Renault Clio 4 Handleiding

Type
Handleiding
Renault
CLIO
Instructieboekje
een passie voor
presteren
ELF partner van de
RENAULT adviseert ELF
ELF en Renault, partners op het vlak van hightech in de automobielsector, bundelen hun krachten
zowel op het circuit als op de weg. Dankzij deze jarenlange samenwerking beschikt u over een
gamma smeermiddelen die perfect op uw Renault zijn afgestemd. De duurzame bescherming en
optimale prestaties van uw motor zijn zo gegarandeerd. Om te weten welk gehomologeerd smeer-
middel van ELF het beste geschikt is om de olie in de motor van uw auto te verversen of bij te vullen,
kunt u advies vragen aan uw Renault-dealer of het onderhoudsboekje van uw auto raadplegen.
www.lubricants.elf.com
Een merk van
0.1
Vertaald uit het Engels. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de autoconstructeur.
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
Om het lezen van dit boekje voor u te vergemakkelijken gebruiken wij het volgende symbool:
Welkom aan boord van uw auto
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Ook kunnen er uitrustingen zijn opgenomen die pas op een later tijdstip in de auto zullen worden toegepast.
Overal waar in het instructieboekje sprake is van een merkdealer, wordt daarmee een RENAULT-dealer bedoeld.
Om een gevaar of een veiligheidsadvies aan te geven.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
0.2
0.3
Ken uw auto .................................................................
Rijden ...........................................................................
Comfort ........................................................................
Onderhoud ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens .................................................
Alfabetische inhoudsopgave .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
RENAULT-card: algemene informatie, gebruik, extra portiervergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Portieren openen en sluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Portieren vergrendelen, ontgrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Automatische portiervergrendeling tijdens het rijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Hoofdsteun – stoelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Aanvullende veiligheidsvoorzieningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
bij de autogordels voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
bij de autogordels achterin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
aan de zijkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Kinderveiligheid: algemene informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
keuze van de bevestiging van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Installatie van het kinderzitje, algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Kinderzitjes: bevestiging met de autogordel of met het Isofix-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
Uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
STUURWIEL/Stuurbekrachtiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Bedieningsorganen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Klok en buitentemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.75
VERLICHTING EN SIGNALEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.76
CLAXON EN LICHTSIGNALEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.79
Afstellen van de koplampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.80
Ruitenwissers, ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.81
Brandstoftank (brandstof tanken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.84
1.2
Met de RENAULT card kunt u:
de portieren, de achterklep en de tan-
kdopklep vergrendelen/ontgrendelen
(raadpleeg de volgende bladzijdes);
de binnenverlichting van de auto op afs-
tand inschakelen (raadpleeg de volgende
bladzijden);
de motor starten (raadpleeg de paragraaf
“Starten van de motor” in hoofdstuk 2).
1 Ontgrendelen van alle portieren.
2 Vergrendelen van alle portieren.
3 Op afstand inschakelen van de binnen-
verlichting;
4 Vergrendelen/ontgrendelen van de baga-
geruimte.
5 Geïntegreerde sleutel.
RENAULT CARD: algemene informatie (1/3)
Bij lege batterij, kunt u de auto altijd
vergrendelen/ontgrendelen en starten.
Raadpleeg de paragrafen “Vergrendelen/
ontgrendelen van de auto” in hoofd-
stuk 1 en “Starten van de motor” in
hoofdstuk 2.
4
5
1 2 3
Actieradius
Controleer of de batterij goed en van het
juiste model is, en plaats het correct. De
levensduur is ongeveer twee jaar: ver-
vang de batterij als het bericht «VERVANG
BATTERIJ SLEUTELKAART» op het instru-
mentenpaneel verschijnt (raadpleeg hoofds-
tuk 5 «RENAULT card: batterij").
1.3
Geïntegreerde sleutel 5
Met de geïntegreerde sleutel kunt u het
linker voorportier vergrendelen of ontgren-
delen wanneer de RENAULT card niet werkt:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
gebruik van apparatuur die met dezelfde
frequentie werkt als de card;
De auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Toegang de sleutel 5
Druk op de knop 6 en trek aan de sleutel 5
en laat daarna de knop los.
Gebruik van de sleutel
Raadpleeg de paragraaf “Portieren vergren-
delen, ontgrendelen”.
Nadat u de auto geopend hebt met de ge-
ïntegreerde sleutel, plaats u deze terug
in zijn houder in de RENAULT card en
steekt u de RENAULT card in de kaartle-
zer om te kunnen starten.
RENAULT CARD: algemene informatie (2/3)
5
6
Bereik van de RENAULT card
Dit wordt beïnvloed door de omgeving: Let
op bij het vasthouden van de RENAULTcard
dat u niet per ongeluk op de knoppen drukt
waardoor de portieren worden vergrendeld
of ontgrendeld.
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.4
RENAULT CARD: algemene informatie (3/3)
Vervangen of extra RENAULT card
Bij verlies, of voor het bestellen van een
extra RENAULT card, kunt u deze uit-
sluitend bestellen bij een merkdealer.
Het vervangen van een RENAULT card
moet altijd bij een merkdealer gebeuren.
Het systeem moet met alle RENAULT
cards worden gereset.
Het is mogelijk maximaal vier RENAULT
cards per auto te gebruiken.
Advies
Stel de kaart niet bloot aan warmte,
koude of vocht.
Berg de RENAULT card nooit op een
plek op waar deze verbogen of per on-
geluk beschadigd zou kunnen worden:
dit kan bijvoorbeeld gebeuren als u op
de card gaat zitten als deze in uw ach-
terzak zit.
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.5
Ontgrendelen/vergrendelen van
alleen de achterklep
Druk op de knop 4 voor het ontgrendelen/
vergrendelen van de achterklep.
Alarm van niet detecteren van
de RENAULT card
Als u een portier opent bij draaiende motor
terwijl de card zich niet in de lezer bevindt,
waarschuwen de boodschap “KAART NIET
GEDETECT_” en een geluidssignaal u daar-
voor. De waarschuwing verdwijnt als de card
weer in de lezer ingevoerd wordt.
Functie “verlichting op afstand”
Door een druk op de knop 3 licht de bin-
nenverlichting gedurende ongeveer 30 se-
conden op. Hiermee kan de auto op afstand
herkend worden, bijvoorbeeld op een par-
keerterrein.
N.B.: nog een druk op knop 3 dooft de ver-
lichting.
Vergrendelen van de portieren
Druk op de vergrendelknop 2. Het vergren-
delen ziet u aan het twee keer oplichten
van de knipperlichten. Als een portier (of de
achterklep) geopend of niet goed gesloten
is, of als een RENAULT card in de lezer is
achtergebleven, worden de portieren snel
vergrendeld en weer ontgrendeld en knippe-
ren de knipperlichten niet.
Ontgrendelen van de portieren
Druk op de knop 1.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
Als alleen ontgrendeling van het bestuur-
dersportier geactiveerd is:
door een druk op de knop 1 ontgrendelt
uitsluitend het bestuurdersportier en de
brandstofklep;
door twee keer achter elkaar op de
knop 1 drukken, ontgrendelen alle portie-
ren.
RENAULT CARD AFSTANDSBEDIENING: gebruik
Als de motor draait werken de knoppen
van de card niet.
Het knipperen van de alarmknipper-
lichten lichten u in over de staat van de
auto:
een keer knipperen geeft aan dat de
auto helemaal ontgrendeld is;
twee keer oplichten geeft aan dat de
auto helemaal vergrendeld is.
In het geval dat de auto ontgrendeld is,
maar geen enkel portier geopend wordt,
wordt hij automatisch na twee minuten
weer vergrendeld.
1
2
4
3
1.6
Ontgrendelen van de auto
Terwijl de RENAULT card zich in het gebied 1
bevindt en de auto vergrendeld is, drukt u op
de knop 3 van de handgreep 2 van een van
de twee voorportieren: de auto ontgrendelt.
Een druk op de knop 4 ontgrendelt ook de
hele auto.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
NB: nadat de auto met een druk op de
knop 3 is ontgrendeld, kan deze drie secon-
den lang niet vergrendeld worden.
Gebruik
Voor de auto’s die hiermee zijn uitgerust,
kan hiermee, naast de gebruiksmogelijkhe-
den van de RENAULT card afstandsbedie-
ning, de auto automatisch vergrendeld/on-
tgrendeld worden als een RENAULT card
zich in de toegangszone 1 bevindt.
HANDSFREE RENAULT CARD: gebruik (1/4)
1
2
4
3
Leg de RENAULT-card niet op een
plaats waar ze andere elektronische ap-
paraten (computer, PDA, telefoon enz.)
zou kunnen raken die de werking ervan
kunnen verstoren.
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto met behulp van de knoppen van
de card RENAULT, worden het “hands-
free” vergrendelen en ontgrendelen ge-
deactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
1.7
Het vergrendelen ziet u aan het kort oplich-
ten en vervolgens lang oplichten van de
alarmknipperlichten en hoort u aan een ge-
luidssignaal.
Dit geluidssignaal kan verwijderd worden.
Raadpleeg een merkdealer.
Als een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is, of als een card aan-
wezig is in het interieur (of in de kaartlezer),
vindt geen vergrendeling plaats. In dit geval
is er geen geluidssignaal en knipperen de
knipperlichten niet.
Vergrendelen van de auto
Er zijn drie manieren om de auto te vergren-
delen: door weg te lopen, met behulp van de
knop 3, met behulp van de RENAULT card.
Vergrendelen door weglopen
Loop met de RENAULT card bij u, als de
portieren en de bagageruimte dicht zijn, weg
van de auto: deze vergrendelt automatisch
zodra u uit de zone 1 bent.
N.B.: de afstand waarop de auto vergren-
deld wordt, hangt af van de omgeving.
HANDSFREE RENAULT CARD: gebruik (2/4)
3
1
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.8
Vergrendelen met behulp van de knop 3
Terwijl de portieren en bagageruimte geslo-
ten zijn en de auto vergrendeld is, drukt u op
de knop 3 van de handgreep van een van de
voorportieren. De auto vergrendelt. Het ver-
grendelen wordt aangeduid met twee keer
oplichten van de alarmknipperlichten.
Als een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is, vergrendelt/ontgren-
delt de auto snel.
N.B.: de maximale afstand waarop de auto
vergrendeld wordt, hangt af van de omge-
ving.
HANDSFREE RENAULT CARD: gebruik (3/4)
5
3
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto met behulp van de knoppen van
de card RENAULT, worden het “hands-
free” vergrendelen en ontgrendelen ge-
deactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld:
herstart de auto.
N.B.: de RENAULT card moet zich in de
toegangszone 1 van de auto bevinden om
het vergrendelen met de knop mogelijk te
maken.
NB: nadat de auto met een druk op de
knop 3 is vergrendeld, kan deze drie secon-
den lang niet worden ontgrendeld.
Vergrendelen met behulp van de
RENAULT card
Portier en bagageruimte gesloten, druk op
de knop 5: de auto vergrendelt.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten.
1
1.9
Bijzonderheden
De auto kan niet vergrendelen als:
– een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is;
een card is achtergebleven in de zone 6
(of in de kaartlezer) en geen andere card
is aanwezig in de detectiezone buiten de
auto.
Alarm RENAULT “Handsfree” card niet
gedetecteerd
Als u met draaiende motor een por-
tier opent of sluit en de card niet meer in
de 6zone aanwezig is, verschijnt het bericht
“KAART NIET GEDETECT_” en een ge-
luidssignaal waarschuwt u.
De waarschuwing verdwijnt wanneer de
card weer in de 6zone aanwezig is.
HANDSFREE RENAULT CARD: gebruik (4/4)
6
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.10
Gebruik nooit de extra por-
tiervergrendeling als er nog
iemand in de auto zit.
Auto met RENAULT card
Drukt u twee keer snel achter elkaar op
knop 2.
Auto met “handsfree” RENAULT card
Terwijl de auto ontgrendeld is, hebt u tevens
de mogelijkheid om twee keer snel achter
elkaar op de knop 3 van de handgreep van
het bestuurders- of passagiersportier te
drukken.
In beide gevallen ziet u het vergrendelen
aan het vijf keer oplichten van de knipper-
lichten.
Als de auto extra portiervergrendeling heeft,
kunnen hiermee de portieren worden ver-
grendeld en niet met de handgrepen aan
de binnenkant van de portieren worden ont-
grendeld (na het inslaan van een ruit om het
portier van binnenuit te openen).
RENAULT CARD: extra portiervergrendeling
21
Na het activeren van de extra portierver-
grendeling met behulp van de knop 2,
wordt het “handsfree” vergrendelen en
ontgrendelen gedeactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
3
1.11
Openen van binnenuit
Trek aan de portierhandgreep 4.
Openen van buitenaf
Voorportieren
Trek met de portieren ontgrendeld aan
de handgreep 1.
Bijzonderheid “handsfree”
RENAULT
card
Druk met de portieren ontgrendeld op
de knop 2 van de handgreep 1 van een
van de twee voorportieren en trek de
handgreep naar u toe.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (1/2)
1
4
Uit veiligheidsoverwegin-
gen, mag u de deur alleen
openen en sluiten als de
auto stilstaat.
2
Achterdeuren
Trek met de voorportieren ontgrendeld
aan de handgreep 3.
3
1.12
Kinderveiligheid
Een achterportier kan niet van binne-
nuit worden geopend als u het knopje 5
omzet. Controleer of het portier inder-
daad niet van binnenuit geopend kan
worden. Herhaal dit bij het andere ach-
terportier.
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (2/2)
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van
de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een
kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u
deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in
gevaar brengen door bijvoorbeeld
de motor te starten, door organen te
bedienen zoals de ruitbediening, of
de portieren te vergrendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of
zonnig weer de temperatuur in het
interieur heel erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR
VAN ERNSTIG LETSEL.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Als bij het openen van een voorpor-
tier de lichten nog branden terwijl het
contact is afgezet dan klinkt er een si-
gnaal om u te waarschuwen.
Waarschuwing card vergeten
Als bij het openen van het bestuurders-
portier de card nog in de lezer zit, vers-
chijnt de boodschap “kaart verwijderen”
op het instrumentenpaneel en klinkt er
een geluidssignaal.
Waarschuwing portier
vergeten
te sluiten
Als een portier of de achterklep geo-
pend of niet goed gesloten is en de auto
een snelheid van ongeveer 10 km/u be-
reikt, verschijnt het bericht “achterklep
open” of “portier open” (afhankelijk van
het geval) op het instrumentenpaneel
en gaat een controlelampje branden.
5
1.13
Handmatig vergrendelen van de
portieren
Draai met het portier geopend de schroef 2
(met behulp van het uiteinde van de sleutel)
en sluit het portier.
Nu is het portier van buitenaf vergrendeld.
Het openen kan alleen van binnenuit ge-
beuren of met de noodsleutel voor het linker
voorportier.
Gebruik van de in de RENAULT
card geïntegreerde sleutel
Steek de sleutel 1 in het slot en vergrendel
of ontgrendel het linker voorportier.
Vergrendelen/Ontgrendelen van
de portieren van buitenaf
Dit gebeurt met de RENAULT card: zie de
paragrafen “RENAULT card” in hoofdstuk 1.
In sommige gevallen werkt de RENAULT
card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
– door het gebruik van apparaten die de-
zelfde frequentie gebruiken als de card
(mobiele telefoon, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
In dat geval is het mogelijk:
het linker voorportier te ontgrendelen met
de in de card geïntegreerde sleutel;
de portieren één voor één met de hand te
vergrendelen;
de schakelaar voor het vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren van binnen-
uit te gebruiken (raadpleeg de volgende
bladzijden).
PORTIEREN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (1/2)
1
2
1.14
PORTIEREN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (2/2)
Controlelampje van de
portiervergrendeling
Wanneer het contact aan is, geeft het con-
trolelampje 3 in de schakelaar aan of de por-
tieren wel of niet vergrendeld zijn:
lampje brandt, de portieren zijn vergren-
deld;
lampje uit, de portieren zijn ontgrendeld.
Als u de portieren vergrendelt, blijft het con-
trolelampje branden en dooft daarna.
Vergrendelen van de portieren
en kleppen zonder de RENAULT
card
Dit is bijvoorbeeld het geval als een batterij-
tje ontladen is, of de RENAULT card tijdelijk
niet werkt, enz.
Druk met de motor uit en een portier (of
achterklep) geopend meer dan vijf secon-
den op de schakelaar 3.
Bij het sluiten van het portier worden alle
portieren en kleppen vergrendeld.
De auto kan van buitenaf alleen ontgrendeld
worden als de RENAULT card zich in de
toegangszone van de auto bevindt, of met
behulp van de in de RENAULT card geïnte-
greerde sleutel.
Schakelaar voor het
vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van binnenuit
De schakelaar 3 bedient tegelijk de portie-
ren, de achterklep en afhankelijk van de
auto, de tankdopklep.
Als een portier (of de achterklep) open of
niet goed gesloten is, vergrendelen/ontgren-
delen de portieren snel.
Bij vervoer van voorwerpen met geopende
kofferbak kunt u toch de andere portieren
vergrendelen: druk bij stilstaande motor
langer dan vijf seconden op de schakelaar 3
om de andere portieren te vergrendelen.
3
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto met behulp van de knoppen van
de card RENAULT, worden het “hands-
free” vergrendelen en ontgrendelen ge-
deactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
Laat nooit een RENAULT card
in de auto liggen als u de auto
verlaat.
1.15
De werking van het systeem
Na het wegrijden van de auto, vergrende-
len de portieren automatisch als de auto
een snelheid van ongeveer 10 km/u heeft
bereikt.
De portieren ontgrendelen automatisch:
als u op de schakelaar 1 voor het ont-
grendelen van de portieren drukt;
bij stilstaande auto door het openen van
een voorportier.
NB: na het openen/sluiten van een portier,
vergrendelt dit weer automatisch zodra de
auto 10 km/u rijdt;
Inschakelen/Uitschakelen van
de functie
Druk bij draaiende motor ongeveer 5 se-
conden op de knop 1 tot u een geluidssig-
naal hoort.
Bij een storing
Als u een storing constateert (geen automa-
tische vergrendeling, het lampje in knop 1
licht niet op bij het vergrendelen van de por-
tieren), controleer dan eerst of alle portieren
goed gesloten zijn. Als deze goed gesloten
zijn, moet u een merkdealer raadplegen.
AUTOMATISCHE PORTIERVERGRENDELING TIJDENS HET RIJDEN
1
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.16
HOOFDSTEUNEN VOOR
Hoofdsteun hoger zetten
Trek de hoofdsteun tot de gewenste stand
omhoog. Controleer de vergrendeling.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op de knop 1 en schuif de hoofdsteun
omlaag tot de gewenste stand is bereikt.
Controleer de vergrendeling.
A
1
Verwijderen van de hoofdsteun
Zet de hoofdsteun in de hoogste stand (zet
de rugleuning indien nodig schuin naar ach-
teren). Druk op de knop 1 en trek de hoofd-
steun omhoog tot hij vrijkomt.
Hoofdsteun terugplaatsen
Steek de poten van de hoofdsteun in de hou-
ders (zet de rugleuning indien nodig schuin
naar achteren). Schuif de hoofdsteun naar
binnen tot hij blokkeert en druk daarna op de
knop 1 om deze op de gewenste hoogte af
te stellen. Controleer de vergrendeling van
elke poot 2 in de rugleuning.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de boven-
kant van de hoofdsteun op gelijke hoogte
is met de kruin en de afstand tussen het
achterhoofd en de hoofdsteun bij A zo
klein mogelijk is.
2
1.17
Zitting hoger of lager zetten
Beweeg de hendel 2 zo vaak als nodig is
omhoog of omlaag.
Stoelverwarming
Druk, met contact aan, op de schakelaar 3
van de gewenste stoel. Het controlelampje
in de schakelaar licht op.
Het systeem regelt met een thermostaat
de verwarming en schakelt hem uit, indien
nodig.
Vooruit of achteruit schuiven
van de stoel
Trek de handgreep 1 omhoog om te ont-
grendelen. In de gewenste stand laat u hem
los. Controleer of de stoel vergrendeld is.
VOORSTOELEN (1/3)
2
1
3
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen zouden
deze onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed kan bedienen.
Rugleuning verstellen
Draai de kartelknop 4 tot de rugleuning in de
gewenste stand staat.
4
Voor een optimale werking van
de autogordels moet u de rug-
leuningen niet te veel achter-
over zetten.
1.18
VOORSTOELEN (2/3)
Tafelstand van de
passagiersstoel
(afhankelijk van de auto)
Zorg dat er geen voorwerp het bewegen van
de stoel hindert.
Schuif de stoel zo ver mogelijk naar ach-
teren;
zet de hoofdsteun zo laag mogelijk;
houd de rugleuning aan de bovenkant
vast voor het omlaag zetten, druk gelijk-
tijdig op de knop 5 en klap de rugleuning
naar voren neer;
druk tegen de achterkant van de rugleu-
ning om haar te vergrendelen. Verzeker
u ervan dat de rugleuning goed vergren-
deld is.
5
Passagiersstoel in de oorspronkelijke
positie terugzetten
Zorg dat er geen voorwerp het bewegen van
de stoel hindert.
Druk op de knop 5 om de rugleuning te
ontgrendelen;
zet de rugleuning omhoog;
– controleer of de stoel goed vergrendeld
is.
Bevestig, voor uw veiligheid,
de vervoerde voorwerpen
wanneer de stoel in tafelstand
staat.
Bij de tafelblad stand van de
rugleuning van de voorstoel
moet u altijd de passagiersair-
bag voorin uitschakelen (raad-
pleeg de paragraaf “Kinderveiligheid:
inschakelen, uitschakelen van de passa-
giersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Gevaar van ernstige verwonding in
geval van ontplooien van de airbag door
het wegslingeren van voorwerpen die
geplaatst zijn op de rugleuning in de ta-
felblad stand.
Deze voorschriften staan ook op het
etiket (op het dashboard) en de marke-
ringen (op de voorruit).
1.19
VOORSTOELEN (3/3)
Armsteun in het midden 5
De armsteun naar boven verstellen
Til de armsteun naar de gewenste stand.
De armsteun naar beneden verstellen
Til de armsteun tot aan de opbergstand
naast de rugleuning en zet hem daarna
omlaag.
De armsteun opbergen
Til de armsteun naar boven tot aan de op-
bergstand A. Controleer de vergrendeling.
5
A
1.20
Gebruik tijdens het rijden altijd de autogor-
del. Het niet dragen van de gordel is ge-
vaarlijk en strafbaar. Bovendien dient u zich
te houden aan de wetgeving van het land
waarin u zich bevindt
AUTOGORDELS (1/4)
1
2
Een verkeerd afgestelde of ge-
draaide autogordel kan bij een
ongeval letsel veroorzaken.
Gebruik één autogordel per
persoon, kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun
gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik
drukt, zonder de gordel te los te dragen.
Stel, voordat u start de juiste zithouding
af, en daarna voor alle inzittenden de au-
togordel om de beste bescherming te
krijgen.
De juiste zithouding
Ga goed diep in uw stoel zitten (na uw
mantel, jas, enz. uitgetrokken te hebben).
Dit is belangrijk voor een goede onder-
steuning van de rug;
verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u het kop-
pelingspedaal nog net geheel kunt in-
drukken. Stel de rugleuning zo af dat u
de armen moet strekken om bij de boven-
kant van het stuurwiel te kunnen komen;
stel de hoofdsteun af. De afstand
tussen de hoofdsteun en uw achterhoofd
moet zo klein mogelijk zijn;
stel de hoogte van het zitkussen af.
Verstel het kussen om een zo goed mo-
gelijk zicht op het verkeer te hebben;
stel de stand van het stuurwiel af.
Afstellen van de autogordel
Ga goed tegen de rugleuning aan zitten.
De band van de schoudergordel 1 moet zo
dicht mogelijk langs de hals over de schou-
der lopen, zonder dat de gordel de hals
raakt.
De band van de heupgordel 2 moet vlak
over de heupen langs het bekken lopen.
De autogordel moet zo direct mogelijk tegen
het lichaam gedragen worden. Bijv.: niet
over te dikke kleding of over ertussen gesto-
ken voorwerpen, enz.
Voor een doeltreffende bescherming door
de autogordels achter moet de achter-
bank goed zijn vergrendeld. Raadpleeg
de paragraaf “Achterbank: gebruiksmo-
gelijkheden” in hoofdstuk 3.
1.21
AUTOGORDELS (2/4)
ß
Waarschuwingslampje vergeten
autogordels voor
Het licht op het centrale display op bij het
starten van de motor en daarna, als de
gordel van de bestuurder of passagier voorin
(als de stoel bezet is) niet vastgemaakt is en
de auto ongeveer 20 km/uur bereikt, knip-
pert het en een geluidssignaal klinkt gedu-
rende ongeveer 2 minuten.
N.B.: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
Waarschuwing achtergordel niet vastge-
maakt (afhankelijk van de auto)
het controlelampje
ß licht op het cen-
trale display op met een boodschap op het
instrumentenpaneel waarbij het aantal vast-
gemaakte autogordels aangegeven wordt
gedurende ongeveer 30 secondes bij elk:
starten van de auto;
openen van een portier;
vastmaken of losmaken van een achter-
gordel.
Controleer of de passagiers achter goed
vastgemaakt zijn en het aantal vastge-
maakte gordels overeenkomen met het
aantal bezette plaatsen op de achterbank.
Hoogteverstelling van de gordel
van de voorstoelen
Verplaats de knop 6 om de hoogte van de
gordel zo af te stellen dat de riem van de
borstkas 1 loopt zoals hiervoor is aangege-
ven: Druk op de knop 6 en zet de hoofdsteun
omhoog of omlaag. Controleer na het afstel-
len of de knop weer goed is vergrendeld.
Ontgrendelen
Druk op de knop 4, de gordel wordt door het
oprolmechanisme teruggetrokken. Begeleid
hem.
6
Vergrendelen
Trek de riem langzaam en rustig over u
heen en druk de gesp 3 in de sluiting 5 (con-
troleer de vergrendeling door aan de gesp 3
te trekken).
Als de gordel blokkeert, laat hem dan een
stuk teruggaan en rol hem opnieuw af.
Als de autogordel compleet is geblokkeerd,
trek dan langzaam, maar krachtig, aan de
gordel om deze ongeveer 3 cm naar buiten
te trekken. Laat hem zichzelf oprollen en rol
hem opnieuw af.
Als het probleem aanhoudt, dient u een
merkdealer te raadplegen.
1
5
3
4
5
1.22
Klik de verschuifbare gesp 10 in de bijbeho-
rende rode sluiting 12.
AUTOGORDELS (3/4)
Controleer de plaats en wer-
king van de autogordel achterin
na het kantelen van de achter-
bank.
Middelste gordel
Rol de riem 9 langzaam uit zijn houder, klik
vervolgens de gesp 8 in de bijbehorende
zwarte sluiting 11.
Gordels aan de zijkanten
achter 7
Het vergrendelen, ontgrendelen en afstellen
gebeuren op dezelfde manier als bij de voor-
ste gordels.
7
9
10
8
11
9
12
1.23
AUTOGORDELS (4/4)
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmechanisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan.
Raadpleeg voor speciale gevallen (bv. installatie van een kinderzitje) een merkdealer.
Zorg dat er geen voorwerpen tussen de riemen worden gestoken die speling kunnen veroorzaken (wasknijpers, klemmetjes, enz.):
een autogordel die te los zit, kan verwondingen veroorzaken in geval van een ongeluk.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot
zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels die beschadigingen vertonen moeten ook worden
vervangen.
Let er bij het terug kantelen van de achterbank op dat de autogordels weer op de juiste wijze gebruikt kunnen worden.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking belemmerd wordt.
Zorg dat u de sluiting goed plaatst (deze mag niet verborgen of bedekt worden door of blijven haken achter personen of voorwerpen).
De volgende raadgevingen gelden voor de autogordels voor en achter.
1.24
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (1/4)
1
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (gordelspanners,
airbags, rekeneenheden, bedrading)
of deze in een andere auto over te
zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de gordelspan-
ners en airbags werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordel-
spanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
– gordelspanners van het oprolmecha-
nisme van de autogordel voorin;
krachtbegrenzers voor de bescher-
ming van de borstkas;
frontale airbags voor de bestuurder en
passagier.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding,
kan het systeem de volgende middelen ac-
tiveren:
de blokkering van de autogordel;
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel (die in werking
komt om de speling van de autogordel op
te heffen);
– de airbags.
Gordelspanners
De gordelspanners dienen ervoor om de
autogordel strak tegen het lichaam te trek-
ken en daardoor de inzittende in zijn stoel
te drukken wat de effectiviteit van de gordel
verhoogt.
Bij contact aan, kan tijdens een ernstige
frontale aanrijding, afhankelijk van de ernst
van de schok, het systeem de gordelspan-
ner 1 activeren die onmiddellijk de gordel
strak trekt.
1.25
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Airbags voor de bestuurder en
passagier
Deze bevindt zich bij de linker en rechter
voorstoel.
Het opschrift “Airbag” op het stuurwiel, het
dashboard (zone van de airbag A) en, af-
hankelijk van de auto, een pictogram aan de
onderkant van de voorruit herinneren aan de
aanwezigheid van deze uitrusting.
Elk airbagsysteem bestaat uit:
een airbag en een gaspatroon in het
stuurwiel voor de bestuurder en in het
dashboard voor de passagier;
een rekeneenheid die het systeem be-
waakt en de elektrische ontsteking van
de gaspatroon bestuurt;
een gemeenschappelijk waarschu-
wingslampje
å op het instrumen-
tenpaneel.
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (2/4)
A
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats waar-
door warmte en rook vrijkomen
zonder enig brandgevaar en er
klinkt een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
1.26
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (3/4)
Storingen
Het lampje 4 å op het instrumentenpa-
neel gaat branden als het contact wordt aan-
gezet en dooft na enkele secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij draaiende motor,
wijst dit op een storing in het systeem.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer. Wacht u hier te lang mee dan bete-
kent dat, dat de bescherming in de tussen-
liggende periode misschien niet optimaal is.
4
Werking
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale aanrijding, worden de
airbags, die de klap opvangen van het hoofd
en de borstkas van de bestuurder tegen het
stuurwiel en van de passagier tegen het
dashboard, snel opgeblazen. Daarna lopen
de airbags direct weer leeg om het verlaten
van de auto niet te bemoeilijken.
1.27
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (4/4)
Waarschuwingen inzake de bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuurwiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) op het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden gedemonteerd. Uitsluitend speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer mogen deze werkzaamheden
uitvoeren.
Ga niet te dicht achter het stuurwiel zitten, maar rijd met licht gebogen armen (raadpleeg de paragraaf “Afstellen juiste zithouding” in hoofd-
stuk 1). Zo blijft er voldoende ruimte over voor een goede en effectieve bescherming door de werking van de airbag.
Waarschuwingen inzake de passagiersairbag
Plak of bevestig niets op het dashboard (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) in de airbagzone.
Houd de ruimte tussen het dashboard en de voorpassagier vrij (geen dier of pakjes op schoot, geen paraplu of wandelstok tegen het dash-
board zetten).
Laat de passagier nooit zijn voeten op het dashboard leggen. Dit kan zeer gevaarlijk zijn. Kom niet te dicht (met knieën, hoofd of handen)
bij het dashboard.
Schakel de aanvullende veiligheidsvoorzieningen van de autogordel van de passagier voorin direct weer in na het verwijderen van een
kinderzitje, om de bescherming van de passagier te garanderen in geval van een botsing.
HET IS VERBODEN EEN KINDERZITJE ACHTERSTEVOREN OP DE PASSAGIERSSTOEL VOOR TE
PLAATSEN ZOLANG DE AIRBAGS VAN DE VOORPASSAGIER NIET UITGESCHAKELD ZIJN.
(raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1)
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
1.28
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ACHTERIN ZIJKANT
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (airbags, reken-
eenheden, bedrading) of deze in een
andere auto over te zetten.
Om te voorkomen dat het systeem ten
onrechte in werking komt, mag uit-
sluitend deskundig personeel van de
merkdealer aan de airbags werken.
1.29
Zijairbags
Dit is een airbag die aan de kant van het por-
tier ondergebracht is in de rugleuning van
elk van de voorstoelen en komt in werking
om de inzittenden te beschermen bij een
zware aanrijding tegen de zijkant.
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN BESCHERMING ZIJKANT
Waarschuwing betreffende de zijairbag
Stoelhoezen: voor de stoelen met airbag zijn speciale stoelhoezen nodig.
Raadpleeg een merkdealer om te weten of dergelijke hoezen leverbaar zijn. Het
gebruik van andere hoezen (of hoezen die bestemd zijn voor een ander model)
kan de goede werking van deze airbags belemmeren en daardoor de veiligheid van de
inzittenden in gevaar brengen.
Plaats geen accessoires, voorwerpen of dieren tussen de rugleuning, het portier en de
interieurbekleding. Dek de rugleuning van de stoel ook nooit af met bijvoorbeeld kleding
of accessoires. De werking van de airbag kan hierdoor belemmerd worden en verwon-
dingen veroorzaken als de airbag wordt geactiveerd.
Demontage of wijziging van de stoel en de interieurbekleding is verboden, tenzij dit ge-
beurt door deskundig personeel van de merkdealer.
De spleten in de rugleuningen voor (aan de kant van het portier) komen overeen met
de zone waarbinnen de airbag zich kan opblazen: het is verboden hier voorwerpen in te
stoppen.
Afhankelijk van de auto, herinnert een
pictogram op de voorruit aan de aanwe-
zigheid van de aanvullende veiligheids-
voorzieningen (airbags, gordelspanners,
enz.) in het interieur.
1.30
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel. Beide organen vormen één veiligheidssysteem. De
gordel moet altijd worden gedragen. Het niet dragen kan bij een ongeval de inzittenden blootstellen aan zeer zware verwondingen
en de gevolgen van de werking van de airbag verergeren.
Bij een botsing, zelfs een zware, tegen de achterkant of bij het over de kop gaan van de auto worden de airbags of de gordelspan-
ners niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de auto veroorzaakt door stoepen, gaten in het wegdek, stenen, kunnen de airbagsystemen
activeren.
Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan airbags, gordelspanners rekeneenheid, bedrading, enz. Deze mogen
uitsluitend door speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepareerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt/worden opgeblazen of juist niet als dat wel nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig
personeel van de merkdealer aan het systeem werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte van deze bijzonderheden door hem dit instructie-
boekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt gesloopt.
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
1.31
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Vervoer van kinderen
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen volwassene in miniatuur-
formaat. Het staat bloot aan specifieke let-
selrisico’s doordat de spieren en botten nog
in de groei zijn. De autogordel alleen is niet
geschikt voor het vervoer. Gebruik het juiste
kinderzitje en gebruik het correct.
Een botsing met 50 km/u
komt overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u het kinderzitje
vervangen en de gordels en de ISOFIX
verankeringen laten controleren.
Om het openen van de por-
tieren te voorkomen, gebruikt
u de “Kinderveiligheid” (raad-
pleeg de paragraaf “Openen en
sluiten van de portieren” in hoofdstuk 1).
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.32
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik van een kinderzitje
De bescherming die het kinderzitje biedt is
afhankelijk van zijn capaciteit om het kind
vast te houden en van de installatie ervan.
Door een verkeerde installatie komt de be-
scherming van het kind in gevaar bij krachtig
remmen of een botsing.
Controleer voordat u een kinderzitje koopt,
of het voldoet aan de wettelijke eisen van
het land waar u zich bevindt en of het ge-
monteerd kan worden in uw auto. Raadpleeg
een merkdealer om te weten welke zitje ge-
adviseerd worden voor uw auto.
Lees, vóór het monteren van een kinderzitje,
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
het zitje.
Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
zich correct vast te maken,
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en aangepast.
Vermijd te dikke kleding waardoor ruimte
tussen de riemen kan ontstaan.
Zorg ervoor dat uw kind zijn hoofd of
armen niet uit het raam kan steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
1.33
KINDERVEILIGHEID: keuze van het kinderzitje
Kinderzitje “achterstevoren”
Het hoofd van een baby is, naar verhouding,
zwaarder dan dat van een volwassene en de
nek is zeer kwetsbaar. Vervoer het kind zo
lang mogelijk in deze stand (minstens tot het
2 jaar is). Zo worden het hoofd en de nek
ondersteund.
Kies een omhullend zitje voor een betere
bescherming opzij en vervang het zodra het
hoofd van het kind boven het kuipzitje uit-
steekt.
Kinderzitje “vooruit”
Het hoofd en de buik van een kind zijn de
lichaamsdelen die het meest beschermd
moeten worden. Een vooruit geplaatst kin-
derzitje dat stevig in de auto is vastgezet,
vermindert het risico dat het kind zijn hoofd
stoot. Vervoer uw kind in een vooruit ge-
plaatst zitje met een harnas als de lengte
van het kind dat toelaat.
Kies voor een kuipzitje voor een betere zij-
delingse bescherming.
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laten lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
1.34
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van een kinderzitje (1/2)
Er zijn twee bevestigingssystemen voor
kinderzitjes: met de autogordel of met het
ISOFIX systeem.
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
het kinderzitje voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op het kinder-
zitje te drukken.
Controleer of het zitje goed vastzit door het
zitje naar links/rechts en naar voren/achte-
ren te bewegen: het zitje moet stevig vast
blijven zitten.
Controleer of het kinderzitje niet dwars is ge-
ïnstalleerd en niet tegen een ruit rust.
Gebruik geen kinderzitje dat de
gordel waarmee het vastzit zou
kunnen losmaken: het onder-
stel van het zitje mag niet op
de gesp en/of de sluiting van de gordel
rusten.
De autogordel mag nooit los-
gemaakt of verdraaid worden.
Laat de gordel nooit onder de
armen of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen.
Als de autogordel niet normaal werkt,
kan deze het kind niet beschermen.
Raadpleeg een merkdealer. Gebruik
deze zitplaats niet zolang de gordel niet
is gerepareerd.
Verander niets aan de onder-
delen van het oorspronkelijk
gemonteerde systeem: gor-
dels, ISOFIX, stoelen en de be-
vestigingen ervan.
Bevestiging met ISOFIX systeem
De toegelaten ISOFIX kinderzitjes zijn goed-
gekeurd overeenkomstig het reglement
ECE-R44 in één van de drie gevallen:
universeel ISOFIX 3-punts vooruit;
semi-universeel ISOFIX 2-punts;
– specifiek.
Controleer, voor deze twee laatste, of uw
kinderzitje geïnstalleerd kan worden door de
lijst van de geschikte auto’s te raadplegen.
Bevestig het kinderzitje met de ISOFIX gren-
dels als het deze heeft. Het ISOFIX systeem
garandeert een gemakkelijke, snelle en vei-
lige montage.
Het ISOFIX systeem bestaat uit 2 ringen en,
in sommige gevallen, een derde ring.
Voordat u een ISOFIX kinder-
zitje installeert dat u hebt ge-
kocht voor een andere auto,
moet u nagaan of het geïnstal-
leerd mag worden. Raadpleeg de lijst
van de fabrikant van het zitje waarop
de auto's staan waarin het zitje gebruikt
mag worden .
1.35
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van een kinderzitje (2/2)
De twee ringen 1 bevinden zich tussen de
rugleuning en de zitting van de stoel en zijn
te herkennen aan een markering.
De derde ring 4 wordt gebruikt voor het vast-
maken van de bovenste riem van bepaalde
kinderzitjes.
Plaatsen achter
De riem 2 moet tussen de rugleuning en de
hoedenplank doorgaan. Daarvoor laat u de
hoedenplank neer (raadpleeg de paragraaf
“Hoedenplank” in hoofdstuk 3). Bevestig de
haak op een van de ringen 4 gemarkeerd
met het symbool Afhankelijk van de
auto, maak het kapje 3 los van de losse bo-
demplaat om toegang te krijgen tot de ring.
2
Controleer of de rugleuning
van het vooruit geplaatste kin-
derzitje goed tegen de rugleu-
ning van de stoel in de auto is
geplaatst. In dit geval rust het kinderzitje
niet altijd op de zitting van de stoel in de
auto.
1
De ISOFIX verankeringen mogen alleen gebruikt worden voor kinderzitjes met
het ISOFIX systeem. Bevestig nooit andere kinderzitjes, noch de gordel of andere
voorwerpen op deze verankeringspunten.
Controleer of niets in de weg zit bij de verankeringspunten.
Als uw auto betrokken is geweest bij een verkeersongeluk, moet u de ISOFIX verankerin-
gen laten controleren en het kinderzitje vervangen.
Span de riem 2 zodat de rugleuning van het
kinderzitje goed tegen de rugleuning van de
auto is geplaatst.
3
4
1.36
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje, algemeen (1/2)
Op bepaalde zitplaatsen mogen geen kin-
derzitjes bevestigd worden Op het schema
op de volgende bladzijde ziet u waar u een
kinderzitje mag bevestigen.
De genoemde types kinderzitjes zijn niet
overal leverbaar. Controleer, voordat u een
ander kinderzitje gebruikt, bij de fabrikant of
het gemonteerd kan worden.
Controleer of het kinderzi-
tje of de voeten van het kind
het goed vergrendelen van de
voorstoel niet belemmeren.
Raadpleeg de paragraaf “Voorstoel” in
hoofdstuk 1.
Controleer of het kinderzitje, door het in-
stalleren ervan in de auto, niet loskomt
van het onderstel.
Als u de hoofdsteun moet verwijde-
ren, berg deze dan goed op zodat deze
niet in een projectiel kan veranderen bij
krachtig remmen of een botsing.
Maak het kinderzitje altijd goed vast aan
de auto, ook als het niet in gebruik is,
zodat het niet in een projectiel kan ver-
anderen bij krachtig remmen of een bot-
sing.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat
u een kinderzitje op de plaats
van de passagier voorin installeert, of de
airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg
de paragraaf “Kinderveiligheid: uitscha-
kelen, inschakelen van de passagier-
sairbagairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Op zitplaats voorin
Het vervoer van een kind op de plaats van
de voorpassagier is niet in alle landen toe-
gestaan. Raadpleeg de geldende wetgeving
en volg de aanwijzingen van het schema op
de volgende bladzijde.
Voordat u een kinderzitje op deze plaats in-
stalleert (indien dit toegestaan is)
zet de autogordel zo ver mogelijk naar
beneden;
schuif de stoel zo ver mogelijk naar ach-
teren;
– zet de rugleuning enigszins schuin (on-
geveer 25°);
zet de zitting, indien mogelijk, zo ver mo-
gelijk omhoog.
Zet de hoofdsteun van de stoel in ieder
geval maximaal omhoog zodat hij het kin-
derzitje niet hindert (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen voor” in hoofdstuk 1).
Na de installatie van het kinderzitje kan de
stoel zo nodig naar voren worden gescho-
ven (om op de achterbank voldoende plaats
te laten voor de passagiers of andere kin-
derzitjes). Een kinderzitje dat achterstevo-
ren staat, mag het dashboard niet raken of
niet in maximale naar voren geschoven po-
sitie staan.
Wijzig de andere afstellingen niet meer na
het installeren van het kinderzitje.
1.37
Op middelste zitplaats achter
Controleer of de gordel geschikt is voor de
bevestiging van uw kinderzitje. Raadpleeg
een merkdealer.
Monteer het kinderzitje bij voor-
keur op een zitplaats achterin.
Op zitplaats achter aan de zijkant
Een reiswieg wordt dwars in de auto geïn-
stalleerd en neemt ten minste twee zitplaat-
sen in beslag.
Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier gelegen kant.
Zet de voorstoel van de auto zo ver moge-
lijk naar voren om een kinderzitje achterste-
voren te installeren, en zet deze daarna zo
ver mogelijk terug zonder dat deze tegen het
kinderzitje komt.
Voor de veiligheid van het vooruit geplaatste
kind, mag u de stoel die voor het kind staat
niet verder dan halverwege de stelrails naar
achteren zetten, de rugleuning niet te schuin
(25° maximaal) zetten en moet u de stoel zo
hoog mogelijk zetten.
Verwijder in ieder geval de hoofdsteun
van de stoel achteraan waarop het kinder-
zitje is geplaatst (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen achter” in hoofdstuk 3). Dit
moet gebeuren voordat u het kinderzitje
plaatst.
Controleer of het vooruit geplaatste kinder-
zitje goed tegen de rugleuning van de stoel
van de auto rust.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje, algemeen (2/2)
1.38
KINDERZITJES: bevestiging met de autogordel (1/5)
(1) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje op de plaats van de passagier
voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschakelen van de pas-
sagiersairbagairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Vijfdeurs en breakuitvoering
Type kinderzitje Gewicht van het kind
Zitplaats
voorpassagier (1) (2)
Zitplaatsen achter
zijkant (6)
Zitplaats midden
achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg X U (3) X
Kuipzitje achterstevo-
ren geplaatst
Groepen 0 of 0 +
< tot 10 kg en tot < 13 kg U U (4) U (4)
Kuipzitje/kinderzitje
achterstevoren
Groepen 0 + en 1
< tot 13 kg en 9 tot 18 kg U U (4) U (4)
Kinderzitje vooruit ge-
plaatst
Groep 1
9 tot 18 kg X U (5) U (5)
Zittingverhoger
Groepen 2 en 3
15 tot 25 kg en 22 tot 36 kg X U (5) U (5)
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht op de volgende bladzijden, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.39
KINDERZITJES: bevestiging met de autogordel (2/5)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van dit type kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
(2) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning lichtjes schuin (ongeveer 25°).
(3) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier van de auto gelegen kant.
(4) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(5) Zet met het kinderzitje vooruit geplaatst de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun
af of verwijder deze indien nodig. Zet de stoel vóór die van het kind niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en de rugleuning
ervan niet schuiner dan 25°.
(6) Controleer of het kinderzitje of de voeten van het kind het goed vergrendelen van de voorstoel niet belemmeren. Raadpleeg de paragraaf
“Voorstoel” in hoofdstuk 1.
1.40
KINDERZITJES: bevestiging met de autogordel (3/5)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
²
Plaats verboden voor het installe-
ren van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat
u een kinderzitje op de plaats
van de passagier voorin installeert, of de
airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg
de paragraaf “Kinderveiligheid: uitscha-
kelen, inschakelen van de passagier-
sairbagairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Overzicht van de installatie vijfdeursuitvoering en
breakuitvoering
1.41
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
²
Plaats verboden voor het installe-
ren van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat
u een kinderzitje op de plaats
van de passagier voorin installeert, of de
airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg
de paragraaf “Kinderveiligheid: uitscha-
kelen, inschakelen van de passagier-
sairbagairbag voorin” in hoofdstuk 1).
KINDERZITJES: bevestiging met de autogordel (4/5)
Overzicht van de installatie in de Société-uitvoering
1.42
Société-uitvoering
Type kinderzitje Gewicht van het kind
Zitplaats voorpassagier
(1) (2)
Kuipzitje achterstevoren
geplaatst
Groepen 0 of 0 +
< tot 10 kg en tot < 13 kg U
Kuipzitje/kinderzitje achter-
stevoren
Groepen 0 + en 1
< tot 13 kg en 9 tot 18 kg U
Kinderzitje vooruit ge-
plaatst
Groep 1
9 tot 18 kg U
Zittingverhoger
Groepen 2 en 3
15 tot 25 kg en 22 tot 36 kg U
(1) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat
u een kinderzitje op de plaats van de passagier voorin installeert, of de airbag wel
is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inscha-
kelen van de passagiersairbagairbag voorin” in hoofdstuk 1).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige blad-
zijde, overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging
met de gordel van een in de handel ver-
krijgbaar als “Universeel” goedgekeurd
zitje; controleer of het gemonteerd kan
worden.
(2) Zet de stoel van de auto zo ver moge-
lijk naar achteren en zo hoog mogelijk,
en zet de rugleuning licht schuin (onge-
veer 25°).
KINDERZITJES: bevestiging met de autogordel (5/5)
1.43
KINDERZITJES: Isofix-bevestigingssysteem (1/5)
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX kinderzitje is
toegelaten.
± De zitplaatsen achterin zijn voorzien
van een verankering voor de bevestiging
van een universeel ISOFIX kinderzitje voor-
uit. De verankeringen bevinden zich voor de
stoelen achterin in de kofferbak en voor de
stoelen voorin op de rugleuning van de stoel.
De grootte van een ISOFIX kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C en D: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0+ (onder 13 kg) of van
groep 1 (van 9 tot 18 kg);
E: kuipzitjes achterstevoren van groep 0
(onder 10 kg) of 0 + (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie vijfdeursuitvoering en
breakuitvoering
²
Plaats verboden voor het installe-
ren van dit type kinderzitje.
1.44
Vijfdeurs en breakuitvoering
Type kinderzitje
Gewicht van
het kind
Grootte van het
ISOFIX zitje
Passagiersstoel
voorin
Zitplaatsen achter
zijkant (4)
Zitplaats midden
achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F, G X IL (1) X
Kuipzitje achterstevo-
ren geplaatst
Groepen 0 of 0 +
< tot 10 kg en tot <
13 kg
E X IL (2) X
Kuipzitje/kinderzitje
achterstevoren
Groepen 0 + en 1
< tot 13 kg en 9 tot
18 kg
C, D X IL (2) X
Kinderzitje vooruit ge-
plaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X IUF - IL (3) X
Zittingverhoger
Groepen 2 en 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg
XXX
KINDERZITJES: Isofix-bevestigingssysteem (2/5)
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht op de volgende bladzijden, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.45
KINDERZITJES: Isofix-bevestigingssysteem (3/5)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje ISOFIX.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als
“Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(1) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier van de auto gelegen kant.
(2) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(3) Zet met het kinderzitje vooruit geplaatst de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun
af of verwijder deze indien nodig. Zet de stoel vóór die van het kind niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en de rugleuning
ervan niet schuiner dan 25°.
(4) Controleer of het kinderzitje of de voeten van het kind het goed vergrendelen van de voorstoel niet belemmeren. Raadpleeg de paragraaf
“Voorstoel” in hoofdstuk 1.
1.46
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
KINDERZITJES: Isofix-bevestigingssysteem (4/5)
²
Plaats verboden voor het installe-
ren van dit type kinderzitje.
Overzicht van de installatie in de Société-uitvoering
1.47
Société-uitvoering
Type kinderzitje Gewicht van het kind Grootte van het ISOFIX zitje Passagiersstoel voorin
Kuipzitje achterstevo-
ren geplaatst
Groepen 0 of 0 +
< tot 10 kg en tot < 13 kg E X
Kuipzitje/kinderzitje achterste-
voren
Groepen 0 + en 1
< tot 13 kg en 9 tot 18 kg C, D X
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X
Zittingverhoger
Groepen 2 en 3
15 tot 25 kg en 22 tot 36 kg X
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje ISOFIX.
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
KINDERZITJES: Isofix-bevestigingssysteem (5/5)
1.48
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (1/3)
Uitschakelen van de
passagiersairbags voorin
(voor de auto’s die hiermee uitgerust zijn)
Voordat u een kinderzitje kunt installeren op
de passagiersstoel voorin, moet u verplicht
de aanvullende veiligheidsvoorzieningen bij
de autogordel van de passagier voorin uit-
schakelen.
Uitschakelen van de airbags : stils-
taande auto, contact uit, druk de grendel 1
in en draai hem in de stand OFF.
Met contact aan, moet u verplicht contro-
leren of het controlelampje ¹ op het
display 2 oplicht en, afhankelijk van de auto,
of de boodschap «airbag passagier gedeac-
tiveerd" verschijnt.
Dit lampje blijft constant branden om u
eraan te herinneren dat u een kinderzitje
kunt gebruiken.
1
2
Het in- en uitschakelen van de
passagiersairbag moeten bij
stilstaande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de stoel is geplaatst,
mag u NOOIT een bevestigingssysteem
voor kinderen achterstevoren instal-
leren op een stoel met een ACTIEVE
FRONTALE AIRBAG. Dit kan de DOOD
van het KIND of een ERNSTIG LETSEL
veroorzaken.
1.49
3
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de stoel is geplaatst,
mag u NOOIT een bevestigingssysteem
voor kinderen achterstevoren instal-
leren op een stoel met een ACTIEVE
FRONTALE AIRBAG. Dit kan de DOOD
van het KIND of een ERNSTIG LETSEL
veroorzaken.
De merktekens op het dashboard en de stic-
kers A aan elke kant van de zonneklep van
de passagier 3 (bijvoorbeeld de sticker hier-
boven), herinneren u aan deze instructies.
A
A
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (2/3)
1.50
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (3/3)
Inschakelen van de
passagiersairbags voorin
Zodra het kinderzitje van de passagiersstoel
verwijderd is, moet u de airbags weer in-
schakelen om de voorpassagier bij een bot-
sing te beschermen.
Het in- en uitschakelen van de
passagiersairbag moet bij stil-
staande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in over-
eenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
1
2
Storingen
In geval van een storing aan het systeem
voor het in- en uitschakelen van de passa-
giersairbags, is het verboden een achterste-
voren geplaatst kinderzitje op de voorstoel
te gebruiken.
Het gebruik van de voorstoel door een pas-
sagier wordt ook afgeraden.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Weer inschakelen van de airbags: stil-
staande auto, contact uit, druk de gren-
del 1 in en draai hem in de stand ON.
Met het contact aan, moet u verplicht
controleren of het controlelampje ¹
uit is en of het controlelampje op
het display 2 gedurende ongeveer 1 minuut
brandt na elke start.
De aanvullende veiligheidsvoorzieningen
van de autogordel van de voorpassagier zijn
ingeschakeld.
1.51
Stuurbekrachtiging
Rijd nooit met een accu die niet genoeg ge-
laden is.
Snelheidsafhankelijke
stuurbekrachtiging
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
past de mate van bekrachtiging automatisch
aan de snelheid waarmee u rijdt aan.
Bij het parkeren is er veel bekrachtiging
(voor meer comfort) en met het toenemen
van de snelheid vermindert de bekrachtiging
(voor een grotere veiligheid bij snel rijden).
Hoogte- en diepteverstelling van
het stuurwiel
Trek aan de hendel 1 en zet het stuurwiel in
de gewenste stand; druk de hendel voorbij
het zware om het stuurwiel te blokkeren.
Controleer of het stuurwiel goed is vergren-
deld.
Voer, om veiligheidsredenen,
deze afstellingen uitsluitend uit
als de auto stilstaat.
STUURWIEL/STUURBEKRACHTIGING
1
Zet nooit de motor af tijdens het
rijden: bij uitgeschakelde motor
is er geen bekrachtiging.
Bij stilstaande motor of bij een storing in
het systeem blijft het mogelijk het stuur-
wiel te draaien. Er moet meer kracht
gezet worden.
Laat het stuurwiel niet in een uiterste
stand gedraaid staan als de auto stil
staat.
1.52
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (1/2)
1 2 3 4 6 87 11 12 14
16 15
10
1723
27
24
26
19
9
18
22
13
20
21
25
5
1.53
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (2/2)
1 Zijrooster.
2 Schakelaar voor:
– richtingaanwijzer;
– verlichting;
– mistlichten voor;
– Mistachterlicht.
3 Instrumentenpaneel.
4 Plaats voor bestuurderAirbag, claxon.
5 Knop spraakcommando multimedia-
systeem.
6 Schakelaar voor:
ruitenwisser/ruitensproeier van de
voorruit en de ruit achter;
– functiekeuze boordcomputer.
7 Centrale ventilatieroosters.
8 Ontwasemingssleuf onder de voorruit.
9 Schakelaar voor de alarmknipperlich-
ten.
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
10 Schakelaar voor de elektrische portier-
vergrendeling.
11 Multimedia-aanraakscherm
12 Bediening van de verwarming of de air-
conditioning.
13 Plaats passagiersAirbag.
14 Zijrooster.
15 Opbergruimte.
16 Dashboardkastje.
17 Lezer van de RENAULT card.
18 Versnellingshendel.
19 Handrem.
20 Schakelaar voor het in-/uitschakelen
van de ECO-modus.
21 Hoofdschakelaar van de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
22 Aansteker/accessoireaansluiting
23 Knop voor het starten/stoppen van de
motor.
24 Hoogte- en diepteverstelling van het
stuurwiel.
25 Schakelaars voor de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
26 Knop voor het ontgrendelen van de
motorkap.
27 Schakelaars voor:
verstellen van de koplampen,
regelweerstand instrumentenverlich-
ting,
inschakelen/uitschakelen van de par-
keerhulp,
inschakelen/uitschakelen van de
functie Stop and Start.
1.54
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (1/2)
1 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 142
15
16
17
23
22
18
19
20
21
24
2526
27
10
1.55
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (2/2)
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1 Zijrooster.
2 Plaats passagiersAirbag.
3 Bediening van de verwarming of de air-
conditioning.
4 Multimedia-aanraakscherm
5 Ontwasemingssleuf onder de voorruit.
6 Schakelaar voor de alarmknipperlich-
ten.
7 Schakelaar voor de elektrische portier-
vergrendeling.
8 Centrale ventilatieroosters.
9 Schakelaar voor:
– richtingaanwijzers;
– verlichting;
– mistlichten voor;
– Mistachterlicht.
10 Instrumentenpaneel.
11 Plaats voor bestuurderAirbag, claxon.
12 Knop spraakcommando multimedia-
systeem.
13 Schakelaar voor:
ruitenwisser/ruitensproeier van de
voorruit en de ruit achter;
– functiekeuze boordcomputer.
14 Zijrooster.
15 Schakelaars voor:
verstellen van de koplampen,
regelweerstand instrumentenverlich-
ting,
inschakelen/uitschakelen van de par-
keerhulp,
inschakelen/uitschakelen van de
functie Stop and Start.
16 Schakelaars voor de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
17 Hoogte- en diepteverstelling van het
stuurwiel.
18 Hoofdschakelaar van de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
19 Schakelaar voor het in-/uitschakelen
van de ECO-modus.
20 Handrem.
21 Versnellingshendel.
22 Aansteker/accessoireaansluiting
23 Lezer van de RENAULT card.
24 Knop voor het starten/stoppen van de
motor.
25 Opbergruimte.
26 Dashboardkastje.
27 Knop voor het ontgrendelen van de
motorkap.
1.56
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/5)
š
Controlelampje markeringslicht
á
Controlelampje grootlicht
k
Controlelampje dimlicht
g
Controlelampje mistlichten
voor
f
Controlelampje mistachterlicht
c
Controlelampje richtingaanwij-
zers links
b
Controlelampje richtingaanwij-
zers rechts
å
Waarschuwingslampje airbag
Dit gaat branden bij het aanzetten
van het contact, en dooft na enkele secon-
des.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij draaiende motor,
wijst dit op een storing in het systeem.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
M
Waarschuwingslampje brand-
stofpeil
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes.
Ga zo snel mogelijk tanken als dit lampje op-
licht tijdens het rijden. U kunt dan nog onge-
veer 50 km rijden.
A
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
Instrumentenpaneel A: het licht op bij het
aanzetten van het contact. De lichtsterkte
ervan kunt u regelen met de draaiknop 1.
Het oplichten van sommige controlelampjes
gaat vergezeld van een boodschap.
Waarschuwingslampje ©: Het is
nodig voorzichtig direct naar een merk-
dealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto be-
schadigd wordt.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1
1.57
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/5)
®
Waarschuwingslampje stop on-
middellijk
Dit gaat branden wanneer het contact wordt
aangezet en dooft zodra de motor draait. Het
gaat tegelijk met andere waarschuwings-
lampjes en/of boodschap(pen) branden en
gaat vergezeld van een geluidssignaal.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
À
Waarschuwingslampje oliedruk
Dit gaat branden bij het aanzetten
van het contact, en dooft na enkele secon-
des.
Als het tijdens het rijden gaat branden samen
met het waarschuwingslampje
® en er
een geluidssignaal klinkt, moet u direct stop-
pen en het contact uitzetten.
Controleer het oliepeil van de motor. Als het
peil normaal is, is er een andere oorzaak.
Roep de hulp in van een merkdealer.
©
Waarschuwingslampje
Dit gaat branden bij het aanzet-
ten van het contact, en dooft zodra de motor
draait. Het kan tegelijk gaan branden met
andere controlelampjes en/of boodschap-
pen op het instrumentenpaneel.
Het is nodig voorzichtig direct naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
D
Waarschuwingslampje remsy-
steem en waarschuwingslampje
handrem aangetrokken
Het gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft zodra de handrem is vrij-
gezet.
Als het controlelampje tijdens het remmen
gaat branden samen met het waarschu-
wingslampje
® en er een geluidssig-
naal klinkt, dan wijst dat op een daling van
de hoeveelheid remvloeistof of op een sto-
ring aan het remsysteem.
Stop en roep de hulp in van een merkdea-
ler.
Ú
Waarschuwingslampje laad-
stroom
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes.
Als het tijdens het rijden gaat branden samen
met het waarschuwingslampje ® en er
een geluidssignaal klinkt, betekent dit dat
het elektrische circuit onvoldoende of te veel
geladen wordt.
Stop en roep de hulp in van een merkdea-
ler.
A
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1.58
x
Waarschuwingslampje antiblok-
keersysteem
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes.
Als dit lampje tijdens het rijden oplicht, wijst
dit op een storing in het ABS-systeem.
Er kan dan met de auto worden geremd als
bij een auto zonder ABS. Raadpleeg snel
een merkdealer.
Ô
Waarschuwingslampje koel-
vloeistoftemperatuur
Het gaat blauw branden bij het aanzetten
van het contact.
Als het rood wordt, moet u stoppen en de
motor een tot twee minuten stationair laten
draaien.
De temperatuur moet omlaag gaan en het
controlelampje moet opnieuw blauw worden.
Als dit niet zo is moet u de motor stoppen.
Laat deze afkoelen voordat u de koelvloei-
stof controleert.
Roep de hulp in van een merkdealer.
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/5)
Waarschuwingslampje
Elektronisch
Stabiliteitsprogramma (ESP) en tractie-
controle
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes.
Er zijn verschillende mogelijkheden voor het
oplichten van het waarschuwingslampje:
raadpleeg de paragraaf "Hulp- en correctie-
systemen tijdens het rijden" in hoofdstuk 2.
Ä
Waarschuwingslampje luchtver-
ontreiniging
Voor de auto’s die hiermee uitgerust zijn,
licht het op bij het starten van de motor en
daarna dooft het.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
Raadpleeg de paragraaf “Tips voor zuinig
rijden en minder luchtverontreiniging” in
hoofdstuk 2.
A
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1.59
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (4/5)
É
Controlelampje
voorverwarming(dieselmotor)
Met contact aan, moet het oplichten. Het
geeft aan dat voorverwarmingsstiften
werken.
Het dooft als de voorverwarming klaar is. De
motor kan starten.
Φ
Controlelampjes snel-
heidsregelaar en snel-
heidsbegrenzer
Raadpleeg de paragrafen “Snelheids-
regelaar” en “Snelheidsbegrenzer” in hoofd-
stuk 2.
Waarschuwingslampje motor
op stand-by
Raadpleeg de paragraaf "Functie Stop and
Start" in hoofdstuk 2.
Waarschuwingslampje motor
kan niet op stand-by worden
gezet
Raadpleeg de paragraaf “Stop and Start-
functie” in hoofdstuk 2.
Waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
Raadpleeg de paragraaf “Waarschuwing bij
verlies van bandenspanning” in hoofdstuk 2.
2 Waarschuwingslampje geopend(e)
portier(en)
A
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Š‰
Indicatielampje voor overschake-
len naar de volgende versnelling
Ze lichten op om u te adviseren naar een
hogere versnelling (pijl omhoog) of lagere
versnelling (pijl omlaag) te schakelen.
Controlelampe ECO-modus
Dit gaat branden wanneer de
ECO-modus wordt geactiveerd.
Raadpleeg de paragraaf “Zuinig rijden” in
hoofdstuk 2.
1.60
CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES (5/5)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Op het display B
Passagiersairbag ON
Raadpleeg de paragraaf
“Kinderveiligheid: uitschakelen/inschakelen
van de passagiersairbag voorin” in hoofd-
stuk 1.
¹
Passagiersairbag OFF
Raadpleeg de paragraaf
“Kinderveiligheid: uitschakelen/inschakelen
van de passagiersairbag voorin” in hoofd-
stuk 1.
ß
Waarschuwingslampje autogor-
del voorin
Het licht op het centrale display op bij het
starten van de motor en daarna, als de
gordel van de bestuurder of passagier voorin
(als de stoel bezet is) niet vastgemaakt is en
de auto ongeveer 20 km/uur bereikt, knip-
pert het en een geluidssignaal klinkt gedu-
rende ongeveer 2 minuten.
N.B.: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
B
Waarschuwing achtergordel niet vastge-
maakt (afhankelijk van de auto)
het controlelampje ß licht op het cen-
trale display op met een boodschap op het
instrumentenpaneel waarbij het aantal vast-
gemaakte autogordels aangegeven wordt
gedurende ongeveer 30 secondes bij elk:
starten van de auto;
openen van een portier;
vastmaken of losmaken van een achter-
gordel.
Controleer of de passagiers achter goed
vastgemaakt zijn en het aantal vastge-
maakte gordels overeenkomen met het
aantal bezette plaatsen op de achterbank.
1.61
DISPLAYS EN METERS (1/2)
Toerenteller 1
(schaalverdeling × 1000)
2
Snelheidsmeter 2
(km of mijl per uur)
Geluidssignaal
snelheidsverklikker
Afhankelijk van de uitvoering van de auto
klinkt er iedere 40 secondes een geluidssig-
naal gedurende 10 secondes zolang de auto
sneller rijdt dan 120 km/u.
Indicatielampje rijstijl 4
Raadpleeg de paragraaf “Tips voor het
rijden, zuinig rijden” in hoofdstuk 2.
Waarschuwing minimumpeil
motorolie
Bij het starten van de motor waarschuwt het
display 3 als het minimum oliepeil is bereikt.
Raadpleeg de paragraaf “Peil van de moto-
rolie” in hoofdstuk 4.
Brandstofpeilmeter 5
3
1
5
4
1.62
Instrumentenpaneel 5 in mijlen
(mogelijkheid om over te gaan op km/u)
Druk bij contact uit op een van de knop-
pen 7 of 8 aan het einde van de schake-
laar 6 en op de startknop 9;
de eenheid van de snelheidsmeter knip-
pert gedurende ongeveer tien seconden,
daarna wordt de nieuwe eenheid aange-
geven: laat de knop 7 of 8 los zodra de
eenheid niet meer knippert
7
8
5
9
6
6
Om terug te gaan naar de vorige eenheid,
gaat u op dezelfde manier te werk.
N.B. : na een onderbreking van accuvoe-
ding, gaat de boordcomputer automatisch
terug naar de oorspronkelijke eenheid.
DISPLAYS EN METERS (2/2)
1.63
BOORDCOMPUTER: algemeen (1/2)
Boordcomputer 1
Afhankelijk van de auto, beschikt hij over de
volgende functies:
– afgelegde afstand;
gegevens van de reis;
– informatieboodschappen;
storingsboodschappen (in combinatie
met het controlelampje ©);
– alarmboodschappen (in combinatie met
het waarschuwingslampje ®);
menu voor het personaliseren van de in-
stellingen van de auto.
Alle functies zijn beschreven op de volgende
bladzijden.
Keuzetoetsen display 2 en 3
Laat door achter elkaar en kort in te druk-
ken naar boven (toets 2) of naar beneden
(toets 3) de volgende informatie langsko-
men (de weergave hangt af van de uitrus-
ting van de auto en het land).
a) totaalteller en dagteller van de afgelegde
afstand;
b) verbruikte brandstof;
c) gemiddeld verbruik;
d) actueel verbruik;
e) bereik met de overgebleven brandstof;
2
3
f) afgelegde afstand;
g) gemiddelde snelheid;
h) onderhoudsinterval:
teller onderhoudsbeurten;
teller olieverversingen;
i) de bandenspanning opnieuw instellen
j) snelheidsinstelling van de
snelheidsregelaar/-begrenzer
k) tijd en temperatuur
l) functieoverzicht, informatieboodschap-
pen en storingsboodschappen
1
1.64
BOORDCOMPUTER: algemeen (2/2)
Nulinstelling van de dagteller
Als u de weergave “totaalteller en dagteller
van de afgelegde afstand” hebt gekozen,
drukt u op een van de toetsen 2 of 3 tot de
totaalteller op nul staat.
Nulinstelling van de gegevens
van de reis
Als u de weergave van de gegevens van de
reis hebt gekozen, drukt u lang op de toets 2
of 3 tot de weergave op nul staat.
Betekenis van de waarden
gedurende de eerste paar
kilometer na een nulinstelling
De waarden van gemiddeld verbruik, bereik
en gemiddelde snelheid worden stabieler
en nauwkeuriger naarmate de afgelegde
afstand vanaf de laatste nulinstelling groter
wordt.
De eerste kilometers na een nulinstelling
kunt u constateren dat de actieradius toe-
neemt tijdens het rijden. Dit komt omdat re-
kening wordt gehouden met het gemiddeld
verbruik sinds de laatste nulinstelling. Het
gemiddeld verbruik kan afnemen als:
de auto met een constante snelheid rijdt;
de motor zijn bedrijfstemperatuur bereikt
(nulinstelling bij koude motor);
u vanuit druk stadsverkeer op de buiten-
weg komt.
Automatische nulinstelling van
de gegevens van de reis
De nulinstelling gebeurt automatisch als één
van de gegevens zijn maximale waarde be-
reikt.
2
3
1.65
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (1/5)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
101778 km
a) Totaalteller en dagteller.
112.4 km
BRANDSTOF VERBR
b) Gegevens van de reis.
Verbruikte brandstof.
Hoeveelheid verbruikte brandstof sinds de laatste nulinstelling.
8L
GEMIDDELD
c) Gemiddeld verbruik sinds de laatste nulinstelling.
De waarde wordt aangegeven na minstens 400 meter gereden te hebben sinds de laatste
nulinstelling.
5.8 L/100
ACTUEEL VERBRUIK
d) Actueel verbruik.
De waarde wordt aangegeven zodra de auto sneller rijdt dan 30 km/u.
7.4 L/100
1.66
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (2/5)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
ACTUEEL VERBRUIK
e) Het bereik met de overgebleven brandstof.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
541 km
AFSTAND
f) Afgelegde afstand sinds de laatste nulinstelling.
522 km
GEMIDDELD
g) Gemiddelde snelheid sinds de laatste nulinstelling.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
123.4 km/H
1.67
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (3/5)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de ingebouwde onderhoudsboodschap
h) Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt of oliever-
versing
Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
Als met het contact aan en stilstaande motor de boodschap “Afstand
tot de volgende onderhoudsbeurt” verschijnt, drukt u ongeveer 5 secon-
den op de toets 2 of 3 om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
weer te geven (afstand of tijd tot de volgende onderhoudsbeurt). Als de
afstand dichtbij de termijn is, zijn verschillende gevallen mogelijk:
overgebleven afstand minder dan 1500 km of een maand: de boods-
chap “onderhoudsbeurt over” wordt weergegeven met de dichtstbijzi-
jnde termijn (afstand of tijd);
overgebleven afstand is 0 km of datum van onderhoudsbeurt is
bereikt: de boodschap “onderhoudsbeurt uitvoeren” wordt weerge-
geven en het controlelampje
© licht op.
Laat zo snel mogelijk een onderhoudsbeurt uitvoeren.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
ONDERHOUD OVER
30 000 Kms / 12 MND
ONDERHOUD
UITV OVER
300 Kms / 24 DAGEN
ONDERHOUD
UITVOEREN
Resetten: om de afstand tot de volgende olieverversing/onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op
een van de toetsen 2 of 3 tot de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.68
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (4/5)
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de boodschap afstand tot
de volgende onderhoudsbeurt (vervolg)
h) Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt of oliever-
versing
Afstand olieverversing
Als met het contact aan en stilstaande motor de boodschap “Afstand
tot de volgende onderhoudsbeurt” verschijnt, drukt u ongeveer 5 secon-
den op de toets 2 of 3 om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
weer te geven. Daarna drukt u kort op de toets 2 of 3 om de afstand tot
de volgende olieverversing weer te geven (afstand of tijd tot de volgende
onderhoudsbeurt). Als de afstand dichtbij de termijn is, zijn verschillende
gevallen mogelijk:
overgebleven afstand minder dan 1500 km of een maand: de boods-
chap “onderhoudsbeurt over” wordt weergegeven met de dichtstbijzi-
jnde termijn (afstand of tijd);
overgebleven afstand is gelijk aan 0 km of datum olieverversing
bereikt: de boodschap “onderhoudsbeurt uitvoeren” wordt weerge-
geven en het controlelampje
© licht op.
Laat zo snel mogelijk de olie verversen.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
OLIE VERV OVER
30 000 Kms / 24 MND
ONDERHOUD
UITV OVER
300 Kms / 24 DAGEN
ONDERHOUD
UITVOEREN
afhankelijk van de auto past de afstand tot olieverversing zich aan de rijstijl aan (veel langzaam rijden, huis-aan-huis bezorgen, lang rijden met
stationair toerental, trekken van een aanhangwagen enz.). De overgebleven afstand tot de volgende olieverversing kan dus in sommige geval-
len sneller afnemen dan de werkelijk afgelegde afstand.
Resetten: om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op de toets 2 of 3
tot de afstand tot de volgende olieverversing permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.69
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (5/5)
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
INLEREN
BANDENSPANNING
i) De bandenspanning opnieuw instellen
Raadpleeg de paragraaf “Waarschuwing bij verlies van bandenspanning” in hoofdstuk 2.
j) Ingestelde snelheid van de snelheidsregelaar en -begrenzer
Raadpleeg de paragraaf “Snelheidsbegrenzer” en “Snelheidsregelaar” in hoofdstuk 2.
LIMITATORE
90 km/H
REGELAAR
90 km/H
13° 16:30
k) Tijd en temperatuur.
Raadpleeg de paragraaf “Tijd en buitentemperatuur”.
GEEN BERICHT IN
GEHEUGEN
l) Functieoverzicht.
Aanduiding achtereenvolgens:
van informatieboodschappen (passagiersairbag OFF enz.);
storingsboodschappen (inspuitsysteem controleren enz.).
1.70
BOORDCOMPUTER: informatieboodschappen
Voorbeelden van
boodschappen
Betekenis van de gekozen aanduiding
« PARKEERREM
AANGETROKKEN »
Geeft aan dat de parkeerrem is vastgezet.
« KAART VERWIJDEREN
AUB »
Verzoek om de RENAULT card uit de lezer te verwijderen als u de auto verlaat.
« TRACTIECONTROLE UIT » Geeft aan dat u de tractiecontrolefunctie hebt uitgeschakeld.
« DRAAI STUURWIEL
+ START »
Draai het stuurwiel licht terwijl u op de startknop van de auto druk om de stuurkolom te ontgrendelen.
« STUURKOLOM NIET
GEBLOKKEERD »
Geeft aan dat de stuurkolom niet geblokkeerd is.
Zij kunnen u helpen bij het starten van de auto of u informeren over een keuze of een omstandigheid.
Voorbeelden van informatieboodschappen worden hierna gegeven.
1.71
BOORDCOMPUTER: storingsboodschappen
Zij verschijnen bij het waarschuwingslampje © en het is noodzakelijk direct voorzichtig naar een merkdealer te rijden. Als u dit
voorschrift negeert, loopt u het risico dat uw auto beschadigd wordt.
Zij verdwijnen door een druk op de keuzetoets van de aanduiding of na enkele secondes en worden opgeslagen in het functieoverzicht. Het
lampje © blijft branden. Voorbeelden van storingsboodschappen worden hieronder gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
« BRANDSTOFFILTER AFTAPPEN » Geeft aan dat er water in het brandstoffilter is, raadpleeg zo snel mogelijk een merkdealer.
« CONTROLEER VOERTUIG » Geeft een storing aan van een van de opname-elementen van de pedalen, van het be-
heersysteem van de accu of van een opname-element van het oliepeil.
« CONTROLEER AIRBAG » Geeft een storing aan van de aanvullende veiligheidsvoorzieningen. In geval van een on-
geluk, bestaat het risico dat ze niet geactiveerd worden.
« CONTR_ LUCHT-VERONTREINIGING » Geeft een storing in het luchtverontreinigingssysteem van de auto aan.
1.72
BOORDCOMPUTER: alarmboodschappen
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. N.B.: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als
er meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
« RISICO OP MOTORSCHADE » Geeft een storing van het inspuitsysteem, een oververhitting van de motor van de auto of
een ernstig probleem met de motor van de auto aan.
« STORING REMSYSTEEM » Geeft een probleem in het remsysteem aan.
« STORING OPLADEN ACCU » Geeft een probleem in het laadstroomcircuit van de accu aan (dynamo, enz.).
« LEKKE BAND » Dit betekent dat minstens een van de banden lek is of veel te lage spanning heeft.
1.73
Houd daarna knop 2 of 3 ingedrukt om de
afstelling van de uren te bevestigen.
De minuten knipperen: druk een aantal
keren kort of een keer lang op de knop 2 of 3
om ze in te stellen.
Als de afstelling klaar is, blijven de uren en
minuten gedurende 2 secondes vast aange-
geven op het display: uw afstelling is klaar.
U kunt van display veranderen.
Display A
Om bij de weergave 1 van de afstelling van
de tijd te komen, drukt u op knop 2 of 3.
Wacht enkele seconden.
De uren en minuten knipperen, u bent in de
afstelmodus, houd knop 2 of 3 ingedrukt om
de uren af te stellen.
Zodra de uren knipperen: druk een aantal
keren kort of een keer lang op de knop 2 of 3
om ze in te stellen.
KLOKJE EN BUITENTEMPERATUUR (1/2)
2
3
Als de elektrische voeding onderbroken
is geweest (losgenomen accukabel, ze-
kering doorgebrand, enz.) moet u het
klokje weer gelijk zetten.
Zet het alleen bij stilstaande auto gelijk.
9 °C 12:00
1
A
1.74
Display B
Auto’s met multimedia-aanraakscherm,
navigatiesystemen, telefoons enz.
Raadpleeg de betreffende instructieboekjes
voor de bijzonderheden van deze uitrustin-
gen.
Buitentemperatuurmeter
Bijzonderheid:
Als de buitentemperatuur tussen - 3 °C en
+ 3 °C ligt, knipperen de tekens °C (waar-
schuwing voor kans op gladheid).
Buitentemperatuurmeter
De buitenthermometer is be-
slist geen gladheidsdetector.
Gladheid is niet alleen van de
temperatuur afhankelijk, maar van meer
factoren zoals de ligging van de weg en
de vochtigheid van de lucht.
KLOKJE EN BUITENTEMPERATUUR (2/2)
Als de elektrische voeding onderbroken is geweest (losgenomen accukabel, zekering door-
gebrand, enz.) moet u het klokje weer gelijk zetten.
Zet het alleen bij stilstaande auto gelijk.
B
1.75
Verwarmde buitenspiegels
Bij draaiende motor, wordt het spiegelglas
verwarmd als de achterruitverwarming aan
staat.
Inklapbare buitenspiegels
(afhankelijk van de auto)
Zet de knop 1 in de positie F: de buitenspie-
gels klappen in. Om ze opnieuw in rijstand te
zetten, ga terug naar stand C, D of E.
Als u de spiegels met de hand hebt in-
klapt, moet u voordat u ze in de rijstand
(C, D, Eterugzet, eerst de knop 1 op F
zetten.
De buitenspiegel aan de kant
van de bestuurder kan in twee
delen uitgevoerd zijn. In deel B
ziet u wat u met een normale
spiegel ziet. In deel A heeft u een beter
zicht op de zijkant achter.
Voorwerpen in de spiegel zijn dichter-
bij dan ze lijken.
Elektrisch verstelbare
buitenspiegels
Beweeg met het contact aan de knop 1:
– stand C voor het afstellen van de linker
spiegel;
– stand E voor het afstellen van de rechter
spiegel;
D is de neutrale stand.
SPIEGELS
A B
D
C
E
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Binnenspiegel
De binnenspiegel is verstelbaar.
Spiegel met knopje 2
Om te voorkomen dat u in het donker ver-
blind wordt door achter u rijdende voertui-
gen, kan het spiegelglas in de nachtstand
gekanteld worden met het knopje 2 achter
de spiegel.
Spiegel zonder knopje 2
De spiegel wordt bij duisternis automatisch
donkerder onder invloed van de verlichting
van achter u rijdende voertuigen.
F
2
1
1.76
Functie verlichting overdag
(alleen voorlampen)
Afhankelijk van de auto, schakelen de lich-
ten automatisch in bij het starten van de
motor.
VERLICHTING EN SIGNALEN (1/3)
š
Markeringslichten
Draai de ring 2 tot het symbool bij
het merkteken 3 staat.
Op het instrumentenpaneel gaat een contro-
lelampje branden.
1
Controleer, voordat u in het donker wegrijdt, de werking van de verlichting en stel
indien nodig de stand van de koplampen af op de belasting van de auto. Zorg
ervoor dat de lichten niet bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, vervoer van voorwer-
pen, enz.).
De functie verlichting overdag is standaard
ingeschakeld. Afhankelijk van de auto kan
deze functie worden uitgeschakeld, raad-
pleeg daarvoor het instructieboekje van het
multimediasysteem met aanraakscherm.
k
Dimlicht
Handbediend
Draai de ring 2 tot het symbool bij het merk-
teken 3 staat. Dit controlelampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Automatische werking
(afhankelijk van de auto)
Draai de ring 2 tot het symbool AUTO bij
het merkteken 3 staat: draaiende motor, de
dimlichten schakelen automatisch in en uit,
naargelang de helderheid buiten, zonder dat
u de schakelaar 1 hoeft te bedienen.
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om tij-
dens uw verblijf de lichten te laten af-
stellen door een merkdealer (behalve bij
auto’s met Xenon-lampen).
3
1 2
1.77
VERLICHTING EN SIGNALEN (2/3)
Uitschakelen van de lichten
Er zijn twee mogelijkheden:
Handmatig, zet de ring 2 in stand 0;
– automatisch, als de ring 2 in de AUTO-
stand staat en als het grootlicht niet in-
geschakeld is. De lichten gaan automa-
tisch uit na het stoppen van de motor, bij
het openen van het bestuurdersportier of
bij het vergrendelen van de auto. In dat
geval schakelen de lichten wanneer de
motor de volgende keer wordt gestart op-
nieuw in overeenkomstig de stand van
de ring 2 als het buiten donker wordt en
uit als het weer licht wordt, zonder dat de
schakelaar 1 gebruikt moet worden.
NB: als de mistlichten branden, dooft de ver-
lichting niet automatisch.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
In het geval dat de lichten zijn ingescha-
keld na het stilzetten van de motor, klinkt er
een signaal bij het openen van het bestuur-
dersportier om u te waarschuwen dat de
lichten nog branden.
1 2
á
Grootlicht
Met draaiende motor, duw met de
dimlichten aan tegen de lichtschakelaar 1.
Dit controlelampje op het instrumentenpa-
neel licht op.
Om het grootlicht uit en het dimlicht weer in
te schakelen, trekt u de lichtschakelaar 1 op-
nieuw naar u toe.
1.78
VERLICHTING EN SIGNALEN (3/3)
f
Mistachterlicht
Draai de middelste ring 4 van de
schakelaar zo dat het symbool bij het merk-
teken 5 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
Zodra de weersomstandigheden dit toelaten
moet u het mistachterlicht uitschakelen om
de achter u rijdende weggebruikers niet te
hinderen.
Lichten uit
Draai weer de ring 4 om het merkteken 5
tegenover het symbool van het mistlicht te
plaatsen dat u wilt uitschakelen. Het bijbe-
horende controlelampje op het instrumen-
tenpaneel licht op.
Bij het uitschakelen van de verlichting, gaan
ook de mistlichten voor en achter uit.
g
Mistlichten voor
Draai de middelste ring 4 van
de schakelaar 1 zo dat het symbool bij het
merkteken 5 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
Bij mist, sneeuw of bij het vervoer van
voorwerpen die voorbij de voorkant van
het dak uitsteken, werkt de automati-
sche verlichting niet altijd.
Het inschakelen van de mistlichten blijft
onder controle van de bestuurder: de
controlelampjes op het instrumentenpa-
neel informeren u over het inschakelen
(controlelampje brandt) of uitschakelen
(controlelampje uit).
4
5
1
1.79
é
Alarmknipperlichten
Druk op de schakelaar 2.
Deze schakelaar schakelt gelijktijdig de vier
knipperlichten en de zijknipperlichten in.
Gebruik deze alleen als gevaar dreigt om
andere weggebruikers te waarschuwen dat
u gedwongen bent te stoppen op een abnor-
male plaats of zelfs waar dit verboden is, of
bij bijzondere rij- of verkeersomstandighe-
den.
Afhankelijk van de uitvoering van de auto,
kunnen tijdens krachtig remmen de knip-
perlichten automatisch inschakelen. U kunt
deze uitschakelen door een keer op de
schakelaar 2 te drukken.
Richtingaanwijzers
U verplaatst de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Werking van de sneltoets
Tijdens het rijden wordt het stuur mogelijk
slechts weinig gedraaid, waardoor de scha-
kelaar niet vanzelf terugkomt in de rust-
stand.
Verplaats de schakelaar 1 in dit geval tot
halverwege en laat hem dan los: de hendel
komt terug in de beginstand en de richting-
aanwijzer knippert drie keer.
Claxon
Druk op het midden van het stuurwiel A.
Lichtsignaal
Trek voor een lichtsignaal de schakelaar 1
naar u toe.
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
A
2
1
1.80
KOPLAMPEN AFSTELLEN
Bij de auto’s die ermee uitgerust zijn, kan de
knop A de stand van de koplampen aanpas-
sen aan de belasting.
Als u deze knop A omlaag draait dan gaan
de lichtbundels naar beneden; draait u de
knop omhoog dan gaan de lichtbundels ook
omhoog.
A
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om voor
de duur van uw verblijf de lichten te laten
afstellen door een merkdealer.
In geval van handmatige instellingen
Voorbeelden van de stand van de schakelaar A, afhankelijk van de belading
0
Bestuurder alleen of met een
passagier voorin
1
Bestuurder met een passagier
voorin en twee of drie
passagiers achterin
2
Bestuurder met een passagier
voorin, drie passagiers achterin
en bagage
2
Bestuurder met bagage (of
belading) tot de maximaal
toegelaten totale massa
3 et 4 Niet gebruiken
1.81
Auto’s met functie automatisch
wissen
Bij draaiende motor: verplaats de schake-
laar 1.
A uit.
B automatisch wissen
In deze stand signaleert het systeem
water op de voorruit en schakelt het
wissen in met een aangepaste wis-
snelheid. De inschakeldrempel van het
wissen en de duur van het interval is
te regelen door de ring 2 te verdraaien:
E: minimumgevoeligheid
F: maximumgevoeligheid
NB: bij mist of sneeuwval, werkt de rui-
tenwisser niet altijd automatisch en blijft
deze onder controle van de bestuurder.
C langzaam continu wissen.
D snel continu wissen.
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser langza-
mer werken als de auto stopt. Van snel con-
tinu wissen gaat u naar langzaam continu
wissen.
Zodra de auto weer gaat rijden, beginnen
de wissers weer met de oorspronkelijk in-
gestelde snelheid te werken. Als u de scha-
kelaar 1 in een andere stand zet, schakelt u
daarmee dit automatisme uit.
Contact aan, verplaats de schakelaar 1
A uit.
B wissen met intervallen.
De wissers vegen met tussenpozen
van enkele seconden. De duur van het
interval is te regelen door de ring 2 te
verdraaien;
C langzaam continu wissen.
D snel continu wissen.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (1/2)
A
B
C
D
1
1
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap, of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
stand A (uit) staat.
Risico van verwonding.
2
E
F
De standen B, C en D zijn toegankelijk
met contact aan.
De stand C is toegankelijk met contact
aan. De standen B en D zijn uitsluitend
toegankelijk bij draaiende motor.
1.82
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand A (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of beschadi-
gingen.
Ruitensproeier
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe.
Door een korte actie komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser één
wisbeweging.
Door een lange actie komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser drie
wisbewegingen, en na enkele secondes nog
een vierde.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (2/2)
A
B
C
D
1
1
Bij sneeuwval of als het vriest, maakt u
de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) en de achter-
ruit vrij voordat u de ruitenwissers in-
schakelt (risico van oververhitting van de
motor).
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
– zij moeten schoon blijven: reinig de
bladen, de voorruit en de achterruit
regelmatig met water en zeep;
– gebruik ze niet als de voorruit of de
achterruit droog is;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
Voordat u de ruitenwisser achter ge-
bruikt moet u controleren of niets de be-
weging van de wisser hindert.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep mee te openen of te sluiten.
1.83
p
Ruitenwisser en sproeier
achter
Contact aan, draai het einde van de scha-
kelaar 1 tot het merkteken 2 tegenover het
symbool staat.
Als u de schakelaar loslaat, blijft de achter-
ruitwisser werken.
Bijzonderheid
Als de ruitenwisser van de voorruit in wer-
king is of in de automatische stand staat,
gaat de achterruitwisser wissen met inter-
vallen zodra u de achteruitversnelling in-
schakelt.
Y
Achterruitwisser met
interval afhankelijk van
de snelheid
Contact aan, draai het einde van de scha-
kelaar 1 tot het merkteken 2 tegenover het
symbool staat.
De frequentie van het wissen varieert afhan-
kelijk van de snelheid.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER ACHTER
1
2
Bij sneeuwval of als het vriest, maakt u
de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) en de achter-
ruit vrij voordat u de ruitenwissers in-
schakelt (risico van oververhitting van de
motor).
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
– zij moeten schoon blijven: reinig de
bladen, de voorruit en de achterruit
regelmatig met water met zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
Voordat u de ruitenwisser achter ge-
bruikt moet u controleren of niets de be-
weging van de wisser hindert.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep mee te openen of te sluiten.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand “uit” zetten.
Risico van verwonding of beschadiging.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
1.84
Soort brandstof
Gebruik brandstof van goede kwaliteit
die overeenkomt met de normen die in elk
land zijn vastgelegd en beslist overeenkomt
met de indicaties op de sticker op klepje A.
Raadpleeg de paragraaf “Gegevens van de
motor” in hoofdstuk 6.
Dieselmotor
Gebruik uitsluitend dieselbrandstof die
overeenkomt met de indicaties op de sticker
aan de binnenkant van het klepje A.
Bruikbare inhoud van de tank: ongeveer
45 liter .
Afhankelijk van de auto heeft de motor
0,9 TCe een tank met een bruikbare inhoud
van ongeveer 40 of 45 liter.
Open het klepje A met een vinger in de uit-
sparing B.
Tijdens het tanken gebruikt u de houder 1 op
het klepje A om de dop 2 aan op te hangen.
BRANDSTOFTANK (1/3)
A
B
2
Controleer na het tanken, of de dop en
het klepje gesloten zijn.
De tankdop is van een speci-
aal type.
Vraag naar ditzelfde type als u
een andere dop koopt. Ga naar
een merkdealer.
Rook niet tijdens het tanken en ontsteek
geen open vuur in de nabijheid van de
brandstoftank of de tankdop.
Maak de omgeving van het vulsysteem
niet schoon met een hogedrukreiniger.
1
Vermeng de dieselbrandstof
nooit met benzine (loodvrij of
E85), zelfs niet een kleine hoe-
veelheid.
Gebruik geen ethanol als uw auto hier
niet voor aangepast is.
Voeg geen toevoegmiddel toe aan de
brandstof, anders kan de motor bescha-
digd raken.
Benzinemotor
Gebruik uitsluitend ongelode benzine.
Het octaangehalte (RON) moet over-
een komen met de indicaties op de sticker
op het klepje A. Raadpleeg de paragraaf
“Gegevens van de motor” in hoofdstuk 6.
1.85
Tanken van brandstof
Wanneer het contact uit is, steekt u het vul-
pistool zo ver mogelijk naar binnen voordat
u met tanken begint (spatgevaar).
Houd tijdens het tanken het vulpistool in
deze stand tot u klaar bent met tanken.
Als het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u het nog maximaal twee keer gebrui-
ken, om voldoende ruimte in de tank over te
houden voor het uitzetten van de brandstof.
Let op dat bij het tanken geen water bij de
brandstof komt. Het klepje A en zijn omge-
ving moeten schoon blijven.
Benzinemotor
Schade die ontstaan is als gevolg van het
tanken van loodhoudende benzine wordt
niet door de fabrieksgarantie gedekt.
Om te voorkomen dat er abusievelijk lood-
houdende benzine wordt getankt, heeft de
vulhals een nauwe doorlaat met een veilig-
heidssysteem waarin alleen een vulpistool
met ongelode benzine past.
BRANDSTOFTANK (2/3)
Auto uitgerust met de functie Stop
and Start
Voordat brandstof wordt getankt, moet
de motor worden afgezet (en niet op
stand-by worden gezet): zet de motor
af met een druk op de motorstopknop 3
(raadpleeg de paragraaf “Starten/stop-
pen van de motor” in hoofdstuk 2).
3
Aanhoudende stank
van brandstof
In geval van een aanhoudende
stank van brandstof, moet u:
onmiddellijk stoppen, rekening hou-
dend met het overige verkeer en het
contact afzetten;
de alarmknipperlichten aanzetten en
alle passagiers uit laten stappen en
ze ver van het verkeer houden;
roep de hulp in van een merkdealer.
1.86
Wijzig of repareer niet zelf het
brandstofsysteem (rekeneen-
heden, bedrading, brandstof-
circuit, inspuitstukken of ver-
stuivers, beschermkappen) vanwege de
grote gevaren voor de veiligheid die hier-
door kunnen ontstaan. Laat deze werk-
zaamheden uitsluitend door uw merk-
dealer uitvoeren.
BRANDSTOFTANK (3/3)
Tank leeggereden bij
dieselmotor
Auto’s met ontluchtingspompje 4
Als de auto stilgevallen is door brandstofge-
brek, moet u het brandstofcircuit ontluchten
voordat u probeert de motor weer te starten.
Vul het reservoir met minimum 8 liter diesel-
brandstof.
Beweeg verschillende keren het pompje 4.
Vervolgens kunt u de motor weer starten.
Neem als na verschillende pogingen, de
motor niet weer start, contact op met een
merkdealer.
4
Auto’s zonder ontluchtingspompje 4
Steek de card RENAULT in de kaartlezer 5.
Druk op de startknop 3 zonder de pedalen
aan te raken. Wacht een paar minuten voor-
dat u de auto start. Hiermee kan het brand-
stofcircuit worden ontlucht Als de motor niet
start, herhaalt u de procedure.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
3 5
2.1
Hoofdstuk 2: Het rijden
(met tips voor zuinig en milieubewust autorijden)
Inrijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Starten, Stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Functie Stop and Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Bijzonderheid van de benzinemotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Bijzonderheden van de dieselmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Versnellingshendel / Handrem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Zuinig rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Tips voor onderhoud en minder luchtverontreiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Waarschuwing bij verlies van bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20
Waarschuwing bij verlies van bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Hulpen correctiesystemen tijdens het rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Begrenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.31
Snelheidsregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34
Parkeerhulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.38
Achteruitrijcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.40
Automatische transmissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.42
2.2
INRIJDEN
Benzinemotor
Rijd de eerste 1 000 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 3 000 tot
3 500 tr/min draaien.
Pas na ongeveer 3 000 km zult u over het
volle vermogen van de motor kunnen be-
schikken.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
Dieselmotor
Rijd de eerste 1500 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 2 500 tr/min
draaien. Daarna kunt u sneller rijden maar
pas na 6 000 km zult u over het volle vermo-
gen van de motor kunnen beschikken.
Trek tijdens het inrijden nooit snel op. Als de
motor nog koud is mag u hem in de lagere
versnellingen nooit met een hoog toerental
laten draaien.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
2.3
“Handsfree” RENAULT card
De RENAULT card moet zich in de kaartle-
zer 2 of binnen de detectiezone 3 bevinden.
Om te starten drukt u op het rempedaal
of het koppelingspedaal en drukt u op de
knop 1. Als een versnelling ingeschakeld is,
is het indrukken van het koppelingspedaal
voldoende om te kunnen starten.
Starten met geopende achterklep in
handsfree stand
In dat geval mag de RENAULT card zich niet
in bagageruimte bevinden.
RENAULT card
afstandsbediening
Als u bent ingestapt, steekt u de RENAULT
card met de geïntegreerde sleutel naar u toe
gericht, zo diep mogelijk in de kaartlezer 2.
Om te starten, drukt u op de knop 1. Als een
versnelling ingeschakeld is, is het indrukken
van het koppelingspedaal voldoende om te
kunnen starten.
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (1/3)
3
1
2
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, organen te bedienen zoals bij-
voorbeeld de ruitbediening, of de portie-
ren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
2.4
Bij een storing
In sommige gevallen werkt de “handsfree”
RENAULT card niet:
batterij van de RENAULT card leeg,
accu ontladen, enz.
nabijheid van een apparaat dat de de-
zelfde frequentie gebruik (scherm, mo-
biele telefoon, computerspel, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
De boodschap “KAART INVOEREN
A_U_B_” verschijnt op het instrumentenpa-
neel.
Steek de RENAULT zo diep mogelijk in de
lezer 2.
Voorwaarden voor het stoppen
van de motor
De auto moet stilstaan, met de hendel in
stand N of P bij een auto met een automati-
sche transmissie.
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (2/3)
Voor andere functies:
auto’s met een RENAULT card af-
standsbediening, steek de card in de
lezer 2;
auto’s met een “handsfree” RENAULT
card met de card in het interieur of in de
kaartlezer 2, druk op de knop 1 zonder
de pedalen in te drukken.
N.B.: afhankelijk van de auto, start de motor
door het indrukken van de knop 1.
1 2
Bijzonderheden
Auto’s met automatische transmissie
De hendel moet in stand P staan.
Alle auto’s
Als aan een van die startvoorwaar-
den niet voldaan wordt, verschijnt
de boodschap “DRUK OP REM +
START” of “ONTKOPPEL + START” of
“SELECTEER STAND P” op het instru-
mentenpaneel;
in sommige gevallen moet het stuurwiel
worden bewogen bij het indrukken van de
startknop 1 om het ontgrendelen van de
stuurkolom mogelijk te maken, de bood-
schap “DRAAI STUURWIEL + START”
waarschuwt u;
indien u de motor start bij erg lage buiten-
temperatuur (kouder dan -10 °C): houd
het koppelingspedaal ingedrukt tot de
motor start.
Functie accessoires
(Contact aanzetten)
Zodra u bent ingestapt, kunt u beschikken
over een aantal functies van de auto (radio,
navigatiesysteem, ruitenwisser, enz.).
2.5
Controleer, als u de auto verlaat en vooral als u de RENAULT card bij u heeft, of
de motor echt gestopt is.
RENAULT card afstandsbediening
Card in de lezer 2, druk op de knop 1: de
motor stopt. In dit geval vergrendelt de
stuurkolom als de kaart uit de lezer wordt
gehaald.
Bijzonderheid
Als de card niet in de lezer zit als u de
motor wilt stoppen, verschijnt de boodschap
“KAART AFWEZIG INGEDRUKT HOUDEN”
op het instrumentenpaneel: druk langer dan
twee seconden op de knop 1.
Bijzonderheid
Afhankelijk van de auto stoppen de acces-
soires (radio enz.) met werken zodra de
motor wordt uitgeschakeld, het bestuur-
dersportier wordt geopend of de portieren
worden vergrendeld.
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (3/3)
Verantwoordelijkheid van de bestuurder tijdens het parkeren of stoppen van
de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind, een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar brengen door bijvoorbeeld de motor te starten,
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld de ruitbediening, of de portieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig weer de temperatuur in het interieur heel erg snel
oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL.
1 2
“Handsfree” RENAULT card
Als de card zich in de auto bevindt, drukt u
op de knop 1: de motor stopt. De stuurko-
lom vergrendelt bij het openen van het be-
stuurdersportier of bij het vergrendelen van
de auto.
Als de card niet in het interieur aanwe-
zig is als u de motor wilt stoppen, ver-
schijnt de boodschap “KAART AFWEZIG
INGEDRUKT HOUDEN” op het instrumen-
tenpaneel: druk langer dan twee seconden
op de knop 1.
Zet nooit het contact uit voor-
dat de auto compleet stil-
staat. Door het stilzetten van
de motor is er geen bekrachti-
ging meer van Door het stilzetten van de
motor is er geen bekrachtiging meer van
de remmen, stuurinrichting, enz. en zijn
de passieve veiligheidsorganen zoals de
airbags en gordelspanners uitgescha-
keld.
2.6
FUNCTIE STOP AND START (1/4)
Dit systeem zorgt voor een lager brandstof-
verbruik en vermindert de uitstoot van broei-
kasgassen. Het systeem wordt automatisch
ingeschakeld wanneer de auto begint te
rijden. Tijdens het rijden zet het systeem de
motor af (op stand-by) wanneer de auto stil-
staat (file, voor een stoplicht enz.).
Omstandigheden waarbij de
motor op stand-by wordt gezet
De auto heeft na de laatste stilstand gere-
den.
Voor auto’s met automatische versnel-
lingsbak:
de versnellingsbak staat in stand D, M of
N;
en
het rempedaal wordt (voldoende hard) in-
gedrukt;
en
het gaspedaal wordt niet ingedrukt;
en
– de snelheid is nul gedurende ongeveer
1 seconde
De motor blijft op stand-by staan wanneer
stand P inschakelt, of wanneer stand N in-
schakelt terwijl de parkeerrem is aangetrok-
ken en het rempedaal wordt losgelaten.
Voor auto’s met een handgeschakelde
versnellingsbak:
de versnellingshendel in de neutrale
stand staat (neutraal);
en
het koppelingspedaal wordt losgelaten
Als het controlelampje
knippert,
is het koppelingspedaal niet voldoende
losgelaten;
en
de auto rijdt met een snelheid die lager
is dan ongeveer 3 km/u.
In alle auto’s gaat het controlelampje
op het instrumentenpaneel vast branden om
u te waarschuwen dat de motor op stand-
by staat.
De uitrustingen van de auto blijven in wer-
king terwijl de motor stilstaat.
Wanneer de motor afslaat terwijl het
systeem in werking is, moet u het kop-
pelingspedaal volledig induwen om de
motor weer te starten.
Voordat u uit de auto stapt,
moet u het contact verbre-
ken door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg
de paragraaf “Starten, stoppen van de
motor”).
Rijd niet met de auto wanneer
de motor op stand-by staat (het
waarschuwingslampje
wordt op het instrumentenpa-
neel weergegeven).
Wanneer de motor op stand-by
staat, werkt de rembekrachti-
ging niet.
2.7
FUNCTIE STOP AND START (2/4)
Voordat brandstof wordt getankt, moet
de motor worden afgezet (en niet op
stand-by worden gezet): u moet de
motor afzetten door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg de para-
graaf “Starten, stoppen van de motor”).
Verhinderen dat de motor op
stand-by wordt gezet
In bepaalde omstandigheden, zoals bij in-
voegen op een kruispunt, is het mogelijk
de motor draaiende te houden om snel te
kunnen starten.
Voor auto’s met automatische versnel-
lingsbak:
laat de auto stilstaan en oefen slechts een
lichte druk uit op het rempedaal
Voor auto’s met een handgeschakelde
versnellingsbak:
houd het koppelingspedaal ingedrukt
Stand-by uitschakelen
Voor auto’s met automatische versnel-
lingsbak:
het rempedaal is niet ingedrukt en stand
D of M is ingeschakeld, of
het rempedaal wordt losgelaten, stand N
is ingeschakeld en de parkeerrem is vrij-
gezet of,
het rempedaal wordt opnieuw ingedrukt,
of stand P is ingeschakeld of stand N is
ingeschakeld terwijl de parkeerrem is
vastgezet of,
stand R is ingeschakeld of,
het gaspedaal wordt ingedrukt.
Voor auto’s met een handgeschakelde
versnellingsbak:
de versnellingsbak staat in neutraal en
het koppelingspedaal wordt lichtjes inge-
drukt of,
de versnelling is ingeschakeld en het
koppelingspedaal is volledig ingedrukt.
2.8
FUNCTIE STOP AND START (3/4)
Omstandigheden waarbij de
motor niet op stand-by wordt
gezet
Onder bepaalde omstandigheden kan het
systeem de motor niet op stand-by zetten.
Dit is het geval als:
de achteruitversnelling is ingeschakeld;
de motorkap niet is vergrendeld;
het bestuurdersportier niet is gesloten;
de autogordel van de bestuurder niet is
vastgemaakt;
de buitentemperatuur te laag of te hoog
is (lager dan circa 0 °C of hoger dan circa
30 °C);
de accu onvoldoende geladen is;
het verschil tussen de temperatuur in de
auto en de ingestelde temperatuur van
de thermostatische airconditioning te
groot is;
de helling bedraagt meer dan ongeveer
12% voor voertuigen die zijn uitgerust
met een automatische versnellingsbak;
de functie “helder zicht” is ingeschakeld
(raadpleeg de paragraaf “thermostati-
sche airconditioning” in hoofdstuk 3);
de motortemperatuur is te laag;
de luchtzuiveringscyclus wordt ver-
nieuwd;
of
– ...
Het controlelampje
of, afhankelijk
van de auto, de boodschap “AUTOM STOP
NIET BESCHIKBAAR” verschijnt op het in-
strumentenpaneel om u te waarschuwen dat
de motor niet op stand-by kan worden gezet.
Schakel altijd de functie Stop
and Start uit voordat u werk-
zaamheden in de motorruimte
uitvoert.
Bijzondere gevallen
Als de bestuurder, terwijl de motor is afge-
zet (verkeersopstopping, stilstaan voor een
stoplicht enz.), zijn gordel losmaakt of het
bestuurdersportier opent, of uit zijn stoel
komt, wordt het contact verbroken.
Om weer weg te rijden en het Stop and Start-
systeem weer in te schakelen, drukt u op de
startknop (raadpleeg de paragraaf “Starten,
stoppen van de motor” in hoofdstuk 2).
2.9
FUNCTIE STOP AND START (4/4)
1
2
Bijzonderheid van het automatisch weer
starten van de motor
Onder bepaalde omstandigheden kan de
motor vanzelf weer starten om uw veiligheid
en uw comfort te waarborgen.
Dat kan zich met name voordoen wanneer:
de buitentemperatuur te laag of te hoog
is (lager dan circa 0 °C of hoger dan circa
30 °C);
de functie “helder zicht” is ingeschakeld
(raadpleeg de paragraaf “thermostati-
sche airconditioning” in hoofdstuk 3);
de accu onvoldoende geladen is;
– de rijsnelheid van de auto hoger is dan
5 km/u (bij afdalen);
– het rempedaal herhaaldelijk wordt inge-
drukt of er vaak wordt geremd;
– ...
Als de functie Stop en Start is
geactiveerd, kan in noodgeval-
len de motor opnieuw worden
gestart door het koppelingspe-
daal in te drukken.
Inschakelen, uitschakelen van
de functie
Druk de schakelaar 1 in om de functie uit te
schakelen. De boodschap “Stop & start niet
actief” verschijnt op het instrumentenpaneel
en het controlelampje 2 in de schakelaar
gaat branden.
Met nog een keer indrukken schakelt u het
systeem weer in. De boodschap “Stop &
start actief” verschijnt op het instrumenten-
paneel en het controlelampje 2 in de scha-
kelaar 1 dooft.
Het systeem wordt automatisch weer in-
geschakeld bij elke vrijwillige start van het
voertuig door het indrukken van de startknop
(raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Storingen
Wanneer de boodschap “Stop & start contro-
leren” op het instrumentenpaneel verschijnt
en tegelijkertijd het controlelampje 2 in de
schakelaar 1 oplicht, wordt het systeem uit-
geschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
Voordat u uit de auto stapt,
moet u het contact verbre-
ken door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg
de paragraaf “Starten, stoppen van de
motor”).
Bijzonderheid: als de motor op stand-by
staat en op de schakelaar 1 wordt ge-
drukt, wordt de motor automatisch op-
nieuw gestart.
2.10
BIJZONDERHEDEN VAN DE BENZINEMOTOR
Onder bepaalde omstandigheden, zoals:
te lang doorrijden als het waarschuwings-
lampje brandstofreserve brandt;
het gebruik van loodhoudende benzine;
– het gebruik van niet goedgekeurde toe-
voegingen aan de motorolie of de brand-
stof.
Of bij het optreden van storingen zoals:
een defecte ontsteking, brandstofgebrek
of losse bougiekabel waardoor de ontste-
king overslaat en de auto met horten en
stoten rijdt;
vermogensverlies van de motor,
kan de katalysator oververhit raken waar-
door hij minder effectief wordt, defect kan
raken en ook andere delen van de auto te
heet kunnen worden.
Indien u één van de hiervoor genoemde sto-
ringen constateert, dient u uw auto zo spoe-
dig mogelijk door een merkdealer te laten
herstellen.
Door de in het onderhoudsboekje voorge-
schreven onderhoudsbeurten uit te laten
voeren door een merkdealer kunt u derge-
lijke storingen voorkomen.
Bij startmoeilijkheden
Als de auto niet direct aanslaat mag u de
startmotor niet lang achtereen laten draaien
om beschadiging van de katalysator te voor-
komen. Ook mag de auto niet worden aan-
geduwd of aangesleept, zolang de oor-
zaak van het defect niet is opgespoord en
verholpen.
Ga niet door met starten maar roep de hulp
in van een merkdealer en laat de storing ver-
helpen.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
2.11
BIJZONDERHEDEN VAN DE UITVOERINGEN MET EEN DIESELMOTOR
Toerental van de dieselmotor
De inspuitpomp van de dieselmotor heeft
een mechanische begrenzing die er voor
zorgt dat het afgestelde motortoerental
in geen van de versnellingen kan worden
overschreden.
Als de boodschap “CONTR_ LUCHT-
VERONTREINIGING” wordt weergegeven
en de controlelampjes
Ä en ©
oplichten, raadpleeg dan snel een merkdea-
ler.
Afhankelijk van de gebruikte brandstofsoort,
kan er soms witte rook ontstaan tijdens het
rijden.
Dit wordt veroorzaakt door het automatisch
reinigen van het roetfilter en heeft geen ge-
volgen voor het rijgedrag van de auto.
Als de tank is leeg gereden
Als het tanken gebeurt na dat de tank
geheel leeggereden is, is het noodzakelijk
het brandstofcircuit te ontluchten: raadpleeg
de paragraaf “brandstoftank” in hoofdstuk 1
voordat u de motor weer start.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Voorzorgen in de winter
Om problemen bij vorst te voorkomen:
zorg dat de accu steeds goed geladen is,
laat het brandstofpeil in de tank niet on-
nodig laag komen om condensatie van
waterdamp tegen te gaan.
2.12
Versnellingshendel
Auto’s met handgeschakelde versnel-
lingsbak: volg de tekening op knop 1.
Auto’s met een automatische transmis-
sie: raadpleeg de paragraaf “ Automatische
transmissie” in hoofdstuk 2.
Inschakelen achteruitversnelling
De achteruitrijlichten gaan branden, zodra
de achteruitversnelling is ingeschakeld en
het contact aanstaat.
1
VERSNELLINGSHENDEL/HANDREM
Handrem
Vrijzetten
Trek de handgreep 3 iets omhoog waarna u
de knop 2 indrukt en de handgreep omlaag
duwt.
Indien u de handgreep niet voldoende terug
duwt, blijft op het instrumentenpaneel een
rood waarschuwingslampje branden.
Vastzetten
Trek de handgreep 3 omhoog. Controleer
of de auto blijft stilstaan. Het controlelampje
D op het instrumentenpaneel licht op.
3
2
Bij stilstaande auto kan het
nodig zijn, afhankelijk van de
helling en de belasting van de
auto, de handrem minstens
twee extra tanden vaster zetten en een
versnelling in te schakelen (1
e
of achter-
uitversnelling voor de auto’s met hand-
geschakelde versnellingsbak) of stand P
voor de auto's met automatische trans-
missie.
Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrij gezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting of beschadiging.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door beschadigen (bijvoorbeeld: vervor-
ming van een as, enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.13
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (1/5)
Het brandstofverbruik is goedgekeurd ove-
reenkomstig een voorgeschreven stan-
daardmethode. Deze methode is voor alle
autofabrikanten hetzelfde en maakt het mo-
gelijk om auto’s met elkaar te vergelijken.
Het werkelijke verbruik is afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden van de auto, de ui-
trustingen en de rijstijl. Raadpleeg voor een
optimaal brandstofverbruik onderstaande
aanbevelingen.
Afhankelijk van de auto beschikt u over ver-
schillende functies die u kunnen helpen het
brandstofverbruik te verminderen:
– de toerenteller;
Indicatielampje voor overschakelen naar
de volgende versnelling;
het indicatielampje rijstijl;
de trajectbalans en tips voor zuinig rijden
via het multimediadisplay;
de ECO-modus, geactiveerd met de knop
ECO.
Deze informatie wordt aangevuld door het
navigatiesysteem, als de auto hiermee is uit-
gerust.
2
Indicatielampje rijstijl 2
Dit lampje informeert u in real time over uw
rijstijl. U wordt gewaarschuwd door de kleur
van het lampje 2.
Groen: u rijdt rustig en zuinig;
Geel: u rijdt niet rustig genoeg;
Oranje: u rijdt te bruusk.
Het indicatielampje voor de rijstijl is stan-
daard ingeschakeld. Als u het wilt uitscha-
kelen, raadpleegt u het instructieboekje van
het multimediasysteem.
1
Indicatielampje voor
overschakelen naar de volgende
versnelling 1
Een controlelampje op het instrumentenpa-
neel geeft het beste moment aan om naar
een hogere of lagere versnelling te schake-
len om het brandstofverbruik zo laag moge-
lijk te houden:
Š schakel een hogere versnelling in;
schakel naar een lagere versnelling.
2.14
3
Trajectbalans
Nadat de motor is afgezet, geeft de
“Trajectbalans”-weergave op het scherm 3
informatie over uw laatste traject.
Het geeft aan:
het gemiddeld verbruik;
het aantal afgelegde kilometers;
het aantal gewonnen kilometers.
Een algemene melding van 0 tot 100 geeft
u de mogelijkheid om uw prestaties als zui-
nige bestuurder in te schatten. Hoe hoger
het cijfer, hoe lager het brandstofverbruik.
De tips voor zuinig rijden worden u gegeven
om uw prestaties te verbeteren.
Het opslaan van uw voorkeurstrajecten
geeft u de mogelijkheid om uw prestaties te
vergelijken.
Voor meer informatie raadpleegt u het in-
structieboekje van het multimediasysteem.
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (2/5)
2.15
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (3/5)
5
4
ECO-modus
De ECO-modus is een functie die het brand-
stofverbruik zo laag mogelijk houdt. Deze
regelt alle stroomverbruikers (motorvermo-
gen, verwarming en/of airconditioning enz.).
Uitschakelen van de functie
Druk op de schakelaar 4.
Het controlelampje 5 op het instru-
mentenpaneel gaat uit om de uitschakeling
te bevestigen.
Activeren van de functie
Druk op de schakelaar 4.
Het controlelampje 5 verschijnt op het
instrumentenpaneel om de inschakeling te
bevestigen.
Tijdens het rijden kan de ECO-modus tijde-
lijk worden verlaten om de motor weer op
volle kracht te laten werken.
Druk daartoe het gaspedaal diep in.
De ECO-modus wordt weer ingeschakeld
zodra u de druk op het gaspedaal vermin-
dert.
2.16
Tips voor het rijden en zuinig
rijden
Rijgedrag
Rijd kalm tot de motor zijn bedrijfstem-
peratuur heeft bereikt; dit is beter dan
warmdraaien bij stilstaande auto.
Snelheid kost geld.
“Sportief” rijden kost brandstof: rijd
daarom soepel en kijk ver vooruit.
Laat het toerental van de motor in de
lagere versnellingen niet te ver oplopen.
Kies indien mogelijk altijd de hoogste ver-
snelling.
Hinder bij het rijden
Gebruik aan bestuurderskant
uitsluitend een mat die be-
stemd is voor uw auto en die
is vastgemaakt aan de daarvoor aanwe-
zige onderdelen. Controleer regelmatig
de bevestiging ervan. Gebruik niet meer-
dere matten op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (4/5)
Rijd bij een stoplicht kalm weg.
Rem zo weinig mogelijk. Regel de snel-
heid van de auto met het gaspedaal door
voor een obstakel of een bocht tijdig gas
terug te nemen.
Geef op een helling geen gas bij maar
houd het gaspedaal bij voorkeur in de-
zelfde stand.
Bij een moderne auto is het niet nodig bij
het schakelen tweemaal te ontkoppelen
of voor het stilzetten van de motor nog
even gas te geven.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water
op de weg hoger staat
dan de onderrand van de
velgen.
2.17
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (5/5)
Tips voor het gebruik
Gebruik bij voorkeur de ECO-modus.
– Ook het opwekken van elektriciteit kost
brandstof. Schakel alleen die verbruikers
in die u nodig hebt. Maar veiligheid voor
alles: Rijd met dimlicht zodra het zicht
minder wordt (zien en gezien worden).
Gebruik de ventilatie-openingen. Bij
100 km/u verhogen opestaande ruiten
het verbruik met 4%.
Vul de tank niet tot aan de rand, dit voor-
komt overstromen.
Voor auto’s met airconditioning is een
hoger brandstofverbruik normaal (vooral
in stadsverkeer) als de airconditioning
aanstaat. Voor auto’s met een aircondi-
tioning zonder automatische werkstand,
zet het systeem uit, als u het niet meer
nodig hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Open bij zeer warm weer of als de auto in
de zon heeft gestaan enkele minuten de
portieren voordat u start, zodat de hete
lucht uit de auto kan ontsnappen.
– Rijd niet met een leeg imperiaal op uw
auto.
Gebruik een aanhangwagen voor het
vervoer van grote voorwerpen.
Gebruik een goedgekeurde dakspoiler
als u met een caravan op reis gaat en stel
de spoiler in de juiste stand af.
– Gebruik uw auto zo weinig mogelijk op
korte afstanden. De motor komt dan niet
op temperatuur.
Banden
Door een te lage bandenspanning neemt
het verbruik toe.
Indien banden worden gemonteerd die
niet zijn voorgeschreven, kan het ver-
bruik stijgen.
2.18
TIPS VOOR ONDERHOUD EN MINDER LUCHTVERONTREINIGING
Uw auto voldoet aan de eisen voor de recy-
cling en het terugwinnen van materialen van
de auto bij de sloop, die van kracht worden
in 2015.
Bepaalde onderdelen van uw auto zijn
daarom ontwikkeld met het oog op hun later
recycling.
Deze onderdelen zijn gemakkelijk te demon-
teren om opgehaald en behandeld te worden
door gespecialiseerde recyclingbedrijven.
Door zijn ontwerp, door de fabrieksafstellin-
gen en door zijn matig verbruik is uw auto
in overeenstemming met de wettelijke bepa-
lingen over luchtverontreiniging in ons land.
Hij produceert zo weinig mogelijk schade-
lijke uitlaatgassen en rijdt zo zuinig mogelijk.
Maar de luchtverontreiniging en het verbruik
van uw auto hangen ook van u af. Let op dat
hij goed wordt onderhouden en goed wordt
gebruikt.
Onderhoud
Overtreding van de bepalingen inzake lucht-
verontreiniging is strafbaar.
Voor een goede werking van het uitlaatsys-
teem en het handhaven van de emissie-
waarden mogen er alleen originele door de
fabrikant voorgeschreven onderdelen ge-
bruikt worden voor het brandstof- en uitlaat-
systeem van uw auto.
Laat uw auto controleren en afstellen door
een merkdealer, in overeenstemming met
de instructies in het onderhoudsprogramma
van uw auto: de merkdealer beschikt over
alle gereedschappen om de oorspronkelijke
afstellingen van uw auto te garanderen.
Afstelling van de motor
Bougies: voor het verkrijgen van de
optimale omstandigheden waarbij een
laag verbruik, een hoog rendement en
goede prestaties samengaan, is het be-
slist noodzakelijk dat de door ons voor-
geschreven bougies worden gebruikt.
Laat steeds bougies van het juiste merk
en type met de juiste elektrodeafstand
monteren. Raadpleeg hiervoor een merk-
dealer.
Luchtfilter, brandstoffilter: een vervuild
filterelement vermindert het rendement.
Laat het vervangen.
Oplichten en stationair toerental: geen
afstelling nodig.
Controle van de uitlaatgassen
Het controlesysteem van de uitlaatgassen
waarschuwt bij een storing in de werking van
de katalysator.
Een dergelijke storing kan leiden tot een ver-
hoogde uitstoot van schadelijke uitlaatgas-
sen en schade aan mechanische organen.
Ä
Dit waarschuwingslampje op het
instrumentenpaneel geeft eventu-
ele storingen van het systeem aan:
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft bij het starten van de motor.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
2.19
MILIEU
Emissies
Voor de gebruiksfase van de auto, is hij zo
ontworpen dat hij minder broeikasgassen
(CO2) uitstoot, en dus minder verbruikt (bijv.:
140 g/km komt overeen met 5,3 l/100 km
voor een dieselmotor).
Bovendien zijn de auto’s uitgerust met sys-
temen, zoals een katalysator, een lambda
sonde om de uitlaatgassen te reinigen. Een
filter met actieve koolstof voorkomt dat de uit
de tank afkomstige benzinedamp in de at-
mosfeer terecht komt.
Bij sommige auto’s met een dieselmotor is
dit systeem aangevuld met een roetfilter
waardoor de uitstoot van roetdeeltjes ver-
minderd wordt.
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door u zelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (accu, oliefilter, lucht-
filter, batterijen, enz.) en olieblikken (leeg
of gevuld met oude olie) moeten bij daar-
voor bestemde depots voor klein che-
misch afval ingeleverd worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houd u aan de lokale voorschriften.
Kringloop
Uw auto is voor 85% recycleerbaar en voor
95% herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto met name veel on-
derdelen van gerecycleerde kunststoffen en
duurzame materialen (materialen van plan-
ten of dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabrica-
ge, tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij
gesloopt wordt.
Deze aandacht blijkt uit het ondertekenen
eco² door de fabrikant.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in een
fabriek die stappen onderneemt tot vermin-
dering van de milieueffecten op de leefo-
mgeving en de natuur (vermindering van
wateren energieverbruik, lichten geluidso-
verlast, wateren luchtverontreiniging, schei-
den van afval en terugwinnen van materia-
len uit afvalstoffen).
2.20
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (1/7)
Wanneer de auto ermee is uitgerust, waar-
schuwt dit systeem voor verlies van span-
ning in een of meerdere banden.
A
A
Identificatie van het systeem
Er bestaan twee systemen die waarschu-
wen bij verlies van bandenspanning:
systeem A: herkenbaar aan de aanwe-
zigheid van het etiket A in de auto. Open
het bestuurdersportier om te zien of dat
etiket aanwezig is.
systeem B: herkenbaar aan de afwezig-
heid van het etiket A in de auto.
2.21
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (2/7)
Werkingsvoorwaarden
Het systeem moet gereset worden met de-
zelfde bandenspanning als de bandenspan-
ning die op het etiket vermeld staat; zo niet
is het waarschuwingssysteem niet betrouw-
baar in geval van een groot spanningsver-
lies. Raadpleeg de paragraaf “bandenspan-
ning” in hoofdstuk 4.
In de volgende situaties bestaat het risico
dat het systeem te traag of niet correct werkt:
– systeem niet gereset na het oppompen
van de banden of na elke andere verrich-
ting aan de wielen
systeem slecht gereset: andere banden-
spanning dan de aanbevolen banden-
spanning
aanzienlijke wijziging van de belading of
verdeling van de belading aan één kant
van de auto
sportief rijden en aanzienlijk versnellen
rijden op een besneeuwd of glad wegdek
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de taak
van de bestuurder over. De be-
stuurder moet altijd opletten en blijft ver-
antwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
1
rijden met sneeuwkettingen
monteren van maar één nieuwe band;
gebruik van banden die niet door de
merkdealer goedgekeurd zijn
– ...
SYSTEEM A
De werking van het systeem
Dit systeem detecteert een verlies van span-
ning in een van de banden door tijdens het
rijden de snelheid van de banden te meten.
Het controlelampje 1 blijft branden
om de bestuurder te waarschuwen dat de
druk te laag is (lage bandenspanning, lekke
band ...).
2.22
SYSTEEM A (vervolg)
De referentiewaarde voor de banden-
spanning opnieuw instellen
Deze gebeurt:
na het oppompen van een van de banden
of het corrigeren van de bandenspanning
in een van de banden;
wanneer de referentiespanning in de
banden moet worden gewijzigd om aan-
gepast te zijn aan de gebruiksomstandig-
heden (onbelast, belast, rijden op de au-
tosnelweg ...);
na het verwisselen van een wiel
na het gebruiken van de pompset voor de
banden
– na het wisselen van een wiel (dit wordt
echter afgeraden)
Deze test moet altijd gebeuren na controle
van de bandenspanning in de vier banden
als deze koud zijn.
De bandenspanning moet afgestemd zijn op
het huidige gebruik van de auto (onbelast,
belast, rijden op de autosnelweg ...).
2
3
4
Resetprocedure
Contact aan:
druk meermaals kort op een van de knop-
pen 3 of 4 om de functie “BANDEN SET
TPW” op het display 2 te selecteren;
druk lang (ongeveer 3 seconden) op een
van de knoppen 3 of 4 om het resetten
te starten. Wanneer de boodschap “SET
TPW GESTART” ongeveer vijf seconden
verschijnt, is het verzoek om de referen-
tiewaarde voor de bandenspanning op-
nieuw in te stellen verwerkt.
Het resetten is afgerond na enkele minuten
rijden.
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (3/7)
Display
Het display 2 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over eventuele afwijkingen (lage
bandenspanning, lekke band enz.).
“POMP BANDEN OP + SET TPW”
Het controlelampje blijft branden en
de boodschap “POMP BANDEN OP + SET
TPW” verschijnt. Dit betekent dat minstens
een van de banden te zacht of lek is.
Pomp een te zachte band op.
Vervang een lekke band of neem contact op
met een merkdealer.
Controleer de bandenspanning van de vier
koude banden en pas ze zo nodig aan; reset
nadien de referentiewaarde voor de ban-
denspanning. Het controlelampje
gaat uit nadat de referentiewaarde voor de
bandenspanning opnieuw ingesteld is.
Een plots verlies van bandenspanning
(klapband ...) kan mogelijk niet door het
systeem worden opgespoord.
2.23
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (4/7)
SYSTEEM A (vervolg)
“HERCALIBREREN SET TPW
Het controlelampje
knippert meer-
dere seconden en blijft dan branden, de
boodschap “HERCALIBREREN SET TPW”
verschijnt.
Dit betekent dat het verzoek om de referen-
tiewaarde voor de bandenspanning opnieuw
in te stellen opnieuw moet worden verzon-
den.
“TPW NIET BESCHIKBAAR
Het controlelampje
knippert meer-
dere seconden en blijft dan branden, de
boodschap “TPW NIET BESCHIKBAAR”
verschijnt.
Dit betekent dat de auto is uitgerust met een
reservewiel dat van een ander formaat is
dan de andere vier wielen en dat dit wiel op
de auto is gemonteerd.
“CONTROLEER TPW
Het controlelampje knippert meer-
dere seconden en blijft dan branden, de
boodschap “CONTROLEER TPW” ver-
schijnt.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
©.
Dit wijst op een systeemfout. Raadpleeg een
merkdealer.
Corrigeren van de bandenspanning
De bandenspanning moet koud worden
gecorrigeerd (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier).
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Elke keer dat de banden worden opgepompt
of de bandenspanning wordt gecorrigeerd,
moet de referentiewaarde voor de banden-
spanning opnieuw worden ingesteld.
Vervangen van wielen/banden
Gebruik uitsluitend uitrusting die door een
merkdealer goedgekeurd is, want anders
bestaat het risico dat het systeem te traag of
niet correct werkt. Raadpleeg de paragraaf
“Banden” in hoofdstuk 5.
Elke keer dat een wiel/band wordt verwis-
seld, moet de bandenspanning worden ge-
corrigeerd en moet de referentiewaarde
voor de bandenspanning worden gereset.
Reservewiel
Zodra het aanwezige reservewiel op de auto
is gemonteerd, moet de bandenspanning
worden gecorrigeerd en moet de referentie-
waarde voor de bandenspanning opnieuw
worden ingesteld.
Spuitbussen voor bandenreparatie en
pompset
Gebruik uitsluitend uitrusting die door een
merkdealer goedgekeurd is, want anders
bestaat het risico dat het systeem te traag of
niet correct werkt. Raadpleeg de paragraaf
“Pompset voor de banden” in hoofdstuk 5.
Nadat de pompset voor de banden is ge-
bruikt, moet de bandenspanning worden
gecorrigeerd en moet de referentiewaarde
voor de bandenspanning opnieuw worden
ingesteld.
2.24
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (5/7)
SYSTEEM B
De werking van het systeem
Elk wiel (behalve het reservewiel) beschikt
over een drukzender in het ventiel die de
bandenspanning tijdens het rijden periodiek
meet.
Het controlelampje 1 blijft branden
om de bestuurder te waarschuwen dat de
druk te laag is (lage bandenspanning, lekke
band ...).
Reset van de referentiewaarde voor
bandenspanning
Deze gebeurt:
wanneer de referentiespanning in de
banden moet worden gewijzigd om aan-
gepast te zijn aan de gebruiksomstandig-
heden (onbelast, belast, rijden op de au-
tosnelweg ...);
na het wisselen van de wielen (dit wordt
echter afgeraden);
na het verwisselen van een wiel.
Deze test moet altijd gebeuren na controle
van de bandenspanning in de vier banden
als deze koud zijn.
De bandenspanning moet afgestemd zijn op
het huidige gebruik van de auto (onbelast,
belast, rijden op de autosnelweg ...).
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de taak
van de bestuurder over. De be-
stuurder moet altijd opletten en blijft ver-
antwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
1
2.25
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (6/7)
Het resetten is afgerond na enkele minuten
rijden.
N.B.
De referentiewaarde mag niet lager zijn dan
de aanbevolen waarde die op de zijkant van
het portier vermeld staat.
Aanduiding
Het display 2 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over eventuele afwijkingen (lage
bandenspanning, lekke band enz.).
“BANDENSPANNING AANPASSEN”
Het controlelampje
blijft branden
en de boodschap “BANDENSPANNING
AANPASSEN” verschijnt.
Dit betekent dat minstens een van de
banden lek is.
Controleer en corrigeer indien nodig de ban-
denspanning van de vier koude wielen. Het
controlelampje dooft na enkele mi-
nuten rijden.
SYSTEEM B (vervolg)
Resetprocedure
Contact aan:
druk meermaals kort op een van de
knoppen 3 of 4 om de functie “INLEREN
BANDENSPANNING” op het display 2 te
selecteren;
druk lang (ongeveer 3 seconden) op
een van de knoppen 3 of 4 om het reset-
ten te starten. Wanneer de boodschap
“REFERENTIEDRUK BEZIG” ongeveer
5 seconden verschijnt, is het verzoek
om de referentiewaarde voor de banden-
spanning opnieuw in te stellen verwerkt.
“LEKKE BAND”
Het controlelampje
licht op, de bood-
schap “LEKKE BAND” verschijnt op het in-
strumentenpaneel en er klinkt een geluids-
signaal.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
®.
Die geven aan dat minstens een van de
banden lek is of een veel te lage spanning
heeft. Vervang de band of roep de hulp in
van een merkdealer als deze lek is. Pomp
de band op als de bandenspanning te laag
is.
Een plots verlies van bandenspanning
(klapband ...) wordt mogelijk niet door
het systeem worden opgespoord.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar te
brengen.
2
3
4
2.26
WAARSCHUWING BIJ VERLIES VAN BANDENSPANNING (7/7)
SYSTEEM B (vervolg)
“CONTROLEER WIELSENSOREN”
Het controlelampje knippert
meerdere seconden en blijft dan bran-
den, de boodschap “CONTROLEER
WIELSENSOREN” verschijnt.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
©.
Die geven aan dat in minstens een van de
wielen geen drukzender zit (bijvoorbeeld het
reservewiel). Is dit niet het geval, neem dan
contact op met een merkdealer.
Corrigeren van de bandenspanning
De bandenspanning moet koud worden
gecorrigeerd (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier).
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Vervangen van wielen/banden
Voor dit systeem zijn specifieke uitrustingen
nodig (wielen, sierdoppen, enz.). Raadpleeg
de paragraaf “Banden” in hoofdstuk 5.
Raadpleeg een merkdealer voor het vervan-
gen van de banden en om de geschikte ac-
cessoires voor het systeem te kennen die
beschikbaar zijn: het gebruik van enig ander
accessoire kan de goede werking van het
systeem belemmeren of een wielsensor be-
schadigen.
Reservewiel
Het reservewiel, als uw auto daarmee is uit-
gerust, heeft geen drukzender.
Spuitbussen voor bandenreparatie en
pompset
Vanwege de specifieke eigenschappen
van de ventielen, mag u alleen uitrustin-
gen gebruiken die door de merkdealer
goedgekeurd zijn. Raadpleeg de paragraaf
“Pompset voor de banden” in hoofdstuk 5.
2.27
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
het antiblokkeersysteem van de
wielen (ABS);
het elektronische stabiliteitspro-
gramma (ESC) met onderstuurcon-
trole en tractiecontrole;
– de noodstopbekrachtiging;
hulp bij het wegrijden op een helling.
Storingen
© en x branden op het ins-
trumentenpaneel en de boodschappen
“CONTROLEER ABS”, “CONTROLEER
REMSYSTEEM” en “CONTROLEER
ESC” worden weergegeven: de ABS, de
ESC en de noodstopbekrachtiging zijn ui-
tgeschakeld. Remmen blijft mogelijk;
x, D, © en ®
branden op het instrumentenpaneel en de
boodschap ”STORING REMSYSTEEM”
wordt weergegeven: dit wijst op een
storing in de remsystemen.
Raadpleeg in beide gevallen een merkdea-
ler.
Antiblokkeersysteem van de
wielen (ABS)
Bij krachtig remmen, voorkomt het ABS
het blokkeren van de wielen, waardoor de
remweg beheersbaar en de auto bestuur-
baar blijft.
In deze situatie zijn uitwijkmanoeuvres tij-
dens het remmen mogelijk. Bovendien ver-
betert dit systeem de remweg, met name op
een weg met weinig grip (natte weg, enz.).
U voelt het in werking komen van het sys-
teem aan het trillen van het rempedaal. Het
ABS kan echter nooit de natuurkundige ei-
genschappen van de grip tussen de banden
en het wegdek verbeteren. Blijf altijd de ge-
bruikelijke voorzichtigheid in acht houden
(afstand bewaren enz.).
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (1/4)
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies nemen niet de taak van
de bestuurder over. De limieten van
de auto kunnen niet overschreden
worden en er is dan ook geen reden
om harder te gaan rijden. Zij kunnen
in geen geval de oplettendheid of de ve-
rantwoordelijkheid van de bestuurder
overnemen (de bestuurder moet altijd
alert zijn op plotselinge gebeurtenissen
die zich tijdens het rijden kunnen voor-
doen).
Bij krachtig remmen kunt u het rempe-
daal diep ingedrukt houden. Het is niet
nodig “pompend” te remmen. Het ABS
regelt de kracht in het remsysteem.
Het remsysteem werkt nog ge-
deeltelijk. Maar het is gevaar-
lijk om krachtig te remmen. U
moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
2.28
Elektronisch
stabiliteitsprogramma (ESC)
met onderstuurcontrole en
tractiecontrole
Elektronisch stabiliteitsprogramma ESC
Dit systeem helpt u de controle over de auto
te behouden in kritieke rijsituaties (uitwijken
voor een obstakel, verlies van grip op de
weg in een bocht, enz.).
De werking van het systeem
Een opname-element in het stuurwiel regi-
streert de richting waarin de bestuurder de
auto wil laten rijden.
Andere opname-elementen in de auto regi-
streren de werkelijke verplaatsingsrichting.
Het systeem vergelijkt de door de bestuur-
der gekozen richting met de werkelijke ver-
plaatsingsrichting van de auto en corrigeert
deze laatste door, indien nodig, de remmen
van sommige wielen te laten werken en/of
het motorvermogen aan te passen. Als het
systeem is ingeschakeld, knippert het con-
trolelampje
op het instrumentenpa-
neel.
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (2/4)
Onderstuurcontrole
Dit verbetert de werking van het ESC bij
sterk onderstuur van de auto (als de voor-
wielen hun grip verliezen).
Tractiecontrole
Dit systeem helpt het slippen van de aan-
gedreven wielen te beperken en de auto bij
het wegrijden, accelereren of decelereren te
controleren.
De werking van het systeem
Met behulp van opname-elementen bij de
wielen, meet en vergelijkt het systeem con-
stant de snelheid van de aangedreven wielen
en remt het deze af als ze doorslippen. Als
een wiel neigt naar doorslippen, zorgt het
systeem voor het afremmen van het betref-
fende wiel, totdat de snelheid van het wiel
overeenkomt met de grip op de weg.
Het systeem reageert ook door het toeren-
tal van de motor aan te passen aan de hoe-
veelheid grip onder de wielen, onafhankelijk
van de mate waarin het gaspedaal wordt in-
gedrukt.
Bij een storing
Als het systeem een storing signaleert, vers-
chijnt de boodschap “CONTROLEER ESC”
op het instrumentenpaneel in combinatie
met het oplichten van de controlelampjes
© en . In dit geval zijn het ESC
en de tractiecontrole uitgeschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
Uitschakelen van de
tractiecontrolefunctie
In sommige situaties (rijden op een heel
slappe ondergrond: bv. sneeuw, modder of
rijden met sneeuwkettingen), kan het sys-
teem de kracht van de motor verminderen
om het doorslippen te beperken.
2.29
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (3/4)
Noodstopbekrachtiging
Dit systeem is een aanvulling op het ABS dat
zorgt voor het verminderen van de remweg
van de auto.
De werking van het systeem
Het systeem herkent wanneer een noodstop
wordt uitgevoerd. In zo’n noodsituatie ont-
wikkelt de rembekrachtiging zijn maximale
kracht en kan de regeling door het ABS in
werking komen.
Het ABS-remsysteem blijft werken zolang
het rempedaal ingedrukt is.
Oplichten van de alarmknipperlichten
Afhankelijk van de auto, kunnen deze bij
krachtig afremmen gaan branden.
Remanticipatie
Afhankelijk van de auto anticipeert het sys-
teem, als u snel het gaspedaal loslaat, op
het remmen om de remweg te verminderen.
Tijdens het gebruik van de snelheidsrege-
laar:
als u het gaspedaal gebruikt, kan het sys-
teem in werking komen als u het pedaal
loslaat;
als u het gaspedaal niet gebruikt, zal het
systeem niet in werking komen.
Bij een storing
Als het systeem een storing signaleert,
verschijnt de boodschap “CONTROLEER
REMSYSTEEM” op het instrumentenpaneel
en gaat het lampje
© branden.
Raadpleeg een merkdealer.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies nemen niet de taak van
de bestuurder over. De limieten van
de auto kunnen niet overschreden
worden en er is dan ook geen reden
om harder te gaan rijden. Zij kunnen
in geen geval de oplettendheid of de ve-
rantwoordelijkheid van de bestuurder
overnemen (de bestuurder moet altijd
alert zijn op plotselinge gebeurtenissen
die zich tijdens het rijden kunnen voor-
doen).
2.30
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (4/4)
Hulp bij wegrijden op een helling
Dit systeem helpt u bij het wegrijden op een
helling. Het voorkomt dat de auto, naarge-
lang de helling, achteruit rolt door automa-
tisch de remmen vast te zetten als de be-
stuurder het rempedaal loslaat om het
gaspedaal te bedienen.
Werking van het systeem
Het werkt alleen als de versnellingshendel
niet in de neutrale stand staat (niet in N of P
voor een automatische transmissie) en als
de auto geheel stil staat (rempedaal inge-
drukt).
Het systeem houdt de auto ongeveer 2 se-
condes stil. Daarna komen de remmen ge-
leidelijk vrij (de auto rolt naargelang de hel-
ling).
Het hulpsysteem voor het weg-
rijden op een helling kan niet
in alle gevallen helemaal voor-
komen dat de auto achteruit of
vooruit rolt (bv. op een zeer steile hel-
ling).
De bestuurder kan altijd het rempedaal
indrukken om te voorkomen dat de auto
achteruit of vooruit rolt.
De hulp bij het wegrijden op een helling
mag niet gebruikt worden om de auto
langdurig stil te houden: gebruik het
rempedaal.
Deze functie is niet bedoeld om de auto
permanent te laten stilstaan.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder oplettend
blijven op een gladde ondergrond of met
weinig grip en/of op een helling.
Risico van ernstige verwondingen.
2.31
Inschakelen
Druk op schakelaar 1 aan . Het controle-
lampje 6 gaat branden en de boodschap
“BEGRENZER” verschijnt op het instrumen-
tenpaneel met streepjes om aan te geven
dat de snelheidsbegrenzer is ingeschakeld
en wacht op het opslaan van een maxi-
mumsnelheid.
Om de actuele snelheid op te slaan, drukt
u op de schakelaar 2 (+): de maximumsnel-
heid vervangt de streepjes.
De minimum te registreren snelheid is
30 km/u.
Bediening
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in het geheugen opslaan en
verhogen van de maximumsnelheid (+).
3 Verlagen van de maximumsnelheid (-).
4 Inschakelen met oproepen van de maxi-
mumsnelheid (R).
5 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde maximumsnelheid blijft in het ge-
heugen) (O).
De snelheidsbegrenzer is een functie die u
helpt om een door u gekozen maximum-
snelheid niet te overschrijden.
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (1/3)
6
1
2 3 54
2.32
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
Het blijft altijd mogelijk de ingestelde maxi-
mum snelheid te overschrijden door: zo snel
en diep mogelijk het gaspedaal in te druk-
ken (voorbij het “zware punt”)
Gedurende het overschrijden knippert de
maximumsnelheid op het instrumentenpa-
neel.
Laat daarna het gaspedaal los: de snel-
heidsbegrenzer komt weer in werking zodra
u langzamer rijdt dan de in het geheugen op-
geslagen snelheid.
Onmogelijkheid om de ingestelde
maximum snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de maximumsnelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
Verandering van de ingestelde
maximumsnelheid
U kunt de ingestelde maximumsnelheid ver-
anderen door een aantal keren te drukken
op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen;
– de schakelaar 3 (-) om de snelheid te ver-
lagen.
Het rijden
Als een ingestelde snelheid in het geheugen
staat, grijpt het systeem niet in zolang deze
snelheid niet bereikt wordt. Het rijden is het-
zelfde als met een auto zonder snelheids-
begrenzer.
Zodra u de ingestelde snelheid bereikt, over-
schrijdt de auto de ingestelde snelheid niet,
ook niet als u het gaspedaal verder indrukt,
behalve indien nodig (raadpleeg de para-
graaf “Overschrijding van de maximumsnel-
heid”).
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (2/3)
De snelheidsbegrenzer heeft
in geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
2 3
2.33
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (3/3)
Opnieuw inschakelen van de
maximumsnelheid
Als een snelheid in het geheugen is opgeno-
men, is het mogelijk deze op te roepen door
op de schakelaar 4 (R) te drukken.
Onderbreken van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort (stand-by) als u op scha-
kelaar 5 (O) drukt. In dit geval blijft de in-
gestelde maximumsnelheid in het geheugen
en de boodschap “IN GEHEUGEN” met de
ingestelde snelheid verschijnt op het instru-
mentenpaneel.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt onderbroken als u drukt op de schake-
laar 1, in dat geval is er geen snelheid meer
in het geheugen opgeslagen. Het doven van
het oranje lampje op het instrumenten-
paneel bevestigt dat de functie uitgescha-
keld is.
Als de begrenzer is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen:
het is de snelheid van de auto op dat
moment waarmee rekening wordt ge-
houden.
1
2 3 54
2.34
De snelheidsregelaar is een functie die u
helpt de door u gekozen rijsnelheid op een
constante waarde vast te houden, dit wordt
de ingestelde snelheid genoemd.
Vanaf 30 km/u kunt u de snelheid traploos
instellen.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden. Deze functie
neemt niet de taak van de be-
stuurder over.
U moet zich ten allen tijde houden aan
de voorgeschreven snelheid en blijven
opletten (u moet altijd klaar zijn om te
remmen in alle omstandigheden), de
snelheidsregelaar ontslaat de bestuur-
der niet van zijn verantwoordelijkheid.
De snelheidsregelaar moet niet gebruikt
worden in druk verkeer, op een bochtige
of gladde weg (ijzel, aquaplaning, kiezel-
steentjes) en als de weersomstandighe-
den ongunstig zijn (mist, regen, zijwind,
enz.).
Kans op ongevallen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Bediening
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in het geheugen opslaan en
verhogen van de ingestelde snelheid (+).
3 Verlagen van de ingestelde snelheid (-)
4 Inschakelen met oproepen van de inge-
stelde snelheid (R).
5 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde snelheid blijft in het geheugen)
(O).
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (1/4)
1
2 3 54
2.35
Het rijden
Als een snelheid in het geheugen is vastge-
legd en de regeling ingeschakeld is, kunt u
uw voet van het gaspedaal nemen.
Let op, het is toch raadzaam de
voeten dichtbij de pedalen te
houden om te kunnen ingrijpen
bij noodsituaties.
Instellen van de snelheid
Rijdend met een constante snelheid (vanaf
ongeveer 30 km/u) drukt u op de schake-
laar 2 (+): de functie wordt ingeschakeld en
de actuele snelheid wordt opgeslagen.
De ingestelde snelheid vervangt de streep-
jes en de instelling wordt bevestigd door het
groene controlelampje 6 en het controle-
lampje 7.
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1 aan de kant .
Het groene controlelampje (6) gaat branden
en de boodschap “REGELAAR” verschijnt
op het instrumentenpaneel met streepjes
om aan te geven dat de snelheidsregelaar is
ingeschakeld en wacht op het opslaan van
een snelheid.
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (2/4)
1
7
6
2 3
2.36
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (3/4)
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
U kunt de snelheid van de auto altijd verho-
gen door het gaspedaal in te drukken. Zo
lang u te snel rijdt, knippert de ingestelde
snelheid op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
Laat daarna het gaspedaal los: na enkele
seconden gaat de auto automatisch weer
met de oorspronkelijk ingestelde snelheid
rijden.
Onmogelijkheid om de gekozen
ingestelde snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling kan het systeem
de ingestelde snelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel om u te informeren.
Veranderen van de ingestelde
snelheid
U kunt de ingestelde snelheid veranderen
door een aantal keren te drukken op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen,
– de schakelaar 3 (-) om de snelheid te
verlagen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
2 3
2.37
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsregelaar wordt
onderbroken als u op de schakelaar 1 drukt,
er is dan geen snelheid meer ingesteld. Het
doven van de groene lampjes en
op het instrumentenpaneel bevestigt dat de
functie uitgeschakeld is.
Opnieuw inschakelen van de gekozen
snelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, kan deze worden opgeroepen als
de omstandigheden dat toelaten (verkeers-
drukte, staat van het wegdek, weersomstan-
digheden enz.). Druk op de schakelaar 4 (R)
als de rijsnelheid van de auto hoger is dan
30 km/u.
Bij het oproepen van de in het geheugen
opgeslagen snelheid wordt het inschakelen
van de regelaar bevestigd door het oplichten
van het controlelampje
.
NB: als de eerder opgeslagen snelheid veel
hoger is dan de actuele snelheid, trekt de
auto snel op naar deze hogere snelheid.
Als de regelaar is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen:
het is de snelheid van de auto op dat
moment waarmee rekening wordt ge-
houden.
Onderbreken van de functie
De functie wordt uitgeschakeld als u drukt
op:
– de schakelaar 5 (O);
– het rempedaal;
– het koppelingspedaal of het in neutraal
schakelen voor auto’s met automatische
transmissie.
In die drie gevallen blijft de ingestelde maxi-
mumsnelheid in het geheugen en de bood-
schap “IN GEHEUGEN” verschijnt op het in-
strumentenpaneel.
De stand-bystand wordt bevestigd door het
doven van het controlelampje .
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (4/4)
Het onderbreken of uitschake-
len van de snelheidsregelaar
brengt geen snelle snelheids-
vermindering met zich mee: u
moet remmen door het rempedaal in te
drukken.
1
2 3 54
2.38
De werking van het systeem
Ultrasoondetectoren die, afhankelijk van de
auto, in de achterbumper van de auto inge-
bouwd zijn, “meten” de afstand tussen de
auto en een obstakel.
Deze meting vertaalt zich in geluidssignalen
waarvan de frequentie toeneemt naarmate
het obstakel dichterbij komt, totdat het een
continu geluid wordt als het obstakel onge-
veer 30 cm van de auto verwijderd is.
NB: zorg ervoor dat de ultrasoondetectoren
niet bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw enz.).
PARKEERHULP (1/2)
Werking
Bij het inschakelen van de achteruitversnel-
ling, detecteert het systeem de meeste voor-
werpen die zich op minder dan ongeveer
1,20 meter van de achterkant van de auto
bevinden, er klinkt een piep en, afhankelijk
van de auto, het display 1 licht op.
1
NB: afhankelijk van de auto kan op het
scherm 1 de omgeving van de auto worden
weergegeven als aanvulling op de geluids-
signalen.
Deze functie is een extra hulp die door middel van geluidssignalen de afstand
tussen de auto en een obstakel aangeeft bij een manoeuvre.
Deze functie kan in geen enkel geval de oplettendheid en verantwoordelijkheid
van de bestuurder vervangen bij het manoeuvreren.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen die tijdens
het rijden zich kunnen voordoen: let dus altijd op of er een bewegend obstakels is (zoals
een kind, dier, kinderwagen, fiets) of een te klein of smal obstakel (grote steen, dun paaltje)
tijdens de manoeuvre.
2.39
Uitschakelen van het systeem
Druk op de schakelaar 2 om het systeem uit
te schakelen.
Het controlelampje in de schakelaar licht op
om u eraan te herinneren dat het systeem is
uitgeschakeld.
Bij opnieuw indrukken schakelt het systeem
weer in en dooft het lampje.
Afhankelijk van de auto kunt u de parkeer-
hulp vanaf het aanraakscherm uitschakelen.
Raadpleeg het instructieboekje van de uit-
rusting voor meer informatie.
2
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
PARKEERHULP (2/2)
Instellen van het geluidsvolume
van de parkeerhulp
Afhankelijk van de auto kunt u sommige pa-
rameters vanaf het aanraakscherm 1 instel-
len. Raadpleeg het instructieboekje van de
uitrusting voor meer informatie.
1
Bij een storing
Afhankelijk van de auto, als het systeem een
storing signaleert, verschijnt de boodschap
“controleer parkeerhulp” op het instrumen-
tenpaneel met het controlelampje ©
en een geluidssignaal klinkt gedurende on-
geveer 5 seconden. Raadpleeg een merk-
dealer.
2.40
ACHTERUITRIJCAMERA (1/2)
Werking
Bij het achteruitrijden, geeft de camera 1 (bij
de vijfdeursuitvoering op de achterklep of
in de buurt van de nummerplaatverlichting
voor de breakuitvoering) een overzicht van
de omgeving achter de auto op het aanraak-
scherm 2 samen, afhankelijk van de auto,
met een losse tekening en een vaste teke-
ning.
1
N.B.: zorg ervoor dat de achteruitrijcamera
niet bedekt is (vuil, modder, sneeuw, enz.).
2
1
NB: Afhankelijk van de auto kunt u sommige
parameters vanaf het aanraakscherm instel-
len 2. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de uitrusting.
Deze functie is een extra hulpmiddel. De bestuurder moet altijd opletten en blijft
verantwoordelijk.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen
die tijdens het rijden zich kunnen voordoen: let dus altijd op of er een bewegend
obstakel is (zoals een kind, dier, kinderwagen, fiets) of een te klein of smal obstakel is (grote
steen, dun paaltje) tijdens de manoeuvre.
2.41
ACHTERUITRIJCAMERA (2/2)
Het scherm geeft een omgekeerd beeld.
De tekeningen zijn een op een horizon-
tale ondergrond geprojecteerde weer-
gave; houd geen rekening met deze in-
formatie in het geval van een verticaal of
op de grond geplaatst voorwerp.
De voorwerpen die op de rand van het
scherm verschijnen kunnen vervormd
zijn.
In geval van te veel licht (sneeuw, auto
in de zon, enz.) kan het zicht van de
camera gestoord zijn.
Als de achterklep open staat of niet goed
gesloten is, verschijnt de boodschap
“ACHTERKLEP OPEN” en, afhankelijk
van de auto, verdwijnt de weergave van
de camerabeelden.
3
C
B
A
4
Bewegende tekening 3 (afhankelijk van
de auto).
Deze wordt in het blauw op het scherm 2
weergegeven. Hij geeft de verplaatsings-
richting van de auto aan afhankelijk van de
stand van het stuurwiel.
Vaste tekening 4
De vaste tekening bestaat uit gekleurde
merktekens A, B en C die de afstand achter
de auto aangeven:
A (rood) op ongeveer 30 centimeter van
de auto;
B (geel) op ongeveer 70 centimeter van
de auto;
C (groen) op ongeveer 150 centimeter
van de auto.
De tekening blijft staan en geeft de verplaat-
singsrichting van de auto aan als de wielen
in lijn zijn met de auto.
Dit systeem wordt eerst gebruikt met behulp
van een of meer tekeningen (bewegend
voor de verplaatsingsrichting en vast voor
de afstand). Als de rode zone bereikt is, ge-
bruikt u de afbeelding van de bumper om
nauwkeurig te stoppen.
2.42
Starten
Met de selecteurhendel 1 in stand P, zet u
het contact aan.
Om de selecteurhendel uit stand P te ver-
plaatsen, moet u het rempedaal indrukken
voordat u de ontgrendelknop 2 indrukt.
Houd uw voet op het rempedaal (het
lampje 3 op het display dooft) als u de
stand P verlaat.
Alleen als de auto stilstaat, het rempe-
daal is ingedrukt en het gaspedaal niet is
ingedrukt,mag de selecteurhendel in de
standen D of R worden geplaatst.
Selecteurhendel 1
P: parkeren
R: achteruitrijden
N: neutraal
D: automatische werking
M: handbediend
+: omhoog bijstellen
: omlaag bijstellen
4 : weergave van de ingeschakelde versnel-
ling bij handbediening.
NB: Druk op knop 2 om naar stand D of N of
naar R of P te gaan.
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (1/3)
1
4
3
2
Hendels voor overschakelen
naar een andere versnelling 5
Met de hendels 5 kan worden geschakeld
als de selecteurhendel in de stand “handbe-
diend” staat of, als de auto rijdt, in de stand
“automatisch”.
De standen P, N en R kunnen niet met de
hendels worden ingeschakeld.
Het display 4 informeert u over de werk-
stand en de ingeschakelde versnelling.
5
5
2.43
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (2/3)
Stand handgeschakeld
Als de selecteurhendel in stand D staat, be-
weegt u de hendel naar links tot hij in stand
M staat. Door de selecteurhendel of de hen-
dels even te verplaatsen kunt u handmatig
schakelen:
om naar een lagere versnelling te scha-
kelen, duwt u de hendel even naar voren
of drukt u op de linkerhendel;
om naar een hogere versnelling te scha-
kelen, trekt u de hendel even naar ach-
teren of drukt u op de rechterhendel.
De ingeschakelde versnelling verschijnt op
het display op het instrumentenpaneel.
Bijzondere gevallen
Onder bepaalde omstandigheden (bijvoor-
beeld ter bescherming van de motor, bij
werking van het elektronisch stabiliteitspro-
gramma: ESP) kiest de transmissie tijdens
het rijden toch automatisch de juiste versnel-
ling. Ook kan, om verkeerde manoeuvres te
voorkomen, het schakelen door het systeem
geweigerd worden. In dit geval knippert de
aanduiding van de versnelling enkele secon-
den om u te waarschuwen.
Bijzondere omstandigheden
Als door de helling van de weg of in
bochten de automatische werking niet
gehandhaafd kan worden (bijv. in de
bergen) is het raadzaam om op hand-
matig schakelen over te gaan. Hiermee
voorkomt u het automatisch achter elkaar
schakelen door de versnellingsbak bij
stijgen en is het mogelijk op de motor te
remmen bij lange afdalingen.
Stand automatisch
Zet de hendel 1 in stand D.
U hoeft de selecteurhendel niet meer te ver-
plaatsen. Er wordt automatisch geschakeld
in overeenstemming met de belasting van
de auto, de hoeveelheid gas die u geeft en
de helling van de weg.
Zuinig rijden
Laat de selecteurhendel voor normaal ge-
bruik in stand D staan. Als het gaspedaal
iets wordt ingedrukt, schakelt de transmis-
sie bij een lage snelheid naar de volgende
versnelling.
Accelereren en inhalen
Druk het gaspedaal snel en diep in (voorbij
het zware punt van het pedaal).
Hierdoor wordt, binnen de mogelijkhe-
den van de motor, teruggeschakeld naar
de optimale versnelling.
Laat om op een helling stil te blijven
staan uw voet niet op het gaspedaal
rusten.
Risico van oververhitting van de auto-
matische versnellingsbak.
2.44
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (3/3)
Parkeren van de auto
Als de auto stilstaat, houdt u het rempedaal
ingedrukt en zet u de selecteurhendel in
stand P (parkeren): de transmissie staat in
neutraal en de voorwielen zijn mechanisch
geblokkeerd.
Zet de handrem vast.
Indien voor het wegrijden de selecteur-
hendel niet uit P kan worden verplaatst als u
het rempedaal indrukt, dan kunt u de hendel
als volgt met de hand vrijzetten. Maak daar-
voor de onderkant van de hendel los, steek
daarna een gereedschap (onbuigzame
stang) in de gleuf 6 en druk gelijktijdig op de
knop 7 om de hendel te ontgrendelen.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Bij een storing
als tijdens het rijden de boodschap
“CONTROLLARE AUT_ TRANSMISSIE”
verschijnt op het instrumentenpaneel,
dan geeft dat een defect aan.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
merkdealer;
– als tijdens het rijden het bericht “ver-
snellingsbak te heet” op het instrumen-
tenpaneel verschijnt, stop dan zo snel
mogelijk om de versnellingsbak te laten
afkoelen en totdat het bericht verdwenen
is.
slepen van een auto met een automa-
tische transmissie: raadpleeg de para-
graaf “slepen” in hoofdstuk 5.
Om veiligheidsredenen mag u
nooit het contact uitzetten voor-
dat de auto compleet stilstaat.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
6
7
3.1
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ventilatieroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Verwarming, Handbediende airconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Automatische airconditioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Airconditioning: informatie en tips voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Elektrische ruiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Zonnegordijn dak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14
binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Opbergruimtes, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Asbak, aansteker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
Achterbank: gebruiksmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Tafeltje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
Opbergkist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Vervoer van bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.27
Vervoer van voorwerpen:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
trekken, trekhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Bagagebevestigingsnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
Dakdragers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
Spoiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
Multimedia uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
3.2
VENTILATIEROOSTERS (1/2)
3
8
5 61 2
7
1 ontwasemingssleuf linker zijruit.
2 ventilatierooster links.
3 ontwasemingssleuven onder de voor-
ruit.
4 centrale ventilatieroosters.
5 ventilatierooster rechts.
6 ontwasemingssleuf rechter zijruit.
7 ventilatieroosters voeten.
8 bedieningspaneel.
7
4
3.3
Linker en rechter
ventilatieroosters
Hoeveelheid lucht
Open het ventilatierooster 11 door op het
ventilatierooster (bij punt 12) te drukken tot
de gewenste opening bereikt is.
Richting
Richt de luchtstroom door het ventilatieroos-
ter aan de zijkant 11 te draaien.
Centrale ventilatieroosters
Hoeveelheid lucht
Verdraai knop 9 voorbij het zware punt.
Omhoog: helemaal open.
Omlaag: dicht.
Richting
Beweeg de knoppen 10 in de gewenste
stand.
VENTILATIEROOSTERS (2/2)
11
12
Gebruik, in geval van stankoverlast in de
auto, alleen speciaal hiervoor bestemde
middelen. Raadpleeg een merkdealer.
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
9
10
3.4
In- en uitschakelen van de
airconditioning
(afhankelijk van de auto)
De toets 3 zorgt voor het inschakelen (con-
trolelampje brandt) of het uitschakelen (con-
trolelampje uit) van de airconditioning.
Het systeem werkt niet als de knop 2 in
stand OFF staat.
Bedieningsknoppen
1 Regeling van de temperatuur van de
lucht.
2 Regeling van de ventilateursnelheid.
3 Airconditioning.
4 Verdeling van de lucht in het interieur.
5 Ontdooien/verwarmen van de achterruit
en, afhankelijk van de auto, van de spie-
gels.
6 Luchtkringloop.
HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (1/3)
1 2 3 4
6
5
Door het inschakelen van de
airconditioning:
gaat de temperatuur in het interieur
omlaag;
ontwasemen de ruiten snel.
3.5
De kringloopstand kan gebruikt worden:
om het interieur af te sluiten van de bui-
tenlucht als het buiten stinkt ;
de temperatuur in het interieur sneller te
verlagen.
Inschakelen van de
kringloopfunctie
Druk op de toets 6: het ingebouwde con-
trolelampje licht op. In deze stand wordt de
lucht uit het interieur aangezogen en wordt
deze gebruikt zonder toelating van buiten-
lucht.
HANDMATIGE AIRCONDITIONING (2/3)
Door langdurig gebruik van de luchtkringloop kunnen de zijruiten en de voorruit beslaan en
kan de atmosfeer in het interieur minder aangenaam worden doordat er geen luchtverver-
sing is. Druk daarom weer op de knop 6 om de toevoer van buitenlucht te herstellen zodra
de omstandigheden dat toelaten.
1 2 3 4
6
5
Verdeling van de lucht in het
interieur
Er zijn vijf mogelijke luchtverdelingen. Draai
de schakelaar 4 om uw verdeling te kiezen.
W
De lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit
en bij de voorportieren gevoerd.
i
De lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit, in
het dashboard en de voorportieren en naar
de voetenruimtes gevoerd.
ó
De lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
G
De luchtstroom wordt naar de ven-
tilatieroosters van het dashboard
gevoerd, naar de voeten van de inzittenden
voorin en afhankelijk van de auto, van de in-
zittenden op de stoelen van de tweede rij.
J
De lucht wordt naar de ventilatie-
roosters in het dashboard ge-
voerd.
3.6
Regeling van de
ventilateursnelheid
Beweeg de knop 2. Hoe verder de knop
naar rechts staat, hoe meer lucht er wordt
verplaatst. Wilt u de luchttoevoer stoppen,
zet de knop 2 dan op “OFF”.
4
5
HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (3/3)
Het systeem is gestopt: de ventilatiesnel-
heid van de lucht in het interieur is nul (stil-
staande auto), als de auto rijdt kunt u echter
een geringe luchtstroom voelen.
Snel ontwaseming
Zet de knoppen 1, 2 en 4 in de standen
W:
– buitenlucht;
– maximumtemperatuur;
– ontwaseming.
1 2 3 4
6
5
Het gebruik van de standen W en i verhindert het inschakelen van de luchtkring-
loop, om te voorkomen dat de voorruit beslaat en schakelt de airconditioning in. Het contro-
lelampje in de toets 3 licht niet op.
Regeling van de temperatuur
Draai de knop 1 afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur. Hoe verder de aanwij-
zer in het rode gedeelte staat, hoe hoger de
temperatuur.
Bij langdurig gebruik van de airconditioning,
kan het te koud worden. Om de temperatuur
te verhogen, draait u de knop 1 naar rechts.
Achterruitverwarming
Draaiende motor, druk op de toets 5. Het
controlelampje licht op.
De achterruit wordt nu snel ontwasemd en
de buitenspiegels worden verwarmd (afhan-
kelijk van de uitvoering).
U schakelt deze functie uit door opnieuw
op de toets 5 te drukken.
De verwarming schakelt na enige tijd auto-
matisch uit.
3.7
Wijzigen van de
ventilateursnelheid
Normaal zorgt het systeem automatisch
voor de juiste ventilateursnelheid om de
ingestelde temperatuur te bereiken en te
handhaven.
U kunt altijd de ventilatiesnelheid verhogen
of verlagen door aan de knop 6te draaien.
Regeling van de temperatuur
Draai de knop 2 afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur.
Hoe verder u de knop rechtsom draait, hoe
warmer het wordt.
Bijzonderheid: ingesteld op de uiterste
waarden zorgt het systeem voor een maxi-
male productie van warme of koude lucht
(“18 °C” en “26 °C”).
Bedieningsknoppen
1 Automatische werking.
2 Regeling van de luchttemperatuur.
3 Functie “helder zicht”.
4 Regeling van de luchtverdeling in het in-
terieur.
5 Bediening van de airconditioning.
6 Regeling van de ventilatiesnelheid.
7 Luchtkringloop.
8 Ontdooien/ontwasemen van de achter-
ruit en, afhankelijk van de auto, van de
spiegels.
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (1/4)
2 3 5
78 6
Automatische werking
De automatische airconditioning garan-
deert (met uitzondering van extreme geval-
len) een temperatuurcomfort in het interi-
eur en het helder houden van de ruiten, bij
een zo optimaal mogelijk brandstofverbruik.
Het systeem werkt op de ventilatiesnelheid,
de luchtverdeling, de luchtkringloop, het in-
schakelen of uitschakelen van de airconditi-
oning en de luchttemperatuur.
AUTO : optimaal bereiken van de gewenste
temperatuur afhankelijk van de omstandig-
heden buiten de auto. Druk op toets 1.
1 4
3.8
Functie “helder zicht”
Druk op de toets 3, het ingebouwde contro-
lelampje brandt.
Met deze functie worden de voorruit, de
zijruiten voor, de achterruit en de buiten-
spiegels snel ontdooid en ontwasemd (af-
hankelijk van de auto). Hierdoor worden
automatisch de airconditioning en de achter-
ruitverwarming ingeschakeld.
Druk op de toets 8 om de werking van de
achterruitverwarming te stoppen, het inge-
bouwde controlelampje dooft.
U schakelt deze functie uit met een druk
op de toets 3 of 1.
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (2/4)
Ø
De lucht wordt hoofdzakelijk naar
alle ontwasemingsroosters, de
roosters van de zijruiten voorin en naar de
ontwasemingssleuven gevoerd.
½
De lucht wordt hoofdzakelijk naar
de ontwasemingsroosters in het
dashboard geleid.
¿
De lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
Wijzigen van de verdeling van
de lucht in het interieur
Druk op een van de toetsen 4. het contro-
lelampje in de toets waarop u hebt gedrukt,
licht op.
U kunt beide standen tegelijk gebruiken door
op allebei de toetsen 4 te drukken.
8
3
Sommige toetsen hebben een inge-
bouwd controlelampje dat de staat van
de functie aangeeft.
1 4
3.9
Achterruitverwarming
Druk op de toets 8, het ingebouwde contro-
lelampje brandt. De achterruit wordt nu snel
ontwasemd en de buitenspiegels worden
verwarmd (afhankelijk van de uitvoering).
U schakelt deze functie uit door opnieuw
op de toets 8 te drukken. De verwarming
schakelt na enige tijd automatisch uit.
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (3/4)
8
In- en uitschakelen van de
airconditioning
Normaal schakelt het systeem automatisch
de airconditioning in of uit, afhankelijk van
de weersomstandigheden.
Druk op de toets 5 om de airconditioning
te stoppen; het ingebouwde controlelampje
licht op.
5
9
Auto’s uitgerust met de ECO-modus
(schakelaar 9): wanneer de ECO-
modus is ingeschakeld, kan de auto-
matische airconditioning minder goed
werken. Raadpleeg de paragraaf “Tips
voor het rijden, zuinig rijden” in hoofds-
tuk 2.
3.10
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (4/4)
7
6
Luchtkringloop (afsluiten van de
buitenlucht) K
Deze functie wordt automatisch geregeld,
maar u kunt deze ook handmatig inschake-
len. In dat geval wordt de inschakeling be-
vestigd door het controlelampje in de toets 7.
Het systeem bepaalt of er wel of geen lucht-
kringloop wordt toegepast afhankelijk van de
kwaliteit van de buitenlucht.
Uitschakelen van het systeem
Draai de knop 6 naar “OFF” om het systeem
te stoppen. U schakelt het systeem weer in
door de knop 6 te draaien en de ventilatie-
snelheid in te stellen of door op de toets 1
te drukken.
1
Handbediening
Druk op de toets 7, het ingebouwde contro-
lelampje brandt.
Bij langdurig gebruik van deze stand kunnen
de ruiten aan de binnenkant beslaan of weer
aanvriezen. Ook zal het in de auto, door
gebrek aan frisse lucht, kunnen gaan stin-
ken.
Het wordt daarom aangeraden om terug te
gaan naar de automatische werkingsstand
door op de toets 7 te drukken zodra de lucht-
kringloop niet langer nodig is.
Om deze functie uit te schakelen, drukt u op-
nieuw op de toets 7.
Het ontwasemen/ontdooien heeft altijd
voorrang boven de luchtkringloop.
3.11
AIRCONDITIONING: informatie en tips voor het gebruik
Maak nooit de slangen van
de airconditioning los. Dit is
gevaarlijk voor de ogen en de
huid.
Verbruik
Het is normaal dat het brandstofverbruik
hoger is (vooral in stadsverkeer) als u de air-
conditioning gebruikt.
Voor auto’s met een airconditioning zonder
automatische werkstand, zet het systeem
uit, als u het niet meer nodig hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder lucht-
verontreiniging
Rijd met open ventilatierooster en gesloten
ruiten.
Open bij zeer warm weer of als de auto in de
zon heeft gestaan enkele minuten de portie-
ren voordat u start, zodat de hete lucht uit de
auto kan ontsnappen.
Onderhoud
Raadpleeg voor de controle-intervallen het
onderhoudsdocument van uw auto.
Storingen
Raadpleeg bij een storing altijd een merk-
dealer.
Minder goede werking van ontdooien,
ontwasemen of airconditioning.
Dit kan het gevolg zijn van een vervuild
patroon van het interieurfilter.
Geen gekoelde lucht.
Controleer of alle bedieningsorganen in
de juiste stand staan en de zekeringen
goed zijn. Als dit niet zo is moet u het sys-
teem stoppen.
Water onder de auto
Maak u zich niet ongerust als er condens-
water onder de auto druppelt, dit is normaal
na langdurig gebruik van de airconditioning.
Tips voor het gebruik
In sommige gevallen, (airconditioning uit,
luchtkringloop in werking, ventilatiesnelheid
nul of laag, enz.) kunnen de ruiten van de
auto beslaan.
Als de ruiten beslagen zijn, gebruikt u de
functie “helder zicht” om het doorzicht te
verbeteren; gebruik bij voorkeur de aircondi-
tioning in de automatische werkstand om het
beslaan te voorkomen.
3.12
RUITBEDIENING (1/2)
1
2
3
4
5
6
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw voertuig nooit achter
met de RENAULT card of sleu-
tel binnen in, en laat nooit een kind, een
niet-autonome volwassene of een dier
achter, zelfs niet eventjes.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
In geval van beknelling van een li-
chaamsdeel draait u direct de bewe-
gingsrichting van de ruit om door te druk-
ken op de betreffende schakelaar.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Veiligheid inzittenden
De bestuurder kan de wer-
king van de ruitbediening van
de passagiers voor en achter
uitschakelen voor alle inzittenden, met
inbegrip van hemzelf, door op de scha-
kelaar 4 te drukken. Op het instrumen-
tenpaneel wordt een bevestigingsboods-
chap weergegeven.
Elektrische ruitbediening
Druk op of trek aan de schakelaar van een
ruit om deze omlaag of omhoog te zetten
tot de gewenste stand is bereikt: de ruiten
achter kunnen niet geheel omlaag gaan.
Vanaf de bestuurdersplaats bedient u de
schakelaar:
1 voor de bestuurderskant;
2 voor de passagierskant voor;
3 en 5 voor de passagiers achter.
Vanaf de passagiersplaatsen bedient u de
schakelaar 6.
Deze systemen werken met contact aan of
contact uit tot het openen van een voorpor-
tier (begrensd tot ongeveer 3 minuten).
3.13
Werking van de sneltoets
Afhankelijk van de auto is deze modus een
aanvulling op de hiervoor beschreven wer-
king van de elektrische ruitbediening. Deze
is alleen aanwezig bij de bestuurdersruit.
Druk of trek kort en krachtig aan de scha-
kelaar 1: de ruit gaat geheel omlaag of
omhoog. Een actie op de schakelaar stopt
de werking van de ruit.
Opmerking: als de bestuurdersruit tijdens
het sluiten op weerstand stuit (bijvoorbeeld
een boomtak, enz.), stopt de ruit en zakt
daarna enkele centimeters.
RUITBEDIENING (2/2)
Handbediende ruiten
Draai de zwengel 7.
7
Storingen
Als het sluiten van de ruit niet goed werkt,
schakelt het systeem over op werking
zonder sneltoets: u kunt in dit geval de wer-
king herstellen door de schakelaar van de
betreffende ruit zo vaak te bedienen tot de
ruit geheel is gesloten (de ruit gaat stap voor
stap omhoog) en de schakelaar dan langer
dan een seconde ingedrukt te houden (kant
sluiten) en daarna de ruit compleet te sluiten
om het systeem te resetten.
Indien nodig, raadpleeg uw merkdealer.
Wanneer u de ruiten sluit, moet
u erop letten dat er geen enkel
lichaamsdeel (arm, hand, enz.)
uit het voertuig steekt.
Gevaar van ernstige verwondingen.
3.14
VAST GLAZEN DAK/ZONNEKLEP
Zonneklep voor
Zet de zonneklep 2 omlaag.
Make-up spiegels
Verschuif het kapje 3.
Afhankelijk van de auto is de verlichting 4
automatisch.
2
3
Gordijn vast glazen dak
Openen: druk de handgreep 1 naar
boven en begeleid deze tot het volledig
open is;
Sluiten: trek aan de handgreep 1 tot
deze in de grendel vastklikt.
Als het gordijn tijdens het openen of sluiten
scheef komt te zitten, sluit u het volledig en
opent u het daarna weer volledig.
1
4
3.15
Het ontgrendelen en het openen van de
portieren en de achterklep zorgen voor
het tijdelijk branden van de binnenlich-
ten.
Verlichting bagageruimte 5
Het lampje 5 gaat branden bij het openen
van de kofferbak.
Binnenlicht
Met de schakelaar 2, kunt u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als één
van de portieren wordt geopend, Deze
dooft als de betreffende portieren goed
gesloten zijn en na enige tijd;
het onmiddellijk uitgaan.
Leesspots
Druk op schakelaar 1 voor de bestuurder, 3
voor de voorpassagier.
BINNENVERLICHTING
1
2
3
5
Verlichting dashboardkastje 4
Het lampje 4 gaat branden bij het openen
van de klep.
4
3.16
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen
zouden deze onder de peda-
len terecht kunnen komen, waardoor de
bestuurder deze niet meer goed kan be-
dienen.
Opbergruimte in voorportieren 1
Hierin past een fles van 1.5 liter.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (1/4)
1
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht of bij plotse-
ling remmen.
2
Bergruimte van de
middenconsole 3
3
Opbergruimte zonneklep 2
Hierin kunt u kaartjes (bijvoorbeeld van een
tolweg) bevestigen.
3.17
Dashboardkastje passagier 4
Dashboardkastje passagier 5
Om dit te openen, trekt u aan de hand-
greep 5.
5
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (2/4)
Opbergruimte in armsteun
Zet de armsteun naar beneden. Druk vervol-
gens op de knop 6 en til de armsteun op.
6
4
Opbergruimte 7
Bekerhouder 8
Hierin passen de losse asbak, blikjes, enz.
7
8
3.18
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (3/4)
9
Let op bij het accelereren of
het rijden in een bocht, dat de
inhoud van de beker of het
blikje niet over de rand stroomt.
Risico van verwondingen als de vloeistof
warm is en/of vlekken.
Opbergruimte middenconsole
achter 9
Hierin passen de losse asbak, blikjes, enz.
Opbergvakken in voorstoelen 10
10
3.19
11
Opbergruimte in achterportier 11
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht of bij plotse-
ling remmen.
12
Handgreep 12
Hieraan kan men zich vasthouden tijdens
het rijden. Gebruik deze niet bij het in- of uit-
stappen.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (4/4)
3.20
Aansteker 1
Als het contact aan staat, drukt u de aanste-
ker 1 in. Zodra hij heet is komt hij met een
klikje terug. Trek hem los.
Plaats hem na gebruik in de houder zonder
hem er helemaal in te drukken.
Asbak
Deze past in de ruimtes 2 of 3.
ASBAK, AANSTEKER, ACCESSOIREAANSLUITING
3
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt (12 V).
Als verschillende accessoire-
aansluitingen tegelijk worden gebruikt,
mag het totale vermogen van de aan-
gesloten accessoires niet meer zijn dan
180 watt.
Risico van brand.
Als uw auto geen aansteker en asbak heeft, kan uw merkdealer u deze leveren.
Accessoireaansluiting 1
Deze is bestemd voor de aansluiting van ac-
cessoires die zijn goedgekeurd door onze
technische dienst.
1
2
3.21
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. De boven-
kant van de hoofdsteun moet op gelijke
hoogte zijn met de kruin.
Verwijderen van de hoofdsteun
Zet de hoofdsteun geheel omhoog, druk
daarna op de knop A en verwijder de hoofd-
steun.
Hoofdsteun terugplaatsen
Steek de poten in de geleiders en druk de
hoofdsteun omlaag tot hij blokkeert om hem
in de hoogste stand te gebruiken. Controleer
de vergrendeling.
Gebruiksstand
Zet de hoofdsteun geheel omhoog om hem
in de hoogste stand te gebruiken. Controleer
de vergrendeling.
Opbergstand
Druk op de knop A in en laat de hoofdsteun
helemaal zakken.
De hoofdsteun in de onderste stand is
een opbergstand en alleen toegestaan
als de hoofdsteun niet gebruikt wordt.
Indien er een passagier op de stoel zit, mag
de hoofdsteun niet in de onderste stand ge-
bruikt worden.
HOOFDSTEUN ACHTER
A
3.22
Rugleuning neerklappen
Schuif de voorstoelen voldoende naar voren.
Zet de hoofdsteunen zo laag mogelijk.
Plaats de autogordels in hun houder A.
Druk op de knop 1 en kantel de rugleuning B
omlaag.
Voordat u iets aan de rugleuning doet,
plaats u de autogordel in de gordelgelei-
der A zodat de gordel niet kan bescha-
digen.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Bij de achterbank in de stand
twee zitplaatsen met de kleine
rugleuning B naar beneden geklapt,
is het verboden de middelste zitplaats
achter te gebruiken, omdat het onmoge-
lijk is de gordel vast te maken (sluitingen
van de gordel niet toegankelijk).
ACHTERBANK: gebruiksmogelijkheden
B
A
1
Voor het terugplaatsen van de rugleu-
ning, gaat u in omgekeerde volgorde te
werk.
Zet de rugleuning weer omhoog en klik deze
vast tegen zijn steun.
Zorg dat tijdens het bewegen
van de achterstoelen, er niets
het verankeren kan hinderen
(lichaamsdeel, dier, steentje,
doek, speelgoed, enz.).
Controleer na het terugkan-
telen van de rugleuning of
deze weer goed is vergrendeld.
Als u stoelhoezen gebruikt,
moet u opletten dat deze de vergrende-
ling van de rugleuning niet belemmeren.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
3.23
Zet geen bagage en vooral
geen zware of harde voorwer-
pen op de hoedenplank.
Bij plotseling remmen of in
geval van een ongeluk kunnen rondslin-
gerende spullen de inzittenden in gevaar
brengen.
Met de hand openen van
binnenuit
Bij een elektrische storing kunt u de achter-
klep met de hand van binnenuit openen:
kantel de rugleuningen van de achter-
bank naar voren, zodat u in de bagage-
ruimte kan komen.
steek een potlood of iets dergelijks in de
holte 3 en verschuif het geheel zoals op
de tekening aangegeven is;
duw tegen de achterklep om hem te
openen.
BAGAGERUIMTE
Openen
Druk op de knop 1 en trek de achterklep
omhoog.
Sluiten
Trek de klep omlaag, waarbij u het eerste
stuk gebruik kunt maken van de handgre-
pen 2 in de klep.
1
3
2
3.24
Société-uitvoeringen
Maak de bevestigingen 3 aan beide kanten
van de hoedenplank los en verwijder de
hoedenplank via de achterklep.
Bij het terugplaatsen gaat u in omgekeerde
volgorde te werk.
Plaats geen voorwerpen en
vooral geen zware of harde
voorwerpen op de bagage-af-
dekplaat. Bij plotseling remmen
of in geval van een ongeluk kunnen
rondslingerende spullen de inzittenden
in gevaar brengen.
3
HOEDENPLANK
A
1
Verwijderen
Zet de hoofdsteunen achter helemaal
naar beneden;
maak de twee koordjes 1 los van de ach-
terklep;
til de hoedenplank 2 tot een tussen-
hoogte op om hem los te maken (bewe-
ging A);
Maximum gewicht op de hoedenplank:
25 kg gelijkmatig verdeeld.
druk de hoedenplank naar binnen (bewe-
ging B) en draai hem;
trek de hoedenplank naar u toe.
Bij het terugplaatsen, gaat u in omgekeerde
volgorde te werk.
A
2
2
B
3.25
Oprollen van het soepele deel
van de bagage-afdekking 1
Trek lichtjes aan de handgreep 2 om de
pennen vrij te maken van hun bevestigings-
punten aan elke kant van de bagageruimte.
Begeleid de oprolbeweging van de bagage-
afdekplaat.
BAGAGEAFDEKPLAAT: Breakuitvoering
Verwijderen van de
bagageafdekplaat
Duw met behulp van de handgreep 2, de ba-
gage-afdekplaat naar rechts (beweging A)
en til de linkerkant (beweging B) van het op-
rolmechanisme op.
Bij het inbouwen van de bagage-afdekplaat,
plaats u hem eerst aan de rechterkant en
duw u hem daarna naar rechts (beweging A)
en laat u de linkerkant van het oprolmecha-
nisme in zijn houder zakken.
Opbergen van de bagage-
afdekking 1
Til de losse bodemplaat op (raadpleeg de
paragraaf “indeling bagageruimte” in hoofd-
stuk 3).
Berg de bagage-afdekking op door eerst
een kant en daarna de andere kant erin te
plaatsen;
Plaats de losse bodemplaat terug.
1
2
B
A
1
1
Plaats geen voorwerpen en vooral geen zware of harde voorwerpen op de bagage-afdekplaat. Bij plotseling remmen of in geval van
een ongeluk kunnen rondslingerende spullen de inzittenden in gevaar brengen.
3.26
Losse bodemplaat
Als de auto hiermee uitgerust is, wordt het
laden gemakkelijker.
NB: open de klep 3 om bij de ISOFIX ring
en/of bij de ring van het net op de bodem
van de bagageruimte te komen.
INDELING BAGAGERUIMTE
Toegelaten belasting op de losse bo-
demplaat: 100 kg gelijkmatig verdeeld.
Plaatsing van de losse bodemplaat
Klap het deel 1 op het deel 2;
til het geheel op en plaats het tegen de
rugleuning van de achterbank;
druk tegen de grendel 4 om de losse bo-
demplaat te vergrendelen.
Klap de losse bodemplaat neer.
Klap het deel 1 op het deel 2;
verwijder het geheel.
Aanbrengen van de losse bodemplaat
plaats het in de achterklep, geleid door de
rails 5.
2
4
5
3
1
3.27
De zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op de
laadvloer. Zet de lading indien
mogelijk vast aan de bevesti-
gingspunten 1 (indien aanwezig) op de
vloer van de laadruimte. De lading moet
zo geplaatst zijn dat niets naar voren op
de passagiers geslingerd kan worden als
de bestuurder plotseling moet remmen.
Maak de autogordels van de zitplaatsen
achter vast, ook als deze niet bezet zijn.
VERVOER VAN BAGAGE
Let er bij het vervoer op dat de voorwerpen
met hun langste zijde steunen tegen ofwel:
De rugleuning van de achterbank bij de
normale ladingen (A).
De rugleuningen van de voorstoelen met
de rugleuningen van de achterstoelen
neergeklapt als u grote voorwerpen moet
vervoeren (geval B).
Als u voorwerpen op de neergeklapte rug-
leuning wilt plaatsen, moet u eerst de hoofd-
steunen verwijderen voordat u de rugleuning
neerklapt, zodat de rugleuning zo dicht moge-
lijk tegen het zitkussen kan kantelen.
1
1
B
A
3.28
Kogeldruk, maximaal toegelaten mas-
sa’s van geremde en ongeremde aan-
hangwagens: raadpleeg hoofdstuk 6,
paragraaf “Massa’s”.
Keuze en monteren van een trekhaak
Maximale massa van de trekhaak:
18 kg (5-deurs uitvoering);
18 kg (Société-uitvoering);
21,5 kg (Break-uitvoering).
Raadpleeg het montagevoorschrift van
de uitrusting voor de montage en de
voorwaarden voor het gebruik.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
VERVOER VAN VOORWERPEN: trekhaak
A
A: 697 mm (vijfdeurs uitvoering).
A: 697 mm (Société-uitvoering).
A: 948 mm (breakuitvoering).
Indien de trekhaakkogel de nummer-
plaat of de mistlamp achteraan aan het
zicht onttrekt, moet u hem afnemen wan-
neer u geen voertuig trekt.
Houd u in elk geval aan de landelijke
wetgeving.
3.29
VERVOER VAN VOORWERPEN: Scheidingsnet (1/2)
Scheidingsnet A
Bij de auto’s die hiermee uitgerust zijn, is het
nuttig om het scheidingsnet te gebruiken bij
het vervoer van dieren of bagage, om deze
af te scheiden van de passagiers.
Het net kan op twee manieren geplaatst
worden:
achter de voorstoelen;
achter de achterbank.
Aanbrengen van het
scheidingsnet achter de
voorstoelen
Aan beide kanten in de auto:
– til het afdekplaatje 1 omhoog om bij de
bovenste bevestigingsring van het net te
komen;
bevestig de haak van de band van het net
aan de ring;
– om bij de onderste bevestiging van het
net 2 te komen bij het eerste gebruik,
raadpleegt u de merkdealer;
als u bij de onderste bevestiging bent ge-
komen, bevestigt u de haak van de band
van het net aan de ring 2;
– stel de band van het net zo af, dat het
goed strak staat.
2
Het bagagescheidingsnet kan
een massa van maximaal
10 kg tegenhouden.
Risico van verwonding.
Installeer het bagageschei-
dingsnet net op deze plaats
als er iemand op een achter-
stoel zit
1
A
3.30
VERVOER VAN VOORWERPEN: Scheidingsnet (2/2)
Het plaatsen van het
scheidingsnet achter de
achterbank
Aan beide kanten in de auto:
– til het afdekplaatje 3 omhoog om bij de
bovenste bevestigingsring van het net te
komen;
bevestig de haak van de band van het net
aan de ring;
in de bagageruimte, bevestigt u verplicht
de haak van de band van de onderste
bevestiging van het net aan de beves-
tigingshaak 5 gemerkt met het merkte-
ken 7 (wanneer de auto uitgerust is met
een losse bodemplaat B, opent u de
klep 4 om toegang te krijgen tot de be-
vestigingshaak 5);
stel de band C van het net zo af, dat het
goed strak staat.
3
5
C
B
Merkteken
Een merkteken op de bodemplaat van de
bagageruimte geeft de plaats aan van de
ringen van het ISOFIX zitje 6 en van het
scheidingsnet 7.
Een merkteken op de losse bodemplaat
geeft de plaats aan van de kleppen voor de
doorvoer van de riem van het ISOFIX zitje 6
en van het scheidingsnet 7.
6 7
Het bagagescheidingsnet mag
niet gebruikt worden voor het
tegenhouden of bevestigen
van voorwerpen.
Risico van verwonding.
4
3.31
Raadpleeg een merkdealer voor het
kiezen van de uitrusting die aangepast
is aan uw auto.
Montage moet gebeuren volgens de
montagevoorschriften van de fabrikant.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
Maximale dakbelasting: 80 kg (inclu-
sief dragende delen).
Voorzorgsmaatregelen voor het
gebruik
Gebruik van de achterklep
Controleer voor het gebruik van de achter-
klep, de voorwerpen en/of accessoires (fiet-
sendrager, dakkoffer, enz.) op de dakdra-
gers: deze moeten op de juiste wijze zijn be-
vestigd en goed vastzitten en mogen de be-
weging van de achterklep niet hinderen.
DAKDRAGERS/SPOILER
A
Spoiler ABevestigingspunten vrijmaken
Open de portieren om bij de inzetstukken
voor de bevestiging 1 te kunnen komen.
Als de originele dakdragers,
die goedgekeurd zijn door onze
technische dienst, geleverd
worden met bouten, gebruik
dan uitsluitend deze voor het bevestigen
van de dakdragers op de auto.
Het is verboden voorwerpen
en/of accessoires (fietsdrager
enz.) op de spoiler te bevesti-
gen.
1
3.32
De aanwezigheid en de plaats van deze uit-
rustingen zijn afhankelijk van de auto.
1 Multimedia-aanraakscherm;
2 Multimedia-aansluitingen;
3 Bediening bij het stuurwiel;
4 Spraakcommando;
5 Microfoon.
Gebruik van de telefoon
Houd u altijd aan de wettelijke
voorschriften met betrekking
tot het gebruik van dit appa-
raat.
MULTIMEDIA-UITRUSTING
1
5
3
2
4
Raadpleeg voor de werking van dit
systeem de gebruiksaanwijzing.
4.1
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Oliepeil van de motor: algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Oliepeil van de motor: (bij)vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Motorolie verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Peilen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
koelvloeistof. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
Ruitensproeierreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Uw bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Accu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
4.2
Trek aan de handgreep 1 om hem te openen.
MOTORKAP (1/2)
1
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Veiligheidshaak van de
motorkap
Om deze te openen duwt u het lipje 2, naar
links en tegelijkertijd tilt u de motorkap op.
Motorkap openen
Zet de motorkap met de hand omhoog, deze
wordt ondersteund met behulp van een gas-
veer.
2
Druk niet op de motorkap:
risico van ongewenst sluiten
van de motorkap.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.3
Sluiten van de motorkap
Controleer of er geen gereedschap of
andere voorwerpen in de motorruimte zijn
achtergebleven.
Om de motorkap te sluiten, pakt u het
midden van de motorkap en laat u deze van
30 cm hoogte dichtvallen. Deze wordt door
het gewicht ervan vergrendeld.
Controleer na werkzaamheden
in de motorruimte of er niets
is vergeten (lappen, gereed-
schap, enz.).
Deze kunnen de motor beschadigen of
brand veroorzaken.
Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of niets de vergren-
deling belemmert (steentje,
doek, enz.).
Bij een botsing, zelfs een lichte,
tegen de grille of de motorkap
moet u zo snel mogelijk het
vergrendelingssysteem van
de motorkap laten controleren door een
merkdealer.
MOTORKAP (2/2)
4.4
haal de peilstaaf eruit en veeg hem af
met een droge en niet pluizende doek;
steek de peilstaaf weer zo diep mogelijk
in zijn houder, (als de motor een “peil-
dop” C heeft, draait u deze geheel vast);
haal de peilstaaf weer uit de motor;
– lees het peil af: dit mag nooit lager zijn
dan het “minimumpeil” A en nooit hoger
zijn dan het “maximumpeil” B.
Als u het peil heeft gelezen, moet u de peil-
staaf tegen de aanslag terugplaatsen of de
peildop geheel vastdraaien.
Aflezen van het oliepeil
De auto moet horizontaal staan en de motor
mag geruime tijd niet hebben gedraaid.
Voor het exacte oliepeil en het controle-
ren of het maximum peil niet overschre-
den is (risico van beschadiging van de
motor), moet u de peilstaaf gebruiken.
Raadpleeg de volgende bladzijden.
Het display van het instrumentenpaneel
waarschuwt uitsluitend als het oliepeil mini-
maal is.
Iedere motor verbruikt wat olie voor het
smeren en koelen van de bewegende delen
in de motor. Het is daarom normaal dat u
tussen twee onderhoudsbeurten olie moet
bijvullen.
Indien u na de inrijperiode echter meer dan
0,5 liter olie per 1000 km moet bijvullen,
dient u dit aan een merkdealer te melden.
Controleer het oliepeil regelmatig en
in ieder geval voor elke grote reis: vul
indien nodig tijdig olie bij om ernstige
schade aan de motor te voorkomen.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen
A
B
A
B
C
Om spatten te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil B mag nooit
worden overschreden: hierdoor bestaat
het gevaar dat de motor en katalysator
beschadigd worden.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
4.5
(Bij)vullen
De auto moet horizontaal staan en de motor
moet koud zijn (bijvoorbeeld voordat u
‘s morgens wegrijdt).
Draai de dop 1 los;
vul bij. Het verschil tussen het hoogste en
het laagste peil op de peilstaaf 2 is (af-
hankelijk van de motor) ongeveer 1,5 tot
2 liter;
wacht 10 minuten om de olie naar bene-
den te laten zakken in de motor;
controleer het peil met de peilstaaf 2
zoals hiervoor is beschreven.
Als u klaar bent, moet u de peilstaaf tegen
de aanslag terugplaatsen of de dop geheel
vastdraaien.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (1/2)
1
2
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
Om spatten te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
1
2
1
2
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.6
Soort motorolie
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (2/2)/OLIE VERVERSEN
Laat de motor nooit in een af-
gesloten ruimte draaien: uit-
laatgassen zijn giftig.
Olie aftappen: let op bij het af-
tappen van hete olie dat u zich
er niet aan brandt.
Bijvullen: let op dat er geen
olie wordt gemorst op onderde-
len van de motor of de uitlaat.
Hierdoor kan brand ontstaan.
Ook moet de vuldop goed zijn vastgezet
om te voorkomen dat hij lostrilt waardoor
er olie uit de motor kan spatten met het-
zelfde brandgevaar als deze olie op hete
delen van de motor of de uitlaat terecht-
komt.
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Olie verversen
Interval: raadpleeg het onderhoudsdocu-
ment van uw auto.
Inhoud bij verversen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto of neem contact op met een merk-
dealer.
Controleer het motoroliepeil altijd met
behulp van de peilstaaf zoals hiervoor is uit-
gelegd (het mag nooit lager dan het mini-
mumpeil of hoger dan het maximumpeil van
de peilstaaf zijn).
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
2
1
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het maximumpeil mag nooit
worden overschreden: hierdoor bestaat
het gevaar dat de motor en katalysator
beschadigd worden.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
4.7
Regelmatige controle van het peil
Controleer regelmatig het peil van de
koelvloeistof (de motor kan ernstig bescha-
digen door een gebrek aan koelvloeistof).
Vul uitsluitend bij met door onze technische
dienst goedgekeurde producten die zorgen
voor:
een bescherming tegen bevriezen;
een bescherming tegen corrosie van het
koelcircuit.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Zolang de motor warm is,
mogen er geen werkzaamhe-
den aan de motor en het koel-
systeem worden uitgevoerd.
Risico van brandwonden.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Koelvloeistof
Bij stilstaande motor en op horizontale on-
dergrond, moet het peil bij koude motor
liggen tussen de merktekens “MINI” en
“MAXI” aangegeven op het koelvloeistofre-
servoir 1.
Vul bij koude motor bij, voordat het peil be-
neden het “MINI”-merkteken is gedaald.
PEILEN (1/3)
1
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u
absoluut het contact met een
druk op de motorstopknop afzetten (raa-
dpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.8
Peil 2
Het is normaal dat het remvloeistofpeil daalt
met het slijten van de remblokken, maar het
mag nooit beneden het “MINI"-merkteken
komen.
Als u zelf de slijtage van de remblokken en
schijven wilt controleren, vraag dan bij uw
dealer naar de brochure met de controleme-
thode of raadpleeg de website van de fabri-
kant.
Vullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Remvloeistof
Controle van het peil moet bij stilstaande
motor en op horizontale ondergrond plaats-
vinden.
Controleer regelmatig het peil van de rem-
vloeistof en zeker als u bij het remmen een
verschil, hoe gering ook, opmerkt.
PEILEN (2/3)
2
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor onve-
rwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
4.9
Filters
Het vervangen van de filters (luchtfilter, inte-
rieurfilter, brandstoffilter) maakt deel uit van
het onderhoudsprogramma van uw auto.
Interval voor het vervangen van de fil-
ters: raadpleeg het onderhoudsdocument
van uw auto.
Ruitensproeierreservoir
Vullen
Stilstaande motor, open de dop 3. Vul bij tot
u de vloeistof ziet en plaats de dop terug.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers (‘s winters met
speciale antivries).
PEILEN (3/3)/FILTERS
3
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
de stand uit staat.
Risico van verwonding.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u
absoluut het contact met een
druk op de motorstopknop afzetten (raa-
dpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.10
BANDENSPANNINGEN (1/2)
A
C
D
FE
G
A
B
C
E
E
F
F
B: bandenmaat van uw auto.
C: voorziene rijsnelheid.
D: aanbevolen bandenspanning voor een
optimaal brandstofverbruik.
NB: het rijcomfort kan hierdoor minder
zijn.
E: bandenspanning voor.
F: bandenspanning achter.
G: bandenspanning van het reservewiel.
Sticker A
Open het bestuurdersportier om het te lezen.
De bandenspanning dient bij koude banden
te worden gecontroleerd.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen. Verlaag nooit de spanning van
een warme band.
Auto met waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning enz.) gaat
het controlelampje
op het instru-
mentenpaneel branden. Raadpleeg de pa-
ragraaf “Waarschuwing bij verlies van ban-
denspanning” in hoofdstuk 2.
4.11
BANDENSPANNINGEN (2/2)
Bijzonderheid vol belaste auto (maximaal
toegelaten totale massa) en met een aan-
hangwagen: er geldt een maximale snel-
heid van 100 km/uur en de bandenspanning
moet worden verhoogd met 0,2 bar.
Raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in hoofd-
stuk 6.
Veiligheid van de banden en monteren
van sneeuwkettingen: Raadpleeg de para-
graaf “Banden” in hoofdstuk 5 voor het on-
derhoud en de mogelijkheid voor het gebruik
van sneeuwkettingen (afhankelijk van de uit-
voering).
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende we-
tgeving.
Als de banden moeten worden
vervangen, dan mag dit alleen gebeuren
met even grote banden van hetzelfde
merk, hetzelfde type en dezelfde struc-
tuur op eenzelfde profiel.
Deze moeten: ten minste hetzelfde
laadvermogen en dezelfde maxi-
mumsnelheid als de oorspronkelijke
banden hebben, ofwel voldoen aan de
door de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
4.12
Vervangen van de accu
Omdat dit een ingewikkelde ingreep is, ad-
viseren wij dit over te laten aan een merk-
dealer.
De accu 1 is onderhoudsvrij. U mag de
accu niet openen of er vloeistof aan toe-
voegen.
Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
2 open vuur en roken verboden;
3 oogbescherming verplicht;
4 op afstand van kinderen houden;
5 explosieve stoffen;
6 raadpleeg het instructieboekje;
7 corrosieve stoffen.
ACCU
1
2
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Omdat de accu van een spe-
ciaal type is, moet u deze ver-
vangen door een gelijkwaar-
dige accu. Raadpleeg een
merkdealer.
A
2
3 4
567
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.13
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/2)
Wat u moet doen
Was uw auto regelmatig, met de motor uit,
met door onze technische diensten gese-
lecteerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen). Spuit vooraf rijkelijk met een water-
straal het volgende af:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoorbeeld);
modder uit de wielkuipen en onder de bo-
demplaat die anders lange tijd het vocht
kunnen vasthouden;
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroorza-
ken waardoor deze snel kan ontkleuren
en zelfs kan loslaten;
Deze vlekken moet u direct wegwassen,
want zij kunnen later niet meer door poet-
sen worden verwijderd;
zout, dat vooral in de wielkuipen en onder
de bodemplaat achterblijft na te hebben
gereden op wegen waar gestrooid is.
Ontdoe de auto regelmatig van plantenres-
ten (hars, bladeren enz.).
Wat u niet moet doen
Ontvet of reinig de mechanische delen (bijv.
de motorruimte), bodemplaat, scharnie-
rende delen (bijv. de binnenkant van de por-
tieren), gespoten kunststof delen (bijv.: bum-
pers) met behulp van een hogedrukreiniger
of sproeiapparatuur die niet door onze tech-
nische dienst hoeven te zijn goedgekeurd.
Hierdoor kunnen oxidatie of storingen ont-
staan.
De auto wassen in felle zon of als het vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben, zonder
ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze technische
diensten zijn geselecteerd. De lak kan hier-
door worden aangetast.
Vaak door sneeuw en modder rijden zonder
de auto te wassen, met name de wielkuipen
en de bodemplaat.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van verschillende parameters.
Agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden,
zilte lucht langs de kust, vooral bij warm
weer,
wisselende klimaatinvloeden en verande-
ringen in de vochtigheidsgraad (wegen-
zout in de winter, water waarmee de weg
wordt schoongespoeld enz.).
Kleine beschadigingen in het dagelijks
gebruik
Schurende stoffen
Stof in de lucht, zand, modder, opspattende
steentjes, enz.
Er zijn een aantal maatregelen nodig om de
hierboven genoemde gevaren te bestrijden.
4.14
Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto (bv. niet op
de openbare weg).
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om be-
schadiging van lak en ruiten door opspat-
tend grind te voorkomen.
Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw merkdealer regelmatig de carrosse-
rie inspecteren als de auto een plaatwerk-
garantie heeft. Raadpleeg het onderhouds-
document.
Bewegende delen of mechanische organen
moeten na reiniging altijd met een door onze
technische dienst goedgekeurd product op-
nieuw worden beschermd.
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/2)
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
Rijden door een wasstraat
Zet de schakelaar van de ruitenwissers in de
stand Uit (raadpleeg hiervoor de paragraaf
“ruitenwisser, ruitensproeier voor” in hoofd-
stuk 1). Controleer de bevestiging van de
uitrusting aan de buitenkant, extra lampen,
spiegels en zet de ruitenwisserbladen vast
met tape.
Verwijder de spriet van de radioantenne
indien uw auto hiermee is uitgerust.
Denk eraan na het wassen het tape te ver-
wijderen en de antenne terug te plaatsen.
Schoonmaken van de
koplampen
De koplampen hebben een kunststof ruit,
die u met een zachte doek of poetskatoen
kunt schoonvegen. Als dit onvoldoende is,
bevochtig deze dan met wat zeepsop en
veeg deze af met een zachte doek of poets-
katoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met een
droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholba-
sis.
Bijzonderheid van auto’s met
matte lak
Voor dit type lak moeten bepaalde voor-
zorgsmaatregelen worden genomen.
Wat u niet moet doen
producten gebruiken op basis van was
(glanzend maken);
hard wrijven;
rijden door een wasstraat;
de auto met een hogedrukreiniger reini-
gen;
stickers op de lak plakken (risico op ach-
terblijvende resten).
Wat u moet doen
De auto overvloedig met de hand met water
wassen en daarbij een zachte doek, spons,
enz. gebruiken.
4.15
Ruiten van instrumenten
(bijv.: instrumentenpaneel, klok, display bui-
tentemperatuur, radiodisplay, multimedia- of
multifunctioneel display enz.)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een
in zeepsop gedrenkte doek (of poetska-
toen) en veeg de ruit voorzichtig na met een
andere vochtige doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten met alcohol en/
of spuit vloeistoffen in dit gebied.
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Textiel (stoelen,
deurbekleding ...)
Stofzuig het textiel regelmatig.
Vloeistofvlekken
Gebruik zeepsop.
Absorbeer de vlek of duw er lichtjes op (nooit
wrijven) met een zachte doek. Spoel daarna
het restant af en absorbeer dit.
Vlekken van vaste of halfvaste
substanties
Verwijder restanten van vaste of halfvaste
substanties onmiddellijk met behulp van
een spatel (ga daarbij vanaf de randen naar
het midden van de vlek om te voorkomen
dat deze wordt uitgesmeerd).
Reinig zoals aangegeven voor vloeistofvlek-
ken.
Snoep en kauwgom verwijderen
Leg een ijsblokje op de vlek om deze te laten
uitharden en ga daarna te werk zoals aange-
geven voor vaste vlekken.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel en absorbeer het overschot.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.16
Het gebruik van een hoge-
drukreiniger of sproeien in het
interieur van de auto wordt
ten strengste afgeraden: als
geen bijzondere voorzorgsmaatregelen
worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Wat u niet moet doen
Het wordt met kracht ontraden om voorwer-
pen met deodorant, parfum enz., bij de ven-
tilatieroosters te plaatsen omdat deze de
bekleding van het dashboard kunnen aan-
tasten.
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u afneembare uitrusting moet verwijde-
ren om het interieur schoon te maken (bij-
voorbeeld matten), moet u altijd zorgen dat
u ze correct en aan de goede kant terug-
plaatst (de bestuursmat moet aan de kant
van de bestuurder worden teruggeplaatst)
en vastzet met de elementen die bij de uit-
rusting zijn geleverd (de bestuurdersmat bij-
voorbeeld, moet altijd worden vastgezet met
behulp van de voorgeïnstalleerde bevesti-
gingselementen).
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen, een hak die achter de mat blijft
hangen, enzovoort).
5.1
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Lekke band, reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Pompset voor de banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
De gereedschappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Sierdop – wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
VERWISSELEN VAN EEN WIEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Banden (veiligheid, wielen, wintergebruik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Koplampen (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.16
Achterlichten en zijlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.20
Zijknipperlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.23
Binnenverlichting (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.24
RENAULT card: batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.26
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.27
Accu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.32
Radio inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.34
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35
Ruitenwisser (vervangen van een ruitenwisserblad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.36
Aanhanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.38
storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.40
5.2
In geval van een lekke band
Afhankelijk van de auto, beschikt u over een
oppompset voor de banden of een reserve-
wiel (raadpleeg de volgende bladzijdes).
Auto met waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning enz.) gaat
het controlelampje
op het instrumen-
tenpaneel branden. Raadpleeg de paragraaf
“Waarschuwing bij verlies van bandenspan-
ning” in hoofdstuk 2.
Laat het reservewiel regelmatig door uw dealer controleren. Na verloop van tijd
kan het door veroudering onbruikbaar worden.
Auto met een reservewiel dat afwijkt van de andere vier wielen:
Monteer nooit meer dan één reservewiel op een auto.
Doordat het reservewiel een kleinere diameter heeft dan het oorspronkelijke wiel, is de
bodemhoogte van de auto kleiner geworden.
Vervang zo snel mogelijk het reservewiel door een wiel dat identiek is aan het originele
wiel.
Bij tijdelijke gebruik van dit reservewiel, mag de rijsnelheid niet hoger zijn dan de snel-
heid die op de sticker op het wiel aangegeven staat.
De montage van dit wiel kan het rijgedrag van uw auto veranderen. Voorkom snel op-
trekken en krachtig remmen en verminder uw snelheid in bochten.
Als u sneeuwkettingen moet gebruiken, monteer dan het reservewiel op de achteras en
controleer de bandenspanning.
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (1/4)
5.3
1
2
Reservewiel
Open de achterklep;
til de mat op;
til het deksel 1 op en verwijder het;
– verwijder de gereedschapset door deze
aan de handgrepen op te tillen;
De sticker 2 herinnert u aan de werking
van de lier van het reservewiel.
3
4
A
draai de moer 3 linksom los tot hij hele-
maal omhoog is gekomen, plaats daarna
de handpalm op het gedeelte A van de
handgreep 4 en duw naar de voorkant
van de auto, het wiel valt naar beneden;
Als u op de handgreep 4 duwt,
valt het wiel onder de auto:
risico van verwonding.
Let op dat er niemand onder de
auto is.
5
6
trek het wiel naar u toe;
laat het wiel plat liggen en maak de
kabel 5 los uit zijn houder 6.
U kunt het wiel losmaken van zijn houder.
Raak de uitlaat niet aan, risico
van brandwonden.
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (2/4)
5.4
Na het verwisselen van een wiel, legt u het
gedemonteerde wiel op de houder 7, met
het ventiel naar beneden. Klem de kabel 5
in zijn houder 6 en duw het wiel onder de
bagageruimte.
Let op dat het lipje 8 naar de achterkant van
de auto wijst.
Ga achter de auto staan en trek aan hand-
greep 4 om het wiel omhoog te brengen tot
het onder de auto vastgehaakt is.
Hiervoor moet de kabel zijn afgerold.
Als de kabel vanzelf opgerold is, moet u
deze opnieuw uitrollen:
trek aan de handgreep om de kabel uit te
rollen;
– druk op de knop onder de handgreep 4
om de kabel uitgerold te houden en be-
geleid deze daarna bij het naar beneden
gaan;
vang de kabel onder de auto op.
U kunt het wiel weer omhoog brengen.
Monteren van het wiel
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (3/4)
4
5
6
7
8
Het is niet mogelijk om een groter wiel
dan 15” onder de auto te monteren.
Let op dat er geen vingers in de buurt van de kabel komen bij het bewegen van de
handgreep: risico van verwondingen.
5.5
NB: als de gereedschapset niet vergrendeld
wordt, controleer dan of de moer 3 goed is
vastgedraaid en of de handgreep 4 goed op
zijn plaats zit.
Bijzonderheden
De houder van het reservewiel moet altijd
aanwezig zijn, ook als er geen wiel is:
gevaar van waterlekkage.
Als u hem vrij wilt maken, terwijl er geen wiel
is, drukt u het midden van de houder van het
wiel naar beneden en drukt u tegelijkertijd op
de handgreep 4.
Om het systeem te vergrendelen
– Druk op de moer 3 en draai deze hele-
maal vast tot hij klikt. Een aantal omwen-
telingen is noodzakelijk. Dit is nodig om
het reservewiel veilig op zijn plaats te
houden;
zet de handgreep 4 terug op zijn plaats;
klem de gereedschapset vast;
plaats het deksel terug en leg de mat van
de bagageruimte terug op zijn plaats.
LEKKE BAND, RESERVEWIEL (4/4)
Het systeem mag alleen ge-
bruikt worden met de originele
wielen van de auto of iden-
tieke.
Zet de moer altijd op de aange-
geven manier vast om het wiel
veilig op zijn plaats te houden.
4
3
5.6
POMPSET VOOR DE BANDEN (1/3)
De set is uitsluitend bestemd
en goedgekeurd voor het op-
pompen van banden van een
auto die met deze set uitgerust
is.
In geen geval mag de set gebruikt
worden voor het oppompen van banden
van een andere auto of enig ander op-
pompbaar voorwerp (zwemband, boot,
enz.).
Voorkom dat de huid in contact komt met
de reparatievloeistof tijdens de werk-
zaamheden met de fles. Als toch drup-
peltjes ontsnappen, moet u deze over-
vloedig afspoelen.
Houd de reparatieset uit de buurt van
kinderen.
Gooi het lege reservoir niet in de natuur.
Lever het in bij uw merkdealer of bij een
depot voor klein chemisch afval.
Het reservoir heeft een beperkte houd-
baarheid die is aangegeven op zijn
etiket. Controleer de houdbaarheidsda-
tum.
Ga bij een merkdealer langs om de
pompslang en het reservoir met het re-
paratieproduct te laten vervangen.
A
B
De set repareert beschadigde
banden waarvan het loopvlak A
beschadigd is door een voor-
werp van minder dan 4 millime-
ter. Hij repareert niet alle typen lekken,
zoals sneden van meer dan 4 millimeter,
sneden aan de zijkant B van de band,
enz.
Controleer ook of de velg in goede staat
is.
Verwijder niet het voorwerp dat de oor-
zaak is van de lekkage als dit nog in de
band zit.
Gebruik de pompset niet als de
band beschadigd is door het
rijden met een lekke band.
Controleer dus zorgvuldig de
zijkant van de banden voor het repare-
ren.
Bovendien kan het rijden met zachte of
zelfs platte (of lekke) banden de veilig-
heid in gevaar brengen en niet te repa-
reren blijken.
Deze reparatie is tijdelijk
Een lekke band moet zo snel mogelijk
worden gerepareerd en vóór terugplaat-
sing door een deskundige worden on-
derzocht.
Voor het vervangen van een band die
met behulp van deze set gerepareerd is,
moet u de specialist op de hoogte bren-
gen.
Tijdens het rijden kan een trilling gevoeld
worden door de aanwezigheid van het
product in de band.
5.7
POMPSET VOOR DE BANDEN (2/3)
Gebruik, afhankelijk van de auto, in geval
van een lekke band, de set die is opgebor-
gen in de bagageruimte of onder de mat van
de bagageruimte.
Auto met waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning enz.) gaat
het controlelampje op het instrumen-
tenpaneel branden. Raadpleeg de paragraaf
“Waarschuwing bij verlies van bandenspan-
ning” in hoofdstuk 2.
Draaiende motor, parkeerrem vastgezet,
rol de slang van de fles uit;
sluit de slang 3 van de compressor aan
bij de toevoer van de fles 8;
sluit, afhankelijk van de auto, de fles 8
bij de flesafdruk 7 aan op de compres-
sor;
schroef het dopje van het ventiel van het
betreffende wiel los en schroef de pomp-
aansluiting van de fles 1 erop;
koppel de accessoires los die eerder
waren aangesloten op de accessoireaa-
nsluitingen van het voertuig;
sluit de stekker 2 beslist aan op de ac-
cessoireaansluiting van uw auto;
4
5
1
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
8
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
druk op de schakelaar 4 om de band op
te pompen tot de voorgeschreven ban-
denspanning (raadpleeg de paragraaf
“bandenspanning”);
– na maximaal 15 minuten stopt u het
pompen om de spanning af te lezen (op
de manometer 5).
NB: terwijl de fles leegloopt (ongeveer
30 seconden), geeft de manometer 5 kort
een druk van 6 bar aan, daarna daalt de
spanning.
– corrigeer de bandenspanning: om deze
te verhogen gaat u door met het oppom-
pen met de set, om deze te verlagen
drukt u op de knop 6.
2
3
7
6
5.8
POMPSET VOOR DE BANDEN (3/3)
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
Als de band correct is opgepompt, verwijdert
u de set: schroef de pompdop 1 voorzichtig
los zodat er geen product kan wegspuiten
en berg de fles op in een plastic zak zodat er
geen product kan wegstromen.
Plak het etiket met de rijvoorschriften op
een voor de bestuurder zichtbare plaats
op het dashboard;
Berg de set op.
Als de band na de eerste keer oppom-
pen nog steeds lek is, moet er worden
gereden om het gat te vullen.
Rijd direct weg en rijd tussen de 20 en
60 km/u om het product gelijkmatig in de
band te verdelen. Stop na 3 kilometer
rijden om de spanning te controleren.
Als de spanning hoger is dan 1,3 bar,
maar lager dan de voorgeschreven
waarde, corrigeer deze dan (raadpleeg
de sticker op de zijkant van het bestuur-
dersportier); als dit niet zo is, neem dan
contact op met een merkdealer: er is
geen reparatie mogelijk.
Voorzorgsmaatregel bij het
gebruik van de set
de set mag niet langer dan 15 minuten aan-
eengesloten gebruikt worden.
Laat geen voorwerpen bij de
voeten van de bestuurder
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze voorwer-
pen onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed zou kunnen bedienen.
1
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
5.9
Krik 2
Vouw hem correct in voordat u hem in zijn
houder plaatst (let op dat u de hendel goed
terugplaatst).
Wieldopsleutel 3
Hiermee kunt u de wieldoppen verwijderen.
Wielboutgeleider 4
Voor het loszetten van het laatste stuk of het
vastzetten van het eerste stuk van de wiel-
bouten.
Sleepoog 5
Raadpleeg de paragraaf “Slepen: pechhulp”
in hoofdstuk 5.
Hendel 6
Hiermee kunt u het sleepoog los- of vast-
draaien 5.
Wielmoersleutel 1
Hiermee draait u de wielbouten en het sleep-
oog 5 los en zet u deze weer vast.
De aanwezigheid van de gereedschappen
in de gereedschapset is afhankelijk van de
auto.
Het gereedschap A bevindt zich in de bak
onder de mat van de bagageruimte.
Til het deksel op en verwijder het.
GEREEDSCHAP
A
Laat nooit gereedschap in de auto rondslingeren. Dit is gevaarlijk als u plotseling moet remmen. Klem na gebruik het gereedschap
weer goed vast in de gereedschapset en berg deze correct op in zijn houder: risico van verwonding.
Als de gereedschapset wielbouten bevat, gebruik deze bouten dan alleen voor het reservewiel: raadpleeg de sticker op het reser-
vewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwisselen van een wiel. De krik mag nooit als steun bij werkzaamheden onder de auto worden gebruikt.
2
1
3
5
4
6
5.10
Steek het haakje van de wieldopsleutel 1
(opgeborgen bij het gereedschap) in de
daarvoor bestemde opening dichtbij het ven-
tiel 2.
Om hem weer terug te plaatsen, richt u hem
ten opzichte van ventiel 2. Duw de haak-
jes er in, te beginnen met kant A daarna B
en C, en eindig met de kant tegenover het
ventiel D.
WIELDOP - WIEL
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Plaats na gebruik
de gereedschappen weer goed in hun
steun en berg deze correct op in zijn
houder: risico van verwonding.
1
2
A
B
D
C
5.11
Ga door met vastzetten om de onderkant
van de krik goed neer te zetten (hij moet
verticaal onder de auto staan en in één lijn
staan met de kop van de krik ).
Draai de zwengel een paar slagen zodat het
wiel vrijkomt van de grond.
Schakel de alarmknipperlich-
ten in.
Parkeer de auto op veilige afs-
tand van het verkeer op een
horizontale, stroeve en stevige onder-
grond.
Zet de parkeerrem vast en schakel een
versnelling in (eerste of achteruit, of P bij
een automatische transmissie).
Laat alle inzittenden uitstappen en houd
hen op veilige afstand van het verkeer.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (1/2)
2
1
Auto met krik en wielmoersleutel
Verwijder de wieldop (indien van toepas-
sing).
Draai de wielbouten iets los met de wiel-
moersleutel 1. Plaats deze zo dat u deze
naar beneden kan drukken.
Begin de krik 2 met de hand vast te zetten
om de kop goed onder de steun te plaatsen
zo dicht mogelijk bij het betreffende wiel op
de plaats gemerkt met een pijl 3.
Als de auto geen krik, wielmoersleutel,
enz. heeft, kan een merkdealer u deze
leveren.
3
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
5.12
Als u merkt dat een band lek is
moet u direct stoppen en het
reservewiel monteren.
Een lekke band moet zo snel
mogelijk worden gerepareerd en vóór
terugplaatsing door een deskundige
worden onderzocht.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (2/2)
Draai de wielbouten geheel los en neem het
wiel van de naaf.
Plaats het reservewiel op de naaf en draai
het wiel rond tot de gaten voor de wielbouten
samenvallen.
Controleer of het wiel goed tegen de naaf
is gedrukt.
Laat de krik zakken.
Als het wiel op de grond rust, zet u de bouten
goed vast, en moet u het vastzetten en de
bandenspanning van het reservewiel zo snel
mogelijk laten controleren.
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Plaats na gebruik
de gereedschappen weer goed in hun
steun en berg deze correct op in zijn
houder: risico van verwonding.
Als wielbouten zijn meegeleverd, ge-
bruik deze bouten dan alleen voor het
reservewiel: raadpleeg de sticker op het
reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
Auto met waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning enz.) gaat
het controlelampje op het instrumen-
tenpaneel branden. Raadpleeg de paragraaf
“Waarschuwing bij verlies van bandenspan-
ning” in hoofdstuk 2.
5.13
Veiligheid van de banden - wielen
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek. Daarom is
het van het grootste belang dat zij in goede
staat verkeren. Houd u strikt aan de wette-
lijke voorschriften op dit gebied.
Deze slijtagecontrolestiften zijn op regel-
matige afstanden over de omtrek van het
loopvlak verdeeld. Als het loopvlak van
een band tot aan deze stiften is wegge-
sleten, zoals bij 2, moet u deze band laten
vervangen omdat er dan nog slechts
1,6 mm profiel overblijft.
Ook door overbelasting, door het langdurig
snel rijden bij hoge buitentemperaturen en
door het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Onderhoud van de banden
De banden van uw auto moeten altijd aan de
wettelijke voorschriften voldoen. Bovendien
moeten de banden, in het belang van een
goede wegligging van uw auto, van het-
zelfde merk zijn en hetzelfde profiel hebben.
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken
die door onze technische diensten goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrole-
stiften 1.
BANDEN (1/3)
Bestuurdersfouten, zoals
“rijden tegen een stoeprand”,
kunnen de banden en de
velgen beschadigen, en de
voorwielen of achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
2
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende we-
tgeving.
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen gebeu-
ren door even grote banden van hetzel-
fde merk, met dezelfde eigenschappen
en met hetzelfde profiel.
Moeten ze: ten minste hetzelfde laad-
vermogen en dezelfde maximumsnel-
heid als de oorspronkelijke banden
hebben, ofwel voldoen aan de door
de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
5.14
Bandenspanning
Houd u aan de bandenspanningen (inclusief
het reservewiel), controleer de bandenspan-
ningen ten minste eenmaal per maand en
zeker voor een lange rit (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier).
Auto met waarschuwing bij verlies van
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning enz.) gaat
het controlelampje
op het instrumen-
tenpaneel branden. Raadpleeg de paragraaf
“Waarschuwing bij verlies van bandenspan-
ning” in hoofdstuk 2.
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (of 3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
BANDEN (2/3)
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vas-
tgezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de
bandenspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Door een te lage bandens-
panning ontstaat vroegtijdige
slijtage en worden de banden
abnormaal heet, met alle ge-
volgen van dien voor de veiligheid:
– slechte wegligging,
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Pas de ban-
denspanning aan de gebruiksomstan-
digheden aan (raadpleeg de sticker op
de zijkant van het bestuurdersportier).
5.15
Reservewiel
Zie de paragrafen “reservewiel” en “verwis-
selen van een wiel” in hoofdstuk 5.
Het kruisen van de wielen
Wij raden u af de wielen onderling van plaats
te verwisselen.
Vervangen van de banden
BANDEN (3/3)
Winterbanden
Voor een optimale grip van uw auto raden
wij u aan deze banden op alle vier wielen
te monteren.
Let op: deze banden hebben soms een pijl
met de draairichting en een indicatie van de
maximumsnelheid die lager kan liggen dan
de topsnelheid van uw auto.
Spijkerbanden
Het gebruik van spijkerbanden is slechts
onder bepaalde omstandigheden toege-
staan. Houd u aan de ter plaatse geldende
voorschriften, en rijd niet sneller dan de
daarmee toegelaten maximum snelheid.
Indien u voor deze banden kiest, moeten zij
in ieder geval links en rechts voor worden
gemonteerd.
Het gebruik van sneeuwkettin-
gen is alleen mogelijk in com-
binatie met banden die even
groot zijn als de oorspronke-
lijk op uw auto gemonteerde banden.
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
18” wielen zijn niet geschikt
voor sneeuwkettingen.
Indien u sneeuwkettingen wilt
gebruiken, zijn er speciale
maatregelen nodig.
Raadpleeg een merkdealer.
De banden in de winter
Sneeuwkettingen
Sneeuwkettingen mogen uitsluitend rond
de voorwielen worden gelegd.
Als een te grote bandenmaat is gemonteerd,
kunnen er geen sneeuwkettingen worden
gemonteerd.
Laat, om veiligheidsredenen
het vervangen van de banden
over aan een deskundige.
Door het monteren van afwij-
kende banden kan:
de auto gaan afwijken van de betref-
fende wettelijke voorschriften;
de wegligging verslechteren;
het sturen zwaarder gaan;
het gebruik van sneeuwkettingen be-
lemmerd worden.
5.16
Dimlicht met halogeenlamp
Verwijder het afdekkapje A om bij de lamp-
houder te komen.
Vervangen van de lamp:
verwijder het afdekkapje B;
maak de bedrading 2 los;
maak de veer 3 los en trek de lamp eruit.
Lamptype: H7
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (1/4)
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
B
Grootlicht met halogeenlamp
Vervangen van de lamp:
verwijder het afdekkapje C;
maak de bedrading 4 los;
maak de veer 5 los en trek de lamp eruit.
Lamptype: H1
Gebruik uitsluitend anti-U.V. 55W lampen
om de plastic ruit van de koplampen niet te
beschadigen.
Raak het lampglas niet aan. Houd de
lamp vast aan de metalen voet.
Vergeet niet, na het vervangen van de lamp,
de kap terug te plaatsen.
C
2
4
5
3
Richtingaanwijzer
Draai de lamphouder 1 een kwartslag en
trek de lamp eruit.
Lamptype: PY24.
Controleer na het terugplaatsen van de lamp
of deze goed is vergrendeld.
1
A
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
5.17
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (2/4)
Dimlicht/grootlicht met
xenonkoplampen
Open nooit de afdekkap D.
Lamptype: D5S.
D
Omdat het werken aan hoog-
spanningssystemen gevaarlijk
is, moet het vervangen van dit
type lamp uitgevoerd worden
door een merkdealer.
Vanwege de speciaal vereiste
technologie, is het verboden
een xenonlamp te monteren
in een koplamp die hier oor-
spronkelijk niet mee is uitgerust.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
5.18
Markeringslicht voor
(afhankelijk van de auto)
Verwijder het afdekkapje om de lamp te ver-
vangen A.
Trek aan de lamphouder 6 om bij de lamp
te komen.
Lamptype: W5W.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
A
6
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (3/4)
7
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Dagrijlichten 7
(afhankelijk van de auto)
Raadpleeg een merkdealer.
5.19
Rijverlichting en
markeringslichten 8
(afhankelijk van de auto)
Raadpleeg een merkdealer.
Mistlichten aan de voorzijde 9
Gezien het feit dat de schildbumper voor ge-
demonteerd moet worden, raadpleeg een
merkdealer.
Lamptype: H16.
Extra lampen
Vraag uw merkdealer om advies als u mist-
lichten op uw auto wilt monteren.
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
9
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (4/4)
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
8
5.20
Om het lamphuis los te maken, trekt u de
buitenkant voldoende uiteen (beweging A)
om het klemmetje 3 los te maken en trekt u
daarna het lamphuis naar achteren (bewe-
ging B).
Demonteer de lamphouder door voorzich-
tig de klemmetjes 4 te ontgrendelen, til de
lamphouder lichtjes op en ontgrendel het
klemmetje 2.
Vervang de lamp.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Plaats de lamphouder terug en duw tegen
het achterlichthuis totdat dit vergrendelt.
Controleer of het licht goed vergrendeld is.
Draai de bouten 1 los.
5 Markerings- en remlicht
Lamptype: P21/5W.
6 Richtingaanwijzer
Lamptype: PY21.
Vijfdeurs uitvoering
Markeringslichten/remlichten en
richtingaanwijzers
Open de achterklep en draai de bouten 1
los.
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (1/4)
5
6
1
4
2
3
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto heeft,
deze is verkrijgbaar bij een merkdealer.
B
A
5.21
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (2/4)
Breakuitvoering
Markeringslichten/remlichten en
richtingaanwijzers
Maak het kapje los om bij de moer 7 te
kunnen komen;
Zet de moer 7 los.
Draai de schroeven 8 los.
Trek het lamphuis naar achteren (bewe-
ging A).
Demonteer de lamphouder door voorzichtig
de klemmetjes 9 te ontgrendelen, trek licht-
jes aan de lamphouder.
Vervang de lamp.
Plaats de lamphouder terug en duw tegen
het achterlichthuis totdat dit vergrendelt.
Controleer of het licht goed vergrendeld is.
Schroef de schroeven 8 en de moer 7 vast.
Klem het kapje vast.
10 Markerings- en remlicht
Lamptype: P21/5W.
11 Richtingaanwijzer
Lamptype: PY21.
7
8
9
10
11
A
5.22
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (3/4)
Vijfdeurs en breakuitvoering
Achteruitrijlichten en
mistachterlichten 12
Zet de achterklep open.
Maak het kapje 13 los en verwijder het. Draai de lamphouder 14 linksom en vervang
de lamp.
Bij het monteren gaat u in omgekeerde volg-
orde te werk.
Vergeet niet, na het vervangen van de lamp,
de kap 13 terug te plaatsen.
Achteruitrijlichten
Lamptype: H21.
Mistachterlicht
Lamptype: H21.
14
13
12
5.23
15
Derde remlicht 15
Raadpleeg een merkdealer.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
ACHTERLICHTEN EN ZIJLICHTEN: vervangen van een lamp (4/4)
18
Kentekenverlichting 16
Druk tegen het lipje 17 en maak het
lamphuis 16 los.
verwijder het kapje van het lamphuis om
bij de lamp te kunnen komen.
Lamptype: W5W.
Zijknipperlichten 18
Raadpleeg een merkdealer.
17
16
17
5.24
Binnenlicht
Maak de lichtkap 1 met een kleine schroe-
vendraaier los.
Maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype: W5W.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (1/2)
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
1
2
Verlichting bagageruimte
Maak met een platte schroevendraaier het
lamphuis 2 los door het lipje aan de linker-
kant van het lamphuis in te drukken.
Maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype: W5W.
Verlichting dashboardkastje
Maak met een platte schroevendraaier het
lamphuis 3 los door het lipje aan de linker-
kant van het lamphuis in te drukken.
Maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype: W5W.
Sfeerverlichting
Raadpleeg een merkdealer.
3
5.25
Make-up spiegels
Maak met een platte schroevendraaier het
lamphuis 4 los door het lipje aan de linker-
kant van het lamphuis in te drukken.
Maak de betreffende lamp vrij.
Lamptype: W5W.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (2/2)
4
5.26
Bij een storing
Als de batterij te zwak is om goed te kunnen
werken, kunt u toch de auto starten (steek
de RENAULT-card in de kaartlezer) en ver-
grendelen/ontgrendelen (raadpleeg de para-
graaf "Vergrendelen en ontgrendelen van de
portieren" in hoofdstuk 1).
RENAULT CARD: batterij
Vervangen van het batterijtje
Als de boodschap “VERVANG BATTERIJ
SLEUTELKAART” op het instrumentenpa-
neel verschijnt, vervang dan het batterijtje
van de RENAULT-card, druk op de knop 1
terwijl u aan de noodsleutel 2 trekt, maak
daarna het deksel 3 los met behulp van het
lipje 4.
Verwijder het batterijtje door er aan één kant
op te drukken (beweging A) en de andere
kant omhoog te trekken (beweging B) en
vervang het. Let daarbij op het juiste type en
de polariteit, die op het deksel 3 staat.
Gooi lege batterijen niet weg,
maar lever ze in bij een inza-
melpunt voor lege batterijen.
1
2
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde, druk daarna vier keer, , in de na-
bijheid van de auto, op één van de knoppen
van de card: de boodschap verdwijnt als
weer gestart wordt.
N.B.: kom bij het vervangen van het batte-
rijtje niet aan het elektronische circuit en de
contacten in de RENAULT card.
A
B
3
De batterijtjes zijn verkrijgbaar bij een merkdealer, de levensduur is ongeveer twee jaar. Let
op dat er geen inkt op het batterijtje zit: risico van slecht elektrisch contact.
4
Zorg dat het deksel goed vastzit.
5.27
Tangetje 1
Trek de zekering los met behulp van het tan-
getje 1, dat zich op de achterkant van de
klep A bevindt.
U kunt de zekering uit het tangetje schuiven.
Gebruik niet de ongebruikte plaatsen op de
zekeringplaat om reservezekeringen in te
steken.
Zekeringen in het interieur A
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt. Maak het
klepje A los.
ZEKERINGEN (1/5)
Zekeringen in de motorruimte B
Bepaalde functies worden beschermd door
zekeringen in de motorruimte in huis B.
Vanwege de moeilijke bereikbaarheid, advi-
seren wij het vervangen van deze zeke-
ringen over te laten aan een merkdealer.
1
A
B
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto heeft,
deze is verkrijgbaar bij een merkdealer.
Controleer de betreffende zekering en vervang hem, indien nodig, door een ze-
kering met hetzelfde amperage als de oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de bedrading te heet worden en kan brand ont-
staan als een elektrisch orgaan door een storing te veel stroom verbruikt.
5.28
ZEKERINGEN (2/5)
Bestemming van de zekeringen
(de aanwezigheid van de zekeringen hangt van het uitrustingsniveau van de auto af)
1
8 15 24
2
9 16 25
3
10 17 26
4 11
18
27
5 12
19
28
29
6 13
20
22
30
7 14
21
23 32
31
33
34
35
5.29
Nummer Bestemming
1
Ruitenwisser voor,
bediening bij het stuurwiel
2
Rijverlichting linksvoor,
markeringslichten rechts
grootlicht links,
dimlichten rechts,
mistlichten voor
3
binnenverlichting,
kentekenplaatverlichting
mistlichten
4
Markeringslichten rechts,
markeringslichten achter
5
Markeringslichten links,
markeringslichten voor
ZEKERINGEN (3/5)
Nummer Bestemming
6
Dimlicht,
rijverlichting rechtsvoor,
markeringslicht links,
grootlicht rechts
7 Dimlicht links
8 Grootlicht rechts
9
Grootlicht links, bediening bij
het stuurwiel
10
Bediening bij het stuurwiel
snelheidsbegrenzer/-regelaar,
binnenspiegel,
module waarschuwing gordel,
parkeerhulp,
extra verwarming,
afstellen van de hoogte van de
koplampen,
achterruitverwarming
Nummer Bestemming
11
Portiervergrendeling,
regen- en lichtsensor,
stuurwielhoeksensor,
startknop auto,
elektrische ruitbediening achter
12
Binnenlicht,
verlichting bagageruimte,
airconditioning,
elektrische ruitbediening
13
ABS-ESC,
remlichtschakelaar
14
Bediening bij het stuurwiel,
remlichtschakelaar
15 Zoemer
16 Mistachterlicht
17 Aansteker
5.30
ZEKERINGEN (4/5)
Bestemming van de zekeringen
(de aanwezigheid van de zekeringen hangt van het uitrustingsniveau van de auto af)
1
8 15 24
2
9 16 25
3
10 17 26
4 11
18
27
5 12
19
28
29
6 13
20
22
30
7 14
21
23 32
31
33
34
35
5.31
Nummer Bestemming
18
Radio en multimediasysteem,
diagnoseaansluiting
19 Stuurbekrachtiging
20 GPL
21
Airbag,
elektrische
stuurkolomvergrendeling
22
Inspuitsysteem,
wegrijden,
brandstofpomp
23
Remlichtschakelaar,
achterruitenwisser, UCH
ZEKERINGEN (5/5)
Nummer Bestemming
24 Dagrijlichten
25
Afstellen van de hoogte
van de koplampen,
achterruit,
verwarming,
parkeerhulp,
snelheidsregelaar,
radiofrequenties,
stoelverwarming,
waarschuwing autogordel
26 Automatische versnellingsbak
27
Achteruitrijlichten, ruitenwissers
achterin, UCH,
Automatische versnellingsbak
28 Instrumentenpaneel
29
Bediening bij het stuurwiel
Alarm
Nummer Bestemming
30
Klimaatregeling, bediening
bij het stuurwiel, UCE
31
Ruitenwissers,
achteruitrijlichten, UCE
32 Portiervergrendeling
33 Richtingaanwijzers
34 UCH, handsfree toegang
35
Binnenverlichting, elektrische
ruitbediening,
verwarming,
elektrische spiegels, remlichten,
ABS,
UCH
5.32
ACCU: pechhulp (1/2)
Om vonkvorming te voorkomen:
Controleer of alle stroomverbruikers (bin-
nenlichten, enz.) zijn uitgeschakeld voor-
dat u de accuklemmen losmaakt of aan-
sluit.
Schakelt u de acculader uit voordat u
deze op de accu aansluit of ervan los-
maakt.
Mag u geen metalen of andere gelei-
dende voorwerpen, die kortsluiting
tussen de accupolen kunnen veroorza-
ken, op de accu leggen.
Wacht u minstens één minuut na het af-
zetten van de motor voordat u de accuka-
bels losmaakt.
Moet u de accukabels na het weer mon-
teren goed vastzetten.
Aansluiting van een acculader
De acculader moet geschikt zijn voor een
accu met een nominale spanning van
12 volt.
Maak de accukabels nooit los als de motor
draait. Houd u aan de voorschriften van
de fabrikant van de acculader.
Voor bepaalde accu’s gelden
speciale voorwaarden bij het
laden, raadpleeg uw merkdea-
ler.
De geringste vonk kan een zware explo-
sie veroorzaken. Daarom mag u de accu
alleen in een goed geventileerde ruimte
opladen. Risico van ernstige verwondin-
gen.
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Let op bij werkzaamheden dicht bij
de motor, deze kan nog warm zijn.
Bovendien kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
5.33
ACCU: pechhulp (2/2)
Afhankelijk van de auto maakt u de accukap
los.
Sluit de positieve kabel A aan op de plus-
pool 1 (+) en daarna op de pluspool 4 (+)
van de accu die de stroom levert.
Sluit de negatieve kabel B aan op de min-
pool 3 (-) van de accu die de stroom levert
en daarna op de minpool 2 (-) van de ont-
laden accu.
Start de motor, en maak zodra deze draait,
de kabels A en B in omgekeerde volgorde
los ( 2 - 3 - 4 - 1 ).
Starten met starthulpkabels
Als u voor het starten de accu van een
andere auto moet gebruiken, koop dan de
startkabels (met groot oppervlak) bij een
merkdealer of controleer, als u reeds start-
kabels heeft, of deze in goede staat verke-
ren.
Beide accu’s moeten dezelfde spanning
hebben: 12 volt. De hulpaccu moet min-
stens de capaciteit (ampère-uur, Ah) hebben
van de ontladen accu.
Let erop dat de auto’s elkaar niet raken
(kortsluitingsgevaar als u de pluspolen met
elkaar verbindt) en dat de ontladen accu
goed aangesloten is. Zet het contact af van
uw auto.
Start de motor van de hulpauto en laat deze
met een middelmatig toerental draaien.
Controleer of de kabels A en B
elkaar nergens raken en of de
positieve kabel A geen me-
talen delen van de hulpauto
raakt.
Risico van letsel en/of beschadiging van
de auto.
1
2
1
2
4
A
B
3
5.34
Inbouwplaats voor de radio 1
Maak het afdekplaatje los. Hierachter bevin-
den zich de aansluitingen voor: de antenne,
de voedingen + en – en de luidsprekerbe-
drading.
Luidsprekers in portieren 2
Raadpleeg een merkdealer voor het instal-
leren van een uitrusting.
RADIOVOORBEREIDING
1
2
Volg altijd nauwgezet de inbouwvoor-
schriften van de uitrusting op.
De benodigde steunen en verbin-
dingskabels die de merkdealer u kan
leveren, verschillen per type auto en
per type radio.
Raadpleeg een merkdealer voor hun
onderdeelnummers.
Wijzig niet zelf de bedrading van de
auto want door een verkeerde aan-
sluiting kan de elektrische installatie
worden beschadigd (bedrading, orga-
nen en in het bijzonder de dynamo).
Laat eventuele veranderingen door
een merkdealer uitvoeren.
5.35
ACCESSOIRES
Elektrische en elektronische accessoires
Controleer vóór het installeren van een dergelijk accessoire (bij zenders/ontvangers vooral: frequentieband, vermogen, plaats van de
antenne enz.) of dat geschikt is voor uw auto. Vraag advies aan een merkdealer.
Sluit alleen accessoires aan met een vermogen van maximaal 120 watt. Risico van brand. Als verschillende accessoireaansluitin-
gen tegelijk worden gebruikt, mag het totale vermogen van de aangesloten accessoires niet meer zijn dan 180 watt.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kunnen de elektrische installatie en/of de erop aangesloten or-
ganen worden beschadigd. Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
In geval van achteraf inbouwen van een elektrische uitrusting, moet u goed in de gaten houden dat de installatie wel is beschermd door een
zekering. Noteer de sterkte van deze zekering en de plaats waar hij zich bevindt.
De diagnoseaansluiting gebruiken
Het gebruik van elektronische accessoires op de diagnoseaansluiting kan ernstige storing van de elektronische systemen van de auto ver-
oorzaken. Voor uw veiligheid is het raadzaam alleen door de fabrikant goedgekeurde elektronische accessoires te gebruiken, raadpleeg een
merkdealer. Risico van ernstig ongeval.
Gebruik van zenders/ontvangers (telefoons, 27 Mc apparatuur, enz.)
Telefoons en 27 Mc-apparatuur met een ingebouwde antenne kunnen de werking beïnvloeden van elektronische systemen in de auto. Gebruik
dergelijke apparaten daarom met een buitenantenne. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
deze apparaten.
Achteraf inbouwen van accessoires
Als u accessoires op de auto wilt installeren: raadpleeg een merkdealer. Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt en om elk risico te vermij-
den dat uw veiligheid kan aantasten, raden wij u aan om door de constructeur goedgekeurde accessoires te gebruiken: deze zijn aan uw auto
aangepast en alleen deze worden door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang gebruikt, bevestig deze dan uitsluitend op het rempedaal.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen alleen voor de auto geschikte matten worden gebruikt, die moeten worden vastgezet aan de vooraf geïns-
talleerde onderdelen. Controleer regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel niet meerdere matten op elkaar. Gevaar van hakende pedalen.
5.36
Zet het lipje 3 naar beneden, door aan elke
kant A te drukken.
Duw daarna het blad naar voren B, tot het
haakje 4 vrijkomt.
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
Vervangen van de
ruitenwisserbladen voor 1
Contact uit, trek de ruitenwisserarm 2
omhoog;
kantel het blad 1.
RUITENWISSERBLADEN (1/2)
2
1
4
3
B
A
A
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt, of de rui-
tenwissers voor en achter niet
aan het glas zijn vastgevroren.
De wissermotor kan hierdoor te warm
worden.
Controleer regelmatig de wisserbla-
den.
Zodra hun werking afneemt moet u
ze vervangen, ongeveer eens per
jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
5.37
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
Ruitenwisserblad achter 5
Contact uit, trek de ruitenwisserarm 6
omhoog;
– maak het blad 5 vrij door eraan te trek-
ken.
RUITENWISSERBLADEN (2/2)
5
6
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt, of de rui-
tenwissers voor en achter niet
aan het glas zijn vastgevroren.
De wissermotor kan hierdoor te warm
worden.
Controleer regelmatig de wisserbla-
den.
Zodra hun werking afneemt moet u
ze vervangen, ongeveer eens per
jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
5.38
SLEPEN: pechhulp (1/2)
Vóór het slepen moet u altijd de stuurkolom
ontgrendelen: voet op het koppelingspedaal,
schakel de eerste versnelling in (hendel
in stand N of R voor een auto met automati-
sche transmissie), steek de card RENAULT
in de kaartlezer en druk daarna twee se-
conde op de startknop van de motor.
Zet de hendel terug in neutraal (stand N voor
een auto met automatische transmissie)
De stuurkolom wordt ontgrendeld, de acces-
soires worden gevoed: u kunt de verlichting
van de auto gebruiken (richtingaanwijzers,
remlichten, enz.). ‘s Nachts moet de auto
zijn verlicht.
Druk na het slepen twee keer kort op de
startknop van de motor (risico van het ontla-
den van de accu).
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake het slepen. Als u de trekkende auto
bent, overschrijd dan niet het maximaal
toegelaten aanhangergewicht van uw auto
(raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in hoofd-
stuk 6).
Slepen van een auto met een
automatische transmissie
Wanneer de motor niet draait, wordt de auto-
matische transmissie niet meer gesmeerd; u
kunt dan ook de auto het beste laten slepen
met beide voorwielen van de grond (en niet
de achterwielen) of op een plateau vervoe-
ren.
Bij uitzondering, kunt u de auto laten
slepen met de vier wielen op de grond, uit-
sluitend vooruit rijdend met de hendel in
neutrale N stand en over een afstand van
maximaal 50 km.
Haal de RENAULT card niet uit
de lezer tijdens het slepen.
1
2
Indien de selecteurhendel niet uit de stand
P kan worden verzet als u het rempedaal
indrukt, dan kunt u de hendel als volgt met
de hand vrijzetten. Maak daarvoor de on-
derkant van de hendel los, steek daarna
een gereedschap (onbuigzame stang) in de
gleuf 1 en druk gelijktijdig op de knop 2 om
de hendel te ontgrendelen.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
5.39
SLEPEN: pechhulp (2/2)
Gebruik uitsluitend de sleepogen voor 2
en achter 5
(nooit de aandrijfassen of enig ander deel
van de auto).
Het sleepoog mag alleen gebruikt worden
om de auto mee te slepen: het mag in geen
geval gebruikt worden om de auto direct of
indirect aan op te hijsen.
Toegang tot de sleeppunten
Maak het kapje 4 of 6 los door een plat ge-
reedschap (of de sleutel uit de RENAULT
card) onder het kapje te steken.
Schroef het sleepoog 3 zo ver mogelijk
vast: eerst met de hand en daarna met de
wielsleutel of afhankelijk van de auto, met de
hendel.
Gebruik uitsluitend het sleepoog 3 en de
wielmoersleutel die zijn opgeborgen bij
het gereedschap (raadpleeg de paragraaf
“Gereedschap” in hoofdstuk 5).
Bij stilstaande motor werken de
stuur- en rembekrachtiging niet
meer.
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen.
5
6
3
Gebruik een starre sleep-
stang. Indien u een touw of
kabel gebruikt bij het slepen
(als dit wettelijk toegestaan is),
moet de auto die gesleept wordt nog
kunnen remmen.
De auto die gesleept wordt, moet te
allen tijde bestuurbaar zijn.
Accelereer en rem gelijkmatig en
zonder schokken om te voorkomen
dat de auto beschadigen.
U mag in geen geval sneller rijden
dan 50 km/u.
Duw de auto niet aan als de stuurko-
lom is vergrendeld.
4
3
2
5.40
STORINGEN (1/6)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
Gebruik van de RENAULT card MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De RENAULT card werkt niet voor het ont-
grendelen of vergrendelen van de portie-
ren.
Batterij van de card leeg. Vervang de batterij. U kunt uw auto altijd ver-
grendelen, ontgrendelen en starten (raadpleeg
de paragrafen “Portieren vergrendelen, ontgren-
delen” in hoofdstuk 1 en “Starten, stoppen van
de motor” in hoofdstuk 2).
Gebruik van apparaten die op dezelfde
frequentie als de card werken (mobiele te-
lefoon, enz.).
Schakel de apparatuur uit of gebruik de in-
gebouwde sleutel (raadpleeg de paragraaf
“Portieren vergrendelen, ontgrendelen” in
hoofdstuk 1).
De auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Accu van de auto ontladen.
Gebruik de in de card ingebouwde sleutel (raad-
pleeg de paragraaf “Portieren vergrendelen,
ontgrendelen” in hoofdstuk 1).
De motor van de auto is gestart. Als de motor draait, werkt het vergrendelen/ont-
grendelen van de card niet. Zet het contact uit.
5.41
STORINGEN (2/6)
U schakelt de startmotor in MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De controlelampjes op het instrumentenpaneel
gaan zwakker of niet branden, de startmotor
draait niet.
Accuklemmen niet goed vastge-
zet, los of geoxideerd.
Vastzetten, aansluiten of reinigen indien geoxideerd.
Accu ontladen of defect. Sluit een andere accu aan op de ontladen accu. Raadpleeg
de paragraaf “Accu: storing” in hoofdstuk 5 of vervang de
accu indien nodig.
Duw de auto niet aan als de stuurkolom is vergrendeld.
Circuit defect. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wil niet starten. De voorwaarden voor het star-
ten zijn niet vervuld.
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van de motor” in
hoofdstuk 2.
De handsfree RENAULT card
werkt niet.
Steek de card in de lezer voor het starten.
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van de motor” in
hoofdstuk 2.
De motor weigert te stoppen. Card niet gedetecteerd. Steek de card in de kaartlezer.
Elektronische storing. Druk vijf keer snel op de startknop.
De stuurkolom blijft vergrendeld. Stuurwiel geblokkeerd. Beweeg het stuurwiel terwijl u de startknop van de motor in-
gedrukt houdt (raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van
de motor” in hoofdstuk 2).
Circuit defect. Raadpleeg een merkdealer.
5.42
STORINGEN (3/6)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit balans. Controleer de bandenspanning, als deze goed
is, laat dan de banden door een merkdealer na-
kijken.
Witte rook uit de uitlaat. Bij een dieselmotor hoeft dit geen storing
te zijn, de rook ontstaat door de regenera-
tie van het roetfilter.
Raadpleeg de paragraaf “Bijzonderheid van de
dieselmotor” in hoofdstuk 2.
Rook onder de motorkap. Kortsluiting of lekkage van het koelcircuit. Stop, zet het contact uit, ga bij de auto vandaan
en roep de hulp in van een merkdealer.
Het waarschuwingslampje voor de olie-
druk gaat branden:
in een bocht of tijdens het remmen Het peil is te laag. Voeg motorolie toe (raadpleeg de paragraaf
“Oliepeil van de motor (bij)vullen” in hoofd-
stuk 4).
dooft langzaam of blijft branden bij gas
geven
Te lage oliedruk. Stop en roep de hulp in van een merkdealer.
5.43
STORINGEN (4/6)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Het sturen gaat zwaar. Oververhitting van de bekrachtiging. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wordt te warm. De koelvloei-
stoftemperatuurmeter staat in de geva-
renzone en het waarschuwingslampje
® brandt.
Koelventilateur defect. Stop de auto, stop de motor en roep de hulp in
van een merkdealer.
Koelvloeistoflekkage. Controleer het koelvloeistofreservoir: er moet
vloeistof inzitten. Als het leeg is, raadpleeg zo
snel mogelijk een merkdealer.
De vloeistof in het expansievat borrelt. Mechanische storing: koppakking opge-
blazen.
Zet de motor stil.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Radiateur: Als er veel te weinig koelvloeistof inzit, vergeet dan niet dat u nooit koude koelvloeistof mag bijvullen zolang de motor heet
is. Na elke reparatie waarbij het koelsysteem geheel of gedeeltelijk is afgetapt, moet dit met nieuwe koelvloeistof worden bijgevuld.
Gebruik hiervoor alleen door onze technische diensten goedgekeurde koelvloeistof.
5.44
STORINGEN (5/6)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwisser werkt niet. Ruitenwisserbladen kleven. Maak de wisserbladen los van de ruit.
Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische verstelling defect. Raadpleeg een merkdealer.
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Raadpleeg de paragrafen “Koplamp: vervangen
van een lamp” of “Achterlichten en zijlichten:
vervangen van een lamp” in hoofdstuk 5.
De knipperlichten werken niet. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De koplampen schakelen niet in of niet uit. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
5.45
STORINGEN (6/6)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Condenswater in de verlichting. Dit is een normaal verschijnsel dat door
temperatuurverandering kan worden ver-
oorzaakt.
In dat geval verdwijnen de sporen geleide-
lijk aan als de lichten branden.
Het waarschuwingslampje van het niet
dragen van de autogordels vooraan brandt
niet in overeenstemming met het vastma-
ken van de autogordels.
Een voorwerp tussen de vloer en de stoel
hindert de werking van het opname-ele-
ment.
Verwijder elk voorwerp onder de stoelen voor-
aan.
5.46
6.1
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Identificatieplaatje motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
gegevens van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Aanhangwagengewichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Massa’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
ONDERDELEN EN REPARATIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.15
6.2
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
A
B
De gegevens op het constructeursplaatje
moeten bij eventuele klachten en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie zijn afhankelijk van de auto.
Constructeursplaatje A
1 Naam van de fabrikant.
2 Nummer van communautair ontwerp of
registratienummer.
3 Identificatienummer.
Afhankelijk van de auto wordt deze
informatie herhaald op de marke-
ring B.
4 MMAC (max. toegelaten totaalmassa).
5 Max. toegelaten treinmassa: auto met
aanhanger.
6 MMTA (max. toegelaten massa) geme-
ten onder de vooras.
7 Max. toegelaten massa gemeten onder
de achteras.
8 Gereserveerd voor zakelijke of aanvul-
lende inschrijvingen.
9 Dieseluitstoot.
10 Laknummer (kleurcode).
A
9
7
8
10
5
1
2
3
4
6
6.3
De gegevens op het constructeursplaatje
of de sticker A moeten bij corresponden-
tie en bij het bestellen van onderdelen
altijd worden vermeld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
IDENTIFICATIEPLAATJES VAN DE MOTOR
A
A
A
A
21
3
6.4
1,448*
1,509
0,853 2,589 0,621
4,063
AFMETINGEN (in meters) (1/2)
1,512
1,945
* Onbelast
Vijfdeurs uitvoering
6.5
AFMETINGEN (in meters) (2/2)
* Onbelast
Breakuitvoering
1,509
0,853 2,589 0,825
4,267
1,512
1,945
1,445*
6.6
GEGEVENS VAN DE MOTOR
Uitvoeringen 0.9 TCe 1.2 16V 1.2 TCe 1.5 dCi
Type van de motor
(zie motorplaatje)
H4B Turbo D4F H5F Turbo K9K Turbo
Cilinderinhoud (cm
3
) 898 1149 1 197 1461
Soort brandstof
Octaangetal
Ongelode benzine met het voor-
geschreven octaangetal zoals
aangegeven op de sticker in de
tankdopklep.
In noodgevallen mag ook onge-
lode benzine met octaangetal 91
worden getankt. bij een label dat
95, 98 aangeeft.
Ongelode benzine met het voorgeschreven oc-
taangetal zoals aangegeven op de sticker in de
tankdopklep.
Indien niet beschikbaar, is bij uitzondering ongelode
benzine te gebruiken:
met octaangetal 91 voor een sticker waarop staat
95, 98,
met octaangetal 87 voor een sticker waarop staat
91, 95, 98.
Diesel: De sticker in
de tankdopklep geeft
aan welke brandstoffen
toegestaan zijn.
Bougies Gebruik uitsluitend de voor uw motor voorgeschreven bougietypen.
Het type staat aangegeven op een sticker in de motorruimte, raadpleeg anders een
merkdealer.
Montage van een niet voorgeschreven bougietype kan tot ernstige motorschade leiden.
6.7
MASSA’S (in kg)
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zijn variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Raadpleeg de
merkdealer.
Vijfdeurs Break
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten massa (MMTA)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
De massa's staan op het constructeursplaatje (raadpleeg
de paragaaf "Identificatieplaatjes" in hoofdstuk 6)
Aanhangwagenmassa geremd* wordt verkregen door berekening: MTR - MMAC
Aanhangwagenmassa ongeremd* 525 550
Maximale kogeldruk op trekhaak* 75 60
Max. toegelaten dakbelasting 80 kg (met inbegrip van de dragende delen)
* Aanhangwagengewicht (trekken van een caravan, boot enz.)
Het trekken van een aanhangwagen is verboden wanneer de berekening MTR - MMAC gelijk is aan nul of wanneer de op het constructeurs-
plaatje aangegeven maximaal toegelaten treinmassa (MTR) gelijk is aan nul (of niet wordt aangegeven).
Respecteer de in het land geldende voorwaarden voor het trekken en de toegelaten maximale massa’s. Laat uw merkdealer een trekhaak
monteren en de bedrading van de auto aanpassen.
In geval van een auto met aanhanger, mag de max. toegelaten treinmassa (auto + aanhanger) nooit overschreden worden. Toch is toe-
gestaan:
een overschrijding van de max. toegelaten massa (MMTA) gemeten onder de achteras tot 15 %,
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa (MMAC) tot 10 % of 100 kg (tot de eerste van deze twee waarden is bereikt).
In beide gevallen is de maximumsnelheid van het geheel 100 km/u en moet de bandenspanning worden verhoogd met 0,2 bar (3 PSI).
Het motorvermogen neemt af naarmate u hoger in de bergen rijdt. Wij adviseren u de maximale belasting met 10% per 1000 meter stijging te
verminderen.
Lastverhouding (met uitzondering van Société-uitvoering)
Wanneer de maximaal toegelaten totale massa van de auto niet wordt bereikt, kan tot 300 kg extra worden geladen op de geremde aanhangwa-
gen tot de maximaal toegelaten treinmassa van de auto wordt bereikt.
6.8
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
ONDERDELEN EN REPARATIES
6.9
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
ONDERHOUDSCOUPONS (1/6)
6.10
ONDERHOUDSCOUPONS (2/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.11
ONDERHOUDSCOUPONS (3/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.12
ONDERHOUDSCOUPONS (4/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.13
ONDERHOUDSCOUPONS (5/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.14
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
.......................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
ONDERHOUDSCOUPONS (6/6)
6.15
PLAATWERKCONTROLE (1/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.16
PLAATWERKCONTROLE (2/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.17
PLAATWERKCONTROLE (3/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.18
PLAATWERKCONTROLE (4/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.19
PLAATWERKCONTROLE (5/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.20
PLAATWERKCONTROLE (6/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
7.1
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/4)
A
aan/uit knop van de motor .....................................................2.3 2.5
aanhangwagen ................................................................................ 6.7
aansteker ....................................................................................... 3.20
aanvullende bevestigingsmiddelen................................................ 1.30
bij de autogordels achterin ...................................................... 1.28
bij de autogordels voorin .............................................1.24 1.27
zijkant ...................................................................................... 1.29
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.24 1.30
aanwijzers:
richtingaanwijzers .................................................................... 1.79
ABS ..........................................................................1.58, 2.27 2.30
accessoireaansluiting .................................................................... 3.20
accessoires.................................................................................... 5.35
accu ........................................................................... 4.12, 5.32 – 5.33
storing .......................................................................... 5.32 – 5.33
achterbank ............................................................................ 1.22, 3.22
gebruiksmogelijkheden ........................................................... 3.22
achteruitrijradar................................................................... 2.38 – 2.39
achteruitversnelling
inschakelen ............................................................................. 2.12
afstellen van de juiste zithouding..............................1.16 1.23, 3.21
airbag........................................................................1.24 1.30, 1.56
activeren passagiersairbags voorin ......................................... 1.50
uitschakelen passagiersairbag voorin ..................................... 1.48
airconditioning ..................................................................... 3.4 3.11
alarmknipperlichten ....................................................................... 1.79
antiblokkeersysteem: ABS .................................................2.27 2.30
anticorrosiebescherming ............................................................... 4.13
antiluchtverontreiniging
tips ........................................................................................... 2.18
armsteun
voor ......................................................................................... 3.17
asbak ............................................................................................. 3.20
autogordels ...............................................................1.20 1.27, 1.30
automatische portiervergrendeling tijdens het rijden ..................... 1.15
automatische transmissie (gebruik) ...................................2.42 2.44
B
bagageafdekplaat .......................................................................... 3.25
bagageruimte............................................................. 3.23, 3.26 – 3.27
banden.......2.17, 2.20 2.26, 2.24 2.26, 4.10 – 4.11, 5.13 5.15
bandenspanning ..............2.20 2.26, 2.24 2.26, 4.10 – 4.11, 5.14
batterijtje RENAULT card .............................................................. 5.26
bedieningsorganen ............................................................ 1.52 1.60
bevestigingsmiddelen voor kinderen ....1.31 – 1.32, 1.34 1.37, 1.48
bevestigingssysteem voor kinderen .....1.31 – 1.32, 1.34 1.42, 1.48
bijzonderheid van de benzinemotor............................................... 2.10
bijzonderheid van de dieselmotor ...................................................2.11
binnenlicht ............................................................................ 3.15, 5.24
boodschappen op het instrumentenpaneel .......................1.63 1.72
boordcomputer ............................................ 1.56 1.60, 1.63 1.72
brandstof
kwaliteit .......................................................................1.84 1.86
tanken ................................................................1.56, 1.84 1.86
tips voor zuinig rijden ..................................................2.13 2.17
verbruik ..............................................................2.13 2.15, 2.17
brandstof besparen............................................................2.13 2.17
brandstofpeil ...................................................................... 1.56 1.61
brandstoftank
inhoud ..................................................................................... 1.84
brandstofverbruik ......................................................2.13
2.15, 2.17
buitentemperatuur ......................................................................... 1.74
C
caravan trekken ...................................................................... 3.28, 6.7
claxon ............................................................................................ 1.79
claxon en lichtsignaal .................................................................... 1.79
commando’s ......................................................................1.52 1.55
contact aanzetten van de auto ..............................................2.3 2.5
controlelampjes .................................................................1.56 1.72
D
dakdragers..................................................................................... 3.31
dashboard..........................................................................1.52 1.55
display ...............................................................................1.56 1.62
dynamische rijcontrole: ESC .............................................2.27 2.30
E
ECO-modus ............................................................................ 2.15, 3.9
7.2
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/4)
ECO-rijden .........................................................................2.13 2.17
ESC: dynamische rijcontrole ....................................1.58, 2.27 2.30
extra portiervergrendeling.............................................................. 1.10
F
filter:
interieur ..................................................................................... 4.9
lucht ........................................................................................... 4.9
olie .................................................................................... 4.5 – 4.6
functie Stop and Start ............................................................2.6 2.9
G
gegevens van de motor ............................................................ 6.3, 6.6
geïntegreerde bediening van handsfree telefoon .......................... 3.32
gereedschap .................................................................................... 5.9
gordelspanners ..................................................................1.24 1.27
autogordels voorin .......................................................1.24 1.27
H
handrem ........................................................................................ 2.12
hoedenplank .................................................................................. 3.24
hoofdsteunen ........................................................................ 1.16, 3.21
hulp bij wegrijden op helling ..............................................2.27 2.30
I
identificatieplaatjes .......................................................................... 6.3
imperiaal
dakdragers .............................................................................. 3.31
inhoud brandstoftank .........................................................1.84 1.86
inhoud motorolie ..................................................................... 4.5 – 4.6
inrichting ............................................................................3.16 3.19
inrijden ............................................................................................. 2.2
instrumentenpaneel ........................................................... 1.56 1.74
interieurbekleding
onderhoud .................................................................... 4.15 – 4.16
Isofix ................................................................................... 1.34 – 1.35
K
kaartleeslampje ............................................................................. 3.15
katalysator ...........................................................................2.10 – 2.11
kinderen ............................................ 1.2, 1.9, 1.31 – 1.32, 3.12 – 3.13
kinderen (veiligheid) ............................................................... 1.2, 1.12
kinderen vervoeren ...............................1.31 – 1.32, 1.34 1.42, 1.48
kinderveiligheid ....1.9, 1.12, 1.27, 1.31 – 1.32, 1.34 1.42, 1.48, 2.3,
3.12 – 3.13
kinderzitjes.....................................................1.31 – 1.32, 1.34 1.42
klokje .................................................................................. 1.73 – 1.74
knipperlichten ...........................................................1.79, 5.16 5.23
koelvloeistof ..................................................................................... 4.7
koplampen
verstellen ................................................................................. 1.80
vervangen van een lamp .............................................5.16 5.19
voor .............................................................................5.16 5.19
koplampen elektrisch verstellen .................................................... 1.80
krik ................................................................................................... 5.9
L
lak
onderhoud .................................................................... 4.13 – 4.14
lampen
vervangen ..........................................................5.16 5.25, 5.25
lekke band .................................................. 5.2 5.5, 5.9, 5.11 – 5.12
lichten:
achteruitrijlichten ..................................................................... 5.20
alarmknipperlichten ................................................................. 1.79
dimlichten ..................................................1.56, 1.76, 5.16 5.19
grootlicht ................................................................ 1.56, 1.76, 5.16
kentekenverlichting ................................................................. 5.23
markeringslichten ............................................... 1.76, 5.16 5.20
mistlichten ............................................................. 1.56, 1.78, 5.20
regeling ................................................................................... 1.80
remlichten ....................................................................5.20 5.23
richtingaanwijzers ......................................1.56, 1.79, 5.16 5.20
luidsprekers
plaats ....................................................................................... 5.34
M
make-up spiegels ................................................................. 3.14, 5.25
massa’s ........................................................................................... 6.7
maten...................................................................................... 6.4 – 6.5
7.3
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/4)
meters:
instrumentenpaneel. ....................................................1.56 1.64
milieu ............................................................................................. 2.19
motor
gegevens ................................................................................... 6.6
motor op stand-by zetten .......................................................2.6 2.9
motorkap................................................................................. 4.2 – 4.3
motorolie ................................................................................4.4 4.6
motorolie verversen ................................................................ 4.5 – 4.6
multimedia uitrusting............................................................. 3.32, 5.34
N
navigatiesysteem ........................................................................... 3.32
noodsleutel ............................................................................1.2 1.4
noodstopbekrachtiging ......................................................2.27 2.30
noodstopbekrachtiging: BAS .............................................2.27 2.30
O
oliepeil van de motor .............................................................4.4 4.6
onderdelen....................................................................................... 6.8
onderhoud ..................................................................................... 2.18
onderhoud:
carrosserie ................................................................... 4.13 – 4.14
interieurbekleding ......................................................... 4.15 – 4.16
mechanisch ...................................................4.4, 4.12, 6.9 6.14
onderhoudscoupons ............................................................ 6.9 6.14
ontdooien/ontwasemen voorruit ..........................................3.7 3.10
ontgrendelen van de portieren............................................ 1.13 – 1.14
ontwaseming
achterruit ................................................................3.4, 3.7 3.10
voorruit ...................................................................3.5, 3.7 3.10
opbergruimtes....................................................................3.16 3.19
openen van de portieren.................................................... 1.11 1.14
opkrikken van de auto
verwisselen van een wiel ..............................................5.11 – 5.12
P
parkeerhulp......................................................................... 2.38 – 2.39
peilen ..................................................................................... 4.7 4.9
remvloeistof ............................................................................... 4.8
ruitensproeierreservoir .............................................................. 4.9
peilen:
koelvloeistof .............................................................................. 4.7
peilstaaf motorolie ........................................................................... 4.4
plaatwerkcontrole ..............................................................6.15 6.20
pompset voor de banden .......................................................5.6 5.8
portieren / achterklep ...........................................................1.2 1.15
portieren vergrendelen ........................................................1.2 1.15
portiervergrendeling....................................... 1.5 1.10, 1.13 1.15
R
radio............................................................................................... 3.32
radio inbouwen .............................................................................. 5.34
radiovoorbereiding ......................................................................... 5.34
remvloeistof ..................................................................................... 4.8
RENAULT card
batterijtje .................................................................................. 5.26
gebruik ........................................................ 1.2 1.10, 2.3 2.5
reservewiel ............................................................................5.2 5.5
reservoir
koelvloeistof .............................................................................. 4.7
remvloeistof ............................................................................... 4.8
ruitensproeier ............................................................................ 4.9
rijden 2.2 2.5, 2.10 – 2.11, 2.13 2.17, 2.20 2.26, 2.24 2.39,
2.42 2.44
rijpositie
instellingen ..................................................................1.20 1.23
rijtips ..................................................................................
2.13 2.17
ruitbediening. ...................................................................... 3.12 – 3.13
ruitensproeiers ...................................................................1.81 1.83
ruitenwisser .......................................................................1.81 1.83
bladen .......................................................................... 5.36 – 5.37
ruitenwisserbladen.............................................................. 5.36 – 5.37
S
schakelen .................................................................2.12, 2.42 2.44
scheidingsnet...................................................................... 3.29 – 3.30
schoonmaken:
binnenkant auto ............................................................ 4.15 – 4.16
selecteurhendel automatische transmissie........................2.42 2.44
7.4
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (4/4)
signaal
licht .......................................................................................... 1.79
signaal bij verlies van bandenspanning ....... 2.20 2.26, 2.24 2.26
signalen verlichting ............................................................1.76 1.80
sjorringen ............................................................................ 3.26 – 3.27
sleepogen .................................................................... 5.9, 5.38 – 5.39
slepen
pechhulp ....................................................................... 5.38 – 5.39
sluiten van de portieren ..................................................... 1.11 1.15
snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging ...................................... 1.51
snelheidsbegrenzer ..................................................1.59, 2.31 2.33
snelheidsregelaar .....................................................1.59, 2.34 2.37
snelheidsregelaar/-begrenzer ............................................2.31 2.37
spiegels ......................................................................................... 1.75
starten van de motor..............................................................2.3 2.9
stilzetten van de motor ..........................................................2.3 2.5
stoelverwarming ............................................................................ 1.17
Stop and Start...............................................................1.59, 2.6 2.9
storingen ...................................................... 1.56 1.60, 5.40 5.45
stuurbekrachtiging ......................................................................... 1.51
stuurwiel
verstellen ................................................................................. 1.51
T
tankdop ..............................................................................1.84 1.86
technische gegevens .............................................................6.4 6.8
telefoon .......................................................................................... 3.32
temperatuurregeling ............................................................ 3.7 3.11
tijd ....................................................................................... 1.73 – 1.74
tips voor een schoner milieu .......................................................... 2.18
toegestane dakbelasting.................................................................. 6.7
tractiecontrole ........................................................... 1.58, 2.27 2.30
trekhaak
montage .................................................................................. 3.28
trekken
trekhaak .................................................................................. 3.28
U
uitschakelen passagiersairbags voorin.......................................... 1.48
V
veiligheidsvoorzieningen zijkant .................................................... 1.29
ventilatie .............................................................................. 3.2 3.11
ventilatieroosters .................................................................... 3.2 – 3.3
verlichting
instrumentenpaneel ................................................................. 1.76
binnenkant .................................................. 3.15, 5.24 – 5.25, 5.25
buitenkant ....................................................................1.76 1.80
versnellingshendel ......................................................................... 2.12
verstellen van de koplampen ......................................................... 1.80
verstellen van de voorstoelen ............................................1.17 1.19
vervangen van een lamp ..........................................5.16 5.25, 5.25
vervoer van voorwerpen
in de bagageruimte ................................................................. 3.27
op het dak ................................................................................. 6.7
scheidingsnet ............................................................... 3.29 – 3.30
verwarming .......................................................................... 3.4 3.11
verwisselen van een wiel .....................................................5.11 – 5.12
voorruitverwarming .............................................................. 3.7 3.10
voorstoelen
verstellen .....................................................................1.16 1.20
W
wassen ............................................................................... 4.13 – 4.14
wieldoppen .................................................................................... 5.10
wieldopsleutel ....................................................................... 5.9 – 5.10
wielen (veiligheid) ..............................................................5.13 5.15
wielmoersleutel ................................................................................ 5.9
wielsleutel ........................................................................................ 5.9
Z
zekeringen ......................................................................... 5.27 5.31
zijknipperlichten ............................................................................. 5.23
zonneklep ...................................................................................... 3.14
7.6
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € /13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 955-7 – 99 91 057 53R – 09/2015 – Edition néerlandaise
à999105753Rúëëä
SK
Quick Guide
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258

Renault Clio 4 Handleiding

Type
Handleiding