Documenttranscriptie
EMBOUT POMPE POUR PERCEUSE PBMP 30 A1
EMBOUT POMPE POUR PERCEUSE
BOORMACHINEPOMP
BOHRMASCHINENPUMPE
DRILL PUMP
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
IAN 75640
Gebruiksaanwijzing
Operating instructions
2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et
familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u
vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
FR / BE
NL / BE
DE / AT / CH
GB
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Page
1
Pagina 11
Seite
21
Page
31
A
B
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
SOMMAIRE
Seite 1
PAGE
Introduction
2
Consignes de sécurité
2
Usage conforme
3
Caractéristiques techniques
3
Accessoires fournis
4
Présentation de l'appareil
4
Matériel de montage requis
4
Montage et raccordement
5
Démontage de la tige d'entraînement
7
Utilisation
8
Nettoyage et maintenance
8
Mise au rebut
9
Déclaration de conformité
9
Importateur
9
Garantie et service après-vente
-1-
10
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 3
• Cet appareil n'est pas adapté pour des enfants ou d'autres personnes,
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de
gerantir un usage sûr de l'appareil sans assistance ou surveillance.
Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Usage conforme
Cette pompe est prévue pour ...
– perceuses réversibles usuelles norme euro 43 mm et porte-foret à clé/
mandrin à serrage rapide ou mandrin avec emmanchement SDS, jusqu'à
un régime de 3400 trs/min,
– pour pomper des liquides froids ou chauds affichant une température allant
jusqu'à 40°C, comme par ex. des eaux usées ou polluées provenant
d'aquariums ou d'étangs.
Cette pompe n'est pas prévue pour...
– pomper des liquides ou des aliments inflammables, explosifs, toxiques ou
corrosifs.
– des usages industriels ou commerciaux.
Caractéristiques techniques
2,4 m3/h maximum
3/4” (19 mm)
3 bars maximum
30 m maximum
3 m maxium
max. 40°C
12 secondes maximum
3400 trs/min maximum
Débit :
Raccord du tuyau :
Pression :
Hauteur de refoulement :
Hauteur d’aspiration :
Température du liquide refoulé :
Durée de fonctionnement à sec :
Vitesse :
-3-
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
INHOUDSOPGAVE
Seite 11
PAGINA
Inleiding
12
Veiligheidsvoorschriften
12
Gebruik in overeenstemming met bestemming 13
Technische gegevens
13
Inhoud van de verpakking
14
Apparaatoverzicht
14
Benodigd montagemateriaal
14
Bevestiging en aansluiting
15
Demontage van de aandrijfschacht
17
Toepassing
18
Reinigen en onderhouden
18
Milieurichtlijnen
19
Conformiteitsverklaring
19
Importeur
19
Garantie en service
20
- 11 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 12
Inleiding
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak
uzelf voorafgaand aan de eerste ingebruikname vertrouwd met het product.
Lees hiertoe aandachtig de volgende bedieningshandleiding. Gebruik het
product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven
doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Veiligheidsvoorschriften
Om gevaar voor ongelukken en schade aan het
apparaat te vermijden:
• Gebruik de pomp alleen, als zij met de meegeleverde houder geborgd is
tegen rondslaan, verdraaien of kantelen.
• Vóór ieder gebruik controleren of de pomp perfect en zonder gebreken is.
De pomp mag niet worden gebruikt als deze beschadigd is.
De ingaande as van de pomp kan niet met de hand worden gedraaid.
Dit wijst op een defect aan de pomp.
• Gebruik alleen slangen die minstens 3 bar drukvast zijn.
• Controleer of de aansluitingen van de slangen nog goed vastzitten.
• Zorg ervoor, dat er geen vloeistoffen bij de boormachine kunnen komen,
als u de pomp aandrijft. Als dit toch het geval is, haal dan onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact.
• Vermijd het aanzuigen van grof vuil, omdat de pomp anders beschadigd
kan worden. Gebruik desnoods een filter aan de aanzuigslang.
• Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen of andere personen, van wie
de fysieke, motorieke of geestelijke vermogens een veilig gebruik van het
apparaat zonder hulp of supervisie beletten. Bij kinderen is supervisie
noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
- 12 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 13
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Deze pomp is bedoeld voor ...
– in de handel verkrijgbare rechts/links draaiende handboormachines met
43 mm Eurohals en tandkranshouder/snelspanklauwplaat of boorhouder
met SDS-opname, tot aan een toerental van 3400 tpm,
– voor het pompen van koude of warme vloeistoffen tot aan 40°C, zoals
bijv. water voor industriële of agrarische doeleinden of afvalwater uit
aquaria of vijvers.
Deze pomp is niet bestemd voor ...
– het pompen van brandbare, explosieve, giftige of bijtende vloeistoffen of
van levensmiddelen.
– voor industriële of bedrijfsmatige doeleinden.
Technische gegevens
Pomphoeveelheid:
Slangaansluiting:
Drukleiding:
Opvoerhoogte:
Aanzuighoogte:
Temperatuur van de te transporteren vloeistof:
Drooglooptijd:
Toerental:
- 13 -
max. 2,4 m3/u
3/4” (19 mm)
max. 3 bar
max. 30 m
max. 3 m
max. 40°C
max. 12 seconden
max. 3.400 tpm
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 14
Inhoud van de verpakking
- Pomp
- Aandrijfschacht kort
- Aandrijfschacht lang
- Klembevestiging
- Houder
- Steeksleutel
- Opbergbox voor de aandrijfschachten en steeksleutel
- Deze gebruiksaanwijzing
Apparaatoverzicht
Afbeelding A:
q Pomp
w Ingaande as van de pomp
e Aandrijfschacht kort (geschikt voor tandkrans-houder/snelspanklauwplaat)
r Aandrijfschacht lang (geschikt voor SDS-opname)
t Klembevestiging
y Houder
Afbeelding B:
u Boormachine (niet inbegrepen in de levering)
i Uitsparing voor boorkopsleutel
o Aansluiting aanzuigslang
a Aansluiting drukslang
Benodigd montagemateriaal
-
Kruiskopschroevendraaier
Gewone schroevendraaier
Steeksleutel (inbegrepen in de levering)
- 14 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 15
Bevestiging en aansluiting
Monteer de houder y met de klembevestiging t op een werkblad, zoals
getoond op de afbeelding B.
Alternatief kan de houder y ook met behulp van schroeven op een
werkblad worden gemonteerd (montagemateriaal niet inbegrepen in
de levering).
Bij gebruik van een tandkrans-boorhouder en van de
korte aandrijfschacht e...
Schroef de korte aandrijfschacht e op de ingaande as w van de pomp q.
Steek de boormachine u met de boorhouder in de houder y.
Schuif de pomp q nu zo op de houder y, dat de aandrijfschacht e in
de boorhouder steekt en de pennen van de houder y in de opnamegaten
op de pomp q steken.
Draai de boorhouder met de sleutel van de boorhouder door de uitsparing i
zodanig vast, dat de pomp q niet meer kan loskomen uit de houder y.
Draai de kruiskopschroef op de houder y vast, zodat de boormachine u
niet kan rondslaan.
Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting o en de drukslang aan op
de aansluiting a. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting
de pomp q.
op
Bij gebruik van een snelspanklauwplaat en van de korte
aandrijfschacht e...
Bevestig de korte aandrijfschacht e in de boorhouder.
Steek de boormachine u met de voorgemonteerde aandrijfschacht e in
de boorhouder, in de houder y.
Draai de kruiskopschroef aan de houder y vast, zodat de boormachine
u niet kan rondslaan.
- 15 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 16
Schuif de pomp q zo op de houder y, dat de aandrijfschacht e in het
schroefdraad van de aandrijfas w steekt, en de stiften van de houder y
in de opnamegaten van de pomp q steken.
Laat de boormachine u rechtsdraaiend en met laag toerental aanlopen
en zet de pomp q recht op de aandrijfschacht e. De aandrijfschacht e
wordt daardoor aan de pomp q bevestigd.
Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting o en de drukslang aan op
de aansluiting a. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting
op
de pomp q.
Bij gebruik van een boorhouder met SDS-opname en de
lange aandrijfschacht r...
Bevestig de lange aandrijfschacht r in de boorhouder.
Steek de boormachine u met de voorgemonteerde aandrijfschacht r in
de boorhouder, in de houder y.
Draai de kruiskopschroef op de houder y vast, zodat de boormachine u
niet kan rondslaan.
Schuif de pomp q zodanig op de houder y, dat de aandrijfschacht r
in het schroefdraad van de ingaande as w steekt en de pennen in de
houder y in de opnamegaten van de pomp q steken.
Laat de boormachine u rechtsdraaiend en op laag toerental aanlopen
en geleid de pomp q recht op de aandrijfschacht r. De aandrijfschacht r
wordt daardoor aan de pomp q bevestigd.
Sluit de aanzuigslang aan op de aansluiting o en de drukslang aan op
de aansluiting a. Let daarbij op de aangegeven stroomrichting
op
de pomp q.
- 16 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 17
Demontage van de aandrijfschacht
Korte aandrijfschacht e demonteren
Tandkrans-boorhouder
Open de boorhouder met de sleutel van de boorhouder door de uitsparing i en haal de pomp q uit de houder y.
Schroef de korte aandrijfschacht e met behulp van een gewone
schroevendraaier en de steeksleutel van de pomp q.
Snelspanklauwplaat
Houd de contramoer vast met de steeksleutel door de uitsparing i
en zomede de aandrijfas w van de pomp q.
Laat de boormachine u linksdraaiend en op laag toerental aanlopen.
De aandrijfschacht e wordt daardoor van de pomp q losgemaakt.
Haal de pomp q uit de houder y.
Haal de aandrijfschacht e uit de boorhouder.
Lange aandrijfschacht r demonteren
Boorhouder met SDS-opname
Houd de contramoer vast met de steeksleutel door de uitsparing i en
zomede de ingaande as w van de pomp q.
Laat de boormachine u linksdraaiend en op laag toerental aanlopen.
De aandrijfschacht r wordt daardoor van de pomp q losgemaakt.
Haal de pomp q uit de houder y.
Haal de aandrijfschacht r uit de boorhouder.
- 17 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 18
Toepassing
Let op!
De pomp is zelfaanzuigend. Als de pomp q niet binnen 12 seconden aanzuigt, schakelt u de boormachine u meteen uit, om een vastlopen te voorkomen. Laat ook om die reden de pomp q niet pompen, als de drukslang aan
de aanloopkant nog gesloten is.
Leg het open einde van de aanzuigslang in de vloeistof, die aangezogen
moet worden. De aanzuigslang mag niet langer dan 3 m zijn. Let erop,
dat de aanzuigslang geen lucht trekt.
Mocht de pomp q niet aanzuigen, vult u de aanzuigslang met een
beetje vloeistof en tilt u hem op, zodat de vloeistof voor de pomp loopt.
Laat de boormachine u nu de pomp q aandrijven, echter niet onbeheerd,
om in geval van gevaar snel te kunnen reageren. Let er beslist op, dat
de boormachine u naar rechts draait, dus zoals bij het boren. Mocht het
toerental van de boormachine u regelbaar zijn, kunt u daarmee de
opbrengst reguleren.
Schakel de boormachine meteen uit na het leegzuigen.
Reinigen en onderhouden
Reinig de pomp q alleen met een droge of licht vochtig gemaakte doek.
Gebruik geen oplos- of schuurmiddelen om de kunststofvlakken niet te
beschadigen.
De pomp is onderhoudsvrij.
- 18 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 19
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil.
Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw
gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht.
Neem in geval van twijfel contact op met uw gemeentereinigingsdienst.
Voer alle verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier af.
Conformiteitsverklaring
Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft GmbH, Burgstraße 21, D 44867 Bochum
verklaren geheel op eigen verantwoording, dat het product voldoet aan alle
voorschriften van de machinerichtlijn: 2006/42/EC.
Type/Apparaatbeschrijving: Powerfix Profi Plus Boormachinepomp
PBMP 30 A1
Serienummer: IAN 75640
Productiejaar: 05/2012
Bochum, 10.05.2012
Semi Uguzlu, Kwaliteitsmanager
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 19 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 20
Garantie en service
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de
levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Als u aanspraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b. telefonisch
contact op met uw servicefiliaal. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd.
De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet voor
transportschade, of voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor
beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's. Het product
is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld
en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,
vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt.
De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt
eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken
die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn, moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop.
Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties
vergoed worden.
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 75640
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 75640
- 20 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
INHALTSVERZEICHNIS
12:08 Uhr
Seite 21
SEITE
Einführung
22
Sicherheitshinweise
22
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
23
Technische Daten
23
Lieferumfang
23
Geräteübersicht
24
Benötigtes Montagematerial
24
Montage und Anschluss
24
Demontage des Antriebsschafts
26
Verwenden
27
Reinigen und Warten
28
Entsorgen
28
Konformitätserklärung
29
Importeur
29
Garantie und Service
29
- 21 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 23
• Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder andere Personen geeignet, deren
physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten ohne Unterstützung oder
Aufsicht eine sichere Nutzung des Gerätes verhindern. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Pumpe ist vorgesehen für ...
– handelsübliche Rechts/Links drehende Handbohrmaschinen mit 43 mm
Eurohals und Zahnkranzfutter/Schnellspannfutter oder Bohrfutter mit SDSAufnahme, bis zu einer Drehzahl von 3400 U/min,
– zum Pumpen von kalten oder bis zu 40°C warmen Flüssigkeiten,
wie z.B. Brauch- oder Schmutzwasser aus Aquarien oder Teichen.
Diese Pumpe ist nicht vorgesehen ...
– zum Pumpen von brennbaren, explosiven, giftigen oder ätzenden
Flüssigkeiten oder Lebensmitteln.
– für industrielle oder gewerbliche Zwecke.
Technische Daten
Fördermenge:
Schlauchanschluss:
Druckleistung:
Förderhöhe:
Ansaughöhe:
Temperatur der
Förderflüssigkeit:
Trockenlaufzeit:
Drehzahl:
max. 2,4 m3/h
3/4” (19 mm)
max. 3 bar
max. 30 m
max. 3 m
max. 40°C
max. 12 Sekunden
max. 3400 U/min
- 23 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
CONTENT
12:08 Uhr
Seite 31
PAGE
Introduction
32
Safety instructions
32
Intended Usage
33
Technical Data
33
Items supplied
34
Overview of the appliance
34
Assembly material required
34
Assembly and connection
35
Disassembly of the drive shaft
37
Utilisation
38
Cleaning and care
38
Disposal
39
Declaration of conformity
39
Importer
39
Warranty and Service
40
- 31 -
IB_75640_PBMP30A1_LB2.qxd
06.06.2012
12:08 Uhr
Seite 33
• This appliance is not intended for use by children or other individuals whose
physical, sensorial or intellectual abilities prevent safe usage of the appliance should they not receive support or supervision in the correct operation of the appliance. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Intended Usage
This pump is intended for ...
– standard commercial right/left rotating electric drills with a 43 mm Eurospindle and a gear-wheel rim chuck/quick-release chuck or drill chuck
with SDS fitting, up to rotation speed of 3400 rpm,
– the pumping of cold or up to 40°C warm fluids, such as non-potable or
dirty water from fish tanks or ponds.
This pump is NOT intended for ...
– the pumping of flammable, explosive, poisonous or caustic liquids or
foodstuffs.
– for industrial or commercial applications.
Technical Data
Capacity:
Hose connection:
Pressure:
Delivery height:
Suction height:
Temperature of the fluid being pumped:
Dry run time:
Rotation speed:
- 33 -
max. 2,4 m3/h
3/4” (19 mm)
max. 3 bar
max. 30 m
max. 3 m
max. 40°C
max. 12 seconds
max. 3400 rpm
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen · Last Information Update:
05 / 2012 · Ident.-No.: PBMP30A1052012-1
IAN 75640
2