Renault Megane 3 Ph2 Handleiding

Type
Handleiding
INSTRUCTIEBOEKJE
MEGANE
een passie voor
presteren
ELF partner van de
RENAULT adviseert ELF
ELF en Renault, partners op het vlak van hightech in de automobielsector, bundelen hun krachten
zowel op het circuit als op de weg. Dankzij deze jarenlange samenwerking beschikt u over een
gamma smeermiddelen die perfect op uw Renault zijn afgestemd. De duurzame bescherming en
optimale prestaties van uw motor zijn zo gegarandeerd. Om te weten welk gehomologeerd smeer-
middel van ELF het beste geschikt is om de olie in de motor van uw auto te verversen of bij te vullen,
kunt u advies vragen aan uw Renault-dealer of het onderhoudsboekje van uw auto raadplegen.
www.lubricants.elf.com
Een merk van
0.1
Vertaald uit het Frans. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de autofabrikant.
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
Om het lezen van dit boekje voor u te vergemakkelijken gebruiken wij het volgende symbool:
Welkom aan boord van uw auto
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Ook kunnen er uitrustingen zijn opgenomen die pas op een later tijdstip in de auto zullen worden toegepast.
Overal waar in het instructieboekje sprake is van een merkdealer, wordt daarmee een RENAULT-dealer bedoeld.
Om een gevaar of een veiligheidsadvies aan te geven.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
0.2
0.3
Ken uw auto .................................................................
Rijden ...........................................................................
Comfort ........................................................................
Onderhoud ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens .................................................
Alfabetische inhoudsopgave .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
RENAULT-kaarten: Algemeen, gebruik, extra portiervergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Portieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
Automatische portiervergrendeling tijdens het rijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Hoofdsteun – stoelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Stoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
Aanvullende bevestigingsmiddelen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
Bij de autogordels voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
bij de autogordels achterin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
Bescherming zijkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Kinderveiligheid: algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Keuze van de bevestiging van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Installatie van het kinderzitje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Uitschakelen/inschakelen van de passagiersairbag voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Stuurwiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Stuurbekrachtiging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Bestuurdersstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Menu voor het personaliseren van de instellingen van de auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73
Klok en buitentemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.74
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.75
Claxon en lichtsignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.76
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.77
Afstellen van de koplampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.81
Ruitenwissers, ruitensproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.82
Brandstoftank (brandstof tanken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.88
1.2
RENAULT CARDS: algemeen (1/2)
1 Ontgrendelen van alle portieren.
2 Vergrendelen van alle portieren.
3 Op afstand inschakelen van de verlich-
ting.
4 Vergrendelen/ontgrendelen van de baga-
geruimte.
5 Geïntegreerde sleutel.
Met de RENAULT card kunt u:
– de portieren, de achterklep en de tank-
dopklep vergrendelen/ontgrendelen
(raadpleeg de volgende bladzijdes);
de verlichting inschakelen op afstand van
de auto (raadpleeg de volgende bladzij-
des);
afhankelijk van de auto, de elektrische
ruiten en het open dak automatisch op
afstand sluiten (zie hiervoor de paragra-
fen “Elektrische ruitbediening/Elektrisch
bediend open dak” in hoofdstuk 3);
de motor starten (raadpleeg de paragraaf
“Starten van de motor” in hoofdstuk 2).
Actieradius
Controleer of het batterijtje goed en van het
juiste model is en plaats het correct. De le-
vensduur is ongeveer twee jaar: vervang het
als de boodschap “Vervang batterij sleutel-
kaart” op het instrumentenpaneel verschijnt
(raadpleeg de paragraaf “RENAULT-card:
batterijtje” in hoofdstuk 5).
Bereik van de RENAULT card
Het bereik van de card wordt beïnvloed door
de omgeving. Let op bij het vasthouden van
de RENAULT card dat u niet per ongeluk
op de knoppen drukt waardoor de portieren
worden vergrendeld of ontgrendeld.
Bij lege batterij, kunt u de auto altijd
vergrendelen/ontgrendelen en starten.
Raadpleeg de paragrafen “Vergrendelen/
ontgrendelen van de auto” in hoofd-
stuk 1 en “Starten van de motor” in
hoofdstuk 2.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
Risico van ernstige verwondingen.
1
2
3
4
5
1.3
RENAULT CARDS: algemeen (2/2)
Geïntegreerde sleutel 5
Met de geïntegreerde sleutel kunt u het
linker voorportier vergrendelen of ontgren-
delen wanneer de RENAULT card niet werkt:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
gebruik van apparatuur die met dezelfde
frequentie werkt als de card;
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Toegang de sleutel 5
Druk op de knop 6 en trek aan de sleutel 5
en laat daarna de knop los.
Gebruik van de sleutel
Raadpleeg de paragraaf “Vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren”.
Nadat u de auto geopend hebt met de ge-
ïntegreerde sleutel, plaats u deze terug
in zijn houder in de RENAULT card en
steekt u de RENAULT card in de kaartle-
zer om te kunnen starten.
Advies
Stel de kaart niet bloot aan warmte,
koude of vocht.
Berg de RENAULT card nooit op een
plek op waar deze verbogen of per on-
geluk beschadigd zou kunnen worden:
dit kan bijvoorbeeld gebeuren als u op
de card gaat zitten als deze in uw ach-
terzak zit.
Vervangen of extra RENAULT card
Bij verlies, of voor het bestellen van een
extra RENAULT card, kunt u deze uit-
sluitend bestellen bij een merkdealer.
Het vervangen van een RENAULT card
moet altijd bij een merkdealer gebeuren.
Het systeem moet met alle RENAULT
cards worden gereset.
Het is mogelijk maximaal vier RENAULT
cards per auto te gebruiken.
5
6
1.4
RENAULT CARD AFSTANDSBEDIENING: gebruik
Ontgrendelen van de portieren
Druk op de knop 1.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
Als alleen het bestuurdersportier geacti-
veerd is (raadpleeg paragraaf “menu voor
het personaliseren van de instellingen van
de auto” in hoofdstuk 1):
door een druk op de knop 1 ontgrendelt
uitsluitend het bestuurdersportier en de
brandstofklep;
door twee keer achter elkaar op de
knop 1 drukken, ontgrendelen alle portie-
ren.
1
2
Vergrendelen van de portieren
Druk op de vergrendelknop 2. Het vergren-
delen ziet u aan het twee keer oplichten
van de knipperlichten. Als een portier (of de
achterklep) geopend of niet goed gesloten
is, of als een RENAULT card in de lezer is
achtergebleven, worden de portieren snel
vergrendeld en weer ontgrendeld en knippe-
ren de knipperlichten niet.
4
Ontgrendelen/vergrendelen van
alleen de achterklep
Druk op de knop 4 voor het ontgrendelen/
vergrendelen van de achterklep.
Alarm van niet detecteren van
de RENAULT card
Als u een portier opent bij draaiende motor
terwijl de card zich niet in de lezer bevindt,
waarschuwen de boodschap “Kaart niet ge-
detecteerd” en een geluidssignaal u daar-
voor. De waarschuwing verdwijnt als de card
weer in de lezer ingevoerd wordt.
Functie “verlichting op afstand”
Door een druk op de knop 3 lichten de dim-
lichten van de auto, de zijknipperlichten en
de binnenverlichting gedurende ongeveer
30 secondes op. Hiermee kan de auto op af-
stand herkend worden, bijvoorbeeld op een
parkeerterrein.
N.B.: nog een druk op knop 3 dooft de ver-
lichting.
3
Als de motor draait werken de knoppen
van de card niet.
Het knipperen van de alarmknipper-
lichten lichten u in over de staat van de
auto:
een keer knipperen geeft aan dat de
auto helemaal ontgrendeld is;
twee keer oplichten geeft aan dat de
auto helemaal vergrendeld is.
In het geval dat de auto ontgrendeld is,
maar geen enkel portier geopend wordt,
wordt hij automatisch na twee minuten
weer vergrendeld.
1.5
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (1/3)
1
4
Na het ontgrendelen van de auto of van
alleen de bagageruimte met behulp van
de knop van de RENAULT-card, worden
het vergrendelen door weglopen en
het “handsfree” ontgrendelen gedeacti-
veerd.
De handsfree werking wordt hersteld na
het starten van de auto.
Gebruik
Voor de auto’s die hiermee zijn uitgerust,
kan hiermee, naast de gebruiksmogelijkhe-
den van de RENAULT-card met afstands-
bediening, zoals hierboven beschreven, de
auto automatisch vergrendeld/ontgrendeld
worden als de RENAULT-card zich in de toe-
gangszone 1 bevindt;
Advies
Berg de card RENAULT niet op op een
plaats waar andere elektronische appa-
raten (computer, pda, telefoon enz.) de
werking ervan kunnen verstoren.
Ontgrendelen van de auto
RENAULT-kaart in de zone 1, druk op de
toets 3: de auto wordt ontgrendeld.
In sommige gevallen (bijvoorbeeld wanneer
de auto voor meerdere dagen geparkeerd
staat) moet u twee keer aan de handgreep 2
trekken om de auto te ontgrendelen en het
portier te openen.
Met een druk op de knop 4 ontgrendelt u ook
heel de auto.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
3
2
1.6
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (2/3)
Vergrendelen van de auto
Er zijn drie manieren om de auto te vergren-
delen: door weg te lopen, met behulp van de
knop 3, met behulp van de RENAULT card.
Vergrendelen door weglopen
Loop met de RENAULT card bij u, als de
portieren en de bagageruimte dicht zijn, weg
van de auto: deze vergrendelt automatisch
zodra u uit de zone 1 bent.
N.B.: de afstand waarop de auto vergren-
deld wordt, hangt af van de omgeving.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten en hoort u
aan een geluidssignaal.
Dit geluidssignaal kan verwijderd worden.
Raadpleeg een merkdealer.
Als een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is, of als een card aan-
wezig is in het interieur (of in de kaartlezer),
vindt geen vergrendeling plaats. In dit geval
is er geen geluidssignaal en knipperen
de knipperlichten niet.
2
3
Vergrendelen met behulp van de knop 3
Portier en bagageruimte gesloten, druk op
de knop 3 van een handgreep van een por-
tier: de auto vergrendelt. Als een portier of
de bagageruimte open of niet goed gesloten
is, vergrendelt/ontgrendelt de auto snel.
N.B.: de RENAULT card moet zich in de
toegangszone 1 van de auto bevinden om
het vergrendelen met de knop mogelijk te
maken.
Bijzonderheid
U kunt de vergrendeling controleren, na het
vergrendelen met behulp van de knop 3,
door binnen ongeveer drie seconden aan de
handgreep van een portier te trekken zonder
dat hierdoor het portier ontgrendelt.
Daarna is de handsfree functie opnieuw
actief en zorgt elke bediening van een hand-
greep voor het ontgrendelen van de auto.
1
Als de auto uitgerust is met elektrische ruitbediening, drukt u twee keer achter elkaar op de knop 3 om alle ruiten automatisch te sluiten wan-
neer de portieren van buitenaf gesloten worden (zie hiervoor paragrafen “Elektrische ruitbediening” en “Elektrisch bediend open dak” in hoofd-
stuk 3).
1.7
Als bij draaiende motor na het openen
en sluiten van een portier de card zich niet
langer in het interieur bevindt, waarschuwt
de boodschap “Kaart niet gedetecteerd” (in
combinatie met een geluidssignaal als de
auto sneller dan een bepaalde snelheid rijdt)
u dat de card zich niet langer in de auto be-
vindt. Dit voorkomt bijvoorbeeld dat u weg-
rijdt nadat een passagier is uitgestapt met
de card bij zich.
De waarschuwing verdwijnt zodra de card
weer gedetecteerd is.
“HANDSFREE” CARD RENAULT: gebruik (3/3)
Vergrendelen met behulp van de
RENAULT card
Portier en bagageruimte gesloten, druk op
de knop 5: de auto vergrendelt.
Het vergrendelen ziet u aan het twee keer
oplichten van de knipperlichten.
N.B.: de maximale afstand waarop de auto
vergrendeld wordt, hangt af van de omge-
ving.
Bijzonderheden
De auto kan niet vergrendelen als:
– een portier of de bagageruimte open of
niet goed gesloten is;
een card is achtergebleven in de zone 6
(of in de kaartlezer) en geen andere card
is aanwezig in de detectiezone buiten de
auto.
5
6
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto of van alleen de bagageruimte
met behulp van de knoppen van de
RENAULT card, worden het vergrende-
len door weglopen en het "handsfree"
ontgrendelen gedeactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
1.8
Deactiveren van de extra
portiervergrendeling
Ontgrendel de auto met behulp van de
knop 1 van de RENAULT card.
Het ontgrendelen ziet u aan het één keer op-
lichten van de knipperlichten.
Gebruik nooit de extra por-
tiervergrendeling als er nog
iemand in de auto zit.
Activeren van de extra
portiervergrendeling
U kunt kiezen tussen twee manieren voor
het activeren van de extra portiervergrende-
ling:
druk twee keer snel achter elkaar op de
knop 2;
– of druk twee keer snel achter elkaar op
de knop 3 van de handgreep van een van
de portieren van de auto.
Het vergrendelen ziet u aan het vijf keer op-
lichten van de knipperlichten.
Als de auto extra portiervergrendeling heeft,
kunnen hiermee de portieren worden ver-
grendeld en niet met de handgrepen aan
de binnenkant van de portieren worden ont-
grendeld (na het inslaan van een ruit om het
portier van binnenuit te openen).
RENAULT CARD: extra portiervergrendeling
2
Het activeren van de extra portierver-
grendeling activeert ook, bij de auto’s
die ermee zijn uitgerust, het sluiten op
afstand van de ruiten en/of van het elek-
trische open dak.
Na het activeren van de extra portierver-
grendeling met behulp van de knop 2,
worden het vergrendelen bij het weglo-
pen en het “handsfree” ontgrendelen ge-
deactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
3
1
1.9
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (1/2)
Openen van binnenuit
Trek aan de portierhandgreep 3.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Als bij het openen van een voorportier de
lichten nog branden terwijl het contact is af-
gezet dan klinkt er een signaal om u te waar-
schuwen.
Waarschuwing card vergeten
Als bij het openen van het bestuurderspor-
tier de card nog in de lezer zit, verschijnt de
boodschap “Kaart verwijderen a.u.b.” op het
instrumentenpaneel en klinkt er een geluids-
signaal.
Waarschuwing portier vergeten
te sluiten
Als een portier of de achterklep geopend of
niet goed gesloten is en de auto een snel-
heid van ongeveer 10 km/u bereikt, ver-
schijnt de boodschap “Achterklepopen” of
“Portier open” (afhankelijk van het geval)
op het instrumentenpaneel, samen met het
controlelampje.
Bijzonderheid
Na het stoppen van de motor, blijven de lich-
ten en de accessoires (radio, enz.) die in
werking waren, ingeschakeld.
Zij schakelen uit zodra het bestuurderspor-
tier wordt geopend.
1
3
Uit veiligheidsoverwegingen,
mag u de deur alleen openen
en sluiten als de auto stilstaat.
2
Openen van buitenaf
RENAULT card
Als de portieren ontgrendeld zijn, trekt u de
portierhandgreep 1 naar u toe.
Handsfree RENAULT card
Druk met de RENAULT-card in de detec-
tiezone op knop 2 of steek, afhankelijk van
de auto, uw hand achter de handgreep 1 en
trek hem naar u toe.
In sommige gevallen moet u twee keer aan
de handgreep trekken om het portier te
openen.
1.10
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN (2/2)
Kinderveiligheid
Een achterportier kan niet van binnenuit
worden geopend als u het knopje 4 omzet.
Controleer of het portier inderdaad niet van
binnenuit geopend kan worden. Herhaal dit
bij het andere achterportier.
4
Verantwoordelijkheid van
de bestuurder tijdens het
parkeren of stoppen van de
auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes, een kind,
een afhankelijke volwassene of een dier
in de auto achter als u deze verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen, enz..
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.11
PORTIEREN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (1/2)
Vergrendelen/Ontgrendelen van
de portieren van buitenaf
Dit gebeurt met de RENAULT card: zie de
paragrafen “RENAULT card” in hoofdstuk 1.
In sommige gevallen werkt de RENAULT
card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
– door het gebruik van apparaten die de-
zelfde frequentie gebruiken als de card
(mobiele telefoon, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
In dat geval is het mogelijk:
het linker voorportier te ontgrendelen met
de in de card geïntegreerde sleutel;
de portieren één voor één met de hand te
vergrendelen;
de schakelaar voor het vergrendelen/ont-
grendelen van de portieren van binnen-
uit te gebruiken (raadpleeg de volgende
bladzijden).
Gebruik van de in de RENAULT
card geïntegreerde sleutel
Verwijder het afdekplaatje A van het
linker voorportier (met behulp van het
uiteinde van de sleutel 2) in de uitspa-
ring 1;
maak een beweging naar boven om het
afdekplaatje A te verwijderen;
steek de sleutel 2 in het slot en vergren-
del of ontgrendel het linker voorportier.
Handmatig vergrendelen van de
portieren
Verdraai, met open portier, de schroef 3
(met behulp van het uiteinde van de sleutel)
en sluit het portier.
Nu is het portier van buitenaf vergrendeld.
Het openen kan alleen van binnenuit ge-
beuren of met de noodsleutel voor het linker
voorportier.
A
2
3
1
1.12
PORTIEREN VERGRENDELEN, ONTGRENDELEN (2/2)
Schakelaar voor het
vergrendelen/ontgrendelen van
de portieren van binnenuit
De schakelaar 4 bedient tegelijk de portie-
ren, de achterklep en afhankelijk van de
auto, de tankdopklep.
Als een portier (of de achterklep) open of
niet goed gesloten is, vergrendelen/ontgren-
delen de portieren snel.
In geval van het vervoer van een voorwerp
met de geopende achterklep, kunt u toch de
andere portieren vergrendelen: motor uit,
druk meer dan vijf secondes op de schake-
laar 4 om de andere de portieren te vergren-
delen.
Vergrendelen van de portieren
en kleppen zonder de RENAULT
card
Dit is bijvoorbeeld het geval als een batterij-
tje ontladen is, of de RENAULT card tijdelijk
niet werkt, enz.
Motor uit, een portier (of achterklep) ge-
opend, druk meer dan vijf secondes op de
schakelaar 4.
Bij het sluiten van het portier worden alle
portieren en kleppen vergrendeld.
De auto kan van buitenaf alleen ontgrendeld
worden als de RENAULT card zich in de
toegangszone van de auto bevindt, of met
behulp van de in de RENAULT card geïnte-
greerde sleutel.
Controlelampje van de
portiervergrendeling
Met contact aan geeft het controlelampje in
de schakelaar 4, aan of de portieren wel of
niet vergrendeld zijn:
lampje brandt, de portieren zijn vergren-
deld;
lampje uit, de portieren zijn ontgrendeld.
Als u de portieren vergrendelt, blijft het con-
trolelampje branden en dooft daarna.
Laat nooit een RENAULT card
in de auto liggen als u de auto
verlaat.
Na het vergrendelen/ontgrendelen van
de auto of van alleen de bagageruimte
met behulp van de knoppen van de
RENAULT card, worden het vergrende-
len door weglopen en het handsfree ont-
grendelen gedeactiveerd.
De “handsfree” werking wordt hersteld
na het starten van de auto.
4
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.13
Inschakelen/Uitschakelen van
de functie
Raadpleeg de paragraaf “Menu voor het
personaliseren van de auto-instellingen” in
hoofdstuk 1, functie Auto. portiervergr.tij-
dens het rijden”:
= functie ingeschakeld
< functie uitgeschakeld.
AUTOMATISCHE PORTIERVERGRENDELING TIJDENS HET RIJDEN
U heeft de keus of u deze functie wilt ge-
bruiken of niet.
De werking van het systeem
Na het wegrijden van de auto, vergrende-
len de portieren automatisch als de auto
een snelheid van ongeveer 10 km/u heeft
bereikt.
De portieren ontgrendelen automatisch
als u op de schakelaar 1 voor het ont-
grendelen van de portieren drukt.
bij stilstaande auto door het openen van
een voorportier.
N.B.: na het openen van een portier ver-
grendelt dit weer automatisch zodra de auto
10 km/u rijdt.
Bij een storing
Als u een storing constateert (geen automa-
tische vergrendeling, het lampje in de knop 1
licht niet op bij het vergrendelen van de por-
tieren), controleer dan eerst of alle portieren
goed gesloten zijn. Als deze goed gesloten
zijn, moet u een merkdealer raadplegen.
1
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Bedenk dat het rijden met ver-
grendelde portieren een be-
lemmering kan zijn voor hulpverleners in
geval van nood.
1.14
HOOFDSTEUNEN VOOR
Hoofdsteun hoger zetten
Trek de hoofdsteun tot de gewenste hoogte
omhoog.
Hoofdsteun lager zetten
Druk op de knop 2 en schuif de hoofdsteun
omlaag tot de gewenste stand is bereikt.
Helling afstellen
Afhankelijk van de uitvoering van de auto,
beweegt u het deel A naar voren of naar
achteren tot de gewenste stand is bereikt.
Verwijderen van de hoofdsteun
Zet de hoofdsteun in de hoogste stand (zet
de rugleuning indien nodig schuin naar ach-
teren). Druk op de knop 1 en trek de hoofd-
steun omhoog tot hij vrijkomt.
Hoofdsteun terugplaatsen
Trek de poten 3 zo ver mogelijk naar buiten.
Let op dat zij in lijn staan en schoon zijn en
controleer of de inkepingen aan de voorkant
zitten.
Steek de poten van de hoofdsteun in de hou-
ders (zet de rugleuning indien nodig schuin
naar achteren).
Schuif de hoofdsteun naar binnen tot hij
blokkeert, druk dan op de knop 1 en druk de
hoofdsteun zo ver mogelijk omlaag.
Controleer of elke poot 3 goed vergrendeld
is op de rugleuning van de stoel door ze
omhoog of omlaag te zetten.
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de boven-
kant van de hoofdsteun op gelijke hoogte
is met de kruin en de afstand tussen het
achterhoofd en de hoofdsteun bij A zo
klein mogelijk is.
2
3
A
1
De drie bovenste inkepingen kunnen ge-
bruikt worden zonder druk op de knop 2.
Toch adviseren wij op deze knop te
drukken voor het omlaag zetten van de
hoofdsteun.
1.15
HOOFDSTEUN ACHTER
Gebruiksstand
Houd de hoofdsteun naar de voorzijde van
de auto getrokken en verschuif hem omhoog
of omlaag.
Verwijderen
Druk gelijktijdig op de lipjes A van de poten 1
en 2 en trek de hoofdsteun eruit.
N.B.: voor de driedeurs uitvoerin-
gen, zet eerst de rugleuning van de
bank omlaag (raadpleeg de paragraaf
“Gebruiksmogelijkheden van de achterbank”
in hoofdstuk 3).
Terugplaatsen
Steek de poten in de hulzen en zet de hoofd-
steun omlaag tot de eerste klik.
Opbergstand
Zet de hoofdsteun zo ver mogelijk omlaag,
druk daarna op het lipje 2 en zet hem in de
onderste stand.
De hoofdsteun in de onderste stand
(stand B) is een opbergstand en alleen
toegestaan als de hoofdsteun niet ge-
bruikt wordt. Indien er een passagier op de
stoel zit, mag de hoofdsteun niet in de on-
derste stand gebruikt worden.
B
1
2
A
De hoofdsteun is een veilig-
heidsorgaan, dat altijd op zijn
plaats moet zitten en goed
moet zijn afgesteld. Hij geeft
een maximale beveiliging als de bo-
venkant van de hoofdsteun op gelijke
hoogte is met de kruin.
1.16
VOORSTOELEN ZONDER ELEKTRISCHE VERSTELLING (1/2)
Vooruit of achteruit schuiven
van de stoel
Trek de handgreep 1 omhoog om te ont-
grendelen. In de gewenste stand laat u de
handgreep los. Controleer of de stoel ver-
grendeld is.
Zitting hoger of lager zetten
Beweeg de hendel 2 zo vaak als nodig is
omhoog of omlaag.
Rugleuning verstellen
Draai de knop 3 tot de gewenste stand.
Stoelverwarming
(afhankelijk van auto)
Draaiende motor, draai de knop 4 in één van
de standen I, II of III (afhankelijk van de ge-
wenste temperatuur). De boodschap "stoel-
verwarming aktief” wordt weergegeven op
het instrumentenpaneel zodra de verwar-
ming van een van de voorstoelen in werking
is.
Het thermostatische systeem bepaalt, af-
hankelijk van de gekozen stand, of de ver-
warming nodig is.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Voor een optimale wer-
king van de auto-
gordels moet u de rugleuningen niet te
veel achterover zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
1
2
3
4
1.17
Stand “tafelblad”
Afhankelijk van de auto kan de rugleuning
aan passagierskant neergeklapt worden op
het zitkussen en zo als tafelblad gebruikt
worden.
Zet de hoofdsteun omlaag, zet de stoel naar
achteren, kantel de handgreep 6 en zet de
rugleuning helemaal naar beneden.
6
Maak, voor uw veiligheid, de
vervoerde voorwerpen vast als
de stoel als tafelblad wordt ge-
bruikt.
VOORSTOELEN ZONDER ELEKTRISCHE VERSTELLING (2/2)
5
Lendensteun van de
bestuurdersstoel verstellen
Zet de hendel 5 lager voor een steviger on-
dersteuning en hoger voor een zwakkere.
Bij de tafelblad stand van de
rugleuning van de voorstoel
moet u altijd de passagiersair-
bag voorin uitschakelen (raad-
pleeg de paragraaf “Kinderveiligheid:
inschakelen, uitschakelen van de passa-
giersairbag voorin” in hoofdstuk 1).
Gevaar van ernstige verwonding in
geval van ontplooien van de airbag door
het wegslingeren van voorwerpen die
geplaatst zijn op de rugleuning in de ta-
felblad stand.
Deze voorschriften staan ook op het
etiket (op het dashboard) en de marke-
ringen (op de voorruit).
1.18
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Voor een optimale werking van
de autogordels moet u de rug-
leuningen niet te veel achter-
over zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
De schakelaar 3 dient voor de verstelling
van de rugleuning en de schakelaar 4 dient
voor de verstelling van de zitting.
De knoppen 1, als de auto hiermee is uitge-
rust, dienen voor het opslaan in het geheu-
gen van de gekozen stand (raadpleeg de
volgende bladzijde).
Zitting verstellen:
Zitting vooruit of achteruit schuiven
Beweeg de schakelaar 4 naar voren of
naar achteren.
Zitkussen hoger of lager zetten
Beweeg de schakelaar 4 naar boven of
naar beneden.
Lendensteun van de
bestuurdersstoel verstellen:
Zet de hendel 5 lager voor een steviger on-
dersteuning en hoger voor een zwakkere.
Rugleuning verstellen:
Om de helling van de rugleuning te ver-
stellen, beweegt u de bovenkant van de
schakelaar 3 naar voren of naar achteren.
Stoelverwarming
(afhankelijk van auto)
Draai, terwijl de motor draait, de schake-
laar 2 in een van de standen 1, 2 of 3 (af-
hankelijk van de gewenste temperatuur).
De boodschap “stoelverwarming aktief” ver-
schijnt op het instrumentenpaneel zodra de
verwarming van een van de voorstoelen in
werking is.
Het thermostatische systeem bepaalt, af-
hankelijk van de gekozen stand, of de ver-
warming nodig is.
VOORSTOELEN MET ELEKTRISCHE VERSTELLING
2
4
3
1
5
1.19
VOORSTOELEN MET ELEKTRISCHE VERSTELLING MET GEHEUGEN
Het is mogelijk om drie zitposities op te
slaan.
Een zithouding omvat de afstellingen van
het zitkussen, van de rugleuning en van de
bestuurdersstoel.
Het systeem kan gebruikt worden:
“handsfree” card gedetecteerd of, afhan-
kelijk van de auto, RENAULT card in de
kaartlezer;
– bij het openen van het bestuurderspor-
tier.
Opslaan van de zitpositie
Stel de stoel af met behulp van de scha-
kelaars 4 en 5 (zie vorige bladzijde);
druk op een van de knoppen 1, 2 of 3 tot
u een piep hoort: de zithouding is in het
geheugen opgeslagen;
– voor het opslaan van andere zithoudin-
gen, herhaalt u deze procedure met de
andere knoppen.
Oproepen van een
geheugenpositie
Druk bij stilstaande auto, kort op knop 1, 2
of 3 afhankelijk van de gewenste opgesla-
gen zitpositie.
N.B.: het oproepen van de opgeslagen zit-
positie wordt onderbroken als u op één van
de knoppen van de afstelling van de stoel
drukt.
Tijdens het rijden, is het niet mogelijk de
geheugenpositie op te roepen.
1
2
3
4
5
Voor een optimale werking van
de autogordels moet u de rug-
leuningen niet te veel achter-
over zetten.
Laat geen spullen op de vloer (bij de be-
stuurder) liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze onder de pedalen
terecht kunnen komen, waardoor de be-
stuurder deze niet meer goed kan bedie-
nen.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
1.20
Elektrisch verstelbare stoelen
Til de hendel 1 op en kantel de rugleuning
compleet: de stoel gaat naar voren.
Om de stoel op zijn plaats terug te zetten,
beweegt u de rugleuning terug. De stoel
gaat terug in de oorspronkelijke stand.
TOEGANG TOT ACHTERPLAATSEN, DRIEDEURS UITVOERING
Handmatig verstelbare stoelen
Til de hendel 1 op en schuif de stoel naar
voren.
Om de stoel op zijn plaats terug te zetten,
zet u de rugleuning terug in positie.
Controleer of niets of niemand
de goede vergrendeling van de
voorstoel belemmert. Verwijder
alles wat de achterkant belem-
mert. Stel de stoel af, afhankelijk van be-
nodigde ruimte erachter. Laat de perso-
nen achterin weer instappen of plaats de
voorwerpen terug.
Herhaal deze handelingen tot de stoel
goed is vergrendeld.
Risico van verplaatsing van de stoel op
de rails bij het accelereren en remmen.
Beweeg niet gelijktijdig de handgreep 1
en de handgreep 2 of de schakelaar 4.
1
2
Vergrendelen van de stoelen
Als het vergrendelen van de voorstoelen niet
mogelijk is door de aanwezigheid van een
persoon, een voorwerp of een kinderzitje, ga
dan als volgt te werk:
laat iedereen uitstappen en maak de zit-
plaatsen achterin geheel vrij;
vergrendel de stoel(en) opnieuw in de
oorspronkelijke stand;
verplaats de stoel(en) naar voren om vol-
doende ruimte vrij te maken;
– laat iedereen weer instappen, of plaats
de voorwerpen of het kinderzitje terug op
de zitplaatsen achterin.
Bijzonderheid: als de rugleuning tegen
de achterbank is gekanteld moet u de
hendel 3 gebruiken om hem weer terug
te zetten in de normale stand voor het
rijden.
Gebruik nooit de handgreep 1 want hier-
door kan het mechanisme beschadigen.
1
4
3
1.21
Gebruik tijdens het rijden altijd de autogor-
del. Bovendien dient u zich te houden aan
de wetgeving van het land waarin u zich be-
vindt.
Verkeerd afgestelde of ge-
draaide autogordels kunnen
bij een ongeval letsel veroor-
zaken.
Gebruik één autogordel per persoon,
kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun
gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik
drukt, zonder de gordel te los te dragen.
Stel, voordat u start de juiste zithouding
af, en daarna voor alle inzittenden de au-
togordel om de beste bescherming te
krijgen.
De juiste zithouding
Ga goed diep in uw stoel zitten (na uw
mantel, jas, enz. uitgetrokken te hebben).
Dit is belangrijk voor een goede onder-
steuning van de rug;
verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u het kop-
pelingspedaal nog net geheel kunt in-
drukken. Stel de rugleuning zo af dat u
de armen moet strekken om bij de boven-
kant van het stuurwiel te kunnen komen;
stel de hoofdsteun af. De afstand
tussen de hoofdsteun en uw achterhoofd
moet zo klein mogelijk zijn;
stel de hoogte van het zitkussen af.
Verstel het kussen om een zo goed mo-
gelijk zicht op het verkeer te hebben;
stel de stand van het stuurwiel af.
Afstellen van de autogordel
Ga goed tegen de rugleuning aan zitten.
De band van de schoudergordel 1 moet zo
dicht mogelijk langs de hals over de schou-
der lopen, zonder dat de gordel de hals
raakt.
De band van de heupgordel 2 moet vlak
over de heupen langs het bekken lopen.
De autogordel moet zo direct mogelijk tegen
het lichaam gedragen worden. Bijv.: niet
over te dikke kleding of over ertussen gesto-
ken voorwerpen, enz.
AUTOGORDELS (1/3)
1
2
Voor een doeltreffende bescherming
door de autogordels achter moet de
achterbank goed zijn vergrendeld.
Raadpleeg de paragraaf “achterbank” in
hoofdstuk 3.
1.22
AUTOGORDELS (2/3)
Hoogteverstelling van de
autogordels voor
(afhankelijk van de auto)
Verplaats de knop 5 om de hoogte van de
gordel zo af te stellen dat de riem van de
borstkas 1 loopt zoals hiervoor is aangege-
ven:
om de gordel lager te zetten: druk op
de knop 5 en laat gelijktijdig de gordel
zakken;
om de gordel hoger te zetten: druk op de
knop 5 en beweeg gelijktijdig de gordel
naar boven;
Controleer na het afstellen of de knop weer
goed is vergrendeld.
5
Vergrendelen
Trek de riem langzaam en rustig over u
heen en druk de gesp 3 in de sluiting 4 (con-
troleer de vergrendeling door aan de gesp 3
te trekken). Als de gordel blokkeert, laat hem
dan een stuk teruggaan en rol hem opnieuw
af.
Als de autogordel compleet is geblokkeerd,
trek dan langzaam, maar krachtig, aan de
gordel om deze ongeveer 3 cm naar buiten
te trekken. Laat hem zichzelf oprollen en rol
hem opnieuw af.
Als het probleem aanhoudt, dient u een
merkdealer te raadplegen.
1
4
3
4
ß
Waarschuwingslampje vergeten
autogordels voor
Het licht op het centrale display op bij het
starten van de motor en daarna, als de
gordel van de bestuurder of passagier voorin
(als de stoel bezet is) niet vastgemaakt is en
de auto ongeveer 20 km/uur bereikt, knip-
pert het en een geluidssignaal klinkt gedu-
rende ongeveer 2 minuten.
N.B.: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
Waarschuwing achtergordel niet vastge-
maakt (afhankelijk van de auto)
het controlelampje
ß licht op het cen-
trale display op met een boodschap op het
instrumentenpaneel waarbij het aantal vast-
gemaakte autogordels aangegeven wordt
gedurende ongeveer 30 secondes bij elk:
starten van de auto;
openen van een portier;
vastmaken of losmaken van een achter-
gordel.
Controleer of de passagiers achter goed
vastgemaakt zijn en het aantal vastge-
maakte gordels overeenkomen met het
aantal bezette plaatsen op de achterbank.
1.23
AUTOGORDELS (3/3)
De volgende raadgevingen gelden voor de autogordels voor en achter.
Ontgrendelen
Druk op de knop 6, de gordel wordt door het
oprolmechanisme teruggetrokken. Begeleid
hem.
N.B.: tijdens het rijden, als een autogordel
achter ontgrendel is, verschijnt de bood-
schap “losmaken van een autogordel achter”
op het instrumentenpaneel.
6
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmecha-
nisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan. Raadpleeg voor speciale
gevallen (bv. installatie van een kinderzitje) een merkdealer.
– Zorg dat er geen voorwerpen tussen de riemen worden gestoken die speling
kunnen veroorzaken (wasknijpers, klemmetjes, enz.): een autogordel die te los zit, kan
verwondingen veroorzaken in geval van een ongeluk.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het
portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel
nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels
die beschadigingen vertonen moeten ook worden vervangen.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking
belemmerd wordt.
Let er bij het terugkantelen van de achterbank op dat de autogordels weer op de juiste
wijze gebruikt kunnen worden.
Zorg dat u de sluiting goed plaatst (deze mag niet verborgen of bedekt worden door of
blijven haken achter personen of voorwerpen).
1.24
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (1/4)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
– gordelspanners van het oprolmecha-
nisme van de autogordel;
gordelspanners van de heupgordel;
krachtbegrenzers voor de bescher-
ming van de borstkas;
– zittingairbags;
frontale airbags voor de bestuurder en
passagier.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding,
kan het systeem de volgende middelen ac-
tiveren:
de blokkering van de autogordel;
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel (die in werking
komt om de speling van de autogordel op
te heffen);
de kleine frontale airbag;
de gordelspanner van de heupgordel
drukt de inzittende vast op zijn stoel;
de grote frontale airbag.
Gordelspanners
De gordelspanners dienen ervoor om de
autogordel strak tegen het lichaam te trek-
ken en daardoor de inzittende in zijn stoel
te drukken wat de effectiviteit van de gordel
verhoogt.
Bij contact aan, kan tijdens een ernstige
frontale aanrijding, afhankelijk van de ernst
van de schok, het systeem de volgende on-
derdelen activeren:
de gordelspanner van het oprolmecha-
nisme van de autogordel 1 die de gordel
direct strak trekt;
de gordelspanner van de heupgordel 2
op de voorstoelen.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (gordelspanners,
airbags, rekeneenheden, bedrading)
of deze in een andere auto over te
zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de gordelspan-
ners en airbags werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat de gaspatronen van de gordel-
spanners en de airbags door een
merkdealer verwijderen voordat de
auto wordt gesloopt.
1
2
1.25
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (2/4)
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Zittingairbag
Deze is geplaatst onder de zitting van elke
voorstoel en ontplooit zich om te voorko-
men dat de inzittende te ver onder de gordel
doorschuift.
Airbag links en rechts
Deze bevindt zich bij de linker en rechter
voorstoel.
Het opschrift “Airbag" op het stuurwiel en op
het dashboard (zone van de airbag A) en,
afhankelijk van de auto, een pictogram aan
de onderkant van de voorruit herinneren aan
de aanwezigheid van deze uitrusting.
Elk airbagsysteem bestaat uit:
een airbag en een gaspatroon in het
stuurwiel voor de bestuurder en in het
dashboard voor de passagier;
een rekeneenheid die het systeem be-
waakt en de elektrische ontsteking van
de gaspatroon bestuurt;
– aparte opname-elementen;
– een controlelampje
å op het instru-
mentenpaneel.
A
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats waar-
door warmte en rook vrijkomen
zonder enig brandgevaar en er
klinkt een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
1.26
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (3/4)
Werking
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale aanrijding, worden de
airbags, die de klap opvangen van het hoofd
en de borstkas van de bestuurder tegen het
stuurwiel en van de passagier tegen het
dashboard, snel opgeblazen. Daarna lopen
de airbags direct weer leeg om het verlaten
van de auto niet te bemoeilijken.
Bijzonderheid van de frontale
airbag
Afhankelijk van de hevigheid van de botsing,
heeft deze twee ontplooiingsvolumes en een
ingebouwd ventilatiesysteem:
de kleine airbag die zich als eerste ont-
plooit;
de grote airbag. De stiknaden van de
airbag scheuren open, waardoor er een
groter volume in de airbag vrijkomt (bij
een zwaardere botsing).
1.27
AANVULLENDE VOORZIENINGEN OP DE VOORGORDEL (4/4)
Waarschuwingen inzake de bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuurwiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) op het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden gedemonteerd. Uitsluitend speciaal opgeleide monteurs van de merkdealer mogen deze werkzaamheden
uitvoeren.
Ga niet te dicht achter het stuurwiel zitten, maar rijd met licht gebogen armen (raadpleeg de paragraaf “Afstellen juiste zithouding” in hoofd-
stuk 1). Zo blijft er voldoende ruimte over voor een goede en effectieve bescherming door de werking van de airbag.
