Atlantic KIT PLANCHER CHAUFFANT DIRECT PERFINOX CONDENSOL 4100 073446 de handleiding

Type
de handleiding
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l’utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
DE : Die deutschsprachige
Bedienungsanleitung ist auf Anfrage
zu erhalten bei atlantic,
Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo
Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82
Kit plancher chauffant direct
Pernox - Condensol - Persol
Référence 073 446
Document n° 1269-4 ~ 04/01/2010
FR
NL DE EN IT
www.atlantic.fr
Raccordements électriquesFigure 1 -
11 12
L1
N
Domaine d’application
Puissance maximum conseillée pour le plancher chauffant :
8,5 kW pour chaudière 16, 24 et 28 kW. -
10 kW pour chaudière 34 kW. -
Montage de la sécurité thermique plancher chauffant
Fixer la sécurité plancher chauffant sur la tuyauterie -
en aval du circulateur chauffage.
Important ! Préférer son positionnement sur un tube en
cuivre, à défaut sur un tube acier.
Il est nécessaire d’assurer un bon contact entre la
sécurité plancher chauffant et la tuyauterie.
La surface de contact entre la tuyauterie et la sécurité
plancher chauffant doit être exempte de rouille et de
peinture et le collier de xation doit être bien serré.
Montage et raccordementsFigure 2 -
- Pernox 4100 BVI
- Condensol BVI
- Persol hybrid duo
- Pernox 4100 VI
- Condensol VI
C1
Circulateur
"circuit 1"
Faisceau
109349
Sonde
extérieure *
Sécurité thermique
plancher chauffant
178985
Tuyau de départ
plancher chauffant direct
* fournie avec la chaudière
(bornes LMU)
X2-02 (Pernox 4100 BVI)
(Condensol 4100 BVI)
(Persol hybrid duo )
X2-03 (Pernox 4100VI)
(Condensol 4100 VI)
circulateur
circuit 1
Notice de référence "1269 - FR"
Kit plancher chauffant direct - réf. 073 446
- 2 -
Bornes de raccordement (1 circuit de chauffe, plancher chauffant direct)Figure 3 -
X10-06X10-01 X10-02
SIEME
N
S
REV 12
TA
SIEM
ENS
REV 12
QAA73.110
X2-02
X2-03
X2-03
X2-02
*
1 circuits de chauffe "
- plancher chauffant direct
Pernox 4100 VI R
Condensol 4100 VI R
Pernox 4100 BVI R
Condensol 4100 BVI R
Persol hybrid duo
Circulateur
Circulateur
Sécurité
plancher
chauffant
direct
Sécurité
plancher
chauffant
direct
Appareil
d'ambiance
Raccordement
Aucun
Thermostat d’ambiance * (TA)
En cas d'un thermostat d'ambiance avec horloge de programmation,
régler la chaudière sur le régime "confort" permanent
(ligne P11 réglée à 0, ligne P12 réglée à 24:00).
*déconseillé avec plancher chauffant direct;
Sonde d’ambiance QAA73.110
(Persol uniquement : Annuler la fonction anti-légionelles (ligne 86
réglée sur Arrêt)).
Module
électronique
ECS solaire
AGU2.5
Circulateur
solaire
Shunt
Sonde extérieure
Boîtier
électronique
LMU 64
Sonde capteurs
solaires
Nappe de
racordement
Raccordements électriques
Effectuer les raccordements suivant les schémas -
g. 1 et 2.
Connecter le câble de raccordement du thermostat de -
sécurité sur le câble de raccordement du circulateur
“circuit 1".
Notice de référence "1269 - FR" - 3 -
Kit plancher chauffant direct - réf. 073 446
Réglage du thermostat de sécurité
Régler le thermostat de sécurité sur 60 °C. -
Mise en service
Se référer à la notice fournie avec la chaudière. -
Réglages des paramètres en fonction de
l’installation
Se référer à la notice fournie avec la chaudière. -
Plancher chauffant
Régler la limitation maxi de la température de départ, -
ligne 72 = 50 °C (avec sonde d’ambiance QAA73)
ou
Régler la limitation maxi de la température de départ, -
ligne H 507 = 50 °C (sans sonde d’ambiance QAA73)
Effectuer une programmation horaire sans période de -
confort réduit.
ou
Effectuer une programmation horaire en tenant compte -
de l'inertie du plancher chauffant.
Sécurité de surchauffe
Le thermostat de sécurité (réglé à 60 °C), contrôle la
température du départ chaudière. Il stoppe le circulateur
lorsque la température du départ chaudière dépasse la
consigne du thermostat.
Dévisser le bouton et réarmer lorsque la température -
de l'eau sera redevenue normale (g. 5) (20 à 25 °C
en dessous de la température de déclenchement). Si
l'incident devait se reproduire, prévenir le technicien
chauffagiste.
Pièces détachées
1 109349 Faisceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
2 178985 Thermostat de sécurité. . . . . . . . . . . ...01
Réglage du thermostat de sécuritéFigure 4 -
Réarmement du thermostat de sécuritéFigure 5 -
Régler à 60 °C
1 2
Notice de référence "1269 - FR"
Kit plancher chauffant direct - réf. 073 446
- 4 -
Document n° 1269-4 ~ 04/01/2010
Société Industrielle de Chauffage
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
www.atlantic.fr
RC Dunkerque
Siren 440 555 886
Materiaal dat zonder voorafgaand bericht
gewijzigd kan worden.
Niet bindend document.
Gebruiksaanwijzing
bestemd voor de vakman
en de gebruiker
te behouden door de gebruiker
voor nadere consultatie.
FR
NL
DE
DE PL
Kit rechtstreekse vloerverwarming
code 073446
Voor stookketel Condensol 4100
DE : Die deutschsprachige
Bedienungsanleitung ist auf Anfrage
zu erhalten bei atlantic,
Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo
Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82
Toepassingsgebied
A a n b e v o l e n m a xi m a l e ve r m o g e n v o o r d e
vloerverwarming:
- 8,5 kW voor stookketel 24 kW
- 10 kW voor stookketel 34 kW
Montage van de thermische veiligheid van de
vloerverwarming.
-
Bevestig de veiligheid voor de vloerverwarming op de
aanvoerleiding van de verwarmingscirculatiepomp.
Belangrijk ! Plaats ze bij voorkeur op een buis van
koper, en bij gebrek daaraan op een stalen buis.
Het is nodig om voor een goed contact tussen de
veiligheid voor de vloerverwarming en de leiding te
zorgen.
Het contactoppervlak tussen de leiding en de veiligheid
voor de vloerverwarming moet vrij zijn van roest en verf
en de bevestigingsbeugel moet goed aangespannen
zijn.
2 Gebruiksaanwijzing “1269”
Fig. 1 - Elektrische aansluitingen
11 12
L1
N
(klemmenLMU)
Circulatiepomp
kring1
X2-02
X2-03
(Condensol4100BVI)
(Condensol4100VI)
Buitenvoeler*
Thermischebeveiliging
vloerverwarming
178985
Vertrekleiding
Rechtstreeksevloerverwarming
*geleverdmetdeketel
Circulatiepomp
“kring1”
Kabelboom
109349
OpCondensol4100VI
OpCondensol4100BVI
Fig. 2 - Montage en aansluitingen
Elektrische aansluitingen
-
De aansluitingen uitvoeren volgens de schema’s fig. 1
et 2.
-
De aansluitingskabel van de veiligheidsthermostaat
op de aansluitingskabel van circulatiepomp “kring 1"
aansluiten.
Gebruiksaanwijzing “1269” 3
Kit rechtstreekse vloerverwarming - code 073446
X10-06X10-01 X10-02
SIEMENS
REV12
TA
SIEMENS
REV12
QAA73.110
X2-02
X2-03
X2-03
X2-02
*
Condensol4100VI Condensol4100BVI
(TA)Kamerthermostaat *
Bijeenomgevingsthermostaatmetprogrammeerklok,
deketelinstellenophetpermanent “comfort” regime
(lijnP 11op0,lijnP 12op24:00).
RuimtevoelerQAA73.110
Geen
Omgevings-
-toestel
Aansluiting
Buitenvoeler
Shunt
Circulatiepomp
Thermische
beveiliging
rechtstreekse
vloerverwarming
* afgeradenmeteenrechtstreeksevloerverwarming
Circulatiepomp
Thermische
beveiliging
rechtstreekse
vloerverwarming
Figuur 3 - Klemmenstrook (1 verwarmingskring, rechtstreekse vloerverwarming)
F
1 verwarmingskring,
Rechtstreekse vloerverwarming
Regeling van de veiligheidsthermostaat
-
Zet de veiligheidsthermostaat op 60 °C (fig. 4).
Inwerkingstelling
-
Zie de gebruiksaanwijzingen van de stookketel.
Regelingen van de parameters in functie van de
installatie
-
Zie de gebruiksaanwijzingen van de stookketel.
Vloerverwarming
-
De hooglimiet van de vertrektemperatuur te regelen,
lijn 72 = 50 °C (met ruimtevoeler QAA73)
of
-
De hooglimiet van de vertrektemperatuur te regelen,
lijn H 507 = 50 °C (zonder ruimtevoeler QAA73)
-
Programmeer de uren van de verwarmingsperiodes
zonder verlaagde modus.
of
-
Programmeer de uren van de verwarmingsperiodes
re k e nin g ho u d en d met de t r a a g h ei d van de
vloerverwarming.
Oververhittingsveiligheid
De veiligheidsthermostaat (geregeld op 60°C),
c o n t r o l e e r t d e t e m p e r a t u u r v a n h e t ve r t r e k
verwarmingsketel. Deze stopt de circulatiepomp
wa n n e e r d e t e m p e r a t u u r v a n h e t v e r t r e k
verwarmingsketel de insteltemperatuur van de
thermostaat overschrijdt.
- De knop losdraaien en herwapenen wanneer de
watertemperatuur opnieuw normaal geworden is
(fig. 5) (20 tot 25°C onder de uitschakeltemperatuur).
Indien dit incident zich herhaalt, de installateur
verwittigen.
Wisselstukken
. 1 109349 Kabelboom ................. 01
. 2 178985 Veiligheidsthermostaat ........... 01
4 Gebruiksaanwijzing “1269”
Kit rechtstreekse vloerverwarming - code 073446
Fig. 4 - Regeling van de veiligheidsthermostaat
Regel op 60 °C
Fig. 5 - Toegang beveiligingsthermostaat
(oververhitting)
1
2

Documenttranscriptie

Document n° 1269-4 ~ 04/01/2010 FR Kit plancher chauffant direct Perfinox - Condensol - Perfisol NL DE EN IT DE : Die deutschsprachige Bedienungsanleitung ist auf Anfrage zu erhalten bei atlantic, Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82 Référence 073 446 Notice de référence destinée au professionnel et à l’utilisateur à conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure www.atlantic.fr Kit plancher chauffant direct - réf. 073 446 • Domaine d’application Puissance maximum conseillée pour le plancher chauffant : --8,5 kW pour chaudière 16, 24 et 28 kW. --10 kW pour chaudière 34 kW. • Montage de la sécurité thermique plancher chauffant --Fixer la sécurité plancher chauffant sur la tuyauterie en aval du circulateur chauffage. Important ! Préférer son positionnement sur un tube en cuivre, à défaut sur un tube acier. Il est nécessaire d’assurer un bon contact entre la sécurité plancher chauffant et la tuyauterie. La surface de contact entre la tuyauterie et la sécurité plancher chauffant doit être exempte de rouille et de peinture et le collier de fixation doit être bien serré. 11 L1 12 N circulateur circuit 1 (bornes LMU) X2-02 (Perfinox 4100 BVI) (Condensol 4100 BVI) (Perfisol hybrid duo ) X2-03 (Perfinox 4100VI) (Condensol 4100 VI) Figure 1 - Raccordements électriques - Perfinox 4100 VI - Condensol VI - Perfinox 4100 BVI - Condensol BVI - Perfisol hybrid duo Sonde extérieure * C1 Circulateur "circuit 1" Sécurité thermique plancher chauffant 178985 Faisceau 109349 Tuyau de départ plancher chauffant direct * fournie avec la chaudière Figure 2 - Montage et raccordements -2- Notice de référence "1269 - FR" Kit plancher chauffant direct - réf. 073 446 • Raccordements électriques --Effectuer les raccordements suivant les schémas fig. 1 et 2. --Connecter le câble de raccordement du thermostat de sécurité sur le câble de raccordement du circulateur “circuit 1". Perfinox 4100 BVI R Condensol 4100 BVI R Perfisol hybrid duo Sécurité plancher chauffant direct Perfinox 4100 VI R Condensol 4100 VI R ""1 circuits de chauffe - plancher chauffant direct Sécurité plancher chauffant direct Circulateur Circulateur X2-03 X2-02 X2-03 Sonde capteurs solaires Circulateur solaire X2-02 Module électronique ECS solaire AGU2.5 Nappe de racordement Boîtier électronique LMU 64 Appareil d'ambiance X10-01 X10-02 Raccordement X10-06 Aucun S IE ME NS R E V 12 Shunt * TA S IE ME NS R E V 12 QAA73.110 Sonde extérieure Thermostat d’ambiance * (TA) En cas d'un thermostat d'ambiance avec horloge de programmation, régler la chaudière sur le régime "confort" permanent (ligne P11 réglée à 0, ligne P12 réglée à 24:00). *déconseillé avec plancher chauffant direct; Sonde d’ambiance QAA73.110 (Perfisol uniquement : Annuler la fonction anti-légionelles (ligne 86 réglée sur Arrêt)). Figure 3 - Bornes de raccordement (1 circuit de chauffe, plancher chauffant direct) Notice de référence "1269 - FR" -3- Kit plancher chauffant direct - réf. 073 446 • Réglage du thermostat de sécurité --Régler le thermostat de sécurité sur 60 °C. Régler à 60 °C • Mise en service --Se référer à la notice fournie avec la chaudière. • Réglages des paramètres en fonction l’installation --Se référer à la notice fournie avec la chaudière. de • Plancher chauffant --Régler la limitation maxi de la température de départ, ligne 72 = 50 °C (avec sonde d’ambiance QAA73) ou --Régler la limitation maxi de la température de départ, ligne H 507 = 50 °C (sans sonde d’ambiance QAA73) Figure 4 - Réglage du thermostat de sécurité --Effectuer une programmation horaire sans période de confort réduit. ou --Effectuer une programmation horaire en tenant compte de l'inertie du plancher chauffant. Figure 5 - Réarmement du thermostat de sécurité • Sécurité de surchauffe Le thermostat de sécurité (réglé à 60 °C), contrôle la température du départ chaudière. Il stoppe le circulateur lorsque la température du départ chaudière dépasse la consigne du thermostat. --Dévisser le bouton et réarmer lorsque la température de l'eau sera redevenue normale (fig. 5) (20 à 25 °C en dessous de la température de déclenchement). Si l'incident devait se reproduire, prévenir le technicien chauffagiste. • Pièces détachées 1 109349 Faisceau . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 01 2 178985 Thermostat de sécurité. . . . . . . . . . .. . . . 01 -4- 1 2 Notice de référence "1269 - FR" Document n° 1269-4 ~ 04/01/2010 FR Kit rechtstreekse vloerverwarming code 073446 NL DE DE PL DE : Die deutschsprachige Bedienungsanleitung ist auf Anfrage zu erhalten bei atlantic, Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82 Voor stookketel Condensol 4100 Gebruiksaanwijzing bestemd voor de vakman en de gebruiker te behouden door de gebruiker voor nadere consultatie. Société Industrielle de Chauffage BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE www.atlantic.fr RC Dunkerque Siren 440 555 886 Materiaal dat zonder voorafgaand bericht gewijzigd kan worden. Niet bindend document. • Toepassingsgebied Aanbevolen maximale vermogen vloerverwarming: - 8,5 kW voor stookketel 24 kW - 10 kW voor stookketel 34 kW voor de 11 12 Circulatiepomp kring 1 L1 • Montage van de thermische veiligheid van de vloerverwarming. - Bevestig de veiligheid voor de vloerverwarming op de aanvoerleiding van de verwarmingscirculatiepomp. Belangrijk ! Plaats ze bij voorkeur op een buis van koper, en bij gebrek daaraan op een stalen buis. Het is nodig om voor een goed contact tussen de veiligheid voor de vloerverwarming en de leiding te zorgen. Het contactoppervlak tussen de leiding en de veiligheid voor de vloerverwarming moet vrij zijn van roest en verf en de bevestigingsbeugel moet goed aangespannen zijn. N (klemmen LMU) X2-02 (Condensol 4100 BVI) X2-03 (Condensol 4100 VI) Fig. 1 - Elektrische aansluitingen Op Condensol 4100 VI Op Condensol 4100 BVI Buitenvoeler * * geleverd met de ketel Thermische beveiliging vloerverwarming 178985 Circulatiepomp “kring 1” Kabelboom 109349 Vertrekleiding Rechtstreekse vloerverwarming Fig. 2 - Montage en aansluitingen 2 Gebruiksaanwijzing “1269” Kit rechtstreekse vloerverwarming - code 073446 • Elektrische aansluitingen - De aansluitingen uitvoeren volgens de schema’s fig. 1 et 2. - De aansluitingskabel van de veiligheidsthermostaat op de aansluitingskabel van circulatiepomp “kring 1" aansluiten. Condensol 4100 VI Thermische beveiliging rechtstreekse vloerverwarming F 1 verwarmingskring, Rechtstreekse vloerverwarming Condensol 4100 BVI Thermische beveiliging rechtstreekse vloerverwarming Circulatiepomp Circulatiepomp X2-03 X2-02 X2-03 Omgevings-toestel X10-01 X10-02 Aansluiting X2-02 X10-06 Geen SIEMENS REV 12 Shunt * Buitenvoeler TA SIEMENS REV 12 * Kamerthermostaat (TA) Bij een omgevingsthermostaat met programmeerklok, de ketel instellen op het permanent “comfort” regime (lijn P 11 op 0, lijn P 12 op 24:00). * afgeraden met een rechtstreekse vloerverwarming QAA73.110 Ruimtevoeler QAA73.110 Figuur 3 - Klemmenstrook (1 verwarmingskring, rechtstreekse vloerverwarming) Gebruiksaanwijzing “1269” 3 Kit rechtstreekse vloerverwarming - code 073446 • Regeling van de veiligheidsthermostaat - Zet de veiligheidsthermostaat op 60 °C (fig. 4). Regel op 60 °C • Inwerkingstelling - Zie de gebruiksaanwijzingen van de stookketel. • Regelingen van de parameters in functie van de installatie - Zie de gebruiksaanwijzingen van de stookketel. Fig. 4 - Regeling van de veiligheidsthermostaat • Vloerverwarming - De hooglimiet van de vertrektemperatuur te regelen, lijn 72 = 50 °C (met ruimtevoeler QAA73) of - De hooglimiet van de vertrektemperatuur te regelen, lijn H 507 = 50 °C (zonder ruimtevoeler QAA73) - Programmeer de uren van de verwarmingsperiodes zonder verlaagde modus. of - Programmeer de uren van de verwarmingsperiodes rekening houdend met de traagheid van de vloerverwarming. Fig. 5 - Toegang beveiligingsthermostaat (oververhitting) • Oververhittingsveiligheid De veiligheidsthermostaat (geregeld op 60°C), controleert de temperatuur van het vertrek verwarmingsketel. Deze stopt de circulatiepomp wanneer de temperatuur van het vertrek verwarmingsketel de insteltemperatuur van de thermostaat overschrijdt. - De knop losdraaien en herwapenen wanneer de watertemperatuur opnieuw normaal geworden is (fig. 5) (20 tot 25°C onder de uitschakeltemperatuur). Indien dit incident zich herhaalt, de installateur verwittigen. 1 2 • Wisselstukken . 1 . 2 4 109349 178985 Kabelboom . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Veiligheidsthermostaat . . . . . . . . . . . 01 Gebruiksaanwijzing “1269”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Atlantic KIT PLANCHER CHAUFFANT DIRECT PERFINOX CONDENSOL 4100 073446 de handleiding

Type
de handleiding