Flymo EasiCut 500CT de handleiding

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
de handleiding
EASICUT
500CT
GB
Original Instructions
DE
Originalanleitung
FR
Instructions d’origine
NL
Oorspronkelijke instructies
NO
Originalinstrukser
FI
Alkuperäiset ohjeet
SE
Originalinstruktioner
DK
Originale instruktioner
ES
Instrucciones originales
PT
Instruções Originais
IT
Istruzioni originali
HU
Eredeti Utasítás
PL
Oryginalne Instrukcje
CZ
Originální pokyny
SK
Pôvodné pokyny
SI
Originalna navodila
HR
Originalne upute
LT
Pagrindinės instrukcijos
RU
 
EE
Algsed juhised
LV
Sākotnējās instrukcijas
RO
Instrucţiuni originale
GR
Αρχικές οδηγίες
TR
Orijinal Talimatlar
®
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:29 Page 1
GB
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future
reference
DE
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren
FR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging
NO
VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk
SE
VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov
DK
VIGTIGE OPLYSNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro
PT
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para
consulta futura
IT
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten
SK
SI
HU
PL
CZ
FI
FONTOS INFORMÁCIÓ
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra
HR
UWAGA Zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji przed użyciem i zachować ją do
dalszego użytkowania urządzenia
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně
tento návod a uschovejte jej pro další použití v
budoucnu
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Pred použitím si prečítajte nasledovné
informácie a odložte si ich pre budúcu
potrebu
POMEMBNA INFORMACIJA
Preberite pred uporabo in shranite za
prihodnjo uporabo
VAŽNE INFORMACIJE
Pročitati prije upotrebe i sačuvati za
buduće osvrte
LT
Operatoriaus instrukcijų rinkinys
Perskaitykite šį instrukcijų rinkinį labai atidžiai,
kad pilnai suprastumėte turinį, prieš
pradėdami naudoti vejos/ žolės pjovėją.
RU

  ,  
,    
.
EE
OLULINE TEAVE
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege
kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku
tarbeks.
LV
SVARŒGA INFORMĀCIJA
Pirms lietošanas izlasiet un saglabājiet
turpmākām uzziņām
RO
Manual de instrucţiuni
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru
prima oară, citiţi cu atenţie manualul de
instrucţiuni pentru a-i înţelege conţinutul.
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο πριν από τη
χρήση της συσκευής και φυλάξτε το για
ελλοντική αναφορά
TR
ÖNEMLİ BİLGİLER
Kullanmadan önce okuyunuz ve ileride
başvurmak üzere saklayınız.
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:29 Page 2
1
GB - CONTENTS
1. Switch levers
2. Handguard
3. Blade cover
4. Battery Charger
5. Battery Cradle
6. Battery
7. Product Rating Label
8. Warning Label
9. Instruction Manual
DE - INHALT
1. Ein/Aus-Schalter
2. Schnittschutz
3. Klingenschut
4. Akkuladegerät
5. Akkuhalterung
6. Akku
7. Produkttypenschild
8. Warnetikett
9. Bedienungsanweisung
FR - TABLE DES MATIÈRES
1. Poignée à double
commande
2. Ecran protecteur
3. Fourreau protège-lames
4. Chargeur de batterie
5. Support batterie
6. Batterie
7. Plaquette des
Caractéristiques du Produit
8. Etiquette dʼavertissement
9. Manuel dʼinstructions
NL - INHOUD
1. Schakelhendels
2. Handbescherming
3. Messchede
4. Batterijoplader
5. Batterijhouder
6. Batterij
7. Product-informatielabel
8. Waarschuwingsetiket
9. Handleiding
NO - INNHOLD
1. Bryterhåndtak
2. Beskyttelscsskjerm/hand-
beskytter
3. Bladbeskytter
4. Batterilader
5. Batterikrybbe
6. Batteri
7. Produktmerking
8. Advarselsetikett
9. Bruksanvisning
FI - SISÄL
1. Käynnistysvivut
2. Kädensuoja
3. Teränsuoja
4. Akkulaturi
5. Akun teline
6. Akku
7. Ruohonleikkurin arvokilpi
8. Varoitusnimike
9. Käyttöopas
SE - INNEHÅLL
1. Strömbrytare
2. Handskydd
3. Bladskydd
4. Batterladdare
5. Batterihållare
6. Batteri
7. Produktmärkning
8. Varningsetikett
9. Bruksanvisning
DK - INDHOLD
1. Håndgreb
2. Håndbeskyttelse
3. Klingeskede
4. Batterilader
5. Batteriholder
6. Batteri
7. Produktets mærkeskilt
8. Advarselsmœrkat
9. Brugsvejledning
ES - CONTENIDO
1. Interruptores
2. Defensa
3. Cubierta de la Cuchilla
4. Cargador de pila
5. Soporte para pila
6. Pila
7. Placa de Características del
Producto
8. Etiqueta de Advertencia
9. Manual de Instrucciones
2
3
4
5
6
7
8
9
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:29 Page 3
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische
gereedschappen.
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies.
Het niet opvolgen van de
waarschuwingen en instructies kan stroomschokken, brand
en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor
toekomstig gebruik.
Onder de term ‘“elektrisch gereedschap” in de
waarschuwingen wordt verstaan uw elektrisch
gereedschap met netvoeding (met snoer) of uw elektrisch
gereedschap met batterij (zonder snoer).
1) Veiligheid op de werkplek
a) Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is.
Een rommelige of donkere werkplek kan ongelukken
veroorzaken.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in explosieve
atmosferen, bijvoorbeeld in aanwezigheid van
ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof.
Elektrische
gereedschappen geven vonken af die het stof of de
dampen vlam kunnen doen vatten.
c) Zorg ervoor dat kinderen en omstanders op een afstand
blijven wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt.
Als u afgeleid wordt kunt u de controle over het
gereedschap verliezen.
2) Persoonlijke veiligheid
a) Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond
verstand bij gebruik van elektrisch gereedschap.
Gebruik elektrische gereedschappen niet als u moe of
onder invloed van drugs, alcohol of geneesmiddelen
bent.
Zelfs als u één ogenblik niet oplet tijdens gebruik
van elektrisch gereedschap, kan dit ernstig persoonlijk
letsel veroorzaken.
b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd
oogbescherming.
Beschermingsmiddelen zoals een
stofmasker, slipvrije veiligheidsschoenen, een helm of
oorbescherming in bepaalde condities verminderen het
risico van persoonlijk letsel.
c) Voorkom dat u de apparatuur per ongeluk opstart.
Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u
de stekker in het stopcontact steekt, een batterij aansluit of
het gereedschap oppakt.
Het dragen van elektrisch
gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het
inschakelen van elektrisch gereedschap dat aanstaat kan
ongelukken veroorzaken.
d) Verwijder stelsleutels voordat u het elektrisch
gereedschap aanzet.
Het laten zitten van een sleutel in
een draaiend deel van het elektrisch gereedschap kan
persoonlijk letsel veroorzaken.
e) Reik niet te ver. Zorg dat u altijd stevig staat en in
balans blijft.
U heeft dan beter controle over het
elektrisch gereedschap in onverwachte situaties.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende
kleding of sierraden. Houd haar, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende
onderdelen.
Loszittende kleding, sierraden of lang haar
kan verstrengeld raken in bewegende onderdelen.
g) Als er inrichtingen zijn voor het afzuigen of verzamelen
van stof, zorg er dan voor dat deze op de juiste manier
aangesloten en gebruikt worden.
Het gebruik van
stofverzamelingsapparatuur kan risico's in verband met
stof verminderen.
3) Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen
a) Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het
juiste elektrisch gereedschap voor het betreffende
doeleinde.
Het juiste elektrisch gereedschap levert
betere resultaten op en is veiliger voor het doel
waarvoor het ontworpen werd.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet als het niet met
de schakelaar aan en uit te zetten is.
Een elektrisch
gereedschap dat niet via de schakelaar te bedienen is,
is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c) Neem de stekker uit het stopcontact en/of de batterij uit
het elektrisch gereedschap voordat u instellingen
verandert, hulpstukken verwisselt of het gereedschap
opbergt.
Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen
het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk
opstart.
d) Bewaar elektrische gereedschappen buiten het bereik
van kinderen en laat ze niet bedienen door personen
die niet vertrouwd zijn met het gereedschap of deze
instructies.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk
in de handen van onervaren gebruikers.
e) Houd het elektrisch gereedschap goed bij. Controleer
op foutuitlijning of vasthaken van bewegende
onderdelen, kapotte onderdelen en andere condities
die de werking van het gereedschap kunnen aantasten.
Indien het elektrisch gereedschap beschadigd is,
repareer het dan alvorens het weer te gebruiken.
Veel
ongelukken worden veroorzaakt door slecht
onderhouden elektrische gereedschappen.
f) Houd snijgereedschappen scherp en schoon.
Goed
onderhouden snijgereedschappen met scherpe
snijranden blijven minder snel haken en zijn
gemakkelijker te bedienen.
g) Gebruik het elektrisch gereedschap, de hulpstukken en
bitten etc. in overeenstemming met deze instructies.
Houd tevens rekening met de werkcondities en het
doeleinde.
Het gebruik van het elektrisch gereedschap
voor andere doeleinden dan die waarvoor het bedoeld
is, kan tot gevaarlijke situaties leiden.
4) Gebruik en behandeling batterij
a) Alleen opladen met de door de fabrikant
gespecificeerde oplader.
Een oplader die geschikt is
voor een bepaald type batterij kan brand veroorzaken
wanneer hij voor een ander type batterij wordt gebruikt.
b) Gebruik voor elektrisch gereedschap alleen de
speciaal daarvoor bestemde batterijen.
Gebruik van
andere batterijen kan letsel of brand veroorzaken.
c) Wanneer de batterijen niet gebruikt worden, houdt
deze dan weg van metalen objecten zoals
paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of
andere kleine metalen voorwerpen die een
verbinding kunnen maken van het ene uiteinde naar
het andere.
Het veroorzaken van kortsluiting in de
batterij-uiteinden kan leiden tot brandwonden of brand.
d) Bij ruw gebruik kan er vloeistof uit de batterij
lopen; vermijd het contact hiermee. Als er per
ongeluk toch contact is, spoel dan af met water.
Als de vloeistof contact maakt met de ogen, ga
dan bovendien naar uw dokter.
De vloeistof uit de
batterij kan irritaties of brandwonden veroorzaken.
5. Onderhoud
a) Laat het elektrisch gereedschap door een bevoegde
Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig
verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk
dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de
bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen.
NEDERLANDS - 1
Uitleg van symbolen op het product
Waarschuwing
Lees de handleiding voor de gebruiker
aandachtig door, zodat u volledig vertrouwd
bent met de verschillende
bedieningselementen en de werking daarvan.
Niet aan regen blootstellen.
Het product niet buiten laten staan als het
regent.
Aangeraden wordt om oogbescherming te
gebruiken.
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 Page 19
monteur onderhouden, uitsluitend met gebruik van
identieke vervangingsonderdelen.
Zo wordt de
veiligheid van het elektrisch gereedschap
gehandhaafd.
Veiligheidswaarschuwingen heggeschaar:
Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het snijblad.
Verwijder niet het gesnoeide materiaal en houd niet het
te snoeien materiaal vast terwijl de snijbladen
bewegen. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-
stand staat voordat u vastzittend materiaal verwijdert.
Zelfs als u één ogenblik niet oplet tijdens gebruik van
de heggeschaar, kan dit ernstig persoonlijk letsel
veroorzaken.
Draag de heggeschaar aan het handvat met het
snijblad uit. Breng voor vervoer of opslag van de
heggeschaar altijd de afscherming aan op het snijblad.
Een goede hantering van de heggeschaar vermindert
het risico van persoonlijk letsel door de snijbladen.
Het elektrische gereedschap alleen aan de geïsoleerde
oppervlakken vasthouden, want het snijmes kan
contact maken met verborgen bedrading.
Als het
snijmes contact maakt met een stroomvoerende draad,
kan dit blootliggende metalen delen van het elektrische
gereedschap stroomvoerend maken en de gebruiker
een elektrische schok geven.
Houd het snoer uit de buurt van het snijwerk.
Tijdens
gebruik kan het snoer in struiken verborgen zijn en per
ongeluk door het snijblad doorgesneden worden.
Aanvullende veiligheidsaanbevelingen
Veiligheid op de werkplek
1. Laat de maaier nooit gebruikt worden door kinderen of
personen die deze handleiding niet gelezen hebben.
Het zou kunnen dat plaatselijke voorschriften de leeftijd
van de gebruiker beperken.
2. Gebruik de grasmaaier alleen op de manier en voor de
doeleinden die in deze handleiding beschreven staan.
3. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of
gevaren die andere mensen of hun eigendom treffen.
Persoonlijke veiligheid
1. Draag altijd de geschikte kleding, handschoenen en
stevig schoeisel.
2. Controleer het te snoeien gebied grondig en verwijder
ijzerdraad of andere vreemde voorwerpen.
3. Controleer de machine vóór gebruik en na harde
schokken altijd op eventuele slijtage en
beschadigingen en repareer deze zo nodig.
4. Controleer steeds of de handbescherming geplaatst
werd voordat u de heggeschaar gaat gebruiken.
Gebruik nooit een onvolledige heggeschaar of een
heggeschaar met niet-geautoriseerde veranderingen.
5. Dit product is niet ontworpen om tegen elektrische
schokken te beveiligen als het in contact komt met
buitenleidingen.
Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen
1. Zorg ervoor dat u weet hoe u de heggeschaar kunt
stoppen in een noodgeval.
2. Houdt de heggeschaar nooit vast aan de
handbescherming.
3. Gebruik de maaier nooit zonder dat de afweerkap
geplaatst is of als de afweerkap beschadigd is.
4. Nooit een ladder gebruiken wanneer u de
heggenschaar gebruikt.
5. Gebruik de heggeschaar alleen in daglicht.
6. Gebruik uw heggeschaar, indien mogelijk, niet op een
natte haag.
7. Houd uw handen en voeten altijd uit de buurt van de
snij-inrichting, vooral wanneer u de motor aanzet.
8. Verwijder het batterijpakket:
- als u de machine voor een tijdje alleenlaat;
- voordat u een verstopping vrijmaakt;
- voordat u de maaier inspecteert of schoonmaakt of aan
de machine gaat werken;
- nadat de maaier in contact kwam met een vreemd
object - Gebruik de maaier niet tenzij u er zeker van
bent dat de maaier veilig kan werken;
- als de maaier abnormaal begint te trillen. Controleer
onmiddellijk. Te grote trillingen kan letsel veroorzaken.
- voordat u de heggeschaar aan een andere persoon
overhandigt.
Onderhouden en opbergen
1. Alle moeren, bouten en schroeven moeten altijd goed
zijn vastgezet; dit om te garanderen dat het product
veilig gebruikt kan worden.
2. Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor
veiligheid.
3. Wees voorzichtig bij het instellen van de heggeschaar,
zodat uw vingers niet tussen de bewe-gehoe
onderdelen en de vaste onderdelen van de machine
geklemd raken.
4. Na gebruik dient het product met de meegeleverde
beschermkap op het mes wordden opgeslagen.
5. Opslaan op een koele, droge plaats, buiten bereik van
kinderen. Niet buiten opslaan.
6. Het product ten minste 30 minuten laten afkoelen
alvorens het op te bergen.
Akku
Snoerloze door batterijen aangedreven producten
moeten voorzichtig behandeld worden.
1. VERMIJD ONGEWILD STARTEN. HANDEN EN
VINGERS UIT DE BUURT VAN DE SCHAKELAAR
HOUDEN TERWIJL MEN DE GRASKANTMAAIER
DRAAGT.
2. Het product moet altijd binnenshuis worden opgeladen
en op een koele droge plaats worden opgeslagen -
buiten het bereik van kinderen.
3. Laadapparaat alleen gebruiken op standaard
huishoudelijke wandcontactdoos.
4. Laadapparaat en snoer niet misbruiken.
5. Laadapparaat niet gebruiken indien deze, of het snoer,
beschadigd is.
6. Akku niet opladen en het apparaat niet gebruiken in een
explosieve of corrosieve omgeving. Vermijd gebieden
waar ontvlambare stoffen of gassen aanwezig zijn om
brand of een explosie te vermijden.
7. Niet proberen dit apparaat of de akku te repareren.
8. Houd het motor gedeelte vrij van vuil en andere
objecter om oververhitting te voorkomen.
9. De akku niet verbranden of verminken daar het
gevaarlijke chemicaliën bevat. Op de gepaste wijze
afvoeren.
NEDERLANDS - 2
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 Page 20
NEDERLANDS - 3
Garantie & garantiebeleid
Als er binnen de garantieperiode onderdelen defect
blijken als gevolg van fabrieksfouten, dan verzorgt
Husqvarna UK Ltd. via diens bevoegde monteurs gratis
voor reparatie of vervanging, mits:
a) de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de
geautoriseerde service centre;
b) het aankoopbewijs getoond kan worden;
c) de fout niet veroorzaakt werd door misbruik, verwaarlozing
of een foute instelling door de gebruiker;
d) de fout geen gevolg is van normale slijtage;
e) geen andere persoon, die niet door Husqvarna UK Ltd.
geautoriseerd is, de machine onder-houden, hersteld of
uit elkaar genomen heeft;
f) de machine niet verhuurd werd;
g) de machine het eigendom is van de oorspronkelijke klant;
h) de machine niet voor commerciële doeleinden
gebruikt werd.
* Deze garantie is een extra service en zal in geen
geval in de weg staan van uw statutaire rechten.
Storingen als gevolg van het volgende worden niet
gedekt. Het is daarom belangrijk dat u de instructies in
de gebruikershandleiding leest en dat u weet hoe u de
machine moet bedienen en onderhouden:
Defecten die niet door de garantie gedekt worden:
* Defecten die het gevolg zijn van een oorspronkelijke
fout die niet werd doorgegeven aan de
geautoriseerde service center.
* Defecten die veroorzaakt werden door een botsing met
iets.
* Storingen omdat het product niet gebruikt is in
overeenstemming met de instructies en
aanbevelingen in de gebruikershandleiding.
* Machines die verhuurd worden, zijn niet gedekt door deze
garantie.
* De volgende items worden beschouwd als
verslijtende onderdelen. Hoe lang ze meegaan is
afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze
onderdelen worden derhalve niet door de garantie
gedekt: messen.
* Opgelet!
Husqvarna UK Ltd. garantie dekt geen defecten die een
rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage
van reserve-onderdelen of extraʼs die niet geproduceerd of
goed-gekeurd zijn door Husqvarna UK Ltd., of defecten die
het gevolg zijn van een wijziging aan de machine.
Informatie met betrekking tot het milieu
* Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij
het weggooien van een product aan het einde van de
levensduur.
* Indien nodig, kunt u kontakt opnemen met de gemeentelijke
autoriteit voor informatie over de verwerking.
VERWERKING VAN ACCU’S
Dit product bevat een NiCd batterij en mag aan het
eind van de gebruiksduur niet met het huisvuil worden
weggeworpen.
De batterij moet uit het product verwijderd worden voordat
u dit weggooit.
De batterij moet op een milieuvriendelijke manier worden afgevoerd.
Gooi een accu NIET weg in water.
NiCd batterijen kunnen schadelijk zijn en dienen
volgens de Europese richtlijnen bij een bevoegde
recyclingfaciliteit te worden ingeleverd.
NIET verbranden.
Het symbool op het product of de verpakking
betekent dat dit product niet mag worden behandeld als
gewoon huishoudelijk afval, maar in plaats daarvan
moet worden ingeleverd bij het punt voor recycling van
elektrische en elektronische apparatuur. Door dit
product correct te verwijderen helpt u om de negatieve
gevolgen die een verkeerde verwerking van dit product
kan hebben voor het milieu en de gezondheid te
voorkomen. Voor verdere informatie over recycling van
dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente,
de relevante dienst voor de verwerking van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Aanbevolen service
Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd
productkwaliteitslabel.
U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service-beurt te geven,
vaker indien het beroepshalve veelvuldig wordt gebruikt.
Akku onderhoud
1. Indien de akku over een bepaalde tijd vlug leeg loopt na
de volle 5-6 uur laadtijd, dient men deze te vervangen.
2. De batterij is nooit helemaal leeg, maar om zeker te zijn
van maximum looptijd raden wij u aan uw trimmer voor
het gebruik gedurende 5-6 uur op te laden.
3. Om te voorkomen dat uw batterij beschadigd wordt
moet u het product nooit in een volkomen ontladen
toestand opslaan.
4. Neem contact op met een Husqvarna dealer voor
een vervangingsakku en een veilige afvoer van uw
oude akku.
6. Akku
18 Volt 1.7 Amp/Uur "High Power"
Onderhoudsvrij
BELANGRIJK
UW OUDE AKKU OP EEN GEPASTE EN VEILIGE
WIJZE AFVOEREN NIET OPENSNIJDEN,
SCHROEIEN OF VERBRANDEN.
Winter opslag
1. 5-6 uur geheel opladen alvorens op te slaan.
2. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te laden.
3. Bewaren op een koele en droge plaats.
Eerste laad procedure
1. Het laadapparaat alleen binnenshuis gebruiken.
2. Zorg er voor dat het laadapparaat niet wordt
blootgesteld aan vocht.
3. Laadapparaat (B1) aansluiten op een geschikte
huishoudelijke wandcontactdoos en inschakelen.
4. Het rode controlelampje zal tijdens het opladen
constant branden. (C1)
5. De akku is geheel opgeladen in 5-6 uur. Gedurende het
opladen wordt het laadapparaat warm. Dit is normaal
en betekent dat het laadapparaat correct werkt.
Uw snoerloze trimmer bijladen
1. U moet de batterij bijladen zodra de snoerloze
trimmer langzamer gaat maaien.
2. U moet zorgen dat de trimmer niet te veel ontladen
wordt, m.a.w. dat de batterij geheel leeg raakt.
3. Volg de procedure als beschreven in de Eerste laad
procedure.
4. Het opladen van de akku volgens deze
aanwijzigingen garandeert een maximale levensduur
van de akku.
Eerste laad procedure
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 Page 21
NEDERLANDS - 4
EC CONFORMITEITSVERKLARING
Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden
Verklaren op eigen verantwoording dat het(de) product(en);
Category............................
Æ Heggenschaar op batterij
Type ......................... ECC500
Identificatie van serie.........Zie productgegevenslabel
Bouwjaar...........................Zie productgegevenslabel
Voldoet(voldoen) aan de essentiële eisen en voorzieningen van de volgende EG-
richtlijnen:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC
gebaseerd op de volgende toegepaste binnen de EU geharmoniseerde standaarden:
EN60745-1, EN60745-2-15, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Het maximale A-gewogen geluidsdrukniveau L
pA
op het werkstation, gemeten in
overeenstemming met EN60745-2-15, vastgelegd op een monster van de
bovengenoemde producten, komt overeen met het Niveau in de tabel.
De maximale gewogen waarde van de hand-/armvibratie, gemeten volgens EN60745-2-15 op
een voorbeeld van het(de) bovenstaande product(en) komt overeen met de Waarde a
h
in de tabel.
De vermelde totale trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een
standaardtestmethode en kan worden gebruikt om gereedschappen met elkaar te
vergelijken.
De vermelde totale trillingswaarde kan tevens worden gebruikt bij een voorlopige
beoordeling van blootstelling.
Waarschuwing:
De trilling die dit elektrisch gereedschap tijdens het gebruik veroorzaakt, kan afwijken van
de vermelde totale trillingswaarde, afhankelijk van de manier waarop het gereedschap
gebruikt wordt.
Gebruikers moeten veiligheidsmaatregelen treffen om zichzelf te beschermen, die zijn
gebaseerd op een geraamde blootstelling onder de werkelijke gebruiksomstandigheden
(naast het eigenlijke gebruik ook rekening houdend met alle fasen van de gebruikscyclus,
zoals keren dat het gereedschap wordt uitgeschakeld en tijd dat het stationair draait).
2000/14/EC: Het Gemeten Geluidsvermogen L
WA
en het Gegarandeerde
Geluidsvermogen L
WA
komen overeen met de cijfers uit de tabel.
Controleprocedure conformiteit...................... Annex V
Erkend lichaam.............................................. Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Ulm 26/01/2011
P. Lamelli
Wereldwijd directeur O&O - Handheld
Houder van technische documentatie
Type
Maaibreedte (cm)
Gemeten geluidsvermogen L
WA
(dB(A))
Gegarandeerd geluidsvermogen L
WA
(dB(A))
Niveau
LpA (dB(A))
Onzekerheid
KpA(dB(A))
Waarde
a
h
(m/s
2
)
Onzekerheid Kah (m/s
2
)
Gewicht (Kg)
ECC500
50
93
1051
82
2.5
0.58
1.5
3.2
5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 Page 22

Documenttranscriptie

5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp ® 26/1/11 EASICUT 500CT GB Original Instructions PL Oryginalne Instrukcje DE Originalanleitung CZ Originální pokyny FR Instructions d’origine SK Pôvodné pokyny NL Oorspronkelijke instructies SI Originalna navodila NO Originalinstrukser HR Originalne upute FI Alkuperäiset ohjeet LT Pagrindinės instrukcijos SE Originalinstruktioner RU Исходные инструкции DK Originale instruktioner EE Algsed juhised ES Instrucciones originales LV Sākotnējās instrukcijas PT Instruções Originais RO Instrucţiuni originale IT Istruzioni originali GR Αρχικές οδηγίες HU Eredeti Utasítás TR Orijinal Talimatlar 15:29 Page 1 5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp IMPORTANT INFORMATION GB Read before use and retain for future 26/1/11 15:29 DŮLEŽITÁ INFORMACE CZ Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně reference tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu WICHTIGE INFORMATION DE Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren FR RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure NL BELANGRIJKE INFORMATIE Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE SK Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu SI POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo uporabo VAŽNE INFORMACIJE HR Pročitati prije upotrebe i sačuvati za VIKTIG INFORMASJON NO Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk buduće osvrte Operatoriaus instrukcijų rinkinys LT Perskaitykite šį instrukcijų rinkinį labai atidžiai, kad pilnai suprastumėte turinį, prieš pradėdami naudoti vejos/ žolės pjovėją. FI TÄRKEÄÄ TIETOA Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää tarvetta varten RU Прочитайте перед тем, как включить SE VIKTIG INFORMATION Läs anvisningarna före användningen och spara dem för framtida behov VIGTIGE OPLYSNINGER EE Enne seadme kasutuselevõtmist lugege DK Du bør læse brugsanvisningen før brug og gemme til senere henvisning INFORMACIÓN IMPORTANTE ES Léase antes de utilizar y consérvela como ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ триммер, и сохраните для дальнейшего использования. OLULINE TEAVE kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku tarbeks. SVARŒGA INFORMĀCIJA referencia en el futuro LV Pirms lietošanas izlasiet un saglabājiet PT INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura RO Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere prima dell’uso e conservare per ulteriore consultazione FONTOS INFORMÁCIÓ HU Használat előtt olvassa el, és tartsa meg későbbi felhasználásra turpmākām uzziņām Manual de instrucţiuni prima oară, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni pentru a-i înţelege conţinutul. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ GR ∆ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο πριν από τη χρήση της συσκευής και φυλάξτε το για µελλοντική αναφορά ÖNEMLİ BİLGİLER TR Kullanmadan önce okuyunuz ve ileride UWAGA Zapoznać się z treścią niniejszej PL instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia başvurmak üzere saklayınız. Page 2 5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 1 26/1/11 15:29 2 8 9 3 7 6 5 4 GB - CONTENTS 1. Switch levers 2. Handguard 3. Blade cover 4. Battery Charger 5. Battery Cradle 6. Battery 7. Product Rating Label 8. Warning Label 9. Instruction Manual NL - INHOUD 1. Schakelhendels 2. Handbescherming 3. Messchede 4. Batterijoplader 5. Batterijhouder 6. Batterij 7. Product-informatielabel 8. Waarschuwingsetiket 9. Handleiding SE - INNEHÅLL 1. Strömbrytare 2. Handskydd 3. Bladskydd 4. Batterladdare 5. Batterihållare 6. Batteri 7. Produktmärkning 8. Varningsetikett 9. Bruksanvisning DE - INHALT 1. Ein/Aus-Schalter 2. Schnittschutz 3. Klingenschut 4. Akkuladegerät 5. Akkuhalterung 6. Akku 7. Produkttypenschild 8. Warnetikett 9. Bedienungsanweisung FR - TABLE DES MATIÈRES 1. Poignée à double commande 2. Ecran protecteur 3. Fourreau protège-lames 4. Chargeur de batterie 5. Support batterie 6. Batterie 7. Plaquette des Caractéristiques du Produit 8. Etiquette dʼavertissement 9. Manuel dʼinstructions NO - INNHOLD 1. Bryterhåndtak 2. Beskyttelscsskjerm/handbeskytter 3. Bladbeskytter 4. Batterilader 5. Batterikrybbe 6. Batteri 7. Produktmerking 8. Advarselsetikett 9. Bruksanvisning DK - INDHOLD 1. Håndgreb 2. Håndbeskyttelse 3. Klingeskede 4. Batterilader 5. Batteriholder 6. Batteri 7. Produktets mærkeskilt 8. Advarselsmœrkat 9. Brugsvejledning FI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. - SISÄLTÖ Käynnistysvivut Kädensuoja Teränsuoja Akkulaturi Akun teline Akku Ruohonleikkurin arvokilpi Varoitusnimike Käyttöopas ES - CONTENIDO 1. Interruptores 2. Defensa 3. Cubierta de la Cuchilla 4. Cargador de pila 5. Soporte para pila 6. Pila 7. Placa de Características del Producto 8. Etiqueta de Advertencia 9. Manual de Instrucciones Page 3 5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 Veiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen. Uitleg van symbolen op het product Niet aan regen blootstellen. Het product niet buiten laten staan als het regent. Waarschuwing Lees de handleiding voor de gebruiker aandachtig door, zodat u volledig vertrouwd bent met de verschillende bedieningselementen en de werking daarvan. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen. WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan stroomschokken, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. Onder de term ‘“elektrisch gereedschap” in de waarschuwingen wordt verstaan uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of uw elektrisch gereedschap met batterij (zonder snoer). 1) Veiligheid op de werkplek a) Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is. Een rommelige of donkere werkplek kan ongelukken veroorzaken. b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in explosieve atmosferen, bijvoorbeeld in aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen geven vonken af die het stof of de dampen vlam kunnen doen vatten. c) Zorg ervoor dat kinderen en omstanders op een afstand blijven wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt. Als u afgeleid wordt kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2) Persoonlijke veiligheid a) Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij gebruik van elektrisch gereedschap. Gebruik elektrische gereedschappen niet als u moe of onder invloed van drugs, alcohol of geneesmiddelen bent. Zelfs als u één ogenblik niet oplet tijdens gebruik van elektrisch gereedschap, kan dit ernstig persoonlijk letsel veroorzaken. b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvrije veiligheidsschoenen, een helm of oorbescherming in bepaalde condities verminderen het risico van persoonlijk letsel. c) Voorkom dat u de apparatuur per ongeluk opstart. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt, een batterij aansluit of het gereedschap oppakt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het inschakelen van elektrisch gereedschap dat aanstaat kan ongelukken veroorzaken. d) Verwijder stelsleutels voordat u het elektrisch gereedschap aanzet. Het laten zitten van een sleutel in een draaiend deel van het elektrisch gereedschap kan persoonlijk letsel veroorzaken. e) Reik niet te ver. Zorg dat u altijd stevig staat en in balans blijft. U heeft dan beter controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sierraden. Houd haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sierraden of lang haar kan verstrengeld raken in bewegende onderdelen. g) Als er inrichtingen zijn voor het afzuigen of verzamelen van stof, zorg er dan voor dat deze op de juiste manier aangesloten en gebruikt worden. Het gebruik van stofverzamelingsapparatuur kan risico's in verband met stof verminderen. 3) Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen a) Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het Aangeraden wordt om oogbescherming te gebruiken. b) c) d) e) f) g) juiste elektrisch gereedschap voor het betreffende doeleinde. Het juiste elektrisch gereedschap levert betere resultaten op en is veiliger voor het doel waarvoor het ontworpen werd. Gebruik het elektrisch gereedschap niet als het niet met de schakelaar aan en uit te zetten is. Een elektrisch gereedschap dat niet via de schakelaar te bedienen is, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden. Neem de stekker uit het stopcontact en/of de batterij uit het elektrisch gereedschap voordat u instellingen verandert, hulpstukken verwisselt of het gereedschap opbergt. Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart. Bewaar elektrische gereedschappen buiten het bereik van kinderen en laat ze niet bedienen door personen die niet vertrouwd zijn met het gereedschap of deze instructies. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers. Houd het elektrisch gereedschap goed bij. Controleer op foutuitlijning of vasthaken van bewegende onderdelen, kapotte onderdelen en andere condities die de werking van het gereedschap kunnen aantasten. Indien het elektrisch gereedschap beschadigd is, repareer het dan alvorens het weer te gebruiken. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijranden blijven minder snel haken en zijn gemakkelijker te bedienen. Gebruik het elektrisch gereedschap, de hulpstukken en bitten etc. in overeenstemming met deze instructies. Houd tevens rekening met de werkcondities en het doeleinde. Het gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan die waarvoor het bedoeld is, kan tot gevaarlijke situaties leiden. 4) Gebruik en behandeling batterij a) Alleen opladen met de door de fabrikant gespecificeerde oplader. Een oplader die geschikt is voor een bepaald type batterij kan brand veroorzaken wanneer hij voor een ander type batterij wordt gebruikt. b) Gebruik voor elektrisch gereedschap alleen de speciaal daarvoor bestemde batterijen. Gebruik van andere batterijen kan letsel of brand veroorzaken. c) Wanneer de batterijen niet gebruikt worden, houdt deze dan weg van metalen objecten zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding kunnen maken van het ene uiteinde naar het andere. Het veroorzaken van kortsluiting in de batterij-uiteinden kan leiden tot brandwonden of brand. d) Bij ruw gebruik kan er vloeistof uit de batterij lopen; vermijd het contact hiermee. Als er per ongeluk toch contact is, spoel dan af met water. Als de vloeistof contact maakt met de ogen, ga dan bovendien naar uw dokter. De vloeistof uit de batterij kan irritaties of brandwonden veroorzaken. 5. Onderhoud a) Laat het elektrisch gereedschap door een bevoegde NEDERLANDS - 1 Page 19 5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp monteur onderhouden, uitsluitend met gebruik van identieke vervangingsonderdelen. Zo wordt de veiligheid van het elektrisch gereedschap gehandhaafd. Veiligheidswaarschuwingen heggeschaar: • Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het snijblad. Verwijder niet het gesnoeide materiaal en houd niet het te snoeien materiaal vast terwijl de snijbladen bewegen. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uitstand staat voordat u vastzittend materiaal verwijdert. Zelfs als u één ogenblik niet oplet tijdens gebruik van de heggeschaar, kan dit ernstig persoonlijk letsel veroorzaken. • Draag de heggeschaar aan het handvat met het snijblad uit. Breng voor vervoer of opslag van de heggeschaar altijd de afscherming aan op het snijblad. Een goede hantering van de heggeschaar vermindert het risico van persoonlijk letsel door de snijbladen. • Het elektrische gereedschap alleen aan de geïsoleerde oppervlakken vasthouden, want het snijmes kan contact maken met verborgen bedrading. Als het snijmes contact maakt met een stroomvoerende draad, kan dit blootliggende metalen delen van het elektrische gereedschap stroomvoerend maken en de gebruiker een elektrische schok geven. • Houd het snoer uit de buurt van het snijwerk. Tijdens gebruik kan het snoer in struiken verborgen zijn en per ongeluk door het snijblad doorgesneden worden. Aanvullende veiligheidsaanbevelingen Veiligheid op de werkplek 1. Laat de maaier nooit gebruikt worden door kinderen of personen die deze handleiding niet gelezen hebben. Het zou kunnen dat plaatselijke voorschriften de leeftijd van de gebruiker beperken. 2. Gebruik de grasmaaier alleen op de manier en voor de doeleinden die in deze handleiding beschreven staan. 3. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaren die andere mensen of hun eigendom treffen. Persoonlijke veiligheid 1. Draag altijd de geschikte kleding, handschoenen en stevig schoeisel. 2. Controleer het te snoeien gebied grondig en verwijder ijzerdraad of andere vreemde voorwerpen. 3. Controleer de machine vóór gebruik en na harde schokken altijd op eventuele slijtage en beschadigingen en repareer deze zo nodig. 4. Controleer steeds of de handbescherming geplaatst werd voordat u de heggeschaar gaat gebruiken. Gebruik nooit een onvolledige heggeschaar of een heggeschaar met niet-geautoriseerde veranderingen. 5. Dit product is niet ontworpen om tegen elektrische schokken te beveiligen als het in contact komt met buitenleidingen. Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen 1. Zorg ervoor dat u weet hoe u de heggeschaar kunt stoppen in een noodgeval. 2. Houdt de heggeschaar nooit vast aan de handbescherming. 3. Gebruik de maaier nooit zonder dat de afweerkap geplaatst is of als de afweerkap beschadigd is. 4. Nooit een ladder gebruiken wanneer u de heggenschaar gebruikt. 5. Gebruik de heggeschaar alleen in daglicht. 6. Gebruik uw heggeschaar, indien mogelijk, niet op een natte haag. 7. Houd uw handen en voeten altijd uit de buurt van de snij-inrichting, vooral wanneer u de motor aanzet. 8. Verwijder het batterijpakket: - als u de machine voor een tijdje alleenlaat; - voordat u een verstopping vrijmaakt; - voordat u de maaier inspecteert of schoonmaakt of aan de machine gaat werken; - nadat de maaier in contact kwam met een vreemd object - Gebruik de maaier niet tenzij u er zeker van bent dat de maaier veilig kan werken; - als de maaier abnormaal begint te trillen. Controleer onmiddellijk. Te grote trillingen kan letsel veroorzaken. - voordat u de heggeschaar aan een andere persoon overhandigt. 26/1/11 15:30 Onderhouden en opbergen 1. Alle moeren, bouten en schroeven moeten altijd goed zijn vastgezet; dit om te garanderen dat het product veilig gebruikt kan worden. 2. Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor veiligheid. 3. Wees voorzichtig bij het instellen van de heggeschaar, zodat uw vingers niet tussen de bewe-gehoe onderdelen en de vaste onderdelen van de machine geklemd raken. 4. Na gebruik dient het product met de meegeleverde beschermkap op het mes wordden opgeslagen. 5. Opslaan op een koele, droge plaats, buiten bereik van kinderen. Niet buiten opslaan. 6. Het product ten minste 30 minuten laten afkoelen alvorens het op te bergen. Akku Snoerloze door batterijen aangedreven producten moeten voorzichtig behandeld worden. 1. VERMIJD ONGEWILD STARTEN. HANDEN EN VINGERS UIT DE BUURT VAN DE SCHAKELAAR HOUDEN TERWIJL MEN DE GRASKANTMAAIER DRAAGT. 2. Het product moet altijd binnenshuis worden opgeladen en op een koele droge plaats worden opgeslagen buiten het bereik van kinderen. 3. Laadapparaat alleen gebruiken op standaard huishoudelijke wandcontactdoos. 4. Laadapparaat en snoer niet misbruiken. 5. Laadapparaat niet gebruiken indien deze, of het snoer, beschadigd is. 6. Akku niet opladen en het apparaat niet gebruiken in een explosieve of corrosieve omgeving. Vermijd gebieden waar ontvlambare stoffen of gassen aanwezig zijn om brand of een explosie te vermijden. 7. Niet proberen dit apparaat of de akku te repareren. 8. Houd het motor gedeelte vrij van vuil en andere objecter om oververhitting te voorkomen. 9. De akku niet verbranden of verminken daar het gevaarlijke chemicaliën bevat. Op de gepaste wijze afvoeren. NEDERLANDS - 2 Page 20 5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 Akku onderhoud 1. Indien de akku over een bepaalde tijd vlug leeg loopt na de volle 5-6 uur laadtijd, dient men deze te vervangen. 2. De batterij is nooit helemaal leeg, maar om zeker te zijn van maximum looptijd raden wij u aan uw trimmer voor het gebruik gedurende 5-6 uur op te laden. 3. Om te voorkomen dat uw batterij beschadigd wordt moet u het product nooit in een volkomen ontladen toestand opslaan. 4. Neem contact op met een Husqvarna dealer voor een vervangingsakku en een veilige afvoer van uw oude akku. 6. Akku 18 Volt 1.7 Amp/Uur "High Power" Onderhoudsvrij • BELANGRIJK UW OUDE AKKU OP EEN GEPASTE EN VEILIGE WIJZE AFVOEREN NIET OPENSNIJDEN, SCHROEIEN OF VERBRANDEN. Winter opslag 1. 5-6 uur geheel opladen alvorens op te slaan. 2. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te laden. 3. Bewaren op een koele en droge plaats. Eerste laad procedure Eerste laad procedure 1. Het laadapparaat alleen binnenshuis gebruiken. 2. Zorg er voor dat het laadapparaat niet wordt blootgesteld aan vocht. 3. Laadapparaat (B1) aansluiten op een geschikte huishoudelijke wandcontactdoos en inschakelen. 4. Het rode controlelampje zal tijdens het opladen constant branden. (C1) 5. De akku is geheel opgeladen in 5-6 uur. Gedurende het opladen wordt het laadapparaat warm. Dit is normaal en betekent dat het laadapparaat correct werkt. Uw snoerloze trimmer bijladen 1. U moet de batterij bijladen zodra de snoerloze trimmer langzamer gaat maaien. 2. U moet zorgen dat de trimmer niet te veel ontladen wordt, m.a.w. dat de batterij geheel leeg raakt. 3. Volg de procedure als beschreven in de Eerste laad procedure. 4. Het opladen van de akku volgens deze aanwijzigingen garandeert een maximale levensduur van de akku. Informatie met betrekking tot het milieu * Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij het weggooien van een product aan het einde van de levensduur. * Indien nodig, kunt u kontakt opnemen met de gemeentelijke autoriteit voor informatie over de verwerking. VERWERKING VAN ACCU’S • Dit product bevat een NiCd batterij en mag aan het eind van de gebruiksduur niet met het huisvuil worden weggeworpen. • De batterij moet uit het product verwijderd worden voordat u dit weggooit. • De batterij moet op een milieuvriendelijke manier worden afgevoerd. • Gooi een accu NIET weg in water. • NiCd batterijen kunnen schadelijk zijn en dienen volgens de Europese richtlijnen bij een bevoegde recyclingfaciliteit te worden ingeleverd. • NIET verbranden. Het symbool op het product of de verpakking betekent dat dit product niet mag worden behandeld als gewoon huishoudelijk afval, maar in plaats daarvan moet worden ingeleverd bij het punt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Door dit product correct te verwijderen helpt u om de negatieve gevolgen die een verkeerde verwerking van dit product kan hebben voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente, de relevante dienst voor de verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Aanbevolen service • Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd productkwaliteitslabel. • U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service-beurt te geven, vaker indien het beroepshalve veelvuldig wordt gebruikt. Garantie & garantiebeleid Als er binnen de garantieperiode onderdelen defect blijken als gevolg van fabrieksfouten, dan verzorgt Husqvarna UK Ltd. via diens bevoegde monteurs gratis voor reparatie of vervanging, mits: a) de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geautoriseerde service centre; b) het aankoopbewijs getoond kan worden; c) de fout niet veroorzaakt werd door misbruik, verwaarlozing of een foute instelling door de gebruiker; d) de fout geen gevolg is van normale slijtage; e) geen andere persoon, die niet door Husqvarna UK Ltd. geautoriseerd is, de machine onder-houden, hersteld of uit elkaar genomen heeft; f) de machine niet verhuurd werd; g) de machine het eigendom is van de oorspronkelijke klant; h) de machine niet voor commerciële doeleinden gebruikt werd. * Deze garantie is een extra service en zal in geen geval in de weg staan van uw statutaire rechten. Storingen als gevolg van het volgende worden niet gedekt. Het is daarom belangrijk dat u de instructies in de gebruikershandleiding leest en dat u weet hoe u de machine moet bedienen en onderhouden: Defecten die niet door de garantie gedekt worden: * Defecten die het gevolg zijn van een oorspronkelijke fout die niet werd doorgegeven aan de geautoriseerde service center. * Defecten die veroorzaakt werden door een botsing met iets. * Storingen omdat het product niet gebruikt is in overeenstemming met de instructies en aanbevelingen in de gebruikershandleiding. * Machines die verhuurd worden, zijn niet gedekt door deze garantie. * De volgende items worden beschouwd als verslijtende onderdelen. Hoe lang ze meegaan is afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze onderdelen worden derhalve niet door de garantie gedekt: messen. * Opgelet! Husqvarna UK Ltd. garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve-onderdelen of extraʼs die niet geproduceerd of goed-gekeurd zijn door Husqvarna UK Ltd., of defecten die het gevolg zijn van een wijziging aan de machine. NEDERLANDS - 3 Page 21 5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp:5052866-01 Easicut 500CT Euro.qxp 26/1/11 15:30 EC CONFORMITEITSVERKLARING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Verklaren op eigen verantwoording dat het(de) product(en); Category............................Æ Heggenschaar op batterij Type ......................... ECC500 Identificatie van serie.........Zie productgegevenslabel Bouwjaar...........................Zie productgegevenslabel Voldoet(voldoen) aan de essentiële eisen en voorzieningen van de volgende EGrichtlijnen: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC gebaseerd op de volgende toegepaste binnen de EU geharmoniseerde standaarden: EN60745-1, EN60745-2-15, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Het maximale A-gewogen geluidsdrukniveau LpA op het werkstation, gemeten in overeenstemming met EN60745-2-15, vastgelegd op een monster van de bovengenoemde producten, komt overeen met het Niveau in de tabel. De maximale gewogen waarde van de hand-/armvibratie, gemeten volgens EN60745-2-15 op een voorbeeld van het(de) bovenstaande product(en) komt overeen met de Waarde ah in de tabel. De vermelde totale trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standaardtestmethode en kan worden gebruikt om gereedschappen met elkaar te vergelijken. De vermelde totale trillingswaarde kan tevens worden gebruikt bij een voorlopige beoordeling van blootstelling. Waarschuwing: De trilling die dit elektrisch gereedschap tijdens het gebruik veroorzaakt, kan afwijken van de vermelde totale trillingswaarde, afhankelijk van de manier waarop het gereedschap gebruikt wordt. Gebruikers moeten veiligheidsmaatregelen treffen om zichzelf te beschermen, die zijn gebaseerd op een geraamde blootstelling onder de werkelijke gebruiksomstandigheden (naast het eigenlijke gebruik ook rekening houdend met alle fasen van de gebruikscyclus, zoals keren dat het gereedschap wordt uitgeschakeld en tijd dat het stationair draait). 2000/14/EC: Het Gemeten Geluidsvermogen LWA en het Gegarandeerde Geluidsvermogen LWA komen overeen met de cijfers uit de tabel. Controleprocedure conformiteit...................... Annex V Erkend lichaam.............................................. Intertek, Cleeve Road Leatherhead, Surrey KT22 7SB, England Ulm 26/01/2011 P. Lamelli Wereldwijd directeur O&O - Handheld Houder van technische documentatie Type Maaibreedte (cm) Gemeten geluidsvermogen LWA (dB(A)) Gegarandeerd geluidsvermogen LWA (dB(A)) Niveau LpA (dB(A)) Onzekerheid KpA(dB(A)) Waarde ah (m/s2) Onzekerheid Kah (m/s2) ECC500 50 93 1051 82 2.5 0.58 1.5 3.2 Gewicht (Kg) NEDERLANDS - 4 Page 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Flymo EasiCut 500CT de handleiding

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
de handleiding