Scheppach HTH250 Translation Of Original Instruction Manual

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
Translation Of Original Instruction Manual

Deze handleiding is ook geschikt voor

40 NL
Inhoudsopgave:
Pagina:
1.
Inleiding 43
2.
Technische gegevens 43
3.
Inhoud van de levering 43
4.
Reglementair gebruik 44
5.
Veiligheidsvoorschriften 44
6.
Technische gegevens 46
7.
Vóór iIngebruikname 46
8.
Montage en bediening 47
9.
Aanwijzingen voor het werk 47
10.
Onderhoud 48
11.
Opslag & Transport 50
12.
Afvalverwijdering en recyclage 50
13.
Verhelpen van storingen 51
14.
Verklaring van Overeenstemming 91
15.
Garantiebewijs 92
41NL
NL
Lees de gebruikshandleiding.
NL
Waarschuwing! Er bestaat risico op persoonlijk letsel,
verlies van het leven of schade aan het apparaat in
geval van niet naleven.
NL
Draag een beschermende helm, oor- en oogbescher-
ming.
Verklaring van de symbolen op het instrument
NL
Let op Gevaar op letsel!
Grijp nooit met uw handen in de nabijheid van de
messen. Raak bij het inschakelen of tijdens de werk-
zaamheden aan het apparaat nooit de messen aan.
NL
Draag stevige schoenen tijdens het gebruik van het
apparaat!
NL
Draag beschermende handschoenen tijdens het
gebruik van het apparaat!
NL
Het apparaat mag niet bij regen of in vochtige om-
gevingen worden gebruikt. Risico op een elektrische
schok!
NL
Het product voldoet aan de geldende Europese richt-
lijnen en een evaluatiemethode van conformiteit voor
deze richtlijnen werd uitgevoerd.
42 NL
NL
Let op brandgevaarlijke stoffen. Vuur, open vlammen
en roken verboden!
NL
Starthendel (choke) “Koudestart”
NL
Let op! Onbevoegde personen moeten uit de buurt van
het werkterrein worden gehouden!
Verklaring van de symbolen op het instrument
NL
Starhendel (choke) “Warme start en werken”
43NL
1. Inleiding
FABRIKANT:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
GEACHTE KLANT,
Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met
uw nieuwe apparaat.
LET OP:
De fabrikant van dit apparaat aanvaardt volgens de
van toepassing zijnde productaansprakelijkheidwet
geen aansprakelijkheid voor schade die aan dit ap-
paraat of door dit apparaat ontstaat als gevolg van:
onvakkundige bediening,
het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing,
reparaties uitgevoerd door derden die geen erkende
vaklieden zijn,
inbouwen of verwisselen van niet-originele reserve-
onderdelen,
gebruik niet conform de voorschriften
Aanbevelingen:
Lees de volledige handleiding voor de montage en
besturing van het apparaat. Deze handleiding is be-
doeld om het gebruik van het apparaat gemakkelijker
te maken voor u en om vertrouwd te geraken met het
gebruik van het apparaat.
De handleiding bevat belangrijke nota’s over hoe vei-
lig, goed en economisch gebruik te maken van uw
apparaat, en over hoe u gevaar kan vermijden, re-
paratiekosten kann besparen, downtime kan vermin-
deren en de betrouwbaarheid en levensduur van uw
apparaat kan vergroten. Bovenop de veiligheidsvoor-
schriften in deze handleiding, moet u ook voldoen aan
de geldende voorschriften van uw land in verband
met het gebruik van het apparaat. Plaats de gebruiks-
aanwijzing in een doorzichtig plastic map om deze te
beschermen tegen vuil en vocht, en bewaar ze in de
nabijheid van het apparaat. De instructies moeten ge-
lezen en nauw gevolgd worden door iedereen vooral-
eer het apparaat te gebruiken. Enkel getrainde perso-
nen die op de hoogte gebracht zijn van de mogelijke
gevaren en risico’s mogen het apparaat gebruiken. De
vereiste minimumleeftijd moet worden voldaan.
Als aanvulling op de veiligheidsvoorschriften in deze
handleiding en de speciale voorschriften van uw land,
moeten ook de algemeen erkende technische regels
voor het gebruik van houtverwerkende apparaten in
acht genomen worden.
2. Apparaatbeschrijving (afb. 1)
1. Snijmes
2. Bescherming van de handen
3. Voorste handgreep
4. Starthendel (Choke)
5. Startkabel
6. Aan/uit-schakelaar
7. Gashendelblokkering
8. Luchtlterdeksel
9. Vleugelschroef
10. Smeernippel
11. Brandstofpomp
12. Tankdeksel
13. Schuifregelaar
14. Gashendel
15. Achterste handgreep
16. Bougiekap
3. Inhoud van de levering
Open de verpakking en haal het apparaat er voorzich-
tig uit.
Verwijder het verpakkingsmateriaal evenals de verpak-
kings- en transportbeveiligingen (indien voorhanden).
Controleer of de inhoud van de levering volledig is.
Controleer het apparaat en de hulpstukken op trans-
portschade.
Bewaar de verpakking indien mogelijk tot na het ver-
strijken van de garantietijd.
Leest de gebruiksaanwijzing om u vertrouwd te
maken met het apparaat voordat u deze in gebruik
neemt.
Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires,
zowel betreffende aan slijtage onderhevige on-
derdelen als reserveonderdelen. Onderdelen zijn
verkrijgbaar bij uw dealer.
Speciceer de onderdeelnummers, evenals het type
en bouwjaar van het apparaat in uw bestellingen.
m Belangrijk!
Het apparaat en zijn verpakking zijn geen speelgoed.
Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken, ver-
pakkingsfolie en kleine onderdelen. Er bestaat een
risico op doorslikken of verstikking!
Benzine heggenschaar
Mesbeveiliging
Bougiesleutel
Mengreservoir
Montagemateriaal
Gebruiksaanwijzing
44 NL
4. Reglementair gebruik
De machine voldoet aan de geldende EG-machinericht-
lijn.
Voor werkopname moeten alle beschermings- en veilig-
heidsvoorzieningen op de machine zijn gemonteerd.
Deze heggenschaar is geschikt voor het snoeien van
zachte, jong aangegroeide bladeren. De schaar is niet
geschikt voor het snoeien van takken, vast hout of
ander snoeimateriaal.
De machine is vervaardigd voor bediening door één
persoon.
De bedieningspersoon is in het werkbereik verantwoor-
delijk voor derden.
Neem alle veiligheids- en gevareninstructies op de
machine in acht.
Alle veiligheids- en gevareninstructies op de machi-
ne moeten altijd volledig en in leesbare staat worden
gehouden.
Machine uitsluitend in technisch probleemloze toestand
en voor het bedoeld gebruik, veiligheids- en gevarenbe-
wust, volgens de gebruikshandleiding gebruiken!
In het bijzonder storingen, die de veiligheid kunnen
benadelen, direct (laten) verhelpen!
De veiligheids-, werk- en onderhoudsvoorschriften van
de fabrikant alsook de in de technische gegevens aan-
gegeven afmetingen moeten in acht worden genomen.
De desbetreffende ongevallenpreventievoorschriften
alsook de overige algemene erkende veiligheidstechni-
sche voorschriften moeten in acht worden genomen.
De machine mag alleen door deskundige personen
worden gebruikt, onderhouden en worden gerepareerd,
die bekend zijn met deze werkzaamheden en op de
hoogte zijn van de gevaren. Zelf aangebrachte wijzigin-
gen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van
de fabrikant voor hieruit voortvloeiende schade uit.
De machine mag uitsluitend met de originele acces-
soires en originele gereedschappen van de fabrikant
worden gebruikt.
Ieder daarboven uitgaand gebruik geldt als niet volgens
de voorschriften. Voor hieruitvoortvloeiende schade
kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld, het
risico hiervoor ligt volledig bij de gebruiker.
De heggenschaar mag uitsluitend worden gebruikt
voor het snoeien van heggen, bosjes en struiken. Een
ander, niet in deze gebruiksaanwijzing aangegeven
gebruik, kan de schaar ernstig beschadigen of kan
bij de gebruiker ernstig letsel veroorzaken en wordt
daarom uitdrukkelijk uitgesloten van de opsomming van
mogelijke toepassingen.
Het apparaat is niet vervaardigd voor bedrijfsmatig,
ambachtelijk of industrieel gebruik.
Wanneer u er niet zeker van bent, of de werkomstan-
digheden veilig of onveilig zijn, dient u de machine niet
te gebruiken.
WAARSCHUWING! Lees voor de ingebruikname
van het apparaat deze handleiding voor uw eigen
veiligheid en de algemene veiligheidsinstructies
grondig door. Als u het apparaat aan derden geeft
om te gebruiken, dient u deze gebruiksaanwijzing
altijd mee te leveren.
Let erop, dat onze apparaten reglementair niet voor
bedrijfsmatig, ambachtelijk of industrieel gebruik
geconstrueerd zijn. Wij aanvaarden geen aanspra-
kelijkheid, wanneer het apparaat in bedrijfsmatige,
ambachtelijke of industriële ondernemingen evenals bij
soortgelijke werkzaamheden ingezet wordt.
5. Veiligheidsvoorschriften
Veilig werken
Lees en volg de onderstaande aanwijzingen, de voor-
schriften te voorkoming van ongevallen en de alge-
mene veiligheidsvoorschriften op, om u zelf en anderen
tegen verwondingen te beschermen
Bewaar deze veiligheidsinstructies (gebruiksaanwijzing)
steeds samen met de heggenschaar op.
De heggenschaar mag slechts door personen met
voldoende ervaring worden bediend.
Geef of leen de heggenschaar slechts aan personen
die met de heggenschaar en zijn handhaving bekend
zijn. Geef steeds de gebruiksaanwijzing mee.
Reparaties aan het apparaat dienen door de fabrikant
resp. door door hem benoemde bedrijven te geschieden.
Eerste gebruiker
Wie voor de eerste keer met de heggenschaar werkt,
moet een praktische scholing in het gebruik van de
heggenschaar en de persoonlijke veiligheidsuitrusting
van een ervaren gebruiker krijgen.
Wees oplettend. Let op dat, wat u doet. Ga met
verstand te werk. Gebruik het apparaat niet, wanneer
u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of
medicamenten staat. Een moment van onoplettend-
heid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstige
verwondingen leiden.
Maak u voor gebruik met het apparaat vertrouwd,
met behulp van de gebruiksaanwijzing. Onvoldoende
geïnformeerde operators kunnen zich en andere per-
sonen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen.
Gebruik het apparaat niet voor doeleinden voor die
het niet is bestemd (zie “Reglementaire toepassing”).
Vermijdt een abnormale lichaamshouding. Zorg voor
een stabiele en uitgebalanceerde houding.
Draag de juiste werkkleding:
- Nauw sluitende kleding en geen sieraden dragen.
