Mettler Toledo InPro42 Serie Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

46 InPro 42XX (i) Series pH electrode
InPro 42XX (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 005 365 Printed in Switzerland
nl
1 Inleiding ....................................................................... 47
2 Veiligheidsinstructies ..................................................... 47
3 Productbeschrving ....................................................... 47
4 Installatieeninbedrfstelling ........................................... 48
5 Bediening: de elektrode en
depH-transmitterkalibreren ........................................... 48
6 Onderhoud.................................................................... 48
7 Oorzakenvanstoringenverwderen ................................ 49
8 Afvoeren ....................................................................... 49
9 Garantie ....................................................................... 49
10 Opslagomstandigheden ................................................. 49
Inhoud
InPro 42XX (i)-serie
pH-elektrode
Gebruiksaanwzing
InPro,ISMenXerolytzngedeponeerdehandelsmerkenvan
Mettler-ToledoGmbHinZwitserland,deVS,deEuropeseUnie
envfanderelanden.
nl Gebruikershandleiding
InPro 42XX (i) Series pH electrode 47
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 42XX (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 005 365
nl
1 Inleiding
De METTLER TOLEDO InPro
®
42XX(i)-pH-elektrode
meteenmeetcelmetéénstangiseenonderhoudsar-
me,hogedrukbestendigepH-elektrodemeteenvaste-
stof-polymeerelektrolyt(Xerolyt
®
Extra) in combinatie
meteenzilverionenval.Hetmembraanisvanhettype
met open doorgang, zodat er sprake is van direct
contacttussenhettemetenmediumendeelektrolyt.
Leesdezegebruiksaanwzingzorgvuldigdoorvoordat
uhetproductingebruikneemt,omeenprobleemloze
werkingtegaranderen.
2 Veiligheidsinstructies
Draag altdeen veiligheidsbrilenveiligheidshand-
schoenenwanneerudeelektrodereinigtofkalibreert
met behulp van oplossingen die zuren of alkaliën
bevatten.
Raakdeelektrodenooitaanbdeinsteekcontacten,
aangezienelektrostatischeontladingendeelektronica
kunnenbeschadigen.
We adviseren om de elektrode alleen te gebruiken
in combinatie met originele onderdelen van
METTLER TOLEDO. Het product mag uitsluitend
worden bediend en onderhouden door hiervoor
opgeleid personeel dat degebruiksaanwzing heeft
gelezenendeinhoudervanheeftbegrepen.
3 Productbeschrving
Het opschrift op elke elektrode bevat de volgende
informatie:
METTLER TOLEDO Producent van de elektrode
InPro
®
42XX i / SG / yyy / zzz Typeaanduiding;XX=scha-
chtmateriaal,membraanglas;
i=ISMDigital/SG=hulpe-
lektrode/yyy=staaengtein
mm/zzz=typetemperatuur-
sensor
combination pH Typeelektrode
(combinatie-pH)
pH0…14 pH-meetbereik
pH 1 … 14 (InPro 4281 i)
0…100°C(130°C) Temperatuurbereikvoorbedrf
(sterilisatie)
Order No. 52 00X XXX Bestelnummer
SEV14ATEX0168X
Identicatieen
certicaatnummer
IECEx SEV 14.0025X
Identicatieen
certicaatnummer
IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 FM-getest
See instruction manual! Instructie (volg de bedienings-
instructies op)
Bovendien is elke elektrode voorzien van een
serienummer op het rode deel van de insteekkop
omdeelektrodetekunnenidenticeren.
48 InPro 42XX (i) Series pH electrode
InPro 42XX (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 005 365 Printed in Switzerland
nl
4 Installatie en inbedrfstelling
1. Controleer de elektrode b het uitpakken op
mechanische beschadiging. Meld eventuele
beschadigingen onmiddellk aan uw METTLER
TOLEDO-leverancier.
2.Verwderdebeschermdopenspoeldeelektrode
kortafmetgedeïoniseerdwater.Alsdeelektrode
al is gebruikt, kan het gevoelige deel worden
gereinigd met een zachte tandenborstel en een
mildezeepoplossingenvervolgenskortworden
afgespoeld met gedeïoniseerd water. Na het
afspoelen mag u de elektrode enkel droogdeppen.
Wrven over het pH-gevoelige glas kan tot een
langere responstd leiden als gevolg van de
opbouwvanelektrostatischelading.
3.ControleerderuimteachterhetpH-gevoeligeglas
opluchtbellenenverwdereventueleluchtbellen
door de elektrode zachtjes in verticale richting
heenenweertebewegen.
4.Plaats de elektrode in de behuizing zoals
beschrevenindeinstructiesvoordebehuizing.
5.SluitdeelektrodeendepH-transmitteraanmet
de bbehorende kabel (VP6, VP8, AK9). Volg
hierb het aansluitschema dat b de kabel of
detransmitterisgeleverd.
6. Intelligente ISM
®
-sensoren zoals InPro 426Xi
bes chikke nove r«Pl ugan dMea su re»enui tg ebreide
diagnosemogelkheden.Raadpleegdeinstructies
voor de transmitter, de module en de kabel
voorinformatieoverinstallatie,inbedrfstellingen
bedieningvanhetISM-systeem.
5 Bediening: de elektrode en
de pH-transmitter kalibreren
Dompeldeelektrodevoorafgaandaaneenkalibra-
tie10minutenonderineenbufferoplossingmet
pH7,00ofpH4,01terwldeelektrodenogisaan-
gesloten op de transmitter. Een tweepuntskalibra-
tiewordtaanbevolen,bv.metbufferoplossingenmet
pH 7,00 en pH 4,01. Meer informatie vindt u in de
gebruiksaanwzingvoordepH-transmitter.
6 Onderhoud
1. Spoelde elektrodetipenhet membraannaelke
werkcyclus zorgvuldig af met gedeïoniseerd
water. Er moet absoluut worden voorkomen
dat er oplossingsresten op deze onderdelen
wordengemeten!
2. Wanneer de elektrode niet in gebruik is, moet
die worden opgeslagen met de elektrodetip
en het membraan ondergedompeld in een
elektrolytreservoir (9823/3M KCl of Friscolyt™
9848).
InPro 42XX (i) Series pH electrode 49
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 42XX (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 005 365
nl
3. Alsudeelektrodeindebehuizingopslaat,geldt
hetzelfde advies als b punt 2, maar moet de
elektrolyt enigszins worden aangepast voor
opslagdoeleinden (2 delen bufferoplossing met
pH9,2op10delenelektrolyt)omroestvorming
oponderdelenvandebehuizingtevoorkomen.
4. Alseenelektrodeperongelukenkeledagendroog
is opgeslagen, moet die enkele uren met een
standaardopslagelektrolytwordengespoeld.
5. Deinsteekkopmoetafentoewordengecontroleerd
opeventuelesporenvanvocht.Waarnodigkunt
u de kop grondig reinigen met gedeïoniseerd
waterofalcoholenvervolgenszorgvuldigdrogen.
7 Oorzaken van storingen verwderen
Eventuelerestenzneenvoudigvandeelektrodete
verwderen met een zachte tandenborstel en wat
water.Ukuntookeenmildwasmiddelgebruiken.
8 Afvoeren
Het is de verantwoordelkheid van de gebruiker
om de sensor op professionele wze af te voeren.
De sensor kan elektronische onderdelen bevatten
diezomoetenwordenafgevoerddatzegeengevaar
kunnenvormenvoormensofmilieu.
9 Garantie
Op productiefouten, 12 maanden na levering.
10 Opslagomstandigheden
We adviseren om de elektroden op te slaan b
kamertemperatuur.

Documenttranscriptie

nl Gebruikershandleiding nl 46 InPro 42XX (i) Series pH electrode InPro 42XX (i)-serie pH-elektrode Gebruiksaanwijzing Inhoud 1 Inleiding........................................................................ 47 2 Veiligheidsinstructies...................................................... 47 3 Productbeschrijving........................................................ 47 4 Installatie en inbedrijfstelling............................................ 48 5 Bediening: de elektrode en de pH-transmitter kalibreren............................................ 48 6 Onderhoud.................................................................... 48 7 Oorzaken van storingen verwijderen................................. 49 8 Afvoeren........................................................................ 49 9 Garantie........................................................................ 49 10 Opslagomstandigheden.................................................. 49 InPro, ISM en Xerolyt zijn gedeponeerde handelsmerken van Mettler-Toledo GmbH in Zwitserland, de VS, de Europese Unie en vijf andere landen. InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) Series pH electrode 1 47 nl Inleiding De METTLER TOLEDO InPro® 42XX (i)-pH-elektrode met een meetcel met één stang is een onderhoudsarme, hogedrukbestendige pH-elektrode met een vastestof-polymeerelektrolyt (Xerolyt® Extra) in combinatie met een zilverionenval. Het membraan is van het type met open doorgang, zodat er sprake is van direct contact tussen het te meten medium en de elektrolyt. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt, om een probleemloze werking te garanderen. 2 Veiligheidsinstructies Draag altijd een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen wanneer u de elektrode reinigt of kalibreert met behulp van oplossingen die zuren of alkaliën bevatten. Raak de elektrode nooit aan bij de insteekcontacten, aangezien elektrostatische ontladingen de elektronica kunnen beschadigen. We adviseren om de elektrode alleen te gebruiken in combinatie met originele onderdelen van METTLER TOLEDO. Het product mag uitsluitend worden bediend en onderhouden door hiervoor opgeleid personeel dat de gebruiksaanwijzing heeft gelezen en de inhoud ervan heeft begrepen. 3 Productbeschrijving Het opschrift op elke elektrode bevat de volgende informatie: METTLER TOLEDO Producent van de elektrode InPro® 42XX i / SG / yyy / zzz Typeaanduiding; XX = schachtmateriaal, membraanglas; i = ISM Digital / SG = hulpelektrode / yyy = staaflengte in mm / zzz = type temperatuursensor combination pH Type elektrode (combinatie-pH) pH 0 … 14 pH-meetbereik pH 1 … 14 (InPro 4281 i) 0 … 100  °C (130  °C) Temperatuurbereik voor bedrijf (sterilisatie) Order No. 52 00X XXX Bestelnummer SEV14 ATEX 0168 X Identificatie en certificaatnummer IECEx SEV 14.0025X Identificatie en certificaatnummer IS / I, II, III/1 / ABCDEFG / T6 FM-getest See instruction manual! Instructie (volg de bedieningsinstructies op) Bovendien is elke elektrode voorzien van een serienummer op het rode deel van de insteekkop om de elektrode te kunnen identificeren. © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 nl 4 48 InPro 42XX (i) Series pH electrode Installatie en inbedrijfstelling 1. Controleer de elektrode bij het uitpakken op mechanische beschadiging. Meld eventuele beschadigingen onmiddellijk aan uw METTLER TOLEDO-leverancier. 2. Verwijder de beschermdop en spoel de elektrode kort af met gedeïoniseerd water. Als de elektrode al is gebruikt, kan het gevoelige deel worden gereinigd met een zachte tandenborstel en een milde zeepoplossing en vervolgens kort worden afgespoeld met gedeïoniseerd water. Na het afspoelen mag u de elektrode enkel droogdeppen. Wrijven over het pH-gevoelige glas kan tot een langere responstijd leiden als gevolg van de opbouw van elektrostatische lading. 3. Controleer de ruimte achter het pH-gevoelige glas op luchtbellen en verwijder eventuele luchtbellen door de elektrode zachtjes in verticale richting heen en weer te bewegen. 4. Plaats de elektrode in de behuizing zoals beschreven in de instructies voor de behuizing. 5. Sluit de elektrode en de pH-transmitter aan met de bijbehorende kabel (VP6, VP8, AK9). Volg hierbij het aansluitschema dat bij de kabel of de transmitter is geleverd. 6. Intelligente ISM®-sensoren zoals InPro 426X i beschikken over «Plug and Measure» en uitgebreide diagnosemogelijkheden. Raadpleeg de instructies voor de transmitter, de module en de kabel voor informatie over installatie, inbedrijfstelling en bediening van het ISM-systeem. 5 Bediening: de elektrode en de pH-transmitter kalibreren Dompel de elektrode voorafgaand aan een kalibratie 10 minuten onder in een bufferoplossing met pH 7,00 of pH 4,01 terwijl de elektrode nog is aangesloten op de transmitter. Een tweepuntskalibratie wordt aanbevolen, bv. met bufferoplossingen met pH 7,00 en pH 4,01. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing voor de pH-transmitter. 6 Onderhoud 1. Spoel de elektrodetip en het membraan na elke werkcyclus zorgvuldig af met gedeïoniseerd water. Er moet absoluut worden voorkomen dat er oplossingsresten op deze onderdelen worden gemeten! 2. Wanneer de elektrode niet in gebruik is, moet die worden opgeslagen met de elektrodetip en het membraan ondergedompeld in een elektrolytreservoir (9823 / 3M KCl of Friscolyt™ 9848). InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) Series pH electrode 49 nl 3. Als u de elektrode in de behuizing opslaat, geldt hetzelfde advies als bij punt 2, maar moet de elektrolyt enigszins worden aangepast voor opslagdoeleinden (2 delen bufferoplossing met pH 9,2 op 10 delen elektrolyt) om roestvorming op onderdelen van de behuizing te voorkomen. 4. Als een elektrode per ongeluk enkele dagen droog is opgeslagen, moet die enkele uren met een standaard opslagelektrolyt worden gespoeld. 5. De insteekkop moet af en toe worden gecontroleerd op eventuele sporen van vocht. Waar nodig kunt u de kop grondig reinigen met gedeïoniseerd water of alcohol en vervolgens zorgvuldig drogen. 7 Oorzaken van storingen verwijderen Eventuele resten zijn eenvoudig van de elektrode te verwijderen met een zachte tandenborstel en wat water. U kunt ook een mild wasmiddel gebruiken. 8 Afvoeren Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om de sensor op professionele wijze af te voeren. De sensor kan elektronische onderdelen bevatten die zo moeten worden afgevoerd dat ze geen gevaar kunnen vormen voor mens of milieu. 9 Garantie Op productiefouten, 12 maanden na levering. 10 Opslagomstandigheden We adviseren om de elektroden op te slaan bij kamertemperatuur. © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mettler Toledo InPro42 Serie Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor