Tefal MAXIFRY TIME Handleiding

Categorie
Frituurpannen
Type
Handleiding
S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5065062
Friteuse • Fryer • Fritteuse
- www.groupeseb.com -
Friteuse • Fryer • Fritteuse
Mode d’emploi • Instructions for use • Gebruiksaanwijzing • Gebrauchsanweisung
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Protection of the environment . . . . . . .9
Helpline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .9
Before using for the first time . . . . . . .10
Filling the bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Preheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Loading the basket . . . . . . . . . . . . . . .11
Lowering the basket . . . . . . . . . . . . .12
Setting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . .12
At the end of cooking time . . . . . . . . .12
Table of cooking times . . . . . . . . . . . .13
Switching off the deep fryer . . . . . . . .14
Filtering the oil . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cleaning the lid and the basket . . . . .14
Cleaning the fryer . . . . . . . . . . . . . . . .14
Problem and possible causes . . . . . . .15
Nederlands . . . . . . . . . . . . . 16
Beschrijving van het apparaat . . . . . .16
Bescherming van het milieu . . . . . . . .16
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . .16
Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . 17
Vullen van de binnenpan . . . . . . . . . .17
Voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Vullen van het frituurmandje . . . . . . . .18
Het mandje in de olie laten zakken . . .19
Instellen van de timer . . . . . . . . . . . . .19
Uitnemen van het frituurmandje . . . . .19
Frituurtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
De friteuse uitzetten . . . . . . . . . . . . . .21
Filteren van het frituurvet . . . . . . . . . .21
Schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Problemen en mogelijke oorzaken . . .22
Francais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Protection de l’environnement . . . . . . .2
Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . .2
Avant la première utilisation . . . . . . . . 3
Remplissez la cuve . . . . . . . . . . . . . . . .3
Préchauffez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Préparez le panier . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plongez le panier . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Réglez le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . .5
En fin de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tableaux de cuisson . . . . . . . . . . . . . . .6
Arrêtez l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Filtrez la matière grasse . . . . . . . . . . . .7
Nettoyez le couvercle et le panier . . . . 7
Nettoyez la friteuse . . . . . . . . . . . . . . . .7
Problèmes et causes possibles . . . . . . .8
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . .23
Hinweise zum Umweltschutz . . . . . . .23
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .23
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . 24
Füllen Sie den Frittierbehälter . . . . . . .24
Vorheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Vorbereitung des Frittierkorbes . . . . .26
Absenken des Frittierkorbes . . . . . . .26
Stellen Sie den Timer ein . . . . . . . . .26
Am Ende der Frittierzeit . . . . . . . . . . .26
Frittiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Abschalten des Gerätes . . . . . . . . . . .28
Filtern des Frittierfettes . . . . . . . . . . . .28
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Probleme und mögliche Ursachen . . .29
1
2
4
6
8
10
12
15
3
5
7
9
11
13
14
16
6
FR
FR
Tableaux de cuisson
Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent
varier en fonction des quantités et du goût de chacun.
Frites 600g 170°C 11-16 min.
Poulets frits en quartiers 1-2 180°C 14-16 min.
Filets de poisson 1-2 170°C 6-8 min.
Champignons 8 200g mini 5-7 min.
Rondelles d’oignons 6-8 170°C 3-4 min.
Beignets de pommes 4 180°C 5-6 min.
Camembert frit 6 190°C 2-3 min.
ALIMENTS FRAIS
Nb
ALIMENTS SURGELÉS
Nb
Frites 450g 170°C 9-13 min.
Filets de poisson pané 8 190°C 5-7 min.
Nuggets de poulet 16 275g 190°C 4-5 min.
Cuisses de poulet 1-2 190°C 14-15 min.
Beignets aux crevettes 12 170°C 4-5 min.
Rondelles d’oignons 12 180g 190°C 3-4 min.
Nous vous recommandons :
- de limiter la température de cuisson à 170°C, surtout pour les pommes de terre.
- de contrôler la cuisson : ne mangez pas les aliments frits lorsqu’ils sont brûlés. Préférez
une friture légèrement dorée.
- de nettoyer votre huile après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne brûlent et
de la changer régulièrement.
- d’avoir un régime équilibré et varié comportant beaucoup de fruits et de légumes.
Pour une cuisson réussie et rapide, limitez la quantité de frites à 1/2 panier par bain.
13
ENG
Table of
cooking times
The times given are only a guide and may vary depending on
quantities and personal taste. Thicker foods may require turning
halfway through frying to ensure even cooking on both sides.
We recommend you to:
- Limit the cooking temperature at 170°C, especially for potatoes.
- Control the cooking: do not eat very brown or burnt food, but golden food.
- Clean your oil after each use to avoid burnt crumbs and change it regularly.
- Eat a balanced and varied diet which includes plenty of fruits and vegetables.
For a good and fast cooking, limit the quantity of chips to 1/2 basket per frying.
Chips 600g 170°C 11-16 min.
Battered cod fillet 8-11 190°C 9-10 min.
Fried Chicken (leg portion) 1-2 180°C 14-16 min.
Breaded plaice fillet 1-2 170°C 6-8 min.
Fried whole mushrooms 8 200g mini 5-7 min.
Fried onion rings 6-8 170°C 3-4 min.
Apple fritters 4 180°C 5-6 min.
Breaded camembert wedge 6 190°C 2-3 min.
FRESH FOOD
No.
FROZEN FOOD
No.
Chips 450g 170°C 9-13 min.
Fish fingers 8 190°C 5-7 min.
Chicken nuggets 16 275g 190°C 4-5 min.
Fried Chicken (leg portion) 1-2 190°C 14-15 min.
Breaded mushrooms 12 190°C 4-5 min.
Breaded scampi 12 170°C 4-5 min.
Fried onion rings 12 180g 190°C 3-4 min.
Cooks tip: When cooking battered foods or doughnuts, remove the wire basket to prevent
food sticking to it. Take great care when handling the food and use tongs. Gradually place
the food in the hot oil, submerging it an inch at a time to prevent it from sinking straight
away.
Beschrijving van het apparaat
1. Permanent metalen filter
2. Kijkvenster
(afhankelijk van het
model)
3. Deksel
4. Frituurmandje
5. Ontgrendelingsknop van het
frituurmandje
6. Ophanghaakjes mandje
7. Inklapbaar handgreep
8. Binnenpan met anti-aanbaklaag
(afhankelijk van het model)
9. Vulstreepjes voor het minimum
en maximum olie/vetniveau
10. Handgrepen voor het
verplaatsen van de friteuse
11. Knop voor het automatisch
openen van het deksel
12. Regelbare thermostaat
13. Timer
(niet op alle modellen aanwezig)
14. Aan/uit- schakelaar met
controlelampje
15. Snoer
16. Snoeropbergruimte
Bescherming van het milieu
•Dit apparaat is ontworpen om vele jaren mee te gaan. Denk op het moment dat u een nieuw apparaat
overweegt aan te schaffen aan de bijdrage die u kunt leveren aan een schoner milieu en gooi het oude apparaat
nooit zomaar weg.
Veiligheidsvoorschriften
•Dit apparaat is uitgevoerd overeenkomstig de
huidige normen en veiligheidsvoorschriften:
- EMC richtlijn 89/336, gewijzigd door 93/68
- Laagspanningsrichtlijn 73/23 gewijzigd door 93/68
•Tijdens het gebruik van dit apparaat kunnen hoge
temperaturen bereikt worden, die verbrandingen
kunnen veroorzaken. De metalen delen niet
aanraken voordat deze volledig zijn afgekoeld.
•Laat de friteuse nooit zonder toezicht aan staan.
• De handgreep van het mandje kan heet worden bij
langdurig gebruik.
•Houd het apparaat buiten bereik van kinderen.
• Zorg dat er zich nooit iets tussen de uitneembare
binnenpan en de bodem van het apparaat bevindt.
•Sluit het apparaat altijd aan op een geaard
stopcontact.
•Gebruik voor dit apparaat geen verlengsnoer. Doet u
dit toch -op eigen verantwoordelijkheid- gebruik dan
een in perfecte staat verkerend verlengsnoer
voorzien van een geaarde stekker en met een
toelaatbare belasting die ten minste gelijk is aan het
vermogen van de friteuse.
Controleer of de spanning (V) aangegeven op het
typeplaatje van de friteuse overeenkomt met die van
uw lichtnet (uitsluitend wisselstroom).
•Wordt de friteuse in een ander land gebruikt dan het
land van aankoop, laat hem dan vóór gebruik
nakijken door een erkende servicedienst.
•Sluit het apparaat nooit aan en gebruik het niet als:
- het snoer beschadigingen vertoont,
- het apparaat gevallen is,
- het apparaat beschadigingen vertoont of niet
normaal werkt.
•Neem in één van deze gevallen, om elk gevaar te
voorkomen, contact op met de fabrikant of een
erkende servicedienst. Voor reparatie van dit
apparaat is speciaal gereedschap nodig. Demonteer
de friteuse nooit zelf.
•Indien het snoer beschadigd is, moet het door de
fabrikant, een reparatiedienst van de fabrikant of
ander erkend reparateur vervangen worden om elk
gevaar te voorkomen.
•In geval van brand, vlammen nooit proberen te
doven met water. Doe het deksel dicht en doof de
vlammen met een vochtige doek
•De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van
brandbare materialen (rolgordijnen, lamellen,
gordijnen, vitrage enz.), noch in de buurt van een
warmtebron (gasfornuis, kookplaat e.d.).
•Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal
huishoudelijk gebruik. Bij (semi-)professioneel of
onjuist gebruik en elk gebruik niet overeenkomstig
de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie
en accepteert de fabrikant geen
verantwoordelijkheid op eventueel ontstane schade.
17
NL
F
R
Vóór het eerste gebruik
•Het deksel gaat automatisch open door op de daarvoor
bestemde knop te drukken.
•Zet de deksel verticaal omhoog en haal hem eraf.
•Maak het deksel en het frituurmandje schoon in de
vaatwasmachine.
•Maak de behuizing van de friteuse schoon met een vochtige
doek met afwasmiddel.
Dompel het apparaat nooit onder in water of enige andere
vloeistof.
•Plaats het deksel terug op de friteuse.
Vullen van de binnenpan
•Kiest u voor olie, gebruik dan altijd plantaardige olie die
geschikt is voor frituren: bijv. zonnebloemolie, arachide-olie,
olijfolie, druivenpitolie, palmolie.
Het frituurvet moet zich altijd tussen de minimum en
maximum vulstreepjes bevinden. Controleer vóór elke
frituurbeurt of extra vet of olie (van dezelfde soort) nodig is.
•Gebruikt u blokken frituurvet:
- Snij deze dan vóór gebruik in kleinere stukken en plaats ze op
de bodem van de binnenpan (nooit in het mandje). Nog
veiliger is het om het vet apart in een steelpannetje te laten
smelten.
Meng nooit verschillende soorten olie en/of vet.
!
!
!
Olie Vet
Min. 1,8 l 1660 g
Max. 2,1 l 1910 g
18
NL
Voorverwarmen
•Steek de stekker in het stopcontact.
Zet nooit de friteuse aan zonder olie of vet.
• Zet de aan/uit-schakelaar op stand I .
• Stel de thermostaat in op de juiste stand (zie eventueel de
tabellen op blz. 20).
Vullen van het frituurmandje
•Droog de etenswaren goed af. Zorg ervoor dat de te frituren
producten zo droog mogelijk zijn (bij diepvriesproducten het ijs
verwijderen) om de stoomafgifte zoveel mogelijk te reduceren.
Vul het mandje volgens de onderstaande tabel (niet vullen
boven de friteuse).
• Frituur diepvriesproducten altijd in kleinere porties (zie
kooktabellen, p. 20).
Om de patat goed en snel te bakken, raden wij u aan om niet
meer dan een half mandje patat per keer te bakken.
FR
!
!
Verse frites Diepvries frites
Max. aanbevolen hoeveelheid voor een optimaal resultaat
600 g 450 g
19
NL
F
R
Het mandje in de olie laten zakken
•Als het controlelampje uitgaat, het mandje laten zakken.
•Vouw de handgreep in de behuizing aan de buitenkant van de
friteuse.
•Druk het deksel goed dicht.
•Tijdens en na het frituren kan het zijn dat er condensdruppels in
de hete olie vallen. Het (knallende) geluid dat dit met zich
meebrengt, is de normale reactie van vocht op hete olie en
heeft geen nadelige gevolgen op de werking van uw friteuse.
Attentie: houd uw hand tijdens het frituren niet boven het
anti-reukfilter en raak het kijkvenster (afhankelijk van het
model) niet aan. De stoom en het glazen venster zijn erg
heet.
Instellen van de timer
(niet op alle modellen aanwezig)
•Druk de toets in om de tijd per minuut in te stellen. Laat de
toets los als de gewenste tijd in het venster verschijnt, de
frituurtijd gaat nu in.
• Vergist u zich of wilt u de ingestelde tijd wissen, houd de toets
dan 2 seconden lang ingedrukt. De toets ook indrukken om het
waarschuwingssignaal stop te zetten.
De timer geeft aan het einde van de ingestelde tijd een
waarschuwingssignaal, maar beëindigt de frituurtijd niet.
Uitnemen van het frituurmandje
•Klap de handgreep van het mandje weer uit totdat u de klik van
de vergrendeling hoort.
Open het deksel.
•Plaats het mandje met de ophanghaakjes op de rand van de
binnenpan. Laat de producten uitlekken.
•Haal het mandje uit de friteuse en zorg ervoor dat u het
stangetje ook helemaal eruit haalt.
•Sluit het deksel en serveer het gerecht.
•Laat het deksel dicht als u de friteuse niet gebruikt.
!
!
20
NL
F
R
Frituurtabellen
De in deze tabellen genoemde frituurtijden zijn slechts een richtlijn. Zij
kunnen variëren afhankelijk van de hoeveelheid en ieders persoonlijke
smaak.
Frites 600g 170°C 11-16 min.
Gefrituurde stukken kip 1-2 180°C 14-16 min.
Visfilet 1-2 170°C 6-8 min.
Champignons 8 200g mini 5-7 min.
Uienringen 6-8 170°C 3-4 min.
Appelflappen 4 180°C 5-6 min.
VERSE PRODUCTEN
Aantal
DIEPVRIES PRODUCTEN
Aantal
Frites 450g 170°C 9-13 min.
Vissticks 8 190°C 5-7 min.
Gefrituurde stukken kip 1-2 190°C 14-15 min.
Kipnuggets 16 275g 190°C 4-5 min.
Champignons 12 190°C 4-5 min.
Garnalenbeignets 12 170°C 4-5 min.
Uienringen 12 180g 190°C 3-4 min.
Enkele tips:
- Beperk de baktemperatuur tot 170°, vooral voor aardappelen.
- Controleer het bakproces: eet geen verbrand of te bruin voedsel, maar goudkleurig
voedsel.
- Zuiver na elk gebruik de olie om te vermijden dat er verbrande resten achterblijven en
ververs de olie regelmatig.
- Eet evenwichtig en gevarieerd en vooral veel groenten en fruit.
Om de patat goed en snel te bakken, raden wij u aan om niet meer dan een half mandje
patat per keer te bakken.
21
NL
F
R
De friteuse uitzetten
•Na de laatste frituurbeurt, de aan/uit-schakelaar op stand o
zetten.
•De stekker uit het stopcontact halen.
De friteuse 4 uur laten afkoelen.
Berg de stekker op in de stekkerpositie.
•Gebruik uitsluitend de transporthandgrepen om de friteuse te
verplaatsen.
De friteuse nooit verplaatsen als deze nog hete olie of heet
vet bevat. De friteuse nooit verplaatsen met open deksel.
Filteren van het frituurvet
• U kunt de olie of het vet in de friteuse bewaren of in een
daarvoor bestemde filterkan (art.nr. 982775). Losse onderdelen
zijn direct te bestellen bij de afdeling onderdelen van het
dichtstbijzijnde servicecentrum.
Spoel gebruikte olie of vet nooit door de gootsteen. Laat het
afkoelen en gooi het weg (bijv. in een melkpak) met het
normale huisvuil.
Filter de olie of vet na elk gebruik. Frituurrestjes kunnen gaan
verbranden, waardoor de kwaliteit van de olie/het vet snel
achteruit gaat en wat op de lange duur zelfs tot brand kan
leiden.
•Vervang de olie of het vet na 8 tot 12 frituurbeurten.
Maak de friteuse nooit schoon wanneer de stekker nog in het
stopcontact zit en wanneer hij nog niet helemaal is afgekoeld
(na ongeveer 4 uur).
Schoonmaken van het deksel en het frituurmandje
Open het deksel.
•Maak het mandje met de handgreep schoon in de
vaatwasmachine of met de hand, met warm water en
afwasmiddel.
•Droog het deksel voordat u het terugplaatst. Het deksel bevat
een permanent metalen filter, dat u niet hoeft te vervangen.
Schoonmaken van de friteuse
•Maak de buitenkant van de friteuse schoon met een vochtige
doek.
•Maak de binnenpan schoon met een vochtige spons met wat
afwasmiddel. Goed drogen.
Houd de friteuse nooit onder de kraan.
!
!
!
!
!
ref. 982775
22
NL
•De stekker zit niet in het stopcontact
•De aan/uit-schakelaar staat niet op stand I.
Het temperatuurwaarschuwingslampje brandt
niet.
•Het frituurvet is aan vervanging toe.
•Verkeerd soort vet of olie.
•U heeft te lang gefrituurd zonder het
kijkvenster schoon te maken. Gebruik in
geen geval schuurmiddelen of
schuursponsjes om het kijkvenster schoon
te maken.
•Het deksel is niet goed dicht.
•De rubberring is defect.
•Het maximum vulniveau van het vet is
overschreden.
•Het mandje is overladen met voedsel.
•Het frituurmandje is vervormd.
•Er zijn verschillende soorten olie en/of vet
gebruikt.
•Het voedsel is vochtig of bevat teveel water
(bevroren voedsel).
•Verkeerd soort olie/vet.
Ze zijn te groot of te dik en bevatten teveel
water.
•Er wordt een te grote hoeveelheid gefrituurd
en het vet is niet meer op de juiste
temperatuur.
•De temperatuur van het frituurvet is te laag: de
thermostaat staat op een te lage stand.
•De batterij is leeg.
•Steek de stekker in het stopcontact
•Zet de schakelaar op stand I en kijk of het
controlelampje aan gaat.
•Stel de thermostaat in op de juiste temperatuur en
controleer of het temperatuurwaarschuwings-lampje
brandt.
•Vervang alle olie/al het vet (na 8 tot 12 frituurbeurten
maximaal).
•Vervang het vet of de olie door plantaardig frituurvet of
olie van een goede kwaliteit.
•Voor een goed zicht, het deksel in de vaatwasma-chine
reinigen of het kijkvenster afnemen met een doekje en
een beetje afwasmiddel met citroen.
Het kijkvenster op kamertemperatuur op laten drogen of
afnemen met een schone theedoek.
Controleer of het deksel wel helemaal gesloten is.
•Neem contact op met de fabrikant of een servicedienst.
Controleer of dit het geval is en verwijder zoveel vet, dat
het niveau niet boven het maxi-streepje komt.
Controleer of het mandje niet te vol zit.
•Vervang het frituurmandje.
•Maak de binnenpan leeg en schoon. Vul hem met één
soort frituurvet.
•Laat het mandje langzamer zakken. Schud ijs beter af of
dep verse producten goed droog.
•Gebruik alleen plantaardige olie/vet.
•Verleng de frituurtijd en wacht tot het resultaat beter is.
•Frituur kleinere porties tegelijk (geldt vooral voor
diepvriesproducten).
•Stel de thermostaat in op een hogere stand.
•Laat de batterij vervangen bij een servicedienst of
technische dienst van de fabrikant.
Mocht het probleem hiermee niet opgelost zijn, neem dan contact op met de
consumentenservice van de dichtstbijzijnde servicedienst.
Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door de technische dienst van
de
fabrikant met gebruikmaking van originele onderdelen.
Kijk voor meer handige tips op www.tefal.com
Onaangename lucht tijdens het frituren
Als u niet goed door het kijkvenster kunt kijken
Het vet of de olie bruist over
Producten worden niet bruin en blijven slap
De timer doet het niet (niet op alle modellen aanwezig)
Er ontsnapt veel stoom langs de rand van het deksel
Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen
De friteuse doet het niet
27
D
Frittiertabelle
FRISCHE NAHRUNGSMITTEL
Die angegebenen Frittierzeiten sind nur Richtwerte. Sie können je nach
Füllmenge und eigenen Wünschen variiert werden.
Wir empfehlen Ihnen folgende Hinweise zu beachten:
- Reduzieren Sie die Frittiertemperatur auf 170°C, insbesondere bei stärkehaltigen Produkten
(z.B. Pommes Frites).
- Überwachen Sie den Frittiervorgang: Essen Sie nur gold-braun frittierte Produkte. Essen
Sie keine zu dunkel frittierte Nahrungsmittel.
- Filtrieren Sie das Öl nach jedem Frittierdurchgang, um evtl. Speisereste zu entfernen.
Wechseln Sie das Öl regelmäßig.
- Essen Sie abwechslungsreiche, ausgewogene Kost mit viel Gemüse und Obst.
Für ein gesundes und schnelles Frittieren empfehlen wir Ihnen die Füllmenge von Pommes
Frites auf einen halben Korb pro Frittierdurchgang zu begrenzen.
Pommes frites 600g 170°C 11-16 min.
Hähnchenschenkel 1-2 180°C 14-16 min.
Fischfilets 1-2 170°C 6-8 min.
Pilze 8 200g mini 5-7 min.
Zwiebelringe 6-8 170°C 3-4 min.
Apfelstrudel 4 180°C 5-6 min.
Panierte Camenberts 6 190°C 2-3 min.
St.
TIEFGEFRORENES
St.
Pommes frites 450g 170°C 9 -13 min.
Panierte Fischstäbchen 2 190°C 5-7 min.
Hähnchenschenkel 1-2 190°C 14-15 min.
Chicken nuggets 16 275g 190°C 4-5 min.
Panierte Pilze 12 190°C 4-5 min.
Garnelen in Frittierteig 12 170°C 4-5 min.
Zwiebelringe 12 180g 190°C 3-4 min.
29
D
•Das Gerät ist nicht angeschlossen.
•Der Ein-/Ausschalter steht nicht auf
I
.
•Die Temperatur-Kontrollleuchte leuchtet nicht
auf.
•Das Frittierfett ist nicht einwandfrei.
•Das Öl bzw. Fett ist zum Frittieren nicht
geeignet
•Es wurde zuviel frittiert ohne das das
Sichtfenster gereinigt wurde.
• Reinigen Sie die Fritteuse nur mit einem nicht
abreibenden Schwamm oder Tuch.
•Der Deckel ist nicht richtig verschlossen.
•Die Dichtung ist defekt.
•Die Einfüllobergrenze des Frittierbehälters
wurde überschritten.
•Überfüllen des Frittierkorbes mit Frittiergut.
•Der Frittierkorb hat sich verformt.
•Eine Mischung aus verschiedenen Öl- und
Fettsorten wurde verwandt.
Die Lebensmittel sind feucht oder enthalten
zuviel Wasser (Tiefkühlkost).
•Sie sind zu dick und enthalten zuviel Wasser.
•Zu viele Nahrungsmittel wurden gleichzeitig
frittiert und das Frittierbad hat nicht mehr die
richtige Temperatur.
•Die Temperatur des Frittierbades kann zu gering
sein : Der Thermostat ist schlecht eingestellt.
•Die Batterie ist verbraucht.
•Schließen Sie das Gerät an.
•Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf
I
.
•Stellen Sie den Thermostatregler auf die gewünschte
Te mperatur und prüfen Sie, daß die Temperatur-
Kontrollleuchte aufleuchtet.
•Erneuern Sie das Frittierfett (nach maximal 8 bis 12
Frittiervorgängen).
•Verwenden Sie Pflanzenöle bzw. –fette für ein gutes
Frittierergebnis.
•Reinigen Sie den Deckel in der Spülmaschine oder mit
einem Schwamm, der mit einem zitrushaltigen, für
Lebensmittelkontakt zugelassenen Reinigungs-mittel
getränkt wird oder einem feuchtem Tuch.
•Lassen Sie das Fenster an der Luft trocknen oder reiben
Sie es mit einem sauberen Baumwolltuch trocken.
•Vergewissern Sie sich, daß der Deckel richtig
verriegelt ist.
•Wenden Sie sich an die nächstgelegene Kundendienst-
Werkstatt.
•Überprüfen Sie die Öl- bzw. Fettmenge (Maximal) und
beseitigen Sie den Überschuß.
•Überprüfen Sie, daß die empfohlenen Füllmengen nicht
überschritten werden.
•Wechseln Sie Ihren Frittierkorb.
•Leeren und reinigen Sie den Frittierbehälter. Füllen Sie
den Frittierbehälter mit nur einer Öl- bzw. Fettsorte.
•Senken Sie den Frittierkorb sehr langsam. Nehmen Sie
die Eisstückchen heraus und trocknen Sie die
Nahrungsmittel gut ab.
•Versuchen Sie, die Frittierzeit zu verlängern.
•Frittieren Sie nur kleine Mengen an Nahrungsmitteln (vor
allem bei Tiefgefrorenem).
•Lassen Sie sie in der Kundendienst-Werkstatt
auswechseln.
•Lassen Sie sie in der Kundendienst-Werkstatt
auswechseln.
Sollte das Problem bestehen bleiben, setzen Sie sich mit Ihrem Verkäufer oder dem Tefal-
Kundendienst in Verbindung.
Jede Reparatur darf nur von einem Tefal Vertrags-Kundendienst mit den Original-Ersatzteilen
ausgeführt werden.
Entwicklung von unangenehmen Gerüchen
Der Einblick durch das Sichtfenster ist schlecht.
Das Frittierfett läuft über
Die Nahrungsmittel werden nicht goldgelb und bleiben weich
Der Timer funktioniert nicht mehr (je nach Modell)
Dampf entwickelt sich rund um den Deckel
Probleme und mögliche Ursachen Lösungen
Ihre Fritteuse funktioniert nicht

Documenttranscriptie

Friteuse • Fryer • Fritteuse S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5065062 Friteuse • Fryer • Fritteuse Mode d’emploi • Instructions for use • Gebruiksaanwijzing • Gebrauchsanweisung - www.groupeseb.com - Francais ..................2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Protection de l’environnement . . . . . . .2 Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . .2 Avant la première utilisation . . . . . . . . 3 Remplissez la cuve . . . . . . . . . . . . . . . .3 Préchauffez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Préparez le panier . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Plongez le panier . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Réglez le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . .5 En fin de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tableaux de cuisson . . . . . . . . . . . . . . .6 Arrêtez l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Filtrez la matière grasse . . . . . . . . . . . .7 Nettoyez le couvercle et le panier . . . . 7 Nettoyez la friteuse . . . . . . . . . . . . . . . .7 Problèmes et causes possibles . . . . . . .8 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Protection of the environment . . . . . . .9 Helpline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .9 Before using for the first time . . . . . . .10 Filling the bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Preheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Loading the basket . . . . . . . . . . . . . . .11 Lowering the basket . . . . . . . . . . . . .12 Setting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . .12 At the end of cooking time . . . . . . . . .12 Table of cooking times . . . . . . . . . . . .13 Switching off the deep fryer . . . . . . . .14 Filtering the oil . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Cleaning the lid and the basket . . . . .14 Cleaning the fryer . . . . . . . . . . . . . . . .14 Problem and possible causes . . . . . . .15 Nederlands . . . . . . . . . . . . . 16 Beschrijving van het apparaat . . . . . .16 Bescherming van het milieu . . . . . . . .16 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . .16 Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . 17 Vullen van de binnenpan . . . . . . . . . .17 Voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Vullen van het frituurmandje . . . . . . . .18 Deutsch Het mandje in de olie laten zakken . . .19 Instellen van de timer . . . . . . . . . . . . .19 Uitnemen van het frituurmandje . . . . .19 Frituurtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 De friteuse uitzetten . . . . . . . . . . . . . .21 Filteren van het frituurvet . . . . . . . . . .21 Schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Problemen en mogelijke oorzaken . . .22 . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . .23 Hinweise zum Umweltschutz . . . . . . .23 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .23 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . 24 Füllen Sie den Frittierbehälter . . . . . . .24 Vorheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Vorbereitung des Frittierkorbes . . . . .26 Absenken des Frittierkorbes . . . . . . .26 Stellen Sie den Timer ein . . . . . . . . .26 Am Ende der Frittierzeit . . . . . . . . . . .26 Frittiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Abschalten des Gerätes . . . . . . . . . . .28 Filtern des Frittierfettes . . . . . . . . . . . .28 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Probleme und mögliche Ursachen . . .29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 13 14 12 15 16 FR FR Tableaux de cuisson ALIMENTS FRAIS Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des quantités et du goût de chacun. Nb Frites 600g 170°C 11-16 min. Poulets frits en quartiers 1-2 180°C 14-16 min. Filets de poisson 1-2 170°C 6-8 min. mini 5-7 min. Champignons 8 200g Rondelles d’oignons 6-8 170°C 3-4 min. Beignets de pommes 4 180°C 5-6 min. Camembert frit 6 190°C 2-3 min. 170°C 9-13 min. 190°C 5-7 min. 190°C 4-5 min. ALIMENTS SURGELÉS Nb Frites 450g Filets de poisson pané 8 Nuggets de poulet 16 Cuisses de poulet 1-2 190°C 14-15 min. Beignets aux crevettes 12 170°C 4-5 min. Rondelles d’oignons 12 190°C 3-4 min. 275g 180g Nous vous recommandons : - de limiter la température de cuisson à 170°C, surtout pour les pommes de terre. - de contrôler la cuisson : ne mangez pas les aliments frits lorsqu’ils sont brûlés. Préférez une friture légèrement dorée. - de nettoyer votre huile après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne brûlent et de la changer régulièrement. - d’avoir un régime équilibré et varié comportant beaucoup de fruits et de légumes. Pour une cuisson réussie et rapide, limitez la quantité de frites à 1/2 panier par bain. 6 ENG Table of cooking times The times given are only a guide and may vary depending on quantities and personal taste. Thicker foods may require turning halfway through frying to ensure even cooking on both sides. FRESH FOOD No. Chips 600g 170°C 11-16 min. Battered cod fillet 8-11 190°C 9-10 min. Fried Chicken (leg portion) 1-2 180°C 14-16 min. Breaded plaice fillet 1-2 170°C 6-8 min. mini 5-7 min. 6-8 170°C 3-4 min. Apple fritters 4 180°C 5-6 min. Breaded camembert wedge 6 190°C 2-3 min. Fried whole mushrooms Fried onion rings 8 200g Cooks tip: When cooking battered foods or doughnuts, remove the wire basket to prevent food sticking to it. Take great care when handling the food and use tongs. Gradually place the food in the hot oil, submerging it an inch at a time to prevent it from sinking straight away. FROZEN FOOD No. Chips 450g 170°C 9-13 min. 190°C 5-7 min. 190°C 4-5 min. Fish fingers 8 Chicken nuggets 16 Fried Chicken (leg portion) 1-2 190°C 14-15 min. Breaded mushrooms 12 190°C 4-5 min. Breaded scampi 12 170°C 4-5 min. Fried onion rings 12 190°C 3-4 min. 275g 180g We recommend you to: - Limit the cooking temperature at 170°C, especially for potatoes. - Control the cooking: do not eat very brown or burnt food, but golden food. - Clean your oil after each use to avoid burnt crumbs and change it regularly. - Eat a balanced and varied diet which includes plenty of fruits and vegetables. For a good and fast cooking, limit the quantity of chips to 1/2 basket per frying. 13 Beschrijving van het apparaat 1. Permanent metalen filter 2. Kijkvenster (afhankelijk van het model) 3. Deksel 4. Frituurmandje 5. Ontgrendelingsknop van het frituurmandje 6. Ophanghaakjes mandje 7. Inklapbaar handgreep 8. Binnenpan met anti-aanbaklaag (afhankelijk van het model) 10. Handgrepen voor het verplaatsen van de friteuse 11. Knop voor het automatisch openen van het deksel 12. Regelbare thermostaat 13. Timer (niet op alle modellen aanwezig) 14. Aan/uit- schakelaar met controlelampje 15. Snoer 16. Snoeropbergruimte 9. Vulstreepjes voor het minimum en maximum olie/vetniveau Bescherming van het milieu • Dit apparaat is ontworpen om vele jaren mee te gaan. Denk op het moment dat u een nieuw apparaat overweegt aan te schaffen aan de bijdrage die u kunt leveren aan een schoner milieu en gooi het oude apparaat nooit zomaar weg. Veiligheidsvoorschriften • Dit apparaat is uitgevoerd overeenkomstig de huidige normen en veiligheidsvoorschriften: - EMC richtlijn 89/336, gewijzigd door 93/68 - Laagspanningsrichtlijn 73/23 gewijzigd door 93/68 • Tijdens het gebruik van dit apparaat kunnen hoge temperaturen bereikt worden, die verbrandingen kunnen veroorzaken. De metalen delen niet aanraken voordat deze volledig zijn afgekoeld. • Laat de friteuse nooit zonder toezicht aan staan. • De handgreep van het mandje kan heet worden bij langdurig gebruik. • Houd het apparaat buiten bereik van kinderen. • Zorg dat er zich nooit iets tussen de uitneembare binnenpan en de bodem van het apparaat bevindt. • Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact. • Gebruik voor dit apparaat geen verlengsnoer. Doet u dit toch -op eigen verantwoordelijkheid- gebruik dan een in perfecte staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekker en met een toelaatbare belasting die ten minste gelijk is aan het vermogen van de friteuse. • Controleer of de spanning (V) aangegeven op het typeplaatje van de friteuse overeenkomt met die van uw lichtnet (uitsluitend wisselstroom). • Wordt de friteuse in een ander land gebruikt dan het land van aankoop, laat hem dan vóór gebruik nakijken door een erkende servicedienst. • Sluit het apparaat nooit aan en gebruik het niet als: - het snoer beschadigingen vertoont, - het apparaat gevallen is, - het apparaat beschadigingen vertoont of niet normaal werkt. • Neem in één van deze gevallen, om elk gevaar te voorkomen, contact op met de fabrikant of een erkende servicedienst. Voor reparatie van dit apparaat is speciaal gereedschap nodig. Demonteer de friteuse nooit zelf. • Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een reparatiedienst van de fabrikant of ander erkend reparateur vervangen worden om elk gevaar te voorkomen. • In geval van brand, vlammen nooit proberen te doven met water. Doe het deksel dicht en doof de vlammen met een vochtige doek • De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van brandbare materialen (rolgordijnen, lamellen, gordijnen, vitrage enz.), noch in de buurt van een warmtebron (gasfornuis, kookplaat e.d.). • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. Bij (semi-)professioneel of onjuist gebruik en elk gebruik niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie en accepteert de fabrikant geen verantwoordelijkheid op eventueel ontstane schade. FR NL Vóór het eerste gebruik • Het deksel gaat automatisch open door op de daarvoor bestemde knop te drukken. • Zet de deksel verticaal omhoog en haal hem eraf. • Maak het deksel en het frituurmandje schoon in de vaatwasmachine. • Maak de behuizing van de friteuse schoon met een vochtige doek met afwasmiddel. ! Dompel het apparaat nooit onder in water of enige andere vloeistof. • Plaats het deksel terug op de friteuse. Vullen van de binnenpan • Kiest u voor olie, gebruik dan altijd plantaardige olie die geschikt is voor frituren: bijv. zonnebloemolie, arachide-olie, olijfolie, druivenpitolie, palmolie. ! Het frituurvet moet zich altijd tussen de minimum en maximum vulstreepjes bevinden. Controleer vóór elke frituurbeurt of extra vet of olie (van dezelfde soort) nodig is. • Gebruikt u blokken frituurvet: - Snij deze dan vóór gebruik in kleinere stukken en plaats ze op de bodem van de binnenpan (nooit in het mandje). Nog veiliger is het om het vet apart in een steelpannetje te laten smelten. ! Meng nooit verschillende soorten olie en/of vet. Min. Olie 1,8 l Vet 1660 g Max. 2,1 l 1910 g 17 NL FR Voorverwarmen • Steek de stekker in het stopcontact. ! Zet nooit de friteuse aan zonder olie of vet. • Zet de aan/uit-schakelaar op stand I . • Stel de thermostaat in op de juiste stand (zie eventueel de tabellen op blz. 20). Vullen van het frituurmandje • Droog de etenswaren goed af. Zorg ervoor dat de te frituren producten zo droog mogelijk zijn (bij diepvriesproducten het ijs verwijderen) om de stoomafgifte zoveel mogelijk te reduceren. Vul het mandje volgens de onderstaande tabel (niet vullen boven de friteuse). • Frituur diepvriesproducten altijd in kleinere porties (zie kooktabellen, p. 20). ! Om de patat goed en snel te bakken, raden wij u aan om niet meer dan een half mandje patat per keer te bakken. Max. aanbevolen