- Handschoenen met slipvast schoeisel
- Bij lang haar een haarnet dragen.
Draag persoonlijke beschermingsmiddelen:
- Geluidsbescherming
- Veiligheidsbril of gezichtsbescherming
- Werkhandschoenen
- Veiligheidsschoenen
- gekeurde veiligheidshelm in situaties, waarin met
hoofdverwondingen moet worden gerekend
Wij adviseren het dragen van een beenbescherming
en een veiligheidsjek.
Zorg dat uw werkomgeving op orde is. Rommel kan
ongevallen veroorzaken.
Let op de omgevingsinvloeden:
- Zet de heggenschaar niet aan regen bloot.
- Gebruik de heggenschaar niet in vochtige of natte
omgeving.
- Stel werkzaamheden bij ongunstig weer (regen,
sneeuw, ijs, wind) uit – verhoogd gevaar van
ongelukken!
45NL
- Zorg voor een goede verlichting.
- Gebruik de heggenschaar niet in de nabijheid van
brandbare vloeistoffen of gassen.
Maak uzelf met uw omgeving bekend en let op mo-
gelijke gevaren die u op grond van het motorgeluid
eventueel niet kunt horen.
Laat de heggenschaar nooit zonder toezicht
Bij werkpauzes dient de heggenschaar zo te worden
neergelegd, dat niemand bedreigd wordt. Heggen-
schaar voor onbevoegd toegrijpen beschermen.
Personen onder 18 jaren mogen het werktuig niet
bedienen
Hou andere personen op afstand
De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken
of gevaren die tegenover andere personen of hun
eigendom optreden
De operator is in het werkbereik tegenover derden
verantwoordelijk.
Houdt kinderen weg.
Laat andere personen, vooral kinderen, niet het
werktuig of de motor aanraken. Houdt ze ver van uw
werkplek weg.
Gebruik geen stompe, gesprongen of beschadigde
snijvoorziening.
Begín met het snijden pas, wanneer de snijvoorzie-
ning draait.
Overbelast de machine niet. U werkt beter en zeker
met de juiste belasting van de machine.
Werk alleen met alle veiligheidsvoorzieningen op
de juiste wijze aangebracht. Verander niets aan de
machine wat de veiligheid in gevaar kan brengen.
Apparaat resp. onderdelen van het apparaat niet
veranderen.
Gebruik geen messen die niet aan de vermelde ge-
gevens in deze gebruiksaanwijzing beantwoorden.
Het gebruik van gereedschappen en toebehoren van
een ander fabrikaat kan risico’s met zich meebrengen
Schakel de machine uit en neem de bougiesteker
van de bougie uit het stopcontact bij:
- contact van de heggenschaar met aardrijk, stenen,
nagels of andere vreemde voorwerpenn
controleer, of het apparaat is beschadigd.
- reparatiewerkzaamheden
- onderhouds- en reinigings- werkzaamheden
- bij het verhelpen van storing (hiertoe behoort ook
het blokkeren van de messen)
- transport en opslag
- Verlaten van de heggenschaar (ook bij korte on-
derbrekingen)
Verzorg uw heggenschaar met zorgvuldigheid:
- Houdt de werktuigen scherp en schoon, om beter
en veilig te kunnen werken.
- Hou de handgrepen vrij van vet en olie.
- Volg de onderhoudsvoorschriften..
Onderzoek de machine op eventuele beschadigingen
- Voor het verdere gebruik van de machine moe-
ten alle veiligheidsvoorzieningen gecontroleerd
worden op de juiste montage en het goed functio-
neren.
- Controleer of alle bewegende delen van de machi-
ne goed functioneren en niet klemmen of be-
schadigd zijn. Alle delen moeten juist gemonteerd
zijn en goed functioneren om de heggenschaar
correct te laten werken.
- Beschadigde bescherminrichtingen en delen moe-
ten, indien noodzakelijk, door een erkende repara-
tiewerkplaats gerepareerd of verwisseld worden.
Met uitzondering indien in de gebruiks-aanwijzing
anders aangegeven.
- Beschadigde of onleesbare veiligheidsstickers
dienen te worden vervangen.
Laat geen sleutels steken!
Controleer vóór het inschakelen altijd of de sleutels
en instelgereedschappen verwijderd zijn.
Bewaar ongebruikte apparaten op een droge, af-
gesloten plaats buiten de reikwijdte van kinderen op.
Voer geen reparatie aan de machine uit, tenzij u
hiervoor een opleiding bezit.
Reparaties aan andere delen van de machine mogen
alleen door de fabrikant of een door hem erkende werk-
plaats uitgevoerd worden.
Alleen de originele toebehoren en onderdelen gebrui-
ken. Bij het gebruik van niet originele onderdelen kun-
nen risico’s voor de gebruiker ontstaan. De fabrikant
kan niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen
hierdoor ontstaan.
Veilige omgang met brandstoffen
Brandstoffen en brandstofdampen zijn brandgevaarlijk
en kunnen bij het inademen en op de huid ernstig letsel
veroorzaken. Bij de omgang met brandstof is daarom
voorzichtigheid geboden en moet er voor een goede
ventilatie gezorgd worden.
Schakel vóór het tanken van de heggenschaar de
motor uit en laat het apparaat afkoelen.
Bij het tanken niet roken en open vuur vermijden.
Draag handschoenen bij het tanken.
Tank niet in gesloten ruimtes.
Let erop dat u geen brandstof of olie morst. Reinig
de heggenschaar direct, als u brandstof of olie hebt
gemorst. Trek onmiddellijk andere kleren aan, als u
brandstof of olie over uw kleding gemorst hebt.
Let erop dat er geen brandstof in de grond terechtkomt.
Sluit de tankdop na het tanken weer zorgvuldig en let
erop dat de tankdop tijdens het gebruik van de zaag
niet loskomt.
Controleer of het tankdeksel en de benzineleidingen
dicht zijn. Bij lekkages mag u het apparaat niet in
gebruik nemen.
Transporteer en bewaar brandstoffen alleen in hier-
voor toegestane en gemarkeerde reservoirs.
Houd kinderen uit de buurt van brandstoffen.
Transporteer en bewaar brandstoffen niet in de buurt
van brandbare of licht ontvlambare stoffen, vonken of
open vuur.
Ga vóór het starten van het apparaat minimaal drie
meter bij de tankplaats vandaan staan.
Om brandgevaar te reduceren – motor en geluids-
dempers vrij houden van snijresten, bladeren en
smeermiddelen!
Restrisico’s
Ook bij het gebruik volgens de voorschriften zijn er op
grond van de constructie voor de toepassing van deze
machine nog een aantal restricties.
De restricties kunnen geminimaliseerd worden wanneer
de veiligheid-, gebruiks-, gezondheids- en onderhouds-
voorschriften nauwkeurig in acht genomen worden.
Consideratie en voorzichtigheid verminderen het risico
van personenletsels en beschadigingen.
Verwondingen door het wegslingeren van delen.
Breuk en eruit slingeren van messtukken.
Gevaar van een koolmonoxidevergiftiging bij gebruik
van het apparaat in gesloten of slecht geventileerde
ruimten.
46 NL
Gevaar van verbrandingen bij contact met hete
onderdelen.
Vermindering van het gehoor bij langdurig werken
zonder gehoorbescherming.
Verder kunnen er ondanks alle genomen maatrege-
len niet zichtbare restricties bestaan.
6. Technische gegevens
HTH250/240P
Technische gegevens
Maaigegevens heggenschaar
Type motor 2-takt motor, luchtgekoeld
Verplaatsing cm
3
25,4
Motorvermogen kW 0,7
Stationair toerental n
0
/min
-1
3400
Max. motortoerental min
-1
9500
Capaciteit brandstofreservoir l 0,6
Mengverhouding (brandstof/
tweetaktolie)
40:1
Maailengte mm 600
Max. snijhoogte mm 27
Afmeting L/B/H mm 1165/230/220
Barlengte mm 690
Gewicht kg 5,9
Kunnen onderhevig zijn aan technische veranderingen!
Informatie over geluidsemissie gemeten volgens rele-
vante normen:
Geluidsdruk L
pA
= 96 dB(A)
Geluidsvermogen L
WA
= 108 dB(A)
Marge K
pA
= 3 dB(A)
Draag oordoppen.
De impact van geluid kan gehoorschade veroorzaken.
Trilling A
hv
= 6,9 m/s
2
Marge K
hv
= 1,5 m/s
2
7. Vóór iIngebruikname
De heggenschaar wordt niet met brandstofmengsel
gevuld geleverd.
Vul de heggenschaar zoals onder “Tanken” is beschre-
ven.
Tanken
Het apparaat werkt op een mengsel van normale
benzine (loodvrij) en tweetaktmotorolie
Bij de omgang met benzine en olie is extra waak-
zaamheid geboden. Rook en open vuur is niet
toegestaan (explosiegevaar).
Benzine:
octaangetal minimaal 91 ROZ, loodvrij
Vul de tank niet met loodhoudende benzine, diesel of
andere niet-toegestane brandstoffen.
Gebruik geen benzine met een octaangetal lager dan
91 ROZ. Dit kan door verhoogde motortemperaturen
tot ernstige beschadiging van de motor leiden.
Wanneer u constant met een hoog toerental werkt,
moet u benzine met een hoger octaangetal gebru-
iken.
Om milieutechnische redenen wordt het gebruik van
loodvrije benzine aanbevolen.
Tweetaktmotorolie:
volgens specicatie JASO FC of ISO EGD
Gebruik
- geen viertaktolie of tweetaktolie voor watergekoelde
buitenboordmotoren.
- geen eindmengsel van tankstations.
Het mengen
Mengverhouding: 40:1
Benzine Tweetaktmotorolie 2,5% (40:1)
1 Liter 0,025 Liter
2 Liter 0,05 Liter
5 Liter 0,125 Liter
10 Liter 0,25 Liter
De hoeveelheid olie moet exact aangehouden wor-
den, omdat een geringe afwijking van de hoeveelheid
olie bij kleine hoeveelheden brandstof grote invloed
op de mengverhouding heeft.
Verander de mengverhouding niet, hierdoor ontstaan
in toenemende mate verbrandingsresten, het brand-
stofverbruik stijgt en het vermogen neemt af, of de
motor wordt beschadigd.
Meng de benzine en olie in een schoon, voor benzine
toegestaan en gemarkeerd reservoir. Gebruik een
brandstofreservoir met overloopbeveiliging.
1. Vul het reservoir met de helft van de hoeveelheid
benzine die gemengd moet worden.
2. Giet vervolgens de totale hoeveelheid olie in het
reservoir.
3. Schud het brandstofmengsel.
4. Giet de rest van de benzine in het reservoir.
Brandstoffen zijn maar beperkt houdbaar, ze verou-
deren. Te lang opgeslagen brandstoffen en brand-
stofmengsels kunnen tot startproblemen leiden. Meng
daarom slechts de hoeveelheid brandstof die u in een
maand verbruikt. Sla brandstoffen alleen op in hiervoor
toegestane en gemarkeerde reservoirs.
De brandstofreservoirs moeten buiten het bereik van
kinderen bewaard worden.
Attentie! Informeert u zich vóór ingebruikname, hoe u
in geval van nood het toestel zo snel als mogelijk buiten
bedrijf zet!
Tanken van de heggenschaar
Motor uitschakelen en laten afkoelen!
Draag veiligheidshandschoenen!
Contact met de huid en ogen vermijden!
In ieder geval op “Veilige omgang met brandstof
opvolgen.
1. Vul de tank van de heggenschaar alleen in de open
lucht of in voldoende geventileerde ruimtes.
2. Maak de omgeving van de dop schoon. Verontrei-
nigingen in de tank veroorzaken bedrijfsstoringen.
3. Schud het reservoir met het brandstofmengsel
nog een keer voordat de inhoud in de tank wordt
gegoten.
4. Maak de tankdop (12) voorzichtig open, zodat even-
tueel aanwezige overdruk kan zakken.
5. Giet het brandstofmengsel voorzichtig in de tank tot
aan de onderste rand van de vulpijp.
6. Sluit de tankdop weer. Controleer of de tankdop
goed dicht zit.
47NL
7. Maak de tankdop en de omgeving schoon.
8. Controleer de tank en brandstoeidingen op lek-
kages.
9. Bedien eventueel de benzinepomp (11).
10. Ga vóór het starten van het apparaat minimaal drie
meter bij de tankplaats vandaan staan.
8. Montage en bediening
U mag het apparaat niet gebruiken voordat u deze ge-
bruiksaanwijzing heeft gelezen, alle voorschriften heeft
opgevolgd en het apparaat als voorgeschreven heeft
gemonteerd!
- Waarborg dat de AAN/UIT-schakelaar (6), de ga-
shendelblokkering (7) en de gashendel (14) volgens
voorschriften werken.
- U mag de heggenschaar alleen starten, als deze
compleet gemonteerd is.
- Steun de heggenschaar voor het starten en houdt ze
goed vast. Let erop dat de snijvoorziening vrij staat.
Voor het starten van de heggenschaar:
1. Houd afstand tot brandbare materialen.
2. Ga op een veilige plek staan.
3. Leg de heggenschaar voor u neer op de grond, de
snijvoorziening wijst van het lichaam weg.
4. Zet de rechter voetpunt in de achterste hand-
greep.
5. Pak de voorste handgreep vast met de linkerhand
Starten bij koude motor
1. Schakel de AAN/UIT-schakelaar (6) in stand „I“.
2. Druk meerdere voorzichtig op de brandstofpomp
(11) totdat de brandstof in de pomp terechtkomt.
3. Schuif de starthendel (choke) (4) op „Koude start.
4. Trek de startkabel aan de greep (5) langzaam uit
totdat u weerstand voelt.
5. Trek snel aan de startkabel en laat deze weer
langzaam los. Trek de startkabel er niet geheel uit
en laat de greep niet terug tegen de motor slaan.
6. Schuif de starthendel (choke) (4) op „Warme start
en werken“ zodra de motor is gestart.
7. Laat het apparaat voor aanvang van de werk-
zaamheden ca. één minuut stationair draaien.
Stoppen van de motor
1. Laat de gashendel (14) los.
2. Schakel de AAN/UIT-schakelaar (6) in stand „0“.
Starten bij warme motor
1. Schakel de AAN/UIT-schakelaar (6) in stand „I“.
2. Schuif de starthendel (choke) (4) op „Warme start
en werken“.
3. Trek de startkabel aan de greep (5) uit totdat de
motor start.
Gashendelblokkering:
1. Grijp de heggenschaar aan de achterste handg-
rendel (15) vast en druk de gashendelblokkering
(7).
2. Grijp met de andere hand om de voorste handg-
rendel (3).
3. Druk de gashendel (14).
4. De snijvoorziening start.
Wanneer de gashendel wordt losgelaten, stopt de snij-
voorziening en draait de motor stationair.
Wanneer de snijvoorziening draait terwijl de gashendel
niet is ingedrukt, moet het stationair toerental verlaagd
worden. (Zie „Onderhoud “)
Instellingen op de heggenschaar
Instellen van de achterste handgreep (15)
Voor een eenvoudiger bedienen van de heggenschaar
kan de achterste handgreep in 3 werkstanden worden
ingesteld.
Tijdens het instellen kan de gashendel (14) niet wor-
den bediend.
1. Houd met de linkerhand de heggenschaar vast
aan de voorste handgreep (3).
2. Druk de schuifregelaar (13) in en draai de hand-
greep in de gewenste stand.
3. Laat de schuifregelaar (13) los. Let op dat de ontg-
rendeling weer vastklikt en de handgreep goed is
gexeerd.
9. Aanwijzingen voor het werk
Voer vóór de ingebruikname en regelmatig gedurende
de werkzaamheden met de heggenschaar de volgende
controles uit:
Werd de heggenschaar geheel en volgens de voor-
schriften gemonteerd? Let erop dat alle moeren en
schroeven vast zitten.
- Schroeven van de snijvoorziening: zie „Onderhoud“
Is de heggenschaar in goede en veilige toestand?
- Zijn alle veiligheidsfuncties in orde?
Is de benzinetank gevuld?
Is de snijvoorziening onbeschadigd en gescherpt?
Zijn motor en geluidsdemper vrij van bezinksels,
gebladerte of vrijkomend smeermiddel?
Is de handgreep schoon en droog – vrij van olie, vet
en hars?
Is de werkplaats vrij van struikelgevaren?
Draagt u de vereiste veiligheidsuitrusting?
Heeft u alle instructies gelezen en begrepen?
Gaat de gashendel soepel en werkt de vastzetknop
correct?
Is de AAN/UIT-schakelaar goed werkend?
Blijft de snijvoorziening in de vrijloop steeds staan?
Wanneer de snijvoorziening in de vrijloop draait,
moet het stationair toerental worden gedaald (zie
„Instellen van het stationair toerental“).
Vergewist u zich, dat de transmissie voldoende is
gesmeerd (zie onder „Onderhoud“).
Algemeen gedrag bij het werken met de heggen-
schaar
Werk nooit alleen. Voor noodgevallen dient zich
iemand in de buurt op te houden.
Houdt kinderen, personen en dieren van uw werkbe-
reik vandaan (min. 15 m afstand).
Werk niet op sneeuw, ijs of andere gladde onder-
grond – slipgevaar.
Werk nooit bij ontoereikende lichtverhoudingen (bv
bij mist, regen, sneeuwjacht of schemering).
Verjaag voor het snijden dieren uit de heg om deze
niet te verwonden.
Zorg voor een veilige en opgeruimde werkplaats.
Vermijdt een abnormale lichaamshouding. Houdt
steeds het evenwicht. Werk niet met voorovergebo-
gen bovenlichaam.
48 NL
Exploiteer de heggenschaar slechts met veilige
stand.
Schakel de heggenschaar bij een standplaatswissel
uit.
Houdt handen en voeten van de snijvoorziening
vandaan, wanneer deze zich bewegen.
Houdt de heggenschaar zo, dat u geen uitlaatgassen
kunt inademen. Werk niet in gesloten ruimtes.
Gebruik de heggenschaar niet voor het optillen of
wegscheppen van houtstukken of andere voorwer-
pen.
Verwijder in ieder geval vreemde voorwerpen uit de
heg (bv draad) omdat deze de messen van de heg-
genschaar kunnen beschadigen.
Houdt de heggenschaar steeds met beide handen
vast, linker hand aan de voorste handgreep en rech-
ter hand aan de achterste handgreep. Werk nooit met
één hand.
Wanneer u de gashendel loslaat, draait de snijvoorzi-
ening nog korte tijd na (vrijloopeffect).
Begin het snijden met draaiende snijvoorziening.
Raak de snijvoorziening nooit gedurende het bedrijf
met de handen aan.
Werk nooi
- met gestrekte armen
- aan moeilijk te bereiken plekken
- te ver voorovergebogent
Zaag nooit met de heggenschaar boven schouder-
hoogte.
Raak nooit met draaiende snijvoorziening draadafra-
steringen of de vloer.
Zet de motor af en trek de bougiestekker uit
- bij merkbare veranderingen in het gedrag van het
apparaat.
- om vastgeklemd zaaggoed te verwijderen.
- om de snijketting te controleren, als ze met stenen,
spijkers of andere harde voorwerpen in aanraking
is gekomen.
- om storingen te verhelpen
- bij werkpauzes
- vóór het verlaten van de heggenschaar
Zet de heet geworden heggenschaar niet in het dro-
ge gras of op brandbare voorwerpen.
Controleer het volgende voordat u gaat werken:
- zich in het werkbereik geen verdere personen of
dieren ophouden.
- u zonder hinder van obstakels kunt terugwijken.
- de grond vrij van alle vreemde voorwerpen, struikge-
was en takken is.
- een veilige stand is gewaarborgd.
Wanneer personen met bloedcirculatiestoornissen
te vaak aan trillingen worden blootgesteld, kunnen
beschadigingen aan het zenuwsysteem of aan de bloe-
dvaten optreden.
U kunt de trillingen reduceren:
- door stevige, warme arbeidshandschoenen
- verkorting van de werktijd (meerdere lange pauzes
maken)
Consulteer een arts wanneer uw vingers opzwellen, u
zich niet goed voelt of uw vingers gevoelloos worden.
Werken met de heggenschaar
De heggenschaar met beide handen op veilige afstand
van het lichaam houden
De maximale snijdoorsnede is afhankelijk van het
soort hout, de leeftijd, het vochtigheidsgehalte en de
hardheid van het hout.
Kort vandaar zeer dikke takken voor het snijden van
de heg met een takschaar op de desbetreffende
lengte.
De heggenschaar kan door de messen aan beide
zijden voorwaarts en achterwaarts of door pendelbe-
wegingen van één kant naar de andere kant worden
gevoerd.
Snijd eerst de zijkanten van de heg en pas dan de
bovenkant.
De heg van beneden naar boven snijden.
Snijd de heg trapezevormig.
Span een richtsnoer over de lengte van de heg
wanneer u de bovenkant van de heg gelijkmatig wilt
snijden.
Snijd in meerdere rondes, wanneer een sterker
terugsnijden vereist is.
Het juiste tijdpunt voor het snijden:
Loofheg: juni en oktober
Naaldheg: april en augustus
snel groeiende heggen: vanaf mei ca. alle 6 weken
Let op broedende vogels in de heg. Schort het snijden
van de heg dan of of zonder dit gedeelte uit
Let in ieder geval op alle veiligheidsinstructies:
10. Onderhoud
Voor aanvang van iedere onderhouds- en reini-
gingsbeurt
- Motor uitschakelen
- Stilstand van de snijvoorziening afwachten
- bougiestekker uittrekken (behalve bij ingesteld statio-
nair toerental)
Voer de onderhoudswerkzaamheden niet in de
buurt van open vuur uit. Brandgevaar!
Verder gaande onderhouds- en reinigingswerkzaamhe-
den dan in dit hoofdstuk zijn beschreven, moeten door
de klantenservice worden uitgevoerd.
De in het kader van onderhoud of reiniging ver-
wijderde veiligheidsvoorzieningen moeten abso-
luut weer correct aangebracht en gecontroleerd
worden.
Gebruik alleen originele onderdelen. Andere onderde-
len kunnen onverwachte schade en verwondingen tot
gevolg hebben.
Draag handschoenen om verwondingen te voorkomen.
Opdat een lang en betrouwbaar gebruik van de heg-
genschaar is gewaarborgd, voer de volgende onder-
houdswerkzaamheden regelmatig uit.
Controleer de heggenschaar op blijkbare gebreken
zoals
- losse bevestigingen
- versleten of beschadigde onderdelen
- verbogen, gebroken of beschadigde snijvoorziening
- tankdop en brandstoeidingen op dichtheid
49NL
Controleer de heggenschaar na ieder gebruik op
- slijtage, vooral glijspeling van de snijvoorziening.
- correct gemonteerde en onbeschadigde afdekkingen
of veiligheidsvoorzieningen.
Noodzakelijke reparaties of onderhoudswerkzaam-
heden dienen vóór gebruik van de heggenschaar te
worden uitgevoerd..
Snijvoorziening justeren
Stel de glijspeling na, wanneer zich het snijgoed tussen
het snijden vastklemt of zich de speling door normale
slijtage van de snijvoorziening naar langer gebruik
heeft vergroot.
Om goede snijresultaten te behalen, moet de glijspeling
tussen de lemmets en het zwaard correct zijn ingesteld.
Ga hiertoe als volgt te werk::
1. Maak de moeren (A) aan de bovenkant van de
snijvoorziening los.
2. Trek de schroeven (B) aan de onderkant licht aan
(maak ze evt. van tevoren iets los).
3. Draai de schroef een kwart tot halve omdraaiing
tegen de wijzers van de klok terug.
4. Houdt de schroef met de schroevendraaier vast
en trek de moeren vast aan.
De glijspeling is dan correct ingesteld, wanneer zich de
schijf onder de schroefkop net nog licht van hand heen
en weer laat bewegen.
5. Smeer de snijvoorziening met milieuvriendelijke
smeerolie
Een te geringe glijspeling leidt tot sterke hittevorming
en zodoende tot beschadigingen van het apparaat.
Transmissie smeren
Smeer de transmissie alle 10 tot 20 bedrijfsuren
1. Zet de vetpers aan de smeernippels (10) aan.
2. 2. Druk iets vet erin..
Instellen van het stationair toerental
Wanneer de snijvoorziening in de vrijloop verder draait,
moet u het stationair toerental corrigeren.
1. Laat de motor 3 – 5 minuten warmdraaien (geen
hoge toerentallen!).
2. Draai de regelschroef (C):
naar rechts
- stationair toerental stijgt (+)
naar links
- stationair toerental zakt (–)
Neem contact op met de fabrikant, als de snijvoorzie-
ning desondanks in de vrijloop verder draait.
Werk absoluut niet verder met de heggenschaar!!
Luchtlter reinigen resp. Vervangen
Verwijder stof en vuil regelmatig van het luchtlter om
- startproblemen,
- vermogensverlies
- een te hoog brandstofverbruik
te voorkomen.
Reinig het luchtlter ongeveer om de acht bedrijfsuren
en bij veel stof vaker.
1. Starthendel (choke) (4) op zetten, opdat ge-
en vuilpartikels in de carburateur kunnen komen.
2. Verwijder de deksel van de luchtlter (8) .
3. Neem het luchtlter (D) uit.
4. Was het luchtlter in lauw zeepsop. Blaas vuilde-
eltjes niet weg, gevaar voor oogletsel!
5. Reinig de binnenruimte van de luchtlter met een
kwast.
6. Laat het luchtlter goed drogen en zet hem weer
terug.
7. Breng de luchtlterdeksel weer aan..
Vervang het luchtlter regelmatig.
Beschadigde luchtlters moeten onmiddellijk ver-
vangen worden.
Benzinelter reinigen resp. vervangen
Controleer de benzinelter (E) bij behoefte. Een veront-
reinigde benzinelter belemmert de brandstoftoevoer
Open de tankdop (12) en trek de benzinelter met een
draadhaak door de opening.
licht verontreiniging
- trek de benzinelter van de brandstoeiding los en
reinig de lter in reinigingsbenzinen
sterke verontreiniging
- vervang de benzinelter
Bougie controleren resp. vervangen
Raak de bougie (F) of bougiestekker (16) niet aan als
de motor draait. Hoogspanning!
Gevaar voor verbranding bij hete motor. Draag veilig-
heidshandschoenen!
Controleer de bougie en de elektrodenafstand regel-
matig.
Ga hiertoe als volgt te werk
1. Trek de bougiestekker van de bougie af.
2. Draai de bougie los met de meegeleverde bougies-
leutel.
De elektrodenafstand moet 0,6 tot 0,7 mm bedragen.
Reinig de bougie, als deze vuil is.
Vervang de bougie
- iedere maand bij regelmatig bedrijf
- als het isolatielichaam beschadigd is
- bij sterke elektrode-afbrand
- bij zeer vuile elektroden of elektroden die bedekt zijn
met een laagje olie
Ontstekingsvonk controleren
1. Trek de bougiestekker van de bougie af.
2. Draai de bougie los met de meegeleverde bou-
giesleutel.
3. Draai de bougie los.
4. Steek de bougiestekker goed op de bougie.
5. Druk de bougie met een geïsoleerde tang tegen
het motorhuis (niet in de buurt van het bougiegat)..
6. Zet de AAN-UIT-schakelaar in de positie "I".
7. Trek krachtig het startkabel aan de startgrendel
Bij foutvrije werking moet een vonk tussen de elek-
troden zichtbaar zijn.
Geluiddemper / uitlaatopening
Haal de schroeven van de geluiddemper niet aan, als
de motor heet is.
1. Controleer regelmatig of de schroeven (G) van de
geluiddemper (H) niet losgeraakt zijn
- Als ze loszitten, moet u ze stevig vastdraaien
2. Reinig de uitlaatopening (K) regelmatig.
50 NL
12. Afvalverwijdering en recyclage
De afvalverwerkingsinstructies kunt u vinden in de pic-
togrammen die op het apparaat resp. op de verpakking
zijn aangebracht.
Afvalverwerking van de transportverpakking
De verpakking beschermt het apparaat tegen transport-
schade.
De verpakkingsmaterialen zijn in principe milieuvrien-
delijk en gekozen uit afvoertechnische zienswijzen en
daarom recyclebaar.
Het recyclen van de verpakking bespaart grondstoffen
en vermindert de hoeveelheid afval.
Verpakkingsonderdelen (bijv. folie, Styropor®) kun-
nen gevaarlijk zijn voor kinderen. Er bestaat gevaar
op verstikking!
Bewaar de verpakkingsonderdelen buiten het bereik
van kinderen en voer ze zo snel mogelijk af.
Verzorging
Reinig de heggenschaar zorgvuldig na ieder gebruik,
opdat de foutloze werking blijft bewaard.
Draag bij het reinigen van de snijvoorziening veilig-
heidshandschoenen!
Reinig de behuizing met een zachte borstel of een
droge doek. Water, oplosmiddelen en polijstmiddelen
mogen niet worden toegepast.
Let erop dat de ventilatiegleuven voor de motorkoe-
ling vrij zijn (gevaar van oververhitting).
Reinig de snijvoorziening regelmatig met een borstel
of een doek.
Reinig de messen nooit met water ( gevaar van
corrosie!)
Alle bewegende delen regelmatig reinigen en oliën
Nooit vet gebruiken!
Maak gebruik van milieuvriendelijke olie.
Onderhoudsschema
Activiteit Onderhoudsintervall
Snijvoorziening justeren bij behoefte
Instellen van het stationair toerental bij behoefte
Schroeven van de geluidsdemper aantrekken
bij behoefte
Benzinelter reinigen / vervangen bij behoefte
Luchtlter reinigen / vervangen alle 8 bedrijfsuren (bij
stofge verhoudingen vaker)
Transmissie smeren alle 20 bedrijfsuren,
ten minste 1 maal jaarlijks
11. Opslag & Transport
Opslag
Bewaar apparaten die u niet gebruikt met een aan-
gebrachte mesbeveiliging op een droge, afgesloten
locatie buiten het bereik van kinderen.
Let bij een langere opslagduur op het volgende om de
levensduur van de heggenschaar te verlengen en een
soepele bediening te kunnen waarborgen:
Voer een grondige reiniging uit.
Behandel alle bewegende onderdelen met een milieuv-
riendelijke olie.
Gebruik geen vet.
Schuif de mesbeveiliging op het snijmechanisme.
Verwijder de bougiekap.
Leeg de brandstoftank volledig.
Gooi de resterende brandstof op milieuvriendelijke
wijze weg.
Maak de carburateur leeg.
Transport
Schakel voor het transporteren van het apparaat de
motor uit, wacht u tot de snijvoorziening stil staat en
breng de messenbeveiliging aan.
Draag het apparaat aan de voorste handgreep.
Transporteer het apparaat in de auto alleen in de
kofferbak of in een aparte transportruimte. Beveilig de
heggenschaar hierbij tegen omkantelen, beschadigin-
gen en het uitstromen van brandstof.
51NL
13. Verhelpen van storingen
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Heggenschaar draait niet. Geen brandstof
Storing in de brandstoeiding
Benzinelter verstopt
Bougie defect
Carburateur defect
Interne storing
Hoeveelheid brandstof controleren
Brandstoeiding op knikken of beschadigin-
gen controleren
Benzinelter reinigen resp. vervangen
Bougie reinigen of vervangen.
Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice
opzoeken
Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice
opzoeken
Heggenschaar snijdt met onderbrekingen Interne storing
In-/uitschakelaar defect
Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice
opzoeken
Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice
opzoeken
Motor draait, snijvoorziening blijft staan Snijvoorziening blokkeert
Interne storing
Koppeling defect
Voorwerp verwijderen
Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice
opzoeken
Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice
opzoeken
Snijvoorziening wordt heet Ontbrekende smering => wrijving
Te geringe glijspeling
Snijvoorziening is stomp
Oliën van de snijvoorziening
Glijspeling instellen
Snijvoorziening laten scherpen
92
Garantie DE
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern-
falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für
unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist
ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar
in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für
Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan-
sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt
der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche
sind ausgeschlossen. Das Sägeblatt ist ein Verschleißteil und von jeglichen Garantieansprü-
chen grundsätzlich ebenfalls ausgeschlossen.
Warranty GB
Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the
buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in
case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way
that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty
material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufac-
tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream
suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancel-
lation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be
excluded. The saw blade is a consumable item and explicitly excluded from any warranty.
Garantie FR
Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan-
dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines,
dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à
compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pce de la machine
devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les
pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la pos-
sibilité d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre
occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à réd-
hibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts
sont exclus. La lame est une pièce d’usure et est exclue de la garantie.
Garanzia IT
Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti
i diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacq-
uirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere
dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro
tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per
componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo
rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei
componenti nuovi sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di
riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.
Garantie NL
Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld,
zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines
worden geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn
gaat in vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk
onderdeel van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als
gevolg van materiaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij
verkeerd gebruik of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf
produceren, geven wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier.
De kosten voor de montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het
aanbrengen van veranderingen of het toestaan van een korting en overige schadeloosstellings-
claims zijn uitgesloten.
Garanti DK
Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och kon-
struktionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår
garanti täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej,
transportskador, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats.
Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.
Garanti SE
Uppenbara brister ska anmälas inom 8 dagar efter mottagandet, i annat fall förlorar köparen
samtliga anspråk på grund av dessa brister. Vi lämnar garanti för våra maskiner vid riktig han-
tering för den lagenliga garantitiden från övertagandet på det sättet, att vi kostnadsfritt ersätter
varje maskindel, som inom denna tid blir obrukbar bevisligen som följd av material eller tillverk-
ningsfel. För delar, som vi inte själva tillverkar, lämnar vi endast garanti i så måtto, som vi själva
får garanti av våra underleverantörer. Kostnaderna för monteringen av de nya delarna bär köpa-
ren. Förändrings och värdeminskningsanspråk och övriga skadeståndsanspråk är uteslutna.
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 |
D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave: Pagina: 1. Inleiding 43 2. Technische gegevens 43 3. Inhoud van de levering 43 4. Reglementair gebruik 44 5. Veiligheidsvoorschriften 44 6. Technische gegevens 46 7. Vóór iIngebruikname 46 8. Montage en bediening 47 9. Aanwijzingen voor het werk 47 10. Onderhoud 48 11. Opslag & Transport 50 12. Afvalverwijdering en recyclage 50 13. Verhelpen van storingen 51 14. Verklaring van Overeenstemming 91 15. Garantiebewijs 92 40 NL Verklaring van de symbolen op het instrument NL Lees de gebruikshandleiding. NL Waarschuwing! Er bestaat risico op persoonlijk letsel, verlies van het leven of schade aan het apparaat in geval van niet naleven. NL Draag stevige schoenen tijdens het gebruik van het apparaat! NL Draag een beschermende helm, oor- en oogbescherming. NL Draag beschermende handschoenen tijdens het gebruik van het apparaat! NL Let op Gevaar op letsel! Grijp nooit met uw handen in de nabijheid van de messen. Raak bij het inschakelen of tijdens de werkzaamheden aan het apparaat nooit de messen aan. NL Het apparaat mag niet bij regen of in vochtige omgevingen worden gebruikt. Risico op een elektrische schok! NL Het product voldoet aan de geldende Europese richtlijnen en een evaluatiemethode van conformiteit voor deze richtlijnen werd uitgevoerd. NL 41 Verklaring van de symbolen op het instrument NL Let op brandgevaarlijke stoffen. Vuur, open vlammen en roken verboden! NL Starthendel (choke) “Koudestart” NL Starhendel (choke) “Warme start en werken” NL 42 NL Let op! Onbevoegde personen moeten uit de buurt van het werkterrein worden gehouden! 1. Inleiding FABRIKANT: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen GEACHTE KLANT, Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat. LET OP: • De fabrikant van dit apparaat aanvaardt volgens de van toepassing zijnde productaansprakelijkheidwet geen aansprakelijkheid voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaat als gevolg van: • onvakkundige bediening, • het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, • reparaties uitgevoerd door derden die geen erkende vaklieden zijn, • inbouwen of verwisselen van niet-originele reserveonderdelen, • gebruik niet conform de voorschriften Aanbevelingen: Lees de volledige handleiding voor de montage en besturing van het apparaat. Deze handleiding is bedoeld om het gebruik van het apparaat gemakkelijker te maken voor u en om vertrouwd te geraken met het gebruik van het apparaat. De handleiding bevat belangrijke nota’s over hoe veilig, goed en economisch gebruik te maken van uw apparaat, en over hoe u gevaar kan vermijden, reparatiekosten kann besparen, downtime kan verminderen en de betrouwbaarheid en levensduur van uw apparaat kan vergroten. Bovenop de veiligheidsvoorschriften in deze handleiding, moet u ook voldoen aan de geldende voorschriften van uw land in verband met het gebruik van het apparaat. Plaats de gebruiksaanwijzing in een doorzichtig plastic map om deze te beschermen tegen vuil en vocht, en bewaar ze in de nabijheid van het apparaat. De instructies moeten gelezen en nauw gevolgd worden door iedereen vooraleer het apparaat te gebruiken. Enkel getrainde personen die op de hoogte gebracht zijn van de mogelijke gevaren en risico’s mogen het apparaat gebruiken. De vereiste minimumleeftijd moet worden voldaan. Als aanvulling op de veiligheidsvoorschriften in deze handleiding en de speciale voorschriften van uw land, moeten ook de algemeen erkende technische regels voor het gebruik van houtverwerkende apparaten in acht genomen worden. 2. Apparaatbeschrijving (afb. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Snijmes Bescherming van de handen Voorste handgreep Starthendel (Choke) Startkabel Aan/uit-schakelaar Gashendelblokkering Luchtfilterdeksel Vleugelschroef Smeernippel Brandstofpomp Tankdeksel Schuifregelaar Gashendel Achterste handgreep Bougiekap 3. Inhoud van de levering Open de verpakking en haal het apparaat er voorzichtig uit. Verwijder het verpakkingsmateriaal evenals de verpakkings- en transportbeveiligingen (indien voorhanden). Controleer of de inhoud van de levering volledig is. Controleer het apparaat en de hulpstukken op transportschade. Bewaar de verpakking indien mogelijk tot na het verstrijken van de garantietijd. • Leest de gebruiksaanwijzing om u vertrouwd te maken met het apparaat voordat u deze in gebruik neemt. • Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires, zowel betreffende aan slijtage onderhevige onderdelen als reserveonderdelen. Onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw dealer. • Specificeer de onderdeelnummers, evenals het type en bouwjaar van het apparaat in uw bestellingen. m Belangrijk! Het apparaat en zijn verpakking zijn geen speelgoed. Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken, verpakkingsfolie en kleine onderdelen. Er bestaat een risico op doorslikken of verstikking! Benzine heggenschaar Mesbeveiliging Bougiesleutel Mengreservoir Montagemateriaal Gebruiksaanwijzing NL 43 4. Reglementair gebruik De machine voldoet aan de geldende EG-machinerichtlijn. Voor werkopname moeten alle beschermings- en veiligheidsvoorzieningen op de machine zijn gemonteerd. Deze heggenschaar is geschikt voor het snoeien van zachte, jong aangegroeide bladeren. De schaar is niet geschikt voor het snoeien van takken, vast hout of ander snoeimateriaal. De machine is vervaardigd voor bediening door één persoon. De bedieningspersoon is in het werkbereik verantwoordelijk voor derden. Neem alle veiligheids- en gevareninstructies op de machine in acht. Alle veiligheids- en gevareninstructies op de machine moeten altijd volledig en in leesbare staat worden gehouden. Machine uitsluitend in technisch probleemloze toestand en voor het bedoeld gebruik, veiligheids- en gevarenbewust, volgens de gebruikshandleiding gebruiken! In het bijzonder storingen, die de veiligheid kunnen benadelen, direct (laten) verhelpen! De veiligheids-, werk- en onderhoudsvoorschriften van de fabrikant alsook de in de technische gegevens aangegeven afmetingen moeten in acht worden genomen. De desbetreffende ongevallenpreventievoorschriften alsook de overige algemene erkende veiligheidstechnische voorschriften moeten in acht worden genomen. De machine mag alleen door deskundige personen worden gebruikt, onderhouden en worden gerepareerd, die bekend zijn met deze werkzaamheden en op de hoogte zijn van de gevaren. Zelf aangebrachte wijzigingen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant voor hieruit voortvloeiende schade uit. De machine mag uitsluitend met de originele accessoires en originele gereedschappen van de fabrikant worden gebruikt. Ieder daarboven uitgaand gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. Voor hieruitvoortvloeiende schade kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld, het risico hiervoor ligt volledig bij de gebruiker. De heggenschaar mag uitsluitend worden gebruikt voor het snoeien van heggen, bosjes en struiken. Een ander, niet in deze gebruiksaanwijzing aangegeven gebruik, kan de schaar ernstig beschadigen of kan bij de gebruiker ernstig letsel veroorzaken en wordt daarom uitdrukkelijk uitgesloten van de opsomming van mogelijke toepassingen. Het apparaat is niet vervaardigd voor bedrijfsmatig, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wanneer u er niet zeker van bent, of de werkomstandigheden veilig of onveilig zijn, dient u de machine niet te gebruiken. WAARSCHUWING! Lees voor de ingebruikname van het apparaat deze handleiding voor uw eigen veiligheid en de algemene veiligheidsinstructies grondig door. Als u het apparaat aan derden geeft om te gebruiken, dient u deze gebruiksaanwijzing altijd mee te leveren. 44 NL Let erop, dat onze apparaten reglementair niet voor bedrijfsmatig, ambachtelijk of industrieel gebruik geconstrueerd zijn. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid, wanneer het apparaat in bedrijfsmatige, ambachtelijke of industriële ondernemingen evenals bij soortgelijke werkzaamheden ingezet wordt. 5. Veiligheidsvoorschriften Veilig werken Lees en volg de onderstaande aanwijzingen, de voorschriften te voorkoming van ongevallen en de algemene veiligheidsvoorschriften op, om u zelf en anderen tegen verwondingen te beschermen Bewaar deze veiligheidsinstructies (gebruiksaanwijzing) steeds samen met de heggenschaar op. De heggenschaar mag slechts door personen met voldoende ervaring worden bediend. Geef of leen de heggenschaar slechts aan personen die met de heggenschaar en zijn handhaving bekend zijn. Geef steeds de gebruiksaanwijzing mee. Reparaties aan het apparaat dienen door de fabrikant resp. door door hem benoemde bedrijven te geschieden. Eerste gebruiker Wie voor de eerste keer met de heggenschaar werkt, moet een praktische scholing in het gebruik van de heggenschaar en de persoonlijke veiligheidsuitrusting van een ervaren gebruiker krijgen. • Wees oplettend. Let op dat, wat u doet. Ga met verstand te werk. Gebruik het apparaat niet, wanneer u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicamenten staat. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstige verwondingen leiden. • Maak u voor gebruik met het apparaat vertrouwd, met behulp van de gebruiksaanwijzing. Onvoldoende geïnformeerde operators kunnen zich en andere personen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen. • Gebruik het apparaat niet voor doeleinden voor die het niet is bestemd (zie “Reglementaire toepassing”). • Vermijdt een abnormale lichaamshouding. Zorg voor een stabiele en uitgebalanceerde houding. • Draag de juiste werkkleding: -- Nauw sluitende kleding en geen sieraden dragen. -- Handschoenen met slipvast schoeisel -- Bij lang haar een haarnet dragen. • Draag persoonlijke beschermingsmiddelen: -- Geluidsbescherming -- Veiligheidsbril of gezichtsbescherming -- Werkhandschoenen -- Veiligheidsschoenen -- gekeurde veiligheidshelm in situaties, waarin met hoofdverwondingen moet worden gerekend • Wij adviseren het dragen van een beenbescherming en een veiligheidsjek. • Zorg dat uw werkomgeving op orde is. Rommel kan ongevallen veroorzaken. • Let op de omgevingsinvloeden: -- Zet de heggenschaar niet aan regen bloot. -- Gebruik de heggenschaar niet in vochtige of natte omgeving. -- Stel werkzaamheden bij ongunstig weer (regen, sneeuw, ijs, wind) uit – verhoogd gevaar van ongelukken! • • • • • • • • • • • • • • • -- Zorg voor een goede verlichting. -- Gebruik de heggenschaar niet in de nabijheid van brandbare vloeistoffen of gassen. Maak uzelf met uw omgeving bekend en let op mogelijke gevaren die u op grond van het motorgeluid eventueel niet kunt horen. Laat de heggenschaar nooit zonder toezicht Bij werkpauzes dient de heggenschaar zo te worden neergelegd, dat niemand bedreigd wordt. Heggenschaar voor onbevoegd toegrijpen beschermen. Personen onder 18 jaren mogen het werktuig niet bedienen Hou andere personen op afstand De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken of gevaren die tegenover andere personen of hun eigendom optreden De operator is in het werkbereik tegenover derden verantwoordelijk. Houdt kinderen weg. Laat andere personen, vooral kinderen, niet het werktuig of de motor aanraken. Houdt ze ver van uw werkplek weg. Gebruik geen stompe, gesprongen of beschadigde snijvoorziening. Begín met het snijden pas, wanneer de snijvoorziening draait. Overbelast de machine niet. U werkt beter en zeker met de juiste belasting van de machine. Werk alleen met alle veiligheidsvoorzieningen op de juiste wijze aangebracht. Verander niets aan de machine wat de veiligheid in gevaar kan brengen. Apparaat resp. onderdelen van het apparaat niet veranderen. Gebruik geen messen die niet aan de vermelde gegevens in deze gebruiksaanwijzing beantwoorden. Het gebruik van gereedschappen en toebehoren van een ander fabrikaat kan risico’s met zich meebrengen • Schakel de machine uit en neem de bougiesteker van de bougie uit het stopcontact bij: -- contact van de heggenschaar met aardrijk, stenen, nagels of andere vreemde voorwerpenn • controleer, of het apparaat is beschadigd. -- reparatiewerkzaamheden -- onderhouds- en reinigings- werkzaamheden -- bij het verhelpen van storing (hiertoe behoort ook het blokkeren van de messen) -- transport en opslag -- Verlaten van de heggenschaar (ook bij korte onderbrekingen) • Verzorg uw heggenschaar met zorgvuldigheid: -- Houdt de werktuigen scherp en schoon, om beter en veilig te kunnen werken. -- Hou de handgrepen vrij van vet en olie. -- Volg de onderhoudsvoorschriften.. • Onderzoek de machine op eventuele beschadigingen -- Voor het verdere gebruik van de machine moeten alle veiligheidsvoorzieningen gecontroleerd worden op de juiste montage en het goed functioneren. -- Controleer of alle bewegende delen van de machine goed functioneren en niet klemmen of beschadigd zijn. Alle delen moeten juist gemonteerd zijn en goed functioneren om de heggenschaar correct te laten werken. -- Beschadigde bescherminrichtingen en delen moeten, indien noodzakelijk, door een erkende reparatiewerkplaats gerepareerd of verwisseld worden. Met uitzondering indien in de gebruiks-aanwijzing anders aangegeven. -- Beschadigde of onleesbare veiligheidsstickers dienen te worden vervangen. • Laat geen sleutels steken! Controleer vóór het inschakelen altijd of de sleutels en instelgereedschappen verwijderd zijn. • Bewaar ongebruikte apparaten op een droge, afgesloten plaats buiten de reikwijdte van kinderen op. • Voer geen reparatie aan de machine uit, tenzij u hiervoor een opleiding bezit. Reparaties aan andere delen van de machine mogen alleen door de fabrikant of een door hem erkende werkplaats uitgevoerd worden. Alleen de originele toebehoren en onderdelen gebruiken. Bij het gebruik van niet originele onderdelen kunnen risico’s voor de gebruiker ontstaan. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen hierdoor ontstaan. Veilige omgang met brandstoffen Brandstoffen en brandstofdampen zijn brandgevaarlijk en kunnen bij het inademen en op de huid ernstig letsel veroorzaken. Bij de omgang met brandstof is daarom voorzichtigheid geboden en moet er voor een goede ventilatie gezorgd worden. • Schakel vóór het tanken van de heggenschaar de motor uit en laat het apparaat afkoelen. • Bij het tanken niet roken en open vuur vermijden. • Draag handschoenen bij het tanken. • Tank niet in gesloten ruimtes. • Let erop dat u geen brandstof of olie morst. Reinig de heggenschaar direct, als u brandstof of olie hebt gemorst. Trek onmiddellijk andere kleren aan, als u brandstof of olie over uw kleding gemorst hebt. • Let erop dat er geen brandstof in de grond terechtkomt. • Sluit de tankdop na het tanken weer zorgvuldig en let erop dat de tankdop tijdens het gebruik van de zaag niet loskomt. • Controleer of het tankdeksel en de benzineleidingen dicht zijn. Bij lekkages mag u het apparaat niet in gebruik nemen. • Transporteer en bewaar brandstoffen alleen in hiervoor toegestane en gemarkeerde reservoirs. • Houd kinderen uit de buurt van brandstoffen. • Transporteer en bewaar brandstoffen niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare stoffen, vonken of open vuur. • Ga vóór het starten van het apparaat minimaal drie meter bij de tankplaats vandaan staan. • Om brandgevaar te reduceren – motor en geluidsdempers vrij houden van snijresten, bladeren en smeermiddelen! Restrisico’s Ook bij het gebruik volgens de voorschriften zijn er op grond van de constructie voor de toepassing van deze machine nog een aantal restricties. De restricties kunnen geminimaliseerd worden wanneer de veiligheid-, gebruiks-, gezondheids- en onderhoudsvoorschriften nauwkeurig in acht genomen worden. Consideratie en voorzichtigheid verminderen het risico van personenletsels en beschadigingen. • Verwondingen door het wegslingeren van delen. • Breuk en eruit slingeren van messtukken. • Gevaar van een koolmonoxidevergiftiging bij gebruik van het apparaat in gesloten of slecht geventileerde ruimten. NL 45 • Gevaar van verbrandingen bij contact met hete onderdelen. • Vermindering van het gehoor bij langdurig werken zonder gehoorbescherming. Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet zichtbare restricties bestaan. 6. Technische gegevens HTH250/240P Technische gegevens Maaigegevens heggenschaar 2-takt motor, luchtgekoeld Type motor 25,4 Verplaatsing cm3 0,7 Motorvermogen kW Stationair toerental n0/min -1 Max. motortoerental min -1 Capaciteit brandstofreservoir l 3400 9500 0,6 Mengverhouding (brandstof/ tweetaktolie) 40:1 Maailengte mm 600 Max. snijhoogte mm 27 Afmeting L/B/H mm 1165/230/220 Barlengte mm 690 Gewicht kg 5,9 Kunnen onderhevig zijn aan technische veranderingen! Informatie over geluidsemissie gemeten volgens relevante normen: Geluidsdruk LpA = 96 dB(A) Geluidsvermogen LWA = 108 dB(A) Marge KpA = 3 dB(A) Draag oordoppen. De impact van geluid kan gehoorschade veroorzaken. Trilling Ahv = 6,9 m/s2 Marge Khv = 1,5 m/s2 7. Vóór iIngebruikname De heggenschaar wordt niet met brandstofmengsel gevuld geleverd. Vul de heggenschaar zoals onder “Tanken” is beschreven. Tanken • Het apparaat werkt op een mengsel van normale benzine (loodvrij) en tweetaktmotorolie Bij de omgang met benzine en olie is extra waakzaamheid geboden. Rook en open vuur is niet toegestaan (explosiegevaar). Benzine: octaangetal minimaal 91 ROZ, loodvrij • Vul de tank niet met loodhoudende benzine, diesel of andere niet-toegestane brandstoffen. • Gebruik geen benzine met een octaangetal lager dan 91 ROZ. Dit kan door verhoogde motortemperaturen tot ernstige beschadiging van de motor leiden. • Wanneer u constant met een hoog toerental werkt, moet u benzine met een hoger octaangetal gebruiken. • Om milieutechnische redenen wordt het gebruik van loodvrije benzine aanbevolen. 46 NL Tweetaktmotorolie: volgens specificatie JASO FC of ISO EGD Gebruik -- geen viertaktolie of tweetaktolie voor watergekoelde buitenboordmotoren. -- geen eindmengsel van tankstations. Het mengen Mengverhouding: 40:1 Benzine Tweetaktmotorolie 2,5% (40:1) 1 Liter 0,025 Liter 2 Liter 0,05 Liter 5 Liter 0,125 Liter 10 Liter 0,25 Liter • De hoeveelheid olie moet exact aangehouden worden, omdat een geringe afwijking van de hoeveelheid olie bij kleine hoeveelheden brandstof grote invloed op de mengverhouding heeft. • Verander de mengverhouding niet, hierdoor ontstaan in toenemende mate verbrandingsresten, het brandstofverbruik stijgt en het vermogen neemt af, of de motor wordt beschadigd. Meng de benzine en olie in een schoon, voor benzine toegestaan en gemarkeerd reservoir. Gebruik een brandstofreservoir met overloopbeveiliging. 1. Vul het reservoir met de helft van de hoeveelheid benzine die gemengd moet worden. 2. Giet vervolgens de totale hoeveelheid olie in het reservoir. 3. Schud het brandstofmengsel. 4. Giet de rest van de benzine in het reservoir. Brandstoffen zijn maar beperkt houdbaar, ze verouderen. Te lang opgeslagen brandstoffen en brandstofmengsels kunnen tot startproblemen leiden. Meng daarom slechts de hoeveelheid brandstof die u in een maand verbruikt. Sla brandstoffen alleen op in hiervoor toegestane en gemarkeerde reservoirs. De brandstofreservoirs moeten buiten het bereik van kinderen bewaard worden. Attentie! Informeert u zich vóór ingebruikname, hoe u in geval van nood het toestel zo snel als mogelijk buiten bedrijf zet! Tanken van de heggenschaar • Motor uitschakelen en laten afkoelen! • Draag veiligheidshandschoenen! • Contact met de huid en ogen vermijden! • In ieder geval op “Veilige omgang met brandstof” opvolgen. 1. Vul de tank van de heggenschaar alleen in de open lucht of in voldoende geventileerde ruimtes. 2. Maak de omgeving van de dop schoon. Verontreinigingen in de tank veroorzaken bedrijfsstoringen. 3. Schud het reservoir met het brandstofmengsel nog een keer voordat de inhoud in de tank wordt gegoten. 4. Maak de tankdop (12) voorzichtig open, zodat eventueel aanwezige overdruk kan zakken. 5. Giet het brandstofmengsel voorzichtig in de tank tot aan de onderste rand van de vulpijp. 6. Sluit de tankdop weer. Controleer of de tankdop goed dicht zit. 7. Maak de tankdop en de omgeving schoon. 8. Controleer de tank en brandstofleidingen op lekkages. 9. Bedien eventueel de benzinepomp (11). 10. Ga vóór het starten van het apparaat minimaal drie meter bij de tankplaats vandaan staan. Wanneer de snijvoorziening draait terwijl de gashendel niet is ingedrukt, moet het stationair toerental verlaagd worden. (Zie „Onderhoud “) 8. Montage en bediening Voor een eenvoudiger bedienen van de heggenschaar kan de achterste handgreep in 3 werkstanden worden ingesteld. • Tijdens het instellen kan de gashendel (14) niet worden bediend. U mag het apparaat niet gebruiken voordat u deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen, alle voorschriften heeft opgevolgd en het apparaat als voorgeschreven heeft gemonteerd! -- Waarborg dat de AAN/UIT-schakelaar (6), de gashendelblokkering (7) en de gashendel (14) volgens voorschriften werken. -- U mag de heggenschaar alleen starten, als deze compleet gemonteerd is. -- Steun de heggenschaar voor het starten en houdt ze goed vast. Let erop dat de snijvoorziening vrij staat. Voor het starten van de heggenschaar: 1. Houd afstand tot brandbare materialen. 2. Ga op een veilige plek staan. 3. Leg de heggenschaar voor u neer op de grond, de snijvoorziening wijst van het lichaam weg. 4. Zet de rechter voetpunt in de achterste handgreep. 5. Pak de voorste handgreep vast met de linkerhand Starten bij koude motor 1. Schakel de AAN/UIT-schakelaar (6) in stand „I“. 2. Druk meerdere voorzichtig op de brandstofpomp (11) totdat de brandstof in de pomp terechtkomt. 3. Schuif de starthendel (choke) (4) op „Koude start“. 4. Trek de startkabel aan de greep (5) langzaam uit totdat u weerstand voelt. 5. Trek snel aan de startkabel en laat deze weer langzaam los. Trek de startkabel er niet geheel uit en laat de greep niet terug tegen de motor slaan. 6. Schuif de starthendel (choke) (4) op „Warme start en werken“ zodra de motor is gestart. 7. Laat het apparaat voor aanvang van de werkzaamheden ca. één minuut stationair draaien. Stoppen van de motor 1. Laat de gashendel (14) los. 2. Schakel de AAN/UIT-schakelaar (6) in stand „0“. Starten bij warme motor 1. Schakel de AAN/UIT-schakelaar (6) in stand „I“. 2. Schuif de starthendel (choke) (4) op „Warme start en werken“. 3. Trek de startkabel aan de greep (5) uit totdat de motor start. Gashendelblokkering: 1. Grijp de heggenschaar aan de achterste handgrendel (15) vast en druk de gashendelblokkering (7). 2. Grijp met de andere hand om de voorste handgrendel (3). 3. Druk de gashendel (14). 4. De snijvoorziening start. Wanneer de gashendel wordt losgelaten, stopt de snijvoorziening en draait de motor stationair. Instellingen op de heggenschaar Instellen van de achterste handgreep (15) 1. 2. 3. Houd met de linkerhand de heggenschaar vast aan de voorste handgreep (3). Druk de schuifregelaar (13) in en draai de handgreep in de gewenste stand. Laat de schuifregelaar (13) los. Let op dat de ontgrendeling weer vastklikt en de handgreep goed is gefixeerd. 9. Aanwijzingen voor het werk Voer vóór de ingebruikname en regelmatig gedurende de werkzaamheden met de heggenschaar de volgende controles uit: • Werd de heggenschaar geheel en volgens de voorschriften gemonteerd? Let erop dat alle moeren en schroeven vast zitten. -- Schroeven van de snijvoorziening: zie „Onderhoud“ • Is de heggenschaar in goede en veilige toestand? -- Zijn alle veiligheidsfuncties in orde? • Is de benzinetank gevuld? • Is de snijvoorziening onbeschadigd en gescherpt? • Zijn motor en geluidsdemper vrij van bezinksels, gebladerte of vrijkomend smeermiddel? • Is de handgreep schoon en droog – vrij van olie, vet en hars? • Is de werkplaats vrij van struikelgevaren? • Draagt u de vereiste veiligheidsuitrusting? • Heeft u alle instructies gelezen en begrepen? • Gaat de gashendel soepel en werkt de vastzetknop correct? • Is de AAN/UIT-schakelaar goed werkend? • Blijft de snijvoorziening in de vrijloop steeds staan? Wanneer de snijvoorziening in de vrijloop draait, moet het stationair toerental worden gedaald (zie „Instellen van het stationair toerental“). • Vergewist u zich, dat de transmissie voldoende is gesmeerd (zie onder „Onderhoud“). Algemeen gedrag bij het werken met de heggenschaar • Werk nooit alleen. Voor noodgevallen dient zich iemand in de buurt op te houden. • Houdt kinderen, personen en dieren van uw werkbereik vandaan (min. 15 m afstand). • Werk niet op sneeuw, ijs of andere gladde ondergrond – slipgevaar. • Werk nooit bij ontoereikende lichtverhoudingen (bv bij mist, regen, sneeuwjacht of schemering). • Verjaag voor het snijden dieren uit de heg om deze niet te verwonden. • Zorg voor een veilige en opgeruimde werkplaats. • Vermijdt een abnormale lichaamshouding. Houdt steeds het evenwicht. Werk niet met voorovergebogen bovenlichaam. NL 47 • Exploiteer de heggenschaar slechts met veilige stand. • Schakel de heggenschaar bij een standplaatswissel uit. • Houdt handen en voeten van de snijvoorziening vandaan, wanneer deze zich bewegen. • Houdt de heggenschaar zo, dat u geen uitlaatgassen kunt inademen. Werk niet in gesloten ruimtes. • Gebruik de heggenschaar niet voor het optillen of wegscheppen van houtstukken of andere voorwerpen. • Verwijder in ieder geval vreemde voorwerpen uit de heg (bv draad) omdat deze de messen van de heggenschaar kunnen beschadigen. • Houdt de heggenschaar steeds met beide handen vast, linker hand aan de voorste handgreep en rechter hand aan de achterste handgreep. Werk nooit met één hand. • Wanneer u de gashendel loslaat, draait de snijvoorziening nog korte tijd na (vrijloopeffect). • Begin het snijden met draaiende snijvoorziening. • Raak de snijvoorziening nooit gedurende het bedrijf met de handen aan. • Werk nooi -- met gestrekte armen -- aan moeilijk te bereiken plekken -- te ver voorovergebogent • Zaag nooit met de heggenschaar boven schouderhoogte. • Raak nooit met draaiende snijvoorziening draadafrasteringen of de vloer. • Zet de motor af en trek de bougiestekker uit -- bij merkbare veranderingen in het gedrag van het apparaat. -- om vastgeklemd zaaggoed te verwijderen. -- om de snijketting te controleren, als ze met stenen, spijkers of andere harde voorwerpen in aanraking is gekomen. -- om storingen te verhelpen -- bij werkpauzes -- vóór het verlaten van de heggenschaar • Zet de heet geworden heggenschaar niet in het droge gras of op brandbare voorwerpen. • Controleer het volgende voordat u gaat werken: -- zich in het werkbereik geen verdere personen of dieren ophouden. -- u zonder hinder van obstakels kunt terugwijken. -- de grond vrij van alle vreemde voorwerpen, struikgewas en takken is. -- een veilige stand is gewaarborgd. • De maximale snijdoorsnede is afhankelijk van het soort hout, de leeftijd, het vochtigheidsgehalte en de hardheid van het hout. • Kort vandaar zeer dikke takken voor het snijden van de heg met een takschaar op de desbetreffende lengte. • De heggenschaar kan door de messen aan beide zijden voorwaarts en achterwaarts of door pendelbewegingen van één kant naar de andere kant worden gevoerd. • Snijd eerst de zijkanten van de heg en pas dan de bovenkant. • De heg van beneden naar boven snijden. • Snijd de heg trapezevormig. • Span een richtsnoer over de lengte van de heg wanneer u de bovenkant van de heg gelijkmatig wilt snijden. • Snijd in meerdere rondes, wanneer een sterker terugsnijden vereist is. Het juiste tijdpunt voor het snijden: • Loofheg: juni en oktober • Naaldheg: april en augustus • snel groeiende heggen: vanaf mei ca. alle 6 weken Let op broedende vogels in de heg. Schort het snijden van de heg dan of of zonder dit gedeelte uit Let in ieder geval op alle veiligheidsinstructies: 10. Onderhoud Voor aanvang van iedere onderhouds- en reinigingsbeurt -- Motor uitschakelen -- Stilstand van de snijvoorziening afwachten -- bougiestekker uittrekken (behalve bij ingesteld stationair toerental) Voer de onderhoudswerkzaamheden niet in de buurt van open vuur uit. Brandgevaar! Verder gaande onderhouds- en reinigingswerkzaamheden dan in dit hoofdstuk zijn beschreven, moeten door de klantenservice worden uitgevoerd. De in het kader van onderhoud of reiniging verwijderde veiligheidsvoorzieningen moeten absoluut weer correct aangebracht en gecontroleerd worden. Wanneer personen met bloedcirculatiestoornissen te vaak aan trillingen worden blootgesteld, kunnen beschadigingen aan het zenuwsysteem of aan de bloedvaten optreden. Gebruik alleen originele onderdelen. Andere onderdelen kunnen onverwachte schade en verwondingen tot gevolg hebben. U kunt de trillingen reduceren: -- door stevige, warme arbeidshandschoenen -- verkorting van de werktijd (meerdere lange pauzes maken) Draag handschoenen om verwondingen te voorkomen. Opdat een lang en betrouwbaar gebruik van de heggenschaar is gewaarborgd, voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig uit. Consulteer een arts wanneer uw vingers opzwellen, u zich niet goed voelt of uw vingers gevoelloos worden. Controleer de heggenschaar op blijkbare gebreken zoals -- losse bevestigingen -- versleten of beschadigde onderdelen -- verbogen, gebroken of beschadigde snijvoorziening -- tankdop en brandstofleidingen op dichtheid Werken met de heggenschaar De heggenschaar met beide handen op veilige afstand van het lichaam houden 48 NL Controleer de heggenschaar na ieder gebruik op -- slijtage, vooral glijspeling van de snijvoorziening. -- correct gemonteerde en onbeschadigde afdekkingen of veiligheidsvoorzieningen. Noodzakelijke reparaties of onderhoudswerkzaamheden dienen vóór gebruik van de heggenschaar te worden uitgevoerd.. Snijvoorziening justeren Stel de glijspeling na, wanneer zich het snijgoed tussen het snijden vastklemt of zich de speling door normale slijtage van de snijvoorziening naar langer gebruik heeft vergroot. Om goede snijresultaten te behalen, moet de glijspeling tussen de lemmets en het zwaard correct zijn ingesteld. Ga hiertoe als volgt te werk:: 1. Maak de moeren (A) aan de bovenkant van de snijvoorziening los. 2. Trek de schroeven (B) aan de onderkant licht aan (maak ze evt. van tevoren iets los). 