POWERFIX PBMP 30 A1 de handleiding

Type
de handleiding
EMBOUT POMPE POUR PERCEUSE PBMP 30 A1
BOHRMASCHINENPUMPE
Bedienungsanleitung
BOORMACHINEPOMP
Gebruiksaanwijzing
EMBOUT POMPE POUR PERCEUSE
Mode d’emploi
2
IAN 75640
DRILL PUMP
Operating instructions
FR / BE Mode d’emploi Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 11
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21
GB Operating instructions Page 31
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et
familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u
vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
A
B
- 1 -
SOMMAIRE PAGE
Introduction 2
Consignes de sécurité 2
Usage conforme 3
Caractéristiques techniques 3
Accessoires fournis 4
Présentation de l'appareil 4
Matériel de montage requis 4
Montage et raccordement 5
Démontage de la tige d'entraînement 7
Utilisation 8
Nettoyage et maintenance 8
Mise au rebut 9
Déclaration de conformité 9
Importateur 9
Garantie et service après-vente 10
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 1
- 3 -
Cet appareil n'est pas adapté pour des enfants ou d'autres personnes,
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de
gerantir un usage sûr de l'appareil sans assistance ou surveillance.
Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Usage conforme
Cette pompe est prévue pour ...
perceuses réversibles usuelles norme euro 43 mm et porte-foret à clé/
mandrin à serrage rapide ou mandrin avec emmanchement SDS, jusqu'à
un régime de 3400 trs/min,
pour pomper des liquides froids ou chauds affichant une température allant
jusqu'à 40°C, comme par ex. des eaux usées ou polluées provenant
d'aquariums ou d'étangs.
Cette pompe n'est
ppaass
prévue pour...
pomper des liquides ou des aliments inflammables, explosifs, toxiques ou
corrosifs.
des usages industriels ou commerciaux.
Caractéristiques techniques
Débit : 2,4 m
3
/h maximum
Raccord du tuyau : 3/4” (19 mm)
Pression : 3 bars maximum
Hauteur de refoulement : 30 m maximum
Hauteur d’aspiration : 3 m maxium
Température du liquide refoulé : max. 40°C
Durée de fonctionnement à sec : 12 secondes maximum
Vitesse : 3400 trs/min maximum
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 3
- 11 -
INHOUDSOPGAVE PAGINA
Inleiding 12
Veiligheidsvoorschriften 12
Gebruik in overeenstemming met bestemming 13
Technische gegevens 13
Inhoud van de verpakking 14
Apparaatoverzicht 14
Benodigd montagemateriaal 14
Bevestiging en aansluiting 15
Demontage van de aandrijfschacht 17
Toepassing 18
Reinigen en onderhouden 18
Milieurichtlijnen 19
Conformiteitsverklaring 19
Importeur 19
Garantie en service 20
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 11
- 12 -
Inleiding
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak
uzelf voorafgaand aan de eerste ingebruikname vertrouwd met het product.
Lees hiertoe aandachtig de volgende bedieningshandleiding. Gebruik het
product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven
doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle docu-
menten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Veiligheidsvoorschriften
Om gevaar voor ongelukken en schade aan het
apparaat te vermijden:
Gebruik de pomp alleen, als zij met de meegeleverde houder geborgd is
tegen rondslaan, verdraaien of kantelen.
Vóór ieder gebruik controleren of de pomp perfect en zonder gebreken is.
De pomp mag niet worden gebruikt als deze beschadigd is.
De ingaande as van de pomp kan niet met de hand worden gedraaid.
Dit wijst op een defect aan de pomp.
Gebruik alleen slangen die minstens 3 bar drukvast zijn.
Controleer of de aansluitingen van de slangen nog goed vastzitten.
Zorg ervoor, dat er geen vloeistoffen bij de boormachine kunnen komen,
als u de pomp aandrijft. Als dit toch het geval is, haal dan onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact.
Vermijd het aanzuigen van grof vuil, omdat de pomp anders beschadigd
kan worden. Gebruik desnoods een filter aan de aanzuigslang.
Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen of andere personen, van wie
de fysieke, motorieke of geestelijke vermogens een veilig gebruik van het
apparaat zonder hulp of supervisie beletten. Bij kinderen is supervisie
noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 12
- 13 -
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Deze pomp is bedoeld voor ...
in de handel verkrijgbare rechts/links draaiende handboormachines met
43 mm Eurohals en tandkranshouder/snelspanklauwplaat of boorhouder
met SDS-opname, tot aan een toerental van 3400 tpm,
voor het pompen van koude of warme vloeistoffen tot aan 40°C, zoals
bijv. water voor industriële of agrarische doeleinden of afvalwater uit
aquaria of vijvers.
Deze pomp is
nniieett
bestemd voor ...
het pompen van brandbare, explosieve, giftige of bijtende vloeistoffen of
van levensmiddelen.
voor industriële of bedrijfsmatige doeleinden.
Technische gegevens
Pomphoeveelheid: max. 2,4 m
3
/u
Slangaansluiting: 3/4” (19 mm)
Drukleiding: max. 3 bar
Opvoerhoogte: max. 30 m
Aanzuighoogte: max. 3 m
Temperatuur van de te transporteren vloeistof: max. 40°C
Drooglooptijd: max. 12 seconden
Toerental: max. 3.400 tpm
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 13
- 14 -
Inhoud van de verpakking
- Pomp
- Aandrijfschacht kort
- Aandrijfschacht lang
- Klembevestiging
- Houder
- Steeksleutel
- Opbergbox voor de aandrijfschachten en steeksleutel
- Deze gebruiksaanwijzing
Apparaatoverzicht
Afbeelding A:
q
Pomp
w
Ingaande as van de pomp
e
Aandrijfschacht kort (geschikt voor tandkrans-houder/snelspanklauwplaat)
r
Aandrijfschacht lang (geschikt voor SDS-opname)
t
Klembevestiging
y
Houder
Afbeelding B:
u
Boormachine (niet inbegrepen in de levering)
i
Uitsparing voor boorkopsleutel
o
Aansluiting aanzuigslang
a
Aansluiting drukslang
Benodigd montagemateriaal
- Kruiskopschroevendraaier
- Gewone schroevendraaier
- Steeksleutel (inbegrepen in de levering)
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 14
- 15 -
Bevestiging en aansluiting
Monteer de houder
y
met de klembevestiging
t
op een werkblad, zoals
getoond op de afbeelding B.
Alternatief kan de houder
y
ook met behulp van schroeven op een
werkblad worden gemonteerd (montagemateriaal niet inbegrepen in
de levering).
Bij gebruik van een tandkrans-boorhouder en van de
korte aandrijfschacht
e
...
Schroef de korte aandrijfschacht
e
op de ingaande as
w
van de pomp
q
.
Steek de boormachine
u
met de boorhouder in de houder
y
.
Schuif de pomp
q
nu zo op de houder
y
, dat de aandrijfschacht
e
in
de boorhouder steekt en de pennen van de houder
y
in de opnamegaten
op de pomp
q
steken.
Draai de boorhouder met de sleutel van de boorhouder door de uitsparing
i
zodanig vast, dat de pomp
q
niet meer kan loskomen uit de houder
y
.
Draai de kruiskopschroef op de houder
y
vast, zodat de boormachine
u
niet kan rondslaan.
Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting
o
en de drukslang aan op
de aansluiting
a
. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting op
de pomp
q
.
Bij gebruik van een snelspanklauwplaat en van de korte
aandrijfschacht
e
...
Bevestig de korte aandrijfschacht
e
in de boorhouder.
Steek de boormachine
u
met de voorgemonteerde aandrijfschacht
e
in
de boorhouder, in de houder
y
.
Draai de kruiskopschroef aan de houder
y
vast, zodat de boormachine
u
niet kan rondslaan.
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 15
- 16 -
Schuif de pomp
q
zo op de houder
y
, dat de aandrijfschacht
e
in het
schroefdraad van de aandrijfas
w
steekt, en de stiften van de houder
y
in de opnamegaten van de pomp
q
steken.
Laat de boormachine
u
rechtsdraaiend en met laag toerental aanlopen
en zet de pomp
q
recht op de aandrijfschacht
e
. De aandrijfschacht
e
wordt daardoor aan de pomp
q
bevestigd.
Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting
o
en de drukslang aan op
de aansluiting
a
. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting op
de pomp
q
.
Bij gebruik van een boorhouder met SDS-opname en de
lange aandrijfschacht
r
...
Bevestig de lange aandrijfschacht
r
in de boorhouder.
Steek de boormachine
u
met de voorgemonteerde aandrijfschacht
r
in
de boorhouder, in de houder
y
.
Draai de kruiskopschroef op de houder
y
vast, zodat de boormachine
u
niet kan rondslaan.
Schuif de pomp
q
zodanig op de houder
y
, dat de aandrijfschacht
r
in het schroefdraad van de ingaande as
w
steekt en de pennen in de
houder
y
in de opnamegaten van de pomp
q
steken.
Laat de boormachine
u
rechtsdraaiend en op laag toerental aanlopen
en geleid de pomp
q
recht op de aandrijfschacht
r
. De aandrijfschacht
r
wordt daardoor aan de pomp
q
bevestigd.
Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting
o
en de drukslang aan op
de aansluiting
a
. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting op
de pomp
q
.
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 16
- 17 -
Demontage van de aandrijfschacht
Korte aandrijfschacht
e
demonteren
Tandkrans-boorhouder
Open de boorhouder met de sleutel van de boorhouder door de uitspa-
ring
i
en haal de pomp
q
uit de houder
y
.
Schroef de korte aandrijfschacht
e
met behulp van een gewone
schroevendraaier en de steeksleutel van de pomp
q
.
Snelspanklauwplaat
Houd de contramoer vast met de steeksleutel door de uitsparing
i
en zomede de aandrijfas
w
van de pomp
q
.
Laat de boormachine
u
linksdraaiend en op laag toerental aanlopen.
De aandrijfschacht
e
wordt daardoor van de pomp
q
losgemaakt.
Haal de pomp
q
uit de houder
y
.
Haal de aandrijfschacht
e
uit de boorhouder.
Lange aandrijfschacht
r
demonteren
Boorhouder met SDS-opname
Houd de contramoer vast met de steeksleutel door de uitsparing
i
en
zomede de ingaande as
w
van de pomp
q
.
Laat de boormachine
u
linksdraaiend en op laag toerental aanlopen.
De aandrijfschacht
r
wordt daardoor van de pomp
q
losgemaakt.
Haal de pomp
q
uit de houder
y
.
Haal de aandrijfschacht
r
uit de boorhouder.
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 17
- 18 -
Toepassing
Let op!
De pomp is zelfaanzuigend. Als de pomp
q
niet binnen 12 seconden aan-
zuigt, schakelt u de boormachine
u
meteen uit, om een vastlopen te voorko-
men. Laat ook om die reden de pomp
q
niet pompen, als de drukslang aan
de aanloopkant nog gesloten is.
Leg het open einde van de aanzuigslang in de vloeistof, die aangezogen
moet worden. De aanzuigslang mag niet langer dan 3 m zijn. Let erop,
dat de aanzuigslang geen lucht trekt.
Mocht de pomp
q
niet aanzuigen, vult u de aanzuigslang met een
beetje vloeistof en tilt u hem op, zodat de vloeistof voor de pomp loopt.
Laat de boormachine
u
nu de pomp
q
aandrijven, echter niet onbeheerd,
om in geval van gevaar snel te kunnen reageren. Let er beslist op, dat
de boormachine
u
naar rechts draait, dus zoals bij het boren. Mocht het
toerental van de boormachine
u
regelbaar zijn, kunt u daarmee de
opbrengst reguleren.
Schakel de boormachine meteen uit na het leegzuigen.
Reinigen en onderhouden
Reinig de pomp
q
alleen met een droge of licht vochtig gemaakte doek.
Gebruik geen oplos- of schuurmiddelen om de kunststofvlakken niet te
beschadigen.
De pomp is onderhoudsvrij.
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 18
- 19 -
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil.
Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw
gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht.
Neem in geval van twijfel contact op met uw gemeentereinigingsdienst.
Voer alle verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier af.
Conformiteitsverklaring
Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft GmbH, Burgstraße 21, D 44867 Bochum
verklaren geheel op eigen verantwoording, dat het product voldoet aan alle
voorschriften van de machinerichtlijn: 2006/42/EC.
Type/Apparaatbeschrijving: Powerfix Profi Plus Boormachinepomp
PBMP 30 A1
Serienummer: IAN 75640
Productiejaar: 05/2012
Bochum, 10.05.2012
Semi Uguzlu, Kwaliteitsmanager
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 19
- 20 -
Garantie en service
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het appa-
raat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de
levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoop-
bewijs. Als u aanspraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b. telefonisch
contact op met uw servicefiliaal. Alleen op die manier is een kostenloze ver-
zending van uw product gegarandeerd.
De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet voor
transportschade, of voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor
beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's. Het product
is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld
en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,
vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt.
De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt
eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken
die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn, moeten direct na het uit-
pakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop.
Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties
vergoed worden.
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN 75640
IAN 75640
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 20
- 21 -
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Einführung 22
Sicherheitshinweise 22
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 23
Technische Daten 23
Lieferumfang 23
Geräteübersicht 24
Benötigtes Montagematerial 24
Montage und Anschluss 24
Demontage des Antriebsschafts 26
Verwenden 27
Reinigen und Warten 28
Entsorgen 28
Konformitätserklärung 29
Importeur 29
Garantie und Service 29
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 21
- 23 -
Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder andere Personen geeignet, deren
physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten ohne Unterstützung oder
Aufsicht eine sichere Nutzung des Gerätes verhindern. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Pumpe ist vorgesehen für ...
handelsübliche Rechts/Links drehende Handbohrmaschinen mit 43 mm
Eurohals und Zahnkranzfutter/Schnellspannfutter oder Bohrfutter mit SDS-
Aufnahme, bis zu einer Drehzahl von 3400 U/min,
zum Pumpen von kalten oder bis zu 40°C warmen Flüssigkeiten,
wie z.B. Brauch- oder Schmutzwasser aus Aquarien oder Teichen.
Diese Pumpe ist
nniicchhtt
vorgesehen ...
zum Pumpen von brennbaren, explosiven, giftigen oder ätzenden
Flüssigkeiten oder Lebensmitteln.
für industrielle oder gewerbliche Zwecke.
Technische Daten
Fördermenge: max. 2,4 m
3
/h
Schlauchanschluss: 3/4” (19 mm)
Druckleistung: max. 3 bar
Förderhöhe: max. 30 m
Ansaughöhe: max. 3 m
Temperatur der
Förderflüssigkeit: max. 40°C
Trockenlaufzeit: max. 12 Sekunden
Drehzahl: max. 3400 U/min
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 23
- 31 -
CONTENT PAGE
Introduction 32
Safety instructions 32
Intended Usage 33
Technical Data 33
Items supplied 34
Overview of the appliance 34
Assembly material required 34
Assembly and connection 35
Disassembly of the drive shaft 37
Utilisation 38
Cleaning and care 38
Disposal 39
Declaration of conformity 39
Importer 39
Warranty and Service 40
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 31
- 33 -
This appliance is not intended for use by children or other individuals whose
physical, sensorial or intellectual abilities prevent safe usage of the appli-
ance should they not receive support or supervision in the correct operati-
on of the appliance. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Intended Usage
This pump is intended for ...
standard commercial right/left rotating electric drills with a 43 mm Euro-
spindle and a gear-wheel rim chuck/quick-release chuck or drill chuck
with SDS fitting, up to rotation speed of 3400 rpm,
the pumping of cold or up to 40°C warm fluids, such as non-potable or
dirty water from fish tanks or ponds.
This pump is
NNOOTT
intended for ...
the pumping of flammable, explosive, poisonous or caustic liquids or
foodstuffs.
for industrial or commercial applications.
Technical Data
Capacity: max. 2,4 m
3
/h
Hose connection: 3/4” (19 mm)
Pressure: max. 3 bar
Delivery height: max. 30 m
Suction height: max. 3 m
Temperature of the fluid being pumped: max. 40°C
Dry run time: max. 12 seconds
Rotation speed: max. 3400 rpm
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 33
2
IAN 75640
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen · Last Information Update:
05 / 2012 · Ident.-No.: PBMP30A1052012-1

Documenttranscriptie

EMBOUT POMPE POUR PERCEUSE PBMP 30 A1 EMBOUT POMPE POUR PERCEUSE BOORMACHINEPOMP BOHRMASCHINENPUMPE DRILL PUMP Mode d’emploi Bedienungsanleitung IAN 75640 Gebruiksaanwijzing Operating instructions 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. FR / BE NL / BE DE / AT / CH GB Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Operating instructions Page 1 Pagina 11 Seite 21 Page 31 A B IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr SOMMAIRE Seite 1 PAGE Introduction 2 Consignes de sécurité 2 Usage conforme 3 Caractéristiques techniques 3 Accessoires fournis 4 Présentation de l'appareil 4 Matériel de montage requis 4 Montage et raccordement 5 Démontage de la tige d'entraînement 7 Utilisation 8 Nettoyage et maintenance 8 Mise au rebut 9 Déclaration de conformité 9 Importateur 9 Garantie et service après-vente -1- 10 IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 3 • Cet appareil n'est pas adapté pour des enfants ou d'autres personnes, dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de gerantir un usage sûr de l'appareil sans assistance ou surveillance. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. Usage conforme Cette pompe est prévue pour ... – perceuses réversibles usuelles norme euro 43 mm et porte-foret à clé/ mandrin à serrage rapide ou mandrin avec emmanchement SDS, jusqu'à un régime de 3400 trs/min, – pour pomper des liquides froids ou chauds affichant une température allant jusqu'à 40°C, comme par ex. des eaux usées ou polluées provenant d'aquariums ou d'étangs. Cette pompe n'est pas prévue pour... – pomper des liquides ou des aliments inflammables, explosifs, toxiques ou corrosifs. – des usages industriels ou commerciaux. Caractéristiques techniques 2,4 m3/h maximum 3/4” (19 mm) 3 bars maximum 30 m maximum 3 m maxium max. 40°C 12 secondes maximum 3400 trs/min maximum Débit : Raccord du tuyau : Pression : Hauteur de refoulement : Hauteur d’aspiration : Température du liquide refoulé : Durée de fonctionnement à sec : Vitesse : -3- IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr INHOUDSOPGAVE Seite 11 PAGINA Inleiding 12 Veiligheidsvoorschriften 12 Gebruik in overeenstemming met bestemming 13 Technische gegevens 13 Inhoud van de verpakking 14 Apparaatoverzicht 14 Benodigd montagemateriaal 14 Bevestiging en aansluiting 15 Demontage van de aandrijfschacht 17 Toepassing 18 Reinigen en onderhouden 18 Milieurichtlijnen 19 Conformiteitsverklaring 19 Importeur 19 Garantie en service 20 - 11 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 12 Inleiding Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak uzelf voorafgaand aan de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiertoe aandachtig de volgende bedieningshandleiding. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. Veiligheidsvoorschriften Om gevaar voor ongelukken en schade aan het apparaat te vermijden: • Gebruik de pomp alleen, als zij met de meegeleverde houder geborgd is tegen rondslaan, verdraaien of kantelen. • Vóór ieder gebruik controleren of de pomp perfect en zonder gebreken is. De pomp mag niet worden gebruikt als deze beschadigd is. De ingaande as van de pomp kan niet met de hand worden gedraaid. Dit wijst op een defect aan de pomp. • Gebruik alleen slangen die minstens 3 bar drukvast zijn. • Controleer of de aansluitingen van de slangen nog goed vastzitten. • Zorg ervoor, dat er geen vloeistoffen bij de boormachine kunnen komen, als u de pomp aandrijft. Als dit toch het geval is, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. • Vermijd het aanzuigen van grof vuil, omdat de pomp anders beschadigd kan worden. Gebruik desnoods een filter aan de aanzuigslang. • Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen of andere personen, van wie de fysieke, motorieke of geestelijke vermogens een veilig gebruik van het apparaat zonder hulp of supervisie beletten. Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. - 12 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 13 Gebruik in overeenstemming met bestemming Deze pomp is bedoeld voor ... – in de handel verkrijgbare rechts/links draaiende handboormachines met 43 mm Eurohals en tandkranshouder/snelspanklauwplaat of boorhouder met SDS-opname, tot aan een toerental van 3400 tpm, – voor het pompen van koude of warme vloeistoffen tot aan 40°C, zoals bijv. water voor industriële of agrarische doeleinden of afvalwater uit aquaria of vijvers. Deze pomp is niet bestemd voor ... – het pompen van brandbare, explosieve, giftige of bijtende vloeistoffen of van levensmiddelen. – voor industriële of bedrijfsmatige doeleinden. Technische gegevens Pomphoeveelheid: Slangaansluiting: Drukleiding: Opvoerhoogte: Aanzuighoogte: Temperatuur van de te transporteren vloeistof: Drooglooptijd: Toerental: - 13 - max. 2,4 m3/u 3/4” (19 mm) max. 3 bar max. 30 m max. 3 m max. 40°C max. 12 seconden max. 3.400 tpm IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 14 Inhoud van de verpakking - Pomp - Aandrijfschacht kort - Aandrijfschacht lang - Klembevestiging - Houder - Steeksleutel - Opbergbox voor de aandrijfschachten en steeksleutel - Deze gebruiksaanwijzing Apparaatoverzicht Afbeelding A: q Pomp w Ingaande as van de pomp e Aandrijfschacht kort (geschikt voor tandkrans-houder/snelspanklauwplaat) r Aandrijfschacht lang (geschikt voor SDS-opname) t Klembevestiging y Houder Afbeelding B: u Boormachine (niet inbegrepen in de levering) i Uitsparing voor boorkopsleutel o Aansluiting aanzuigslang a Aansluiting drukslang Benodigd montagemateriaal - Kruiskopschroevendraaier Gewone schroevendraaier Steeksleutel (inbegrepen in de levering) - 14 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 15 Bevestiging en aansluiting  Monteer de houder y met de klembevestiging t op een werkblad, zoals getoond op de afbeelding B. Alternatief kan de houder y ook met behulp van schroeven op een werkblad worden gemonteerd (montagemateriaal niet inbegrepen in de levering). Bij gebruik van een tandkrans-boorhouder en van de korte aandrijfschacht e...  Schroef de korte aandrijfschacht e op de ingaande as w van de pomp q.  Steek de boormachine u met de boorhouder in de houder y.  Schuif de pomp q nu zo op de houder y, dat de aandrijfschacht e in de boorhouder steekt en de pennen van de houder y in de opnamegaten op de pomp q steken.  Draai de boorhouder met de sleutel van de boorhouder door de uitsparing i zodanig vast, dat de pomp q niet meer kan loskomen uit de houder y.  Draai de kruiskopschroef op de houder y vast, zodat de boormachine u niet kan rondslaan.  Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting o en de drukslang aan op de aansluiting a. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting de pomp q. op Bij gebruik van een snelspanklauwplaat en van de korte aandrijfschacht e...  Bevestig de korte aandrijfschacht e in de boorhouder.  Steek de boormachine u met de voorgemonteerde aandrijfschacht e in de boorhouder, in de houder y.  Draai de kruiskopschroef aan de houder y vast, zodat de boormachine u niet kan rondslaan. - 15 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 16  Schuif de pomp q zo op de houder y, dat de aandrijfschacht e in het   schroefdraad van de aandrijfas w steekt, en de stiften van de houder y in de opnamegaten van de pomp q steken. Laat de boormachine u rechtsdraaiend en met laag toerental aanlopen en zet de pomp q recht op de aandrijfschacht e. De aandrijfschacht e wordt daardoor aan de pomp q bevestigd. Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting o en de drukslang aan op de aansluiting a. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting op de pomp q. Bij gebruik van een boorhouder met SDS-opname en de lange aandrijfschacht r...  Bevestig de lange aandrijfschacht r in de boorhouder.  Steek de boormachine u met de voorgemonteerde aandrijfschacht r in de boorhouder, in de houder y.  Draai de kruiskopschroef op de houder y vast, zodat de boormachine u niet kan rondslaan.  Schuif de pomp q zodanig op de houder y, dat de aandrijfschacht r   in het schroefdraad van de ingaande as w steekt en de pennen in de houder y in de opnamegaten van de pomp q steken. Laat de boormachine u rechtsdraaiend en op laag toerental aanlopen en geleid de pomp q recht op de aandrijfschacht r. De aandrijfschacht r wordt daardoor aan de pomp q bevestigd. Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting o en de drukslang aan op de aansluiting a. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting op de pomp q. - 16 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 17 Demontage van de aandrijfschacht Korte aandrijfschacht e demonteren Tandkrans-boorhouder  Open de boorhouder met de sleutel van de boorhouder door de uitsparing i en haal de pomp q uit de houder y.  Schroef de korte aandrijfschacht e met behulp van een gewone schroevendraaier en de steeksleutel van de pomp q. Snelspanklauwplaat  Houd de contramoer vast met de steeksleutel door de uitsparing i en zomede de aandrijfas w van de pomp q.  Laat de boormachine u linksdraaiend en op laag toerental aanlopen. De aandrijfschacht e wordt daardoor van de pomp q losgemaakt.  Haal de pomp q uit de houder y.  Haal de aandrijfschacht e uit de boorhouder. Lange aandrijfschacht r demonteren Boorhouder met SDS-opname  Houd de contramoer vast met de steeksleutel door de uitsparing i en zomede de ingaande as w van de pomp q.  Laat de boormachine u linksdraaiend en op laag toerental aanlopen. De aandrijfschacht r wordt daardoor van de pomp q losgemaakt.  Haal de pomp q uit de houder y.  Haal de aandrijfschacht r uit de boorhouder. - 17 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 18 Toepassing Let op! De pomp is zelfaanzuigend. Als de pomp q niet binnen 12 seconden aanzuigt, schakelt u de boormachine u meteen uit, om een vastlopen te voorkomen. Laat ook om die reden de pomp q niet pompen, als de drukslang aan de aanloopkant nog gesloten is.  Leg het open einde van de aanzuigslang in de vloeistof, die aangezogen moet worden. De aanzuigslang mag niet langer dan 3 m zijn. Let erop, dat de aanzuigslang geen lucht trekt. Mocht de pomp q niet aanzuigen, vult u de aanzuigslang met een beetje vloeistof en tilt u hem op, zodat de vloeistof voor de pomp loopt.  Laat de boormachine u nu de pomp q aandrijven, echter niet onbeheerd,  om in geval van gevaar snel te kunnen reageren. Let er beslist op, dat de boormachine u naar rechts draait, dus zoals bij het boren. Mocht het toerental van de boormachine u regelbaar zijn, kunt u daarmee de opbrengst reguleren. Schakel de boormachine meteen uit na het leegzuigen. Reinigen en onderhouden Reinig de pomp q alleen met een droge of licht vochtig gemaakte doek. Gebruik geen oplos- of schuurmiddelen om de kunststofvlakken niet te beschadigen. De pomp is onderhoudsvrij. - 18 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 19 Milieurichtlijnen Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil. Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met uw gemeentereinigingsdienst. Voer alle verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier af. Conformiteitsverklaring Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft GmbH, Burgstraße 21, D 44867 Bochum verklaren geheel op eigen verantwoording, dat het product voldoet aan alle voorschriften van de machinerichtlijn: 2006/42/EC. Type/Apparaatbeschrijving: Powerfix Profi Plus Boormachinepomp PBMP 30 A1 Serienummer: IAN 75640 Productiejaar: 05/2012 Bochum, 10.05.2012 Semi Uguzlu, Kwaliteitsmanager Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 19 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 20 Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Als u aanspraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b. telefonisch contact op met uw servicefiliaal. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd. De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet voor transportschade, of voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's. Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn, moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop. Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden. Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 75640 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 75640 - 20 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 INHALTSVERZEICHNIS 12:08 Uhr Seite 21 SEITE Einführung 22 Sicherheitshinweise 22 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 23 Technische Daten 23 Lieferumfang 23 Geräteübersicht 24 Benötigtes Montagematerial 24 Montage und Anschluss 24 Demontage des Antriebsschafts 26 Verwenden 27 Reinigen und Warten 28 Entsorgen 28 Konformitätserklärung 29 Importeur 29 Garantie und Service 29 - 21 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 23 • Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder andere Personen geeignet, deren physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten ohne Unterstützung oder Aufsicht eine sichere Nutzung des Gerätes verhindern. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Pumpe ist vorgesehen für ... – handelsübliche Rechts/Links drehende Handbohrmaschinen mit 43 mm Eurohals und Zahnkranzfutter/Schnellspannfutter oder Bohrfutter mit SDSAufnahme, bis zu einer Drehzahl von 3400 U/min, – zum Pumpen von kalten oder bis zu 40°C warmen Flüssigkeiten, wie z.B. Brauch- oder Schmutzwasser aus Aquarien oder Teichen. Diese Pumpe ist nicht vorgesehen ... – zum Pumpen von brennbaren, explosiven, giftigen oder ätzenden Flüssigkeiten oder Lebensmitteln. – für industrielle oder gewerbliche Zwecke. Technische Daten Fördermenge: Schlauchanschluss: Druckleistung: Förderhöhe: Ansaughöhe: Temperatur der Förderflüssigkeit: Trockenlaufzeit: Drehzahl: max. 2,4 m3/h 3/4” (19 mm) max. 3 bar max. 30 m max. 3 m max. 40°C max. 12 Sekunden max. 3400 U/min - 23 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 CONTENT 12:08 Uhr Seite 31 PAGE Introduction 32 Safety instructions 32 Intended Usage 33 Technical Data 33 Items supplied 34 Overview of the appliance 34 Assembly material required 34 Assembly and connection 35 Disassembly of the drive shaft 37 Utilisation 38 Cleaning and care 38 Disposal 39 Declaration of conformity 39 Importer 39 Warranty and Service 40 - 31 - IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd 06.06.2012 12:08 Uhr Seite 33 • This appliance is not intended for use by children or other individuals whose physical, sensorial or intellectual abilities prevent safe usage of the appliance should they not receive support or supervision in the correct operation of the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Intended Usage This pump is intended for ... – standard commercial right/left rotating electric drills with a 43 mm Eurospindle and a gear-wheel rim chuck/quick-release chuck or drill chuck with SDS fitting, up to rotation speed of 3400 rpm, – the pumping of cold or up to 40°C warm fluids, such as non-potable or dirty water from fish tanks or ponds. This pump is NOT intended for ... – the pumping of flammable, explosive, poisonous or caustic liquids or foodstuffs. – for industrial or commercial applications. Technical Data Capacity: Hose connection: Pressure: Delivery height: Suction height: Temperature of the fluid being pumped: Dry run time: Rotation speed: - 33 - max. 2,4 m3/h 3/4” (19 mm) max. 3 bar max. 30 m max. 3 m max. 40°C max. 12 seconds max. 3400 rpm KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 05 / 2012 · Ident.-No.: PBMP30A1052012-1 IAN 75640 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

POWERFIX PBMP 30 A1 de handleiding

Type
de handleiding