Philips HP4651/00 Handleiding

Type
Handleiding
English Page 4
Keep page 3 and pages 46 and 47 open when
reading these operating instructions.
Français Page 7
Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et les
pages 46 et 47.
Deutsch Seite 10
Schlagen Sie beim Lesen der
Gebrauchsanweisung Seite 3 und Seiten 46
und 47 auf.
Nederlands Pagina 13
Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing
pagina 3 en de pagina's 46 en 47 op.
Italiano Pagina 16
Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3
e le pagine 46 e 47 e leggete attentamente le
istruzioni per l'uso.
Español Página 19
Desplegar la página 3 y las páginas 46 y 47 al
leer las instrucciones de manejo.
Português Página 22
Durante a leitura do modo de emprêgo,
desdobre e verifique a pág. 3 e as pág. 46 e 47.
Dansk Side 25
Hold side 3 og side 46 og 47 opslået mens De
læser brugsanvisningen.
Norsk Side 28
Slå opp på side 3 og side 46 og 47 før De leser
videre.
Svenska Sid 31
Ha sidan 3 och sidan 46 och 47 utvikt när ni
läser bruksanvisningen.
Suomi Sivu 34
Pidä sivu 3 ja sivut 46 ja 47 auki samalla kun
luet käyttöohjetta.
Ελληνικά Σελίδα 37
Για τις δηγίες ρήσεως, ανίτε τις
σελίδες 3, 46 και 47.
Türkçe Sayfa 40
Kullanım kılavuzunu okuduπunuzda 3., 46. ve
47. sayfaları açınız.
2
13
Deze nieuwe Philips Profile Volume & Shape is speciaal ontwikkeld om uw haar in het gewenste model te
brengen. Het apparaat is snel en gemakkelijk in het gebruik. Wij hopen dat u deze Profile Volume &
Shape - de haarstyler waarmee u kunt stylen zoals u wilt - met veel plezier zult gebruiken. Lees vóór
gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om het beste resultaat te bereiken. Zie ook de illustraties
op de uitklappagina’s.
vooral belangrijk wanneer u uw kapsel wilt
veranderen. Droog het natte haar na het wassen
op de normale wijze, totdat het nog een beetje
vochtig is. Begin daarna pas met het apparaat te
werken. Als het haar droog is, maak het dan
eerst wat vochtig.
Borstel of kam uw haar voordat u het in model
gaat brengen, om eventuele klitten te
verwijderen.
Laat het haar tijdens het modelleren niet tè
droog worden. Door te langdurig drogen worden
de uiteinden van het haar springerig, waardoor
het moeilijk in model te brengen is.
De resultaten met de Profile Volume & Shape
zijn afhankelijk van factoren zoals de dikte, de
lengte en de structuur van het haar. Stel daarom
voor uzelf vast wat de mogelijkheden zijn met
ieder hulpstuk en hoe u het beste tot het
gewenste resultaat kunt komen.
Let er bij gebruik van de grote luchtborstel op,
dat u de borstel niet vast draait in het haar.
Draai de borstel nooit meer dan anderhalve keer
rond. Wanneer u de borstel uit het haar haalt,
hou hem dan weg van uw hoofd om te
voorkomen dat de borstel onderliggende haren
meeneemt.
Als het haar warm en droog aanvoelt, kunt u het
hulpstuk uit uw haar halen. Hoe lang u het
hulpstuk in het haar moet houden hangt af van
de dikte van het haar en de hoeveelheid haar
die per streng gekruld wordt.
Gebruik stand || (de hoogste stand) wanneer u
begint te modelleren.
Wanneer het haar droger begint te worden, kunt
u terugschakelen naar stand I.
Voor een langduriger resultaat zet u de Profile
Volume & Shape enige seconden in stand 1
(“Koude lucht") voordat u de borstel uit het haar
verwijdert. Op deze wijze wordt de krul of slag
gefixeerd en zal uw haar langer in model blijven.
Schakel het apparaat altijd eerst uit voordat u de
hulpstukken verwisselt.
Nederlands
Algemene beschrijving (fig. 1)
A Haarstyler
B Shape Style borstel
C Grote ovale borstel
D Grote luchtborstel
E Schakelaar
0 = Uit
| = Zachte, warme luchtstroom voor
gemakkelijk modelleren
|| = Sterkere, warmere luchtstroom voor snel
drogen en modelleren
= Koude lucht
F Luchtinlaatrooster
G Draaibare snoeraansluiting
H Ontgrendelknop om hulpstukken af te nemen
I Ophangoog
Hulpstuk bevestigen
- Houd het hulpstuk
precies in het verlengde
van het apparaat. Let er
daarbij op dat de pijlen
op het hulpstuk
overeenkomen met de
pijlen op het apparaat.
Stevig vastdrukken
(fig. 2).
Hulpstuk afnemen
- Houd de ontgrendelknop
ingedrukt en trek het
hulpstuk in de richting
van de pijl (fig. 3).
Gebruik
Een goed geknipt kapsel vormt de beste basis
voor goede styling resultaten.
De Profile Volume & Shape is het meest effectief
wanneer uw haar een beetje vochtig is. Dit is
CLICK
2
1
2
3
Hulpstukken
Shape Style borstel
De Shape Style borstel is geschikt voor steil en
golvend haar van elke lengte, in het bijzonder voor
lang haar. Het speciale ontwerp, met de holle
geperforeerde buis, zorgt ervoor dat de warme
lucht direct op uw hoofdhuid geblazen wordt. De
bolletjes op de borstelpinnen geven een goede
grip op het haar. De verwarmde metalen plaat op
de voor- en achterzijde van de borstel garandeert
optimale resultaten, qua volume, 'body' en style.
Voor een langduriger resultaat kunt u wat mousse
in uw haar aanbrengen, voordat u gaat stylen.
Volume
- Breng de Shape Style borstel in het haar. Borstel
over de hoofdhuid tegen de groeirichting van het
haar in. Maak dan een draaiende beweging van
het hoofd af (fig. 4). Het haar wordt hierdoor
opgelicht en valt luchtig terug op het hoofd. Op
deze manier brengt u maximaal volume en
“body”in het haar aan.
Als uw haar nog vochtig is, kunt u de Shape
Style borstel ook even stil houden voordat u
deze met een draaiende beweging uit het haar
verwijdert.
U kunt ook volume in lang haar brengen door uw
hoofd naar beneden te houden en het haar zo
met de Shape Style borstel door te borstelen.
Modelleren en stylen
Golven maken in medium tot lang haar
- Schakel het apparaat in. Neem de uiteinden van
het haar (fig. 5) en draai ze om de borstel in de
gewenste richting (fig. 6). De uiteindelijke vorm
van het model hangt af van de dikte van de lok
die u neemt.
- Haal de borstel uit het haar, door het van het
hoofd af te draaien, zodra het haar warm
aanvoelt.
- Laat de krullen of golven even afkoelen voordat
u ze definitief in model brengt, met kam, borstel
of uw vingertoppen (fig. 7).
Grote luchtborstel
Krullen in kort tot halflang haar
- Trek met een kam kleine scheidingen (fig. 8) om
strengen te maken. Neem niet te veel haar in
één streng.
- Schakel het apparaat in. Draai het haar in de
gewenste krulrichting om de borstel (fig. 9).
Wanneer u de grote luchtborstel gebruikt, pas
dan op dat uw haar niet verstrikt raakt in de
borstel. Draai daarom nooit meer dan
anderhalve keer rond.
Draai de borstel zo dat de haren recht op de
hoofdhuid staan (fig. 10).
Zo krijgt uw haar meer volume.
- Zodra het haar warm aanvoelt, neemt u de
borstel voorzichtig uit het haar.
Krullen en slagen in lang haar
- Schakel het apparaat in. Neem de uiteinden van
het haar (fig. 11) en draai ze om het hulpstuk, in
de gewenste krulrichting (fig. 12).
De hoeveelheid haar en de borstel bepalen de
vorm van de slag die in uw haar komt.
- Zodra het haar warm aanvoelt, schakelt u het
apparaat uit en kunt u de borstel voorzichtig uit
het haar halen.
- Laat de krullen en slagen eerst goed afkoelen
voordat u ze kamt, borstelt of met de vingers in
het definitieve model brengt (fig. 13).
De borstel uit het haar verwijderen:
Grote luchtborstel:
- Draai de borstel voorzichtig in tegengestelde
richting zonder de krul aan te tasten. Let op dat
de luchtborstel geen onderliggende haren
meeneemt; daardoor zou de borstel in het haar
vast kunnen raken.
Grote ovale borstel:
- Deze borstel is speciaal geschikt voor het in
model brengen en stylen van langer haar. De
bolletjes op de borstelpinnen beschermen uw
haar. Ze trekken het haar niet uit, krassen niet
op de hoofdhuid en zijn erg geschikt voor het
voorzichtig uitborstelen van knopen, terwijl de
warme lucht het haar glad en zacht maakt. De
borstel glijdt soepel door het (natte) haar,
voorkomt klitten en helpt knopen verwijderen.
Opstaand haar
- Gebruik de grote ovale borstel om opstaand
haar te krijgen; breng de pennen in uw kapsel tot
op de hoofdhuid.
- Begin vanaf de voorkant en borstel naar
achteren en naar voren vanaf het beginpunt
(fig. 14).
Zacht golvend haar
- Om uw kapsel te verzorgen, te kammen en goed
af te werken; til het haar op vanaf de wortel aan
beide zijden van uw hoofd, en volg de hele
haarlengte met de styler (fig. 15). Met deze
techniek krijgt u springerige einden weer strak in
model en maakt u uw haar zacht en glanzend
fig. 16).
14
Schoonmaken
De borstels kunnen met een kleine borstel of een
droge doek worden schoongemaakt.
Opbergen
Met behulp van het
ophangoog kunt u het
apparaat ophangen
(fig. 17).
15
17
Belangrijk
Controleer, voordat u het apparaat gebruikt, of de spanning die op het
apparaat is aangegeven, overeenkomt met de netspanning in uw woning.
Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water in bijv. bad, wasbak of
gootsteen.
Als het apparaat in het water is valt, trek dan meteen de stekker uit het stopcontact en gooi
het apparaat daarna weg. U kunt het niet meer gebruiken.
Controleer altijd of het hulpstuk geheel droog is (van binnen en van buiten!) voordat u dit op
het basisapparaat bevestigt.
Schakel het apparaat altijd uit wanneer u het neerlegt; ook als dat slechts voor korte tijd is.
Als extra beveiliging is het raadzaam de groep van de elektrische installatie, die de badkamer
van stroom voorziet, te zekeren door middel van een aardlekschakelaar met een waarde van
maximaal 30 mA. Raadpleeg hiervoor uw installateur.
Ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld, staat het nog steeds onder spanning. Trek altijd
na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Sluit nooit het luchtinlaatrooster af.
Het product is voorzien van een automatische beveiliging tegen oververhitting. Als het
apparaat oververhit is geraakt, schakelt het zichzelf uit. Neem dan de stekker uit het
stopcontact. Nadat het apparaat een paar minuten is afgekoeld, kunt u het weer gebruiken.
Controleer dan eerst of de luchtinlaatopening niet geblokkeerd is door pluizen, haren e.d.
Raadpleeg uw leverancier of een Philips Service Centrum in geval van twijfel.
Controleer regelmatig of het netsnoer nog in goede staat verkeert. Wind het netsnoer niet om
het apparaat.
Het snoer van dit apparaat kan niet worden vervangen. Als het snoer is beschadigd, kan het
apparaat niet meer worden gebruikt.
Wend u voor inspectie of reparatie tot een door Philips erkende reparateur of Philips Service
Centrum. Onoordeelkundig uitgevoerde reparaties kunnen levensgevaar veroorzaken.

Documenttranscriptie

English Page 4 • Keep page 3 and pages 46 and 47 open when reading these operating instructions. Français Page 7 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et les pages 46 et 47. Deutsch Seite 10 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 und Seiten 46 und 47 auf. Nederlands Pagina 13 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 en de pagina's 46 en 47 op. Italiano Pagina 16 • Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e le pagine 46 e 47 e leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Español Página 19 • Desplegar la página 3 y las páginas 46 y 47 al leer las instrucciones de manejo. Português Página 22 • Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3 e as pág. 46 e 47. Dansk Side 25 • Hold side 3 og side 46 og 47 opslået mens De læser brugsanvisningen. Norsk Side 28 • Slå opp på side 3 og side 46 og 47 før De leser videre. Svenska Sid 31 • Ha sidan 3 och sidan 46 och 47 utvikt när ni läser bruksanvisningen. Suomi Sivu 34 • Pidä sivu 3 ja sivut 46 ja 47 auki samalla kun luet käyttöohjetta. Ελληνικά Σελίδα 37 • Για τις οδηγίες χρήσεως, ανοίξτε τις σελίδες 3, 46 και 47. Türkçe Sayfa 40 • Kullanım kılavuzunu okuduπunuzda 3., 46. ve 47. sayfaları açınız. 2 Nederlands Deze nieuwe Philips Profile Volume & Shape is speciaal ontwikkeld om uw haar in het gewenste model te brengen. Het apparaat is snel en gemakkelijk in het gebruik. Wij hopen dat u deze Profile Volume & Shape - de haarstyler waarmee u kunt stylen zoals u wilt - met veel plezier zult gebruiken. Lees vóór gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om het beste resultaat te bereiken. Zie ook de illustraties op de uitklappagina’s. Algemene beschrijving (fig. 1) A B C D E F G H I Haarstyler Shape Style borstel Grote ovale borstel Grote luchtborstel Schakelaar 0 = Uit | = Zachte, warme luchtstroom voor gemakkelijk modelleren || = Sterkere, warmere luchtstroom voor snel drogen en modelleren = Koude lucht Luchtinlaatrooster Draaibare snoeraansluiting Ontgrendelknop om hulpstukken af te nemen Ophangoog • • • Hulpstuk bevestigen - Houd het hulpstuk precies in het verlengde van het apparaat. Let er daarbij op dat de pijlen op het hulpstuk overeenkomen met de pijlen op het apparaat. Stevig vastdrukken (fig. 2). • 2 • CLICK • • Hulpstuk afnemen 3 1 2 - Houd de ontgrendelknop ingedrukt en trek het hulpstuk in de richting van de pijl (fig. 3). • Gebruik • Een goed geknipt kapsel vormt de beste basis voor goede styling resultaten. • De Profile Volume & Shape is het meest effectief wanneer uw haar een beetje vochtig is. Dit is 13 vooral belangrijk wanneer u uw kapsel wilt veranderen. Droog het natte haar na het wassen op de normale wijze, totdat het nog een beetje vochtig is. Begin daarna pas met het apparaat te werken. Als het haar droog is, maak het dan eerst wat vochtig. Borstel of kam uw haar voordat u het in model gaat brengen, om eventuele klitten te verwijderen. Laat het haar tijdens het modelleren niet tè droog worden. Door te langdurig drogen worden de uiteinden van het haar springerig, waardoor het moeilijk in model te brengen is. De resultaten met de Profile Volume & Shape zijn afhankelijk van factoren zoals de dikte, de lengte en de structuur van het haar. Stel daarom voor uzelf vast wat de mogelijkheden zijn met ieder hulpstuk en hoe u het beste tot het gewenste resultaat kunt komen. Let er bij gebruik van de grote luchtborstel op, dat u de borstel niet vast draait in het haar. Draai de borstel nooit meer dan anderhalve keer rond. Wanneer u de borstel uit het haar haalt, hou hem dan weg van uw hoofd om te voorkomen dat de borstel onderliggende haren meeneemt. Als het haar warm en droog aanvoelt, kunt u het hulpstuk uit uw haar halen. Hoe lang u het hulpstuk in het haar moet houden hangt af van de dikte van het haar en de hoeveelheid haar die per streng gekruld wordt. Gebruik stand || (de hoogste stand) wanneer u begint te modelleren. Wanneer het haar droger begint te worden, kunt u terugschakelen naar stand I. Voor een langduriger resultaat zet u de Profile Volume & Shape enige seconden in stand 1 (“Koude lucht") voordat u de borstel uit het haar verwijdert. Op deze wijze wordt de krul of slag gefixeerd en zal uw haar langer in model blijven. Schakel het apparaat altijd eerst uit voordat u de hulpstukken verwisselt. Hulpstukken Draai de borstel zo dat de haren recht op de hoofdhuid staan (fig. 10). Zo krijgt uw haar meer volume. - Zodra het haar warm aanvoelt, neemt u de borstel voorzichtig uit het haar. • Shape Style borstel De Shape Style borstel is geschikt voor steil en golvend haar van elke lengte, in het bijzonder voor lang haar. Het speciale ontwerp, met de holle geperforeerde buis, zorgt ervoor dat de warme lucht direct op uw hoofdhuid geblazen wordt. De bolletjes op de borstelpinnen geven een goede grip op het haar. De verwarmde metalen plaat op de voor- en achterzijde van de borstel garandeert optimale resultaten, qua volume, 'body' en style. Voor een langduriger resultaat kunt u wat mousse in uw haar aanbrengen, voordat u gaat stylen. Krullen en slagen in lang haar - Schakel het apparaat in. Neem de uiteinden van het haar (fig. 11) en draai ze om het hulpstuk, in de gewenste krulrichting (fig. 12). De hoeveelheid haar en de borstel bepalen de vorm van de slag die in uw haar komt. - Zodra het haar warm aanvoelt, schakelt u het apparaat uit en kunt u de borstel voorzichtig uit het haar halen. - Laat de krullen en slagen eerst goed afkoelen voordat u ze kamt, borstelt of met de vingers in het definitieve model brengt (fig. 13). Volume - Breng de Shape Style borstel in het haar. Borstel over de hoofdhuid tegen de groeirichting van het haar in. Maak dan een draaiende beweging van het hoofd af (fig. 4). Het haar wordt hierdoor opgelicht en valt luchtig terug op het hoofd. Op deze manier brengt u maximaal volume en “body”in het haar aan. De borstel uit het haar verwijderen: • Grote luchtborstel: - Draai de borstel voorzichtig in tegengestelde richting zonder de krul aan te tasten. Let op dat de luchtborstel geen onderliggende haren meeneemt; daardoor zou de borstel in het haar vast kunnen raken. • Als uw haar nog vochtig is, kunt u de Shape Style borstel ook even stil houden voordat u deze met een draaiende beweging uit het haar verwijdert. • U kunt ook volume in lang haar brengen door uw hoofd naar beneden te houden en het haar zo met de Shape Style borstel door te borstelen. • Grote ovale borstel: - Deze borstel is speciaal geschikt voor het in model brengen en stylen van langer haar. De bolletjes op de borstelpinnen beschermen uw haar. Ze trekken het haar niet uit, krassen niet op de hoofdhuid en zijn erg geschikt voor het voorzichtig uitborstelen van knopen, terwijl de warme lucht het haar glad en zacht maakt. De borstel glijdt soepel door het (natte) haar, voorkomt klitten en helpt knopen verwijderen. Modelleren en stylen Golven maken in medium tot lang haar - Schakel het apparaat in. Neem de uiteinden van het haar (fig. 5) en draai ze om de borstel in de gewenste richting (fig. 6). De uiteindelijke vorm van het model hangt af van de dikte van de lok die u neemt. - Haal de borstel uit het haar, door het van het hoofd af te draaien, zodra het haar warm aanvoelt. - Laat de krullen of golven even afkoelen voordat u ze definitief in model brengt, met kam, borstel of uw vingertoppen (fig. 7). Opstaand haar - Gebruik de grote ovale borstel om opstaand haar te krijgen; breng de pennen in uw kapsel tot op de hoofdhuid. - Begin vanaf de voorkant en borstel naar achteren en naar voren vanaf het beginpunt (fig. 14). • Grote luchtborstel Krullen in kort tot halflang haar - Trek met een kam kleine scheidingen (fig. 8) om strengen te maken. Neem niet te veel haar in één streng. - Schakel het apparaat in. Draai het haar in de gewenste krulrichting om de borstel (fig. 9). Wanneer u de grote luchtborstel gebruikt, pas dan op dat uw haar niet verstrikt raakt in de borstel. Draai daarom nooit meer dan anderhalve keer rond. Zacht golvend haar - Om uw kapsel te verzorgen, te kammen en goed af te werken; til het haar op vanaf de wortel aan beide zijden van uw hoofd, en volg de hele haarlengte met de styler (fig. 15). Met deze techniek krijgt u springerige einden weer strak in model en maakt u uw haar zacht en glanzend fig. 16). 14 Schoonmaken De borstels kunnen met een kleine borstel of een droge doek worden schoongemaakt. Opbergen 17 Met behulp van het ophangoog kunt u het apparaat ophangen (fig. 17). Belangrijk • Controleer, voordat u het apparaat gebruikt, of de spanning die op het apparaat is aangegeven, overeenkomt met de netspanning in uw woning. • Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water in bijv. bad, wasbak of gootsteen. Als het apparaat in het water is valt, trek dan meteen de stekker uit het stopcontact en gooi het apparaat daarna weg. U kunt het niet meer gebruiken. • Controleer altijd of het hulpstuk geheel droog is (van binnen en van buiten!) voordat u dit op het basisapparaat bevestigt. • Schakel het apparaat altijd uit wanneer u het neerlegt; ook als dat slechts voor korte tijd is. • Als extra beveiliging is het raadzaam de groep van de elektrische installatie, die de badkamer van stroom voorziet, te zekeren door middel van een aardlekschakelaar met een waarde van maximaal 30 mA. Raadpleeg hiervoor uw installateur. • Ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld, staat het nog steeds onder spanning. Trek altijd na gebruik de stekker uit het stopcontact. • Sluit nooit het luchtinlaatrooster af. • Het product is voorzien van een automatische beveiliging tegen oververhitting. Als het apparaat oververhit is geraakt, schakelt het zichzelf uit. Neem dan de stekker uit het stopcontact. Nadat het apparaat een paar minuten is afgekoeld, kunt u het weer gebruiken. Controleer dan eerst of de luchtinlaatopening niet geblokkeerd is door pluizen, haren e.d. Raadpleeg uw leverancier of een Philips Service Centrum in geval van twijfel. • Controleer regelmatig of het netsnoer nog in goede staat verkeert. Wind het netsnoer niet om het apparaat. • Het snoer van dit apparaat kan niet worden vervangen. Als het snoer is beschadigd, kan het apparaat niet meer worden gebruikt. • Wend u voor inspectie of reparatie tot een door Philips erkende reparateur of Philips Service Centrum. Onoordeelkundig uitgevoerde reparaties kunnen levensgevaar veroorzaken. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Philips HP4651/00 Handleiding

Type
Handleiding