Waarschuwingen inzake de passagiersairbag
Plak of bevestig niets op het dashboard (speldjes, logo, klokje, telefoonsteun, enz.) in de airbagzone.
Houd de ruimte tussen het dashboard en de voorpassagier vrij (geen dier of pakjes op schoot, geen paraplu of wandelstok tegen het dash-
board zetten).
Laat de passagier nooit zijn voeten op het dashboard leggen. Dit kan zeer gevaarlijk zijn. Kom niet te dicht (met knieën, hoofd of handen)
bij het dashboard.
Schakel de aanvullende veiligheidsvoorzieningen van de autogordel van de passagier voorin direct weer in na het verwijderen van een
kinderzitje, om de bescherming van de passagier te garanderen in geval van een botsing.
HET IS VERBODEN EEN KINDERZITJE ACHTERSTEVOREN OP DE PASSAGIERSSTOEL VOOR TE
PLAATSEN ZOLANG DE AIRBAGS VAN DE VOORPASSAGIER NIET UITGESCHAKELD ZIJN.
(raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” in hoofdstuk 1)
Waarschuwingen inzake de zittingairbag
Installeer geen kind jonger dan 12 jaar op deze plaats. Ook kunnen voorwerpen, die op de zitting van de stoel zijn geplaatst, met kracht weg-
geslingerd worden door het in werking komen van de zittingairbag.
Risico van ernstige verwondingen.
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag of verwonding door rondvliegende voorwerpen
te voorkomen.
1.28
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ACHTERIN
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Laat al deze veiligheids-
voorzieningen controleren na
een aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (airbags, reken-
eenheden, bedrading) of deze in een
andere auto over te zetten.
Om te voorkomen dat het systeem ten
onrechte in werking komt, mag uit-
sluitend deskundig personeel van de
merkdealer aan de airbags werken.
1.29
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN BESCHERMING ZIJKANT
Waarschuwingen inzake de zijairbag
Stoelhoezen: voor de stoelen met zijairbags zijn speciale stoelhoezen nodig.
Raadpleeg een merkdealer om te weten of dergelijke hoezen leverbaar zijn. Het
gebruik van andere hoezen (of hoezen die bestemd zijn voor een ander model)
kan de goede werking van deze airbags belemmeren en daardoor de veiligheid van de
inzittenden in gevaar brengen.
Plaats geen accessoires, voorwerpen of dieren tussen de rugleuning, het portier en de
interieurbekleding. Dek de rugleuning van de stoel ook nooit af met bijvoorbeeld kleding
of accessoires. De werking van de airbag kan hierdoor belemmerd worden en verwon-
dingen veroorzaken als de airbag wordt geactiveerd.
Demontage of wijziging van de stoel en de interieurbekleding is verboden, tenzij dit ge-
beurt door deskundig personeel van de merkdealer.
De ruimte tussen de rugleuning van de achterbank en de bekledingen is de zone waar-
binnen de airbag zich kan opblazen: het is verboden hier voorwerpen te plaatsen.
Zijairbags
De zijairbag is aan de kant van het portier
ondergebracht in de rugleuning van de voor-
stoelen en komt in werking om de inzitten-
den te beschermen bij een zware aanrijding
tegen de zijkant.
Zijruitairbags
Dit is een airbag die zich aan de zijkant
boven bevindt en die zich ontplooit langs de
zijruiten voor en achter om de inzittenden bij
een hevige botsing tegen de zijkant te be-
schermen.
1.30
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel.
Beide organen vormen één veiligheidssysteem. De gordel moet altijd worden ge-
dragen. Het niet dragen kan bij een ongeval de inzittenden blootstellen aan zeer
zware verwondingen en de gevolgen van de werking van de airbag verergeren.
Bij een botsing, zelfs een zware, tegen de achterkant of bij het over de kop gaan van de
auto worden de airbags of de gordelspanners niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de
auto veroorzaakt door stoepen, gaten in het wegdek, stenen, kunnen de airbagsystemen
activeren.
– Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan airbags, gordelspanners
(rekeneenheid, bedrading enz.). Deze mogen uitsluitend door speciaal opgeleide mon-
teurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepareerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt opgeblazen of juist niet als dat wel
nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig personeel van de merkdealer aan het systeem
werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de
auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte
van deze wbijzonderheden door hem dit instructieboekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt ge-
sloopt.
Storingen
Het lampje 1 op het instrumentenpaneel
gaat branden als het contact wordt aangezet
en dooft na enkele secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van
het contact of als het oplicht bij draaiende
motor, geeft het een storing in het systeem
(airbags, gordelspanner, enz.) bij de zitplaat-
sen voorin en/of achterin aan.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer. Wacht u hier te lang mee dan bete-
kent dat, dat de bescherming in de tussen-
liggende periode misschien niet optimaal is.
1
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag
of verwonding door rondvliegende voorwerpen te voorkomen.
1.31
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Vervoer van kinderen
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen volwassene in miniatuur-
formaat. Het staat bloot aan specifieke let-
selrisico’s doordat de spieren en botten nog
in de groei zijn. De autogordel alleen is niet
geschikt voor het vervoer. Gebruik het juiste
kinderzitje en gebruik het correct.
Een botsing met 50 km/u
komt overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u het kinderzitje
vervangen en de gordels en de ISOFIX
verankeringen laten controleren.
Om het openen van de por-
tieren te voorkomen, gebruikt
u de “Kinderveiligheid” (raad-
pleeg de paragraaf “Openen en
sluiten van de portieren” in hoofdstuk 1).
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen zoals
bijvoorbeeld de ruitbediening, of de por-
tieren te vergrendelen.
Bovendien kan bij warm en/of zonnig
weer de temperatuur in het interieur heel
erg snel oplopen.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN
ERNSTIG LETSEL.
1.32
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik van een kinderzitje
De bescherming die het kinderzitje biedt is
afhankelijk van zijn capaciteit om het kind
vast te houden en van de installatie ervan.
Door een verkeerde installatie komt de be-
scherming van het kind in gevaar bij krachtig
remmen of een botsing.
Controleer voordat u een kinderzitje koopt,
of het voldoet aan de wettelijke eisen van
het land waar u zich bevindt en of het ge-
monteerd kan worden in uw auto. Raadpleeg
een merkdealer om te weten welke zitje ge-
adviseerd worden voor uw auto.
Lees, vóór het monteren van een kinderzitje,
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
het zitje.
Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
zich correct vast te maken,
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer of uw kind altijd
vastzit en het harnas of de
gordel correct is afgesteld en aangepast.
Vermijd te dikke kleding waardoor ruimte
tussen de riemen kan ontstaan.
Laat uw kind nooit zijn hoofd of armen uit
het raam steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
1.33
KINDERVEILIGHEID: keuze van het kinderzitje
Kinderzitje “achterstevoren”
Het hoofd van een baby is, naar verhouding,
zwaarder dan dat van een volwassene en de
nek is zeer kwetsbaar. Vervoer het kind zo
lang mogelijk in deze stand (minstens tot het
2 jaar is). Zo worden het hoofd en de nek
ondersteund.
Kies een omhullend zitje voor een betere
bescherming opzij en vervang het zodra het
hoofd van het kind boven het kuipzitje uit-
steekt.
Kinderzitje “vooruit”
Het hoofd en de buik van een kind zijn de
lichaamsdelen die het meest beschermd
moeten worden. Een vooruit geplaatst kin-
derzitje dat stevig in de auto is vastgezet,
vermindert het risico dat het kind zijn hoofd
stoot. Vervoer uw kind in een vooruit ge-
plaatst zitje met een harnas als de lengte
van het kind dat toelaat.
Kies voor een kuipzitje voor een betere zij-
delingse bescherming.
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laten lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
1.34
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (1/2)
Er zijn twee bevestigingssystemen voor
kinderzitjes: met de autogordel of met het
ISOFIX-systeem.
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
het kinderzitje voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op het kinder-
zitje te drukken.
Controleer of het zitje goed vastzit door het
zitje naar links/rechts en naar voren/achte-
ren te bewegen: het zitje moet stevig vast
blijven zitten.
Controleer of het kinderzitje niet dwars is ge-
ïnstalleerd en niet tegen een ruit rust.
Bevestiging met ISOFIX-systeem
Toegelaten zijn ISOFIX-kinderzitjes die zijn
goedgekeurd overeenkomstig het reglement
ECE-R44 in één van de drie gevallen:
universeel ISOFIX 3-punts vooruit
semi-universeel ISOFIX 2-punts
– specifiek
Controleer, voor deze twee laatste, of uw
kinderzitje geïnstalleerd kan worden door de
lijst van de geschikte auto’s te raadplegen.
Bevestig het kinderzitje met de ISOFIX-gren-
dels als het deze heeft. Het ISOFIX-systeem
garandeert een gemakkelijke, snelle en vei-
lige montage.
Het ISOFIX-systeem bestaat uit 2 ringen en,
in sommige gevallen, een derde ring.
Voordat u een ISOFIX-kinder-
zitje installeert dat u hebt ge-
kocht voor een andere auto,
moet u nagaan of het geïnstal-
leerd mag worden. Raadpleeg de lijst
van de fabrikant van het zitje waarop
de auto's staan waarin het zitje gebruikt
mag worden.
Verander niets aan de onder-
delen van het oorspronkelijk
gemonteerde systeem: gor-
dels, ISOFIX, stoelen en de be-
vestigingen ervan.
De veiligheidsgordel mag nooit
losgemaakt worden of gedraaid
zijn. Laat de gordel nooit onder
de arm of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen. Als de autogor-
del niet normaal werkt, kan deze het
kind niet beschermen. Raadpleeg een
merkdealer. Gebruik deze zitplaats niet
zolang de gordel niet is gerepareerd.
Gebruik geen kinderzitje dat de
gordel waarmee het vastzit zou
kunnen losmaken: het onder-
stel van het zitje mag niet op
de gesp en/of de sluiting van de gordel
rusten.
1.35
KINDERVEILIGHEID: keuze van de bevestiging van het kinderzitje (2/2)
De ISOFIX-verankeringen
mogen alleen gebruikt worden
voor kinderzitjes met het
ISOFIX-systeem. Bevestig
nooit andere kinderzitjes, noch de gordel
of andere voorwerpen op deze veranke-
ringspunten.
Controleer of niets in de weg zit bij de
verankeringspunten.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u de ISOFIX-ver-
ankeringen laten controleren en het kin-
derzitje vervangen.
De derde ring wordt gebruikt voor het vast-
maken van de bovenste riem van bepaalde
kinderzitjes.
Steek de riem tussen de achterbank en
de hoedenplank (voor het verwijderen van
de hoedenplank: Raadpleeg hoofdstuk 3
“Hoedenplank”). Bevestig de haak aan een
van de ringen 3 in de achterklep (zicht-
baar voor de drie- en vijfdeurs uitvoeringen;
onder de mat en aangegeven door een mar-
kering voor de break uitvoering).
Span de riem zodat de rugleuning van het
kinderzitje goed tegen de rugleuning van de
auto is geplaatst.
De twee ringen 1 bevinden zich tussen de
rugleuning en de zitting van de stoel, achter
ritsen en zijn te herkennen aan een marke-
ring.
Om het plaatsen en het vergrendelen van
uw kinderzitje op de ringen 1 te vergemak-
kelijken, gebruikt u de geleiders 2 van het
kinderzitje.
3
1
2
1.36
Op bepaalde zitplaatsen mogen geen kin-
derzitjes bevestigd worden Op het schema
op de volgende bladzijde ziet u waar u een
kinderzitje mag bevestigen.
De genoemde types kinderzitjes zijn niet
overal leverbaar. Controleer voordat u een
ander kinderzitje gebruikt, bij de fabrikant of
het gemonteerd kan worden.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (1/12)
Op zitplaats voorin
Het vervoer van een kind op de plaats van
de voorpassagier is niet in alle landen toe-
gestaan. Raadpleeg de geldende wetgeving
en volg de aanwijzingen van het schema op
de volgende bladzijde.
Voordat u een kinderzitje op deze plaats in-
stalleert (indien dit toegestaan is)
zet de autogordel zo ver mogelijk naar
beneden;
schuif de stoel zo ver mogelijk naar ach-
teren;
– zet de rugleuning enigszins schuin (on-
geveer 25°);
zet de zitting, indien mogelijk, zo ver mo-
gelijk omhoog.
LEVENSGEVAAR OF
GEVAAR VAN ERNSTIG
LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren
op deze plaats installeert, of de airbag
wel is uitgeschakeld (raadpleeg de pa-
ragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen,
inschakelen van de passagiersairbag
voorin” in hoofdstuk 1).
Monteer het kinderzitje bij voor-
keur op een zitplaats achterin.
Controleer of het kinderzitje,
door het installeren ervan in de
auto, niet loskomt van het onderstel.
Als u de hoofdsteun moet verwijde-
ren, berg deze dan goed op zodat deze
niet in een projectiel kan veranderen bij
krachtig remmen of een botsing.
Maak het kinderzitje altijd goed vast aan
de auto, ook als het niet in gebruik is,
zodat het niet in een projectiel kan ver-
anderen bij krachtig remmen of een bot-
sing.
Zet de hoofdsteun van de stoel in ieder
geval maximaal omhoog zodat hij het kin-
derzitje niet hindert (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen voor” in hoofdstuk 1).
Na de installatie van het kinderzitje kan de
stoel zo nodig naar voren worden gescho-
ven (om op de achterbank voldoende plaats
te laten voor de passagiers of andere kin-
derzitjes). Een kinderzitje dat achterstevo-
ren staat, mag het dashboard niet raken of
niet in maximale naar voren geschoven po-
sitie staan.
Wijzig de andere afstellingen niet meer na
het installeren van het kinderzitje.
1.37
Controleer of het kinderzitje
of de voeten van het kind het
goed vergrendelen van de
voorstoel niet belemmeren.
Raadpleeg de paragraaf “Voorstoel” in
hoofdstuk 1.
Op zitplaats achter aan de zijkant
Een reiswieg wordt dwars in de auto geïn-
stalleerd en neemt ten minste twee zitplaat-
sen in beslag.
Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier gelegen kant.
Zet de voorstoel van de auto zo ver moge-
lijk naar voren om een kinderzitje achterste-
voren te installeren, en zet deze daarna zo
ver mogelijk terug zonder dat deze tegen het
kinderzitje komt.
Voor de veiligheid van het vooruit geplaatste
kind, mag u de stoel die voor het kind staat
niet verder dan halverwege de stelrails naar
achteren zetten, de rugleuning niet te schuin
(25° maximaal) zetten en moet u de stoel zo
hoog mogelijk zetten.
Verwijder in ieder geval de hoofdsteun
van de stoel achteraan waarop het kinder-
zitje is geplaatst (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen achter” in hoofdstuk 1). Dit
moet gebeuren voordat u het kinderzitje
plaatst.
Controleer of het vooruit geplaatste kinder-
zitje goed tegen de rugleuning van de stoel
van de auto rust.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (2/12)
1.38
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (3/12)
Type kinderzitje
drie- en
vijfdeursuitvoeringen
(vijf zitplaatsen)
Gewicht van
het kind
Grootte van het zitje
ISOFIX
Zitplaats passagier
voor (1) (2)
Zitplaatsen
zijkant achter
Zitplaats
midden achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F - G X U - IL (3) X
Kuipzitje achterstevoren ge-
plaatst
Groep 0 of 0+
< tot 13 kg E U U - IL (4) X
Kinderzitje achterstevoren
geplaatst
Groep 0+ en 1
< tot 13 kg en
9 tot 18 kg
D U U - IL (4) X
C U U (4) X
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X U - IUF - IL (5) X
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg
X U (5) X
(1) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschake-
len van de passagiersairbag voorin” aan het einde van d paragraaf).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht op de volgende bladzijden, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.39
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (4/12)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als
“Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(2) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(3) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier van de auto gelegen kant.
(4) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(5) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of
verwijder deze indien nodig. Zet de voorstoel niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en zet de rugleuning ervan niet schuiner
dan 25°.
1.40
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren op de plaats van de passagier voorin installeert,
of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uit-
schakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” aan het einde van de
paragraaf).
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX-bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
± De zitplaatsen achterin zijn voor-
zien van een verankering voor de bevesti-
ging van een universeel ISOFIX-kinderzitje
vooruit. De verankeringen bevinden zich in
de bagageruimte en zijn zichtbaar.
De grootte van een ISOFIX-kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (5/12)
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie in
drie- en vijfdeursuitvoeringen
(vijf zitplaatsen)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
1.41
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren op de plaats van de passagier voorin installeert,
of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uit-
schakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin” aan het einde van de
paragraaf).
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX-bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
± De zitplaatsen achterin zijn voor-
zien van een verankering voor de bevesti-
ging van een universeel ISOFIX-kinderzitje
vooruit. De verankeringen bevinden zich in
de bagageruimte en zijn zichtbaar.
De grootte van een ISOFIX-kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (6/12)
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie
in vijfdeursuitvoeringen (vier
zitplaatsen)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
1.42
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (7/12)
Type kinderzitje
vijfdeursuitvoering
(vier zitplaatsen)
Gewicht van
het kind
Grootte van het zitje
ISOFIX
Zitplaats passagier
voor (1) (2)
Zitplaatsen zijkant achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F - G X U - IL (3)
Kuipzitje achterstevoren ge-
plaatst
Groep 0 of 0+
< tot 13 kg E U U - IL (4)
Kinderzitje achterstevoren
geplaatst
Groep 0+ en 1
< tot 13 kg en
9 tot 18 kg
D U U - IL (4)
C U U (4)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X U - IUF - IL (5)
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en
22 tot 36 kg
X U (5)
(1) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschake-
len van de passagiersairbag voorin” aan het einde van d paragraaf).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.43
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als
“Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(2) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(3) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier van de auto gelegen kant.
(4) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(5) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of
verwijder deze indien nodig. Zet de voorstoel niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en zet de rugleuning ervan niet schuiner
dan 25°.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (8/12)
1.44
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX-bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
± De zitplaatsen achterin zijn voorzien
van een verankering voor de bevestiging
van een universeel ISOFIX-kinderzitje voor-
uit. De verankeringspunten bevinden zich
onder de mat van de bagageruimte en zijn
herkenbaar aan een merkteken.
De grootte van een ISOFIX-kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (9/12)
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie in de
breakuitvoering (vijf zitplaatsen)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren op de plaats van de passagier voorin installeert,
of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uit-
schakelen/inschakelen van de passagiersairbag voorin” aan het einde van de pa-
ragraaf).
1.45
Type kinderzitje
breakuitvoering (vijf zitplaatsen)
Gewicht van
het kind
Grootte van
het zitje
ISOFIX
Zitplaats passagier
voor (1) (5)
Zitplaatsen
zijkant achter
Zitplaats
midden achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F - G X U - IL (2) X
Kuipzitje/kinderzitje achterstevo-
ren
Groep 0 of 0+ en 1
< tot 13 kg en 9 tot
18 kg
E, D, C U U - IL (3) X
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X U - IUF - IL (4) X
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en 22
tot 36 kg
X U (4) X
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als
“Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(1) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(2) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier van de auto gelegen kant.
(3) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(4) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of
verwijder deze indien nodig. Zet de voorstoel niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en zet de rugleuning ervan niet schuiner
dan 25°.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (10/12)
(5) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschake-
len van de passagiersairbag voorin” aan het einde van d paragraaf).
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
1.46
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
ISOFIX-bevestiging
ü Plaats waar een ISOFIX-kinderzitje is
toegelaten.
± De zitplaatsen achterin zijn voorzien
van een verankering voor de bevestiging
van een universeel ISOFIX-kinderzitje voor-
uit. De verankeringspunten bevinden zich
onder de mat van de bagageruimte en zijn
herkenbaar aan een merkteken.
De grootte van een ISOFIX-kinderzitje wordt
aangegeven door een letter:
A, B en B1: voor zitjes vooruit van groep 1
(van 9 tot 18 kg);
C: zitjes achterstevoren van groep 1 (van
9 tot 18 kg);
D en E: kuipzitjes of zitjes achterstevoren
van groep 0 of 0+ (onder 13 kg);
– F en G: reiswiegen van groep 0 (onder
10 kg).
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Kinderzitje bevestigd met behulp van de
gordel
¬ Plaats toegelaten voor de bevesti-
ging met de gordel van een als “Universeel”
goedgekeurd zitje.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (11/12)
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
Overzicht van de installatie
in de breakuitvoering (vier
zitplaatsen)
³ Controleer de staat van de airbag
voordat u een passagier laat plaatsnemen of
een kinderzitje installeert.
LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u
een kinderzitje achterstevoren op de plaats van de passagier voorin installeert,
of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uit-
schakelen/inschakelen van de passagiersairbag voorin” aan het einde van de pa-
ragraaf).
1.47
Type kinderzitje
breakuitvoering (vier zitplaatsen)
Gewicht van
het kind
Grootte van het zitje
ISOFIX
Zitplaats passagier
voor (1) (5)
Zitplaatsen
zijkant achter
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg F - G X U - IL (2)
Kuipzitje/kinderzitje achterstevo-
ren
Groep 0 of 0+ en 1
< tot 13 kg en 9 tot
18 kg
E, D, C U U - IL (3)
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg A, B, B1 X U - IUF - IL (4)
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en 22 tot
36 kg
X U (4)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
U = Plaats toegestaan voor de bevestiging met de gordel van een in de handel verkrijgbaar als “Universeel” goedgekeurd zitje; controleer of het
gemonteerd kan worden.
IUF/IL = Plaats toegestaan voor bevestiging door middel van ISOFIX-bevestigingen, indien aanwezig, van een kinderzitje dat goedgekeurd is als
“Universeel/semi-universeel of specifiek voor een auto”; controleer of het gemonteerd kan worden.
(1) Zet de stoel van de auto zo ver mogelijk naar achteren en zo hoog mogelijk, en zet de rugleuning licht schuin (ongeveer 25°).
(2) Een reiswieg wordt dwars in de auto geïnstalleerd en neemt ten minste twee zitplaatsen in beslag. Plaats het hoofd van het kind aan de tegen-
over het portier van de auto gelegen kant.
(3) Zet de voorstoel van de auto zo ver mogelijk naar voren om een kinderzitje achterstevoren te installeren, en zet deze daarna zo ver mogelijk
terug zonder dat deze tegen het kinderzitje komt.
(4) Kinderzitje vooruit geplaatst, zet de rugleuning van het kinderzitje tegen de rugleuning van de auto. Stel de hoogte van de hoofdsteun af of
verwijder deze indien nodig. Zet de voorstoel niet verder naar achteren dan halverwege de stelrails en zet de rugleuning ervan niet schuiner
dan 25°.
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
KINDERVEILIGHEID: installatie van het kinderzitje (12/12)
(5) LEVENSGEVAAR OF GEVAAR VAN ERNSTIG LETSEL: controleer voordat u een kinderzitje achterstevoren op de plaats van
de passagier voorin installeert, of de airbag wel is uitgeschakeld (raadpleeg de paragraaf “Kinderveiligheid: uitschakelen, inschake-
len van de passagiersairbag voorin” aan het einde van d paragraaf).
1.48
2
Uitschakelen van de
passagiersairbags voorin
(voor de auto’s die hiermee uitgerust zijn)
Voordat u een kinderzitje kunt installeren op
de passagiersstoel voorin, moet u verplicht
sommige aanvullende veiligheidsvoorzie-
ningen bij de autogordel van de passagier
voorin uitschakelen.
Voor het uitschakelen van de airbags :
stilstaande auto, druk de grendel 1 in en
draai hem in de stand OFF.
Met het contact aan, moet u verplicht contro-
leren of het controlelampje 2 ¹ op het
centrale display oplicht en, afhankelijk van
de auto, of de boodschap “Passagiersairbag
uit” verschijnt.
Dit lampje blijft constant branden om u
eraan te herinneren dat u een kinderzitje
kunt gebruiken.
Het in- en uitschakelen van
de passagiersairbag moet bij
stilstaande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in ove-
reenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (1/3)
1
1.49
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (2/3)
3
B
A
C
De merktekens op het dashboard en de
etiketten B of C op de plaatsen A aan elke
kant van de zonneklep van de passagier 3
(bijvoorbeeld de etiketten hierboven), herin-
neren u aan deze instructies.
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de stoel is geplaatst,
mag u NOOIT een bevestigingssysteem
voor kinderen achterstevoren instal-
leren op een stoel met een ACTIEVE
FRONTALE AIRBAG. Dit kan de DOOD
van het KIND of een ERNSTIG LETSEL
veroorzaken.
1.50
KINDERVEILIGHEID: uitschakelen, inschakelen van de passagiersairbag voorin (3/3)
4
Storingen
In geval van een storing aan het systeem
voor het in- en uitschakelen van de passa-
giersairbags, is het verboden een achters-
tevoren geplaatst kinderzitje op de voorstoel
te gebruiken.
Het gebruik van de voorstoel door een pas-
sagier wordt ook afgeraden.
Als de twee controlelampjes en
¹ tegelijk branden.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Inschakelen van de
passagiersairbags voorin
Zodra het kinderzitje van de passagiersstoel
verwijderd is, moet u de airbags weer ins-
chakelen om de voorpassagier bij een bot-
sing te beschermen.
Voor het opnieuw inschakelen van de
airbags : stilstaande auto, druk de gren-
del 1 in en draai hem in de stand ON.
Met contact aan, moet u verplicht contro-
leren of het controlelampje 4 op het
centrale display oplicht en na enkele secon-
des dooft.
1
Het in- en uitschakelen van
de passagiersairbag moet bij
stilstaande auto gebeuren.
Als dit bij rijdende auto ge-
beurt, lichten de controlelampjes å
en © op.
Om de staat van de airbag weer in ove-
reenstemming te brengen met de stand
van de grendel, zet u het contact uit en
weer aan.
GEVAAR
Omdat het gevaarlijk is als de
passagiersairbag voorin in wer-
king komt als er een kinderzitje
achterstevoren op de stoel is geplaatst,
mag u NOOIT een bevestigingssysteem
voor kinderen achterstevoren instal-
leren op een stoel met een ACTIEVE
FRONTALE AIRBAG. Dit kan de DOOD
van het KIND of een ERNSTIG LETSEL
veroorzaken.
1.51
Storingen
Tijdens het rijden of als het stuurwiel her-
haaldelijk is bewogen, kan de besturing stug
worden. Dit komt doordat de bekrachtiging
te warm is geworden. Laat deze in dat geval
afkoelen.
Stuurbekrachtiging
Snelheidsafhankelijke
stuurbekrachtiging
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
past de mate van bekrachtiging automatisch
aan de snelheid waarmee u rijdt aan.
Bij het parkeren is er veel bekrachtiging
(voor meer comfort) en met het toenemen
van de snelheid vermindert de bekrachtiging
(voor een grotere veiligheid bij snel rijden).
STUURWIEL/STUURBEKRACHTIGING
Hoogte- en diepteafstelling
Trek aan de hendel 1 en zet het stuurwiel in
de gewenste stand.
Duw daarna de hendel geheel terug en voor-
bij het zware punt om het stuurwiel te blok-
keren.
Controleer of het stuurwiel goed is vergren-
deld.
Voer, om veiligheidsredenen,
deze afstellingen uitsluitend uit
als de auto stilstaat.
Laat het stuurwiel niet in een uiterste
stand gedraaid staan als de auto stil
staat.
1
Zet nooit de motor af tijdens het
rijden: bij uitgeschakelde motor
is er geen bekrachtiging.
Bij stilstaande motor of bij een storing in
het systeem blijft het mogelijk het stuur-
wiel te draaien. Er moet meer kracht
gezet worden.
1.52
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (1/2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12131415
16
17
18
19
2021
2224
25
23
1.53
BEDIENINGSORGANEN LINKS STUUR (2/2)
1 Zijrooster.
2 Ventilatierooster van zijruit.
3 Schakelaar voor:
– richtingaanwijzers;
– buitenverlichting;
– mistlichten voor;
– mistachterlicht.
4 Instrumentenpaneel.
5 Plaats voor bestuurdersairbag, claxon.
6 Schakelaar voor de ruitenwissers en
-sproeiers voor en achter;
Functiekeuzetoets van de boordcom-
puter en van het menu voor het perso-
naliseren van de instellingen van de
auto.
7 Centrale ventilatieroosters.
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
19 Versnellingshendel.
20 Knop voor het starten/stoppen van de
motor en lezer van de RENAULT card.
21 Schakelaar voor het elektrisch vergren-
delen/ontgrendelen van de portieren en
schakelaar voor de alarmknipperlichten.
22 Schakelaars voor de snelheidsregelaar/-
begrenzer.
23 Hoogte- en diepteverstelling van het
stuurwiel.
24 Knop voor het ontgrendelen van de mo-
torkap.
25 Schakelaars voor:
elektrisch verstellen van de koplam-
pen;
regelweerstand instrumentenverlich-
ting;
inschakelen/uitschakelen van de trac-
tiecontrole;
inschakelen/uitschakelen van de
functie Stop and Start.
8 Display voor de tijd, de temperatuur,
de radio-informatie, het navigatiesys-
teem enz.
Waarschuwingslampje vergeten au-
togordel bestuurder en passagier
voorin, en controlelampje inschake-
len/uitschakelen passagiersairbag.
9 Plaats passagiersairbag.
10 Ventilatierooster van zijruit.
11 Zijrooster.
12 Dashboardkastje.
13 Bedieningspaneel van de airconditioning.
14 Inbouwplaats voor radio, navigatiesys-
teem.
15 Accessoireaansluiting.
16 Bedieningsknoppen van bepaalde multi-
mediasystemen.
17 Hoofdschakelaar van de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
18 Hendel van de automatische parkeerrem
of van de handrem.
1.54
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (1/2)
2 3 7 8
17
11
23
6 10
1516 12
25
20
9
24
13
54
14
22
1
21
18
19
17
1.55
BEDIENINGSORGANEN RECHTS STUUR (2/2)
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1 Zijrooster.
2 Ventilatierooster van zijruit.
3 Plaats passagiersairbag.
4 Aanduiding, afhankelijk van het type
auto, van tijd, temperatuur, radioge-
gevens, navigatiesysteem enz.
Waarschuwingslampje vergeten au-
togordel bestuurder en passagier, en
controlelampje uitschakelen passa-
giersairbag.
5 Centrale ventilatieroosters.
6 Schakelaar voor:
– richtingaanwijzers;
– buitenverlichting;
– mistlichten voor;
– mistachterlicht.
7 Plaats voor bestuurdersairbag, claxon.
8 Instrumentenpaneel.
9 Schakelaar voor de ruitenwissers en
-sproeiers voor en achter;
Functiekeuzetoets van de boordcom-
puter en van het menu voor het perso-
naliseren van de instellingen van de
auto.
10 Ventilatierooster van zijruit.
11 Zijrooster.
12 Schakelaars voor:
elektrisch verstellen van de koplam-
pen;
regelweerstand instrumentenverlich-
ting;
inschakelen/uitschakelen van de trac-
tiecontrole;
inschakelen/uitschakelen van de
functie Stop and Start.
13 Schakelaars voor de snelheidsregelaar/-
begrenzer.
14 Hoogte- en diepteverstelling van het
stuurwiel.
15 Schakelaars voor het elektrisch vergren-
delen/ontgrendelen van de portieren en
schakelaar voor de alarmknipperlichten.
16 Bedieningspaneel van de klimaatrege-
ling.
17 Bedieningsknoppen van bepaalde multi-
mediasystemen.
18 Hoofdschakelaar van de
snelheidsregelaar/-begrenzer.
19 Hendel van de automatische parkeerrem
of van de handrem.
20 Versnellingshendel.
21 Accessoireaansluiting.
22 Schakelaar voor het starten of stoppen
van de motor en lezer van de RENAULT
card.
23 Inbouwplaats voor radio, navigatiesys-
teem.
24 Dashboardkastje.
25 Knop voor het ontgrendelen van de mo-
torkap.
1.56
WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/4)
Waarschuwingslampje ©: Het is
nodig direct voorzichtig naar een merk-
dealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto be-
schadigd wordt.
A
Controlelampje automatisch
grootlicht
Raadpleeg de paragraaf “Verlichting en sig-
nalen” in hoofdstuk 1.
c
Controlelampje richtingaanwij-
zers links
b
Controlelampje richtingaanwij-
zers rechts
}
Waarschuwingslampje hand-
rem of automatische parkeer-
rem vastgezet
Raadpleeg paragraaf “Handrem” of
“Automatische parkeerrem” in hoofdstuk 2.
u
Controlelampje markeringslicht
á
Controlelampje grootlicht
k
Controlelampje dimlicht
g
Controlelampje mistlichten
voor
f
Controlelampje mistachterlicht
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
1
Instrumentenpaneel A: Dit wordt verlicht
bij het aanzetten van het contact. De licht-
sterkte ervan kunt u regelen met de draai-
knop 1.
Het oplichten van sommige controlelampjes
gaat vergezeld van een boodschap.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.57
WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/4)
A
x
Waarschuwingslampje antiblok-
keersysteem
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na enkele secondes.
Als het niet dooft na het aanzetten van het
contact of als het oplicht tijdens het rijden,
wijst dit op een storing in het antiblokkeer-
systeem van de wielen. Er kan dan met de
auto worden geremd als bij een auto zonder
ABS. Raadpleeg snel een merkdealer.
Ä
Waarschuwingslampje luchtver-
ontreiniging
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft na het starten van de
motor.
als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
Raadpleeg de paragraaf "Tips voor het
rijden, ECO-rijden" in hoofdstuk 2.
©
Waarschuwingslampje
Dit gaat branden bij het aanzet-
ten van het contact, en dooft zodra de motor
draait. Het kan tegelijk gaan branden met
andere controlelampjes en/of boodschap-
pen op het instrumentenpaneel.
Het is nodig direct voorzichtig naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
å
Waarschuwingslampje airbag
Het licht op bij het starten van de
motor en dooft na enkele secondes.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij draaiende motor,
wijst dit op een storing in het systeem.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
É
Controlelampje voorverwar-
ming (dieselmotor)
Met contact aan, licht het op. Het geeft aan
dat voorverwarmingsstiften werken. Zodra
het dooft, start de motor weer.
Î
Controlelampje van snelheids-
regelaar/-begrenzer
Raadpleeg de paragrafen “Snelheids-
regelaar” en “Snelheidsbegrenzer” in hoofd-
stuk 2.
\[
Indicatielampje voor over-
schakelen naar de vol-
gende versnelling
Ze lichten op om u te adviseren naar een
hogere versnelling (pijl omhoog) of lagere
versnelling (pijl omlaag) te schakelen.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.58
WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/4)
A
À
Waarschuwingslampje oliedruk
Als het tijdens het rijden gaat bran-
den samen met het waarschuwingslam-
pje
® en er een geluidssignaal klinkt,
moet u direct stoppen en het contact uitzet-
ten. Controleer het oliepeil (raadpleeg de
paragraaf “Peil van de motorolie” in hoofds-
tuk 4). Als het peil normaal is, heeft dit een
andere oorzaak: roep de hulp in van een
merkdealer.
D
Waarschuwingslampje storing
remsysteem
Als het tijdens het remmen gaat branden
met het waarschuwingslampje ® en
er een geluidssignaal klinkt, dan wijst het op
een daling van de hoeveelheid remvloeistof
of een storing aan het remsysteem. Stop on-
middellijk en raadpleeg een merkdealer.
®
Waarschuwingslampje stop on-
middellijk
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft zodra de motor start. Het
gaat tegelijk met andere waarschuwings-
lampjes en/of boodschappen branden en
gaat vergezeld van een geluidssignaal.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Ô
Waarschuwingslampje koel-
vloeistoftemperatuur
Dit gaat branden als u het contact aan zet
en dooft na het starten van de motor. Als het
tijdens het rijden gaat branden samen met
het waarschuwingslampje
® en er een
geluidssignaal klinkt, moet u direct stoppen
en het contact uitzetten.
Controleer het waterpeil (raadpleeg de pa-
ragraaf “Peilen” in hoofdstuk 4). Als het peil
normaal is, heeft dit een andere oorzaak,
roep de hulp in van een merkdealer.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
1.59
ß
Waarschuwingslampje vergeten
autogordels voor
Het licht op het centrale display op bij het
starten van de motor en daarna, als de
gordel van de bestuurder of passagier voorin
(als de stoel bezet is) niet vastgemaakt is en
de auto ongeveer 20 km/uur bereikt, knip-
pert het en een geluidssignaal klinkt gedu-
rende ongeveer 120 secondes.
N.B.: een voorwerp op de zitting van de pas-
sagiersstoel kan in sommige gevallen het
waarschuwingslampje inschakelen.
Waarschuwing achtergordel niet vastge-
maakt (afhankelijk van de auto)
het controlelampje
ß licht op het cen-
trale display op met een boodschap op het
instrumentenpaneel waarbij het aantal vast-
gemaakte autogordels aangegeven wordt
gedurende ongeveer 30 seconden bij elk:
– starten;
openen van een portier;
vastmaken of losmaken van een achter-
gordel.
Controleer of de passagiers achter goed
vastgemaakt zijn en het aantal vastge-
maakte gordels overeenkomen met het
aantal bezette plaatsen op de achterbank.
WAARSCHUWINGSLAMPJES (4/4)
L
Waarschuwingslampje brand-
stofpeil
Dit gaat branden als u het contact aan zet
en dooft na enkele secondes. Als het gaat
branden tijdens het rijden met een geluids-
signaal, ga dan zo snel mogelijk tanken. U
kunt nog ongeveer 50 km rijden vanaf de
eerste keer oplichten van het controlelam-
pje.
Controlelampje van de hulpen
correctiesystemen tijdens het
rijden
Raadpleeg de paragraaf “Hulpen correctie-
systemen tijdens het rijden” in hoofdstuk 2.
Controlelampje waarschuwing
bij verlaten van rijstrook
Raadpleeg de paragraaf “Waarschuwing bij
verlaten van rijstrook” in hoofdstuk 2.
Ü
Niet in gebruik
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
Controlesysteem bandenspan-
ning
Raadpleeg de paragraaf “Systeem voor
het controleren van de bandenspanning” in
hoofdstuk 2.
1.60
DISPLAYS EN METERS (1/2)
Toerenteller 1 (tr/mn × 1 000)
Brandstofpeilmeter 5
Als het minimumpeil is bereikt, licht het
waarschuwingslampje 6 in de meter op en
klinkt een geluidssignaal. Ga zo snel mo-
gelijk tanken. U kunt nog ongeveer 50 km
rijden vanaf de eerste keer oplichten van het
waarschuwingslampje.
Koelvloeistoftemperatuurmeter 4
Bij normaal gebruik, moet de meter 4 voor
de zone a blijven. Bij zware motorbelasting
kan hij wel in de buurt komen. Er is sprake
van een storing als het waarschuwings-
lampje
® oplicht en een boodschap
verschijnt op het instrumentenpaneel en een
geluidssignaal klinkt.
Boordcomputer
Raadpleeg de paragraaf “Boordcomputer” in
hoofdstuk 1.
Waarschuwing minimumpeil motorolie
Bij het starten van de motor, waarschuwt het
display 3 als het minimum oliepeil is bereikt.
Raadpleeg de paragraaf “Peil van de motor-
olie” in hoofdstuk 4.
Bij de eerste waarschuwing kunt u deze
laten verdwijnen door te drukken op één van
de knoppen aan het einde van de schake-
laar 2.
De volgende waarschuwingen verdwijnen
automatisch na 30 secondes.
1
2
56 4
a
3
1.61
Instrumentenpaneel in mijlen
(mogelijkheid om over te gaan op km/u)
Contact uit, druk op een van de knop-
pen 9 of 10 aan het einde van de schake-
laar 2 en op de startknop 8;
de eenheid van de snelheidsmeter knip-
pert gedurende ongeveer tien secondes,
daarna wordt de nieuwe eenheid aange-
geven: laat de knop 9 of 10 los zodra de
eenheid niet meer knippert
Om terug te gaan naar de vorige eenheid,
gaat u op dezelfde manier te werk.
N.B. : na een onderbreking van accuvoe-
ding, gaat de boordcomputer automatisch
terug naar de oorspronkelijke eenheid.
DISPLAYS EN METERS (2/2)
9
10
2
2
8
Snelheidsmeter 7 (geeft aan in km/u of
mph)
Geluidssignaal snelheidsverklikker
Afhankelijk van de uitvoering van de auto en
van het land, klinkt er iedere 40 secondes
een geluidssignaal gedurende 10 secondes
zolang de auto sneller rijdt dan 120 km/u.
7
1.62
Boordcomputer 1
Afhankelijk van de auto, beschikt hij over de
volgende functies:
– afgelegde afstand;
gegevens van de reis;
– informatieboodschappen;
storingsboodschappen (in combinatie
met het lampje ©);
– alarmboodschappen (in combinatie met
het lampje ®);
menu voor het personaliseren van de in-
stellingen van de auto.
Alle functies zijn beschreven op de volgende
bladzijden.
Keuzetoetsen display 2 en 3
Laat door achter elkaar en kort in te druk-
ken naar boven (toets 2) of naar beneden
(toets 3) de volgende informatie langsko-
men (de weergave hangt af van de uitrus-
ting van de auto en het land).
a) totaalteller en dagteller van de afgelegde
afstand;
b) gegevens van de reis:
– verbruikte brandstof;
– gemiddeld verbruik;
actueel verbruik;
bereik met de overgebleven brand-
stof;
– afgelegde afstand;
– gemiddelde snelheid;
1
2
3
c) overgebleven afstand tot de volgende on-
derhoudsbeurt;
d) reset van de bandenspanning;
e) menu voor het personaliseren van de in-
stellingen van de auto;
f) functieoverzicht, informatieboodschap-
pen en storingsboodschappen.
BOORDCOMPUTER: algemeen (1/2)
1.63
Nulinstelling van de dagteller
Gekozen aanduiding op “dagteller”, druk op
een van de toetsen 2 of 3 tot de nulinstelling
van de dagteller.
Nulinstelling van de gegevens
van de reis
Gekozen aanduiding op één van de gege-
vens van de reis, druk op een van de toet-
sen 2 of 3 tot de nulinstelling van de aandui-
ding.
Betekenis van de waarden
gedurende de eerste paar
kilometer na een nulinstelling
De waarden van gemiddeld verbruik, bereik
en gemiddelde snelheid worden stabieler
en nauwkeuriger naarmate de afgelegde
afstand vanaf de laatste nulinstelling groter
wordt.
De eerste kilometers na een nulinstelling
kunt u constateren dat de actieradius toe-
neemt tijdens het rijden. Dit komt omdat re-
kening wordt gehouden met het gemiddeld
verbruik sinds de laatste nulinstelling. Het
gemiddeld verbruik kan afnemen als:
de auto met een constante snelheid rijdt;
de motor zijn bedrijfstemperatuur bereikt
(nulinstelling bij koude motor);
u vanuit druk stadsverkeer op de buiten-
weg komt.
3
2
Automatische nulinstelling van
de gegevens van de reis
De nulinstelling gebeurt automatisch als één
van de gegevens zijn maximale waarde be-
reikt.
BOORDCOMPUTER: algemeen (2/2)
1.64
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
101668 KM
112. 4 KM
a) Totaalteller en dagteller.
Brandstof verbr.
Brandstof verbr.
b) Gegevens van de reis.
Verbruikte brandstof.
Hoeveelheid verbruikte brandstof sinds de laatste nulinstelling.
8.5 L
20 L
Gemiddeld
Gemiddeld
Gemiddeld verbruik sinds de laatste nulinstelling.
De waarde wordt aangegeven na minstens 400 meter gereden te
hebben sinds de laatste nulinstelling.
7.2 L/100
7.2 L/100
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (1/6)
1.65
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (2/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
Actueel verbruik
Actueel verbruik
Actueel verbruik.
De waarde wordt aangegeven bij een snelheid van meer dan 30
km/u.
7.4 L/100
7.4 L/100
Het bereik met de overgebleven brandstof.
Uitgaande van het gemiddelde verbruik sinds de laatste nulinstelling en
de hoeveelheid brandstof in de tank. Deze waarde wordt aangegeven
na 400 meter gereden te hebben.
Actieradius
Actieradius
541 km
541 km
Afgelegde afstand sinds de laatste nulinstelling.
Afstand
Afstand
52.2 km
359 km
Gemiddelde snelheid sinds de laatste nulinstelling.
Deze waarde wordt aangegeven na 400 meter gereden te hebben.
Gemiddeld
Gemiddeld
89.6 km/h
89.6 km/h
1.66
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (3/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de ingebouwde onderhoudsboodschap
c) Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt of olie-
verversing.
Afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
Als met het contact aan en stilstaande motor de boodschap “Afstand
tot de volgende onderhoudsbeurt” verschijnt, drukt u circa 5 seconden
op de toets 2 of 3 om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt weer
te geven (afstand of tijd tot de volgende onderhoudsbeurt). Als de af-
stand dichtbij de termijn is, zijn verschillende gevallen mogelijk:
overgebleven afstand minder dan 1500 km of een maand: de bood-
schap “onderhoudsbeurt over” wordt weergegeven met de dichtstbij-
zijnde termijn (afstand of tijd);
overgebleven afstand is 0 km of datum van onderhoudsbeurt is
bereikt: de boodschap “onderhoudsbeurt uitvoeren” wordt weerge-
geven en het controlelampje
© licht op.
Laat zo snel mogelijk een onderhoudsbeurt uitvoeren.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
Onderhoud over
30 000 Kms / 12 mnd.
Onderhoud uitvoer. over
300 Kms / 24 dagen
Onderhouduitvoeren
Resetten: om de afstand tot de volgende olieverversing/onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op
de toets 2 of 3 tot de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.67
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (4/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
Boordcomputer met de boodschap afstand tot
de volgende onderhoudsbeurt (vervolg)
c) Overgebleven afstand tot de volgende onderhoudsbeurt of olie-
verversing.
Afstand olieverversing
Als met het contact aan en stilstaande motor de boodschap “Afstand
tot de volgende onderhoudsbeurt” verschijnt, drukt u circa 5 seconden
op de toets 2 of 3 om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt weer
te geven, daarna drukt u kort op de toets 2 of 3 om de afstand tot de
volgende olieverversing weer te geven (afstand of tijd tot de volgende
onderhoudsbeurt). Als de afstand dichtbij de termijn is, zijn verschillende
gevallen mogelijk:
overgebleven afstand minder dan 1500 km of een maand: de boods-
chap “onderhoudsbeurt over” wordt weergegeven met de dichtstbijzi-
jnde termijn (afstand of tijd);
overgebleven afstand is gelijk aan 0 km of datum olieverversing
bereikt: de boodschap “onderhoudsbeurt uitvoeren” wordt weerge-
geven en het controlelampje
© licht op.
Laat zo snel mogelijk de olie verversen.
AFSTAND TOT
ONDERHOUD
olie verv. over
30 000 Kms / 24 mnd.
Onderhoud uitvoer. over
300 Kms / 24 dagen
Onderhouduitvoeren
afhankelijk van de auto past de afstand tot olieverversing zich aan de rijstijl aan (veel langzaam rijden, huis-aan-huis bezorgen, lang rijden met
stationair toerental, trekken van een aanhangwagen enz.). De overgebleven afstand tot de volgende olieverversing kan dus in sommige geval-
len sneller afnemen dan de werkelijk afgelegde afstand.
Resetten: Om de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt te resetten, drukt u ongeveer 10 seconden zonder onderbreking op de toets 2 of 3,
tot de afstand tot de volgende olieverversing permanent wordt weergegeven.
NB: als een onderhoudsbeurt wordt uitgevoerd zonder de olie te verversen, dan moet alleen de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt
worden gereset. Bij olie verversen moet zowel de afstand tot de volgende onderhoudsbeurt als tot de volgende olieverversing worden gereset.
1.68
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (5/6)
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
Voorbeelden van de selectie Betekenis van de gekozen aanduiding
d) Controlesysteem bandenspanning.
Raadpleeg de paragraaf “Systeem voor het controleren van de
bandenspanning” in hoofd-stuk 2.
VOORBANDEN
2.2 2.2
ACHTERBANDEN
2.2 2.2
1.69
BOORDCOMPUTER: gegevens van de reis (6/6)
Voorbeelden van
de selectie
Betekenis van de gekozen aanduiding
e) Menu voor het personaliseren van de instellingen van de auto.
Maakt de afstelling van bepaalde functies van de auto mogelijk (taal van het instrumenten-
paneel, parkeerhulp, enz..). Raadpleeg in hoofdstuk 1 de paragraaf “Menu voor het perso-
naliseren van de instellingen van de auto”.
Menu instellingen:
ingedrukt houden
f) Functieoverzicht.
Aanduiding achtereenvolgens:
van informatieboodschappen (airbag voor de passagier OFF enz.),
storingsboodschappen (inspuitsysteem controleren enz.).
Geen bericht in geheugen
De hierna beschreven weergave informatie HANGT AF VAN DE UITRUSTING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1.70
BOORDCOMPUTER: informatieboodschappen
Voorbeelden van
boodschappen
Betekenis van de gekozen aanduiding
«Accu zwakstart de motor»
Geeft aan dat de auto moet worden gestart om de accu op te laden (bijvoorbeeld wanneer men tijdens een
langdurige stilstand naar de radio heeft geluisterd).
«Kaart verwijderen a.u.b.» Verzoek om de RENAULT card uit de lezer te verwijderen als u de auto verlaat.
«Test systemen» Wordt weergegeven, contact aan, als de auto zichzelf controleert.
«Tractiecontrole uit» Geeft aan dat u de tractiecontrolefunctie hebt uitgeschakeld.
«Draai stuurwiel + START» Draai het stuurwiel licht terwijl u op de startknop van de auto druk om de stuurkolom te ontgrendelen.
«Autostop»
Geeft aan dat de motor stand-by is (gekoppeld aan de functie Stop and Start; raadpleeg de paragraaf “Functie
Stop and Start” in hoofdstuk 2).
«Stuurkolom niet
geblokkeerd»
Geeft aan dat de stuurkolom niet geblokkeerd is.
«Stop voertuig»
Geeft een storing aan van de automatische parkeerrem. Zet de automatische parkeerrem met de hand vast
en zorg of de auto niet wegrolt door middel van een blok.
Zij kunnen u helpen bij het starten van de auto of u informeren over een keuze of een omstandigheid.
Voorbeelden van informatieboodschappen worden hierna gegeven.
1.71
BOORDCOMPUTER: storingsboodschappen
Zij verschijnen bij het waarschuwingslampje © en het is noodzakelijk direct voorzichtig naar een merkdealer te rijden. Als u dit
voorschrift negeert, loopt u het risico dat uw auto beschadigd wordt.
Zij verdwijnen door een druk op de keuzetoets van de aanduiding of na enkele secondes en worden opgeslagen in het functieoverzicht. Het lampje
© blijft branden. Voorbeelden van storingsboodschappen worden hieronder gegeven.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
«Brandstoffilter aftappen» Geeft aan dat er water in het brandstoffilter zit.
«Controleerverlichting» Geeft een storing aan van de draaibare koplampen.
«Controleervoertuig»
Geeft een storing aan van een van de opname-elementen van de pedalen of van het be-
heersysteem van de accu.
«Controleerairbag»
Geeft een storing aan van de aanvullende veiligheidsvoorzieningen. In geval van een onge-
luk, bestaat het risico dat ze niet geactiveerd worden.
«Controleer lucht-verontreiniging» Geeft een storing in het luchtverontreinigingssysteem van de auto aan.
«Controleerinspuitsysteem» Geeft een motorstoring aan.
1.72
BOORDCOMPUTER: alarmboodschappen
Zij verschijnen met het controlelampje ® en dwingen u, voor uw veiligheid, direct te stoppen zonder het verkeer in gevaar te bren-
gen. Stop de motor en start deze niet opnieuw. Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorbeelden van alarmboodschappen worden hierna gegeven. N.B.: de boodschappen verschijnen op het display alleen of afwisselend (als er
meer boodschappen zijn), zij kunnen gecombineerd zijn met een waarschuwingslampje en/of een geluidssignaal.
Voorbeelden van boodschappen Betekenis van de gekozen aanduiding
“Risico op motorschade”
Geeft aan dat de motor van de auto te heet is, een storing van het inspuitsysteem of van de oliedruk
in de motor.
“Storing stuurbekracht.” of
“Stuur kan blokkeren”
Geeft een probleem aan in de stuurinrichting.
“Storing parkeerrem”
Geeft een storing aan van de automatische parkeerrem. Zet de automatische parkeerrem met de
hand vast en zorg of de auto niet wegrolt door middel van een blok.
“Storing opladen accu” Geeft een probleem in het laadstroomcircuit van de accu aan (dynamo, enz.).
“Lekke band” Geeft een lekke band aan van het op het instrumentenpaneel aangegeven wiel.
1.73
MENU VOOR HET PERSONALISEREN VAN DE INSTELLINGEN VAN DE AUTO
i) Parkeerhulp: volume;
j) Taal.
= functie ingeschakeld
< functie uitgeschakeld
Als de regel is geselecteerd, houdt u een
van de knoppen 2 of 3 ingedrukt om de
functie te wijzigen: Als u een van de keuzes
“Parkeerhulp: volume” of “Taal” selecteert,
krijgt u opnieuw een selectie (geluidsvo-
lume van de parkeerhulp of taal van het in-
strumentenpaneel). Bepaal in dat geval uw
keuze en bevestig deze door één van de
knoppen 2 of 3 ingedrukt te houden, de ge-
selecteerde waarde wordt weergegeven met
een
~ voor de regel.
Om dit menu te verlaten, drukt u op de
toets 2 of 3. Het kan nodig zijn dit een aantal
keren te herhalen.
Als de auto uitgerust is met deze in de
boordcomputer 1 ingebouwde functie, dan
zorgt deze voor het inschakelen/uitschake-
len en de afstelling van sommige functies
van de auto
Toegang tot het menu voor
het personaliseren van de
instellingen
Druk bij stilstaande auto een aantal keren op
de knoppen 2 of 3 tot de boodschap “Menu
instellingen: ingedrukt houden” op het dis-
play 1 wordt weergegeven. Druk langer dan
2 seconden op een van de knoppen 2 of 3
om naar het menu te gaan.
2
3
1
Selectie van de instellingen
Druk op één van de knoppen 2 of 3 voor het
selecteren van de te wijzigen functie:
a) Auto. portiervergr.tijdens het rijden;
b) Alleen bestuurders-portier ontgrendelen;
c) Ruitenwisser achter bij achteruit rijden;
d) Parkeerhulp voor;
e) Grootlicht assistent ;
f) Rijbaan alarm volume ;
g) Rijbaan alarm gevoeligh ;
h) Parkeerhulp achter;
Het menu voor het personaliseren van
de instellingen van de auto kan niet ge-
bruikt worden tijdens het rijden. Boven
20 km/u, gaat het display automatisch
over op de boordcomputer.
1.74
Met contact aan, worden de tijd en, afhan-
kelijk van de auto, de temperatuur aange-
geven.
Klokje 1 op tijd zetten
Voor de auto’s die ermee uitgerust zijn,
dienen de knoppen 2 en 3 voor het afstellen
van het klokje.
Druk op de knop 2 voor het instellen van de
uren en op de knop 3 voor het instellen van
de minuten.
Buitentemperatuurmeter
De buitenthermometer is be-
slist geen gladheidsdetector.
Gladheid is niet alleen van de
temperatuur afhankelijk, maar van meer
factoren zoals de ligging van de weg en
de vochtigheid van de lucht.
KLOKJE EN BUITENTHERMOMETER
Buitentemperatuurmeter
Bijzonderheid:
Als de buitentemperatuur tussen – 3 °C en
+ 3 °C ligt, knipperen de tekens °C (waar-
schuwing voor kans op gladheid).
Auto’s met een
navigatiesysteem, radio enz.
Voor auto’s die niet uitgerust zijn met de
knoppen 2 en 3, raadpleeg het speciale in-
structieboekje van deze uitrusting en de bij-
zonderheden ervan.
1 2
3
Als de elektrische voeding onderbroken
is geweest (losgenomen accukabel, ze-
kering doorgebrand, enz.) moet u het
klokje weer gelijk zetten.
Zet het alleen bij stilstaande auto gelijk.
1.75
Inklapbare buitenspiegels
De spiegels klappen automatisch in bij het
vergrendelen van de auto (schakelaar 2 in
stand B). In dit geval klappen zij uit bij het
weer aanzetten van het contact.
U kunt altijd het inklappen (schakelaar 2 in
stand C) of het uitklappen (schakelaar 2 in
stand A) van de spiegel regelen.
De automatische werking is dan uitgescha-
keld. Om deze weer in te schakelen, zet u de
schakelaar 2 op B.
SPIEGELS
Buitenspiegels
Verstellen
Selecteer de spiegel met behulp van de
schakelaar 3, en verstel hem daarna met de
knop 1 in de gewenste stand.
Verwarmde buitenspiegels
Het ontdooien gebeurt tegelijk met het ve-
rwarmen van de achterruit.
De buitenspiegel aan de kant
van de bestuurder kan in twee
delen uitgevoerd zijn. In deel E
ziet u wat u met een normale
spiegel ziet. In deel D heeft u een beter
zicht op de zijkant achter.
Voorwerpen in de spiegel zijn dichter-
bij dan ze lijken.
Binnenspiegel
De binnenspiegel is verstelbaar.
Spiegel met knopje 4
Om te voorkomen dat u in het donker ver-
blind wordt door achter u rijdende voertui-
gen, kan het spiegelglas in de nachtstand
gekanteld worden met het knopje 4 achter
de spiegel.
Spiegel zonder knopje 4
De spiegel wordt bij duisternis automatisch
donkerder onder invloed van de verlichting
van achter u rijdende voertuigen.
1
2
A
C
B
4
D E
3
1.76
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
Claxon
Druk op de zijkanten van het stuurwielkus-
sen A.
Lichtsignaal
Trek voor een lichtsignaal de schakelaar 1
naar u toe.
é
Alarmknipperlichten
Druk op de schakelaar 2. Deze
schakelaar schakelt gelijktijdig de vier knip-
perlichten en de zijknipperlichten in. Gebruik
deze alleen als gevaar dreigt om andere
weggebruikers te waarschuwen dat u ge-
dwongen bent te stoppen op een abnormale
plaats of zelfs waar dit verboden is, of bij bij-
zondere rij- of verkeersomstandigheden.
Afhankelijk van de uitvoering van de auto,
kunnen tijdens krachtig remmen de knip-
perlichten automatisch inschakelen. U kunt
deze uitschakelen door op de schakelaar 2
te drukken.
Richtingaanwijzers
U verplaatst de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Werking van de sneltoets
Tijdens het rijden wordt het stuur mogelijk
slechts weinig gedraaid, waardoor de scha-
kelaar niet vanzelf terugkomt in de rust-
stand.
Beweeg in dat geval de hendel kort naar de
tussenstand 1 en laat deze daarna los: de
hendel komt terug in de beginstand en de
richtingaanwijzer knippert drie keer.
A
2
1
1.77
Functie verlichting overdag
Afhankelijk van de auto, schakelen de lich-
ten automatisch in bij het starten van de
motor.
á
Grootlicht
Met dimlichten aan, trekt u de licht-
schakelaar 1 naar u toe. Dit controlelampje
op het instrumentenpaneel licht op.
Om het grootlicht uit en het dimlicht weer in
te schakelen, trekt u de lichtschakelaar 1 op-
nieuw naar u toe.
Controleer, voordat u in het
donker wegrijdt, de werking
van de verlichting en stel indien
nodig de stand van de koplam-
pen af op de belasting van de auto. Zorg
ervoor dat de lichten niet bedekt zijn
(vuil, modder, sneeuw, vervoer van voor-
werpen, enz.).
VERLICHTING EN SIGNALEN (1/4)
1
31
u
Markeringslichten
Draai de ring 2 tot het symbool bij
het merkteken 3 staat. Dit controlelampje op
het instrumentenpaneel licht op.
k
Dimlicht
Handbediend
Draai de ring 2 tot het symbool bij het merk-
teken 3 staat. Dit controlelampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Automatische werking
(afhankelijk van auto)
Draai de ring 2 tot het symbool AUTO bij
het merkteken 3 staat: draaiende motor, de
dimlichten schakelen automatisch in en uit,
naargelang de helderheid buiten, zonder dat
u de schakelaar 1 hoeft te bedienen.
2
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om voor
de duur van uw verblijf de lichten te laten
afstellen door een merkdealer.
1.78
Automatisch grootlicht
Afhankelijk van de auto ontsteekt
en dooft dit systeem automatisch het groot-
licht. Het gebruikt een camera geplaatst
achter de binnenspiegel om achterliggers en
tegenliggers te detecteren.
Het grootlicht wordt automatisch ontstoken
wanneer:
er weinig licht buiten is;
er geen andere auto of verlichting wordt
gedetecteerd;
als de auto sneller dan ongeveer 45 km/u
rijdt.
Als niet aan een van de voorwaarden hier-
onder wordt voldaan, wordt overgeschakeld
naar dimlicht.
Het systeem voor het automatisch inschakelen van het grootlicht is in geen geval
een vervanging voor de oplettendheid en verantwoordelijkheid van de bestuurder
inzake de verlichting van het voertuig en de aanpassing daarvan aan de licht-,
zicht- en verkeersomstandigheden.
Het gebruik ‘s nachts van een
draagbaar navigatiesysteem
op het gedeelte van de voorruit
onder de camera, kan de wer-
king van het automatische grootlichtsys-
teem verstoren (risico van reflecties op
de voorruit).
Inschakelen
Draai de ring 2 tot het symbool AUTO bij het
merkteken 3 staat.
Trek aan de schakelaar 1 om het grootlicht
te ontsteken.
Het waarschuwingslampje op het in-
strumentenpaneel licht op.
Uitschakelen
trek opnieuw aan de schakelaar 1;
of
draai de ring 2 in een andere stand dan
AUTO.
Het controlelampje
op het instru-
mentenpaneel gaat uit.
VERLICHTING EN SIGNALEN (2/4)
Door het ontsteken van de mistlampen
wordt het systeem uitgeschakeld en kan
het niet worden ingeschakeld.
Het systeem kan onder bepaalde om-
standigheden niet goed werken, met
name:
extreme weersomstandigheden
(regen, sneeuw, mist enz.);
als er iets achter de voorruit of voor
de camera zit;
als een achterligger of tegenligger
weinig verlichting voert of afgedekte
lampen heeft;
– verkeerde afstelling van de koplam-
pen;
– reflecterende systemen.
1.79
VERLICHTING EN SIGNALEN (3/4)
1
Bijzonderheden:
Als de dimlichten handmatig zijn inge-
schakeld en als het voldoende helder is,
blijven de draaibare koplampen staan;
als de lichten automatisch inschakelen in
een bocht, werken de draaibare koplam-
pen vanaf de volgende bocht;
bij het inschakelen van de dimlichten,
met draaiende motor en stilstaande auto,
maken de lichtbundels een beweging om
ze te resetten. Als dit niet zo is, dan is er
een storing.
Uitschakelen van de lichten
Er zijn twee mogelijkheden:
zet handmatig de ring 2 in stand 0;
automatisch, de lichten doven, na het
stoppen van de motor, bij het openen van
het bestuurdersportier of bij het vergren-
delen van de auto. In dat geval schake-
len, bij de volgende keer starten van de
motor, de lichten opnieuw in, overeen-
komstig de stand van ring 2.
NB: als de mistlichten branden, dooft de ver-
lichting niet automatisch.
Functie “uitschakelvertraging”
Met deze functie blijven de dimlichten korte
tijd branden (voor het verlichten van het
openen een hek, enz.).
Met stilstaande motor en gedoofde lich-
ten en de ring 2 in stand 0 trekt u de schake-
laar 1 naar u toe: de dimlichten blijven onge-
veer dertig seconden branden. Om deze tijd
te verlengen, kunt u de schakelaar tot vier
keer naar u toe trekken (de maximale tijd is
twee minuten). De boodschap “Uitschakel-
vertraging” met de oplichttijd verschijnt op
het instrumentenpaneel om deze handeling
te bevestigen.
Om de verlichting uit te schakelen voordat
deze automatisch uitschakelt, verdraait u de
ring 2 (de stand is onbelangrijk) en draait u
deze daarna terug in de stand 0.
Draaibare koplampen
Afhankelijk van de auto, als de dimlich-
ten branden en in bepaalde omstandighe-
den (snelheid, stuurwielhoek, vooruit rijden,
enz,) draaien de dimlichten om de binnen-
kant van de bocht te verlichten.
Bij een storing
Afhankelijk van de auto is er een sto-
ring in de verlichting als de boodschap
“Controleerverlichting” in combinatie met
het waarschuwingslampje © ver-
schijnt op het instrumentenpaneel.
Raadpleeg een merkdealer.
2
1.80
VERLICHTING EN SIGNALEN (4/4)
Bij mist, sneeuw of bij het vervoer van
voorwerpen die voorbij de voorkant van
het dak uitsteken, werkt de automati-
sche verlichting niet altijd.
Het inschakelen van de mistlichten blijft
onder controle van de bestuurder: de
controlelampjes op het instrumentenpa-
neel informeren u over het inschakelen
(controlelampje brandt) of uitschakelen
(controlelampje uit).
5
6
1
g
Mistlichten voor
Draai de middelste ring 5 van
de schakelaar 1 zo dat het symbool bij het
merkteken 6 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
f
Mistachterlicht
Draai de middelste ring 5 van de
schakelaar zo dat het symbool bij het merk-
teken 6 staat en laat dan los.
De werking is afhankelijk van de gevoerde
verlichting; het controlelampje op het instru-
mentenpaneel gaat branden.
Zodra de weersomstandigheden dit toelaten
moet u het mistachterlicht uitschakelen om
de achter u rijdende weggebruikers niet te
hinderen.
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
In het geval dat de lichten zijn ingescha-
keld na het stilzetten van de motor, klinkt er
een signaal bij het openen van het bestuur-
dersportier om u te waarschuwen dat de
lichten nog branden.
Lichten uit
Draai weer de ring 5 om het merkteken 6
tegenover het symbool van het mistlicht te
plaatsen dat u wilt uitschakelen. Het bijbe-
horende controlelampje op het instrumen-
tenpaneel licht op.
Bij het uitschakelen van de verlichting, gaan
ook de mistlichten voor en achter uit.
1.81
Bij de auto’s die ermee uitgerust zijn, kan de
knop A de stand van de koplampen aanpas-
sen aan de belasting.
Als u deze knop A omlaag draait dan gaan
de lichtbundels naar beneden; draait u de
knop omhoog dan gaan de lichtbundels ook
omhoog.
Voor auto’s zonder knop A, is de afstelling
automatisch.
KOPLAMPEN AFSTELLEN
A
Voorbeelden van de stand van de
schakelaar A, afhankelijk van de belading
Vijfdeurs Driedeurs
Bestuurder alleen of met een
passagier voorin
00
Bestuurder met een passagier
voorin en een passagier
achterin
00
Bestuurder met een passagier
voorin en twee of drie
passagiers achterin
11
Bestuurder met een passagier
voorin, drie passagiers achterin
en bagage
33
Wanneer u links rijdt met een auto met
de bestuurdersstoel aan de linkerkant
(of andersom), bent u verplicht om voor
de duur van uw verblijf de lichten te laten
afstellen door een merkdealer.
1.82
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser lang-
zamer werken als de auto stopt. Van snel
continu wissen naar langzaam continu
wissen. Zodra de auto weer gaat rijden, be-
ginnen de wissers weer met de oorspronke-
lijk ingestelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met interval
A uit
B wissen met intervallen
De wissers vegen met tussenpozen
van enkele secondes. De duur van het
interval is te regelen door de ring 2 te
verdraaien;
C langzaam continu wissen
D snel continu wissen
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (1/5)
1
1
A
B
C
D
2
De stand C is toegankelijk met contact
aan. De standen B en D zijn uitsluitend
toegankelijk bij draaiende motor.
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
– zij moeten schoon blijven: reinig de
bladen, de voorruit en de achterruit
regelmatig met water met zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
Voordat u de ruitenwisser achter ge-
bruikt moet u controleren of niets de
beweging van de wisser hindert.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep te openen of te sluiten.
1.83
NB:
de regensensor heeft enkel een on-
dersteunende functie. Bij beperkte
zichtbaarheid moet de bestuurder zijn
ruitenwisser handmatig inschakelen.
Bij mist of sneeuwval werkt de rui-
tenwisser niet altijd automatisch en
blijft deze onder uw controle.
bij temperaturen onder nul wordt au-
tomatisch wissen niet ingeschakeld
wanneer de auto wordt gestart. Deze
functie wordt automatisch ingescha-
keld wanneer de auto sneller rijdt dan
een minimale snelheid (8 km/uur).
schakel automatisch wissen niet in bij
droog weer;
ontdooi de voorruit volledig voordat u
het automatisch wissen inschakelt.
Auto voorzien van ruitenwisser
voor met regensensor
De regensensor bevindt zich op de voorruit,
voor de binnenspiegel.
A uit
B automatisch wissen.
In deze stand signaleert het systeem
water op de voorruit en schakelt het
wissen in met een aangepaste wis-
snelheid. De inschakeldrempel van het
wissen en de duur van het interval is
te regelen door de ring 2 te verdraaien:
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (2/5)
1
A
B
C
D
1
E
F
2
E: minimumgevoeligheid
F: maximumgevoeligheid
Hoe hoger de gevoeligheid, des te snel-
ler reageren de ruitenwissers en wordt de
frequentie van het wissen verhoogd.
Wanneer automatisch wissen is ingescha-
keld of de gevoeligheid wordt verhoogd,
wordt één wisbeweging uitgevoerd.
1.84
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (3/5)
Bij een storing
Bij een storing van het automatisch
wissen, schakelt de ruitenwisser over op
wissen met intervallen. Roep de hulp in
van een merkdealer.
De werking van de regensensor kan
worden verstoord bij:
beschadigde ruitenwisserbladen;
wanneer de ruitenwissers een waters-
luier of watersporen achterlaten op de
detectiezone van de sensor, kan dit
de reactiesnelheid van het automa-
tisch wissen vergroten of de frequen-
tie van het wissen verhogen;
barsten of scheuren in de voorruit ter
hoogte van de sensor, stof, vuil, in-
secten of rijm op de voorruit of het ge-
bruik van reinigingswas of waterafs-
totende producten; het automatisch
wissen is in dat geval minder gevoelig
en reageert mogelijk zelfs niet.
1
A
B
C
D
C langzaam continu wissen
D snel continu wissen
De stand C is toegankelijk met contact
aan. De standen B en D zijn uitsluitend
toegankelijk bij draaiende motor.
Bijzonderheid
Tijdens het rijden gaat de wisser lang-
zamer werken als de auto stopt. Van snel
continu wissen naar langzaam continu
wissen. Zodra de auto weer gaat rijden, be-
ginnen de wissers weer met de oorspronke-
lijk ingestelde snelheid te werken.
Als u de schakelaar 1 in een andere stand
zet, schakelt u hiermee bovengenoemd au-
tomatisme uit.
Voorzorgsmaatregelen
Controleer bij vorst voordat u de rui-
tenwisser inschakelt of de ruitenwisser-
bladen niet zijn vastgevroren. Als u de
ruitenwisser inschakelt terwijl de bladen
zijn vastgevroren, kunt u zowel de bladen
als de motor van de ruitenwisser bescha-
digen.
Gebruik de ruitenwisser niet op een
droge ruit, dit zorgt ervoor dat de bladen
sneller verslijten of beschadigd raken.
1.85
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (4/5)
Bijzondere stand van
de ruitenwisser voor
(onderhoudsstand)
In deze stand kunnen de bladen worden op-
getild om ze van de voorruit te verwijderen.
Dit kan nuttig zijn:
om de bladen te reinigen;
om de bladen van de voorruit los te
maken in winterse weersomstandighe-
den;
om de bladen te vervangen (raad-
pleeg paragraaf “Ruitenwisserbladen” in
hoofdstuk 5).
Zet met contact aan en stilstaande motor de
schakelaar voor de ruitenwissers helemaal
naar beneden (stand snel continu wissen),
de ruitenwisserbladen stoppen in een stand
waarbij de motorkap vrij is.
Om de bladen terug te plaatsen, gaat u na
of de bladen correct zijn neergeklapt op
de voorruit en zet u de schakelaar met het
contact aan vervolgens in de stand B (stop).
Voordat u het contact inschakelt, moet u de
ruitenwisser neerklappen op de voorruit. Zo
niet, bestaat het risico dat de motorkap of de
ruitenwisser beschadigd raakt wanneer u de
ruitenwisser inschakelt.
N.B.
Als de ruitenwisser niet langer onder span-
ning staat kunt u, 1 minuut na het vergren-
delen van de auto, de bladen handmatig
verplaatsen. Forceer de armen van de rui-
tenwisser niet, zoniet kunnen de motor, de
armen en de bladen van de ruitenwisser
beschadigd raken.
Om de bladen correct terug te plaatsen na
werkzaamheden, moet u ervoor zorgen dat
de bladen op de voorruit rusten, zet u het
contact aan en beweegt u de schakelaar van
de ruitenwisser.
Het ruitenwisserblad aan bestuurderskant
moet altijd boven het blad aan de passa-
gierskant liggen. Als dat niet het geval is,
zal de ruitenwisser één wisbeweging maken
zodra de auto sneller rijdt dan ongeveer 7
km/uur.
1
A
B
C
D
Wanneer er zich obstakels op de voorruit bevinden (vuil, sneeuw, ijs ...), maakt u de voor-
ruit (inclusief de centrale zone achter de binnenspiegel) en de achterruit vrij voordat u de
ruitenwissers inschakelt (risico van oververhitting van de motor).
Als een obstakel de beweging van een blad verhindert, kan dat blad stoppen met wissen.
Verwijder het obstakel en schakel de ruitenwisser opnieuw in met de ruitenwisserschake-
laar.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, on-
tdooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand A (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of beschadi-
gingen.
1.86
Koplampsproeiers
Koplampen branden
De koplampsproeiers, als de auto hiermee
is uitgerust, komen tegelijk met de ruiten-
sproeiers in werking als u de schakelaar 1
ongeveer 1 seconde naar u toe getrokken
houdt.
NB:
om de goede werking van de koplamps-
proeier te waarborgen tijdens de winter,
moet u de sneeuw van de afdekplaatjes van
de sproeiers verwijderen en de afdekplaa-
tjes van de sproeiers ontdooien met behulp
van een ontdooispray.
Het is echter aanbevolen om op regelmatige
tijdstippen hardnekkig vuil op het glas van
de koplampen te verwijderen.
Als het minimumpeil van de ruitensproeier-
vloeistof nadert, kan het circuit van de ko-
plampsproeier lucht aanzuigen.
Vul ruitensproeiervloeistof bij en schakel het
systeem in, bij draaiende motor, om het
weer te vullen.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand A (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of beschadi-
gingen.
Ruitensproeier
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe en laat deze weer los.
Door een korte actie komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser één
wisbeweging.
Door een lange actie komt de ruitensproeier
in werking en maakt de ruitenwisser drie
wisbewegingen, en na enkele secondes nog
een vierde.
N.B.
Bij temperaturen onder nul kan de ruitenwis-
servloeistof aanvriezen op de voorruit en het
zicht verminderen. Verwarm de voorruit met
behulp van de ontwasemingsschakelaar
voordat u ze reinigt.
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER VOOR (5/5)
A
B
C
D
1
Controleer bij werkzaamheden
onder de motorkap, of de scha-
kelaar van de ruitenwisser in
stand A (uit) staat.
Risico van verwonding.
Wanneer er zich obstakels op de voor-
ruit bevinden (vuil, sneeuw, ijs ...), maakt
u de voorruit (inclusief de centrale zone
achter de binnenspiegel) en de achter-
ruit vrij voordat u de ruitenwissers ins-
chakelt (risico van oververhitting van de
motor).
Als een obstakel de beweging van een
blad verhindert, kan dat blad stoppen
met wissen. Verwijder het obstakel en
schakel de ruitenwisser opnieuw in met
de ruitenwisserschakelaar.
1.87
RUITENWISSER, RUITENSPROEIER ACHTER
1
2
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
– zij moeten schoon blijven: reinig de
bladen, de voorruit en de achterruit
regelmatig met water met zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Vervang ze in elk geval, zodra hun wer-
king afneemt, ongeveer eens per jaar.
Voordat u de ruitenwisser achter ge-
bruikt moet u controleren of niets de be-
weging van de wisser hindert.
Gebruik de ruitenwisserarm niet om de
achterklep te openen of te sluiten.
p
Ruitenwisser en -sproeier
achter
Contact aan, duw tegen de schakelaar.
Y
Achterruitwisser
Draai, als het contact aan staat,
de ring A van de schakelaar 1 tot het sym-
bool tegenover het merkteken 2 staat en laat
hem los.
Om de werking te stoppen, laat u opnieuw
de ring A draaien.
De frequentie van het wissen varieert naar-
gelang de rijsnelheid van de auto.
A
1.88
Auto die werkt op brandstof op basis
van ethanol
Gebruik altijd loodvrije benzine of een brand-
stof met maximum 85 % ethanol (E85).
Als het erg koud is, kan het starten van de
motor moeilijk, of zelfs onmogelijk zijn. Om
dit probleem te voorkomen, is het raadzaam
loodvrije benzine of, bij auto’s die hiermee
uitgerust zijn, de ingebouwde motorverwar-
mer te gebruiken: sluit, minstens 6 uur voor
het starten, de speciale verlengkabel aan
de ene kant aan op de aansluiting die in de
grille is ingebouwd en aan de andere kant op
een 220 V stopcontact.
NB: bij gebruik van deze brandstof verbruikt
de auto meer.
Bruikbare inhoud van de tank:
ongeveer 59 liter.
Auto ontgrendeld, open het klepje B, met
een vinger in de uitsparing C.
De klep A is in de vulopening ingebouwd.
Raadpleeg voor het tanken de paragraaf
“tanken van brandstof”.
Sluiten: druk het klepje met de hand tegen
de aanslag.
Soort brandstof
Gebruik brandstof van goede kwaliteit die
overeenkomt met de normen die in elk land
zijn vastgelegd en beslist overeenkomt met
de indicaties op het klepje B. Raadpleeg
de paragraaf “Gegevens van de motor” in
hoofdstuk 6.
Dieselmotor
Gebruik uitsluitend dieselbrandstof die
overeenkomt met de indicaties op de sticker
aan de binnenkant van het klepje B.
Benzinemotor
Gebruik uitsluitend loodvrije benzine. Het
octaangetal (RON) moet conform de gege-
vens zijn die op de sticker van het klepje B
staan. Raadpleeg “Gegevens van de motor”
in hoofdstuk 6.
BRANDSTOFTANK (1/3)
B
C
Druk nooit met de vingers op de klep A.
Maak de omgeving van het vulsysteem niet schoon met een hogedrukreiniger.
Vermeng de dieselbrandstof
nooit met benzine (loodvrij of
E85), zelfs niet een kleine hoe-
veelheid.
Gebruik geen ethanol als uw auto hier
niet voor aangepast is.
Voeg geen toevoegmiddel toe aan de
brandstof, anders kan de motor bescha-
digd raken.
A
1.89
Tanken van brandstof
Met het contact uitgeschakeld, druk met het
vulpistool de klep A open en steek het pis-
tool zo ver mogelijk naar binnen voordat u
met tanken begint (spatgevaar).
Houd tijdens het tanken het vulpistool in
deze stand tot u klaar bent met tanken.
Als het vulpistool automatisch is afgeslagen,
mag u het nog maximaal twee keer gebrui-
ken, om voldoende ruimte in de tank over te
houden voor het uitzetten van de brandstof.
Let er op dat bij het tanken geen water bij de
brandstof komt. De klep A en zijn omgeving
moeten schoon blijven.
Benzinemotor
Schade die ontstaan is als gevolg van het
tanken van loodhoudende benzine wordt
niet door de fabrieksgarantie gedekt.
Om te voorkomen dat er abusievelijk lood-
houdende benzine wordt getankt, heeft de
vulhals een nauwe doorlaat met een veilig-
heidssysteem waarin alleen een vulpistool
met ongelode benzine past.
BRANDSTOFTANK (2/3)
Aanhoudende stank
van brandstof
In geval van een aanhoudende
stank van brandstof, moet u:
onmiddellijk stoppen, rekening hou-
dend met het overige verkeer en het
contact afzetten;
de alarmknipperlichten aanzetten en
alle passagiers uit laten stappen en
ze ver van het verkeer houden;
roep de hulp in van een merkdealer.
Auto uitgerust met de functie Stop
and Start
Voordat brandstof wordt getankt, moet
de motor worden afgezet (en niet op
stand-by worden gezet): zet de motor
af met een druk op de motorstopknop 1
(raadpleeg de paragraaf “Stoppen van
de motor” in hoofdstuk 2).
1
1.90
Wijzig of repareer niet zelf het
brandstofsysteem (rekeneen-
heden, bedrading, brandstof-
circuit, inspuitstukken of ver-
stuivers, beschermkappen) vanwege de
grote gevaren voor de veiligheid die hier-
door kunnen ontstaan. Laat deze werk-
zaamheden uitsluitend door uw merk-
dealer uitvoeren.
Tank leeg gereden bij
dieselmotor
Auto’s met ontluchtingspompje 2
Als de auto stilgevallen is door brandstofge-
brek, moet u het brandstofcircuit ontluchten
voordat u probeert de motor weer te starten:
Vul het reservoir met minimum 8 liter diesel-
brandstof.
Beweeg verschillende keren het pompje 2.
Vervolgens kunt u de motor weer starten.
Neem als na verschillende pogingen, de
motor niet weer start, contact op met een
merkdealer.
BRANDSTOFTANK (3/3)
2
Auto’s zonder ontluchtingspompje 2
Steek de card RENAULT in de kaartlezer 3.
Druk op de startknop 1 zonder de pedalen
aan te raken. Wacht een paar minuten voor-
dat u de auto start. Hiermee kan het brand-
stofcircuit worden ontlucht Als de motor niet
start, herhaalt u de procedure.
1
3
2.1
Hoofdstuk 2: Het rijden
(met tips voor zuinig en milieubewust autorijden)
Inrijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Starten, stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Functie Stop and start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Bijzonderheden van de uitvoeringen met een benzinemotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Bijzonderheden van de uitvoeringen met een dieselmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Versnellingshendel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Automatische parkeerrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Tips voor het rijden en zuinig rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.15
Tips voor onderhoud en minder luchtverontreiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Controlesysteem bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20
Hulp- en correctiesystemen tijdens het rijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Waarschuwing bij verlaten van rijstrook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.28
Snelheidsbegrenzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Snelheidsregelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.33
Parkeerhulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.37
Achteruitrijcamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.41
Automatische transmissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.43
2.2
INRIJDEN
Benzinemotor
Rijd de eerste 1 000 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 3 000 tot
3 500 tr/min draaien.
Pas na ongeveer 3 000 km zult u over het
volle vermogen van de motor kunnen be-
schikken.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
Dieselmotor
Rijd de eerste 1500 km niet sneller dan
130 km/uur in de hoogste versnelling en
laat de motor met niet meer dan 2 500 tr/min
draaien. Daarna kunt u sneller rijden maar
pas na 6 000 km zult u over het volle vermo-
gen van de motor kunnen beschikken.
Trek tijdens het inrijden nooit snel op. Als de
motor nog koud is mag u hem in de lagere
versnellingen nooit met een hoog toerental
laten draaien.
Onderhoudsbeurten: zie het onderhouds-
document van uw auto.
2.3
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (1/3)
RENAULT card
afstandsbediening
Als u bent ingestapt, steekt u de RENAULT
card zo diep mogelijk in de kaartlezer 2.
Om te starten, drukt u op de knop 1. Als een
versnelling ingeschakeld is, is het indrukken
van het koppelingspedaal voldoende om te
kunnen starten.
“Handsfree” RENAULT card
De RENAULT card moet zich in de kaartle-
zer 2 of binnen de detectiezone 3 bevinden.
Om te starten drukt u op het rempedaal
of het koppelingspedaal en drukt u op de
knop 1. Als een versnelling ingeschakeld is,
is het indrukken van het koppelingspedaal
voldoende om te kunnen starten.
Starten van de auto’s
Voor auto’s met een automatische ver-
snellingsbak, zet de hendel in stand P.
Als aan een van die startvoorwaar-
den niet voldaan wordt, verschijnt de
boodschap “Druk op rem + START” of
“Ontkoppel+ START ” of “Selecteer stand
P” op het instrumentenpaneel.
In sommige gevallen moet het stuurwiel
worden bewogen bij het indrukken van de
startknop 1 om het ontgrendelen van de
stuurkolom mogelijk te maken, de bood-
schap “Draai stuurwiel + START” maakt
u hierop opmerkzaam.
Bijzonderheid: Indien u de motor start bij
erg lage buitentemperatuur (kouder dan
-10 °C): houd het koppelingspedaal inge-
drukt tot de motor start.
“Handsfree” starten met
achterklep open
In dat geval mag de RENAULT card zich niet
in bagageruimte bevinden.
3
1
2
2.4
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (2/3)
Functie accessoires
(Contact aanzetten)
Zodra u bent ingestapt, kunt u beschikken
over een aantal functies van de auto (radio,
navigatiesysteem, ruitenwisser, enz.).
Bij een storing
In sommige gevallen werkt de “handsfree”
RENAULT card niet:
batterij van de RENAULT card leeg, accu
ontladen, enz.
nabijheid van een apparaat dat de de-
zelfde frequentie gebruik (scherm, mo-
biele telefoon, computerspel, enz.);
de auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
De boodschap “Kaart invoeren a.u.b.” ver-
schijnt op het instrumentenpaneel.
Steek de RENAULT zo diep mogelijk in de
lezer 2.
1
2
Voor andere functies:
auto’s met een RENAULT card af-
standsbediening, steek de card in de
lezer 2;
auto’s met een “handsfree” RENAULT
card met de card in het interieur of in de
kaartlezer 2, druk op de knop 1 zonder
de pedalen in te drukken.
N.B.: met een card in de lezer en een druk
op de knop 1 start de motor.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen.
Risico van ernstige verwondingen.
2.5
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR (3/3)
Controleer, als u de auto verlaat
en vooral als u de RENAULT
card bij u heeft, of de motor
echt gestopt is.
Bijzonderheid
Als de card niet in de lezer zit als u de motor
wilt stoppen, verschijnt de boodschap “Kaart
afwezig ingedrukt houden” op het instru-
mentenpaneel: druk langer dan twee secon-
den op de knop 1.
“Handsfree” RENAULT card
Card in de auto, druk op de knop 1: de motor
stopt. De stuurkolom vergrendelt bij het
openen van het bestuurdersportier of bij het
vergrendelen van de auto.
Als de card niet in het interieur aanwezig is
als u de motor wilt stoppen, verschijnt de
boodschap “Kaart afwezig ingedrukt houden”
op het instrumentenpaneel: druk langer
dan twee seconden op de knop 1.
Als de motor is gestopt, blijven de op dat
moment ingeschakelde accessoires (radio,
enz.) ongeveer 10 minuten werken.
Als het bestuurdersportier geopend wordt,
schakelen de accessoires uit.
Voorwaarden voor het stoppen
van de motor
De auto moet stilstaan, met de hendel in
stand N of P bij een auto met een automati-
sche transmissie.
RENAULT card
afstandsbediening
Card in de lezer 2, druk op de knop 1: de
motor stopt. In dit geval vergrendelt de
stuurkolom als de kaart uit de lezer wordt
gehaald.
1
2
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kind zou de auto kunnen starten of
de ruiten kunnen bedienen en zich ern-
stig kunnen verwonden aan hals, arm, of
hand als deze uit de auto steken.
Gevaar van ernstige verwondingen.
Zet het contact niet uit, voordat de auto
geheel tot stilstand is gekomen. Als de
motor niet meer draait, is er geen stuur-
bekrachtiging en rembekrachtiging
meer. Ook werken veiligheidsvoorzie-
ningen zoals airbags en gordelspanners
niet meer.
2.6
Verhinderen dat de motor op
stand-by wordt gezet
In bepaalde omstandigheden, zoals bij in-
voegen op een kruispunt, is het mogelijk
de motor draaiende te houden om snel te
kunnen starten.
Voor auto’s met een handgeschakelde
versnellingsbak:
houd het koppelingspedaal ingedrukt
FUNCTIE STOP AND START (1/3)
Dit systeem zorgt voor een lager brands-
tofverbruik en vermindert de uitstoot van
broeikasgassen. Het systeem wordt au-
tomatisch ingeschakeld wanneer de auto
begint te rijden.
Tijdens het rijden zet het systeem de motor
af (op stand-by) wanneer de auto stilstaat
(file, voor een stoplicht, enz.).
Omstandigheden waarbij de
motor op stand-by wordt gezet
De auto heeft na de laatste stilstand gere-
den.
Voor auto’s met een handgeschakelde
versnellingsbak:
de versnellingshendel in de neutrale
stand staat (neutraal);
en
de auto rijdt met een snelheid die lager is
dan ongeveer 3 km/u.
In alle auto’s verschijnt het bericht
«Autostop» op het instrumentenpaneel wan-
neer de motor in stand-by staat.
De uitrustingen van de auto blijven in wer-
king terwijl de motor stilstaat.
Wanneer de motor op stand-by
staat, werkt de rembekrachti-
ging niet.
Voordat u uit de auto stapt,
moet u het contact verbre-
ken door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg
de paragraaf “Starten, stoppen van de
motor”).
Rijd niet met de auto wanneer
de motor op stand-by staat (de
boodschap “Autostop” wordt op
het instrumentenpaneel weer-
gegeven).
Bijzonderheid van auto’s met
automatische parkeerrem
Wanneer de motor op stand-
by wordt gezet (de boodschap
“Autostop” wordt op het instrumentenpa-
neel weergegeven), wordt de automati-
sche parkeerrem niet automatisch vast-
gezet.
Wanneer de motor afslaat terwijl het
systeem in werking is, moet u het kop-
pelingspedaal volledig induwen om de
motor weer te starten.
Stand-by uitschakelen
Voor auto’s met een handgeschakelde
versnellingsbak:
de versnellingsbak staat in neutraal en
het koppelingspedaal wordt lichtjes inge-
drukt;
of
de versnelling is ingeschakeld en het
koppelingspedaal is volledig ingedrukt.
2.7
FUNCTIE STOP AND START (2/3)
Voordat brandstof wordt getankt, moet
de motor worden afgezet (en niet op
stand-by worden gezet): u moet de
motor afzetten door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg de para-
graaf “Starten, stoppen van de motor”).
Omstandigheden waarbij de
motor niet op stand-by wordt
gezet
Onder bepaalde omstandigheden kan het
systeem de motor niet op stand-by zetten.
Dit is het geval als:
de achteruitversnelling is ingeschakeld;
de motorkap niet is vergrendeld;
het bestuurdersportier niet is gesloten;
de autogordel van de bestuurder niet is
vastgemaakt;
de buitentemperatuur te laag of te hoog
is (lager dan circa 0 °C of hoger dan circa
30 °C);
de accu onvoldoende geladen is;
het verschil tussen de temperatuur in de
auto en de ingestelde temperatuur van
de thermostatische airconditioning te
groot is;
de functie “helder zicht” is ingeschakeld
(raadpleeg de paragraaf “thermostati-
sche airconditioning” in hoofdstuk 3);
de motortemperatuur is te laag;
onderbreking door het antiluchtverontrei-
nigingssysteem
of
– ...
De boodschap “Autom Stop Niet beschik-
baar” verschijnt op het instrumentenpaneel
om u te waarschuwen dat de motor niet op
stand-by kan worden gezet.
Bijzondere gevallen
Als de bestuurder, terwijl de motor is afge-
zet (verkeersopstopping, stilstaan voor een
stoplicht enz.), zijn gordel losmaakt of het
bestuurdersportier opent, of uit zijn stoel
komt, wordt het contact verbroken.
Om weer weg te rijden en het Stop and Start-
systeem weer in te schakelen, drukt u op de
startknop (raadpleeg de paragraaf “Starten,
stoppen van de motor” in hoofdstuk 2).
2.8
Inschakelen, uitschakelen van
de functie
Druk de schakelaar 1 in om de functie uit te
schakelen. De boodschap “Stop & Start niet
actief” verschijnt op het instrumentenpaneel
en het controlelampje 2 in de schakelaar
gaat branden.
Met nog een keer indrukken schakelt u
het systeem weer in. De boodschap “Stop
& Start actief” verschijnt op het instrumen-
tenpaneel en controlelampje 2 in schake-
laar 1 dooft.
FUNCTIE STOP AND START (3/3)
Schakel altijd de functie Stop
and Start uit voordat u werk-
zaamheden in de motorruimte
uitvoert.
Bijzonderheid van het automatisch weer
starten van de motor
Onder bepaalde omstandigheden kan de
motor vanzelf weer starten om uw veiligheid
en uw comfort te waarborgen.
Dat kan zich met name voordoen wanneer:
de buitentemperatuur te laag of te hoog
is (lager dan circa 0 °C of hoger dan circa
30 °C);
de functie “helder zicht” is ingeschakeld
(raadpleeg de paragraaf “thermostati-
sche airconditioning” in hoofdstuk 3);
de accu onvoldoende geladen is;
– de rijsnelheid van de auto hoger is dan
7 km/u (bij afdalen);
– het rempedaal herhaaldelijk wordt inge-
drukt of er vaak wordt geremd;
– ...
Voordat u uit de auto stapt,
moet u het contact verbre-
ken door de stopknop van de
motor in te drukken (raadpleeg
de paragraaf “Starten, stoppen van de
motor”).
1
2
Bijzonderheid: als de motor op stand-by
staat en op de schakelaar 1 wordt ge-
drukt, wordt de motor automatisch op-
nieuw gestart.
Het systeem wordt automatisch weer in-
geschakeld bij elke vrijwillige start van het
voertuig door het indrukken van de startknop
(raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Storingen
Wanneer de boodschap “Stop & start contro-
leren” op het instrumentenpaneel verschijnt
en tegelijkertijd het controlelampje 2 in de
schakelaar 1 oplicht, wordt het systeem uit-
geschakeld.
Raadpleeg een merkdealer.
Als de functie Stop and Start is
geactiveerd, kan in noodgeval-
len de motor opnieuw worden
gestart door het koppelingspe-
daal in te drukken.
2.9
BIJZONDERHEDEN VAN DE BENZINEMOTOR
Onder bepaalde omstandigheden, zoals:
te lang doorrijden als het waarschuwings-
lampje brandstofreserve brandt;
het gebruik van loodhoudende benzine;
– het gebruik van niet goedgekeurde toe-
voegingen aan de motorolie of de brand-
stof.
Of bij het optreden van storingen zoals:
een defecte ontsteking, brandstofgebrek
of losse bougiekabel waardoor de ontste-
king overslaat en de auto met horten en
stoten rijdt;
vermogensverlies van de motor,
kan de katalysator oververhit raken waar-
door hij minder effectief wordt, defect kan
raken en ook andere delen van de auto te
heet kunnen worden.
Indien u één van de hiervoor genoemde sto-
ringen constateert, dient u uw auto zo spoe-
dig mogelijk door een merkdealer te laten
herstellen.
Door de in het garantie- en onderhoudsdo-
cument voorgeschreven onderhoudsbeur-
ten uit te laten voeren door een merkdealer
kunt u dergelijke storingen voorkomen.
Bij startmoeilijkheden
Als de auto niet direct aanslaat mag u de
startmotor niet lang achtereen laten draaien
om beschadiging van de katalysator te voor-
komen. Ook mag de auto niet worden aan-
geduwd of aangesleept, zolang de oor-
zaak van het defect niet is opgespoord en
verholpen.
Ga niet door met starten maar roep de hulp
in van een merkdealer en laat de storing ver-
helpen.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
2.10
BIJZONDERHEDEN VAN DE UITVOERINGEN MET EEN DIESELMOTOR
Toerental van de dieselmotor
De inspuitpomp van de dieselmotor heeft
een mechanische begrenzing die er voor
zorgt dat het afgestelde motortoerental
in geen van de versnellingen kan worden
overschreden.
Als de boodschap “Controleer lucht-veront-
reiniging” wordt weergegeven en de con-
trolelampjes
Ä en © oplichten,
raadpleeg dan snel een merkdealer.
Afhankelijk van de gebruikte brandstofsoort,
kan er soms witte rook ontstaan tijdens het
rijden.
Dit wordt veroorzaakt door het automatisch
reinigen van het roetfilter en heeft geen ge-
volgen voor het rijgedrag van de auto.
Als de tank is leeg gereden
Als het tanken gebeurt na dat de tank
geheel leeggereden is, is het noodzakelijk
het brandstofcircuit te ontluchten: raadpleeg
de paragraaf “brandstoftank” in hoofdstuk 1
voordat u de motor weer start.
Parkeer de auto niet of blijf niet
met draaiende motor staan op
een plaats waar de uitlaat zich
boven brandbaar materiaal
bevindt. Onder ongunstige omstandig-
heden (droogte, harde wind) kan brand
ontstaan als de hete uitlaat in contact
komt met gras of bladeren.
Voorzorgen in de winter
Om problemen bij vorst te voorkomen:
zorg dat de accu steeds goed geladen is,
laat het brandstofpeil in de tank niet on-
nodig laag komen om condensatie van
waterdamp tegen te gaan.
2.11
VERSNELLINGSHENDEL/HANDREM
Inschakelen achteruitversnelling
Auto’s met een handgeschakelde versnel-
lingsbak: volg de tekening op de knop 1 van
de hendel en, afhankelijk van de uitvoering
van de auto, trek de ring omhoog tegen de
knop om de achteruitversnelling in te scha-
kelen.
Auto’s met een automatische transmis-
sie: raadpleeg de paragraaf “ Automatische
transmissie” in hoofdstuk 2.
De achteruitrijlichten gaan branden, zodra
de achteruitversnelling is ingeschakeld en
het contact aanstaat.
1
Handrem
Vrijzetten
Trek de handgreep 2 iets omhoog waarna u
de knop 3 indrukt en de handgreep omlaag
duwt.
Vastzetten
Trek de handgreep 2 naar boven en contro-
leer of de auto goed blijft stilstaan.
Bij stilstaande auto, kan het
nodig zijn, afhankelijk van de
helling en de belasting van de
auto, de handrem minstens
twee extra tanden vaster te zetten en
een versnelling in te schakelen (1
e
of
achteruitversnelling) voor de auto’s met
handgeschakelde versnellingsbak of
stand P voor de auto’s met automatische
transmissie.
3
2
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door beschadigen (bijvoorbeeld: vervor-
ming van een as, enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrij gezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting of beschadiging.
2.12
Controleer, voordat u de auto
verlaat, of de automatische
parkeerrem inderdaad is vast-
gezet. Het vastzetten is te zien
aan het branden van het lampje 2 op
schakelaar 3 en van het lampje }
op het instrumentenpaneel tot de portie-
ren worden vergrendeld.
N.B.
Om aan te geven dat de automatische
parkeerrem is losgezet, klinkt een ge-
luidssignaal en verschijnt de boodschap
“Parkeerrem aantrekken” op het instrumen-
tenpaneel:
met draaiende motor: bij het openen van
het bestuurdersportier;
– met motor uit (in geval van afslaan van
de motor bijvoorbeeld): bij het openen
van een voorportier.
In dit geval, trekt u en laat u de schakelaar 3
weer los om de automatische parkeerrem
aan te trekken.
Automatisch loszetten van de
automatische parkeerrem
Het loszetten gebeurt zodra de auto gestart
wordt, bij gas geven, ingeschakelde versnel-
ling, draaiende motor.
Automatische werking
De automatische parkeerrem blokkeert de
auto als de motor wordt stilgezet door een
druk op de start/stopknop van de motor
1.
In alle andere gevallen, bijvoorbeeld af-
slaan van de motor, wordt de automatische
parkeerrem niet automatisch vastgezet. De
handbediening moet dan gebruikt worden.
In sommige landen gebeurt het vastzetten
niet automatisch. Raadpleeg de paragraaf
“handbediening”.
AUTOMATISCHE PARKEERREM (1/3)
Het vastzetten van de automatische par-
keerrem wordt bevestigd door de bood-
schap “Parkeerrem aangetrokken” en het
controlelampje } op het instrumenten-
paneel en door het oplichten van het contro-
lelampje 2 op de schakelaar 3.
Na het stilzetten van de motor, dooft het con-
trolelampje 2 enkele minuten na het vastzet-
ten van de automatische parkeerrem en het
controlelampje } gaat uit bij het ver-
grendelen van de auto.
1
2
3
2.13
Bijzondere gevallen
Als u langs de weg of op een helling wilt stop-
pen of als u met een caravan of een aanhan-
gwagen parkeert, moet u de handgreep 3
enkele seconden uitgetrokken houden om
een maximale remwerking te krijgen.
Parkeren met vrijgezette automatische par-
keerrem (bijvoorbeeld als het vriest):
met draaiende motor, de RENAULT
card in de lezer 4, stopt u de motor met
een druk op de start/stop knop van de
motor 1;
haal de RENAULT-card uit de lezer 4 en
steek ze opnieuw in de lezer;
schakel een versnelling in (handgescha-
kelde versnellingsbak) of stand P (auto-
matische transmissie);
druk tegelijk op het rempedaal en op de
schakelaar 3;
haal de RENAULT card uit de lezer.
Kortstondige stop
Om de automatische parkeerrem met de
hand in te schakelen, (stoppen bij een stop-
licht, stoppen met draaiende motor, enz.):
trek aan de schakelaar 3 en laat hem weer
los. Het loszetten is automatisch zodra de
auto weer gaat rijden.
AUTOMATISCHE PARKEERREM (2/3)
4
1
3
Handbediend
U kunt de automatische parkeerrem met de
hand bedienen.
Vastzetten van de automatische
parkeerrem
Trek aan schakelaar 3. Het controlelampje 2
en het controlelampje } lichten op het
instrumentenpaneel op.
Loszetten van de automatische
parkeerrem
Druk met contact aan, op het rempedaal
druk daarna op knop 3: het controlelampje 2
en het controlelampje } gaan uit.
2
2.14
Bij een storing van de automatische
parkeerrem lichten de waarschuwings-
lampjes ® op, vergezeld van de
boodschap “Storing parkeerrem”, een
geluidssignaal en in sommige gevallen
van het waarschuwingslampje }.
U moet direct stoppen zonder het overige
verkeer in gevaar te brengen.
Storingen
Bij een storing licht het waarschuwings-
lampje © op het instrumentenpa-
neel op, vergezeld van de boodschap
“Controleerparkeerrem“ en in sommige
gevallen van het waarschuwingslampje
}.
Raadpleeg snel een merkdealer.
AUTOMATISCHE PARKEERREM (3/3)
U moet dan om de auto te blok-
keren de eerste versnelling in-
schakelen (handgeschakelde
versnellingsbak) of stand P
(automatische transmissie). Als de hel-
ling erg steil is, legt u blokken voor de
wielen.
Uitvoering met automatische
transmissie
Bij een open of slecht gesloten bestuur-
dersportier en draaiende motor wordt het
automatisch loszetten uit veiligheidsoverwe-
gingen gedeactiveerd (dit om te voorkomen
dat de auto alleen zonder bestuurder weg-
rolt). De boodschap “Ontgrendel park. rem
handmatig” verschijnt op het instrumenten-
paneel als de bestuurder het gaspedaal in-
drukt.
Zet, voordat u de auto ver-
laat, de selecteurhendel altijd
in stand P of N. Als u namelijk
gas geeft terwijl een versnelling
is ingeschakeld, kan de stilstaande auto
gaan rijden.
Kans op ongevallen.
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
2.15
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (1/3)
Het brandstofverbruik is goedgekeurd over-
eenkomstig een voorgeschreven standaard-
methode. Deze methode is voor alle auto-
fabrikanten hetzelfde en maakt het mogelijk
om auto’s met elkaar te vergelijken. Het
werkelijke verbruik is afhankelijk van de ge-
bruiksomstandigheden van de auto, de uit-
rustingen en de rijstijl. Raadpleeg voor een
optimaal brandstofverbruik onderstaande
aanbevelingen.
Afhankelijk van de auto beschikt u over ver-
schillende functies die u kunnen helpen het
brandstofverbruik te verminderen:
Indicatielampje voor overschakelen naar
de volgende versnelling;
de trajectbalans en tips voor zuinig rijden
via het multimediadisplay;
Deze informatie wordt aangevuld door het
navigatiesysteem, als de auto hiermee is uit-
gerust.
Indicatielampje voor
overschakelen naar de volgende
versnelling
Een waarschuwingslampje op het scherm 1
geeft het beste moment aan om naar een
hogere of lagere versnelling te schakelen
om het brandstofverbruik zo laag mogelijk
te houden:
\ of om naar een hogere ver-
snelling te schakelen;
[ of om naar een lagere ver-
snelling te schakelen.
Trajectbalans
Nadat de motor is afgezet, geeft de
“Trajectbalans”-weergave op het scherm 1
informatie over uw laatste traject.
Het geeft aan:
het gemiddeld verbruik;
het aantal afgelegde kilometers;
het aantal gewonnen kilometers.
1
2.16
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (2/3)
Een algemene melding van 0 tot 100 geeft
u de mogelijkheid om uw prestaties als zui-
nige bestuurder in te schatten. Hoe hoger de
melding, hoe beter uw prestaties als zuinige
bestuurder.
De tips voor zuinig rijden worden u gegeven
om uw prestaties te verbeteren.
Het opslaan van uw voorkeurstrajecten
geeft u de mogelijkheid om uw prestaties te
vergelijken.
Voor meer informatie raadpleegt u het in-
structieboekje van het multimediasysteem.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen
alleen voor de auto geschikte
matten worden gebruikt die
moeten worden vastgezet aan de vooraf
geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel
niet meerdere matten op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen
Tips voor het rijden en zuinig
rijden
Rijgedrag
Rijd kalm tot de motor zijn bedrijfstem-
peratuur heeft bereikt; dit is beter dan
warmdraaien bij stilstaande auto.
Snelheid kost geld.
“Sportief” rijden kost brandstof: rijd
daarom soepel en kijk ver vooruit.
Laat het toerental van de motor in de
lagere versnellingen niet te ver oplopen.
Kies indien mogelijk altijd de hoogste ver-
snelling.
Rijd bij een stoplicht kalm weg.
Rem zo weinig mogelijk. Regel de snel-
heid van de auto met het gaspedaal door
voor een obstakel of een bocht tijdig gas
terug te nemen.
Geef op een helling geen gas bij maar
houd het gaspedaal bij voorkeur in de-
zelfde stand.
Bij een moderne auto is het niet nodig bij
het schakelen tweemaal te ontkoppelen
of voor het stilzetten van de motor nog
even gas te geven.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water op
de weg hoger staat dan de
onderrand van de velgen.
2.17
TIPS VOOR HET RIJDEN, ZUINIG RIJDEN (3/3)
Banden
Door een te lage bandenspanning neemt
het verbruik toe.
Indien banden worden gemonteerd die
niet zijn voorgeschreven, kan het ver-
bruik stijgen.
Tips voor het gebruik
– Ook het opwekken van elektriciteit kost
brandstof. Schakel alleen die verbruikers
in die u nodig hebt. Maar veiligheid voor
alles: Rijd met dimlicht zodra het zicht
minder wordt (zien en gezien worden).
Gebruik de ventilatie-openingen. Bij
100 km/u verhogen opestaande ruiten
het verbruik met 4%.
Vul de tank niet tot aan de rand, dit voor-
komt overstromen.
Voor auto’s met airconditioning is een
hoger brandstofverbruik normaal (vooral
in stadsverkeer) als de airconditioning
aanstaat. Voor auto’s met een aircondi-
tioning zonder automatische werkstand,
zet het systeem uit, als u het niet meer
nodig hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Open bij zeer warm weer of als de auto in
de zon heeft gestaan enkele minuten de
portieren voordat u start, zodat de hete
lucht uit de auto kan ontsnappen.
– Rijd niet met een leeg imperiaal op uw
auto.
Gebruik een aanhangwagen voor het
vervoer van grote voorwerpen.
Gebruik een goedgekeurde dakspoiler
als u met een caravan op reis gaat en stel
de spoiler in de juiste stand af.
– Gebruik uw auto zo weinig mogelijk op
korte afstanden. De motor komt dan niet
op temperatuur.
2.18
TIPS VOOR ONDERHOUD EN MINDER LUCHTVERONTREINIGING
Uw auto voldoet aan de eisen voor de recy-
cling en het terugwinnen van materialen van
de auto bij de sloop, die van kracht worden
in 2015.
Bepaalde onderdelen van uw auto zijn ont-
worpen om later gerecycled te worden.
Deze onderdelen zijn gemakkelijk te verwij-
deren zodat ze ingezameld en in recycling-
bedrijven herverwerkt kunnen worden.
Door zijn ontwerp, door de fabrieksafstellin-
gen en door zijn matig verbruik is uw auto
in overeenstemming met de wettelijke bepa-
lingen over luchtverontreiniging in ons land.
Hij produceert zo weinig mogelijk schade-
lijke uitlaatgassen en rijdt zo zuinig mogelijk.
Maar de luchtverontreiniging en het verbruik
van uw auto hangen ook van u af. Let erop
dat hij goed wordt onderhouden en goed
wordt gebruikt.
Onderhoud
Overtreding van de bepalingen inzake lucht-
verontreiniging is strafbaar.
Voor een goede werking van het uitlaatsys-
teem en het handhaven van de emissie-
waarden mogen er alleen originele door de
fabrikant voorgeschreven onderdelen ge-
bruikt worden voor het brandstof- en uitlaat-
systeem van uw auto.
Laat uw auto controleren en afstellen door
een merkdealer, in overeenstemming met
de instructies in het onderhoudsprogramma
van uw auto: de merkdealer beschikt over
alle gereedschappen om de oorspronkelijke
afstellingen van uw auto te garanderen.
Afstelling van de motor
Luchtfilter, brandstoffilter: een vervuild
filterelement vermindert het rendement.
Laat het vervangen.
Stationair toerental: geen afstelling
nodig.
Controle van de uitlaatgassen
Het controlesysteem van de uitlaatgassen
waarschuwt bij een storing in de werking van
de katalysator.
Een dergelijke storing kan leiden tot een ver-
hoogde uitstoot van schadelijke uitlaatgas-
sen en schade aan mechanische organen.
Ä
Dit waarschuwingslampje op het
instrumentenpaneel geeft eventu-
ele storingen van het systeem aan:
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact, en dooft bij het starten van de motor.
Als het continu brandt, moet u zo snel
mogelijk een merkdealer raadplegen;
als het knippert, moet u vaart verminde-
ren tot het knipperen ophoudt. Raadpleeg
zo spoedig mogelijk een merkdealer.
2.19
MILIEU
Emissies
Voor de gebruiksfase van de auto, is hij zo
ontworpen dat hij minder broeikasgassen
(CO2) uitstoot, en dus minder verbruikt (bijv.:
140 g/km komt overeen met 5,3 l/100 km
voor een dieselmotor).
Bovendien zijn de auto’s uitgerust met sys-
temen, zoals een katalysator, een lambda
sonde om de uitlaatgassen te reinigen. Een
filter met actieve koolstof voorkomt dat de uit
de tank afkomstige benzinedamp in de at-
mosfeer terecht komt.
Bij sommige auto’s met een dieselmotor is
dit systeem aangevuld met een roetfilter
waardoor de uitstoot van roetdeeltjes ver-
minderd wordt.
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door u zelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (accu, oliefilter, lucht-
filter, batterijen, enz.) en olieblikken (leeg
of gevuld met oude olie) moeten bij daar-
voor bestemde depots voor klein che-
misch afval ingeleverd worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houd u aan de lokale voorschriften.
Kringloop
Uw auto is voor 85% recycleerbaar en voor
95% herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto met name veel on-
derdelen van gerecycleerde kunststoffen en
duurzame materialen (materialen van plan-
ten of dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabrica-
ge, tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij
gesloopt wordt.
Deze aandacht blijkt uit het ondertekenen
eco² door de fabrikant.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in een
fabriek die stappen onderneemt tot vermin-
dering van de milieueffecten op de leefom-
geving en de natuur (vermindering van wate-
ren energieverbruik, lichten geluidsoverlast,
wateren luchtverontreiniging, scheiden van
afval en terugwinnen van materialen uit af-
valstoffen).
2.20
Als uw auto is uitgerust met dit systeem, be-
waakt het de bandenspanningen.
De werking van het systeem
Elk wiel (behalve het reservewiel) beschikt
over een drukzender in het ventiel, die de
bandenspanning periodiek meet. Het sys-
teem informeert de bestuurder op het dis-
play 1 en de boordcomputer 2 dat de
banden voldoende zijn opgepompt en waar-
schuwt als de banden te zacht of lek zijn.
Het controlelampje 4
op het instru-
mentenpaneel blijft branden om de bestuur-
der te waarschuwen dat de druk te laag is.
Deze test moet altijd gebeuren na controle
van de bandenspanning in de vier banden
als deze koud zijn.
De bandenspanning moet afgestemd zijn op
het huidige gebruik van de auto (onbelast,
belast, rijden op de autosnelweg ...).
Contact aan:
druk een aantal keren kort op knop 3 om
de weergave van de bandenspanning
te selecteren (raadpleeg de paragraaf
“Boordcomputer: gegevens van de reis”
in hoofdstuk 1);
druk lang (ongeveer 3 seconden) op
knop 3 om het resetten te starten. Het
knipperen van de banden gevolgd door
het bericht “Referentiedruk bezig” geeft
aan dat er rekening is gehouden met de
referentiewaarde voor de bandenspan-
ning;
het resetten kan een paar minuten duren
tijdens het rijden.
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (1/4)
1 2
3
Reset van de referentiewaarde
voor bandenspanning
Deze gebeurt:
wanneer de referentiespanning in de
banden moet worden gewijzigd om aan-
gepast te zijn aan de gebruiksomstandig-
heden (onbelast, belast, rijden op de au-
tosnelweg ...);
na het wisselen van de wielen (dit wordt
echter afgeraden);
na het verwisselen van een wiel.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden.
Deze functie neemt niet de
taak van de bestuurder over.
De bestuurder moet altijd opletten en
blijft verantwoordelijk.
Controleer de bandenspanning, inclusief
het reservewiel, één keer per maand.
4
2.21
Aanduiding
Het controlelampje 4 op het instru-
mentenpaneel, het display 1 en de bood-
schappen op het display 2 informeren u over
eventuele afwijkingen (lage bandenspan-
ning, lekke band, systeem defect enz.).
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (2/4)
1
« Lekke band »
Het wiel A en het controlelampje 4
geven aan dat de band van het betreffende
wiel lek of veel te zacht is. Vervang de band
of roep de hulp in van een merkdealer als
deze lek is. Pomp de band op als de ban-
denspanning te laag is,
Deze boodschap wordt vergezeld door het
controlelampje
®.
« Bandenspanning aanpassen »
Een wiel A dat vol wordt, vergezeld van con-
trolelampje 4
geeft aan dat de ban-
denspanning te laag is.
Controleer en corrigeer indien nodig de ban-
denspanning van de vier koude wielen.
Het controlelampje 4 dooft tijdens
het rijden na enkele minuten.
A
2
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar te
brengen.
Een plots verlies van bandenspanning
(klapband ...) wordt mogelijk niet door
het systeem worden opgespoord.
4
2.22
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (3/4)
« CONTROLEER WIELSENSOREN »
Het controlelampje knippert meer-
dere seconden en blijft dan branden, het
bericht “CONTROLEER WIELSENSOREN”
verschijnt en een wiel (B) ontbreekt.
Deze boodschap wordt vergezeld door het
lampje
©.
Deze boodschap verschijnt als er in min-
stens een van de gemonteerde wielen geen
drukzender zit (bijvoorbeeld het reserve-
wiel), of als de drukzender defect is. Is dit
niet het geval, neem dan contact op met een
merkdealer.
Vervangen van wielen/banden
Voor dit systeem zijn specifieke uitrustingen
nodig (wielen, banden, opname-elementen,
enz.).
Raadpleeg een merkdealer voor het vervan-
gen van de banden en de geschikte acces-
soires voor het systeem te kennen die bes-
chikbaar zijn: het gebruik van enig ander
accessoire kan de goede werking van het
systeem belemmeren of een opname-ele-
ment beschadigen.
Verwisselen van een wiel
het kan enkele minuten duren
voordat het systeem de juiste
posities van de wielen en de
bandenspanningen heeft verwerkt, con-
troleer daarom de bandenspanning na
elke ingreep.
5
5
6
Verwisselen van de wielen
Als u de wielen wilt verwisselen, moet u bij
de merkdealer het systeem laten resetten.
De in ieder ventiel (5) gemon-
teerde drukzender is speciaal
voor dit wiel op deze plaats be-
stemd: in geen geval mogen
de wielen van plaats worden verwisseld
zonder het systeem te resetten.
Gevaar van verkeerde informatie met
ernstige gevolgen.
B
2.23
Corrigeren van de
bandenspanning
De bandenspanning moet koud worden
gecorrigeerd (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier).
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Reservewiel
Het reservewiel, als uw auto daarmee is uit-
gerust, heeft geen wielsensor. Als het op
de auto is gemonteerd, verschijnt de bood-
schap “CONTROLEER WIELSENSOREN”
op het instrumentenpaneel.
CONTROLESYSTEEM BANDENSPANNING (4/4)
C D
EF
Om gemakkelijk de plaats van het wiel te be-
palen, kijkt u afhankelijk van de auto naar
de kleur van de ring 6 (na deze eventueel
schoongemaakt te hebben) die om elk ven-
tiel zit:
C gele ring
D zwarte ring
E rode ring
F groene ring
De in ieder ventiel (5) gemonteerde drukzender is speciaal voor dit wiel op deze
plaats bestemd: in geen geval mogen de wielen van plaats worden verwisseld
zonder het systeem te resetten.
Gevaar van verkeerde informatie met ernstige gevolgen.
Spuitbussen voor
bandenreparatie en pompset
Vanwege de specifieke eigenschappen
van de ventielen, mag u alleen uitrustin-
gen gebruiken die door de merkdealer goe-
dgekeurd zijn.
5
5
6
2.24
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (1/4)
Afhankelijk van de auto, kunnen deze be-
staan uit:
ABS (antiblokkeersysteem van de
wielen);
elektronisch stabiliteitsprogramma
ESC met onderstuurcontrole en trac-
tiecontrole;
noodstopbekrachtiging met, afhanke-
lijk van de auto, remanticipatie;
hulp bij het wegrijden op een helling.
Bij krachtig remmen kunt u het rempe-
daal diep ingedrukt houden. Het is niet
nodig “pompend” te remmen. Het ABS
regelt de kracht in het remsysteem.
Deze functies zijn extra hulp-
middelen in kritieke situaties
waarbij het rijgedrag van de
auto aangepast wordt.
Deze functies nemen niet de taak van
de bestuurder over. De limieten van
de auto kunnen niet overschreden
worden en er is dan ook geen reden
om harder te gaan rijden. Zij kunnen
in geen geval de oplettendheid of de
verantwoordelijkheid van de bestuurder
overnemen (de bestuurder moet altijd
alert zijn op plotselinge gebeurtenissen
die zich tijdens het rijden kunnen voor-
doen).
Het remsysteem werkt nog ge-
deeltelijk. Maar het is gevaar-
lijk om krachtig te remmen. U
moet direct stoppen zonder het
overige verkeer in gevaar te brengen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Storingen
© en x lichten op het instru-
mentenpaneel op met de boodschappen
“Controleer ABS”, Controleer remsys-
teem” en “Controleer ESC”: de ABS, de
ESC en de noodstopbekrachtiging zijn
uitgeschakeld. Remmen blijft mogelijk;
x, D, © en ®
branden op het instrumentenpaneel en
de boodschap ”Storing remsysteem”
wordt weergegeven: dit wijst op een
storing in de remsystemen.
Raadpleeg in beide gevallen een merkdea-
ler.
ABS (antiblokkeersysteem van
de wielen)
Bij krachtig remmen voorkomt ABS het blok-
keren van de wielen, zodat de remweg be-
heersbaar en de auto bestuurbaar blijft.
In deze situatie zijn uitwijkmanoeuvres tij-
dens het remmen mogelijk. Bovendien ver-
betert dit systeem de remweg, met name op
een weg met weinig grip (natte weg, enz.).
U voelt het in werking komen van het sys-
teem aan het trillen van het rempedaal. Het
ABS kan echter nooit de natuurkundige ei-
genschappen van de grip tussen de banden
en het wegdek verbeteren. U moet altijd de
gebruikelijke voorzichtigheid in acht houden
(afstand bewaren, enz.).
2.25
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (2/4)
Elektronisch
stabiliteitsprogramma ESC
met onderstuurcontrole en
tractiecontrole
Elektronisch stabiliteitssysteem (ESP)
ESC
Dit systeem helpt u de controle over de auto
te behouden in kritieke rijsituaties (uitwijken
voor een obstakel, verlies van grip op de
weg in een bocht, enz.).
De werking van het systeem
Een opname-element in het stuurwiel regi-
streert de richting waarin de bestuurder de
auto wil laten rijden.
Andere opname-elementen in de auto regi-
streren de werkelijke verplaatsingsrichting.
Het systeem vergelijkt de door de bestuur-
der gekozen richting met de werkelijke ver-
plaatsingsrichting van de auto en corrigeert
deze laatste door, indien nodig, de remmen
van sommige wielen te laten werken en/of
het motorvermogen aan te passen. Als het
systeem is ingeschakeld, knippert het con-
trolelampje
op het instrumentenpa-
neel.
Onderstuurcontrole
Dit verbetert de werking van het ESC bij
sterk onderstuur van de auto (als de voor-
wielen hun grip verliezen).
Tractiecontrole
Dit systeem helpt het slippen van de aan-
gedreven wielen te beperken en de auto bij
het wegrijden, accelereren of decelereren te
controleren.
De werking van het systeem
Met behulp van opname-elementen bij de
wielen, meet en vergelijkt het systeem con-
stant de snelheid van de aangedreven wielen
en remt het deze af als ze doorslippen. Als
een wiel neigt naar doorslippen, zorgt het
systeem voor het afremmen van het betref-
fende wiel, totdat de snelheid van het wiel
overeenkomt met de grip op de weg.
Het systeem reageert ook door het toeren-
tal van de motor aan te passen aan de hoe-
veelheid grip onder de wielen, onafhankelijk
van de mate waarin het gaspedaal wordt in-
gedrukt.
Bij een storing
Wanneer het systeem een storing signa-
leert, verschijnt de boodschap “Controleer
ESC” op het instrumentenpaneel en gaat het
controlelampje
© branden.
In dit geval zijn het ESC en de tractiecon-
trole uitgeschakeld. Doe beroep op een
merkdealer.
2.26
Omdat de tractiecontrole extra veiligheid
geeft, raden wij u af te rijden met deze func-
tie uitgeschakeld. Herstel de werking van
deze functie zo snel mogelijk door weer op
schakelaar 1 te drukken.
N.B.: de functie wordt automatisch weer in-
geschakeld bij het aanzetten van het contact
van de auto, of zodra deze sneller rijdt dan
ongeveer 40 km/u.
Noodstopbekrachtiging
Dit systeem is een aanvulling op het ABS dat
zorgt voor het verminderen van de remweg
van de auto.
De werking van het systeem
Het systeem herkent wanneer een noodstop
wordt uitgevoerd. In zo’n noodsituatie ont-
wikkelt de rembekrachtiging zijn maximale
kracht en kan de regeling door het ABS in
werking komen.
Het ABS-remsysteem blijft werken zolang
het rempedaal ingedrukt is.
Oplichten van de alarmknipperlichten
Afhankelijk van de auto, kunnen deze bij
krachtig afremmen gaan branden.
Bij een storing
Als het systeem een storing signaleert, ver-
schijnt de boodschap “Controleer remsys-
teem” op het instrumentenpaneel en gaat
het lampje
© branden.
Raadpleeg een merkdealer.
Remanticipatie
Afhankelijk van de auto anticipeert het sys-
teem, als u snel het gaspedaal loslaat, op
het remmen om de remweg te verminderen.
Bijzondere gevallen
Tijdens het gebruik van de snelheidsrege-
laar:
als u het gaspedaal gebruikt, kan het sy-
steem in werking komen als u het pedaal
loslaat;
als u het gaspedaal niet gebruikt, zal het
systeem niet in werking komen.
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (3/4)
Uitschakelen van de
tractiecontrolefunctie
In bepaalde omstandigheden (rijden op heel
zachte ondergrond: sneeuw, modder, enz.
of bij het rijden met sneeuwkettingen), kan
het systeem het motorvermogen verminde-
ren om het slippen te beperken. Als u dit niet
wenst, kan de functie uitgeschakeld worden
door de schakelaar 1 in te drukken.
De boodschap “Tractiecontrole uit” ver-
schijnt op het instrumentenpaneel om u te
waarschuwen.
1
2.27
HULP- EN CORRECTIESYSTEMEN TIJDENS HET RIJDEN (4/4)
Hulp bij wegrijden op een helling
Dit systeem helpt u bij het wegrijden op een
helling (omhoog of omlaag). Het voorkomt
dat de auto achteruit rolt door automatisch te
remmen wanneer de bestuurder het rempe-
daal loslaat om het gaspedaal te bedienen.
Werking van het systeem
Het werkt alleen als de versnellingshendel
niet in de neutrale stand staat (niet in N of P
voor een automatische transmissie) en als
de auto geheel stil staat (rempedaal inge-
drukt).
Het systeem houdt de auto ongeveer 2 se-
condes stil. Daarna komen de remmen ge-
leidelijk vrij (de auto rolt naargelang de hel-
ling).
Het hulpsysteem voor het weg-
rijden op een helling kan niet
in alle gevallen helemaal voor-
komen dat de auto achteruit of
vooruit rolt (bv. op een zeer steile hel-
ling).
De bestuurder kan altijd het rempedaal
indrukken om te voorkomen dat de auto
achteruit of vooruit rolt.
De hulp bij het wegrijden op een helling
mag niet gebruikt worden om de auto
langdurig stil te houden: gebruik het
rempedaal.
Deze functie is niet bedoeld om de auto
permanent te laten stilstaan.
Gebruik indien nodig het rempedaal om
de auto te stoppen.
De bestuurder moet bijzonder oplettend
blijven op een gladde ondergrond of met
weinig grip en/of op een helling.
Risico van ernstige verwondingen.
2.28
WAARSCHUWING BIJ VERLATEN VAN RIJSTROOK (1/2)
Deze functie is een extra hulpmiddel voor de besturing als onopzettelijk een door-
getrokken of onderbroken streep wordt overschreden. Deze functie neemt niet de
taak van de bestuurder over. Deze functie kan namelijk onder bepaalde omstan-
digheden niet goed werken, met name:
Slecht zicht (regen, sneeuw, mist, vuile voorruit, verblindende zon op de voorruit, ge-
deeltelijk uitgewiste lijnen enz.);
weg met scherpe bochten;
wanneer men dicht achter een andere auto op dezelfde rijstrook rijdt;
wegbelijning die versleten is, weinig contrasteert of lange onderbrekingen heeft;
– smalle weg;
– ...
In dit geval dooft het controlelampje
op het instrumentenpaneel om aan te geven
dat de functie niet gereed is om te waarschuwen (de strepen worden niet gedetecteerd).
Deze functie is in geen geval een vervanging voor de oplettendheid en verantwoordelijkheid
van de bestuurder bij het manoeuvreren.
Deze functie waarschuwt de bestuurder bij
onopzettelijke overschrijding van een door-
getrokken of onderbroken streep.
Deze functie gebruikt een camera die zich
achter de achteruitkijkspiegel op de voorruit
bevindt.
2.29
WAARSCHUWING BIJ VERLATEN VAN RIJSTROOK (2/2)
Afstellen
Via het menu voor het personaliseren van
de instellingen van de auto (raadpleeg de
paragraaf “Menu voor het personaliseren
van de auto” in hoofdstuk 1) kunt u:
het geluidsvolume van de waarschuwing
instellen; selecteer hiervoor “Rijbaan
alarm volume” (vijf niveaus);
de waarschuwingsgevoeligheid instellen;
selecteer hiervoor “Rijbaan alarm gevoe-
ligh.” (drie niveaus).
Uitschakelen
Druk op knop 1 onder de centrale achteruit-
kijkspiegel.
Het controlelampje in de knop 1 dooft en de
boodschap “Rijbaan alarm gedeactiveerd”
verschijnt op het instrumentenpaneel.
Bij een storing
Bij een storing verschijnt de boodschap
“Rijbaan alarm controleren” op het instru-
mentenpaneel en blijft het controlelampje in
de knop 1 uit.
Raadpleeg een merkdealer.
De functie geeft een waarschuwing af
wanneer:
een streep wordt overschreden zonder dat
de richtingaanwijzers worden aangezet. De
functie waarschuwt de bestuurder door het
waarschuwingslampje
op het instru-
mentenpaneel te laten branden en een ge-
luidssignaal te laten klinken.
Omstandigheden waarbij geen
waarschuwingen worden
gegeven
De richtingaanwijzers waren aangezet
of zijn minder dan ongeveer 4 secon-
den aan geweest voordat de streep werd
overschreden;
De streep wordt zeer snel overschreden;
– Er wordt continu over een streep gere-
den;
Bij het nemen van bochten maakt de
functie het mogelijk om deze iets af te
snijden;
– ...
Inschakelen
Druk op de knop 1: Het controlelampje in de
knop 1 licht op, de boodschap Rijbaan alarm
geactiveerd verschijnt op het instrumenten-
paneel en er klinkt een geluidssignaal.
De functie is gereed om te waarschuwen
als:
het controlelampje in de knop 1 oplicht;
en
– de auto sneller dan ongeveer 70 km/u.
rijdt;
en
er strepen worden gedetecteerd.
Het controlelampje op het instru-
mentenpaneel licht op om u hiervan op de
hoogte te brengen.
1
2.30
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (1/3)
De snelheidsbegrenzer is een functie die u
helpt om een door u gekozen maximum-
snelheid niet te overschrijden.
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in het geheugen opslaan en
verhogen van de maximumsnelheid (+).
3 Verlagen van de maximumsnelheid (-).
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde maximumsnelheid blijft in het ge-
heugen) (O).
5 Inschakelen met oproepen van de in het
geheugen opgeslagen maximumsnel-
heid (R).
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1 aan de kant .
Het oranje controlelampje 7 licht op en de
boodschap “Begrenzer” verschijnt op het
instrumentenpaneel met streepjes in de
zone 6 om aan te geven dat de snelheids-
begrenzer is ingeschakeld en wacht op het
opslaan van een maximumsnelheid.
Om de actuele snelheid op te slaan, drukt u
op de schakelaar 2 (+): De ingestelde snel-
heid verschijnt dan in zone 6. De minimum
te registreren snelheid is 30 km/u.
76
1
2 3 54
2.31
Het rijden
Als een ingestelde snelheid in het geheugen
staat, grijpt het systeem niet in zolang deze
snelheid niet bereikt wordt. Het rijden is het-
zelfde als met een auto zonder snelheids-
begrenzer.
Vanaf het moment dat de opgeslagen snel-
heid is bereikt, gaat de auto niet sneller
rijden, ook niet als u het gaspedaal verder
indrukt, behalve in noodgevallen (raadpleeg
de paragraaf “Overschrijding van de maxi-
mumsnelheid”).
Verandering van de ingestelde
maximumsnelheid
U kunt de ingestelde maximumsnelheid ver-
anderen door een aantal keren te drukken
op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen;
– de schakelaar 3 (-) om de snelheid te ver-
lagen.
Overschrijden van de ingestelde
snelheid
Het blijft altijd mogelijk de ingestelde maxi-
mum snelheid te overschrijden door snel en
zo diep mogelijk het gaspedaal in te druk-
ken (voorbij het “zware punt”).
Tijdens het inhalen knippert de ingestelde
maximumsnelheid op het instrumentenpa-
neel, licht de zone rood op A en, afhankelijk
van de auto, is er een geluidssignaal hoor-
baar.
Vervolgens laat u, indien mogelijk, het gas-
pedaal los: de snelheidsbegrenzer komt
weer in werking zodra u langzamer rijdt dan
de in het geheugen opgeslagen snelheid.
Onmogelijkheid om de ingestelde
maximum snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling kan het systeem
de maximumsnelheid niet vasthouden: de
opgeslagen snelheid knippert op het instru-
mentenpaneel , de zone licht rood op A en,
afhankelijk van de auto, brengt een geluids-
signaal u hiervan op de hoogte.
De snelheidsbegrenzer heeft
in geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
A
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (2/3)
2 3 54
2.32
Opnieuw inschakelen van de
maximumsnelheid
Als een snelheid in het geheugen is opgeno-
men, is het mogelijk deze op te roepen door
op de schakelaar 5 (R) te drukken.
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: begrenzerfunctie (3/3)
Onderbreken van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt opgeschort als u drukt op de scha-
kelaar 4 (O). In dit geval blijft de ingestelde
snelheid in het geheugen opgeslagen, wordt
deze niet meer aangegeven in zone 6 en
de boodschap “In geheugen” met de inge-
stelde snelheid verschijnt op het display.
1
Als de begrenzer is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen:
de actuele snelheid van de auto wordt
gebruikt.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsbegrenzer
wordt onderbroken als u drukt op de scha-
kelaar 1, drukt er is geen snelheid meer in-
gesteld. Het doven van het oranje lampje 7
op het instrumentenpaneel bevestigt dat de
functie uitgeschakeld is.
6
2 3 54
7
2.33
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (1/4)
De snelheidsregelaar is een functie die u
helpt de door u gekozen rijsnelheid op een
constante waarde vast te houden, dit wordt
de ingestelde snelheid genoemd.
Vanaf 30 km/u kunt u de snelheid traploos
instellen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
Deze functie is een extra hulp
tijdens het rijden. Deze functie
neemt niet de taak van de be-
stuurder over. U moet zich ten
allen tijde houden aan de voorgeschre-
ven snelheid en blijven opletten (u moet
altijd klaar zijn om te remmen in alle
omstandigheden), de snelheidsrege-
laar ontslaat de bestuurder niet van zijn
verantwoordelijkheid. De snelheidsrege-
laar moet niet gebruikt worden in druk
verkeer, op een bochtige of gladde weg
(ijzel, aquaplaning, kiezelsteentjes) en
als de weersomstandigheden ongunstig
zijn (mist, regen, zijwind, enz.).
Kans op ongevallen.
Bedieningsknoppen
1 Hoofdschakelaar Aan/Uit.
2 Inschakelen, in het geheugen opslaan
en verhogen van de ingestelde snel-
heid (+).
3 Verlagen van de ingestelde snelheid (-)
4 Uitschakelen van de functie (de inge-
stelde snelheid blijft in het geheugen)
(O).
5 Inschakelen met oproepen van de in-
gestelde snelheid (R).
2
3
5
4
1
2.34
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (2/4)
Inschakelen
Druk op de schakelaar 1, aan de kant .
Het controlelampje 7 licht op en de bood-
schap “Regelaar” verschijnt op het instru-
mentenpaneel met streepjes in de zone 6
om aan te geven dat de regelaar is inge-
schakeld en wacht op het opslaan van een
regelsnelheid.
Instellen van de snelheid
Rijdend met een constante snelheid (vanaf
ongeveer 30 km/u) drukt u op de schake-
laar 2 (+): de functie wordt ingeschakeld
en de snelheid wordt opgeslagen. De inge-
stelde snelheid verschijnt dan in zone 6.
De regeling wordt bevestigd door het groen
oplichten van de zone A en het controle-
lampje 7. Zone B licht ook groen op om aan
te geven dat de ingestelde snelheid bereikt
is.
Het rijden
Als een snelheid in het geheugen is vastge-
legd en de regeling ingeschakeld is, kunt u
uw voet van het gaspedaal nemen.
Let op, het is toch raadzaam de
voeten dichtbij de pedalen te
houden om te kunnen ingrijpen
bij noodsituaties.
7
A
B C
6
2
3
5
4
1
2.35
Onderbreken van de functie
De functie wordt opgeschort als u drukt op:
– de schakelaar 4 (O);
– het rempedaal;
– het koppelingspedaal of het in neutraal
schakelen voor de auto’s met automati-
sche transmissie.
In de drie gevallen blijft de ingestelde snel-
heid in het geheugen opgeslagen, deze
wordt niet meer aangegeven in zone 6 en
de boodschap “In geheugen” met de inge-
stelde snelheid verschijnt op het instrumen-
tenpaneel.
De stand-by stand wordt bevestigd door het
doven van de zones A, B en C.
Sneller rijden dan de gekozen
snelheid
U kunt de snelheid van de auto altijd ver-
hogen door het gaspedaal in te drukken.
Tijdens het overschrijden van de snelheid
knippert de ingestelde snelheid op het in-
strumentenpaneel met het rood oplichten
van de zone C.
Laat daarna het gaspedaal los: na enkele
secondes gaat de auto automatisch weer
met de oorspronkelijk ingestelde snelheid
rijden.
Onmogelijkheid om de gekozen
ingestelde snelheid vast te houden
Tijdens een steile afdaling, kan het systeem
de ingestelde snelheid niet vasthouden: de
snelheid in het geheugen knippert op het in-
strumentenpaneel met het branden in rood
van zone C om u te informeren.
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (3/4)
Veranderen van de gekozen
snelheid
U kunt de ingestelde snelheid veranderen
door een aantal keren te drukken op:
– de schakelaar 2 (+) om de snelheid te
verhogen;
– de schakelaar 3 (-) om de snelheid te ver-
lagen.
De snelheidsregelaar heeft in
geen enkel geval invloed op
het remsysteem.
A
B C
6
2
3
5
4
2.36
SNELHEIDSREGELAAR/-BEGRENZER: regelaarfunctie (4/4)
N.B.: als de eerder opgeslagen snelheid
veel hoger is dan de actuele snelheid, trekt
de auto snel op naar deze hogere snelheid.
Als de regelaar is opgeschort, komt de
functie weer in werking door een druk op
de schakelaars 2 (+), ongeacht de snel-
heid die in het geheugen is opgeslagen:
de actuele snelheid van de auto wordt
gebruikt.
Uitschakelen van de functie
De werking van de snelheidsregelaar wordt
onderbroken als u op de schakelaar 1 drukt,
er is geen snelheid meer ingesteld. Het
doven van het groene lampje 7 en de zo-
nes A, B en C op het instrumentenpaneel
bevestigt dat de functie uitgeschakeld is.
Het onderbreken of uitschake-
len van de snelheidsregelaar
brengt geen snelle snelheids-
vermindering met zich mee: u
moet remmen door het rempedaal in te
drukken.
1
Opnieuw inschakelen van de gekozen
snelheid
Als een snelheid in het geheugen is opge-
slagen, kan deze worden opgeroepen, als
de omstandigheden dat toelaten (verkeers-
drukte, staat van het wegdek, weersomstan-
digheden, enz.).
Druk op de schakelaar 5 (R) als de rijsnel-
heid van de auto hoger is dan 30 km/u.
Bij het oproepen van de in het geheugen
vastgelegde snelheid, licht de zone A op om
het instellen van de snelheid te bevestigen.
Zone B licht op zodra de ingestelde snelheid
is bereikt.
A
B C
2
3
5
4
7
2.37
Parkeerhulp achter
Werking
Bij het inschakelen van de achteruitversnel-
ling detecteert het systeem de meeste voor-
werpen die zich op minder dan ongeveer
1,20 meter van de achterkant van de auto
bevinden, er klinkt een geluidssignaal.
De werking van het systeem
Ultrasoon detectors die, afhankelijk van de
auto, in de bumper voor en/of achter van
de auto ingebouwd zijn, “meten” de afstand
tussen de auto en een obstakel.
Deze meting vertaalt zich in geluidssignalen
waarvan de frequentie toeneemt naarmate
het obstakel dichterbij komt, totdat het een
continu geluid wordt wanneer het obstakel
ongeveer 30 cm van de auto verwijderd is.
NB: met het display 1 is de omgeving van
de auto te zien als aanvulling op de geluids-
signalen.
PARKEERHULP (1/4)
Automatische inschakelen/uitschakelen
van de parkeerhulp achter
Het systeem schakelt uit:
naargelang van de auto, als de auto
langer dan ongeveer vijf secondes stil-
staat en er een obstakel is gedetecteerd
(bijvoorbeeld in een file, enz.);
in de neutrale stand of in de stand N en P
van een automatische transmissie.
als de auto sneller dan ongeveer 10 km/u
rijdt.
1
Deze functie is een extra hulp
die door middel van geluids-
signalen de afstand tussen de
auto en een obstakel aangeeft
bij een manoeuvre.
Deze functie kan in geen enkel geval de
oplettendheid en verantwoordelijkheid
van de bestuurder vervangen bij het ma-
noeuvreren.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede
blijven voor plotselinge gebeurtenissen
die tijdens het rijden zich kunnen voor-
doen: let dus altijd op of er een bewe-
gend obstakels is (zoals een kind, dier,
kinderwagen, fiets) of een te klein of
smal obstakel (grote steen, dun paaltje)
tijdens de manoeuvre.
2.38
PARKEERHULP (2/4)
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade oplopen (bijvoorbeeld: ver-
vorming van een as enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
Parkeerhulp voor
(afhankelijk van de auto)
Werking
Het systeem van de parkeerhulp wordt pas
ingeschakeld als de auto langzamer dan on-
geveer 10 km/uur rijdt.
Het systeem detecteert de meeste obsta-
kels op minder dan ongeveer 1 meter van
de voorkant van de auto en er klinkt een ge-
luidssignaal. Het display 1 licht op.
NB: met het display 1 is de omgeving van
de auto te zien als aanvulling op de geluids-
signalen.
Automatische inschakelen/uitschakelen
van de parkeerhulp
Het systeem schakelt uit:
als de auto sneller dan ongeveer 10 km/u
rijdt;
naargelang van de auto, als de auto
langer dan ongeveer vijf secondes stil-
staat en er een obstakel is gedetecteerd
(bijvoorbeeld in een file, enz.);
in de neutrale stand of in de stand N en
P van een automatische transmissie.
In het geval dat een obstakel aanwezig is
aan de voorkant en aan de achterkant van
de auto, wordt er alleen rekening gehou-
den met het obstakel dat het dichtst bij is en
klinkt het bijbehorende geluidssignaal. Als
aan de voorkant en aan de achterkant tege-
lijk een obstakel wordt gedetecteerd in een
detectiezone van minder dan 30 centimeter,
dan klinken de geluidssignalen van de voor- -
en achterkant afwisselend.
1
2.39
PARKEERHULP (3/4)
Bijzonderheden
Zorg ervoor dat de ultrasoondetectors niet
bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, enz.).
Permanente uitschakeling van
het systeem
U kun de parkeerhulp voor of achter onaf-
hankelijk van elkaar permanent uitschake-
len.
Vanuit het personaliseringsmenu
Kies de regel “Parkeerhulp voor” of
“Parkeerhulp achter” en schakel het sys-
teem in of uit (raadpleeg de paragraaf “Menu
voor het personaliseren van de instellingen
van de auto” in hoofdstuk 1):
< functie uitgeschakeld;
= functie ingeschakeld.
Instellen van het geluidsvolume
van de parkeerhulp
Vanuit het personaliseringsmenu
Selecteer de regel “Parkeerhulp: volume”
om het geluidsvolume van de parkeerhulp in
te stellen en bevestig dit door op de toets 2
of 3 te drukken (raadpleeg de paragraaf
“Menu voor het personaliseren van de auto-
instellingen” in hoofdstuk 1).
2
3
Als de auto met een snelheid van minder
dan ongeveer 10 km/u rijdt, kunnen
sommige geluidsbronnen (motorfiets,
vrachtwagen, drilboor, enz.) geluidssig-
nalen opwekken.
2.40
Als de auto met een snelheid van minder
dan ongeveer 10 km/u rijdt, kunnen
sommige geluidsbronnen (motorfiets,
vrachtwagen, drilboor, enz.) geluidssig-
nalen opwekken.
PARKEERHULP (4/4)
Instellen van het geluidsvolume
van de parkeerhulp
Vanuit het multimediadisplay
U kunt sommige instellingen vanaf het mul-
timediadisplay A aanpassen. Raadpleeg het
instructieboekje van de uitrusting voor meer
informatie.
Selecteer “Menu”, “Instellingen”,
“Parkeerhulp” en regel vervolgens het
volume van de parkeerhulp door op + of - te
drukken.
Uitschakelen van het systeem
Vanuit het multimediadisplay
U kunt de parkeerhulp vanaf het multimedia-
display uitschakelen.
Selecteer “Menu”, “Instellingen”,
“Parkeerhulp”, “Parkeerhulp achter” of
“Parkeerhulp voor”. Schakel de parkeerhulp
in of uit en bevestig uw keuze door op “OK”
te drukken.
OK
Parkeerhulp
Parkeerhulp achter
Volume
Weergave achteruitkijkcamera
Weergave-instellingen achteruitkijkcamera
Bij een storing
Als het systeem een storing in de werking
signaleert, klinkt elke keer bij het inschake-
len van de achteruitversnelling gedurende
ongeveer 3 seconden een geluidssignaal
met de boodschap “Controleerparkeerhulp“
op het instrumentenpaneel. Raadpleeg een
merkdealer.
Bijzonderheden
Zorg ervoor dat de ultrasoondetectors niet
bedekt zijn (vuil, modder, sneeuw, enz.).
A
2.41
ACHTERUITRIJCAMERA (1/2)
1
3
C
B
A
4
De tekening blijft staan en geeft de verplaat-
singsrichting van de auto aan als de wielen
in lijn zijn met de auto.
Bijzonderheid
Zorg ervoor dat de camera niet bedekt is
(vuil, modder, sneeuw...).
Bewegende tekening 3
Deze wordt in het blauw op het scherm 2
weergegeven. Hij geeft de verplaatsings-
richting van de auto aan afhankelijk van de
stand van het stuurwiel.
Vaste tekening 4
De vaste tekening bestaat uit gekleurde
merktekens A, B en C die de afstand achter
de auto aangeven:
A (rood) op ongeveer 30 centimeter van
de auto;
B (geel) op ongeveer 70 centimeter van
de auto;
C (groen) op ongeveer 150 centimeter
van de auto.
Werking
Bij het achteruitrijden geeft de camera 1 in
de buurt van de nummerplaatverlichting een
overzicht van de omgeving achter de auto
op het multimediadisplay 2 samen met,
afhankelijk van de auto, een of twee teke-
ningen: 3 en 4 (los en vast).
Dit systeem wordt eerst gebruikt met behulp
van een of meer tekeningen (bewegend
voor de verplaatsingsrichting en vast voor
de afstand). Als de rode zone bereikt is, ge-
bruikt u de afbeelding van de bumper om
nauwkeurig te stoppen.
2
2.42
ACHTERUITRIJCAMERA (2/2)
Parkeerhulp
Parkeerhulp achter
Volume
Weergave achteruitkijkcamera
Weergave-instellingen achteruitkijkcamera
U kunt eveneens de instellingen van het
beeld van de camera regelen (helderheid,
contrast...).
Het scherm geeft een omgekeerd beeld.
De tekeningen zijn een op een horizon-
tale ondergrond geprojecteerde weer-
gave; houd geen rekening met deze in-
formatie in het geval van een verticaal of
op de grond geplaatst voorwerp.
De voorwerpen die op de rand van het
scherm verschijnen kunnen vervormd
zijn.
In geval van te veel licht (sneeuw, auto
in de zon, enz.) kan het zicht van de
camera gestoord zijn.
Als de achterklep open staat of niet goed
gesloten is, verschijnt de boodschap
“Achterklepopen” en verdwijnt de weer-
gave van de camerabeelden.
Deze functie is een extra hulpmiddel. De bestuurder moet altijd opletten en blijft
verantwoordelijk.
De bestuurder moet altijd op zijn hoede blijven voor plotselinge gebeurtenissen
die tijdens het rijden zich kunnen voordoen: let dus altijd op of er een bewegend
obstakel is (zoals een kind, dier, kinderwagen, fiets) of een te klein of smal obstakel is (grote
steen, dun paaltje) tijdens de manoeuvre.
Inschakelen, uitschakelen van
de achteruitrijcamera
Op het multimediadisplay 2 kiest u “Menu”,
“Instellingen”, “Parkeerhulp” en vervolgens
“Weergave-instellingen achteruitkijkcamera”.
Schakel de achteruitrijcamera in of uit en
bevestig uw keuze met “OK”.
2
OK
2.43
Selecteurhendel 1
Het display 3 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over de werkstand en de inge-
schakelde versnelling.
4: P: parkeren
5: R: achteruitversnelling
6: N: neutraal
7: D: automatische werking
8: handbediend
9: weergave van de werkstand of van de
ingeschakelde versnelling bij handbe-
diening
Starten
Met de selecteurhendel 1 in stand P, zet u
het contact aan.
Om de selecteurhendel uit stand P te ver-
plaatsen, moet u het rempedaal indrukken
voordat u de ontgrendelknop 2 indrukt.
Houd uw voet op het rempedaal (het lamp-
je c op het display 3 dooft), als u de
stand P verlaat.
Alleen als de auto stilstaat, het rempe-
daal is ingedrukt en het gaspedaal niet is
ingedrukt, mag de selecteurhendel in de
standen D of R worden geplaatst.
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (1/3)
Stand automatisch
Zet de selecteurhendel in stand D. U hoeft
de selecteurhendel niet meer te verplaatsen.
Er wordt automatisch geschakeld in over-
eenstemming met de belasting van de auto,
de hoeveelheid gas die u geeft en de helling
van de weg.
Zuinig rijden
Laat de selecteurhendel voor normaal ge-
bruik in stand D staan. Als het gaspedaal
iets wordt ingedrukt, schakelt de transmis-
sie bij een lage snelheid naar de volgende
versnelling.
Accelereren en inhalen
Druk het gaspedaal snel en diep in (voorbij
het zware punt van het pedaal).
Hierdoor wordt, binnen de mogelijkhe-
den van de motor, teruggeschakeld naar
de optimale versnelling.
3
2
1
4
5
6
78
9
2.44
Parkeren van de auto
Als de auto stilstaat, houdt u het rempedaal
ingedrukt en zet u de selecteurhendel in
stand P (parkeren): de transmissie staat in
neutraal en de voorwielen zijn mechanisch
geblokkeerd.
Zet de handrem vast of, afhankelijk van
de auto, controleer of de automatische
parkeerrem vastgezet is.
Bijzondere omstandigheden
– Als door de helling van de weg of in
bochten de automatische werking niet
gehandhaafd kan worden (bijv.: in de
bergen), is het raadzaam om op hand-
matig schakelen over te gaan.
Hiermee voorkomt u het automatisch
achter elkaar schakelen door de versnel-
lingsbak bij stijgen en is het mogelijk op
de motor te remmen bij lange afdalingen.
Om bij koud weer te voorkomen dat de
motor afslaat, raden wij u aan na het star-
ten van de motor even te wachten voor-
dat u de selecteurhendel verplaatst uit P
of N naar D of R.
Stand handgeschakeld
De selecteurhendel in stand D, beweeg de
hendel naar links. Door de hendel even te
verplaatsen, kunt u handmatig de versnellin-
gen bedienen:
om naar een lagere versnelling te scha-
kelen, trekt u de hendel even naar achte-
ren;
om naar een hogere versnelling te scha-
kelen, duwt u de hendel even naar voren.
De ingeschakelde versnelling verschijnt op
het instrumentenpaneel.
Bijzondere gevallen
Onder bepaalde omstandigheden (bv.:
ter bescherming van de motor, bij werking
van het elektronisch stabiliteitsprogramma:
ESP) kiest de transmissie tijdens het rijden
toch automatisch de juiste versnelling.
Ook kan, om verkeerde manoeuvres te
voorkomen, het schakelen door het systeem
geweigerd worden. In dit geval knippert de
aanduiding van de versnelling enkele secon-
des om u te waarschuwen.
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (2/3)
Bij zeer koud weer kan het systeem het
handmatig schakelen verbieden zolang
de versnellingsbak de juiste temperatuur
nog niet heeft bereikt.
Bij het manoeuvreren kan de
auto aan de onderkant ergens
tegenaan rijden (bijvoorbeeld:
contact met een paaltje, een
trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door beschadigen (bijvoorbeeld: vervor-
ming van een as, enz.).
Om ieder risico van een ongeluk te voor-
komen, moet u uw auto door een merk-
dealer laten controleren.
2.45
Als bij het starten de hendel in P blijft ge-
blokkeerd terwijl u het rempedaal en de ont-
grendelknop 2 indrukt, is het mogelijk de
hendel handmatig vrij te zetten. Druk op de
knop door een voorwerp door het gat 10 te
steken en druk tegelijk op de ontgrendel-
knop 2 op de hendel.
AUTOMATISCHE TRANSMISSIE (3/3)
Bij een storing
als tijdens het rijden de boodschap
“Controleerauto. transmissie” verschijnt
op het instrumentenpaneel, dan geeft dat
een defect aan.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
merkdealer.
als tijdens het rijden de boodschap
“Oververhitting auto. transmissie” op het
instrumentenpaneel verschijnt, stop dan
om de versnellingsbak te laten afkoelen.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
merkdealer.
Slepen van een auto met een automa-
tische transmissie: raadpleeg de para-
graaf “slepen” in hoofdstuk 5.
10
2
2.46
3.1
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ventilatieroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Handbediende airconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Automatische klimaatregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Airconditioning: informatie en tips voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Elektrische ruitbediening/Elektrisch open dak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Handbediende ruiten - zonneklep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Binnenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Opbergruimtes, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.18
Accessoireaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Asbak – Aansteker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Achterbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Tafeltje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Bagageafdekplaat: Break . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.27
Opbergruimtes, indeling bagageruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Vervoer van bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
Transport van goederen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Bagagescheidingsnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Dakdragers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Multimedia-uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.36
3.2
VENTILATIEROOSTERS (1/2)
Afhankelijk van de auto:
1 ventilatierooster links
2 ontwasemingssleuf linker zijruit
3 ontwasemingssleuven onder de voorruit
4 centrale ventilatieroosters
5 ventilatierooster rechts
6 ontwasemingssleuf rechter zijruit
7 ventilatierooster voetenruimte
8 ventilatieroosters middenconsole
9 bedieningspaneel airconditioning.
1 2
3 5 6
7
7
9
8
4
3.3
VENTILATIEROOSTERS (2/2)
Hoeveelheid lucht
Draai de knop 1 voorbij het zware punt.
Omhoog: open.
Omlaag: dicht.
Draai de knop 3 voorbij het zware punt.
Naar rechts: maximale opening.
Naar links: gesloten.
Richting
Links/Rechts: richt de knoppen 2 naar links
of naar rechts.
Omhoog/omlaag: richt de schuifknoppen 2
omhoog of omlaag.
2
3
1
2
1
2
Afhankelijk van de auto, zijn de ven-
tilatieroosters 4 vervangen door een
opbergruimte, raadpleeg hoofdstuk 3
“Opbergruimtes/Indeling interieur”.
4
Gebruik, in geval van stankoverlast in de
auto, alleen speciaal hiervoor bestemde
middelen. Raadpleeg een merkdealer.
Stop niets in het ventilatiecir-
cuit van de auto (bijvoorbeeld
in geval van stank enz.).
Risico van explosie of brand.
3.4
HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (1/2)
1 2 3 4
5
6
Bedieningsknoppen
1 Regeling van de temperatuur van de
lucht.
2 Regeling van de ventilateursnelheid.
3 Airconditioning.
4 Verdeling van de lucht in het interieur.
5 Ontdooien/verwarmen van de achterruit
en, afhankelijk van de auto, van de spie-
gels.
6 Luchtkringloop.
In- en uitschakelen van de
airconditioning
De toets 3 zorgt voor het inschakelen (con-
trolelampje brandt) of het uitschakelen (con-
trolelampje uit) van de airconditioning.
Door het inschakelen van de
airconditioning:
gaat de temperatuur in het interieur
omlaag;
ontwasemen de ruiten snel.
Verdeling van de lucht in het
interieur
Er zijn vijf mogelijke luchtverdelingen. Draai
de schakelaar 4 om uw verdeling te kiezen.
W
De lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit
en bij de voorportieren gevoerd.
i
De lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit, in
het dashboard en de voorportieren en naar
de voetenruimtes gevoerd.
ó
De lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
G
De lucht wordt naar alle ventilatie-
roosters in het dashboard en de
voetenruimtes gevoerd.
J
De lucht wordt naar de ventilatie-
roosters in het dashboard ge-
voerd.
3.5
Regeling van de
ventilateursnelheid
Draai de schakelaar 2 rechtsom om de ven-
tilateursnelheid te verhogen.
De ventilatie in de auto is “geforceerd”. Dit
betekent dat de draaisnelheid van de ven-
tilateur bepaalt hoeveel lucht er in de auto
stroomt en dat de rijsnelheid van de auto
daar nog maar weinig invloed op heeft.
Inschakelen van de
kringloopfunctie
Druk op de toets 6, het ingebouwde contro-
lelampje brandt.
In deze stand wordt de lucht vanuit het inte-
rieur aangezogen en zonder toevoeging van
buitenlucht teruggevoerd in de auto.
De kringloopstand kan gebruikt worden:
om het interieur af te sluiten van de bui-
tenlucht als het buiten stinkt ;
voor het snel verlagen van de tempera-
tuur in het interieur.
Stand “OFF”:
Het systeem is gestopt: de ventilatiesnel-
heid van de lucht in het interieur is nul (stil-
staande auto), als de auto rijdt kunt u echter
een geringe luchtstroom voelen.
Geadviseerde selectie voor de
ontwaseming:
Draai de schakelaars 1, 2 en 4 op de
stand
W.
De voorruit en de voorste zijruiten worden
nu versneld ontwasemd.
HANDBEDIENDE AIRCONDITIONING (2/2)
Door langdurig gebruik van de lucht-
kringloop kunnen de zijruiten en de voor-
ruit beslaan en kan de atmosfeer in het
interieur minder aangenaam worden
doordat er geen luchtverversing is.
Druk daarom weer op de knop 6 om de
toevoer van buitenlucht te herstellen
zodra de omstandigheden dat toelaten.
Door het gebruik van de ontdooien is de luchtkringloop verboden, om te voorkomen dat de voorruit beslaat, en schakelt de airconditioning in
met het oplichten van het ingebouwde controlelampje 3.
1 2 3 4
6
3.6
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (1/5)
Automatische werking
De automatische airconditioning garan-
deert (met uitzondering van extreme geval-
len) een temperatuurcomfort in het interi-
eur en het helder houden van de ruiten, bij
een zo optimaal mogelijk brandstofverbruik.
Het systeem werkt op de ventilatiesnelheid,
de luchtverdeling, de luchtkringloop, het in-
schakelen of uitschakelen van de aircondi-
tioning en de luchttemperatuur. Hierbij kunt
u kiezen uit drie programma’s:
AUTO: optimaal bereiken van de gewenste
temperatuur afhankelijk van de omstandig-
heden buiten de auto. Druk op de toets 3.
SOFT: dempt het bereiken van de gewenste
temperatuur. De gewenste temperatuur
wordt rustiger en stiller vastgehouden. Druk
op de toets 2.
FAST: versterkt de werking van het systeem
om de gewenste temperatuur snel te berei-
ken. Gebruik dit programma als er passa-
giers achterin zitten. Druk op de toets 4.
13
4
9 Ontdooien/ontwasemen van de achterruit
en, afhankelijk van de auto, van de spie-
gels.
10 Functie “helder zicht”.
11 Luchtkringloop.
12 Display.
13 Ventilateursnelheid.
6
7891011
3
2
Bedieningsknoppen
1 en 6 Luchttemperatuur.
2, 3 en 4 Automatische programma’s.
5 Verdeling van de lucht in het interieur.
7 Uitschakelen van het systeem.
8 Airconditioning.
12
5
1
3.7
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (2/5)
Wijzigen van de
ventilateursnelheid
Normaal zorgt het systeem automatisch
voor de juiste ventilateursnelheid om de
ingestelde temperatuur te bereiken en te
handhaven.
U kunt altijd de ventilatiesnelheid verho-
gen of verlagen door te drukken op de toet-
sen 13.
In dit geval, staat de ventilatiesnelheid, die
niet langer automatisch wordt geregeld,
weergegeven in de zone A van het dis-
play 12.
Sommige toetsen hebben een inge-
bouwd controlelampje dat de staat van
de functie aangeeft.
1
3
Regeling van de temperatuur
Gebruik een van de toetsen 1 of 6 voor
het verhogen of verlagen van de tempera-
tuur aan de linker- 1 of rechterkant 6. Door
langer dan 2 seconden te drukken op de
toets 3 wordt de temperatuur voor de passa-
gier gelijk aan die van de bestuurder.
Bijzonderheid: ingesteld op de uiterste
waarden zorgt het systeem voor een maxi-
male productie van warme of koude lucht
(weergave “LO” en “HI” op display 12 ).
6
12
Functie “helder zicht”
Druk op de toets 10, het ingebouwde contro-
lelampje brandt.
Met deze functie worden de voorruit, de zij-
ruiten voor, de achterruit en de buitenspie-
gels snel ontwasemd (afhankelijk van de
auto). Hierdoor worden automatisch de air-
conditioning en de achterruitverwarming in-
geschakeld.
Druk op de toets 9 om de werking van de
achterruitverwarming te stoppen, het inge-
bouwde controlelampje dooft.
U kunt de ventilatiesnelheid wijzigen: druk
op de toets 13.
Om deze functie te verlaten, drukt u:
opnieuw op de toets 10;
op een van de toetsen 2, 3 of 4.
10 9
2 4
A
13
3.8
Het display geeft aan welke temperatuur
is ingesteld.
Als na het starten van de auto de aan-
gegeven temperatuur wordt verhoogd of
verlaagd, heeft dit geen invloed op de
snelheid waarmee de gewenste tempe-
ratuur wordt bereikt. Het systeem zorgt
altijd voor het optimaal verhogen of ver-
lagen van de temperatuur (de ventilatie
start niet direct met de maximale snel-
heid: deze wordt geleidelijk hoger), dat
kan van enkele secondes tot een paar
minuten duren.
Onder normale omstandigheden, tenzij
dit als hinderlijk wordt ondervonden,
moeten de roosters in het dashboard
open blijven.
Gebruik bij voorkeur de automatische werking door het kiezen van een van de auto-
matische programma’s AUTO, SOFT of FAST.
In de automatische werkstand (controlelampje van de toets 3 licht op), worden alle functies
van de airconditioning gecontroleerd door het systeem.
U kunt de keuze van het systeem altijd wijzigen, in dat geval dooft het controlelampje van
de toets 3 en verschijnt de gewijzigde functie, die niet langer automatisch door het systeem
wordt geregeld, op het display 12.
Om terug te gaan naar de automatische werking, drukt u op een van de programma’s
AUTO, SOFT of FAST.
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (3/5)
In- en uitschakelen van de
airconditioning
Normaal schakelt het systeem automatisch
de airconditioning in of uit, afhankelijk van
de weersomstandigheden.
Druk op de toets 8 om de airconditioning
te stoppen, het ingebouwde controlelampje
licht op en “A/C OFF" verschijnt op het dis-
play 12.
3
812
3.9
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (4/5)
Achterruitverwarming
Druk op de toets 9, het ingebouwde con-
trolelampje brandt. De achterruit wordt snel
ontwasemd en de buitenspiegels worden
verwarmd (afhankelijk van de uitvoering).
Om deze functie uit te schakelen, drukt u
opnieuw op de toets 9. De verwarming scha-
kelt na enige tijd automatisch uit.
Ø
De lucht wordt naar de ontwase-
mingsroosters onder de voorruit
en bij de voorportieren gevoerd.
×
De lucht wordt naar de roosters
van de zijruiten voorin, de ontwa-
semingssleuven onder de voorruit en naar
de voetenruimtes gevoerd.
¿
De lucht wordt voornamelijk naar
de voetenruimtes gevoerd.
¾
De lucht wordt naar alle ventilatie-
roosters in het dashboard en de
voetenruimtes gevoerd.
½
De lucht wordt naar de ventilatie-
roosters in het dashboard ge-
voerd.
In dit geval verschijnt de luchtverdeling in het
interieur, die niet langer automatisch door
het systeem wordt geregeld, op het display.
9
Wijzigen van de verdeling van
de lucht in het interieur
Er zijn vijf mogelijke luchtverdelingen. Druk
op de toets 5 om ze te zien. De pijlen in de
zone B van het display 12 combineren zich
om u te informeren over de gekozen verde-
ling:
5
B12
13
3.10
Handbediening
Door een druk op de toets 11 wordt de lucht-
kringloop ingeschakeld. Het ingebouwde
controlelampje gaat dan branden en het
controlelampje 14 gaat uit.
Bij langdurig gebruik van deze stand kunnen
de ruiten aan de binnenkant beslaan of weer
aanvriezen. Ook zal het in de auto, door
gebrek aan frisse lucht, kunnen gaan stin-
ken.
Druk daarom weer op de toets 11 om de au-
tomatische werkstand te herstellen zodra de
omstandigheden dat toelaten.
Uitschakelen van het systeem
Druk op de toets 7 om het systeem uit te
schakelen, in dit geval verschijnt “OFF" op
het display 12. Om het in te schakelen drukt
u op een van de schakelaars 2, 3 of 4.
Kringloop
Deze functie wordt automatisch geregeld
(de inschakeling wordt bevestigd door het
controlelampje 14 op het display 12), maar
u kunt ze ook handmatig inschakelen.
N.B.
in de kringloopstand wordt de lucht aan-
gevoerd vanuit de auto en zonder bijmen-
ging van buitenlucht teruggevoerd in het
interieur van de auto.
de lucht circuleert in de auto zonder bij-
menging van buitenlucht (als het buiten
stinkt);
voor het snel verlagen van de tempera-
tuur in het interieur.
THERMOSTATISCHE AIRCONDITIONING (5/5)
Het ontwasemen/ontdooien heeft altijd
voorrang boven de luchtkringloop.
2 3 4
71112 14
3.11
AIRCONDITIONING: informatie en tips voor het gebruik
Verbruik
Het is normaal dat het brandstofverbruik
hoger is (vooral in stadsverkeer) als u de
airconditioning gebruikt.
Voor auto’s met een airconditioning
zonder automatische werkstand, zet het
systeem uit, als u het niet meer nodig
hebt.
Tips voor zuinig rijden en minder
luchtverontreiniging:
Rijd met open ventilatierooster en geslo-
ten ruiten.
Open bij zeer warm weer of als de auto
in de zon heeft gestaan enkele minuten
de portieren voordat u start, zodat de
hete lucht uit de auto kan ontsnappen.
Onderhoud
Raadpleeg voor de controle-intervallen
het onderhoudsdocument van uw auto.
Storingen
Raadpleeg bij een storing altijd een
merkdealer.
minder goede werking van ont-
dooien, ontwasemen of aircondi-
tioning. Dit kan het gevolg zijn van
een vervuild patroon van het interi-
eurfilter;
geen gekoelde lucht. Controleer of
alle bedieningsorganen in de juiste
stand staan en de zekeringen goed
zijn. Als dit niet zo is moet u het sys-
teem stoppen.
Tips voor het gebruik
In sommige gevallen, (airconditioning uit,
luchtkringloop in werking, ventilatiesnel-
heid nul of laag, enz.) kunnen de ruiten
van de auto beslaan.
Als de ruiten beslagen zijn, gebruikt u de
functie “helder zicht” om het doorzicht
te verbeteren; gebruik bij voorkeur de
airconditioning in de automatische werk-
stand om het beslaan te voorkomen. Als
de ruiten beslagen blijven, gebruik dan
het programma FAST.
Maak nooit de slangen van
de airconditioning los. Dit is
gevaarlijk voor de ogen en de
huid.
Opmerking
Water onder de auto. Maak u niet onge-
rust als er condenswater onder de auto
druppelt, dit is normaal na langdurig ge-
bruik van de airconditioning.
3.12
Deze systemen werken met contact aan of
contact uit tot het openen van een voorpor-
tier (begrensd tot ongeveer 3 minuten).
Vanaf de bestuurdersplaats bedient u de
schakelaar:
1 voor de bestuurderskant;
2 voor de passagierskant voor;
3 en 5 voor de passagiers achter.
Vanaf de passagiersplaatsen bedient u de
schakelaar 6.
N.B.: indien de ruit tijdens het sluiten een
weerstand ontmoet (bijv.: vingers, een boom-
tak, enz.), stopt de ruit en schuift daarna
enkele centimeters terug.
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING, ELEKTRISCH OPEN DAK (1/3)
Elektrische ruitbediening
Druk op of trek aan de schakelaar van een
ruit om deze omlaag of omhoog te zetten
tot de gewenste stand is bereikt: de ruiten
achter kunnen niet geheel omlaag gaan.
Werking van de sneltoets
Dit is een aanvulling op de elektrische ruit-
bediening die hiervoor is beschreven. Het
kan aanwezig zijn op de voorste ruiten of op
alle ruiten
Druk of trek kort en krachtig aan de schake-
laar van een ruit: de ruit gaat geheel omlaag
of omhoog. Een actie op de schakelaar stopt
de werking van de ruit.
1
2
3
4
5
6
Leg nooit iets op de bovenkant van een
ruit: risico van beschadiging van de ruit-
bediening.
Veiligheid inzittenden achter
De bestuurder kan de werking
van de ruitbediening en, afhan-
kelijk van de auto, van de ach-
terportieren uitschakelen door op de
schakelaar 4 te drukken. Het oplichten
van het lampje in de schakelaar geeft de
vergrendeling aan.
Verantwoordelijkheid van de bestuur-
der
Laat uw RENAULT card nooit, zelfs niet
eventjes, in de auto liggen als u de auto
verlaat en er een kind (of dier) in de auto
zit. Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
de ruitbediening, of de portieren te ver-
grendelen. In geval van beknelling van
een lichaamsdeel, draait u direct de be-
wegingsrichting van de ruit om door te
drukken op de betreffende schakelaar.
Risico van ernstige verwondingen.
3.13
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING, ELEKTRISCH OPEN DAK (2/3)
Open dak
Open het gordijn
Kantelen: draai de knop 9 in stand A;
Openen: draai de knop 9 in stand B, C
of D, afhankelijk van de gewenste ope-
ning;
Sluiten: zet de knop 9 in stand 0.
Gordijn
openen: druk een handgreep 7 naar
boven en begeleid deze tot het oprolme-
chanisme;
sluiten: trek aan een handgreep 7 tot
deze in de grendel vast klikt.
Bijzonderheid
Uw auto is uitgerust met een krachtbegren-
zer: als de ruit van het open dak tijdens het
sluiten een weerstand ontmoet (bijv.: vin-
gers, enz.), stopt de ruit en schuift daarna
enkele centimeters terug.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Laat uw RENAULT card nooit,
zelfs niet eventjes, in de auto
liggen als u de auto verlaat en er een
kind (of dier) in de auto zit.
Het kan zichzelf of anderen in gevaar
brengen door de motor te starten, door
organen te bedienen zoals bijvoorbeeld
het open dak, of de portieren te vergren-
delen.
Bij beknelling van een lichaamsdeel
draait u direct de bewegingsrichting om
door de knop 9 helemaal naar rechts
(stand D) te draaien.
Gevaar voor ernstige verwondingen.
7
0
A
B
C
D
9
8
3.14
ELEKTRISCHE RUITBEDIENING, ELEKTRISCH OPEN DAK (3/3)
Voorzorgsmaatregelen voor het
gebruik
– let op dat het dak goed gesloten is als u
de auto verlaat;
– reinig het afdichtrubber van het dak eens
per drie maanden met een door onze
technische dienst goedgekeurd product;
open het dak niet direct na een was-
beurt of een regenbui.
Auto met dakdragers
Open het dak niet als het dak beladen is.
Controleer voor het gebruik van het open
dak, de accessoires (fietsdrager, dakkof-
fer, enz.) op de dakdragers: deze moeten
op de juiste wijze zijn bevestigd en goed
vastzitten en mogen de beweging van het
open dak niet hinderen.
Laat u door uw merkdealer informeren
over de verschillende toepassingsmoge-
lijkheden.
Storingen
Elektrische ruitbediening
Als het sluiten van de ruit niet goed werkt,
schakelt het systeem over op werking
zonder sneltoets: u kunt in dit geval de wer-
king herstellen door de schakelaar van de
betreffende ruit zo vaak te bedienen tot de
ruit geheel is gesloten (de ruit gaat stap voor
stap omhoog) en de schakelaar dan langer
dan drie secondes ingedrukt te houden (kant
sluiten) en daarna de ruit compleet te sluiten
om het systeem te resetten.
Indien nodig, raadpleeg uw merkdealer.
Elektrisch open dak
Als het dak niet wil sluiten, draait u de knop 9
in stand 0 en drukt u daarna op de knop 8 tot
het dak geheel gesloten is: raadpleeg een
merkdealer.
Op afstand sluiten van de ruiten
(voor auto’s met sneltoets ruitbediening op
alle ruiten).
Als u bij het vergrendelen van de portieren
van buitenaf twee keer achter elkaar op
de vergrendelingsknop van de RENAULT
card drukt, of, bij handsfree gebruik op
de knop van het bestuurdersportier, slui-
ten de ruiten automatisch.
Het is raadzaam het systeem alleen in te
schakelen als de gebruiker de auto goed ziet
en er niemand in de auto zit.
N.B.: het sluiten van het dak met de
RENAULT card schakelt de handsfree func-
tie uit.
Het sluiten van de ruiten kan
ernstige verwondingen veroor-
zaken.
Voor auto’s die hiermee uitge-
rust zijn, activeert deze hande-
ling de extra portiervergrende-
ling.
Zorg ervoor dat niemand in de auto is
achtergebleven.
Let op, tijdens deze handeling is de
krachtbegrenzer van het open dak uitge-
schakeld. Raadpleeg zo spoedig moge-
lijk uw merkdealer.
3.15
HANDBEDIENDE RUITEN/ZONNEKLEP
Handbediende ruiten
Draai de zwengel 1.
1
2
3
Zonwering
Zet de zonneklep 2 omlaag tegen de voor-
ruit of maak hem los en draai hem tegen de
zijruit.
Make-up spiegels
Verschuif het klepje 3, afhankelijk van de
auto, wordt de spiegel verlicht.
3.16
BINNENVERLICHTING (1/2)
Het ontgrendelen en het openen van de
portieren en de achterklep zorgen voor
het tijdelijk branden van de binnenlichten
en de vloerlichten.
1
2 3
Binnenlicht
Door het kantelen van de schakelaar 2 kunt
u kiezen voor:
een constant brandende verlichting;
een verlichting die gaat branden als één
van de portieren wordt geopend, Deze
dooft als de betreffende portieren goed
gesloten zijn en na enige tijd;
het onmiddellijk uitgaan.
Verlichting voorportieren
Het lampje 4 gaat branden bij het openen
van het portier.
4
Leesspots
(afhankelijk van auto)
Kantel de schakelaars 1 of 3.
3.17
Verlichting bagageruimte 6
Het lampje 6, afhankelijk van de auto, gaat
branden bij het openen van de achterklep.
BINNENVERLICHTING (2/2)
6
5
Verlichting dashboardkastje 5
Het lampje 5 gaat branden bij het openen
van de klep.
3.18
Opbergruimte in portieren 1
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (1/4)
1
Laat geen spullen op de vloer
(bij de bestuurder) liggen. In
geval van plotseling remmen
zouden deze onder de peda-
len terecht kunnen komen, waardoor de
bestuurder deze niet meer goed kan be-
dienen.
Opbergruimte zonneklep 2
Hierin kunt u kaartjes (bijvoorbeeld van een
tolweg) bevestigen.
2
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht of bij plotse-
ling remmen.
3.19
Opbergruimtes in
middenconsole 5
Opbergruimte in middelste
armsteun voor A
Druk op de knop 3 en til het deksel 4 op.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (2/4)
Dashboardkastje passagier
Om dit te openen, trekt u aan de hand-
greep 6.
In deze ruimte passen documenten op
A4 formaat, een grote fles water, enz.
Het dashboardkastje wordt geventileerd en
gekoeld.
6
3
4
A
5
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht of bij plotse-
ling remmen.
3.20
Opbergruimte in portier 7 Opbergruimte 8
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (3/4)
Armsteun achter met
bekerhouder
Zet de armsteun 9 omlaag.
7
8
9
3.21
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (4/4)
Opbergruimtes in
middenconsole achter 13
13
Afhankelijk van de auto, is de op-
bergruimte 13 vervangen door venti-
latieroosters, raadpleeg hoofdstuk 3
“Ventilatieroosters”.
12
Opbergvakken 12 in voorstoelen
10
11
Kledinghaken (10)
Handgreep 11
Hieraan kan men zich vasthouden tijdens
het rijden.
Gebruik deze niet bij het in- of uitstappen.
3.22
ASBAK, ACCESSOIREAANSLUITING
Accessoireaansluitingen 1
Deze zijn bestemd voor de aansluiting van
accessoires die door de technische dienst
van het merk goedgekeurd zijn met een
maximumvermogen van 120 watt (span-
ning: 12 V).
Als uw auto geen aansteker en asbak heeft, kan uw merkdealer u deze leveren.
1
2
2
1
Asbak 2
Openen: trek het deksel omhoog. U kunt de
asbak legen door het geheel naar u toe te
trekken zodat de asbak vrijkomt.
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 120 watt.
Risico van brand.
3.23
Rugleuning neerklappen
Schuif de voorstoelen voldoende naar voren.
Zet de hoofdsteunen achter helemaal
naar beneden (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen achter” in hoofdstuk 1).
Plaats de autogordels 2 in hun houder 3.
Break uitvoering
Afhankelijk van de auto, kan de rugleu-
ning A afzonderlijk worden neergeklapt om
lange en grote voorwerpen te vervoeren.
ACHTERBANK gebruiksmogelijkheden (1/2)
1
A
2
3
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
Voordat u iets aan de rugleu-
ning doet, plaats u de auto-
gordel 2 in de gordelgeleider 3
zodat de gordel niet kan be-
schadigen.
Druk op de knop 1 en zet de rugleuning(en) A
omlaag.
3.24
Controleer na het terugkan-
telen van de rugleuning of
deze weer goed is vergrendeld.
Let op bij het gebruik van
een stoelhoes, dat deze de vergrende-
ling van de rugleuning niet belemmert.
Let op de juiste stand van de autogor-
dels.
Plaats de hoofdsteunen terug.
Voor het vervoeren van grote voorwerpen
kunnen de rugleuning en het zitkussen
worden weggeklapt.
Zitkussen naar voren klappen
Kantel het zitkussen B tegen de voorstoe-
len.
Rugleuning neerklappen
Na het kantelen van het zitkussen, verwij-
dert u de hoofdsteunen achter, raadpleeg
het hoofdstuk “hoofdsteunen achter”, en
drukt u vervolgens op de knop 1 en zet u de
rugleuning(en) C naar beneden.
Verwijder in ieder geval de hoofdsteu-
nen achter (raadpleeg de paragraaf
“Hoofdsteunen achter” in hoofdstuk 1).
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
1
CB
ACHTERBANK gebruiksmogelijkheden (2/2)
Zorg dat tijdens het bewegen
van de achterbank niets het
verankeren kan hinderen (li-
chaamsdeel, dier, steentjes,
doek, speelgoed, enz.).
3.25
BAGAGERUIMTE
Openen
Druk op de knop 1 en trek de achterklep
omhoog.
Sluiten
Trek de achterklep omlaag, waarbij u het
eerste stuk gebruik kunt maken van de
handgreep 2 in de klep.
1
Openen van binnenuit
Bijzonderheid:
Bij een elektrische storing, kunt u de achter-
klep met de hand van binnenuit openen.
kantel de rugleuning(en) van de achter-
bank naar voren, zodat u in de bagage-
ruimte kan komen,
steek een potlood of iets dergelijks in de
holte 3 en verschuif het geheel zoals op
de tekening aangegeven is,
duw tegen de achterklep om hem te
openen.
2
3
3.26
Verwijderen
Maak de twee koordjes 1 los (aan de kant
van de achterklep).
Zet geen bagage en vooral
geen zware of harde voorwer-
pen op de hoedenplank. Bij
plotseling remmen of in geval
van een ongeluk kunnen rondslinge-
rende spullen de inzittenden in gevaar
brengen.
Til vervolgens de hoedenplank 2 iets op en
trek hem naar u toe.
Bij het terugplaatsen gaat u in omgekeerde
volgorde te werk.
HOEDENPLANK
1
2
Wip de bevestigingen 3 van elke kant van
het blad los, verwijder het blad via het ach-
terportier.
Bij het terugplaatsen gaat u in omgekeerde
volgorde te werk.
3
3.27
Oprollen van het soepele deel
van de bagage-afdekking
Trek lichtjes aan de handgreep 1 om de
pennen vrij te maken van hun bevestigings-
punten aan elke kant van de bagageruimte.
Begeleid de oprolbeweging van de bagage-
afdekplaat.
Verwijderen van de bagage-
afdekplaat
Duw de bagage-afdekplaat naar links (be-
weging A) en til de rechterkant (beweging B)
van het oprolmechanisme op.
Bij het inbouwen van de bagage-afdekplaat,
plaatst u hem eerst aan de linkerkant en
duwt u hem daarna naar links (beweging A)
en laat u de rechterkant van het oprolme-
chanisme in zijn houder zakken.
BAGAGEAFDEKPLAAT: Break
1
B
A
Leg geen zware of harde voorwerpen op de bagage-afdekking. Bij plotseling
remmen of in geval van een ongeluk kunnen rondslingerende spullen de inzitten-
den in gevaar brengen.
3.28
Bevestigingshaken
(Vijf- en driedeurs uitvoeringen)
Aan de haken 2 in elke hoek van de bagage-
ruimte kan de lading vastgesjord worden.
OPBERGRUIMTES, INDELING BAGAGERUIMTE (1/3)
Opbergruimte onder de mat 1
(afhankelijk van de auto)
Om te openen, vouw de mat A om.
2 2
Plaats de te vervoeren voorwerpen altijd
zo dat de zwaarste tegen de rugleuning
van de achterbank steunen.
Banden aan de zijkant
De banden 3 bevinden zich aan elke kant
van de bagageruimte, hierin kunnen een
olieblik, enz. geplaatst worden
3
A
1
3.29
OPBERGRUIMTES, INDELING BAGAGERUIMTE (2/3)
Opbergruimtes onder de mat
(Break uitvoering)
Om bij de opbergruimtes 7 te komen, vouwt
u het deel B met behulp van de handgreep 4
en, afhankelijk van de auto, tilt u de klep 6
op.
B
4
7
5
Bevestigingshaken
(Break uitvoering)
Aan de haken 5 aan elke kant van de baga-
geruimte kan de lading vastgesjord worden.
6
3.30
OPBERGRUIMTES, INDELING BAGAGERUIMTE (3/3)
Indeling van de bagageruimte
(Break uitvoering)
Nuttig voor het scheiden van de lading.
Draai de grendels 8 aan elke kant van de ba-
gageruimte tot de eerste klik. Zet de schei-
ding C omhoog met behulp van de hand-
greep 4 tegen de grendels en druk tegen de
scheiding tot hij vergrendelt.
Maximale massa: 20 kg.
De achterkant heeft een elastiek 9 om kleine
voorwerpen verticaal mee te bevestigen.
8
4
C
C
9
Plaats de te vervoeren voorwerpen altijd
zo dat de zwaarste tegen de rugleuning
van de achterbank steunen.
3.31
VERVOER VAN BAGAGE
Let er bij het vervoer op dat de voorwerpen
met hun langste zijde steunen tegen ofwel:
De rugleuning van de achterbank bij de
normale ladingen (A).
De rugleuningen van de voorstoelen met
de rugleuningen van de achterstoelen
neergeklapt en de losse bodemplaat in de
stand vlakke vloer staat (geval B).
Als u voorwerpen op de neergeklapte rug-
leuning wilt plaatsen, moet u eerst de hoofd-
steunen verwijderen voordat u de rugleuning
neerklapt, zodat de rugleuning zo dicht moge-
lijk tegen het zitkussen kan kantelen.
B
A
De zwaarste voorwerpen
plaatst u zo laag mogelijk op de
laadvloer. Zet de lading indien
mogelijk vast aan de bevesti-
gingspunten 1 (indien aanwezig) op de
vloer van de laadruimte. De lading moet
zo geplaatst zijn dat niets naar voren op
de passagiers geslingerd kan worden als
de bestuurder plotseling moet remmen.
Maak de autogordels van de zitplaatsen
achter vast, ook als deze niet bezet zijn.
1
3.32
VERVOER VAN VOORWERPEN: trekhaak
B
Driedeurs uitvoering B = 872 mm
Vijfdeurs uitvoering B = 867 mm
Break uitvoering B = 1070 mm
Indien de trekhaakkogel de nummer-
plaat of de mistlamp(en) achteraan aan
het zicht onttrekt, moet u hem afnemen
wanneer u geen voertuig trekt.
Houd u in elk geval aan de landelijke
wetgeving.
Kogeldruk, maximaal toegelaten mas-
sa’s van geremde en ongeremde aan-
hangwagens: raadpleeg hoofdstuk 6,
paragraaf “Massa’s”.
Keuze en monteren van een trekhaak
Maximale massa van de trekhaak:
driedeurs uitvoering: 26 kg;
vijfdeurs uitvoering: 15 kg;
breakuitvoering: 25 kg.
Raadpleeg het montagevoorschrift van
de uitrusting voor de montage en de
voorwaarden voor het gebruik.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
3.33
VERVOER VAN GROTE VOORWERPEN: scheidingsnet (1/2)
Scheidingsnet A
Bij de auto’s die hiermee uitgerust zijn, is het
nuttig om het scheidingsnet te gebruiken bij
het vervoer van dieren of bagage, om deze
af te scheiden van de passagiers.
Het net kan op twee manieren geplaatst
worden:
achter de voorstoelen;
achter de achterbank.
Aanbrengen van het
scheidingsnet achter de
voorstoelen
Aan beide kanten in de auto:
– til het afdekplaatje 1 omhoog om bij de
bovenste bevestigingsring van het net te
komen;
bevestig de haak van de band van het net
aan de ring;
– om bij de onderste bevestiging van het
net 2 te komen bij het eerste gebruik,
raadpleegt u de merkdealer;
als u bij de onderste bevestiging bent
gekomen, bevestigt u de haak 2 van de
band van het net aan de ring;
– stel de band van het net zo af, dat het
goed strak staat.
A
2
1
Het bagagescheidingsnet kan
een massa van maximaal
10 kg tegenhouden.
Risico van verwonding.
3.34
VERVOER VAN GROTE VOORWERPEN: scheidingsnet (2/2)
bevestig in de bagageruimte, het haakje
van de onderste bevestigingsband van
het net op de bevestigingshaak 4 onder
de mat van de bagageruimte;
– stel de band van het net zo af, dat het
goed strak staat.
A
4
3
Het plaatsen van het
scheidingsnet achter de
achterbank
Aan beide kanten in de auto:
Til het afdekplaatje 3 omhoog om bij de
bovenste bevestigingsring van het net te
komen;
bevestig de haak van de band van het net
aan de ring;
Het bagagescheidingsnet kan
een massa van maximaal
10 kg tegenhouden.
Risico van verwonding.
3.35
DAKDRAGERS: TOEGANG TOT DE BEVESTIGINGSPUNTEN
Vijfdeurs en break uitvoeringen
Open de portieren om bij de inzetstukken
voor de bevestiging 1 te kunnen komen.
Raadpleeg uw merkdealer voor het
kiezen van de uitrusting die aangepast
is aan uw auto.
Voor de montage en de gebruiksomstan-
digheden van de dragers raadpleegt u
de montagevoorschriften van de uitrus-
ting.
Het is raadzaam deze voorschriften bij
uw instructieboekje te bewaren.
Toegelaten belasting op de dagdra-
gers: raadpleeg de paragraaf “Massa’s”
in hoofdstuk 6.
1
Break uitvoering
Voor auto’s uitgerust met originele
dakdragers, zijn de dakdrager vast
en kunnen deze niet gedemonteerd
worden. Raadpleeg voor het vervangen
een merkdealer.
Als de originele dakdragers,
die goedgekeurd zijn door onze
technische dienst, geleverd
worden met bouten, gebruik
dan uitsluitend deze bouten voor het be-
vestigen van de dakdragers op de auto.
Driedeurs uitvoering
Het monteren van dakdragers is verboden
op de driedeurs uitvoeringen.
3.36
MULTIMEDIA UITRUSTING
Multimedia systemen
De aanwezigheid en de plaats van deze uit-
rustingen zijn afhankelijk van de uitvoering
van het navigatiesysteem van de auto.
1 Multimediadisplay;
2 Radio;
3 Centrale bediening;
4 Multimedia-aansluitingen;
5 Bediening bij het stuurwiel;
6 Microfoon.
Raadpleeg voor de werking van dit sys-
teem de gebruiksaanwijzing.
6
Gebruik van de telefoon
Houd u altijd aan de wettelijke
voorschriften met betrekking
tot het gebruik van dit appa-
raat.
Geïntegreerde bediening van
handsfree telefoon
Gebruik de microfoon 6 en de bediening bij
het stuurwiel 5 als de auto deze heeft.
1
2
3
4
5
4.1
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Motorkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Oliepeil van de motor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
algemene informatie, gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Oliepeil van de motor: (bij)vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Olie verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
Peilen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Koelvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Reservoir ruitensproeiers/koplampsproeiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Bandenspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.14
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.16
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.18
4.2
Veiligheidshaak van de
motorkap
Om te ontgrendelen trekt u het lipje 2
omhoog.
Motorkap openen
Zet de motorkap met de hand omhoog, deze
wordt ondersteund met behulp van een gas-
veer.
Om deze te openen trekt u aan de hand-
greep 1, links van het dashboard.
MOTORKAP (1/2)
2
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien
kan de ventilateurmotor onve-
rwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
1
Druk niet op de motorkap:
risico van ongewenst sluiten
van de motorkap.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u
absoluut het contact met een
druk op de motorstopknop afzetten (raa-
dpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.3
MOTORKAP (2/2)
Sluiten van de motorkap
Controleer of er geen gereedschap of
andere voorwerpen in de motorruimte zijn
achtergebleven.
Om de motorkap te sluiten, pakt u het
midden van de motorkap en laat u deze van
30 cm hoogte dichtvallen. Hij vergrendelt
door zijn gewicht.
Controleer de vergrendeling
van de kap.
Controleer of niets de vergren-
deling belemmert (steentje,
doek, enz.).
Controleer na werkzaamheden
in de motorruimte of er niets
is vergeten (lappen, gereed-
schap, enz.).
Deze kunnen de motor beschadigen of
brand veroorzaken.
Bij een botsing, zelfs een lichte,
tegen de grille of de motorkap,
moet u zo snel mogelijk het
vergrendelingssysteem van
de motorkap laten controleren door een
merkdealer.
4.4
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (1/2)
Waarschuwing minimum oliepeil
op instrumentenpaneel
Druk tijdens de weergave van de boodschap
“Test systemen” op één van de knoppen 3
of 4.
Als het peil boven het minimum is : de
boodschap “Oliepeil” verschijnt op het dis-
play met blokjes 1, die vervangen worden
door streepjes 2 als het peil zakt.
N.B.: De weergave van het gedetailleerde
peil is alleen mogelijk als de rit daarvoor van
korte duur was.
Als het peil op het minimum is
De boodschap “Olie bijvullen” en het contro-
lelampje © lichten op het instrumen-
tenpaneel op.
U mag de motor niet starten zolang u
geen olie heeft bijgevuld.
Het display waarschuwt alleen
als het peil te laag is en niet als
het te hoog is, dit is alleen af te
lezen met de peilstaaf.
Iedere motor verbruikt wat olie voor het
smeren en koelen van de bewegende delen
in de motor. Het is daarom normaal dat u
tussen twee onderhoudsbeurten olie moet
bijvullen.
Indien u na de inrijperiode echter meer dan
0,5 liter olie per 1000 km moet bijvullen,
dient u dit aan een merkdealer te melden.
Controleer het oliepeil regelmatig en
in ieder geval voor elke grote reis: vul
indien nodig tijdig olie bij om ernstige
schade aan de motor te voorkomen.
Aflezen van het oliepeil
De auto moet horizontaal staan en de motor
mag geruime tijd niet hebben gedraaid.
Voor het exacte oliepeil en het controle-
ren of het maximum peil niet overschre-
den is (risico van beschadiging van de
motor), moet u de peilstaaf gebruiken.
Raadpleeg de volgende bladzijden.
Het display van het instrumentenpaneel
waarschuwt uitsluitend als het oliepeil mini-
maal is.
3
4
Oliepeil

1 2
4.5
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: algemeen (2/2)
Aflezen van het peil op de
peilstaaf
Haal de peilstaaf eruit en veeg hem af
met een droge en niet pluizende doek;
steek de peilstaaf weer zo diep mogelijk
in zijn houder, (als de motor een “peil-
dop” C heeft, draait u deze geheel vast);
haal de peilstaaf weer uit de motor;
– lees het peil af: dit mag nooit lager zijn
dan het “minimumpeil” A en nooit hoger
zijn dan het “maximumpeil” B.
Als u klaar bent, moet u de peilstaaf tegen
de aanslag terugplaatsen of de peildop
geheel vastdraaien.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Overschrijding van het
maximumpeil van de
motorolie
Het aflezen van het peil moet met behulp
van de peilstaaf gebeuren zoals hiervoor
is uitgelegd.
Als het peil boven het maximum is, start
de motor dan niet en roep de hulp in
van een merkdealer.
Het maximumpeil B mag nooit
worden overschreden: hier-
door bestaat het gevaar dat de
motor en katalysator bescha-
digd worden.
Om spatten te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
A
B
A
B
C
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.6
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (1/3)
(Bij)vullen
De auto moet horizontaal staan en de motor
moet koud zijn (bijvoorbeeld voordat u ‘s
morgens wegrijdt).
Draai de dop 1 los;
vul bij. Het verschil tussen het hoogste en
het laagste peil op de peilstaaf 2 is (af-
hankelijk van de motor) ongeveer 1,5 tot
2 liter;
wacht 10 minuten om de olie naar bene-
den te laten zakken in de motor;
controleer het peil met de peilstaaf 2
zoals hiervoor is beschreven.
Als u het peil heeft gelezen, moet u de peil-
staaf tegen de aanslag terugplaatsen of de
peildop geheel vastdraaien.
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
1
2
1
2
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u
absoluut het contact met een
druk op de motorstopknop afzetten (raa-
dpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Om spatten te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
4.7
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (2/3)
2
1
2
1
1
2
1
2
1
2
Om spatten te voorkomen, adviseren
wij een trechter te gebruiken bij het (bij)
vullen van olie.
Vul nooit bij tot boven het maximum-
peil en vergeet niet de dop 1 en de peil-
staaf 2 weer terug te plaatsen.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen.
4.8
2
OLIEPEIL VAN DE MOTOR: (bij)vullen (3/3)/OLIE VERVERSEN
Olie aftappen: let op bij het af-
tappen van hete olie dat u zich
er niet aan brandt.
Bijvullen: let op dat er geen
olie wordt gemorst op onderde-
len van de motor of de uitlaat.
Hierdoor kan brand ontstaan.
Ook moet de vuldop goed zijn vastgezet
om te voorkomen dat hij lostrilt waardoor
er olie uit de motor kan spatten met het-
zelfde brandgevaar als deze olie op hete
delen van de motor of de uitlaat terecht-
komt.
Laat de motor nooit in een af-
gesloten ruimte draaien: uit-
laatgassen zijn giftig.
Motorolie verversen
Interval: raadpleeg het onderhoudsdocu-
ment van uw auto.
Soort motorolie
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Inhoud bij verversen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto of neem contact op met een merk-
dealer.
Controleer het motoroliepeil altijd met
behulp van de peilstaaf zoals hiervoor is uit-
gelegd (het mag nooit lager dan het mini-
mumpeil of hoger dan het maximumpeil van
de peilstaaf zijn).
1
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
2
1
4.9
PEILEN (1/3)
Koelvloeistof
Bij stilstaande motor en op een horizontale
ondergrond, moet het peil bij koude motor
liggen tussen de merktekens “MINI" en
"MAXI" aangegeven op het koelvloeistofre-
servoir 1.
Vul bij koude motor bij, voordat het peil be-
neden het “MINI"-merkteken is gedaald.
Regelmatige controle van het peil
Controleer regelmatig het peil van de
koelvloeistof (de motor kan ernstig bescha-
digen door een gebrek aan koelvloeistof).
Vul uitsluitend bij met door onze technische
dienst goedgekeurde producten die zorgen
voor een bescherming van het koelsysteem:
bescherming tegen bevriezen;
bescherming tegen corrosie van het koel-
circuit.
Zolang de motor warm is,
mogen er geen werkzaamhe-
den aan de motor en het koel-
systeem worden uitgevoerd.
Risico van brandwonden.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
1
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.10
PEILEN (2/3)
Remvloeistof
Controle van het peil moet bij stilstaande
motor en op horizontale ondergrond plaats-
vinden. Controleer regelmatig het peil van de
remvloeistof en zeker als u bij het remmen
een verschil, hoe gering ook, opmerkt.
Peil 2
Het is normaal dat het remvloeistofpeil daalt
met het slijten van de remblokken, maar het
mag nooit beneden het “MINI”-merkteken
komen.
Als u zelf de slijtage van de schijven en
trommels wilt controleren, dan kunt u bij de
merkdealer of op de web-site van de con-
structeur een document verkrijgen met een
controlemethode.
Vullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
2
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
4.11
PEILEN (3/3)/FILTERS
Reservoir ruitensproeiers/
Koplampsproeiers
Vullen
Open, bij stilstaande motor, de dop 3, vul bij
totdat u de vloeistof ziet, sluit de dop weer.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers (‘s winters met
speciale antivries).
Sproeiers
De sproeiers van de voorruit kunt u met een
naald in de juiste stand richten.
N.B.
Afhankelijk van de auto, opent u de
dop 3, en haalt u de peilstaaf eruit om
het peil af te lezen.
Filters
Het vervangen van de filters (luchtfilter, inte-
rieurfilter, brandstoffilter) maakt deel uit van
het onderhoudsprogramma van uw auto.
Interval voor het vervangen van de fil-
ters: raadpleeg het onderhoudsdocument
van uw auto.
3
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.12
BANDENSPANNINGEN (1/2)
A
Sticker A
Open het bestuurdersportier om het te lezen.
De bandenspanning dient bij koude banden
te worden gecontroleerd.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI)
verhogen. Verlaag nooit de spanning van
een warme band.
Auto met een controlesysteem voor
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning ...) gaat het
waarschuwingslampje
op het instru-
mentenpaneel branden. Raadpleeg de pa-
ragraaf “Controlesysteem bandenspanning”
in hoofdstuk 2.
Bijzonderheid vol belaste auto (maximaal
toegelaten totale massa) en met een aan-
hangwagen: er geldt een maximale snel-
heid van 100 km/uur en de bandenspanning
moet worden verhoogd met 0,2 bar.
Raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in hoofd-
stuk 6.
Veiligheid van de banden en monteren
van sneeuwkettingen: Raadpleeg de para-
graaf “Banden” in hoofdstuk 5 voor het on-
derhoud en de mogelijkheid voor het gebruik
van sneeuwkettingen (afhankelijk van de ui-
tvoering).
4.13
BANDENSPANNINGEN (2/2)
G: bandenspanning van het reservewiel.
H: bandenmaat van het reservewiel als dit
verschilt van de vier wielen van de auto.
B: bandenmaat van de auto.
C: bandenspanning van de voorwielen
buiten autosnelweg.
D: bandenspanning van de achterwielen
buiten autosnelweg.
E: bandenspanning van de voorwielen op
autosnelweg.
F: bandenspanning van de achterwielen op
autosnelweg.
C D
FE
G
A
H
B
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende wet-
geving.
Als de banden moeten worden
vervangen, dan mag dit alleen gebeuren
met even grote banden van hetzelfde
merk, hetzelfde type en dezelfde struc-
tuur op eenzelfde profiel.
Deze moeten: ten minste hetzelfde
laadvermogen en dezelfde maxi-
mumsnelheid als de oorspronkelijke
banden hebben, ofwel voldoen aan de
door de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet con-
form de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
4.14
De accu 1 is onderhoudsvrij. Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
2 open vuur en roken verboden;
3 oogbescherming verplicht;
4 op afstand van kinderen houden;
5 explosieve stoffen;
6 raadpleeg het instructieboekje;
7 corrosieve stoffen.
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
ACCU (1/2)
Afhankelijk van de auto, controleert een
systeem continu de capaciteit van de accu.
Als het peil daalt, verschijnt de boodschap
“Accu zwakstart de motor” op het instru-
mentenpaneel. Start in dat geval de motor
weer. Vervolgens wordt de boodschap “Accu
wordt opgeladen” gedurende de hele laad-
tijd op het instrumentenpaneel weergege-
ven.
De capaciteit van uw accu kan verminderen,
vooral als u uw auto gebruikt:
voor korte ritten;
– in stadsverkeer;
als de temperatuur daalt;
bij langdurig gebruik van stroomverbrui-
kers (radio, enz.) bij stilstaande auto,
enz.
1
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
A
2 3 4
567
4.15
ACCU (2/2)
Omdat de accu van een spe-
ciaal type is, moet u deze ver-
vangen door een gelijkwaar-
dige accu. Raadpleeg een
merkdealer.
8
9
Vervangen van de accu
Omdat dit een ingewikkelde ingreep is, advi-
seren wij dit over te laten aan uw merkdea-
ler.
Auto uitgerust met de functie Stop and
Start
Nadat de accu is verwisseld of losgemaakt,
verschijnt de boodschap “Nieuwe accu?” op
het instrumentenpaneel. Kies “Ja” of “Nee”
door kort de toets 8 of 9 in te drukken en uw
keuze daarna te bevestigen door een van
deze twee toetsen lang ingedrukt te houden.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
4.16
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/2)
Wat u moet doen
Was uw auto regelmatig, met de motor uit,
met door onze technische diensten gese-
lecteerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen). Spuit vooraf rijkelijk met een water-
straal het volgende af:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoorbeeld);
modder uit de wielkuipen en onder de bo-
demplaat die anders lange tijd het vocht
kunnen vasthouden;
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroorza-
ken waardoor deze snel kan ontkleuren
en zelfs kan loslaten;
Deze vlekken moet u direct wegwassen,
want zij kunnen later niet meer door poet-
sen worden verwijderd;
zout, dat vooral in de wielkuipen en onder
de bodemplaat achterblijft na te hebben
gereden op wegen waar gestrooid is.
Ontdoe de auto regelmatig van plantenres-
ten (hars, bladeren enz.).
Wat u niet moet doen
Ontvet of reinig de mechanische delen (bijv.
de motorruimte), bodemplaat, scharnie-
rende delen (bijv. de binnenkant van de por-
tieren), gespoten kunststof delen (bijv.: bum-
pers) met behulp van een hogedrukreiniger
of sproeiapparatuur die niet door onze tech-
nische dienst hoeven te zijn goedgekeurd.
Hierdoor kunnen oxidatie of storingen ont-
staan.
De auto wassen in felle zon of als het vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben, zonder
ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze technische
diensten zijn geselecteerd. De lak kan hier-
door worden aangetast.
Vaak door sneeuw en modder rijden zonder
de auto te wassen, met name de wielkuipen
en de bodemplaat.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van verschillende parameters.
Agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden,
zilte lucht langs de kust, vooral bij warm
weer,
wisselende klimaatinvloeden en verande-
ringen in de vochtigheidsgraad (wegen-
zout in de winter, water waarmee de weg
wordt schoongespoeld enz.).
Kleine beschadigingen in het dagelijks
gebruik
Schurende stoffen
Stof in de lucht, zand, modder, opspattende
steentjes, enz.
Er zijn een aantal maatregelen nodig om de
hierboven genoemde gevaren te bestrijden.
4.17
Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto (bv. niet op
de openbare weg).
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om be-
schadiging van lak en ruiten door opspat-
tend grind te voorkomen.
Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw merkdealer regelmatig de carrosse-
rie inspecteren als de auto een plaatwerk-
garantie heeft. Raadpleeg het onderhouds-
document.
Bewegende delen of mechanische organen
moeten na reiniging altijd met een door onze
technische dienst goedgekeurd product op-
nieuw worden beschermd.
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/2)
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
Rijden door een wasstraat
Zet de schakelaar van de ruitenwissers in de
stand Uit (raadpleeg hiervoor de paragraaf
“ruitenwisser, ruitensproeier voor” in hoofd-
stuk 1). Controleer de bevestiging van de
uitrusting aan de buitenkant, extra lampen,
spiegels en zet de ruitenwisserbladen vast
met tape.
Verwijder de spriet van de radioantenne
indien uw auto hiermee is uitgerust.
Denk eraan na het wassen het tape te ver-
wijderen en de antenne terug te plaatsen.
Schoonmaken van de
koplampen
De koplampen hebben een kunststof ruit,
die u met een zachte doek of poetskatoen
kunt schoonvegen. Als dit onvoldoende is,
bevochtig deze dan met wat zeepsop en
veeg deze af met een zachte doek of poets-
katoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met een
droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholba-
sis.
Bijzonderheid van auto’s met
matte lak
Voor dit type lak moeten bepaalde voor-
zorgsmaatregelen worden genomen.
Wat u niet moet doen
producten gebruiken op basis van was
(glanzend maken);
hard wrijven;
rijden door een wasstraat;
de auto met een hogedrukreiniger reini-
gen;
stickers op de lak plakken (risico op ach-
terblijvende resten).
Wat u moet doen
De auto overvloedig met de hand met water
wassen en daarbij een zachte doek, spons,
enz. gebruiken.
4.18
Ruiten van instrumenten
(bijv.: instrumentenpaneel, klok, display bui-
tentemperatuur, radiodisplay, multimedia- of
multifunctioneel display enz.)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een
in zeepsop gedrenkte doek (of poetska-
toen) en veeg de ruit voorzichtig na met een
andere vochtige doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten met alcohol en/
of spuit vloeistoffen in dit gebied.
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Textiel (stoelen,
deurbekleding ...)
Stofzuig het textiel regelmatig.
Vloeistofvlekken
Gebruik zeepsop.
Absorbeer de vlek of duw er lichtjes op (nooit
wrijven) met een zachte doek. Spoel daarna
het restant af en absorbeer dit.
Vlekken van vaste of halfvaste
substanties
Verwijder restanten van vaste of halfvaste
substanties onmiddellijk met behulp van
een spatel (ga daarbij vanaf de randen naar
het midden van de vlek om te voorkomen
dat deze wordt uitgesmeerd).
Reinig zoals aangegeven voor vloeistofvlek-
ken.
Snoep en kauwgom verwijderen
Leg een ijsblokje op de vlek om deze te laten
uitharden en ga daarna te werk zoals aange-
geven voor vaste vlekken.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel en absorbeer het overschot.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.19
Het gebruik van een hoge-
drukreiniger of sproeien in het
interieur van de auto wordt
ten strengste afgeraden: als
geen bijzondere voorzorgsmaatregelen
worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Wat u niet moet doen
Het wordt met kracht ontraden om voorwer-
pen met deodorant, parfum enz., bij de ven-
tilatieroosters te plaatsen omdat deze de
bekleding van het dashboard kunnen aan-
tasten.
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u afneembare uitrusting moet verwijde-
ren om het interieur schoon te maken (bij-
voorbeeld matten), moet u altijd zorgen dat
u ze correct en aan de goede kant terug-
plaatst (de bestuursmat moet aan de kant
van de bestuurder worden teruggeplaatst)
en vastzet met de elementen die bij de uit-
rusting zijn geleverd (de bestuurdersmat bij-
voorbeeld, moet altijd worden vastgezet met
behulp van de voorgeïnstalleerde bevesti-
gingselementen).
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen, een hak die achter de mat blijft
hangen).
4.20
5.1
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Lekke band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Reservewiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Pompset voor de banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Gereedschap (Krik - Wielmoersleutel, enz.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Wieldoppen - wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Verwisselen van een wiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Banden (veiligheid, wielen, wintergebruik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Koplampen (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.15
Achterlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.18
Zijknipperlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.23
binnenverlichting:<UD-sous-titre> vervangen van een lamp</UD-sous-titre> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.24
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.26
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.28
RENAULT-card: batterijtje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.30
Radiovoorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.31
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.32
Ruitenwisserbladen (vervangen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
Slepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.34
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.36
5.2
LEKKE BAND, RESERVEWIEL
Bijzonderheid:
Het controlesysteem van de bandenspan-
ning controleert niet de spanning van de
reserveband (het door het reservewiel ver-
vangen wiel verdwijnt van het display op het
instrumentenpaneel).
Raadpleeg de paragraaf “Controlesysteem
bandenspanning” in hoofdstuk 2.
In geval van een lekke band,
heeft u, afhankelijk van de auto,
de beschikking over:
Een reservewiel of een oppompset voor de
banden (raadpleeg de volgende bladzijdes).
Reservewiel
Het reservewiel bevindt zich in de bagage-
ruimte. Om erbij te kunnen komen:
open de achterklep;
afhankelijk van de auto, draai de bevesti-
gingshaken los;
vouw de mat van de bagageruimte terug
met behulp van het lipje 1;
draai de centrale bevestiging los;
verwijdert u het reservewiel.
Laat het reservewiel regelmatig door uw dealer controleren. Na verloop van tijd kan het door veroudering onbruikbaar worden.
Auto’s met een reservewiel dat verschillend is van de vier andere wielen:
Monteer nooit meer dan één reservewiel op een auto.
Vervang zo snel mogelijk het reservewiel door een wiel dat identiek is aan het originele wiel.
Bij tijdelijke gebruik van dit reservewiel, mag de rijsnelheid niet hoger zijn dan de snelheid die op de sticker op het wiel aangegeven staat.
De montage van dit wiel kan het rijgedrag van uw auto veranderen. Voorkom snel optrekken en krachtig remmen en verminder uw snelheid
in bochten.
Als u sneeuwkettingen moet gebruiken, monteer dan het reservewiel op de achteras en controleer de bandenspanning.
1
5.3
POMPSET VOOR DE BANDEN (1/5)
De set is uitsluitend bestemd
en goedgekeurd voor het op-
pompen van banden van een
auto die met deze set uitgerust
is.
In geen geval mag de set gebruikt
worden voor het oppompen van banden
van een andere auto of enig ander op-
pompbaar voorwerp (zwemband, boot,
enz.).
Voorkom dat de huid in contact komt met
de reparatievloeistof tijdens de werk-
zaamheden met de fles. Als toch drup-
peltjes ontsnappen, moet u deze over-
vloedig afspoelen.
Houd de reparatieset uit de buurt van
kinderen.
Gooi het lege reservoir niet in de natuur.
Lever het in bij uw merkdealer of bij een
depot voor klein chemisch afval.
Het reservoir heeft een beperkte houd-
baarheid die is aangegeven op zijn
etiket. Controleer de houdbaarheidsda-
tum.
Ga bij een merkdealer langs om de
pompslang en het reservoir met het re-
paratieproduct te laten vervangen.
A
B
De set repareert beschadigde
banden waarvan het loopvlak A
beschadigd is door een voor-
werp van minder dan 4 millime-
ter. Hij repareert niet alle typen lekken,
zoals sneden van meer dan 4 millimeter,
sneden aan de zijkant B van de band,
enz.
Controleer ook of de velg in goede staat
is.
Verwijder niet het voorwerp dat de oor-
zaak is van de lekkage als dit nog in de
band zit.
Gebruik de pompset niet als de
band beschadigd is door het
rijden met een lekke band.
Controleer dus zorgvuldig de
zijkant van de banden voor het repare-
ren.
Bovendien kan het rijden met zachte of
zelfs platte (of lekke) banden de veilig-
heid in gevaar brengen en niet te repa-
reren blijken.
Deze reparatie is tijdelijk
Een lekke band moet zo snel mogelijk
worden gerepareerd en vóór terugplaat-
sing door een deskundige worden on-
derzocht.
Voor het vervangen van een band die
met behulp van deze set gerepareerd is,
moet u de specialist op de hoogte bren-
gen.
Tijdens het rijden kan een trilling gevoeld
worden door de aanwezigheid van het
product in de band.
5.4
Verwijder, afhankelijk van de auto, het mid-
denschot van de opbergbak om bij de pomp-
set te komen.
Open de set, verwijder de doppen 1 en 3
(het is belangrijk dat de dop van de fles niet
verwijderd wordt) zet daarna de fles 2 vast
op zijn steun 3.
Draaiende motor, parkeerrem aangetrok-
ken:
maak de dop van het ventiel van het be-
treffende wiel los en zet de aansluiting 6
op het ventiel vast;
sluit de stekker 8 aan op de accessoi-
reaansluiting van het dashboard van uw
auto;
druk op de schakelaar 5 om de band op
te pompen tot de voorgeschreven ban-
denspanning (raadpleeg de sticker op de
zijkant van het bestuurdersportier);
na maximaal 5 minuten, stopt u het
pompen om de spanning af te lezen (op
de manometer 4);
NB: tijdens het leeglopen van de fles (on-
geveer 30 secondes), geeft de manome-
ter 4 kort een spanning van 6 bar aan,
daarna daalt deze.
POMPSET VOOR DE BANDEN (2/5)
1
4
3
5
6
7
8
2
– corrigeer de bandenspanning: om deze
te verhogen gaat u door met het oppom-
pen met de set, om deze te verlagen ver-
draait u de knop 7 op de pompdop.
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
Pompset C
Gebruik afhankelijk van de auto, in geval
van een lekke band de pompset onder de
mat van de bagageruimte.
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
C
5.5
POMPSET VOOR DE BANDEN (3/5)
– plak het etiket met de rijvoorschriften 9
op een voor de bestuurder zichtbare
plaats op het dashboard;
berg de set op;
na het eerste oppompen lekt de band nog
steeds, het is van groot belang een stuk
te rijden om het gat te dichten;
– rijd direct weg en rijd met een snelheid
tussen 20 en 60 km/u om het product ge-
lijkmatig in de band te verdelen en stop
na 3 kilometer om de spanning van de
band te controleren;
als de spanning van de band hoger is dan
1,3 bar, corrigeer deze dan op de voor-
geschreven waarde (raadpleeg de sticker
op de zijkant van het bestuurdersportier),
als dit niet zo is, neem dan contact op
met een merkdealer: de reparatie is niet
mogelijk.
N.B.: na gebruik van de pompset, moet u bij
een dealer de pompslang en de fles met het
reparatieproduct laten vervangen.
Voorzorgsmaatregel bij het gebruik van
de set
de set mag niet langer dan 15 minuten aan-
eengesloten gebruikt worden.
Laat geen voorwerpen bij de
voeten van de bestuurder
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze voorwer-
pen onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed zou kunnen bedienen.
9
8
Als de band correct is opgepompt:
stop de set;
sluit de dop van de fles;
maak de aansluiting 8 los;
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
C
5.6
POMPSET VOOR DE BANDEN (4/5)
Pompset D
Gebruik, afhankelijk van de auto, in geval
van een lekke band, de set die is opgebor-
gen in de bagageruimte of onder de mat van
de bagageruimte.
Draaiende motor, parkeerrem aangetrok-
ken:
rol de slang van de fles uit;
sluit de slang 12 van de compressor aan
bij de toevoer van de fles 17;
sluit, afhankelijk van de auto, de fles 17
bij de flesafdruk 16 aan op de compres-
sor;
schroef het dopje van het ventiel van het
betreffende wiel los en schroef de pomp-
aansluiting van de fles 10 erop;
sluit de stekker 11 beslist aan op de ac-
cessoireaansluiting van uw auto;
druk op de schakelaar 13 om de band op
te pompen tot de voorgeschreven ban-
denspanning (raadpleeg de paragraaf
“bandenspanning”);
13
14
10
Voordat u de set gebruikt zet
u de auto aan de kant van de
weg, ver genoeg van het ver-
keer, schakelt u de alarmknip-
perlichten in, zet u de handrem vast, laat
u alle inzittenden uit de auto stappen en
zorgt u dat deze zich op veilige afstand
van het verkeer bevinden.
17
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
– na maximaal 15 minuten stopt u het
pompen om de spanning af te lezen (op
de manometer 14).
NB: terwijl de fles leegloopt (ongeveer 30
seconden), geeft de manometer 14 kort
een druk van 6 bar aan, daarna daalt de
spanning.
– corrigeer de bandenspanning: om deze
te verhogen gaat u door met het oppom-
pen met de set, om deze te verlagen
drukt u op de knop 15.
Als na 15 minuten de minimum spanning
van de band van 1,8 bar nog niet is be-
reikt, dan is reparatie niet mogelijk. Ga
niet rijden, maar neem contact op met
een merkdealer.
11
12
16
15
D
5.7
POMPSET VOOR DE BANDEN (5/5)
Als de band correct is opgepompt, verwijdert
u de set: schroef de pompdop 10 voorzichtig
los zodat er geen product kan wegspuiten
en berg de fles op in een plastic zak zodat er
geen product kan wegstromen.
Plak het etiket met de rijvoorschriften op
een voor de bestuurder zichtbare plaats
op het dashboard;
Berg de set op.
Als de band na de eerste keer oppompen
nog steeds lek is, moet er worden gere-
den om het gat te vullen.
– Rijd direct weg en rijd tussen de 20 en
60 km/u om het product gelijkmatig in de
band te verdelen. Stop na 3 kilometer
rijden om de spanning te controleren.
Als de spanning hoger is dan 1,3 bar,
maar lager dan de voorgeschreven
waarde, corrigeer deze dan (raadpleeg
de sticker op de zijkant van het bestuur-
dersportier); als dit niet zo is, neem dan
contact op met een merkdealer: er is
geen reparatie mogelijk.
Voorzorgsmaatregel bij het gebruik van
de set
de set mag niet langer dan 15 minuten aan-
eengesloten gebruikt worden.
Laat geen voorwerpen bij de
voeten van de bestuurder
liggen. In geval van plotseling
remmen zouden deze voorwer-
pen onder de pedalen terecht kunnen
komen, waardoor de bestuurder deze
niet meer goed zou kunnen bedienen.
10
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Na een reparatie met behulp
van de set, mag u niet meer
dan 200 km rijden. Verminder
bovendien uw snelheid en rijd
in elk geval niet sneller dan 80 km/u. Het
etiket dat u op een zichtbare plaats op
het dashboard moet plakken, herinnert
u hieraan.
Afhankelijk van het land of de plaatse-
lijke voorschriften, moet een met de
pompset gerepareerde band worden
vervangen.
D
5.8
GEREEDSCHAP
De aanwezigheid van de gereedschappen
in de gereedschapset is afhankelijk van de
auto.
Het gereedschap bevindt zich in de bagage-
ruimte: til de mat op.
Wielmoersleutel 1
Hiermee draait u de wielbouten en het sleep-
oog 6 los en zet u deze weer vast.
Krik 2
Vouw hem correct in voordat u hem in zijn
houder plaatst (let op dat u de hendel goed
terugplaatst) 3.
Wieldopsleutel 4
Voor het verwijderen van de wieldoppen.
Wielboutgeleider 5
Hiermee kunnen wielbouten vast/los gezet
worden voor auto’s met aluminium velgen.
Sleepoog 6
Raadpleeg de paragraaf “Slepen” in hoofd-
stuk 5.
Hendel 7
Hiermee kunt u het sleepoog los- of vast-
draaien 6.
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Klem na gebruik het
gereedschap weer goed vast in de ge-
reedschapset en berg deze correct op in
zijn houder: risico van verwonding.
Als de gereedschapset wielbouten
bevat, gebruik deze bouten dan alleen
voor het reservewiel: raadpleeg de stic-
ker op het reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
1
4
6
5
7
2
3
5.9
Steek het haakje van de wieldopsleutel 1
(opgeborgen bij het gereedschap) in de
daarvoor bestemde opening dichtbij het ven-
tiel 2.
Om hem weer terug te plaatsen, richt u hem
ten opzichte van ventiel 2. Duw de haak-
jes er in, te beginnen met kant A daarna B
en C, en eindig met de kant tegenover het
ventiel D.
NB: bij gebruik van antidiefstalbouten, raad-
pleeg de paragraaf “Verwisselen van een
wiel”.
WIELDOP - WIEL
1
2
A
B
D
C
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen. Klem na gebruik het
gereedschap weer goed vast in de ge-
reedschapset en berg deze correct op in
zijn houder: risico van verwonding.
Als de gereedschapset wielbouten
bevat, gebruik deze bouten dan alleen
voor het reservewiel: raadpleeg de stic-
ker op het reservewiel.
Gebruik de krik alleen voor het verwis-
selen van een wiel. De krik mag nooit als
steun bij werkzaamheden onder de auto
worden gebruikt.
5.10
Houd de krik 4 horizontaal, met de kop van
de krik verplicht bij de metalen versterkings-
plaat 1 die het dichtst bij het betreffende wiel
is, en is aangegeven met een pijl 2;
Draai de krik met de hand omhoog zodat u
de voet van de krik vlak op de grond kunt
zetten, iets binnen de rand van de carros-
serie.
Draai de zwengel een paar slagen tot het
wiel vrijkomt van de grond.
Schakel de alarmknipperlich-
ten in.
Zet de auto stil op een horizon-
tale, stroeve en stevige onder-
grond op veilige afstand van het verkeer.
Zet de parkeerrem vast en schakel een
versnelling in (eerste of achteruit, of P bij
een automatische transmissie).
Laat alle inzittenden uitstappen en houd
hen op veilige afstand van het verkeer.
3
1
2
4
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (1/2)
Als u de auto heeft stilgezet
in de berm van de weg, moet
u de andere weggebruikers
waarschuwen door middel van
de gevarendriehoek of op een andere,
in het land waar u bent, voorgeschreven
manier.
Auto met krik en wielmoersleutel
Verwijder de wieldop (indien van toepas-
sing).
Draai de wielbouten iets los met de wiel-
moersleutel 3. Plaats deze zo dat u deze
naar beneden kan drukken.
Als de auto geen krik, wielmoersleutel,
enz. heeft, kan een merkdealer u deze
leveren.
5.11
Draai de wielbouten geheel los en neem het
wiel van de naaf.
Plaats het reservewiel op de naaf en draai
het wiel rond tot de gaten voor de wielbouten
samenvallen.
Als het reservewiel eigen bouten heeft, mag
u deze bouten uitsluitend gebruiken voor
het reservewiel. Controleer of het wiel goed
tegen de naaf is gedrukt, zet de bouten vast
en laat de krik zakken.
Als het wiel op de grond rust, zet u de
bouten met kracht vast en moet u het vast-
zetten (aantrekkoppel 110 N.m) en de ban-
denspanning van het reservewiel zo snel
mogelijk laten controleren.
VERWISSELEN VAN EEN WIEL (2/2)
Antidiefstalbouten
Als u antidiefstalbouten gebruikt, moet
u deze bouten zo dicht mogelijk bij het
ventiel plaatsen (risico dat de wieldop
niet gemonteerd kan worden).
Als u merkt dat een band lek is
moet u direct stoppen en het
reservewiel monteren.
Een lekke band moet zo snel
mogelijk worden gerepareerd en vóór
terugplaatsing door een deskundige
worden onderzocht.
5.12
BANDEN (1/3)
Onderhoud van de banden
De banden van uw auto moeten altijd aan de
wettelijke voorschriften voldoen. Bovendien
moeten de banden, in het belang van een
goede wegligging van uw auto, van het-
zelfde merk zijn en hetzelfde profiel hebben.
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken die
door onze technische dienst zijn goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrole-
stiften 1.
Veiligheid van de banden –
wielen
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek, het is daarom
van het grootste belang dat zij in goede staat
verkeren. Houd u strikt aan de wettelijke
voorschriften op dit gebied.
Als het loopvlak van een band tot aan deze
stiften is weggesleten, worden ze zicht-
baar 2: u moet dan deze band laten vervan-
gen, omdat er dan nog slechts 1,6 mm pro-
fiel overblijft, waardoor ze op een natte
weg onvoldoende grip hebben.
Ook door overbelasting, door het langdurig
snel rijden bij hoge buitentemperaturen en
door het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Bestuurdersfouten, zoals
“rijden tegen een stoeprand”,
kunnen de banden en de
velgen beschadigen, en de
voorwielen of achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
2
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende wet-
geving.
Als de banden moeten worden
vervangen, dan mag dit alleen gebeuren
met even grote banden van hetzelfde
merk, hetzelfde type en dezelfde struc-
tuur op eenzelfde profiel.
Deze moeten: ten minste hetzel-
fde laadvermogen en dezelfde maxi-
mumsnelheid als de oorspronkelijke
banden hebben, ofwel voldoen aan de
door de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
5.13
Bandenspanning
Houd u aan de bandenspanningen (inclusief
het reservewiel), controleer de bandenspan-
ningen ten minste eenmaal per maand en
zeker voor een lange rit (raadpleeg de stic-
ker op de zijkant van het bestuurderspor-
tier).
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI )
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
Bijzonderheid
Afhankelijk van de auto, heeft deze een
adapter die u op het ventiel moet plaatsen
voordat u de band oppompt.
Auto met een controlesysteem voor
bandenspanning
In geval van te lage bandenspanning (lekke
band, te lage bandenspanning enz.) gaat
het controlelampje op het instru-
mentenpaneel branden. Raadpleeg de para-
graaf «Controlesysteem bandenspanning»
in hoofdstuk 2.
Reservewiel
Zie de paragrafen “reservewiel” en “verwis-
selen van een wiel” in hoofdstuk 5.
Het kruisen van de wielen
Wij raden u af de wielen onderling van plaats
te verwisselen.
BANDEN (2/3)
Door een te lage banden-
spanning ontstaat vroegtijdige
slijtage en worden de banden
abnormaal heet, met alle ge-
volgen van dien voor de veiligheid:
– slechte wegligging,
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Pas de ban-
denspanning aan de gebruiksomstan-
digheden aan (raadpleeg de sticker op
de zijkant van het bestuurdersportier).
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
5.14
De banden in de winter
Sneeuwkettingen
Sneeuwkettingen mogen uitsluitend rond
de voorwielen worden gelegd.
Als een te grote bandenmaat is gemonteerd,
kunnen er geen sneeuwkettingen worden
gemonteerd.
Winterbanden
Voor een optimale grip van uw auto raden
wij u aan deze banden op alle vier wielen
te monteren.
Let op: deze banden hebben soms een pijl
met de draairichting en een indicatie van de
maximumsnelheid die lager kan liggen dan
de topsnelheid van uw auto.
Laat, om veiligheidsredenen
het vervangen van de banden
over aan een deskundige.
Door het monteren van afwij-
kende banden kan:
de auto gaan afwijken van de betref-
fende wettelijke voorschriften;
de wegligging verslechteren;
het sturen zwaarder gaan;
het gebruik van sneeuwkettingen be-
lemmerd worden.
BANDEN (3/3)
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
Verwisselen van een wiel
het kan enkele minuten duren,
voordat het controlesysteem
bandenspanning, afhankelijk
van de rijstijl, de nieuwe plaats van de
wielen en de spanning heeft, controleer
de bandenspanning na elke ingreep.
De 18-inch wielen zijn niet
geschikt voor sneeuwkettin-
gen.
Indien u sneeuwkettingen wilt
gebruiken, zijn er speciale maatrege-
len nodig.
Raadpleeg een merkdealer.
Spijkerbanden
Het gebruik van spijkerbanden is slechts
onder bepaalde omstandigheden toege-
staan. Houd u aan de ter plaatse geldende
voorschriften, en rijd niet sneller dan de
daarmee toegelaten maximum snelheid.
Indien u voor deze banden kiest, moeten zij
in ieder geval links en rechts voor worden
gemonteerd.
Vervangen van de banden
5.15
Raak het lampglas niet aan. Houd de
lamp vast aan de metalen voet.
Vergeet niet, na het vervangen van de lamp,
de kap terug te plaatsen.
Richtingaanwijzer
Draai de lamphouder B om deze te ontgren-
delen.
Lamptype: PY21W.
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (1/3)
Na het openen van de motorkap, trekt u het
gereedschap A naar boven. Verwijder de
twee bouten 1 van de koplamp met behulp
van het gereedschap A.
Trek de koplamp over zijn rails naar voren
tegen de aanslag.
Na de lamp op zijn plaats teruggezet te
hebben, zet u de bouten 1 vast en plaatst u
het gereedschap A terug in zijn houder.
Dimlicht
Dimlicht met halogeenlampen
Ontgrendel de twee veren D, verwijder het
kapje, en maak de veer 3 los om de lamp 4
te verwijderen.
Lamptype: H7.
Gebruik uitsluitend anti-U.V. 55W lampen
om de plastic ruit van de koplampen niet te
beschadigen.
B C D E
32
4
5
B
6
Omdat het werken aan hoog-
spanningssystemen gevaarlijk
is, moet het vervangen van dit
type lamp uitgevoerd worden
door een merkdealer.
A
1
Voordat er in de motorruimte werkzaamheden kunnen worden uitgevoerd, moet
u absoluut het contact met een druk op de motorstopknop afzetten (raadpleeg de
paragraaf “Starten, stoppen van de motor” in hoofdstuk 2).
5.16
Let op bij werkzaamheden
dicht bij de motor, deze kan
nog warm zijn. Bovendien kan
de ventilateurmotor onver-
wacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (2/3)
Verlichting overdag
Verwijder de kap C, ontgrendel de lamphou-
der 2 door deze te draaien.
Lamptype: P21W.
Grootlicht
Verwijder het kapje E, druk de lamphouder 5
naar beneden om deze te ontgrendelen.
Lamptype: H7.
B
C D E
32
4
5
B 6
Markeringslicht voor
Verwijder het kapje E en trek aan de lamp-
houder 6.
Lamptype: W5W.
Dimlicht met xenonlampen
Lamptype: D1S.
Omdat het werken aan hoog-
spanningssystemen gevaarlijk
is, moet het vervangen van dit
type lamp uitgevoerd worden
door een merkdealer.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
5.17
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (3/3)
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Verlichting overdag 7
Raadpleeg een merkdealer.
Mistlichten voor 8
Gezien het feit dat de schildbumper voor ge-
demonteerd moet worden, raadpleeg een
merkdealer.
Extra lampen
Vraag een merkdealer advies indien u extra
lampen (mistlichten of verstralers) op uw
auto wilt monteren.
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een ver-
keerde aansluiting kan de elek-
trische installatie worden be-
schadigd (bedrading, organen en in het
bijzonder de dynamo). Laat eventuele
veranderingen door een merkdealer uit-
voeren. Hij beschikt over de noodzake-
lijke onderdelen.
8
7
5.18
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (1/6)
5
draai de moer 1 los, druk erop zodat de
voorkant van het licht vrijkomt (bewe-
ging A) en verwijder de moer;
trek het licht van buitenaf naar u toe (be-
weging B);
demonteer de lamphouders 3 door het
ontgrendelen van de klemmetjes 4.
Richtingaanwijzer 5
Lamptype: PY21W.
Markerings- en remlicht 6
Lamptype: P21/5W.
Bij het monteren
Ga bij het monteren te werk in omgekee-
rde volgorde en let op dat de bedrading niet
wordt beschadigd.
Vijfdeurs uitvoeringen
Richtingaanwijzer/markeringslicht en
remlicht
Maak het kapje los, om bij de moeren 1
en 2 te kunnen komen;
draai de moer 2 los zonder hem totaal te
verwijderen;
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
4
6
A
B
1
2
3
5.19
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (2/6)
Vijfdeurs uitvoeringen
(vervolg)
Mistlicht/markeringslicht en
achteruitrijlicht
Maak vanuit de bagageruimte het klepje 7
los en demonteer de schroeven 8.
Zet de achterklep omlaag en trek het
licht 9 naar achteren om het los te maken.
Draai de lamphouder van de betreffende
lamp los.
7
9
10
8
11
Achteruitrijlicht 10
Lamptype: W16W.
Mistlicht (links of rechts)/markerings-
licht 11
Lamptype: P21/4W.
5.20
Driedeurs uitvoeringen
Maak het toegangsklepje los;
draai de moeren 12 en 13 los;
demonteer van buitenaf de schroef 14 en
verwijder het licht;
demonteer de lamphouders door het ont-
grendelen van de klemmetjes 15;
16 Markeringslicht/remlicht
Lamptype: P21/5W.
17 Richtingaanwijzer
Lamptype: PY21W.
18 Achteruitrijlicht
Lamptype: P21W.
Mistlicht (links of rechts)
Draai de lamphouder 19 los door hem naar
het midden van de auto te draaien van on-
deraf.
Lamptype: P21W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (3/6)
18
16
17
12
13
14
15
19
5.21
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (4/6)
Break uitvoeringen
Markeringslicht/achteruitrijlicht en
mistlicht
Maak vanuit de bagageruimte het
klepje 20 los (beweging C) en demonteer
de schroeven.
Zet de achterklep omlaag en trek het
licht 21 naar achteren om het los te
maken.
Draai de lamphouder een kwart slag en
maak de lamp los.
20
Markeringslicht 22
Lamptype: W5W.
Achteruitrijlicht 23
Lamptype: P21W.
Mistlicht (links of rechts) 24
Lamptype: H21W.
Bij het monteren
Ga bij het monteren te werk in omgekee-
rde volgorde en let op dat de bedrading niet
wordt beschadigd.
C
21
23
24
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
22
5.22
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (5/6)
28
29
Markeringslicht en remlicht 28
Lamptype: P21/5W.
Richtingaanwijzer 29
Lamptype: PY21W.
Break uitvoeringen
(vervolg)
Markeringslicht en remlicht\
richtingaanwijzer
Maak de kapjes 25 los om bij de moeren
te kunnen komen;
draai de 2 moeren los;
trek het licht van buitenaf naar u toe;
demonteer de lamphouders 27 door het
ontgrendelen van de klemmetjes 26.
25
27
26
5.23
LAMPEN ACHTER EN ZIJKANT: vervangen van een lamp (6/6)
Zijknipperlichten 33
Wip het zijknipperlicht 33 los (met behulp
van een platte schroevendraaier bij D
om het zijknipperlicht van achteren naar
voren te kantelen);
– draai de lamphouder een kwart slag en
maak de lamp los.
Lamptype: W5W.
Kentekenverlichting 32
Druk tegen het lipje 31 en maak het lamp-
huis 32 los.
verwijder het kapje van het lamphuis om
bij de lamp te kunnen komen.
Lamptype: W5W.
Derde remlicht 30
Raadpleeg een merkdealer.
30
22
23
33
D
32
31
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
5.24
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (1/2)
Binnenlicht
Zet de 3 schakelaars in de middelste
stand;
trek het binnenlicht naar achteren (be-
weging A) en kantel daarna de voorkant
naar beneden (beweging B);
trek bij het losmaken van het binnenlicht
niet aan de elektrische draden;
maak de lichtkap 1 los;
N.B.: bij het verwijderen van een defecte
lamp kunt u een platte schroevendraaier ge-
bruiken.
Lamptype: W5W.
Verlichting dashboardkastje
Open het toegangsklepje 3, zodat u de lamp-
houder 4 gemakkelijk kunt losmaken.
Lamptype: C5W.
Portierverlichting
Maak de verlichting 2 met een platte schroe-
vendraaier los.
Draai de lamphouder een kwart slag en haal
de lamp eruit.
Lamptype: W5W.
2
4
B
A
3
1
5.25
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
Verlichting bagageruimte
Wip de verlichting 5 met een platte schroe-
vendraaier los.
Maak de stekker los.
Druk tegen het lipje 6 zodat de lichtkap 8
vrijkomt en u de lamp 7 kunt vervangen.
Lamptype: W5W.
BINNENVERLICHTING: vervangen van een lamp (2/2)
5
6
7
8
5.26
Zekeringkastje
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt.
Maak de klep A of B los (afhankelijk van de
auto).
Tangetje 1
Trek de zekering los met behulp van het tan-
getje 1, dat zich op de achterkant van de
klep A of B bevindt.
U kunt de zekering uit het tangetje schuiven.
Gebruik niet de ongebruikte plaatsen op de
zekeringplaat om reservezekeringen in te
steken.
Controleer de betreffende ze-
kering en vervang hem, indien
nodig, door een zekering met
hetzelfde amperage als de
oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de be-
drading te heet worden en kan brand
ontstaan als een elektrisch orgaan door
een storing te veel stroom verbruikt.
ZEKERINGEN (1/2)
A
B
Afhankelijk van de wetgeving of uit voor-
zorg:
Zorg dat u altijd reservelampen en zeke-
ringen in uw auto heeft, een merkdealer
kan u deze leveren.
1
5.27
ZEKERINGEN (2/2)
Bepaalde accessoires worden beschermd
door zekeringen in de motorruimte in het
huis C.
Vanwege de moeilijke bereikbaarheid, advi-
seren wij het vervangen van deze zekerin-
gen over te laten aan een merkdealer.
Bestemming van de zekeringen
(de aanwezigheid van de zekeringen hangt
van het uitrustingsniveau van de auto af)
1 Automatische parkeerrem;
2 Remlichten;
3 Automatische portiervergrendeling;
4 Ruitbediening bestuurder;
5 Huis met hulporganen interieur;
6 Richtingaanwijzers;
7 Navigatiesysteem;
8 Binnenspiegel;
9 Ruitenwisser achter;
10 en 11 Ruitbediening achter;
12 ABS/ESC ;
13 Ruitbediening passagier;
14 Ruitensproeier;
15 Spiegelverwarming;
16 Radio;
17 Accessoiresaansluiting bagageruimte;
18 Accessoiresaansluiting zitplaatsen
achter;
19 Aansteker.
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
5.28
ACCU: storing (1/2)
Om vonkvorming te voorkomen:
Controleer of alle stroomverbruikers (bin-
nenlichten, enz.) zijn uitgeschakeld voor-
dat u de accuklemmen losmaakt of aan-
sluit.
Schakelt u de acculader uit voordat u
deze op de accu aansluit of ervan los-
maakt.
Mag u geen metalen of andere gelei-
dende voorwerpen, die kortsluiting
tussen de accupolen kunnen veroorza-
ken, op de accu leggen.
Wacht u minstens één minuut na het af-
zetten van de motor voordat u de accuka-
bels losmaakt.
Moet u de accukabels na het weer mon-
teren goed vastzetten.
Aansluiting van een acculader
De acculader moet geschikt zijn voor een
accu met een nominale spanning van
12 volt.
Maak de accukabels nooit los als de motor
draait. Houd u aan de voorschriften van
de fabrikant van de acculader.
Voor bepaalde accu’s gelden
speciale voorwaarden bij het
laden, raadpleeg uw merkdea-
ler.
De geringste vonk kan een zware explo-
sie veroorzaken. Daarom mag u de accu
alleen in een goed geventileerde ruimte
opladen. Risico van ernstige verwondin-
gen.
De accu bevat zwavelzuur.
Vermijd daarom contact met de
ogen, de huid of kleding. Bij on-
verhoopt contact spoelen met
veel water. Indien nodig een arts raad-
plegen.
Houd open vuur, gloeiende voorwerpen
en vonken verwijderd van de accu: ex-
plosiegevaar.
Let op bij werkzaamheden dicht bij
de motor, deze kan nog warm zijn.
Bovendien kan de ventilateurmotor on-
verwacht gaan draaien.
Risico van verwonding.
Voordat er in de motorruimte
werkzaamheden kunnen
worden uitgevoerd, moet u ab-
soluut het contact met een druk
op de motorstopknop afzetten (raad-
pleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
5.29
Sluit de positieve kabel A aan op de steun 1
op de aansluiting (+) en daarna op de plus-
pool 2 (+) van de hulpaccu.
Sluit de negatieve kabel B aan op de min-
pool 3 (-) van de hulpaccu en daarna op de
minpool 4 (-) van de ontladen accu.
Start de motor, en maak zodra deze draait,
de kabels A en B in omgekeerde volgorde
los ( 4 - 3 - 2 - 1 ).
Starten met starthulpkabels
Als u voor het starten de accu van een
andere auto moet gebruiken, koop dan de
startkabels (met groot oppervlak) bij een
merkdealer of controleer, als u reeds start-
kabels heeft, of deze in goede staat verke-
ren.
Beide accu’s moeten dezelfde spanning
hebben: 12 volt. De hulpaccu moet min-
stens de capaciteit (ampère-uur, Ah) hebben
van de ontladen accu.
Let erop dat de auto’s elkaar niet raken
(kortsluitingsgevaar als u de pluspolen met
elkaar verbindt) en dat de ontladen accu
goed aangesloten is. Zet het contact af van
uw auto.
Start de motor van de hulpauto en laat deze
met een middelmatig toerental draaien.
ACCU: storing (2/2)
Controleer of de kabels A en B
elkaar nergens raken en of de
positieve kabel A geen me-
talen delen van de hulpauto
raakt.
Risico van letsel en/of beschadiging van
de auto.
1
4
1
1 4
2 3
A
B
5.30
Bij een storing
Als het batterijtje te zwak is om goed te
kunnen werken, kunt u de auto blijven starten
(steek de RENAULT card in de kaartlezer)
en vergrendelen/ontgrendelen (raadpleeg
de paragraaf "Vergrendelen en ontgrende-
len van de portieren" in hoofdstuk 1).
RENAULT CARD: batterij
Vervangen van het batterijtje
Als de boodschap “Vervang batterij sleu-
telkaart” op het instrumentenpaneel ver-
schijnt, vervang dan het batterijtje van de
RENAULT-card, druk op de knop 1 terwijl u
aan de noodsleutel 2 trekt, maak daarna het
deksel 3 los met behulp van het lipje 4.
Verwijder het batterijtje door er aan één kant
op te drukken (beweging A) en de andere
kant omhoog te trekken (beweging B) en
vervang het. Let daarbij op het juiste type en
de polariteit, die op het deksel 3 staat.
Gooi lege batterijen niet weg,
maar lever ze in bij een inza-
melpunt voor lege batterijen.
1
2
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde, druk daarna vier keer, , in de na-
bijheid van de auto, op één van de knoppen
van de card: de boodschap verdwijnt als
weer gestart wordt.
N.B.: kom bij het vervangen van het batte-
rijtje niet aan het elektronische circuit en de
contacten in de RENAULT card.
A
B
3
De batterijtjes zijn verkrijgbaar bij een merkdealer, de levensduur is ongeveer twee jaar. Let
op dat er geen inkt op het batterijtje zit: risico van slecht elektrisch contact.
4
Zorg dat het deksel goed vastzit.
5.31
RADIO INBOUWEN
Als uw auto geen radio heeft, is deze wel
hiervoor voorbereid met plaatsen voor:
– de radio 1;
– hogetonen luidsprekers 2;
– lagetonen luidsprekers 3.
Raadpleeg een merkdealer voor het instal-
leren van uitrusting.
Inbouwplaats voor de radio 1
Wip het afdekplaatje los. Hierachter bevin-
den zich de aansluitingen voor: de antenne,
de voedingen + en – en de luidsprekerbe-
drading.
Volg altijd nauwgezet de inbouwvoorschriften van de uitrusting op.
De benodigde steunen en verbindingskabels die de merkdealer u kan leveren, verschil-
len per type auto en per type radio.
Raadpleeg een merkdealer voor hun onderdeelnummers.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kan de
elektrische installatie worden beschadigd (bedrading, organen en in het bijzonder de
dynamo). Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
1
2
3
5.32
ACCESSOIRES
Elektrische en elektronische accessoires
Controleer vóór het installeren van een dergelijk accessoire (bij zenders/ontvangers vooral: frequentieband, vermogen, plaats van de
antenne enz.) of dat geschikt is voor uw auto. Vraag advies aan een merkdealer.
Sluit alleen accessoires aan met een vermogen van maximaal 120 watt. Risico van brand.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kunnen de elektrische installatie en/of de erop aangesloten or-
ganen worden beschadigd. Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
In geval van achteraf inbouwen van een elektrische uitrusting, moet u goed in de gaten houden dat de installatie wel is beschermd door een
zekering. Noteer de sterkte van deze zekering en de plaats waar hij zich bevindt.
Gebruik van zenders/ontvangers (telefoons, 27 Mc apparatuur, enz.)
Telefoons en 27 Mc-apparatuur met een ingebouwde antenne kunnen de werking beïnvloeden van elektronische systemen in de auto. Gebruik
dergelijke apparaten daarom met een buitenantenne. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
deze apparaten.
Achteraf inbouwen van accessoires
Als u accessoires op de auto wilt installeren: raadpleeg een merkdealer. Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt en om elk risico te vermij-
den dat uw veiligheid kan aantasten, raden wij u aan om door de constructeur goedgekeurde accessoires te gebruiken: deze zijn aan uw auto
aangepast en alleen deze worden door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang gebruikt, bevestig deze dan uitsluitend op het rempedaal.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen alleen voor de auto geschikte matten worden gebruikt, die moeten worden vastgezet aan de vooraf geïnstal-
leerde onderdelen. Controleer regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel niet meerdere matten op elkaar. Gevaar van hakende pedalen.
5.33
RUITENWISSERBLADEN
Vervangen van de
ruitenwisserbladen voor 1
Met contact aan, motor uit, duwt u de scha-
kelaar van de ruitenwisser helemaal naar
beneden: zij stoppen in een stand waarbij
de motorkap vrij is.
Til de ruitenwisserarmen 3 op, trek aan het
lipje 2 (beweging A) en duw het blad naar
boven.
Bij het monteren
Schuif het blad op de arm tot het vastklemt.
Controleer of het blad goed is vergrendeld.
Zet de schakelaar van de ruitenwisser in
ruststand.
1
2
3
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
reinig de bladen, de voorruit en de
achterruit regelmatig met water met
zeep;
gebruik ze niet als de voorruit of ach-
terruit droog zijn;
maak ze los van de voorruit of achter-
ruit als ze lang niet gebruikt zijn.
Ruitenwisserblad achter 4
Til de ruitenwisserarm 6 op;
laat het blad 4 kantelen tot u een weer-
stand voelt (beweging C);
afhankelijk van de auto, drukt u op het lip-
je 5, daarna maakt u het blad vrij door er
aan te trekken (beweging B).
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad in omge-
keerde volgorde van losmaken. Controleer
of het blad goed is vergrendeld.
4
5
B
C
A
6
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt, of de ruiten-
wisserbladen niet aan de ruit
zijn vastgevroren. De wisser-
motor kan hierdoor te warm worden.
Controleer regelmatig de wisserbla-
den.
Zodra hun werking afneemt moet u
ze vervangen, ongeveer eens per
jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
5.34
SLEPEN: storing (1/2)
Vóór het slepen moet u altijd de stuurkolom
ontgrendelen: voet op het koppelingspedaal,
schakel de eerste versnelling in (hendel in
stand N of R voor een auto met automati-
sche transmissie), steek de RENAULT card
in de kaartlezer en druk daarna twee secon-
des op de startknop van de motor.
Zet de hendel terug in neutraal (stand N bij
een auto met automatische transmissie).
De stuurkolom ontgrendelt, de accessoi-
res van de auto hebben voeding, en u kunt
de verlichting van de auto gebruiken (rem-
lichten, alarmknipperlichten, enz.). In het
donker moet de auto verlicht zijn.
Druk na het slepen twee keer kort op de
startknop van de motor (risico van het ontla-
den van de accu).
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake het slepen. Als u de trekkende auto
bent, overschrijd dan niet het maximaal
toegelaten aanhangergewicht van uw auto
(raadpleeg de paragraaf “Massa’s” in hoofd-
stuk 6).
Slepen van een auto met een
automatische transmissie
Wanneer de motor niet draait, wordt de auto-
matische transmissie niet meer gesmeerd; u
kunt dan ook de auto het beste laten slepen
met beide voorwielen van de grond (en niet
de achterwielen) of op een plateau vervoe-
ren.
Bij uitzondering, kunt u de auto laten
slepen met de vier wielen op de grond, uit-
sluitend vooruit rijdend met de hendel in
stand N en over een afstand van maximaal
80 km.
Indien de selecteurhendel niet
uit de stand P kan worden
verzet als u het rempedaal in-
drukt, dan kunt u de hendel als
volgt met de hand vrijzetten. Steek hier-
bij een stevige pen in het gat 2, en druk
tegelijk tegen de pen en op de ontgren-
delknop 1 op de hendel.
1
2
Haal de RENAULT card niet uit
de lezer tijdens het slepen.
5.35
SLEPEN: storing (2/2)
Gebruik uitsluitend de sleepogen voor 3
en achter 6
(nooit de aandrijfassen of enig ander deel
van de auto). Het sleepoog mag alleen ge-
bruikt worden om de auto mee te slepen: het
mag in geen geval gebruikt worden om de
auto direct of indirect aan op te hijsen.
Toegang tot de sleeppunten
Maak het kapje 5 of 7 los door een plat ge-
reedschap (of de sleutel uit de RENAULT
card) onder het kapje te steken.
Schroef het sleepoog 4 zo ver mogelijk
vast: eerst met de hand en daarna met de
wielsleutel of, afhankelijk van de auto, met
de hendel.
Gebruik uitsluitend het sleepoog 4 en de
wielmoersleutel of de hendel onder de mat
van de bagageruimte in de gereedschapset
(raadpleeg de paragraaf “Gereedschap” in
hoofdstuk 5).
Bij stilstaande motor werken de
stuur- en rembekrachtiging niet
meer.
Laat nooit gereedschap in de
auto rondslingeren. Dit is ge-
vaarlijk als u plotseling moet
remmen.
Gebruik een starre sleep-
stang. Indien u een touw of
kabel gebruikt bij het slepen
(als dit wettelijk toegestaan is),
moet de auto die gesleept wordt nog
kunnen remmen.
De auto die gesleept wordt, moet te
allen tijde bestuurbaar zijn.
Accelereer en rem gelijkmatig en
zonder schokken om te voorkomen
dat de auto beschadigen.
U mag in geen geval sneller rijden
dan 50 km/u.
Duw de auto niet aan als de stuurko-
lom is vergrendeld.
3
4
5
6
7
4
5.36
STORINGEN (1/6)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
Gebruik van de RENAULT card MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De RENAULT card werkt niet voor het ont-
grendelen of vergrendelen van de portie-
ren.
Batterij van de card leeg. Vervang de batterij. U kunt uw auto altijd ver-
grendelen, ontgrendelen en starten (raadpleeg
de paragrafen “Portieren vergrendelen, ontgren-
delen” in hoofdstuk 1 en “Starten, stoppen van
de motor” in hoofdstuk 2).
Gebruik van apparaten die op dezelfde
frequentie als de card werken (mobiele te-
lefoon, enz.).
Schakel de apparatuur uit of gebruik de in-
gebouwde sleutel (raadpleeg de paragraaf
“Portieren vergrendelen, ontgrendelen” in
hoofdstuk 1).
De auto bevindt zich in een sterk elektro-
magnetisch veld.
Accu van de auto ontladen.
Gebruik de in de card ingebouwde sleutel (raad-
pleeg de paragraaf “Portieren vergrendelen,
ontgrendelen” in hoofdstuk 1).
De motor van de auto is gestart. Als de motor draait, werkt het vergrendelen/ont-
grendelen van de card niet. Zet het contact uit.
5.37
STORINGEN (2/6)
U schakelt de startmotor in MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De controlelampjes op het instrumentenpa-
neel gaan zwakker of niet branden, de start-
motor draait niet.
Accuklemmen niet goed vastgezet,
los of geoxideerd.
Vastzetten, aansluiten of reinigen indien geoxideerd.
Accu ontladen of defect. Sluit een andere accu aan op de ontladen accu. Raadpleeg
de paragraaf “Accu: storing” in hoofdstuk 5 of vervang de
accu indien nodig.
Duw de auto niet aan als de stuurkolom is vergrendeld.
Circuit defect. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wil niet starten. De voorwaarden voor het starten zijn
niet vervuld.
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van de motor”
in hoofdstuk 2.
De handsfree RENAULT card
werkt niet.
Steek de card in de lezer voor het starten.
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen van de motor”
in hoofdstuk 2.
De motor weigert te stoppen. Card niet gedetecteerd. Steek de card in de kaartlezer.
Elektronische storing. Druk vijf keer snel op de startknop. Als de functie Stop and
Start is geactiveerd, kan de motor opnieuw worden gestart
door het koppelingspedaal in te drukken.
De stuurkolom blijft vergrendeld. Stuurwiel geblokkeerd. Beweeg het stuurwiel terwijl u de startknop van de motor
ingedrukt houdt (raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2).
Circuit defect. Raadpleeg een merkdealer.
5.38
STORINGEN (3/6)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Trillingen. Banden te zacht, beschadigd of uit balans. Controleer de bandenspanning, als deze goed
is, laat dan de banden door een merkdealer na-
kijken.
Witte rook uit de uitlaat. Bij een dieselmotor hoeft dit geen storing
te zijn, de rook ontstaat door de regenera-
tie van het roetfilter.
Raadpleeg de paragraaf “Bijzonderheid van de
dieselmotor” in hoofdstuk 2.
Rook onder de motorkap. Kortsluiting of lekkage van het koelcircuit. Stop, zet het contact uit, ga bij de auto vandaan
en roep de hulp in van een merkdealer.
Het waarschuwingslampje voor de olie-
druk gaat branden:
in een bocht of tijdens het remmen Het peil is te laag. Voeg motorolie toe (raadpleeg de paragraaf
“Oliepeil van de motor (bij)vullen” in hoofdstuk
4).
dooft langzaam of blijft branden bij gas
geven
Te lage oliedruk. Stop en roep de hulp in van een merkdealer.
5.39
STORINGEN (4/6)
Tijdens het rijden MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Het sturen gaat zwaar. Oververhitting van de bekrachtiging. Raadpleeg een merkdealer.
De motor wordt te warm. De koelvloei-
stoftemperatuurmeter staat in de geva-
renzone en het waarschuwingslampje
® brandt.
Koelventilateur defect. Stop de auto, stop de motor en roep de hulp in
van een merkdealer.
Koelvloeistoflekkage. Controleer het koelvloeistofreservoir: er moet
vloeistof inzitten. Als het leeg is, raadpleeg zo
snel mogelijk een merkdealer.
De vloeistof in het expansievat borrelt. Mechanische storing: koppakking opge-
blazen.
Zet de motor stil.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Radiateur: Als er veel te weinig koelvloeistof inzit, vergeet dan niet dat u nooit koude koelvloeistof mag bijvullen zolang de motor heet
is. Na elke reparatie waarbij het koelsysteem geheel of gedeeltelijk is afgetapt, moet dit met nieuwe koelvloeistof worden bijgevuld.
Gebruik hiervoor alleen door onze technische diensten goedgekeurde koelvloeistof.
5.40
STORINGEN (5/6)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwisser werkt niet. Ruitenwisserbladen kleven. Maak de wisserbladen los van de ruit.
Elektrische installatie defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische verstelling defect. Raadpleeg een merkdealer.
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Raadpleeg de paragrafen “Koplamp: vervangen
van een lamp” of “Achterlichten en zijlichten:
vervangen van een lamp” in hoofdstuk 5.
De knipperlichten werken niet. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
De koplampen schakelen niet in of niet uit. Elektrische installatie of schakelaar defect. Raadpleeg een merkdealer.
Zekering beschadigd. Vervang de zekering, raadpleeg de paragraaf
“Zekeringen”.
5.41
STORINGEN (6/6)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
Condenswater in de verlichting. Dit is een normaal verschijnsel dat door
temperatuurverandering kan worden ver-
oorzaakt.
In dat geval verdwijnen de sporen geleide-
lijk aan als de lichten branden.
Het waarschuwingslampje van het niet
dragen van de autogordels vooraan brandt
niet in overeenstemming met het vastma-
ken van de autogordels.
Een voorwerp tussen de vloer en de stoel
hindert de werking van het opname-ele-
ment.
Verwijder elk voorwerp onder de stoelen voor-
aan.
5.42
6.1
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatjes auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Identificatieplaatjes motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Gegevens van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Massa’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Aanhangwagengewichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9
Onderdelen en reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.10
Onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.11
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.17
6.2
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
A
B
A
9
7
8
10
5
1
2
3
4
6
De gegevens op het constructeursplaatje
moeten bij eventuele klachten en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
De aanwezigheid en de plaats van de in-
formatie zijn afhankelijk van de auto.
Constructeursplaatje A
1 Naam van de fabrikant.
2 Nummer van communautair ontwerp of
registratienummer.
3 Identificatienummer.
Afhankelijk van de auto wordt deze
informatie herhaald op de marke-
ring B.
4 MMAC (max. toegelaten totaalmassa)
5 Max. toegelaten treinmassa: auto met
aanhanger.
6 MMTA (max. toegelaten massa) geme-
ten onder de vooras.
7 Max. toegelaten massa gemeten onder
de achteras.
8 Gereserveerd voor zakelijke of aanvul-
lende inschrijvingen.
9 Dieseluitstoot.
10 Laknummer (kleurcode).
6.3
IDENTIFICATIEPLAATJES MOTOR (1/2)
De gegevens op het constructeursplaatje
of de sticker A moeten bij corresponden-
tie en bij het bestellen van onderdelen
altijd worden vermeld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
A
1 2
3
A
A
A
A
6.4
De gegevens op het constructeursplaatje
of de sticker A moeten bij corresponden-
tie en bij het bestellen van onderdelen
altijd worden vermeld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
3
1 2
A
A
A
IDENTIFICATIEPLAATJES MOTOR (2/2)
A
A
A
6.5
MATEN (in meters) (1/3)
Driedeurs uitvoering
0,862 2,640 0,797 1,546
4,299
1,423*
1,547
1,785
* Onbelast
6.6
MATEN (in meters) (2/3)
0,862 2,641 0,792 1,546
4,292
1,471*
* Onbelast
1,547
1,808
Vijfdeurs uitvoering
6.7
MATEN (in meters) (3/3)
Break uitvoering
0,862 2,703 0,994 1,546
4,558
1,461*
* Onbelast
1,547
1,766
6.8
Uitvoeringen 1.2 TCe 1.6 16V 2.0 16V 2.0 T 1.5 dCi 1.6 dCi 1.9 dCi 2.0 dCi
Type van de motor
(zie motorplaatje)
H5F Turbo K4M M4R F4R Turbo K9K R9M F9Q M9R
Cilinderinhoud (cm
3
) 1 197 1 598 1 998 1 998 1 461 1 598 1 870 1 995
Soort brandstof
Octaangetal
Ongelode benzine met het voorgeschreven octaange-
tal zoals aangegeven op de sticker in de tankdopklep.
Indien niet beschikbaar, is bij uitzondering ongelode
benzine te gebruiken:
met octaangetal 91 voor een sticker met 95, 98;
met octaangetal 87 voor een sticker waarop staat 91, 95,
98.
Dieselolie
De sticker in de tankdopklep geeft aan
welke brandstoffen toegestaan zijn.
Bougies
Gebruik uitsluitend de voor uw motor voorgeschreven
bougietypen:
Het type staat aangegeven op een sticker in de motor-
ruimte, raadpleeg anders uw merkdealer.
Montage van een niet voorgeschreven bougietype kan
tot ernstige motorschade leiden.
GEGEVENS VAN DE MOTOR
6.9
MASSA’S (in kg)
De aangegeven massa’s zijn van de basisuitvoering zonder opties: zijn variëren naargelang de uitrusting van uw auto. Raadpleeg de
merkdealer.
Vijfdeurs Break Driedeurs
Max. toegelaten totaalmassa (MMAC)
Max. toegelaten treinmassa (MTR)
De massa's staan op het constructeursplaatje (raadpleeg
de paragaaf “Identificatieplaatjes” in hoofdstuk 6)
Massa aanhanger geremd* wordt verkregen door berekening: MTR - MMAC
Massa aanhanger ongeremd* 635
Max. kogeldruk op trekhaak* 75
Toegelaten dakbelasting inclusief dragende delen 80 kg (met inbegrip van de dragende delen) Verboden
* Aanhangwagengewicht (trekken van een caravan, boot enz.)
Het trekken van een aanhangwagen is verboden wanneer de berekening MTR - MMAC gelijk is aan nul of wanneer de op het constructeursplaatje
aangegeven maximaal toegelaten treinmassa (MTR) gelijk is aan nul (of niet wordt aangegeven).
Respecteer de in het land geldende voorwaarden voor het trekken en de toegelaten maximale massa’s. Laat uw merkdealer een trekhaak
monteren en de bedrading van de auto aanpassen.
In geval van een auto met aanhanger, mag de max. toegelaten treinmassa (auto + aanhanger) nooit overschreden worden. Toch is toe-
gestaan:
een overschrijding van de max. toegelaten massa (MMTA) gemeten onder de achteras tot 15 %,
een overschrijding van de max. toegelaten totaalmassa (MMAC) tot 10 % of 100 kg (tot de eerste van deze twee waarden is bereikt).
In beide gevallen is de maximumsnelheid van het geheel 100 km/u en moet de bandenspanning worden verhoogd met 0,2 bar (3 PSI).
Het motorvermogen neemt af naarmate u hoger in de bergen rijdt. Wij adviseren u de maximale belasting met 10 % per 1 000 meter stijging te
verminderen.
Massaoverdracht breakuitvoeringen
Wanneer de maximaal toegelaten totale massa van de auto niet wordt bereikt, kan tot 200 kg extra worden geladen op de geremde aanhangwa-
gen tot de maximaal toegelaten treinmassa van de auto wordt bereikt.
6.10
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
ONDERDELEN EN REPARATIES
6.11
ONDERHOUDSCOUPONS (1/6)
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
6.12
ONDERHOUDSCOUPONS (2/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.13
ONDERHOUDSCOUPONS (3/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.14
ONDERHOUDSCOUPONS (4/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.15
ONDERHOUDSCOUPONS (5/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.16
ONDERHOUDSCOUPONS (6/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt
................................................
Plaatwerkcontrole:
OK Niet OK*
*Zie specifieke bladzijde
6.17
PLAATWERKCONTROLE (1/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.18
PLAATWERKCONTROLE (2/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.19
PLAATWERKCONTROLE (3/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.20
PLAATWERKCONTROLE (4/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.21
PLAATWERKCONTROLE (5/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.22
PLAATWERKCONTROLE (6/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN : ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
7.1
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/5)
A
aan/uit knop van de motor .....................................................2.3 2.5
aanhangwagen ................................................................................ 6.9
aansteker ....................................................................................... 3.22
aanvullende bevestigingsmiddelen...........................1.24 1.27, 1.30
bescherming zijkant ................................................................ 1.29
bij de autogordels achterin ..........................................1.24 1.28
bij de autogordels voorin .............................................1.24 1.27
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.24 1.30
aanvullende veiligheidsvoorzieningen voorin ....................1.24 1.27
aanwijzers:
buitentemperatuur ................................................................... 1.74
richtingaanwijzers ........................................................... 1.76, 5.18
ABS ..........................................................................1.57, 2.24 2.27
accessoireaansluiting .................................................................... 3.22
accessoires.................................................................................... 5.32
accu ........................................................................... 1.58, 4.14 – 4.15
storing .......................................................................... 5.28 – 5.29
achterbank .......................................................................... 3.23 – 3.24
gebruiksmogelijkheden ................................................ 3.23 – 3.24
achterklep ........................................................................... 3.25 – 3.26
achteruitrijcamera ............................................................... 2.41 – 2.42
achteruitrijradar..................................................................2.37 2.40
achteruitversnelling
inschakelen ........................................................ 2.11, 2.43 2.45
actieradius ..................................................................................... 1.65
afdalingscontrole ...............................................................2.24 2.27
afstellen van de juiste zithouding.......................................... 1.14, 1.21
afstellen zithouding ........................................................................ 1.15
airbag........................................................................1.24 1.30, 1.57
activeren passagiersairbags voorin ......................................... 1.50
uitschakelen passagiersairbag voorin ..................................... 1.48
airconditioning ..................................................................... 3.4 3.11
alarmknipperlichten ............................................................ 1.76 – 1.77
antiblokkeersysteem: ABS .................................................2.24 2.27
anticorrosiebescherming ............................................................... 4.16
antiluchtverontreiniging
tips ...............................................................................2.15 2.18
armsteun
voor ......................................................................................... 3.19
asbak ............................................................................................. 3.22
autogordels ...........................................1.21 1.27, 1.29 – 1.30, 1.59
automatische parkeerrem ..................................................2.12 2.14
automatische portiervergrendeling tijdens het rijden ..................... 1.13
automatische transmissie (gebruik) ...................................2.43 2.45
B
bagageafdekplaat .......................................................................... 3.27
bagageruimte........................................3.25, 3.28 3.31, 3.33 – 3.34
banden..................................... 2.20 2.23, 4.12 – 4.13, 5.12 5.14
bandenspanning ................................... 2.20 2.23, 4.12 – 4.13, 5.13
bandenspanning-controlesysteem...................1.59, 1.68, 2.20 2.23
batterijtje RENAULT card .............................................................. 5.30
bedieningsorganen ............................................................ 1.52 1.59
bevestigingsmiddelen voor kinderen .............1.31 – 1.32, 1.34 1.50
bevestigingssysteem voor kinderen .............. 1.31 – 1.32, 1.34 1.50
bijzonderheid van de benzinemotor................................................. 2.9
bijzonderheid van de dieselmotor .................................................. 2.10
binnenlicht ...................................................... 3.16 – 3.17, 5.24 – 5.25
boodschappen op het instrumentenpaneel ....................... 1.62 1.72
boordcomputer ............................................ 1.56 1.59, 1.62 1.72
brandstof
inhoud ..................................................................................... 1.88
kwaliteit .......................................................................1.88 1.90
tanken ................................................................
1.59, 1.88 1.90
tips voor zuinig rijden ..................................................2.15 2.17
verbruik ..........................................1.59, 1.64 – 1.65, 2.15 2.17
brandstof besparen............................................................2.15 2.17
brandstofpeil .................................................................................. 1.60
brandstoftank
inhoud .........................................................................1.88 1.90
brandstofverbruik ..................................1.59, 1.64 – 1.65, 2.15 2.17
buitentemperatuur ......................................................................... 1.74
C
caravan trekken ...................................................................... 3.32, 6.9
claxon ............................................................................................ 1.76
claxon en lichtsignaal .................................................................... 1.76
commando’s ......................................................................1.52 1.55
contact aanzetten van de auto ........................................................ 2.4
7.2
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/5)
controlelampjes ........................................... 1.56 1.59, 1.62 1.72
D
dakdragers..................................................................................... 3.35
dashboard..........................................................................1.52 1.55
dashboardkastje ............................................................................ 3.20
display ...............................................................................1.56 1.61
dynamische rijcontrole: ESC .............................................2.24 2.27
E
ESC: dynamische rijcontrole .............................................2.24 2.27
extra portiervergrendeling................................................................ 1.8
F
filter
brandstof ..................................................................................4.11
filter:
interieur ....................................................................................4.11
lucht ..........................................................................................4.11
olie .......................................................................... 4.6 4.8, 4.11
functie Stop and Start ............................................................2.6 2.8
G
geïntegreerde bediening van handsfree telefoon .......................... 3.36
geluidssignaal ....................................................... 1.9, 1.58, 1.76, 1.79
gereedschap .................................................................................... 5.8
gordelspanners ..................................................................1.24 1.27
autogordels voorin .......................................................1.24 1.27
H
handrem ................................................................................1.56, 2.11
hoedenplank ....................................................................... 3.26 – 3.27
hoofdsteunen ...................................................................... 1.14 – 1.15
hulp bij wegrijden op helling .............................................. 2.24 2.27
I
identificatieplaatjes ................................................................. 6.3 – 6.4
imperiaal
dakdragers .............................................................................. 3.35
inhoud brandstoftank .........................................................1.88 1.90
inhoud motorolie ....................................................................4.6 4.8
inrichting ............................................................................3.18 3.21
inrijden ............................................................................................. 2.2
instrumentenpaneel .................................................. 1.56 1.72, 1.77
interieurbekleding
onderhoud .................................................................... 4.18 – 4.19
K
kaartleeslampje .................................................................. 3.16 – 3.17
katalysator ............................................................................ 2.9 – 2.10
kinderen ................................................... 1.9 – 1.10, 1.31 – 1.32, 1.32
kinderen (veiligheid) ............................................... 1.2, 1.6, 1.10, 3.12
kinderen vervoeren ........................................1.31 – 1.32, 1.34 1.50
kinderveiligheid ..............1.2, 1.6, 1.10, 1.31 – 1.32, 1.34 1.50, 3.12
kinderzitjes.....................................................1.31 – 1.32, 1.34 1.47
klokje ............................................................................................. 1.74
knipperlichten ..................................................1.56, 1.76, 5.15 5.17
koelvloeistof ............................................................................ 1.60, 4.9
koplampen
draaibare ................................................................................. 1.79
verstellen ................................................................................. 1.81
vervangen van een lamp .............................................5.15 5.17
voor .............................................................................5.15 5.17
koplampen elektrisch verstellen .................................................... 1.81
koplampsproeiers .......................................................................... 1.86
krik ................................................................................................... 5.8
L
lak
onderhoud .................................................................... 4.16 – 4.17
lampen
vervangen ...................................................................5.15 5.23
lekke band .............................................................5.2, 5.8, 5.10 – 5.11
lichten:
achteruitrijlichten ..................................................................... 5.18
alarmknipperlichten ................................................................. 1.76
dimlichten ..................................................1.56, 1.77, 5.15 5.17
grootlicht ....................................................1.56, 1.79, 5.15 5.17
kentekenverlichting ................................................................. 5.23
markeringslichten ........................................................... 1.77, 5.18
7.3
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/5)
mistlichten .................................................1.56, 1.80, 5.15 5.18
regeling ................................................................................... 1.81
remlichten ................................................................................ 5.18
richtingaanwijzers ......................................1.56, 1.76, 5.15 5.18
lichtsignaal ..................................................................................... 1.76
luidsprekers
plaats ....................................................................................... 5.31
M
make-up spiegels .......................................................................... 3.15
massa’s ........................................................................................... 6.9
maten.....................................................................................6.5 6.7
memory systeem van de bestuurdersstoel .................................... 1.19
menu persoonlijke instellingen van de auto................................... 1.73
meters:
instrumentenpaneel. ....................................................1.56 1.63
milieu ............................................................................................. 2.19
mistlichten..........................................................................5.15 5.17
motor op stand-by zetten .......................................................2.6 2.8
motorkap................................................................................. 4.2 – 4.3
motorolie .......................................................................1.58, 4.4 4.8
motorolie verversen ...............................................................4.4 4.8
multimedia uitrusting...................................................................... 3.36
N
navigatie ........................................................................................ 3.36
navigatiesysteem ........................................................................... 3.36
noodsleutel ............................................................................. 1.2 – 1.3
noodstopbekrachtiging ......................................................2.24 2.27
noodstopbekrachtiging: BAS .............................................2.24 2.27
O
oliepeil van de motor ............................................................. 4.4 4.8
onderdelen..................................................................................... 6.10
onderhoud ..................................................................................... 2.18
onderhoud:
carrosserie ................................................................... 4.16 – 4.17
interieurbekleding ......................................................... 4.18 – 4.19
mechanisch ............................. 4.2 – 4.3, 4.14 – 4.15, 6.11 6.16
onderhoudsinterval ...................................................... 6.11 6.16
onderhoudscoupons .......................................................... 6.11 6.16
onderhoudsinterval ............................................................. 1.66 – 1.67
ontdooien/ontwasemen achterruit ............................................ 3.5, 3.9
ontdooien/ontwasemen voorruit ............................................... 3.5, 3.9
ontgrendelen van de portieren.............................................1.11 – 1.12
opbergruimtes.............................................. 3.18 3.21, 3.28 3.30
open dak ............................................................................3.12 3.14
openen van de portieren......................................................1.9 1.12
opkrikken van de auto
verwisselen van een wiel ..............................................5.10 – 5.11
P
parkeerhulp........................................................................2.37 2.42
peilen ................................................................................... 4.9 4.11
remvloeistof ............................................................................. 4.10
ruitensproeierreservoir .............................................................4.11
peilen:
brandstof ................................................................................. 1.60
koelvloeistof ..................................................................... 1.60, 4.9
peilstaaf motorolie ........................................................................... 4.5
persoonlijke instellingen van de auto ................................... 1.69, 1.73
plaatwerkcontrole ..............................................................6.17 6.22
pompset voor de banden .......................................................5.3 5.7
portieren ...................................................................... 1.9 – 1.10, 1.13
portieren / achterklep ................................................... 1.8 – 1.10, 1.13
portieren vergrendelen ............................................... 1.2 1.10, 1.13
portiervergrendeling.................................................... 1.8, 1.11 1.13
R
radio............................................................................................... 3.36
voorbereiding .......................................................................... 5.31
radio inbouwen .............................................................................. 5.31
radiovoorbereiding ......................................................................... 5.31
remvloeistof ................................................................................... 4.10
RENAULT card
batterijtje .................................................................................. 5.30
gebruik ............................................................................1.2 1.8
reservewiel ...................................................................................... 5.2
reservoir
koelvloeistof .............................................................................. 4.9
7.4
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (4/5)
remvloeistof ............................................................................. 4.10
ruitensproeier ...........................................................................4.11
rijden . 2.2 2.5, 2.9 2.17, 2.20 2.27, 2.30 2.40, 2.43 2.45
rijpositie
instellingen ..................................................................1.21 1.23
rijtips ..................................................................................2.15 2.17
rijverlichting...............................................................1.77, 5.15 5.17
ruitbediening. ..................................................................... 3.12 3.14
ruitensproeiers .......................................................... 1.82 1.87, 4.11
ruitenwisser .......................................................................1.82 1.87
bladen ..................................................................................... 5.33
ruitenwisser/-sproeier ........................................................1.82 1.87
ruitenwisserbladen......................................................................... 5.33
S
schakelen ................................................................. 2.11, 2.43 2.45
scheidingsnet...................................................................... 3.33 – 3.34
schoonmaken:
binnenkant auto ............................................................ 4.18 – 4.19
selecteurhendel automatische transmissie........................2.43 2.45
signaal
geluid ....................................................................................... 1.76
licht .......................................................................................... 1.76
signalen verlichting ............................................................1.77 1.81
sjorringen ................................................................... 1.34 – 1.35, 3.31
sleepogen .................................................................... 5.8, 5.34 – 5.35
slepen
pechhulp ....................................................................... 5.34 – 5.35
sluiten van de portieren .......................................................1.9 1.12
snelheidsbegrenzer ..................................................1.57, 2.30 2.32
snelheidsregelaar .....................................................1.57, 2.30 2.36
snelheidsregelaar/-begrenzer ............................................2.30 2.36
spiegels ......................................................................................... 1.75
starten van de motor..............................................................2.3 2.8
stilzetten van de motor ..........................................................2.3 2.5
Stop and Start........................................................................2.6 2.8
storingen ...................................................... 1.56 1.59, 5.36 5.41
stuurbekrachtiging ......................................................................... 1.51
stuurwiel
verstellen ................................................................................. 1.51
T
tankdop ..............................................................................1.88 1.90
technische gegevens ...........................................6.3 6.7, 6.9 – 6.10
telefoon .......................................................................................... 3.36
temperatuurregeling ............................................................3.6 3.10
tijd .................................................................................................. 1.74
tips voor een schoner milieu ..............................................2.15 2.18
toegang tot de zitplaatsen achter .................................................. 1.20
tractiecontrole .................................................................... 2.24 2.27
trekhaak
montage .................................................................................. 3.32
trekken
trekhaak .................................................................................. 3.32
U
uitschakelen passagiersairbag voorin
........................................... 1.48
uitschakelvertraging.............................................................. 1.79, 1.81
V
veiligheidsvoorzieningen zijkant .................................................... 1.29
ventilatie ..............................................................................3.4 3.10
ventilatieroosters .................................................................... 3.2 – 3.3
verlichting
instrumentenpaneel ................................................................. 1.77
binnenkant ................................................ 3.15 – 3.17, 5.24 – 5.25
buitenkant ....................................................................1.77 1.80
versnellingshendel .......................................................................... 2.11
verstellen van de koplampen ......................................................... 1.81
verstellen van de voorstoelen ............................................. 1.16 – 1.17
vervangen van een lamp ...................................................5.15 5.23
vervoer van voorwerpen
in de bagageruimte ............................................. 3.31, 3.33 – 3.34
scheidingsnet ............................................................... 3.33 – 3.34
verwarming .......................................................................... 3.4 3.11
verwisselen van een wiel .....................................................5.10 – 5.11
voorstoel
bestuurder met geheugen ....................................................... 1.19
voorstoelen
met elektrische bediening ....................................................... 1.18
met handmatige bediening ...................................................... 1.16
7.5
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (5/5)
verstellen ........................................1.14, 1.16 – 1.17, 1.21 1.23
W
waarschuwing bij het verlaten van de rijstrook .......... 1.59, 2.28 – 2.29
wassen ............................................................................... 4.16 – 4.17
wieldoppen ...................................................................................... 5.9
wieldopsleutel ......................................................................... 5.8 – 5.9
wielen (veiligheid) ..............................................................5.12 5.14
wielmoersleutel ................................................................................ 5.8
wielsleutel ........................................................................................ 5.8
Z
zekeringen .......................................................................... 5.26 – 5.27
zijknipperlichten
vervangen van een lamp ......................................................... 5.23
zonneklep ...................................................................................... 3.15
à999105351Rñêíä
YB
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 1116-4 – 99 91 053 51R – 04/2015 – Edition néerlandaise
(
www.myrenault.com
)
E-Guide
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270

Renault Megane 3 Ph2 Handleiding

Type
Handleiding