FA00602M4B - ver. 1 - 02/2017
FA00602M4B - ver. 1 - 02/2017
ESPAÑOL
Descripción
Desbloqueo de llave triangular
Componentes
1. Mecanismo de desbloqueo
2. Llave triangular
3. 4 tornillos de fi jación UNI 5931 M8 x 30
4. 4 arandelas moleteadas
Montaje
Fijar el desbloqueo en el soporte del motor soldado en la hoja
con los tornillos y las arandelas suministradas .
Para desbloquear
PRECAUCIÓN: se aconseja quitar la tensión antes de
desbloquear la automatización.
Alzar la protección y desbloquear girando la llave triangular en
sentido antihorario .
Empujar o tirar la hoja .
Para bloquear
Cerrar la puerta: el mecanismo la reenganchará en forma
automática.
Mantenimiento
¡PRECAUCIÓN!: quitar la tensión antes de efectuar el
mantenimiento.
Desbloquear y abrir la hoja. Limpiar y lubricar las partes del
mecanismo cada 6 meses como se representa en el dibujo
.
NEDERLANDS
Beschrijving
Ontgrendeling met driekantsleutel
Componenten
1. Ontgrendelingsmechanisme
2. Driekantsleutel
3. 4 bevestigingsschroeven UNI 5931 M8 x 30
4. 4 gekartelde borgringen
Montage
Bevestig de ontgrendeling op de motorbeugel die aan de vleu-
gel zit gelast met de meegeleverde schroeven en borgringen
.
Ontgrendelen
LET OP: het is raadzaam de stroom uit te schakelen
alvorens de automatisering te ontgrendelen.
Doe de bescherming omhoog en ontgrendel door de driekant-
sleutel tegen de richting van de klok in te draaien .
Duw tegen of trek aan de vleugel .
Vergrendelen
Sluit de vleugel: het mechanisme zal hem automatisch weer
aanhaken.
Onderhoud
LET OP: schakel de stroom uit alvorens met het onderhoud
te beginnen.
Ontgrendel en open de vleugel. Reinig en smeer elke 6 maan-
den de onderdelen van het mechanisme, zoals aangegeven in
de afbeelding .
PORTUGUÊS
Descrição
Desbloqueio com chave de três pontas
Componentes
1. Mecanismo de desbloqueio
2. Chave de três pontas
3. 4 parafusos de fi xação UNI 5931 M8 x 30
4. 4 anilhas serrilhadas
Montagem
Fixe o desbloqueio no suporte do motor soldado na folha com
os parafusos e as anilhas fornecidas .
Para desbloquear
ATENÇÃO: recomenda-se desligar a tensão antes de
desbloquear a automatização.
Levante a proteção e desbloqueie através da chave de três
pontas no sentido anti-horário .
Empurre ou puxe a folha .
Para desbloquear
Feche a folha: o mecanismo trava automaticamente.
Manutenção
ATENÇÃO: desligue a tensão antes de continuar com a
manutenção.
Desbloqueie e abra a folha. Limpe e lubrifique as partes do
mecanismo periodicamente a cada 6 meses, como represen-
tado no desenho .
O produto respeita as diretivas de referência vigentes.
DESMANTELAMENTO E ELIMINAÇÃO - Os componentes da
embalagem (papelão, plásticos, etc.) são considerados resíduos
sólidos urbanos. Os componentes do produto (metais, placas
eletrónicas, baterias, etc.) devem ser separados e eliminados de
forma diferenciada. Para as modalidades de eliminação verifi que a
legislação vigente no local da instalação.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
O CONTEÚDO DESTE MANUAL DEVE SER CONSIDERADO
SUSCETÍVEL DE ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO E SEM
OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO.
SE NÃO INDICADO DIVERSAMENTE, AS MEDIDAS SÃO EM
MILÍMETROS.
Het product is conform de geldende toepasselijke richtlijnen.
ONTMANTELING EN AFVALVERWERKING - De verpakkingsonderdelen
(karton, plastic, etc.) kunnen met het stedelijk afval worden verwerkt.
De productonderdelen (metalen, printplaten, batterijen, etc.) moeten
worden gescheiden. Raadpleeg voor de afvalverwerkingswijzen de
geldende wetgeving in het land van installatie.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
DE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING KAN OP ELK OGENBLIK
EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHUWING VOORAF
WORDEN GEWIJZIGD.
DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
El producto es conforme a las Directivas pertinentes vigentes.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN - Los componentes
del embalaje (cartón, plásticos, etc.) se pueden considerar como
residuos sólidos urbanos. Los componentes del producto (metal,
tarjetas electrónicas, baterías, etc.) se tienen que desmontar y
eliminar por separado. Para las modalidades de eliminación cabe
ajustarse a las reglas vigentes en el lugar donde ha sido efectuada
la instalación.
¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
LOS CONTENIDOS DEL MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE
MODIFICACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN OBLIGACIÓN DE
PREVIO AVISO.
LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SON EN
MILÍMETROS.