)
CAUTION! Danger of explosion
in the case of improper battery
replacement. Only replace with
the same or equivalent battery
type.
1. Open the battery compartment
on the back of the remote control
by turning the battery compartment cover 4 anti-clockwise
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 12
21.06.17 15:38
Setting up
with the aid of a coin or a
screwdriver, then removing the
lid (open).
2. Insert the round cell battery
type CR 2032. Make sure you
fit the battery with the correct
polarity (+ = up).
3. Place the battery compartment
cover 4 back on and lock it in
place by turning it in a clockwise direction (close).
4. Press one of the ON / OFF
buttons 2 or 3 to test whether
the remote control works; if it
does, the power indicator light
will come on 1 .
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 13
Q
Setting
up the remotecontrolled socket
(fig. B)
1. Plug the wireless socket into an
earthed mains socket. You now
have 30 seconds to complete
steps 2 and 3.
Note: Always plug in the
wireless socket in the direction
indicated on the product label
to maintain the splash water protection (arrow must point up).
Protection against water spray
is only guaranteed when a
socket of the same protection
rating (classification IPX4) is
connected.
2. Point the remote control at the
remote-controlled socket at a
distance of approx. 50 cm.
3. Push the respective ON button
of the Channel ON/OFF butGB
13
21.06.17 15:38
Setting up
ton 2 (A, B, C or D) on the
remote control. You can now
remotely switch a connected
device on or off. Once assigned
the process will complete.
4. Repeat step 1 – 3 with the
other wireless socket.
Note: You can switch several
remote-controlled sockets on
and off at the same time using
the ON/OFF button 2 of one
channel. In addition, you can
programme six remote controls
one after the other and use
them for individual receivers.
This means you can switch one
appliance on and off from up
to six different places. In this
case, synchronise every remotecontrolled socket with the channel of the remote control.
Note: The coding of the remote control is maintained
14
when you change the battery.
Note: If you disconnect the remote-controlled socket from the
power supply, the codings will
be permanently stored.
Deleting a code:
First repeat steps 1 – 2 to
delete a code.
Then push the desired OFF
button of the Channel ON/
OFF button 2 (A, B, C or D)
you wish to delete on the
remote control during the
30 second timeframe.
You will then again have
30 seconds to delete more or
store a new code.
Deleting all codes:
To delete all codes, first repeat
step 1 – 2.
Then push the MASTER-OFF
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 14
21.06.17 15:38
Setting up / Setting-up operation
can only perform its switching
function when the device to be
controlled is switched on.
ATTENTION! FIRE HAZARD! Do not attach any appliances which could cause fires or
other damaged if left unattended when switched on. The maximum load of every radio-controlled socket is approx. 3,680 W.
Any overload could cause a risk
of fire or damage to the device.
button 3 on the remote control within the 30 second timeframe. All previously stored
codes will be deleted immediately after pushing the Master
OFF button 3 and the process
will complete.
Prevent interference:
Ensure the various sockets are
spaced approx. 50 cm apart.
Q
Setting-up operation
Q
Using the radiocon-
trolled socket (fig. B)
1. Put the radio-controlled socket
into any shuttered socket and
connect the appliance you
want to operate.
2. Switch the electrical appliance
on. The radio-controlled socket
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 15
Q
Using
the remotecontrol (fig. A)
1. Use the button ON / OFF 2
for the channel whose device
you would like to switch on or off.
The remote control controls up
to 4 radio-controlled sockets
(individually, in groups, or all at
GB
15
21.06.17 15:38
Setting-up operation
the same time).
2. Use the ALL-ON / OFF button
3 to switch all radio-controlled
sockets on or off at the same
time.
Q
Trouble-shooting
If the remote control does
not work, please check the
following points:
Problem
The operating indicator 1 on the remote control device
illuminates but
there is no reaction
Remedy
·C
heck that the current
output from the battery is adequate. If
necessary insert a
new battery.
Problem
No indicator light
1 on remote control when pressing
“ON” or “OFF”
Remedy
· Check that the battery
has been put in correctly.
· Check if the battery has
good contact, if necessary press down.
16
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 16
21.06.17 15:38
Setting-up operation
Problem
No reaction from
consumer
Problem
Range is too small
Remedy
· Check that the appliance is switched on.
Remedy
· For the greatest range
make sure that there
are as few potential
obstructions as possible (not only walls,
furniture etc. but also
trees, bushes etc.) between the remote controller and the remotecontrolled socket.
· Assign a new code to
the wireless socket (see
“Setting up the wireless
socket”).
· Check - by walking
closer to it - that the
range is correct for
the desired location.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 17
GB
17
21.06.17 15:38
Setting-up operation / Cleaning / Disposal
Problem
Range is too small
Q Cleaning
Remedy
· If the range is too
small at times, the
reason could be a
remote control which
works on a similar frequency. Whenever
this remote control is
active, the range declines (e.g. wireless
headphones, radiocontrolled movement
alarms, radio gongs
etc.).
j Before cleaning, always disconnect the radio-controlled
socket from the wall socket and
remove all power plugs from
the device.
j Ensure that no liquids get into
the inside of the device. Use a
soft cloth to clean the housing.
Never use petroleum, solvents
or cleaners which corrode
plastics.
Q Disposal
E lectrical appliances
must not be disposed of with
domestic waste.
18
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 18
21.06.17 15:38
Disposal / Guarantee and service
In accordance with Council Directive 2012 / 19 / EC on waste electrical and electronic equipment
(WEEE), used electrical appliances,
lighting equipment and batteries
have to be collected separately
and recycled in an environmentally
friendly way. Enquire at your city
council or local government regarding the possibilities of disposing of
electronic waste in a correct and
environmentally friendly way.
The product packaging is made
from recyclable materials. Please
dispose of these in an environmentally friendly way and ensure that
they are sorted into the appropriate
collection bins.
E nvironmental damage through incorrect disposal of the
batteries!
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 19
Batteries should not be disposed of
with domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment rules and regulations. That is
why you should dispose of used
batteries at a local collection point.
Q
Guarantee
and service
Q
Guarantee
This appliance comes with a 3-year
guarantee commencing on the date
of purchase. Please keep your receipt as proof of purchase. The appliance has been produced to the
highest standards and thoroughly
checked before dispatch. The guarantee only applies to faults in materials or workmanship when used
GB
19
21.06.17 15:38
Guarantee and service
properly. The guarantee lapses in
cases of unauthorized tampering.
This guarantee does not restrict
your legal rights. If you wish to make
a claim under the guarantee,
please telephone the service centre. Only by doing so can we ensure that your appliance is returned
free of charge.
Q
Service
address
BAT, Lindenstraße 35,
DE-72074 Tübingen
GERMANY
E-mail:
[email protected]
Service Tel.: 00800 48720741
For further information, we recommend you visit the service section / FAQs of our home page
www.dvw-service.com.
20
There, you will also find these
instructions for use as a PDF
document.
IAN 284705
Q Declaration
conformity
of
We hereby declare that the wireless
system type RC DP3 0201-A-DE
3726 complies with the provisions
of 2014/53/EU and 2011/65/EU
(RoHS II).
The full text of the EU declaration
of conformity is available at:
www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1047860706.
pdf
GB
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 20
21.06.17 15:38
Guarantee and service
Q
Manufacturer
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
GERMANY
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 21
GB
21
21.06.17 15:38
22
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 22
21.06.17 15:38
Inhoud
Legenda van de gebruikte symbolen.........................Pagina
24
Inleiding.................................................................................................Pagina
25
25
25
25
26
Veiligheid.............................................................................................Pagina
27
27
29
Voorbereiding..................................................................................Pagina
30
30
31
Ingebruikname................................................................................Pagina
Radiobestuurde contactdoos gebruiken.................................................Pagina
Afstandsbediening gebruiken..................................................................Pagina
Problemen oplossen.................................................................................Pagina
33
33
34
34
Reiniging...............................................................................................Pagina
37
Afvoer......................................................................................................Pagina
37
Garantie en service.....................................................................Pagina
38
38
38
39
39
Doelmatig gebruik....................................................................................Pagina
Leveringsomvang......................................................................................Pagina
Bedieningselementen...............................................................................Pagina
Technische gegevens...............................................................................Pagina
Veiligheids- instructies...............................................................................Pagina
Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s.........................................Pagina
Afstandsbediening voorbereiden............................................................Pagina
Radiografisch bestuurbare contactdoos voorbereiden..........................Pagina
Garantieverklaring...................................................................................Pagina
Serviceadres.............................................................................................Pagina
Verklaring van overeenstemming............................................................Pagina
Fabrikant...................................................................................................Pagina
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 23
NL
23
21.06.17 15:38
Legenda van de gebruikte symbolen
IP44
24
Volt (wisselspanning)
Voorzichtig!
Brandgevaar!
Hertz (frequentie)
Elektronische apparaten
mogen niet bij het
huisvuil!
Watt (nuttig vermogen)
Milieuschade door
foutieve verwijdering van
batterijen!
Waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht nemen!
Microschakelaar met een
contactopening
< 3 mm
Pas op voor een
elektrische schok!
Levensgevaar!
EU-conform
Beschermt tegen spatwater
en binnendringen van vaste vreemde voorwerpen
≥ 1 mm diameter
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 24
21.06.17 15:38
Inleiding
Contactdozenset
voor buiten
Q
Inleiding
Q
oelmatig gebruik
D
De set radiobestuurde contactdozen is geschikt voor het op afstand
in- en uitschakelen van elektrische
apparaten buitenshuis. Alle veranderingen aan het apparaat zijn ondoelmatig en kunnen aanzienlijke
gevaren voor ongevallen vormen.
De producent is niet aansprakelijk
voor schade die resulteert uit ondoelmatig gebruik. Het apparaat is
niet bestemd voor commercieel gebruik.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 25
Q
L everingsomvang
Controleer na het uitpakken of de
set volledig is.
2 radiografisch bestuurbare
contactdozen RCR DP3 3711-A
IP44 DE 3726
1 4-kanaals afstandsbediening RCT
DS1 CR-A 3726
1 knoopcelbatterij CR 2032,
lithium 3 V (voor de afstandsbediening)
1 gebruiksaanwijzing
Q
edieningselementen
B
Afstandsbediening
RCT DS1 CR-A 3726 (afb. A):
1 Bedrijfscontrolelampje
2 Kanaal-ON-/OFF-toets kanaal
A, B, C, D
NL
25
21.06.17 15:38
Inleiding
3 ALL-ON-/OFF-toets (master-
AAN/UIT)
4 Deksel batterijvakje
Radiografisch bestuurbare
contactdoos RCR DP3 3711-A
IP44 DE 3726 (afb. B):
5 Afdekking
6 Kinderbeveiliging contactdoos
Q
T echnische gegevens
Set stopcontacten met
afstandsbediening
RC DP3 0201-A DE 3726
Afstandsbediening
RCT DS1 CR-A 3726:
Batterij:
CR 2032, Lithium
3V
Frequentieband: 433,05 MHz 434,79 MHz
26
Radiofrequentie: 433.92 MHz
Max.
zendvermogen: 5 dBm
Goedkeuring: het systeem heeft
een algemene
goedkeuring
(BZT) en is vrij
van aanmelding
en kosten
Bereik: afhankelijk van
de omgevingscondities ca.
40 m bij optimale
omstandigheden
Radiografisch bestuurbare
contactdoos RCR DP3 3711-A
IP44 DE 3726, geschikt voor
gebruik buitenshuis (IP44):
Nominale
spanning: 230 V ~,
50 Hz
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 26
21.06.17 15:38
Inleiding / Veiligheid
Schakelvermogen: 16 A,
3.680 W
Stand-by-verbruik: < 0,7 W
Transmissiefrequentie: 433,92 MHz
Opmerking: De radiobestuurde
contactdozen beschikken elk over
een stopcontact met kinderbeveiliging 6 . Daardoor wordt de veiligheid in het huishouden vergroot. De
contacten zijn zo beveiligd, dat kinderen geen leidende verbinding (bijv.
met naalden e.a.) tot stand kunnen
brengen. Bewaar het apparaat niettemin buiten het bereik van kinderen.
Q
Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Vouw de afbeelding uit en maak u
met alle functies vertrouwd alvorens
het apparaat in gebruik te nemen.
Voorkom levensgevaar
door elektrische schokken!
J Sluit de radiografisch bestuurbare contactdozen alléén aan
op geaarde 230 V netcontactdozen.
J Voorkom een overbelasting
van het apparaat. In het geval
van overbelasting kan brandgevaar of schade aan het apparaat ontstaan. De maximale belastbaarheid per contactdoos
bedraagt ca. 3.680 W.
J
VOORZICHTIG! Stel het
apparaat niet bloot aan directe
zonnestraling.
Lees deze gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies aandachtig door.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 27
NL
27
21.06.17 15:38
Veiligheid
J Neem bij functionele storingen
onmiddellijk contact op met de
klantenservice.
J Open het apparaat in geen geval zelf. Laat noodzakelijke reparaties uitsluitend uitvoeren
door de klantenservice of een
elektricien.
J Onderbreek vóór de reiniging
de stroomtoevoer naar het apparaat. Onderbreek in dit geval altijd de stroomtoevoer van
de radiobestuurde contactdoos
naar de wandcontactdoos en
het apparaat.
J Sluit de radiobestuurde contactdozen niet achter elkaar aan.
J Gebruik geen aanvullende kinderbeveiligingen voor de contactdozen met afstandsbediening. De verbinding tussen de
stekkers en de contactdoos zou
er hinder van kunnen ondervin28
den en er bestaat gevaar van
oververhitting. De contactdozen met afstandsbediening beschikken reeds over een kinderbeveiliging, die verhindert dat
kinderen welk voorwerp dan
ook in de contactdoos zouden
kunnen steken.
J Zorg ervoor dat de tussenstekker zich nabij het aangesloten
toestel bevindt, dat de tussenstekker gemakkelijk bereikbaar
is en dat hij niet afgedekt gebruikt wordt.
J Schakel het apparaat in geval
van storingen onmiddellijk uit.
J Deze gebruiksaanwijzing is
een bestanddeel van het apparaat. Daarom moet ze absoluut
worden meegegeven, als het
apparaat aan derden wordt
doorgegeven.
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 28
21.06.17 15:38
Veiligheid
Schakel de draadloze stopcontacten niet ongecontroleerd en
niet zonder toezicht.
Veiligheidsinstructies voor
batterijen / accu‘s
L EVENSGEVAAR! Houd batterijen / accu‘s buiten het bereik
van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts!
EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet
oplaadbare batterijen nooit op. Sluit de batterijen /
accu‘s niet kort en / of open
deze niet. Daardoor kan de
batterij oververhit raken, in
brand vliegen of exploderen.
Gooi batterijen / accu‘s nooit
in het vuur of water.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 29
Stel batterijen / accu‘s nooit
bloot aan mechanische
belastingen.
Risico dat de batterijen /
accu’s lekken
Vermijd extreme omstandigheden
en temperaturen die invloed op
de batterijen / accu‘s zouden
kunnen hebben bijv. radiatoren /
direct zonlicht.
Vermijd contact met huid, ogen
en slijmvliezen! Spoel in geval
van contact met batterijzuur de
desbetreffende plekken direct
af met voldoende schoon water
en raadpleeg onmiddellijk een
arts!
DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN!
Lekkende of beschadigde batterijen / accu‘s kunnen in geval
NL
29
21.06.17 15:38
Veiligheid / Voorbereiding
van huidcontact chemische
brandwonden veroorzaken.
Draag daarom in dit geval
geschikte veiligheidshandschoenen.
Als de batterijen / accu‘s lekken,
dient u deze direct uit het product te halen om beschadigingen te vermijden.
Gebruik alleen batterijen / accu‘s
van hetzelfde type. Gebruik
nooit nieuwe en oude batterijen /
accu‘s door elkaar!
Verwijder de batterijen / accu‘s,
als u het product gedurende
een langere periode niet gebruikt.
Risico op beschadiging van
het product
Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij / accu!
Plaats de batterijen / accu‘s
30
volgens de weergegeven polariteit (+) en (-) op batterij / accu
en op product.
Reinig de contacten van de
batterij / accu en die in het batterijvak, voordat u deze plaatst!
Verwijder verbruikte batterijen /
accu‘s direct uit het product.
Q
Voorbereiding
Q
fstandsbediening
A
voorbereiden (afb. A)
ATTENTIE! Explosiegevaar bij
onjuist vervangen van de batterij.
Vervangen alleen door hetzelfde
of een gelijkwaardig batterijtype.
1. Open het batterijvak aan de
achterzijde van de afstandsbediening door het deksel van het
batterijvak 4 met een munt of
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 30
21.06.17 15:38
Voorbereiding
een schroevendraaier linksom
te draaien en op te tillen (open).
2. Plaats de knoopcel batterij
type CR 2032. Let op de juiste
polariteit (+ = boven).
3. Plaats het deksel van het batterijvak 4 terug en vergrendel
deze door rechtsom te draaien
(close).
4. Druk een van de ON-/OFFtoetsen 2 of 3 in om te controleren of de afstandsbediening
functioneert; indien ja, brandt
het bedrijfscontrolelampje 1 .
Q
adiografisch
R
bestuurbare contactdoos voorbereiden
(afb. B)
1. Steek het draadloze stopcontact in een geaarde wandcon-
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 31
tactdoos. U heeft vervolgens
30 seconden de tijd voor de
punten 2 en 3.
Opmerking: Het draadloze
stopcontact mag alleen in de
op het etiket aangegeven richting worden ingestoken, zodat
de spatwaterdichtheid is gewaarborgd (pijl moet naar
boven zijn gericht). De spatwaterbescherming wordt gewaarborgd, als een stekker met dezelfde beschermingsgraad
(markering IPX4) wordt aangesloten.
2. Houd de afstandsbediening
vanaf ca. 50 cm gericht op de
radiografisch bestuurbare contactdoos.
3. Druk op de gewenste ONknop van de kanaal-ON-/OFFknop 2 (A, B, C of D) op de
afstandsbediening. U kunt nu
NL
31
21.06.17 15:38
Voorbereiding
een aangesloten gebruiker op
afstand aan- of uitschakelen.
Na succesvolle registratie
wordt het proces beëindigd.
4. Herhaal de stappen 1.–3. met
de andere draadloze stopcontacten.
Opmerking: U kunt met een
kanaal-ON-/OFF-toets 2
meerdere radiografisch bestuurbare contactdozen tegelijkertijd schakelen. Bovendien
kunt u zes afstandsbedieningen
achter elkaar aanleren en deze
voor de afzonderlijke ontvangers gebruiken. Zo kan een
apparaat vanuit max. 6 verschillende posities worden geschakeld. Synchroniseer in dit
geval iedere radiografisch bestuurbare contactdoos met het
kanaal van de afstandsbediening.
32
Opmerking: De code van
de afstandsbediening blijft ook
behouden wanneer u de batterijen vervangt.
Opmerking: Als u de radiografisch bestuurbare contactdoos van het net verwijdert,
blijven de coderingen duurzaam opgeslagen.
Een codering wissen:
Om een codering weer te
wissen, herhaalt u eerst de
stappen 1. – 2.
Druk vervolgens gedurende
30 seconden op de gewenste
OFF-knop van de kanaal-ON-/
OFF-knop 2 (A, B, C of D) op
de afstandsbediening, die u
wilt wissen.
Vervolgens heeft u weer
30 seconden de tijd, om ande-
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 32
21.06.17 15:38
Voorbereiding / Ingebruikname
re stopcontacten te wissen of
een nieuwe codering op te slaan.
Alle coderingen wissen:
Om alle coderingen weer te
wissen, herhaalt u eerst de
stappen 1. – 2.
Druk vervolgens gedurende
30 seconden op de gewenste
MASTER OFF-knop 3 op de
afstandsbediening. Direct na
het drukken van de Master
OFF-knop 3 worden alle
voorheen opgeslagen coderingen gewist en het proces beëindigd.
Vermijd storingen: Zorg er
voor, dat de afstand tussen de
verschillende stopcontacten
ca. 50 cm bedraagt.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 33
Q
Ingebruikname
Q
adiobestuurde
R
contactdoos
gebruiken (afb. B)
1. Steek de radiobestuurde contactdoos in een geaard stopcontact naar keuze en sluit de
te schakelen verbruiker aan.
2. Schakel de verbruiker in. De radiobestuurde contactdoos kan
de schakelfunctie alleen overnemen, als het te schakelen
apparaat is ingeschakeld.
VOORZICHTIG! BRANDGEVAAR! Sluit geen apparaten aan die brand of schade
zouden kunnen veroorzaken als
ze zonder toezicht ingeschakeld zijn. De maximale belastbaarheid per radiobestuurde
contactdoos bedraagt
NL
33
21.06.17 15:38
Ingebruikname
ca. 3.680 W. Een overbelasting
kan brandgevaar of schade
aan het apparaat veroorzaken.
Q
fstandsbediening
A
gebruiken (afb. A)
1. Druk op de knop ON / OFF 2
voor het kanaal dat is toegewezen aan de verbruiker die u
wilt in- of uitschakelen.
De afstandsbediening schakelt
tot 4 radiobestuurde contactdozen (afzonderlijk, in groepen of
allemaal tegelijk).
2. Druk op de ALL-ON-/OFF-toets
3 om alle radiobestuurde
contactdozen tegelijkertijd te
schakelen.
34
Q
roblemen oplossen
P
Mocht de afstandsbediening
niet werken, controleer het
systeem dan a.u.b. op volgende punten:
Probleem
Bedrijfscontrolelampje 1 brandt
op de afstandsbediening, geen
reactie
Oplos- · Controleer of het
ampèrevermogen
sing
van de batterij nog
voldoende is. Plaats
eventueel een nieuwe batterij.
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 34
21.06.17 15:38
Ingebruikname
Probleem
Controlelampje
1 op de afstandsbediening
brandt niet bij het
indrukken van
“ON“ of “OFF“
Oplos- · Controleer of de
batterij correct is
sing
ingebracht.
· Controleer, of de
batterij goed contact heeft, evtl. vast
drukken.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 35
Probleem
Geen reactie aan
de verbruiker
Oplos- · Controleer of de
verbruiker is ingesing
schakeld.
· Geef het draadloze
stopcontact een
nieuwe code (zie
“Draadloos stopcontact voorbereiden”).
· Stel, door de afstandsbediening
dichterbij te brengen, vast of het bereik voldoende is
voor de gewenste
positie.
NL
35
21.06.17 15:38
Ingebruikname
Probleem
Bereik te klein
Oplos- · Waarborg voor
grote reikwijdten
sing
dat niet alleen zo
min mogelijk wanden of meubels,
maar ook bomen,
struiken enz. tussen
de afstandsbediening en de radiografisch bestuurbare contactdoos
liggen.
36
Probleem
Bereik te klein
Oplos- · Als het bereik
slechts af en toe te
sing
klein is, kan de oorzaak hiervan een
andere afstandsbediening zijn die op
een gelijksoortige
frequentie werkt.
Zodra deze afstandsbediening actief is, verkleint het
bereik (bijv. draadloze koptelefoon,
bewegingssensoren, draadloze
deurbel enz.).
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 36
21.06.17 15:38
Reiniging / Afvoer
Q
einiging
R
j Voor de reiniging dient u altijd
eerst de contactdoos uit het
stopcontact te trekken en alle
netstekkers uit het apparaat.
j Er mogen geen vloeistoffen
binnenin het apparaat komen.
Gebruik voor het reinigen van
de buitenkant een zachte doek.
Gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of reinigers die
kunststof aantasten.
Q
fvoer
A
oer elektrische
V
apparaten niet af
via het huisafval!
Conform de Europese richtlijn
2012 / 19 / EC betreffende afge-
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 37
dankte elektrische en elektronische
apparatuur moeten uitgediende
elektrische apparaten, gloeilampen
en batterijen gescheiden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze
gerecycled worden. Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van
uitgediende apparaten.
De productverpakking is gemaakt
van recyclebare materialen. Verwijder deze op een milieuvriendelijke
manier in de hiervoor bestemde
containers.
Milieuschade door
verkeerde afvoer
van batterijen!
Batterijen horen niet thuis in het huisafval. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden
behandeld als gevaarlijk afval.
NL
37
21.06.17 15:38
Afvoer / Garantie en service
Geef verbruikte apparaten daarom
af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
kosteloze inzending van uw apparaat gewaarborgd worden.
Q
arantie en service
G
Q
Q
arantieverklaring
G
BAT, Lindenstraße 35,
DE-72074 Tübingen
DUITSLAND
E-mail:
[email protected]
Service-tel.: 00800 48720741
3 jaar garantie vanaf koopdatum
op dit apparaat. Gelieve de kassabon als koopbewijs te bewaren.
Het apparaat werd met zorg vervaardigd en vóór de levering
nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt alleen voor materiaalof productiefouten bij doelmatig
gebruik. De garantieverlening komt
te vervallen bij ingrepen door derden. Uw wettelijke rechten worden
door deze garantieverlening niet
aangetast. Neem in garantiegevallen telefonisch contact op met het
servicepunt. Alleen dan kan een
38
erviceadres
S
Voor meer informatie verwijzen wij
naar de rubriek “Service / FAQ’s”
op onze homepage
www.dvw-service.com.
Hier vindt u ook deze handleiding
in PDF-formaat.
IAN 284705
NL
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 38
21.06.17 15:38
Garantie en service
Q
erklaring van
V
overeenstemming
Hiermee verklaren wij, dat de
radioverbindingsinstallatie RC DP3
0201-A DE 3726 voldoet aan de
richtlijn 2014/53/EU en
2011/65/EU (RoHS II).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring staat ook via het
volgende internetadres ter beschikking:
www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1047860706.
pdf
Q
F abrikant
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
DUITSLAND
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 39
NL
39
21.06.17 15:38
40
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 40
21.06.17 15:38
Inhaltsverzeichnis
Legende der verwendeten Piktogramme..................Seite
42
Einleitung..................................................................................................Seite
43
43
43
43
44
Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................................Seite
Lieferumfang.................................................................................................Seite
Bedienelemente............................................................................................Seite
Technische Daten.........................................................................................Seite
Sicherheit..................................................................................................Seite
45
Sicherheits- hinweise.....................................................................................Seite 45
Sicherheits- hinweise für Batterien / Akkus..................................................Seite 47
Vorbereitung.........................................................................................Seite
48
Fernbedienung vorbereiten..........................................................................Seite 48
Funksteckdose vorbereiten...........................................................................Seite 49
Inbetriebnahme..................................................................................Seite
51
Funksteckdose benutzen..............................................................................Seite 51
Fernbedienung benutzen.............................................................................Seite 52
Fehlerhinweise..............................................................................................Seite 52
Reinigung.................................................................................................Seite
54
Entsorgung..............................................................................................Seite
54
Garantie und Service
Garantieerklärung........................................................................................Seite
Serviceadresse..............................................................................................Seite
Konformitätserklärung..................................................................................Seite
Hersteller.......................................................................................................Seite
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 41
DE/AT/CH
55
56
56
56
41
21.06.17 15:38
Legende der verwendeten Piktogramme
IP44
42
Volt
(Wechselspannung)
Vorsicht! Brandgefahr!
Hertz (Frequenz)
Elektrogeräte nicht in den
Hausmüll werfen!
Watt (Wirkleistung)
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung der
Batterien!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Mikroschalter mit einer
Kontaktöffnung < 3 mm
Vorsicht vor
elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
EU-konform
Geschützt gegen Spritzwasser und Eindringen
fester Fremdkörper
≥ 1 mm Durchmesser
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 42
21.06.17 15:38
Einleitung
AußenFunksteckdosen-Set
Q
Einleitung
Q
estimmungsgeB
mäßer Gebrauch
Das Funksteckdosen-Set ist zum
ferngesteuerten Ein- und Ausschalten von Elektrogeräten im Außenbereich geeignet. Alle Veränderungen
des Gerätes sind nicht bestimmungsgemäß und können erhebliche Unfallgefahren bedeuten. Der
Hersteller übernimmt für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden keine Haftung.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 43
Q
L ieferumfang
Prüfen Sie dieses Set nach dem
Auspacken auf seinen vollständigen
Inhalt.
2 Funksteckdosen
RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726
1 4-Kanal-Fernbedienung
RCT DS1 CR-A 3726
1 Knopfzelle CR 2032, Lithium 3 V
(für Fernbedienung)
1 Bedienungsanleitung
Q
edienelemente
B
Fernbedienung
RCT DS1 CR-A 3726 (Abb. A):
1 Betriebskontroll-Leuchte
2 Kanal-ON-/OFF-Taste Kanal A,
B, C, D
DE/AT/CH
43
21.06.17 15:38
Einleitung
3 ALL-ON-/OFF-Taste (Master-
EIN/AUS)
4 Batteriefachabdeckung
Funksteckdose RCR DP3
3711-A IP44 DE 3726
(Abb. B):
5 Abdeckung
6 Kinderschutz-Steckdose
Q
T echnische Daten
Funksteckdosen-Set
RC DP3 0201-A DE 3726
Fernbedienung
RCT DS1 CR-A 3726:
Batterie: CR 2032,
Lithium 3 V
Frequenzband: 433,05 MHz 434,79 MHz
Funkfrequenz: 433.92 MHz
44
Max.
Sendeleistung: 5 dBm
Zulassung: Das System besitzt eine allgemeine Zulassung
(BZT) und ist
anmelde- und
gebührenfrei.
Reichweite: abhängig von
den Umgebungsbedingungen ca.
40 m bei optimalen Bedingungen
Funksteckdose RCR DP3
3711-A IP44 DE 3726 für den
Außenbereich geeignet
(IP 44):
Nennspannung: 230 V ~, 50 Hz
Max.
Schaltleistung: 16 A, 3.680 W
Stand-byVerbrauch: < 0,7 W
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 44
21.06.17 15:38
Einleitung / Sicherheit
Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz
Hinweis: Die Funksteckdose verfügt über eine Kinderschutz-Steckdose 6 . Dadurch wird die häusliche Sicherheit erheblich erhöht. Die
Kontakte sind entsprechend geschützt, so dass Kinder keine leitende
Verbindung (mit Nadeln o.ä.) herstellen können. Bewahren Sie das
Gerät trotzdem außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Q
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Klappen Sie die
Bildseite aus und machen Sie sich
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 45
vor der ersten Inbetriebnahme mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag!
J Schließen Sie die Funksteckdosen nur an geerdete 230 Volt
Netzsteckdosen an.
J Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes. Bei Überlastung kann Brandgefahr oder
Schaden am Gerät auftreten.
Die maximale Belastbarkeit beträgt ca. 3.680 W je Funksteckdose.
J
VORSICHT! Das Gerät nicht
direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen.
J Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen bitte sofort an die
Servicestelle.
DE/AT/CH
45
21.06.17 15:38
Sicherheit
J Öffnen Sie das Gerät auf keinen
Fall selbst. Lassen Sie notwendige Reparaturen ausschließlich
von der Servicestelle oder einer
Elektro-Fachwerkstatt ausführen.
J Unterbrechen Sie vor der Reinigung des Gerätes unbedingt
den Stromfluss. Trennen Sie in
diesem Fall immer die Funksteckdose von der Wandsteckdose
und alle Netzstecker vom
Gerät.
J Stecken Sie die Funksteckdosen
nicht hintereinander.
J Verwenden Sie keine zusätzlichen Kindersicherungen für
die Funksteckdosen. Die Verbindung zwischen Stecker und
Funksteckdose könnte beeinträchtigt werden und die Gefahr der Überhitzung besteht.
Die Funksteckdosen verfügen bereits über eine Kindersicherung,
46
welche verhindert, dass Kinder
irgendwelche Gegenstände in
die Steckdose einbringen können.
Stellen Sie sicher, dass die
Steckdose in der Nähe des
angeschlossenen Produktes
angebracht, leicht zugänglich
ist und das Produkt nicht abgedeckt betrieben wird.
J Schalten Sie bei Störungen das
Gerät sofort aus.
J Diese Anleitung ist ein Bestandteil des Gerätes. Geben Sie
diese deshalb bei Weitergabe
des Gerätes an Dritte unbedingt auch weiter.
Schalten Sie die Funksteckdosen nicht unkontrolliert und
nicht ohne Aufsicht.
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 46
21.06.17 15:38
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise für
Batterien / Akkus
L EBENSGEFAHR! Halten Sie
Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie
im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie
nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf.
Schließen Sie Batterien / Akkus
nicht kurz und / oder öffnen Sie
diese nicht. Überhitzung,
Brandgefahr oder Platzen
können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien / Akkus
niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien / Akkus
keiner mechanischen Belastung
aus.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 47
Risiko des Auslaufens von
Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die
auf Batterien / Akkus einwirken
können z. B. auf Heizkörpern /
direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten!
Spülen Sie bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroffenen
Stellen sofort mit klarem Wasser
und suchen Sie umgehend einen
Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien / Akkus
können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem
Fall geeignete Schutzhandschuhe.
DE/AT/CH
47
21.06.17 15:38
Sicherheit / Vorbereitung
Im Falle eines Auslaufens der
Batterien / Akkus entfernen Sie
diese sofort aus dem Produkt, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien /
Akkus des gleichen Typs. Mischen
Sie nicht alte Batterien / Akkus
mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere
Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des
Produkts
Verwenden Sie ausschließlich
den angegebenen Batterietyp /
Akkutyp!
Setzen Sie Batterien / Akkus
gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie /
Akku und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an
Batterie / Akku und im Batteriefach
48
vor dem Einlegen!
Entfernen Sie erschöpfte
Batterien / Akkus umgehend
aus dem Produkt.
Q
Vorbereitung
Fernbedienung vor
bereiten (Abb. A)
ACHTUNG! Explosionsgefahr
bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersatz nur
durch denselben oder einen
gleichwertigen Batterietyp.
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf
der Rückseite der Fernbedienung,
indem Sie die Batteriefachabdeckung 4 mit einer Münze
oder einem Schraubendreher
entgegen der Uhrzeigerrichtung
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 48
21.06.17 15:38
Vorbereitung
drehen und herausnehmen
(open).
2. Setzen Sie die Knopfzelle Typ
CR 2032 ein. Achten Sie auf
die richtige Polarität (+ = oben).
3. Legen Sie die Batteriefachabdeckung 4 wieder ein und
verriegeln Sie diese durch Drehen
im Uhrzeigersinn (close).
4. Drücken Sie eine der ON- /
OFF-Tasten 2 oder 3 , um zu
prüfen, ob die Fernbedienung
funktioniert; wenn ja, leuchtet
die Betriebskontroll-Leuchte 1 .
Funksteckdose
vorbereiten (Abb. B)
1. Stecken Sie die Funksteckdose
in eine geerdete Netzsteckdose.
Sie haben nun für die folgenden
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 49
Punkte 2. und 3. 30 Sekunden
Zeit.
Hinweis: Die Funksteckdose
darf nur in der auf dem Geräteetikett angezeigten Richtung
eingesteckt werden, damit der
Spritzwasserschutz gewährleistet
ist (Pfeil muss nach oben
zeigen). Der Spritzwasserschutz
ist nur gewährleistet, wenn ein
Stecker mit dem gleichen
Schutzgrad (Kennzeichnung
IPX4) angeschlossen wird.
2. Halten Sie die Fernbedienung
mit einem Abstand von ca.
50 cm auf die Funksteckdose
gerichtet.
3. Drücken Sie die gewünschte
ON-Taste der Kanal-ON-/OFFTaste 2 (A, B, C oder D) an
der Fernbedienung.
Sie können nun einen angeschlossenen Verbraucher fernDE/AT/CH
49
21.06.17 15:38
Vorbereitung
gesteuert ein- oder ausschalten.
Nach erfolgreicher Zuweisung
wird der Vorgang beendet.
4. Wiederholen Sie die den Vorgang 1. – 3. mit der anderen
Funksteckdose.
Hinweis: Sie können mit einer Kanal-ON-/OFF-Taste 2
mehrere Funksteckdosen gleichzeitig schalten. Außerdem können Sie sechs Fernbedienungen
nacheinander einlernen und
diese für einen einzelnen Empfänger verwenden. So kann ein
Gerät von bis zu sechs verschiedenen Plätzen geschaltet werden.
Synchronisieren Sie in diesem
Fall jede Funksteckdose mit
dem Kanal der Fernbedienung.
Hinweis: Der Code der Fernbedienung bleibt auch dann erhalten, wenn Sie die Batterie
wechseln.
50
Hinweis: Wenn Sie die Funksteckdose vom Netz nehmen,
bleiben die Codierungen dauerhaft gespeichert.
Eine Codierung löschen:
Um eine Codierung wieder zu
löschen, wiederholen Sie zuerst
den Vorgang 1. – 2.
Drücken Sie dann während der
30 Sekunden die gewünschte
OFF-Taste der Kanal-ON-/OFFTaste 2 (A, B, C oder D) an
der Fernbedienung, welche Sie
löschen wollen.
Anschließend haben Sie wieder 30 Sekunden Zeit, um weitere Löschungen vorzunehmen
oder eine neue Codierung zu
speichern.
Alle Codierungen löschen:
Um alle Codierungen zu löschen,
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 50
21.06.17 15:38
Vorbereitung / Inbetriebnahme
wiederholen Sie zuerst den
Vorgang 1. – 2.
Drücken Sie dann während der
30 Sekunden die MASTEROFF-Taste 3 an der Fernbedienung. Unmittelbar nach
Drücken der Master OFF-Taste
3 werden alle zuvor gespeicherten Codierungen gelöscht
und der Vorgang beendet.
Vermeiden Sie Störungen:
Stellen Sie sicher, dass der
Abstand zwischen den
verschiedenen Funksteckdosen
ca. 50 cm beträgt.
Q
Inbetriebnahme
Funksteckdose
benutzen (Abb. B)
in eine beliebige Schutzkontaktsteckdose ein und schließen
Sie den zu schaltenden Verbraucher an.
2. Schalten Sie das Verbrauchergerät ein. Die Funksteckdose
kann die Schaltfunktion nur dann
übernehmen, wenn das zu schaltende Gerät eingeschaltet ist.
VORSICHT! BRANDGEFAHR! Schließen Sie keine
Geräte an, deren unbeaufsichtigtes Einschalten Brände oder
andere Schäden verursachen
könnte. Die maximale Belastbarkeit je Funksteckdose beträgt ca. 3.680 W. Eine Überlastung kann Brandgefahr oder
Schaden am Gerät verursachen.
1. Stecken Sie die Funksteckdose
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 51
DE/AT/CH
51
21.06.17 15:38
Inbetriebnahme
Q
F ernbedienung
benutzen (Abb. A)
1. Betätigen Sie die ON-/OFF-Taste 2 für den Kanal, dessen
Verbraucher Sie ein- oder ausschalten möchten. Die Fernbedienung steuert bis zu 4 Funksteckdosen (einzeln, in Gruppen
oder alle gleichzeitig).
2. Betätigen Sie die ALL-ON-/
OFF-Taste 3 , um alle Funksteckdosen gleichzeitig zu
schalten.
52
Q
F ehlerhinweise
Sollte die Fernschaltung
nicht funktionieren, prüfen
Sie bitte das System auf
folgende Punkte:
Problem
BetriebskontrollLeuchte 1 an der
Fernbedienung
leuchtet, keine
Reaktion
Abhilfe
· Prüfen Sie, ob die
Ampere-Leistung der
Batterie noch ausreichend ist. Setzen Sie
gegebenenfalls eine
neue Batterie ein.
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 52
21.06.17 15:38
Inbetriebnahme
Problem
Abhilfe
BetriebskontrollLeuchte 1 an der
Fernbedienung
leuchtet nicht beim
Drücken von ON
oder OFF
· P rüfen Sie, ob die Batterie richtig eingelegt
ist.
· Prüfen Sie, ob die
Batterie guten
Kontakt hat, evtl. andrücken.
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 53
Problem
Keine Reaktion am
Verbraucher
Abhilfe · Prüfen Sie, ob
der Verbraucher eingeschaltet ist.
· Ordnen Sie der Funksteckdose
einen neuen
Code zu (siehe
„Funksteckdose vorbereiten“).
· Stellen Sie durch Annähern fest, ob die
Reichweite ausreichend
für den gewünschten
Standort ist.
DE/AT/CH
53
21.06.17 15:38
Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung
Problem
Reichweite zu
gering
Abhilfe · Stellen Sie für hohe
Reichweiten sicher,
dass möglichst wenig
Wände, Möbel, aber
auch Bäume, Sträucher etc. zwischen
Fernbedienung und
Funksteckdose
liegen.
· Wenn die Reichweite
nur zeitweise gering
ist, kann der Grund in
einem Sender, der auf
einer ähnlichen
Frequenz arbeitet, liegen. Sobald dieser
Sender aktiv ist, sinkt
die Reichweite (z.B.
drahtlose Kopfhörer,
Funkbewegungsmelder, Funkgong etc.).
54
Q
Reinigung
j Trennen Sie vor der Reinigung
immer die Funksteckdose von
der Wandsteckdose und alle
Netzstecker vom Gerät.
j Es dürfen keine Flüssigkeiten in
das Innere des Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches
Tuch. Verwenden Sie niemals
Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.
Q
Entsorgung
E lektrogeräte nicht
in den Hausmüll
werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie
2012 / 19 / EC über Elektro- und
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 54
21.06.17 15:38
Entsorgung / Garantie und Service
Elektronik-Altgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel
und Batterien getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Geräts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Die Produktverpackung besteht aus
recyclingfähigen Materialien.
Entsorgen Sie diese umweltgerecht
in den bereitgestellten Sammelbehältern.
Umweltschäden
durch falsche
Entsorgung der
Batterien!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 55
Sondermüllbehandlung. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien bei
einer kommunalen Sammelstelle ab.
Q Garantie
Service
Q
und
Garantieerklärung
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum
auf dieses Gerät. Bitte Kassenbon
als Nachweis aufbewahren. Das
Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Auslieferung gewissenhaft
geprüft. Die Garantieleistung gilt
nur für Material- oder Fabrikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung. Die Garantie erlischt bei
Fremdeingriff. Ihre gesetzlichen
Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantiefall mit der Servicestelle telefoDE/AT/CH
55
21.06.17 15:38
Garantie und Service
nisch in Verbindung setzen. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung
Ihres Geräts gewährleistet werden.
Q
Serviceadresse
BAT, Lindenstraße 35,
DE-72074 Tübingen,
DEUTSCHLAND
E-Mail:
[email protected]
Service-Tel.: 00800 48720741
Für weitere Informationen empfehlen
wir den Bereich Service/FAQ‘s auf
unserer Homepage
www.dvw-service.com.
Dort finden Sie auch diese
Anleitung im PDF-Format.
IAN 284705
56
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass der Funkanlagentyp RC DP3 0201-A DE
3726 der Richtlinie 2014/53/EU
und 2011/65/EU (RoHS II) entspricht.
Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.dvw-service.com/konformitaetserklaerung/ke_1047860706.pdf
Q
Hersteller
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
DEUTSCHLAND
DE/AT/CH
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Content_NL.indd 56
21.06.17 15:38
BAT
Lindenstraße 35
DE-72074 Tübingen
GERMANY
Last Information Update · Stand van de
informatie · Stand der Informationen: 06 / 2017
Ident.-No.: 0496299 062017-NL
IAN 284705
284705_silv_Funksteckdosen-Set_IP44_Cover_NL.indd 1
21.06.17 15:38