hoeveelheid voor een optimaal resultaat 18 Verse frites Diepvries frites 600 g 450 g FR NL Het mandje in de olie laten zakken • Als het controlelampje uitgaat, het mandje laten zakken. • Vouw de handgreep in de behuizing aan de buitenkant van de friteuse. • Druk het deksel goed dicht. • Tijdens en na het frituren kan het zijn dat er condensdruppels in de hete olie vallen. Het (knallende) geluid dat dit met zich meebrengt, is de normale reactie van vocht op hete olie en heeft geen nadelige gevolgen op de werking van uw friteuse. ! Attentie: houd uw hand tijdens het frituren niet boven het anti-reukfilter en raak het kijkvenster (afhankelijk van het model) niet aan. De stoom en het glazen venster zijn erg heet. Instellen van de timer (niet op alle modellen aanwezig) • Druk de toets in om de tijd per minuut in te stellen. Laat de toets los als de gewenste tijd in het venster verschijnt, de frituurtijd gaat nu in. • Vergist u zich of wilt u de ingestelde tijd wissen, houd de toets dan 2 seconden lang ingedrukt. De toets ook indrukken om het waarschuwingssignaal stop te zetten. ! De timer geeft aan het einde van de ingestelde tijd een waarschuwingssignaal, maar beëindigt de frituurtijd niet. Uitnemen van het frituurmandje • Klap de handgreep van het mandje weer uit totdat u de klik van de vergrendeling hoort. • Open het deksel. • Plaats het mandje met de ophanghaakjes op de rand van de binnenpan. Laat de producten uitlekken. • Haal het mandje uit de friteuse en zorg ervoor dat u het stangetje ook helemaal eruit haalt. • Sluit het deksel en serveer het gerecht. • Laat het deksel dicht als u de friteuse niet gebruikt. 19 NL FR Frituurtabellen De in deze tabellen genoemde frituurtijden zijn slechts een richtlijn. Zij kunnen variëren afhankelijk van de hoeveelheid en ieders persoonlijke smaak. VERSE PRODUCTEN Aantal Frites 600g 170°C 11-16 min. Gefrituurde stukken kip 1-2 180°C 14-16 min. Visfilet 1-2 170°C 6-8 min. mini 5-7 min. 6-8 170°C 3-4 min. 4 180°C 5-6 min. 170°C 9-13 min. 8 190°C 5-7 min. Gefrituurde stukken kip 1-2 190°C 14-15 min. Kipnuggets 16 190°C 4-5 min. Champignons 12 190°C 4-5 min. Garnalenbeignets 12 170°C 4-5 min. Uienringen 12 190°C 3-4 min. Champignons Uienringen Appelflappen DIEPVRIES PRODUCTEN 8 Aantal Frites Vissticks 200g 450g 275g 180g Enkele tips: - Beperk de baktemperatuur tot 170°, vooral voor aardappelen. - Controleer het bakproces: eet geen verbrand of te bruin voedsel, maar goudkleurig voedsel. - Zuiver na elk gebruik de olie om te vermijden dat er verbrande resten achterblijven en ververs de olie regelmatig. - Eet evenwichtig en gevarieerd en vooral veel groenten en fruit. Om de patat goed en snel te bakken, raden wij u aan om niet meer dan een half mandje patat per keer te bakken. 20 FR NL De friteuse uitzetten • Na de laatste frituurbeurt, de aan/uit-schakelaar op stand o zetten. • De stekker uit het stopcontact halen. • De friteuse 4 uur laten afkoelen. • Berg de stekker op in de stekkerpositie. • Gebruik uitsluitend de transporthandgrepen om de friteuse te verplaatsen. ! De friteuse nooit verplaatsen als deze nog hete olie of heet vet bevat. De friteuse nooit verplaatsen met open deksel. Filteren van het frituurvet • U kunt de olie of het vet in de friteuse bewaren of in een daarvoor bestemde filterkan (art.nr. 982775). Losse onderdelen zijn direct te bestellen bij de afdeling onderdelen van het dichtstbijzijnde servicecentrum. ! ref. 982775 ! Spoel gebruikte olie of vet nooit door de gootsteen. Laat het afkoelen en gooi het weg (bijv. in een melkpak) met het normale huisvuil. Filter de olie of vet na elk gebruik. Frituurrestjes kunnen gaan verbranden, waardoor de kwaliteit van de olie/het vet snel achteruit gaat en wat op de lange duur zelfs tot brand kan leiden. • Vervang de olie of het vet na 8 tot 12 frituurbeurten. ! Maak de friteuse nooit schoon wanneer de stekker nog in het stopcontact zit en wanneer hij nog niet helemaal is afgekoeld (na ongeveer 4 uur). Schoonmaken van het deksel en het frituurmandje • Open het deksel. • Maak het mandje met de handgreep schoon in de vaatwasmachine of met de hand, met warm water en afwasmiddel. • Droog het deksel voordat u het terugplaatst. Het deksel bevat een permanent metalen filter, dat u niet hoeft te vervangen. Schoonmaken van de friteuse • Maak de buitenkant van de friteuse schoon met een vochtige doek. • Maak de binnenpan schoon met een vochtige spons met wat afwasmiddel. Goed drogen. ! Houd de friteuse nooit onder de kraan. 21 NL Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen De friteuse doet het niet • De stekker zit niet in het stopcontact • De aan/uit-schakelaar staat niet op stand I. • Het temperatuurwaarschuwingslampje brandt niet. • Steek de stekker in het stopcontact • Zet de schakelaar op stand I en kijk of het controlelampje aan gaat. • Stel de thermostaat in op de juiste temperatuur en controleer of het temperatuurwaarschuwings-lampje brandt. Onaangename lucht tijdens het frituren • Het frituurvet is aan vervanging toe. • Verkeerd soort vet of olie. • Vervang alle olie/al het vet (na 8 tot 12 frituurbeurten maximaal). • Vervang het vet of de olie door plantaardig frituurvet of olie van een goede kwaliteit. Als u niet goed door het kijkvenster kunt kijken • U heeft te lang gefrituurd zonder het kijkvenster schoon te maken. Gebruik in geen geval schuurmiddelen of schuursponsjes om het kijkvenster schoon te maken. • Voor een goed zicht, het deksel in de vaatwasma-chine reinigen of het kijkvenster afnemen met een doekje en een beetje afwasmiddel met citroen. Het kijkvenster op kamertemperatuur op laten drogen of afnemen met een schone theedoek. Er ontsnapt veel stoom langs de rand van het deksel • Het deksel is niet goed dicht. • De rubberring is defect. • Controleer of het deksel wel helemaal gesloten is. • Neem contact op met de fabrikant of een servicedienst. Het vet of de olie bruist over • Het maximum vulniveau van het vet is overschreden. • Het mandje is overladen met voedsel. • Het frituurmandje is vervormd. • Er zijn verschillende soorten olie en/of vet gebruikt. • Het voedsel is vochtig of bevat teveel water (bevroren voedsel). • Verkeerd soort olie/vet. • Controleer of dit het geval is en verwijder zoveel vet, dat het niveau niet boven het maxi-streepje komt. • Controleer of het mandje niet te vol zit. • Vervang het frituurmandje. • Maak de binnenpan leeg en schoon. Vul hem met één soort frituurvet. • Laat het mandje langzamer zakken. Schud ijs beter af of dep verse producten goed droog. • Gebruik alleen plantaardige olie/vet. Producten worden niet bruin en blijven slap • Ze zijn te groot of te dik en bevatten teveel water. • Er wordt een te grote hoeveelheid gefrituurd en het vet is niet meer op de juiste temperatuur. • De temperatuur van het frituurvet is te laag: de thermostaat staat op een te lage stand. • Verleng de frituurtijd en wacht tot het resultaat beter is. • Frituur kleinere porties tegelijk (geldt vooral voor diepvriesproducten). • Stel de thermostaat in op een hogere stand. De timer doet het niet (niet op alle modellen aanwezig) •De batterij is leeg. • Laat de batterij vervangen bij een servicedienst of technische dienst van de fabrikant. Mocht het probleem hiermee niet opgelost zijn, neem dan contact op met de consumentenservice van de dichtstbijzijnde servicedienst. Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door de technische dienst van de fabrikant met gebruikmaking van originele onderdelen. Kijk voor meer handige tips op www.tefal.com 22 D Frittiertabelle Die angegebenen Frittierzeiten sind nur Richtwerte. Sie können je nach Füllmenge und eigenen Wünschen variiert werden. FRISCHE NAHRUNGSMITTEL St. Pommes frites 600g 170°C 11-16 min. Hähnchenschenkel 1-2 180°C 14-16 min. Fischfilets 1-2 170°C 6-8 min. mini 5-7 min. Pilze 8 200g Zwiebelringe 6-8 170°C 3-4 min. Apfelstrudel 4 180°C 5-6 min. Panierte Camenberts 6 190°C 2-3 min. 170°C 9 -13 min. 2 190°C 5-7 min. Hähnchenschenkel 1-2 190°C 14-15 min. Chicken nuggets 16 190°C 4-5 min. Panierte Pilze 12 190°C 4-5 min. Garnelen in Frittierteig 12 170°C 4-5 min. Zwiebelringe 12 190°C 3-4 min. TIEFGEFRORENES St. Pommes frites Panierte Fischstäbchen 450g 275g 180g Wir empfehlen Ihnen folgende Hinweise zu beachten: - Reduzieren Sie die Frittiertemperatur auf 170°C, insbesondere bei stärkehaltigen Produkten (z.B. Pommes Frites). - Überwachen Sie den Frittiervorgang: Essen Sie nur gold-braun frittierte Produkte. Essen Sie keine zu dunkel frittierte Nahrungsmittel. - Filtrieren Sie das Öl nach jedem Frittierdurchgang, um evtl. Speisereste zu entfernen. Wechseln Sie das Öl regelmäßig. - Essen Sie abwechslungsreiche, ausgewogene Kost mit viel Gemüse und Obst. Für ein gesundes und schnelles Frittieren empfehlen wir Ihnen die Füllmenge von Pommes Frites auf einen halben Korb pro Frittierdurchgang zu begrenzen. 27 D Probleme und mögliche Ursachen Lösungen Ihre Fritteuse funktioniert nicht • Das Gerät ist nicht angeschlossen. • Der Ein-/Ausschalter steht nicht auf I . • Die Temperatur-Kontrollleuchte leuchtet nicht auf. • Schließen Sie das Gerät an. • Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf I . • Stellen Sie den Thermostatregler auf die gewünschte Temperatur und prüfen Sie, daß die TemperaturKontrollleuchte aufleuchtet. Entwicklung von unangenehmen Gerüchen • Das Frittierfett ist nicht einwandfrei. • Das Öl bzw. Fett ist zum Frittieren nicht geeignet • Erneuern Sie das Frittierfett (nach maximal 8 bis 12 Frittiervorgängen). • Verwenden Sie Pflanzenöle bzw. –fette für ein gutes Frittierergebnis. Der Einblick durch das Sichtfenster ist schlecht. • Es wurde zuviel frittiert ohne das das Sichtfenster gereinigt wurde. • Reinigen Sie die Fritteuse nur mit einem nicht abreibenden Schwamm oder Tuch. • Reinigen Sie den Deckel in der Spülmaschine oder mit einem Schwamm, der mit einem zitrushaltigen, für Lebensmittelkontakt zugelassenen Reinigungs-mittel getränkt wird oder einem feuchtem Tuch. • Lassen Sie das Fenster an der Luft trocknen oder reiben Sie es mit einem sauberen Baumwolltuch trocken. Dampf entwickelt sich rund um den Deckel • Der Deckel ist nicht richtig verschlossen. • Die Dichtung ist defekt. • Vergewissern Sie sich, daß der Deckel richtig verriegelt ist. • Wenden Sie sich an die nächstgelegene KundendienstWerkstatt. Das Frittierfett läuft über • Die Einfüllobergrenze des Frittierbehälters wurde überschritten. • Überfüllen des Frittierkorbes mit Frittiergut. • Der Frittierkorb hat sich verformt. • Eine Mischung aus verschiedenen Öl- und Fettsorten wurde verwandt. • Die Lebensmittel sind feucht oder enthalten zuviel Wasser (Tiefkühlkost). • Überprüfen Sie die Öl- bzw. Fettmenge (Maximal) und beseitigen Sie den Überschuß. • Überprüfen Sie, daß die empfohlenen Füllmengen nicht überschritten werden. • Wechseln Sie Ihren Frittierkorb. • Leeren und reinigen Sie den Frittierbehälter. Füllen Sie den Frittierbehälter mit nur einer Öl- bzw. Fettsorte. • Senken Sie den Frittierkorb sehr langsam. Nehmen Sie die Eisstückchen heraus und trocknen Sie die Nahrungsmittel gut ab. Die Nahrungsmittel werden nicht goldgelb und bleiben weich • Sie sind zu dick und enthalten zuviel Wasser. • Zu viele Nahrungsmittel wurden gleichzeitig frittiert und das Frittierbad hat nicht mehr die richtige Temperatur. • Die Temperatur des Frittierbades kann zu gering sein : Der Thermostat ist schlecht eingestellt. • Versuchen Sie, die Frittierzeit zu verlängern. • Frittieren Sie nur kleine Mengen an Nahrungsmitteln (vor allem bei Tiefgefrorenem). • Lassen Sie sie in der Kundendienst-Werkstatt auswechseln. Der Timer funktioniert nicht mehr (je nach Modell) • Die Batterie ist verbraucht. • Lassen Sie sie in der Kundendienst-Werkstatt auswechseln. Sollte das Problem bestehen bleiben, setzen Sie sich mit Ihrem Verkäufer oder dem TefalKundendienst in Verbindung. Jede Reparatur darf nur von einem Tefal Vertrags-Kundendienst mit den Original-Ersatzteilen ausgeführt werden. 29
1 / 1

Tefal MAXIFRY TIME Handleiding

Categorie
Frituurpannen
Type
Handleiding