3. Draai de schroef een kwart tot halve omdraaiing tegen de wijzers van de klok terug. 4. Houdt de schroef met de schroevendraaier vast en trek de moeren vast aan. De glijspeling is dan correct ingesteld, wanneer zich de schijf onder de schroefkop net nog licht van hand heen en weer laat bewegen. 5. Smeer de snijvoorziening met milieuvriendelijke smeerolie Een te geringe glijspeling leidt tot sterke hittevorming en zodoende tot beschadigingen van het apparaat. Transmissie smeren Smeer de transmissie alle 10 tot 20 bedrijfsuren 1. Zet de vetpers aan de smeernippels (10) aan. 2. 2. Druk iets vet erin.. Instellen van het stationair toerental Wanneer de snijvoorziening in de vrijloop verder draait, moet u het stationair toerental corrigeren. 1. Laat de motor 3 – 5 minuten warmdraaien (geen hoge toerentallen!). 2. Draai de regelschroef (C): naar rechts -- stationair toerental stijgt (+) naar links -- stationair toerental zakt (–) Neem contact op met de fabrikant, als de snijvoorziening desondanks in de vrijloop verder draait. Werk absoluut niet verder met de heggenschaar!! Luchtfilter reinigen resp. Vervangen Verwijder stof en vuil regelmatig van het luchtfilter om -- startproblemen, -- vermogensverlies -- een te hoog brandstofverbruik te voorkomen. Reinig het luchtfilter ongeveer om de acht bedrijfsuren en bij veel stof vaker. 1. Starthendel (choke) (4) op zetten, opdat geen vuilpartikels in de carburateur kunnen komen. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Verwijder de deksel van de luchtfilter (8) . Neem het luchtfilter (D) uit. Was het luchtfilter in lauw zeepsop. Blaas vuildeeltjes niet weg, gevaar voor oogletsel! Reinig de binnenruimte van de luchtfilter met een kwast. Laat het luchtfilter goed drogen en zet hem weer terug. Breng de luchtfilterdeksel weer aan.. Vervang het luchtfilter regelmatig. Beschadigde luchtfilters moeten onmiddellijk vervangen worden. Benzinefilter reinigen resp. vervangen Controleer de benzinefilter (E) bij behoefte. Een verontreinigde benzinefilter belemmert de brandstoftoevoer Open de tankdop (12) en trek de benzinefilter met een draadhaak door de opening. • licht verontreiniging -- trek de benzinefilter van de brandstofleiding los en reinig de filter in reinigingsbenzinen • sterke verontreiniging -- vervang de benzinefilter Bougie controleren resp. vervangen Raak de bougie (F) of bougiestekker (16) niet aan als de motor draait. Hoogspanning! Gevaar voor verbranding bij hete motor. Draag veiligheidshandschoenen! Controleer de bougie en de elektrodenafstand regelmatig. Ga hiertoe als volgt te werk 1. Trek de bougiestekker van de bougie af. 2. Draai de bougie los met de meegeleverde bougiesleutel. De elektrodenafstand moet 0,6 tot 0,7 mm bedragen. Reinig de bougie, als deze vuil is. Vervang de bougie -- iedere maand bij regelmatig bedrijf -- als het isolatielichaam beschadigd is -- bij sterke elektrode-afbrand -- bij zeer vuile elektroden of elektroden die bedekt zijn met een laagje olie Ontstekingsvonk controleren 1. Trek de bougiestekker van de bougie af. 2. Draai de bougie los met de meegeleverde bougiesleutel. 3. Draai de bougie los. 4. Steek de bougiestekker goed op de bougie. 5. Druk de bougie met een geïsoleerde tang tegen het motorhuis (niet in de buurt van het bougiegat).. 6. Zet de AAN-UIT-schakelaar in de positie "I". 7. Trek krachtig het startkabel aan de startgrendel • Bij foutvrije werking moet een vonk tussen de elektroden zichtbaar zijn. Geluiddemper / uitlaatopening Haal de schroeven van de geluiddemper niet aan, als de motor heet is. 1. Controleer regelmatig of de schroeven (G) van de geluiddemper (H) niet losgeraakt zijn -- Als ze loszitten, moet u ze stevig vastdraaien 2. Reinig de uitlaatopening (K) regelmatig. NL 49 Verzorging Reinig de heggenschaar zorgvuldig na ieder gebruik, opdat de foutloze werking blijft bewaard. Draag bij het reinigen van de snijvoorziening veiligheidshandschoenen! • Reinig de behuizing met een zachte borstel of een droge doek. Water, oplosmiddelen en polijstmiddelen mogen niet worden toegepast. • Let erop dat de ventilatiegleuven voor de motorkoeling vrij zijn (gevaar van oververhitting). • Reinig de snijvoorziening regelmatig met een borstel of een doek. • Reinig de messen nooit met water ( gevaar van corrosie!) • Alle bewegende delen regelmatig reinigen en oliën • Nooit vet gebruiken! • Maak gebruik van milieuvriendelijke olie. Onderhoudsschema Activiteit Onderhoudsintervall Snijvoorziening justeren bij behoefte Instellen van het stationair toerental bij behoefte Schroeven van de geluidsdemper aantrekken bij behoefte Benzinefilter reinigen / vervangen bij behoefte Luchtfilter reinigen / vervangen alle 8 bedrijfsuren (bij stoffige verhoudingen vaker) Transmissie smeren alle 20 bedrijfsuren, ten minste 1 maal jaarlijks 11. Opslag & Transport Opslag Bewaar apparaten die u niet gebruikt met een aangebrachte mesbeveiliging op een droge, afgesloten locatie buiten het bereik van kinderen. Let bij een langere opslagduur op het volgende om de levensduur van de heggenschaar te verlengen en een soepele bediening te kunnen waarborgen: Voer een grondige reiniging uit. Behandel alle bewegende onderdelen met een milieuvriendelijke olie. Gebruik geen vet. Schuif de mesbeveiliging op het snijmechanisme. Verwijder de bougiekap. Leeg de brandstoftank volledig. Gooi de resterende brandstof op milieuvriendelijke wijze weg. Maak de carburateur leeg. Transport Schakel voor het transporteren van het apparaat de motor uit, wacht u tot de snijvoorziening stil staat en breng de messenbeveiliging aan. Draag het apparaat aan de voorste handgreep. Transporteer het apparaat in de auto alleen in de kofferbak of in een aparte transportruimte. Beveilig de heggenschaar hierbij tegen omkantelen, beschadigingen en het uitstromen van brandstof. 50 NL 12. Afvalverwijdering en recyclage De afvalverwerkingsinstructies kunt u vinden in de pictogrammen die op het apparaat resp. op de verpakking zijn aangebracht. Afvalverwerking van de transportverpakking De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn in principe milieuvriendelijk en gekozen uit afvoertechnische zienswijzen en daarom recyclebaar. Het recyclen van de verpakking bespaart grondstoffen en vermindert de hoeveelheid afval. Verpakkingsonderdelen (bijv. folie, Styropor®) kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Er bestaat gevaar op verstikking! Bewaar de verpakkingsonderdelen buiten het bereik van kinderen en voer ze zo snel mogelijk af. 13. Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Heggenschaar draait niet. • Geen brandstof • Storing in de brandstofleiding • Hoeveelheid brandstof controleren • Brandstofleiding op knikken of beschadigingen controleren • Benzinefilter reinigen resp. vervangen • Bougie reinigen of vervangen. • Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice opzoeken • Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice opzoeken • Benzinefilter verstopt • Bougie defect • Carburateur defect • Interne storing Heggenschaar snijdt met onderbrekingen • Interne storing • In-/uitschakelaar defect Motor draait, snijvoorziening blijft staan • Snijvoorziening blokkeert • Interne storing • Koppeling defect Snijvoorziening wordt heet • Ontbrekende smering => wrijving • Te geringe glijspeling • Snijvoorziening is stomp • Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice opzoeken • Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice opzoeken • Voorwerp verwijderen • Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice opzoeken • Fabrikant, resp. bevoegde klantenservice opzoeken • Oliën van de snijvoorziening • Glijspeling instellen • Snijvoorziening laten scherpen NL 51 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen. Das Sägeblatt ist ein Verschleißteil und von jeglichen Garantieansprüchen grundsätzlich ebenfalls ausgeschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufac- tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. The saw blade is a consumable item and explicitly excluded from any warranty. Garantie FR Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus. La lame est une pièce d’usure et est exclue de la garantie. Garanzia IT Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni. Garantie NL Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines worden geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg van materiaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor de montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van veranderingen of het toestaan van een korting en overige schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. Garanti DK Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruktionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportskador, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part. Garanti SE Uppenbara brister ska anmälas inom 8 dagar efter mottagandet, i annat fall förlorar köparen samtliga anspråk på grund av dessa brister. Vi lämnar garanti för våra maskiner vid riktig hantering för den lagenliga garantitiden från övertagandet på det sättet, att vi kostnadsfritt ersätter varje maskindel, som inom denna tid blir obrukbar bevisligen som följd av material eller tillverk- 92 ningsfel. För delar, som vi inte själva tillverkar, lämnar vi endast garanti i så måtto, som vi själva får garanti av våra underleverantörer. Kostnaderna för monteringen av de nya delarna bär köparen. Förändrings och värdeminskningsanspråk och övriga skadeståndsanspråk är uteslutna. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Scheppach HTH250 Translation Of Original Instruction Manual

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
Translation Of Original Instruction Manual
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen