Juno JB084C1 Handleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
Handleiding
INHOUDSOPGAVE
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 4
Montage 7
Beschrijving van het product 8
Bedieningspaneel 8
Voor het eerste gebruik 9
Dagelijks gebruik 10
Klokfuncties 12
Gebruik van de accessoires 13
Extra functies 14
Aanwijzingen en tips 15
Onderhoud en reiniging 26
Probleemoplossing 30
Energiezuinigheid 31
Wijzigingen voorbehouden.
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds-
en reparatie-informatie:
www.juno.de/support
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie
en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit
uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de
instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor
toekomstig gebruik.
De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Kinderen jonger dan 8 jaar oud en personen met zware en
complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het
apparaat te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder
toezicht staan.
Laat kinderen niet spelen met het apparaat.
Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en
verwijder ze op gepaste wijze.
2
WAARSCHUWING: Houd kinderen en huisdieren uit de
buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt.
Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens
gebruik.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te
voorkomen de verwarmingselementen aan te raken.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht,
dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te
trekken.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische
schokken te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde
structuur installeert.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken,
deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon
deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te
voorkomen.
3
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Installatie
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus
mag het apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het
apparaat, want het is zwaar. Gebruik
altijd veiligheidshandschoenen en
gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de
handgreep van zijn plaats.
Installeer het apparaat op een veilige
en geschikte plaats die aan alle
installatie-eisen voldoet.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Controleer voordat u het apparaat
monteert of de ovendeur onbelemmerd
opent. Zo niet, dan moet de oven
worden opgetild.
Het apparaat is uitgerust met een
elektrisch koelsysteem. Het heeft
elektrische stroom nodig.
Minimumhoogte kast
(Minimumhoogte
kast onder werkblad)
590 (600) mm
Kastbreedte 560 mm
Kastdiepte 550 (550) mm
Hoogte van de voor‐
kant van het appa‐
raat
594 mm
Hoogte van de ach‐
terkant van het appa‐
raat
576 mm
Breedte van de voor‐
kant van het appa‐
raat
595 mm
Breedte van de ach‐
terkant van het appa‐
raat
559 mm
Diepte van het appa‐
raat
569 mm
Ingebouwde diepte
van het apparaat
548 mm
Diepte met open
deur
1022 mm
Minimumgrootte ven‐
tilatieopening. Ope‐
ning geplaatst aan
de onderkant van de
achterzijde
560x20 mm
Lengte netvoedings‐
kabel. Kabel wordt in
de rechterhoek van
de achterzijde ge‐
plaatst
1500 mm
Bevestigingsschroe‐
ven
4x25 mm
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar
voor brand en elektrische
schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
Zorg ervoor dat de parameters op het
vermogensplaatje overeenkomen met
elektrische vermogen van de
netstroom.
4
Gebruik altijd een juist geïnstalleerd
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen adapters met meerdere
stekkers en verlengkabels.
Zorg dat u de netstekker en het
netsnoer niet beschadigt. Indien de
voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren door
onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking
komen met de deur van het apparaat of
de niche onder het apparaat, met name
niet als deze werkt of als de deur heet
is.
De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op
zo'n manier worden bevestigd dat het
niet zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie
bereikbaar is.
Als het stopcontact los zit, mag u de
stekker niet in het stopcontact steken.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
Gebruik enkel correcte
isolatievoorzieningen:
stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de
houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een
minimale breedte van 3 mm.
Dit apparaat wordt geleverd met
stekker en netsnoer.
Kabeltypes die van toepassing zijn op
de installatie of vervanging voor Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u
het totale vermogen op het typeplaatje. U
kunt ook de tabel raadplegen:
Totaal vermogen
(W)
Doorsnede kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardkabel (groene/gele kabel) moet 2
cm langer zijn dan fase- en neutrale
kabels (blauwe en bruine kabels).
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel, brandwonden,
elektrische schokken of een
explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van dit apparaat niet
wijzigen.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na
gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van
de deur van het apparaat als het
apparaat aan staat. Er kan hete lucht
ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
Oefen geen kracht uit op een
geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat
voorzichtig. Als u alcoholische
toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
5
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het
email te voorkomen:
zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem
van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de
bodem van de ruimte in het
apparaat.
plaats geen water direct in het hete
apparaat.
haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar
bent met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen
of bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email of roestvrij
staal is niet van invloed op de werking
van het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige
taarten. Fruitsappen kunnen
permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Het mag niet worden
gebruikt voor andere doeleinden, zoals
het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden
uitgevoerd met gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een
meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een
deur), zorg er dan voor dat de deur
nooit gesloten is als het apparaat in
werking is. Warmte en vocht kunnen
achter een gesloten meubelpaneel
ophopen en schade aan het apparaat,
de behuizing of de vloer veroorzaken.
Sluit het meubelpaneel niet tot het
apparaat compleet is afgekoeld na
gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel, brand en schade
aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Zorg ervoor dat het apparaat is
afgekoeld. Er bestaat een risico dat de
glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen
als deze beschadigd zijn. Neem
contact op met een erkend
servicecentrum.
Wees voorzichtig als u de deur van het
apparaat verwijdert. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Maak het apparaat schoon met een
vochtige zachte doek. Gebruik alleen
neutrale schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes, oplosmiddelen of
metalen voorwerpen.
Volg als u een ovenspray gebruikt de
aanwijzingen op de verpakking.
Binnenverlichting
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrische schokken.
Met betrekking tot de lamp(en) in dit
product en reservelampen die
afzonderlijk worden verkocht: Deze
lampen zijn bedoeld om bestand te zijn
tegen extreme fysieke omstandigheden
in huishoudelijke apparaten, zoals
temperatuur, trillingen, vochtigheid, of
zijn bedoeld om informatie te geven
over de operationele status van het
apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik in andere toepassingen en zijn
niet geschikt voor verlichting in
huishoudelijke ruimten.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
Service
Neem contact op met de erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat.
Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
6
Afvalverwerking
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat
af en gooi het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren
binnen in het apparaat vast komen te
zitten.
MONTAGE
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Inbouwen
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
(*mm)
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
(*mm)
7
Bevestiging van de oven aan de
kast
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
8
7
12
11
5
4
1
2
3
4 631 52
9
10
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor verwarmingsfuncties
3
Aan/uit-lampje/symbool
4
Display
5
Bedieningsknop (voor de temperatuur)
6
Temperatuurindicator/symbool
7
Verwarmingselement
8
Lamp
9
Ventilator
10
Uitsparing van de ovenruimte - Bak
voor reiniging met water
11
Verwijderbare inschuifrail
12
Rekstanden
Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Combipan
Voor gebak en koekjes. Voor braden
en roosteren of als pan om vet op te
vangen
BEDIENINGSPANEEL
Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u de
bedieningsknop indrukken. De knop komt
dan naar buiten.
8
Sensorveld / Knoppen
De tijd instellen.
De klokfunctie instellen.
De tijd instellen.
Display
A B
A. Klokfuncties
B. Timer
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Voorafgaand aan het eerste gebruik
De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg
ervoor dat de kamer goed is geventileerd.
Stap 1 Stap 2
Stap 3
Stel de klok in De oven reinigen Verwarm de lege oven
voor
9
1. , - druk hierop om
de tijd in te stellen. Na
ongeveer 5 seconden
stopt het knipperen en
geeft de klok de tijd
weer.
1. Haal alle accessoires en
verwijderbare inschuif‐
rails uit de oven.
2. Reinig de oven en de
accessoires met een
zachte doek, warm wa‐
ter en een mild reini‐
gingsmiddel.
1. Stel de maximale tem‐
peratuur in voor de func‐
tie: .
Tijd: 1 uur
2. Stel de maximale tem‐
peratuur in voor de func‐
tie: .
Tijd: 15 min
3. Stel de maximale tem‐
peratuur in voor de func‐
tie:
.
Tijd: 15 min
Schakel de oven uit en wacht tot deze is afgekoeld. Plaats de accessoires en de verwijderbare
inschuifrails in de oven.
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Instellen: Verwarmingsfunctie
Stap 1 Draai aan de knop voor de ver‐
warmingsfuncties om een ver‐
warmingsfunctie te selecteren.
Stap 2 Draai aan de regelknop om de
temperatuur te selecteren.
Stap 3 Draai wanneer het bereiden
stopt aan de knoppen naar de
uit-stand om de oven uit te
schakelen.
De functie instellen:Hete lucht PLUS
WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat.
Stap 1 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld.
Stap 2 Vul de uitsparing in de oven‐
ruimte met kraanwater.
De maximumcapaciteit van
de uitsparing in de ovenruimte is
250 ml. Vul de uitsparing in de
ovenruimte niet bij tijdens de be‐
reiding of als de oven heet is.
Stap 3
Stel de functie in: .
Stap 4 Draai aan de regelknop voor de temperatuur om de temperatuur in te stellen.
10
Stap 5 Verwarm de lege oven 10 minuten voor om vochtigheid te creëren.
Stap 6 Plaats het voedsel in de oven.
Zie het hoofdstuk 'Nuttige aanwijzingen en tips'. De ovendeur niet openen tijdens
het koken.
Stap 7 Draai aan de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit-stand om de oven uit
te schakelen.
Stap 8 Nadat de functie eindigt, dient u de deur voorzichtig te openen. Vrijgekomen vocht
kan brandwonden veroorzaken.
Stap 9 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Verwijder het resterende water uit de uitspa‐
ring in de oven.
Verwarmingsfuncties
Verwar‐
mingsfunc‐
tie
Toepassing
Uit-stand
De oven is uitgescha‐
keld.
Binnenver‐
lichting
Om de lamp in te scha‐
kelen.
Hete lucht
PLUS / Reini‐
gen met wa‐
ter
Om tijdens de bereiding
vocht toe te voegen. Om
tijdens het bakken de
juiste kleur en knapperig‐
heid te krijgen. Om bij het
opwarmen meer sappig‐
heid te geven.
Zie het hoofdstuk "On‐
derhoud en reiniging"
voor meer informatie
over: Aqua Clean.
Verwar‐
mingsfunc‐
tie
Toepassing
Warmelucht
(vochtig)
Deze functie is ontwor‐
pen om tijdens de berei‐
ding energie te besparen.
Bij het gebruik van deze
functie kan de tempera‐
tuur in de ruimte verschil‐
len van de ingestelde
temperatuur. Het verwar‐
mingsvermogen kan wor‐
den verminderd. Raad‐
pleeg voor meer informa‐
tie het hoofdstuk "Dage‐
lijks gebruik", opmerkin‐
gen op: Warmelucht
(vochtig) .
Onderwarmte
Voor het bakken van
taarten met een knappe‐
rige bodem en het inma‐
ken van voedsel.
Hetelucht
Bakken op maximaal drie
rekstanden tegelijkertijd
en voedsel drogen.
Stel de temperatuur
20 °C tot 40 °C lager in
dan voor Boven- /onder‐
warmte.
11
Verwar‐
mingsfunc‐
tie
Toepassing
Turbo grill
Voor het braden van gro‐
tere stukken vlees of ge‐
vogelte met botten op
één niveau. Voor gratine‐
ren en bruinen.
Grill Intens
Voor het roosteren van
dunne stukjes voedsel in
grote hoeveelheden en
voor het maken van
toast.
Pizza-functie
Voor het bakken van piz‐
za. Voor intensieve brui‐
ning en een knapperige
bodem.
Boven- /
onderwarmte
Voor het bakken en bra‐
den op één rekstand.
Toelichting van: Warmelucht
(vochtig)
Deze functie wordt gebruikt om te voldoen
aan de energie-efficiëntieklasse en
ecodesign-vereisten overeenkomstig EU
65/2014 en EU 66/2014. Testen volgens
EN 60350-1.
De ovendeur dient tijdens de bereiding
gesloten te zijn zodat de functie niet wordt
onderbroken en de oven werkt op de
hoogst mogelijke energie-efficiëntie.
Zie het hoofdstuk 'Hints and tips’,
Warmelucht (vochtig) voor
bereidingsinstructies. Zie voor algemene
aanbevelingen voor energiebesparing het
hoofdstuk ‘Energie-efficiëntie’,
Energiebesparing.
KLOKFUNCTIES
Klokfuncties
Klokfunctie Toepassing
Tijdstip van de dag
Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of con‐
troleren.
Duur
Instellen hoe lang de oven in werking is.
Kookwekker
Om een afteltijd in te stellen. Deze functie heeft geen invloed
op de werking van de oven. U kunt deze functie op elk ge‐
wenst moment instellen, ook als de oven uit staat.
Instellen: Klokfuncties
Wijzigen: Tijdstip van de dag
- knippert als u de oven aansluit op het stopcontact, als er een stroomstoring is geweest of
als de timer niet is ingesteld.
Stap 1
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
12
Wijzigen: Tijdstip van de dag
Stap 2
, - druk hierop om de tijd in te stellen.
Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de tijd weer.
- druk hier herhaaldelijk op om het tijdstip van de dag te wijzigen. - begint te knipperen.
Instellen: Duur
Stap 1 Stel een ovenfunctie en de temperatuur in.
Stap 2
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 3
, - druk hierop om de duur in te stellen.
Op het display verschijnt: .
- knippert wanneer de ingestelde tijd is verstreken. Er weerklinkt een geluids‐
signaal en de oven schakelt uit.
Stap 4 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 5 Draai de knoppen naar de uitstand.
Instellen: Kookwekker
Stap 1
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 2
, - druk hierop om de tijd in te stellen.
De functie wordt automatisch na 5 seconden gestart.
Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een geluidssignaal.
Stap 3 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 4 Draai de knoppen naar de uitstand.
Annuleren: Klokfuncties
Stap 1
- druk herhaaldelijk totdat het klokfunctiesymbool begint te knipperen.
Stap 2
Indrukken en vasthouden: .
De klokfunctie schakelt na enkele seconden uit.
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Accessoires plaatsen
Een kleine inkeping bovenaan verhoogt
de veiligheid. Deze inkepingen voorkomen
bovendien omkanteling. De hoge rand
rond het rooster voorkomt dat het
kookgerei van het rooster afglijdt.
13
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestan‐
gen van de inschuifrailen zorg ervoor dat
de pootjes omlaag wijzen.
Braadpan:
Schuif de plaat tussen de geleidestan‐
gen van de inschuifrail.
Bakrooster, Braadpan:
Plaats de plaat tussen de geleiders van
de inschuifrails en het bakrooster op de
geleiders erboven.
EXTRA FUNCTIES
Koelventilator
Als de oven in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld
om de oppervlakken van de oven koel te
houden. Als u de oven uitschakelt, kan de
koelventilator blijven werken totdat de
oven is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van de oven of
defecte componenten kunnen gevaarlijke
oververhitting veroorzaken. Om dit te
voorkomen is de oven voorzien van een
veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de
temperatuur is gedaald, wordt de oven
automatisch weer ingeschakeld.
14
AANWIJZINGEN EN TIPS
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Kookadviezen
De oven heeft vijf rekniveaus.
Tel de rekniveaus vanaf de bodem van de
oven.
Uw oven kan anders bakken of roosteren
dan de oven die u tot nu toe gebruikt
heeft. In de onderstaande tabel vindt u de
standaardinstellingen voor temperatuur,
kooktijd en roosterniveau.
Als u voor een speciaal recept de
instelling niet kunt vinden, zoek dan naar
een soortgelijk recept.
De oven heeft een speciaal systeem dat
de lucht circuleert en voor doorlopende
recycling van stoom zorgt. Dankzij dit
systeem is het mogelijk om voedsel te
bereiden in een atmosfeer met stoom en
worden de gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Dit reduceert zowel
de bereidingstijd als het energieverbruik.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend
als driekwart van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd
gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg
te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet
voedsel om te oven te behoeden voor
blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten
rusten voordat u het aansnijdt, zodat het
vleessap er niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de
oven te vermijden, kunt u een beetje water
in de lekbak gieten. Om rook te vermijden,
voegt u water toe wanneer het is
opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het
soort voedsel, de samenstelling en het
volume.
Houd in eerste instantie het
bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het
gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en
hoeveelheden.
Hete lucht PLUS
Gebruik de tweede rekstand.
Gebruik een bakplaat.
CAKE/GEBAK/BROOD
(ml) (°C) (min)
Koekjes / Scones / Croissants 100 150 -
180
10 - 20
Focaccia 100 200 -
210
10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
Broodjes 100 200 20 - 25
Brood 100 180 35 - 40
15
CAKE/GEBAK/BROOD
(ml) (°C) (min)
Pruimentaart / Appeltaart / Kaneelbroodjes, gebakken
in een taartvorm
100 - 150 160 -
180
30 - 60
Gebruik 150 ml water, tenzij anders aangegeven.
BEVROREN KANT-EN-KLAARMAALTIJDEN
(°C) (min)
Pizza 200 - 210 10 - 20
Croissants 170 - 180 15 - 25
Lasagne, gebruik 200 ml 180 - 200 35 - 50
Gebruik 100 ml water.
Stel de temperatuur in op 110 °C.
VOEDSELHERSTEL
(min)
Broodjes 10 - 20
Brood 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Vlees 15 - 25
Pasta 15 - 25
Pizza 15 - 25
Rijst 15 - 25
Groenten 15 - 25
Gebruik 200 ml water.
Gebruik een glazen ovenschaal.
BRADEN
(°C) (min)
Rosbief 200 50 - 60
Kip 210 60 - 80
Geroosterd varkensvlees 180 65 - 80
16
Bakken en roosteren
CA‐
KES
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Recepten
met klopper
170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 Cakevorm
Zandkoekjes‐
deeg
170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 Cakevorm
Kwarktaart
met karne‐
melk
170 1 165 2 60 - 80 Cake‐
vorm, Ø
26 cm
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Bakplaat
Jamtaart 170 2 165 2 30 - 40 Cake‐
vorm, Ø
26 cm
Kerstkrans,
verwarm de
oven voor
160 2 150 2 90 -
120
Cake‐
vorm, Ø
20 cm
Pruimentaart,
verwarm de
oven voor
175 1 160 2 50 - 60 Brood‐
vorm
Muffins 170 3 140 -
150
3 20 - 30 Bakplaat
Muffins, twee
niveaus
- - 140 -
150
2 en 4 25 - 35 Bakplaat
Muffins, drie
niveaus
- - 140 -
150
1, 3 en 5 30 - 45 Bakplaat
Koekjes 140 3 140 -
150
3 30 - 35 Bakplaat
Koekjes,
twee niveaus
- - 140 -
150
2 en 4 35 - 40 Bakplaat
Koekjes, drie
niveaus
- - 140 -
150
1, 3 en 5 35 - 45 Bakplaat
Schuimge‐
bakjes
120 3 120 3 80 -
100
Bakplaat
17
CA‐
KES
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Schuimge‐
bakjes, twee
niveaus, ver‐
warm de
oven voor
- - 120 2 en 4 80 -
100
Bakplaat
Broodjes,
verwarm de
oven voor
190 3 190 3 12 - 20 Bakplaat
Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Bakplaat
Eclairs, twee
niveaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Bakplaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 Cake‐
vorm, Ø
20 cm
Rijke vruch‐
tencake
160 1 150 2 110 -
120
Cake‐
vorm, Ø
24 cm
Verwarm de lege oven voor.
BROOD
EN PIZZA
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Witbrood, 1 - 2
stuks, 0,5 kg elk
190 1 190 1 60 - 70 -
Roggebrood,
voorverwarming
is niet nodig
190 1 180 1 30 - 45 Brood‐
vorm
Broodjes, 6 - 8
broodjes
190 2 180 2 (2 en
4)
25 - 40 Bakplaat
Pizza 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Geëmail‐
leerde
plaat
Scones 200 3 190 3 10 - 20 Bakplaat
18
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de taartvorm.
FLANS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Pastataart, voorverwar‐
ming is niet nodig
200 2 180 2 40 - 50
Hartige groentetaart,
voorverwarming is niet
nodig
200 2 175 2 45 - 60
Quiches 180 1 180 1 50 - 60
Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Gebruik de tweede rekstand.
Maak gebruik van het bakrooster.
VLEES
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Rundvlees 200 190 50 - 70
Varkensvlees 180 180 90 - 120
Kalfsvlees 190 175 90 - 120
Engelse rosbief, rood 210 200 50 - 60
Engelse rosbief, medium 210 200 60 - 70
Engelse biefstuk, bien cuit 210 200 70 - 75
VLEES
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Varkensbraadstuk, met
zwoerd
180 2 170 2 120 - 150
19
VLEES
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Varkensschenkel, 2 stuks 180 2 160 2 100 - 120
Lamsbout 190 2 175 2 110 - 130
Hele kip 220 2 200 2 70 - 85
Hele kalkoen 180 2 160 2 210 - 240
Hele eend 175 2 220 2 120 - 150
Hele gans 175 2 160 1 150 - 200
Konijn, in stukken gesneden 190 2 175 2 60 - 80
Haas, in stukken gesneden 190 2 175 2 150 - 200
Hele fazant 190 2 175 2 90 - 120
Gebruik de tweede rekstand.
VIS
Boven- /onder‐
warmte
Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Forel / Zeebrasem, 3 - 4 vissen 190 175 40 - 55
Tonijn / Zalm, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60
Grill
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de vierde rekstand.
Grill met de maximale temperatuurinstelling.
GRILLEN
(kg)
(min)
1e kant
(min)
2e kant
Ossenhaas, 4 stuks 0,8 12 - 15 12 - 14
Biefstuk, 4 stuks 0,6 10 - 12 6 - 8
Worstjes, 8 - 12 - 15 10 - 12
20
GRILLEN
(kg)
(min)
1e kant
(min)
2e kant
Varkenskoteletten, 4 stuks 0,6 12 - 16 12 - 14
Halve kip, 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabs, 4 - 10 - 15 10 - 12
Kippenborst, 4 stuks 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 -
Visfilet, 4 stuks 0,4 12 - 14 10 - 12
Geroosterde sandwiches, 4 - 6 - 5 - 7 -
Geroosterd brood, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Turbo grill
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de eerste of tweede rekstand.
Om de baktijd te berekenen
vermenigvuldigt u de tijd die in de
onderstaande tabel wordt gegeven met de
centimeters van de dikte van de filet.
RUND‐
VLEES (°C) (min)
Rosbief of ossen‐
haas, rood
190 -
200
5 - 6
Rosbief of ossen‐
haas, medium
180 -
190
6 - 8
Rosbief of ossen‐
haas, gaar
170 -
180
8 - 10
VARKENS‐
VLEES (°C) (min)
Schouder / Nek /
Hamlap, 1 - 1,5
kg
160 -
180
90 - 120
Karbonade / Spa‐
re ribs, 1 - 1,5 kg
170 -
180
60 - 90
VARKENS‐
VLEES (°C) (min)
Gehaktbrood,
0,75 - 1 kg
160 -
170
50 - 60
Varkensschenkel,
voorgekookt, 0,75
- 1 kg
150 -
170
90 - 120
KALFS‐
VLEES (°C) (min)
Geroosterd kalfs‐
vlees, 1 kg
160 -
180
90 - 120
Kalfsschenkel,
1,5 - 2 kg
160 -
180
120 -
150
LAMS‐
VLEES (°C) (min)
Lamsbout / Ge‐
roosterd lams‐
vlees, 1 - 1,5 kg
150 -
170
100 -
120
Lamsrugfilet, 1 -
1,5 kg
160 -
180
40 - 60
21
GEVO‐
GELTE (°C) (min)
Gevogelte, por‐
ties, 0,2 - 0,25 kg
elk
200 -
220
30 - 50
Halve kip, 0,4 -
0,5 kg elk
190 -
210
35 - 50
Kip, haantje, 1 -
1,5 kg
190 -
210
50 - 70
Eend, 1,5 - 2 kg 180 -
200
80 - 100
Gans, 3,5 - 5 kg 160 -
180
120 -
180
Kalkoen, 2,5 -
3,5 kg
160 -
180
120 -
150
Kalkoen, 4 - 6 kg 140 -
160
150 -
240
VIS (GE‐
STOOMD) (°C) (min)
Hele vis, 1 - 1,5
kg
210 -
220
40 - 60
Dehydrateren - Hetelucht
Gebruik hiervoor een met boterhampapier
of bakpapier belegde plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat
halverwege de droogtijd, open de deur en
laat het één nacht afkoelen om het drogen
te voltooien.
Gebruik voor 1 bakplaat de derde
rekstand.
Gebruik voor 2 bakplaten de eerste en de
vierde rekstand.
GROEN‐
TEN (°C) (u)
Bonen 60 - 70 6 - 8
Paprika’s 60 - 70 5 - 6
Soepgroenten 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Kruiden 40 - 50 2 - 3
Stel de temperatuur in op 60 - 70 °C.
FRUIT
(u)
Pruimen 8 - 10
Abrikozen 8 - 10
Schijfjes appel 6 - 8
Peren 6 - 9
Warmelucht (vochtig) - aanbevolen accessoires
Gebruik de donkere en niet-reflecterende bakjes en schalen. Ze nemen de warmte
beter op dan licht en reflecterend servies.
Pizza pan
Ovenschotel
Ovenschaal‐
tjes
Blik voor flanbo‐
dem
22
Donker, niet-reflecte‐
rend
Diameter van 28 cm
Donker, niet-reflecterend
Diameter van 26 cm
Keramiek
8 cm diame‐
ter, 5 cm
hoog
Donker, niet-reflecte‐
rend
Diameter van 28 cm
Warmelucht (vochtig)
Volg voor de beste resultaten de volgende
aanwijzingen op die hieronder in de tabel
staan.
(°C) (min)
Zoete broodjes,
12 stuks
bakplaat of lekschaal 175 3 40 - 50
Broodjes, 9
stuks
bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45
Pizza, bevroren,
0,35 kg
rooster 180 2 45 - 55
Koninginnen‐
brood (opgerol‐
de cake met
jam)
bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40
Brownie bakplaat of lekschaal 170 2 45 - 50
Soufflé, 6 stuks keramieken vormpjes
op rooster
190 3 45 - 55
Luchtige vlaai‐
bodem
flanvorm op rooster 180 2 35 - 45
Victoriataart met
jamvulling
ovenschaal op rooster 170 2 35 - 50
Gepocheerde
vis, 0,3 kg
bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45
Hele vis, 0,2 kg bakplaat of lekschaal 180 3 25 - 35
Visfilet, 0,3 kg pizzavorm op rooster 170 3 30 - 40
Gepocheerd
vlees, 0,25 kg
bakplaat of lekschaal 180 3 35 - 45
Sjasliek, 0,5 kg bakplaat of lekschaal 180 3 40 - 50
Koekjes, 16
stuks
bakplaat of lekschaal 150 2 30 - 45
23
(°C) (min)
Makarons, 20
stuks
bakplaat of lekschaal 180 2 45 - 55
Muffins, 12
stuks
bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40
Hartig gebak,
16 stuks
bakplaat of lekschaal 170 2 35 - 45
Zandkoekjes,
20 stuks
bakplaat of lekschaal 150 2 40 - 50
Taartjes, 8
stuks
bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40
Groenten, gepo‐
cheerd, 0,4 kg
bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45
Vegetarisch om‐
elet
pizzavorm op rooster 180 3 35 - 45
Mediterrane
groenten, 0,7 kg
bakplaat of lekschaal 180 4 35 - 45
Aanwijzingen voor testinstituten
Testen volgens IEC 60350-1.
(°C) (min)
Kleine
cakes,
20
stuks
per bak‐
plaat
Boven- /
onder‐
warmte
Bak‐
plaat
3 170 20 - 30 -
Kleine
cakes,
20
stuks
per bak‐
plaat
Hetelucht Bak‐
plaat
3 150 -
160
20 - 35 -
24
(°C) (min)
Kleine
cakes,
20
stuks
per bak‐
plaat
Hetelucht Bak‐
plaat
2 en
4
150 -
160
20 - 35 -
Appel‐
taart, 2
blikken
Ø20 cm
Boven- /
onder‐
warmte
Bak‐
rooster
2 180 70 - 90 -
Appel‐
taart, 2
blikken
Ø20 cm
Hetelucht Bak‐
rooster
2 160 70 - 90 -
Biscuit‐
gebak,
taart‐
vorm
Ø26 cm
Boven- /
onder‐
warmte
Bak‐
rooster
2 170 40 - 50 Verwarm de
oven 10 minuten
voor.
Biscuit‐
gebak,
taart‐
vorm
Ø26 cm
Hetelucht Bak‐
rooster
2 160 40 - 50 Verwarm de
oven 10 minuten
voor.
Biscuit‐
gebak,
taart‐
vorm
Ø26 cm
Hetelucht Bak‐
rooster
2 en
4
160 40 - 60 Verwarm de
oven 10 minuten
voor.
Zand‐
taart‐
deeg
Hetelucht Bak‐
plaat
3 140 -
150
20 - 40 -
Zand‐
taart‐
deeg
Hetelucht Bak‐
plaat
2 en
4
140 -
150
25 - 45 -
Zand‐
taart‐
deeg
Boven- /
onder‐
warmte
Bak‐
plaat
3 140 -
150
25 - 45 -
25
(°C) (min)
Geroo‐
sterd
brood, 4
- 6
stuks
Grill Bak‐
rooster
4 max. 2 - 3 minuten
eerste kant; 2
- 3 minuten
tweede kant
Verwarm de
oven 3 minuten
voor.
Runder‐
burger,
6 stuks,
0,6 kg
Grill Rooster
en lek‐
bak
4 max. 20 - 30 Plaats het roos‐
ter op het vierde
niveau en de lek‐
bak op het derde
niveau in de
oven. Draai het
voedsel halver‐
wege de berei‐
dingstijd om.
Verwarm de
oven 3 minuten
voor.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Opmerkingen over schoonmaken
Reinigings‐
middelen
Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek, warm water en
een mild reinigingsmiddel. Reinig en controleer de deurpakking rond het fra‐
me van de uitsparing.
Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen.
Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel.
Dagelijks
gebruik
Reinig de uitsparing telkens na gebruik. Vetophoping of andere resten kun‐
nen brand veroorzaken.
Vocht kan in de oven of op de glazen deurpanelen condenseren. Om de con‐
dens te verminderen, dient u de oven 10 minuten te laten werken voordat u
er iets in plaatst. Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven.
Droog de uitsparing na elk gebruik met een zachte doek.
26
Accessoires
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte
doek met warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoires niet in
de afwasmachine reinigen.
Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of
scherpe voorwerpen.
Hoe schoon te maken:
Uitsparing van de ovenruimte
Reinig de uitsparing van de ovenruimte
om kalksteenresten te verwijderen na het
koken met stoom.
Stap 1 Stap 2 Stap 3
Giet: 250 ml witte azijn in de
uitsparing van de ovenruim‐
te. Gebruik maximaal 6%
azijn zonder toevoegingen.
Laat de azijn de kalksteen‐
resten gedurende 30 minu‐
ten oplossen bij omgevings‐
temperatuur.
Maak de uitsparing schoon
met lauw water en een
zachte doek.
Voor de functie: Hete lucht PLUS reinig de oven elke 5-10 kookcycli.
Hoe te verwijderen:
Inschuifrails/
Verwijder de inschuifrails om de oven te
reinigen.
Stap 1 Schakel de oven uit en wacht
tot deze afgekoeld is.
Stap 2 Trek de inschuifrail bij de
voorkant uit de zijwand.
Stap 3 Trek de inschuifrail bij de ach‐
terkant uit de zijwand en ver‐
wijder deze.
2
1
Stap 4 Installeer de inschuifrails in
de omgekeerde volgorde.
27
Ga als volgt te werk voor
gebruik: Reinigen met water
Deze reinigingsprocedure maakt gebruik
van vocht om achtergebleven vet en
voedselresten uit de oven te verwijderen.
Stap 1 Giet water in de uitsparing van
de ovenruimte: 200 ml.
Stap 2
Stel de functie in: .
Stap 3 Stel de temperatuur in op
90 °C.
Stap 4 Laat de oven 30 minuten wer‐
ken.
Stap 5 Schakel de oven uit.
Stap 6 Wacht tot de oven afgekoeld is.
Maak de holte droog met een
zachte doek.
Hoe te verwijderen en installeren: Deur
De ovendeur beschikt over twee glasplaten. U kunt de ovendeur en de interne glasplaat
verwijderen om ze schoon te maken. Lees de volledige instructie 'Verwijderen van
installatiedeur' voordat u de glasplaten verwijdert.
LET OP! Gebruik de oven nooit zonder de glasplaten.
Stap 1 Open de deur helemaal en zoek het
scharnier aan de rechterkant van
de deur.
Stap 2 Gebruik een schroevendraaier om
de hendel van het rechterscharnier
volledig omhoog te tillen en te
draaien.
Stap 3 Zoek het scharnier aan de linker‐
kant van de deur.
Stap 4 Til de hendel op het linkerscharnier
volledig omhoog en draai het.
Stap 5 Sluit de ovendeur halverwege tot de
eerste openingsstand. Til hem
daarna op en trek hem naar voren
en verwijder hem van zijn plek.
Stap 6 Leg de deur op een zachte doek op
een stabiele ondergrond.
28
Stap 7 Deurafdekking (B) aan de boven‐
kant van de deur aan beide kanten
vastpakken en naar binnen drukken
om de klemsluiting te ontgrendelen.
Stap 8 Trek de deurlijst naar voren om
hem te verwijderen.
Stap 9 Houd de glasplaat van de deur bij
de bovenkant vast en trek deze
voorzichtig naar buiten. Zorg dat
het glas volledig uit de geleiders
schuift.
1
2
B
Stap
10
Reinig de glasplaten met een sopje.
Droog de glasplaten voorzichtig af.
Reinig de glasplaten niet in de vaat‐
wasser.
Stap
11
Installeer na het reinigen de glas‐
plaat en de ovendeur.
De bedrukte zone moet naar de binnenkant
van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het
oppervlak van de glasplaat op de bedrukte
zijde na de installatie niet ruw aanvoelt.
Als de deur correct wordt geïnstalleerd, klikt
de rand van de deur.
Zorg ervoor dat u de interne glasplaat cor‐
rect in de uitsparingen plaatst.
A
Hoe te vervangen: Lamp
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrische schokken.
Het lampje kan heet zijn.
Houd de halogeenlamp altijd met een
doek vast om te voorkomen dat er
vetrestjes op de ovenlamp verbranden.
Voordat u de lamp vervangt:
Stap 1 Stap 2 Stap 3
Schakel de oven uit. Wacht
tot de oven afgekoeld is.
Trek de oven uit het stop‐
contact.
Plaats een doek op de bo‐
dem van de holte.
29
Achterlamp
Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen.
Stap 2 Reinig het glazen deksel.
Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte hittebestendige lamp van 300 °C.
Stap 4 Installeer het glazen deksel.
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Wat te doen in de volgende
gevallen...
Neem in alle gevallen die niet in deze
tabel zijn opgenomen contact op met een
erkend servicecentrum.
Probleem Controleer of de
volgende zaken
gelden...
De oven wordt niet
warm.
De zekering is
doorgeslagen.
De deurpakking is
beschadigd.
Gebruik de oven
niet. Neem contact
op met een erkend
servicecentrum.
Op het display
wordt "12.00" weer‐
gegeven.
Er is een stroom‐
storing geweest.
Stel de dagtijd in.
Probleem Controleer of de
volgende zaken
gelden...
Het water lekt uit
de uitholling in de
ovenruimte.
Er zit te veel water
in de uitholling van
de ovenruimte.
Onbevredigende
kookprestaties van
de functie: Hete
lucht PLUS .
U heeft de uithol‐
ling van de oven‐
ruimte met water
gevuld.
De lamp werkt niet. De lamp is opge‐
brand.
Onderhoudsgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt
verhelpen, neem dan contact op met uw
verkoper ofeen erkende serviceafdeling.
De contactgegevens van het
servicecentrum staan op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich aan de
voorkant van de binnenkant van de oven.
Verwijder het typeplaatje niet uit de
ovenruimte.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
30
ENERGIEZUINIGHEID
Productinformatie- en productinformatieblad*
Naam leverancier Juno
Modelidentificatie JB084C1 949499348
Energie-efficiëntie-index 95.3
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand bo‐
ven + onderwarmte
0.93 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hete‐
lucht
0.81 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Elektriciteit
Volume 72 l
Soort oven Inbouwoven
Massa 28.1 kg
* Voor de Europese Unie overeenkomstig EU-verordeningen 65/2014 en 66/2014.
Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478-2017, aanhangsel G; STB 2477-2017,
bijlagen A en B.
Voor Oekraïne overeenkomstig 568/32020.
De energie-efficiëntieklasse is niet van toepassing op Rusland.
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 1: Range-ovens, ovens, stoom‐
ovens en grills - Methoden voor prestatiemeting.
Energiebesparing
Deze oven bevat functies die u
helpen energie te besparen
tijdens het dagelijks koken.
Zorg ervoor dat de ovendeur gesloten is
als u de oven in werking stelt. Open de
ovendeur niet te vaak tijdens gebruik.
Houd het deurrubber schoon en zorg
ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit.
Gebruik metalen kookgerei om meer
energie te besparen.
Verwarm de oven indien mogelijk niet voor
het koken voor.
Houd de onderbrekingen tussen het
bakken zo kort mogelijk als u een aantal
gerechten tegelijkertijd bereidt.
Bereiding met hete lucht
Gebruik indien mogelijk de
bereidingsfuncties met hete lucht om
energie te besparen.
Restwarmte
Wanneer de kookduur langer is dan 30
minuten, verlaag dan de oventemperatuur
tot minimaal 3-10 minuten voor het einde
van het koken. De restwarmte in de oven
zorgt ervoor dat het gerecht wordt
voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om
andere maaltijden op te warmen.
31
Eten warm houden
Kies de laagst mogelijke
temperatuurinstelling om de restwarmte te
gebruiken en een maaltijd warm te
houden.
Warmelucht (vochtig)
Functie is ontworpen om tijdens de
bereiding energie te besparen.
MILIEUBESCHERMING
Recycleer de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
afvalcontainer om het te recycleren.
Bescherm het milieu en de
volksgezondheid en recycleer op een
correcte manier het afval van elektrische
en elektronische apparaten. Gooi
apparaten gemarkeerd met het symbool
niet weg met het huishoudelijk afval.
Breng het product naar het milieustation
bij u in de buurt of neem contact op met
de gemeente.
32

Documenttranscriptie

2 INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Montage Beschrijving van het product Bedieningspaneel Voor het eerste gebruik Dagelijks gebruik 2 4 7 8 8 9 10 Klokfuncties Gebruik van de accessoires Extra functies Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Energiezuinigheid GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: 12 13 14 15 26 30 31 Wijzigingen voorbehouden. Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhoudsen reparatie-informatie: www.juno.de/support VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Kinderen jonger dan 8 jaar oud en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. Laat kinderen niet spelen met het apparaat. Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en verwijder ze op gepaste wijze. 3 • • • WAARSCHUWING: Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens gebruik. Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Algemene veiligheid • • • • • • • • • Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat en de kabel vervangen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde structuur installeert. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. 4 • Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Installatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat. • Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. • Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. • Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie-eisen voldoet. • Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. • Controleer voordat u het apparaat monteert of de ovendeur onbelemmerd opent. Zo niet, dan moet de oven worden opgetild. • Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig. Minimumhoogte kast (Minimumhoogte kast onder werkblad) Kastbreedte Kastdiepte 590 (600) mm 560 mm 550 (550) mm Hoogte van de voor‐ kant van het appa‐ raat 594 mm Hoogte van de ach‐ terkant van het appa‐ raat 576 mm Breedte van de voor‐ kant van het appa‐ raat 595 mm Breedte van de ach‐ terkant van het appa‐ raat 559 mm Diepte van het appa‐ raat 569 mm Ingebouwde diepte van het apparaat 548 mm Diepte met open deur 1022 mm Minimumgrootte ven‐ tilatieopening. Ope‐ ning geplaatst aan de onderkant van de achterzijde 560x20 mm Lengte netvoedings‐ kabel. Kabel wordt in de rechterhoek van de achterzijde ge‐ plaatst 1500 mm Bevestigingsschroe‐ ven 4x25 mm Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom. 5 • Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact. • Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels. • Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. • Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat of de niche onder het apparaat, met name niet als deze werkt of als de deur heet is. • De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. • Als het stopcontact los zit, mag u de stekker niet in het stopcontact steken. • Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. • Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. • De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. • Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer. Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging voor Europa: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen: Totaal vermogen (W) Doorsnede kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0.75 maximaal 2300 3x1 maximaal 3680 3 x 1.5 De aardkabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. • Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. • Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. • Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. • Oefen geen kracht uit op een geopende deur. • Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. • Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcoholluchtmengsel ontstaan. • Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. 6 • Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. • Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van de ruimte in het apparaat. – plaats geen water direct in het hete apparaat. – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. • Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het apparaat. • Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. • Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur. • Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat compleet is afgekoeld na gebruik. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. • Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. • Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met een erkend servicecentrum. • Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert. De deur is zwaar! • Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. • Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. • Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking. Binnenverlichting WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken. • Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid, of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten. • Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. Service • Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. • Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. 7 Afvalverwerking • Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten. WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg. MONTAGE Inbouwen WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. (*mm) 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 60 5 198 3 523 20 (*mm) 70 60 548 min. 550 20 520 18 590 21 114 min. 560 198 60 595+-1 5 20 589 594 3 523 8 Bevestiging van de oven aan de kast BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 11 Accessoires • Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. • Combipan BEDIENINGSPANEEL Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen, moet u de bedieningsknop indrukken. De knop komt dan naar buiten. Bedieningspaneel Knop voor verwarmingsfuncties Aan/uit-lampje/symbool Display Bedieningsknop (voor de temperatuur) Temperatuurindicator/symbool Verwarmingselement Lamp Ventilator Uitsparing van de ovenruimte - Bak voor reiniging met water 11 Verwijderbare inschuifrail 12 Rekstanden 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Voor gebak en koekjes. Voor braden en roosteren of als pan om vet op te vangen 9 Sensorveld / Knoppen De tijd instellen. De klokfunctie instellen. De tijd instellen. Display A B A. Klokfuncties B. Timer VOOR HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Voorafgaand aan het eerste gebruik De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat de kamer goed is geventileerd. Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stel de klok in De oven reinigen Verwarm de lege oven voor 10 1. , - druk hierop om de tijd in te stellen. Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de tijd weer. 1. Haal alle accessoires en verwijderbare inschuif‐ rails uit de oven. 2. Reinig de oven en de accessoires met een zachte doek, warm wa‐ ter en een mild reini‐ gingsmiddel. 1. Stel de maximale tem‐ peratuur in voor de func‐ tie: . Tijd: 1 uur 2. Stel de maximale tem‐ peratuur in voor de func‐ tie: . Tijd: 15 min 3. Stel de maximale tem‐ peratuur in voor de func‐ . tie: Tijd: 15 min Schakel de oven uit en wacht tot deze is afgekoeld. Plaats de accessoires en de verwijderbare inschuifrails in de oven. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Instellen: Verwarmingsfunctie Stap 1 Draai aan de knop voor de ver‐ warmingsfuncties om een ver‐ warmingsfunctie te selecteren. Stap 2 Draai aan de regelknop om de temperatuur te selecteren. Stap 3 Draai wanneer het bereiden stopt aan de knoppen naar de uit-stand om de oven uit te schakelen. De functie instellen:Hete lucht PLUS WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat. Stap 1 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Stap 2 Vul de uitsparing in de oven‐ ruimte met kraanwater. De maximumcapaciteit van de uitsparing in de ovenruimte is 250 ml. Vul de uitsparing in de ovenruimte niet bij tijdens de be‐ reiding of als de oven heet is. Stap 3 Stel de functie in: Stap 4 Draai aan de regelknop voor de temperatuur om de temperatuur in te stellen. . 11 Stap 5 Verwarm de lege oven 10 minuten voor om vochtigheid te creëren. Stap 6 Plaats het voedsel in de oven. Zie het hoofdstuk 'Nuttige aanwijzingen en tips'. De ovendeur niet openen tijdens het koken. Stap 7 Draai aan de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit-stand om de oven uit te schakelen. Stap 8 Nadat de functie eindigt, dient u de deur voorzichtig te openen. Vrijgekomen vocht kan brandwonden veroorzaken. Stap 9 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Verwijder het resterende water uit de uitspa‐ ring in de oven. Verwarmingsfuncties Verwar‐ mingsfunc‐ tie Toepassing De oven is uitgescha‐ keld. Uit-stand Verwar‐ mingsfunc‐ tie Warmelucht (vochtig) Om de lamp in te scha‐ kelen. Binnenver‐ lichting Hete lucht PLUS / Reini‐ gen met wa‐ ter Om tijdens de bereiding vocht toe te voegen. Om tijdens het bakken de juiste kleur en knapperig‐ heid te krijgen. Om bij het opwarmen meer sappig‐ heid te geven. Zie het hoofdstuk "On‐ derhoud en reiniging" voor meer informatie over: Aqua Clean. Onderwarmte Hetelucht Toepassing Deze functie is ontwor‐ pen om tijdens de berei‐ ding energie te besparen. Bij het gebruik van deze functie kan de tempera‐ tuur in de ruimte verschil‐ len van de ingestelde temperatuur. Het verwar‐ mingsvermogen kan wor‐ den verminderd. Raad‐ pleeg voor meer informa‐ tie het hoofdstuk "Dage‐ lijks gebruik", opmerkin‐ gen op: Warmelucht (vochtig) . Voor het bakken van taarten met een knappe‐ rige bodem en het inma‐ ken van voedsel. Bakken op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen. Stel de temperatuur 20 °C tot 40 °C lager in dan voor Boven- /onder‐ warmte. 12 Verwar‐ mingsfunc‐ tie Toelichting van: Warmelucht (vochtig) Toepassing Turbo grill Voor het braden van gro‐ tere stukken vlees of ge‐ vogelte met botten op één niveau. Voor gratine‐ ren en bruinen. Grill Intens Voor het roosteren van dunne stukjes voedsel in grote hoeveelheden en voor het maken van toast. Voor het bakken van piz‐ za. Voor intensieve brui‐ ning en een knapperige bodem. Pizza-functie Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de energie-efficiëntieklasse en ecodesign-vereisten overeenkomstig EU 65/2014 en EU 66/2014. Testen volgens EN 60350-1. De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven werkt op de hoogst mogelijke energie-efficiëntie. Zie het hoofdstuk 'Hints and tips’, Warmelucht (vochtig) voor bereidingsinstructies. Zie voor algemene aanbevelingen voor energiebesparing het hoofdstuk ‘Energie-efficiëntie’, Energiebesparing. Voor het bakken en bra‐ den op één rekstand. Boven- / onderwarmte KLOKFUNCTIES Klokfuncties Klokfunctie Toepassing Tijdstip van de dag Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of con‐ troleren. Instellen hoe lang de oven in werking is. Duur Kookwekker Om een afteltijd in te stellen. Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven. U kunt deze functie op elk ge‐ wenst moment instellen, ook als de oven uit staat. Instellen: Klokfuncties Wijzigen: Tijdstip van de dag - knippert als u de oven aansluit op het stopcontact, als er een stroomstoring is geweest of als de timer niet is ingesteld. Stap 1 - druk herhaaldelijk. - begint te knipperen. 13 Wijzigen: Tijdstip van de dag Stap 2 , - druk hierop om de tijd in te stellen. Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de tijd weer. - druk hier herhaaldelijk op om het tijdstip van de dag te wijzigen. - begint te knipperen. Instellen: Duur Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stel een ovenfunctie en de temperatuur in. - druk herhaaldelijk. , - begint te knipperen. - druk hierop om de duur in te stellen. Op het display verschijnt: . - knippert wanneer de ingestelde tijd is verstreken. Er weerklinkt een geluids‐ signaal en de oven schakelt uit. Stap 4 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten. Stap 5 Draai de knoppen naar de uitstand. Instellen: Kookwekker Stap 1 - druk herhaaldelijk. - begint te knipperen. Stap 2 , - druk hierop om de tijd in te stellen. De functie wordt automatisch na 5 seconden gestart. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een geluidssignaal. Stap 3 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten. Stap 4 Draai de knoppen naar de uitstand. Annuleren: Klokfuncties Stap 1 Stap 2 - druk herhaaldelijk totdat het klokfunctiesymbool begint te knipperen. Indrukken en vasthouden: . De klokfunctie schakelt na enkele seconden uit. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid. Deze inkepingen voorkomen bovendien omkanteling. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt. 14 Bakrooster: Plaats het rooster tussen de geleidestan‐ gen van de inschuifrailen zorg ervoor dat de pootjes omlaag wijzen. Braadpan: Schuif de plaat tussen de geleidestan‐ gen van de inschuifrail. Bakrooster, Braadpan: Plaats de plaat tussen de geleiders van de inschuifrails en het bakrooster op de geleiders erboven. EXTRA FUNCTIES Koelventilator Als de oven in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van de oven koel te houden. Als u de oven uitschakelt, kan de koelventilator blijven werken totdat de oven is afgekoeld. Veiligheidsthermostaat Een onjuiste bediening van de oven of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. 15 AANWIJZINGEN EN TIPS Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Kookadviezen De oven heeft vijf rekniveaus. Tel de rekniveaus vanaf de bodem van de oven. Uw oven kan anders bakken of roosteren dan de oven die u tot nu toe gebruikt heeft. In de onderstaande tabel vindt u de standaardinstellingen voor temperatuur, kooktijd en roosterniveau. Als u voor een speciaal recept de instelling niet kunt vinden, zoek dan naar een soortgelijk recept. De oven heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Dit reduceert zowel de bereidingstijd als het energieverbruik. Voor de bereiding van gebak De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. Voor de bereiding van vlees en vis Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. Bereidingstijden De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. Hete lucht PLUS Gebruik de tweede rekstand. Gebruik een bakplaat. CAKE/GEBAK/BROOD (ml) (°C) (min) Koekjes / Scones / Croissants 100 150 180 10 - 20 Focaccia 100 200 210 10 - 20 Pizza 100 230 10 - 20 Broodjes 100 200 20 - 25 Brood 100 180 35 - 40 16 CAKE/GEBAK/BROOD Pruimentaart / Appeltaart / Kaneelbroodjes, gebakken in een taartvorm (ml) (°C) (min) 100 - 150 160 180 30 - 60 Gebruik 150 ml water, tenzij anders aangegeven. BEVROREN KANT-EN-KLAARMAALTIJDEN (°C) (min) Pizza 200 - 210 10 - 20 Croissants 170 - 180 15 - 25 Lasagne, gebruik 200 ml 180 - 200 35 - 50 Gebruik 100 ml water. Stel de temperatuur in op 110 °C. VOEDSELHERSTEL (min) Broodjes 10 - 20 Brood 15 - 25 Focaccia 15 - 25 Vlees 15 - 25 Pasta 15 - 25 Pizza 15 - 25 Rijst 15 - 25 Groenten 15 - 25 Gebruik 200 ml water. Gebruik een glazen ovenschaal. BRADEN (°C) (min) Rosbief 200 50 - 60 Kip 210 60 - 80 Geroosterd varkensvlees 180 65 - 80 17 Bakken en roosteren KES CA‐ Boven- /onder‐ warmte Hetelucht (min) (°C) (°C) Recepten met klopper 170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 Cakevorm Zandkoekjes‐ deeg 170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 Cakevorm Kwarktaart met karne‐ melk 170 1 165 2 60 - 80 Cake‐ vorm, Ø 26 cm Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Bakplaat Jamtaart 170 2 165 2 30 - 40 Cake‐ vorm, Ø 26 cm Kerstkrans, verwarm de oven voor 160 2 150 2 90 120 Cake‐ vorm, Ø 20 cm Pruimentaart, verwarm de oven voor 175 1 160 2 50 - 60 Brood‐ vorm Muffins 170 3 140 150 3 20 - 30 Bakplaat Muffins, twee niveaus - - 140 150 2 en 4 25 - 35 Bakplaat Muffins, drie niveaus - - 140 150 1, 3 en 5 30 - 45 Bakplaat Koekjes 140 3 140 150 3 30 - 35 Bakplaat Koekjes, twee niveaus - - 140 150 2 en 4 35 - 40 Bakplaat Koekjes, drie niveaus - - 140 150 1, 3 en 5 35 - 45 Bakplaat Schuimge‐ bakjes 120 3 120 3 80 100 Bakplaat 18 KES CA‐ Boven- /onder‐ warmte Hetelucht (min) (°C) (°C) Schuimge‐ bakjes, twee niveaus, ver‐ warm de oven voor - - 120 2 en 4 80 100 Bakplaat Broodjes, verwarm de oven voor 190 3 190 3 12 - 20 Bakplaat Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Bakplaat Eclairs, twee niveaus - - 170 2 en 4 35 - 45 Bakplaat Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 Cake‐ vorm, Ø 20 cm Rijke vruch‐ tencake 160 1 150 2 110 120 Cake‐ vorm, Ø 24 cm Verwarm de lege oven voor. BROOD EN PIZZA Boven- /onder‐ warmte Hetelucht (min) (°C) (°C) Witbrood, 1 - 2 stuks, 0,5 kg elk 190 1 190 1 60 - 70 - Roggebrood, voorverwarming is niet nodig 190 1 180 1 30 - 45 Brood‐ vorm Broodjes, 6 - 8 broodjes 190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 Bakplaat Pizza 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Geëmail‐ leerde plaat Scones 200 3 190 3 10 - 20 Bakplaat 19 Verwarm de lege oven voor. Gebruik de taartvorm. Boven- /onderwarmte Hetelucht FLANS (min) (°C) (°C) Pastataart, voorverwar‐ ming is niet nodig 200 2 180 2 40 - 50 Hartige groentetaart, voorverwarming is niet nodig 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Gebruik de tweede rekstand. Maak gebruik van het bakrooster. Boven- /onder‐ warmte VLEES Hetelucht (min) Rundvlees (°C) (°C) 200 190 50 - 70 Varkensvlees 180 180 90 - 120 Kalfsvlees 190 175 90 - 120 Engelse rosbief, rood 210 200 50 - 60 Engelse rosbief, medium 210 200 60 - 70 Engelse biefstuk, bien cuit 210 200 70 - 75 VLEES Boven- /onder‐ warmte (min) (°C) Varkensbraadstuk, met zwoerd Hetelucht 180 (°C) 2 170 2 120 - 150 20 VLEES Boven- /onder‐ warmte Hetelucht (min) (°C) (°C) Varkensschenkel, 2 stuks 180 2 160 2 100 - 120 Lamsbout 190 2 175 2 110 - 130 Hele kip 220 2 200 2 70 - 85 Hele kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Hele eend 175 2 220 2 120 - 150 Hele gans 175 2 160 1 150 - 200 Konijn, in stukken gesneden 190 2 175 2 60 - 80 Haas, in stukken gesneden 190 2 175 2 150 - 200 Hele fazant 190 2 175 2 90 - 120 Gebruik de tweede rekstand. Boven- /onder‐ warmte VIS Hetelucht (min) (°C) (°C) Forel / Zeebrasem, 3 - 4 vissen 190 175 40 - 55 Tonijn / Zalm, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60 Grill Verwarm de lege oven voor. Gebruik de vierde rekstand. Grill met de maximale temperatuurinstelling. GRILLEN (kg) (min) 1e kant (min) 2e kant Ossenhaas, 4 stuks 0,8 12 - 15 12 - 14 Biefstuk, 4 stuks 0,6 10 - 12 6-8 Worstjes, 8 - 12 - 15 10 - 12 21 GRILLEN (kg) (min) 1e kant (min) 2e kant Varkenskoteletten, 4 stuks 0,6 12 - 16 12 - 14 Halve kip, 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebabs, 4 - 10 - 15 10 - 12 Kippenborst, 4 stuks 0,4 12 - 15 12 - 14 Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 - Visfilet, 4 stuks 0,4 12 - 14 10 - 12 Geroosterde sandwiches, 4 - 6 - 5-7 - Geroosterd brood, 4 - 6 - 2-4 2-3 Turbo grill Verwarm de lege oven voor. Gebruik de eerste of tweede rekstand. Om de baktijd te berekenen vermenigvuldigt u de tijd die in de onderstaande tabel wordt gegeven met de centimeters van de dikte van de filet. VARKENS‐ VLEES (°C) (min) Gehaktbrood, 0,75 - 1 kg 160 170 50 - 60 Varkensschenkel, voorgekookt, 0,75 - 1 kg 150 170 90 - 120 RUND‐ VLEES (°C) (min) Rosbief of ossen‐ haas, rood 190 200 5-6 KALFS‐ VLEES (°C) (min) Rosbief of ossen‐ haas, medium 180 190 6-8 Geroosterd kalfs‐ vlees, 1 kg 160 180 90 - 120 Rosbief of ossen‐ haas, gaar 170 180 8 - 10 Kalfsschenkel, 1,5 - 2 kg 160 180 120 150 VARKENS‐ VLEES (°C) (min) LAMS‐ VLEES (°C) (min) Schouder / Nek / Hamlap, 1 - 1,5 kg 160 180 90 - 120 Lamsbout / Ge‐ roosterd lams‐ vlees, 1 - 1,5 kg 150 170 100 120 Karbonade / Spa‐ re ribs, 1 - 1,5 kg 170 180 60 - 90 Lamsrugfilet, 1 1,5 kg 160 180 40 - 60 22 GEVO‐ GELTE (°C) (min) Gevogelte, por‐ ties, 0,2 - 0,25 kg elk 200 220 30 - 50 Halve kip, 0,4 0,5 kg elk 190 210 35 - 50 Kip, haantje, 1 1,5 kg 190 210 50 - 70 Eend, 1,5 - 2 kg 180 200 80 - 100 Gans, 3,5 - 5 kg 160 180 120 180 Kalkoen, 2,5 3,5 kg 160 180 120 150 Kalkoen, 4 - 6 kg 140 160 150 240 Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien. Gebruik voor 1 bakplaat de derde rekstand. Gebruik voor 2 bakplaten de eerste en de vierde rekstand. GROEN‐ TEN (°C) (u) Bonen 60 - 70 6-8 Paprika’s 60 - 70 5-6 Soepgroenten 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Kruiden 40 - 50 2-3 Stel de temperatuur in op 60 - 70 °C. FRUIT VIS (GE‐ STOOMD) (°C) (min) Hele vis, 1 - 1,5 kg 210 220 40 - 60 Dehydrateren - Hetelucht Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat. (u) Pruimen 8 - 10 Abrikozen 8 - 10 Schijfjes appel 6-8 Peren 6-9 Warmelucht (vochtig) - aanbevolen accessoires Gebruik de donkere en niet-reflecterende bakjes en schalen. Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend servies. Pizza pan Ovenschotel Ovenschaal‐ tjes Blik voor flanbo‐ dem 23 Donker, niet-reflecte‐ rend Diameter van 28 cm Donker, niet-reflecterend Diameter van 26 cm Keramiek 8 cm diame‐ ter, 5 cm hoog Donker, niet-reflecte‐ rend Diameter van 28 cm Warmelucht (vochtig) Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan. (°C) (min) Zoete broodjes, 12 stuks bakplaat of lekschaal 175 3 40 - 50 Broodjes, 9 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45 Pizza, bevroren, 0,35 kg rooster 180 2 45 - 55 Koninginnen‐ brood (opgerol‐ de cake met jam) bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40 Brownie bakplaat of lekschaal 170 2 45 - 50 Soufflé, 6 stuks keramieken vormpjes op rooster 190 3 45 - 55 Luchtige vlaai‐ bodem flanvorm op rooster 180 2 35 - 45 Victoriataart met jamvulling ovenschaal op rooster 170 2 35 - 50 Gepocheerde vis, 0,3 kg bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45 Hele vis, 0,2 kg bakplaat of lekschaal 180 3 25 - 35 Visfilet, 0,3 kg pizzavorm op rooster 170 3 30 - 40 Gepocheerd vlees, 0,25 kg bakplaat of lekschaal 180 3 35 - 45 Sjasliek, 0,5 kg bakplaat of lekschaal 180 3 40 - 50 Koekjes, 16 stuks bakplaat of lekschaal 150 2 30 - 45 24 (°C) (min) Makarons, 20 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 45 - 55 Muffins, 12 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40 Hartig gebak, 16 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 35 - 45 Zandkoekjes, 20 stuks bakplaat of lekschaal 150 2 40 - 50 Taartjes, 8 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30 - 40 Groenten, gepo‐ cheerd, 0,4 kg bakplaat of lekschaal 180 2 35 - 45 Vegetarisch om‐ elet pizzavorm op rooster 180 3 35 - 45 Mediterrane groenten, 0,7 kg bakplaat of lekschaal 180 4 35 - 45 Aanwijzingen voor testinstituten Testen volgens IEC 60350-1. (°C) (min) Kleine cakes, 20 stuks per bak‐ plaat Boven- / onder‐ warmte Bak‐ plaat 3 170 20 - 30 - Kleine cakes, 20 stuks per bak‐ plaat Hetelucht Bak‐ plaat 3 150 160 20 - 35 - 25 (°C) (min) Kleine cakes, 20 stuks per bak‐ plaat Hetelucht Bak‐ plaat 2 en 4 150 160 20 - 35 - Appel‐ taart, 2 blikken Ø20 cm Boven- / onder‐ warmte Bak‐ rooster 2 180 70 - 90 - Appel‐ taart, 2 blikken Ø20 cm Hetelucht Bak‐ rooster 2 160 70 - 90 - Biscuit‐ gebak, taart‐ vorm Ø26 cm Boven- / onder‐ warmte Bak‐ rooster 2 170 40 - 50 Verwarm de oven 10 minuten voor. Biscuit‐ gebak, taart‐ vorm Ø26 cm Hetelucht Bak‐ rooster 2 160 40 - 50 Verwarm de oven 10 minuten voor. Biscuit‐ gebak, taart‐ vorm Ø26 cm Hetelucht Bak‐ rooster 2 en 4 160 40 - 60 Verwarm de oven 10 minuten voor. Zand‐ taart‐ deeg Hetelucht Bak‐ plaat 3 140 150 20 - 40 - Zand‐ taart‐ deeg Hetelucht Bak‐ plaat 2 en 4 140 150 25 - 45 - Zand‐ taart‐ deeg Boven- / onder‐ warmte Bak‐ plaat 3 140 150 25 - 45 - 26 (°C) (min) Geroo‐ sterd brood, 4 -6 stuks Grill Bak‐ rooster 4 max. 2 - 3 minuten eerste kant; 2 - 3 minuten tweede kant Verwarm de oven 3 minuten voor. Runder‐ burger, 6 stuks, 0,6 kg Grill Rooster en lek‐ bak 4 max. 20 - 30 Plaats het roos‐ ter op het vierde niveau en de lek‐ bak op het derde niveau in de oven. Draai het voedsel halver‐ wege de berei‐ dingstijd om. Verwarm de oven 3 minuten voor. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Opmerkingen over schoonmaken Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek, warm water en een mild reinigingsmiddel. Reinig en controleer de deurpakking rond het fra‐ me van de uitsparing. Reinigings‐ middelen Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen. Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel. Reinig de uitsparing telkens na gebruik. Vetophoping of andere resten kun‐ nen brand veroorzaken. Dagelijks gebruik Vocht kan in de oven of op de glazen deurpanelen condenseren. Om de con‐ dens te verminderen, dient u de oven 10 minuten te laten werken voordat u er iets in plaatst. Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven. Droog de uitsparing na elk gebruik met een zachte doek. 27 Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoires niet in de afwasmachine reinigen. Accessoires Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of scherpe voorwerpen. Hoe schoon te maken: Uitsparing van de ovenruimte Reinig de uitsparing van de ovenruimte om kalksteenresten te verwijderen na het koken met stoom. Stap 1 Stap 2 Stap 3 Giet: 250 ml witte azijn in de uitsparing van de ovenruim‐ te. Gebruik maximaal 6% azijn zonder toevoegingen. Laat de azijn de kalksteen‐ resten gedurende 30 minu‐ ten oplossen bij omgevings‐ temperatuur. Maak de uitsparing schoon met lauw water en een zachte doek. Voor de functie: Hete lucht PLUS reinig de oven elke 5-10 kookcycli. Hoe te verwijderen: Inschuifrails/ Verwijder de inschuifrails om de oven te reinigen. Stap 1 Schakel de oven uit en wacht tot deze afgekoeld is. Stap 2 Trek de inschuifrail bij de voorkant uit de zijwand. Stap 3 Trek de inschuifrail bij de ach‐ terkant uit de zijwand en ver‐ wijder deze. Stap 4 Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. 1 2 28 Ga als volgt te werk voor gebruik: Reinigen met water Deze reinigingsprocedure maakt gebruik van vocht om achtergebleven vet en voedselresten uit de oven te verwijderen. Stap 1 Giet water in de uitsparing van de ovenruimte: 200 ml. Stap 2 Stel de functie in: Stap 3 Stel de temperatuur in op 90 °C. Stap 4 Laat de oven 30 minuten wer‐ ken. Stap 5 Schakel de oven uit. Stap 6 Wacht tot de oven afgekoeld is. Maak de holte droog met een zachte doek. . Hoe te verwijderen en installeren: Deur De ovendeur beschikt over twee glasplaten. U kunt de ovendeur en de interne glasplaat verwijderen om ze schoon te maken. Lees de volledige instructie 'Verwijderen van installatiedeur' voordat u de glasplaten verwijdert. LET OP! Gebruik de oven nooit zonder de glasplaten. Stap 1 Open de deur helemaal en zoek het scharnier aan de rechterkant van de deur. Stap 2 Gebruik een schroevendraaier om de hendel van het rechterscharnier volledig omhoog te tillen en te draaien. Stap 3 Zoek het scharnier aan de linker‐ kant van de deur. Stap 4 Til de hendel op het linkerscharnier volledig omhoog en draai het. Stap 5 Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Til hem daarna op en trek hem naar voren en verwijder hem van zijn plek. Stap 6 Leg de deur op een zachte doek op een stabiele ondergrond. 29 Stap 7 Deurafdekking (B) aan de boven‐ kant van de deur aan beide kanten vastpakken en naar binnen drukken om de klemsluiting te ontgrendelen. Stap 8 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen. Stap 9 Houd de glasplaat van de deur bij de bovenkant vast en trek deze voorzichtig naar buiten. Zorg dat het glas volledig uit de geleiders schuift. 2 B 1 Stap 10 Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de glasplaten voorzichtig af. Reinig de glasplaten niet in de vaat‐ wasser. Stap 11 Installeer na het reinigen de glas‐ plaat en de ovendeur. De bedrukte zone moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van de glasplaat op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. Als de deur correct wordt geïnstalleerd, klikt de rand van de deur. Zorg ervoor dat u de interne glasplaat cor‐ rect in de uitsparingen plaatst. Hoe te vervangen: Lamp WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken. Het lampje kan heet zijn. A Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden. Voordat u de lamp vervangt: Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit. Wacht tot de oven afgekoeld is. Trek de oven uit het stop‐ contact. Plaats een doek op de bo‐ dem van de holte. 30 Achterlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen. Stap 2 Reinig het glazen deksel. Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte hittebestendige lamp van 300 °C. Stap 4 Installeer het glazen deksel. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Wat te doen in de volgende gevallen... Neem in alle gevallen die niet in deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum. Probleem Controleer of de volgende zaken gelden... De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. De deurpakking is beschadigd. Gebruik de oven niet. Neem contact op met een erkend servicecentrum. Op het display wordt "12.00" weer‐ gegeven. Er is een stroom‐ storing geweest. Stel de dagtijd in. Probleem Controleer of de volgende zaken gelden... Het water lekt uit de uitholling in de ovenruimte. Er zit te veel water in de uitholling van de ovenruimte. Onbevredigende kookprestaties van de functie: Hete lucht PLUS . U heeft de uithol‐ ling van de oven‐ ruimte met water gevuld. De lamp werkt niet. De lamp is opge‐ brand. Onderhoudsgegevens Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper ofeen erkende serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de voorkant van de binnenkant van de oven. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... 31 ENERGIEZUINIGHEID Productinformatie- en productinformatieblad* Naam leverancier Juno Modelidentificatie JB084C1 949499348 Energie-efficiëntie-index 95.3 Energie-efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand bo‐ ven + onderwarmte 0.93 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hete‐ lucht 0.81 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Elektriciteit Volume 72 l Soort oven Inbouwoven Massa 28.1 kg * Voor de Europese Unie overeenkomstig EU-verordeningen 65/2014 en 66/2014. Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478-2017, aanhangsel G; STB 2477-2017, bijlagen A en B. Voor Oekraïne overeenkomstig 568/32020. De energie-efficiëntieklasse is niet van toepassing op Rusland. EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 1: Range-ovens, ovens, stoom‐ ovens en grills - Methoden voor prestatiemeting. Energiebesparing Deze oven bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. Zorg ervoor dat de ovendeur gesloten is als u de oven in werking stelt. Open de ovendeur niet te vaak tijdens gebruik. Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit. Gebruik metalen kookgerei om meer energie te besparen. Verwarm de oven indien mogelijk niet voor het koken voor. Houd de onderbrekingen tussen het bakken zo kort mogelijk als u een aantal gerechten tegelijkertijd bereidt. Bereiding met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. Restwarmte Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten, verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3-10 minuten voor het einde van het koken. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen. 32 Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden. Warmelucht (vochtig) Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren. Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Juno JB084C1 Handleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
Handleiding

in andere talen