Belkin F8T064ea Handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
Handleiding
Bluetooth
HeadSet
F8T064ea
P75048ea
Ervaar de vrijheid die draadloze
communicatie u biedt
Handleiding
Nl
1
Nl
Inhoud
Veiligheidskeurmerken en -verklaring ...................................................................................................... 2
Inleiding .................................................................................................................................................. 4
Productkenmerken van de headset .........................................................................................................
6
Headset opladen .....................................................................................................................................
7
Headset dragen ......................................................................................................................................
9
Headset in/uitschakelen ......................................................................................................................... 12
Headset paren ....................................................................................................................................... 12
Headset gebruiken ................................................................................................................................. 14
Gesprekken aannemen .......................................................................................................................... 14
Gesprekken beëindigen ......................................................................................................................... 14
Gesprekken weigeren ........................................................................................................................... 15
Telefoneren ............................................................................................................................................ 15
Laatste nummer herhalen ....................................................................................................................... 16
Geluidssterkteregeling ........................................................................................................................... 16
Gesprekken tussen de headset en een mobiele telefoon overzetten ..................................................... 16
Stilschakelen/stilschakeling opheffen ..................................................................................................... 17
LED-indicator van de headset ................................................................................................................ 18
LED-indicator van de desktop-oplader .................................................................................................. 18
Geluidssignalen ...................................................................................................................................... 19
Technische gegevens ............................................................................................................................. 20
Beperkte garantie ................................................................................................................................... 21
2
Veiligheidskeurmerken en -verklaring
Wij adviseren u het apparaat op geen enkele manier te veranderen. Veranderingen die Belkin niet
schriftelijk heeft goedgekeurd, maken de garantie ongeldig.
Kennisgevingen van de Federal Communications Commission (USA)
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik ervan is onderworpen aan
de beide volgende voorwaarden:
(1) Het apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en
(2) Het apparaat moet alle hierop inwerkende storingen accepteren waaronder begrepen storingen
die een niet gewenste werking kunnen veroorzaken.
Eisen van de FCC voor blootstelling aan radiofrequente straling:
Het apparaat en zijn antenne(s) mogen niet in de directe omgeving van andere antennes of
zendapparaten worden gebruikt.
OPMERKING: DE FABRIKANT IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR RADIO- EN TV-STORINGEN DIE
VEROORZAAKT WORDEN DOOR ONGEOORLOOFDE VERANDERINGEN AAN DEZE APPARATUUR.
ZULKE VERANDERINGEN KUNNEN DE BEVOEGDHEID VAN DE GEBRUIKER OM DE APPARATUUR
TE GEBRUIKEN TENIET DOEN.
3
Nl
CE-markering
Belangrijke mededeling: Dit apparaat is een 2,4 GHz FHSS Bluetooth-headset die bedoeld is voor
zakelijk en privé-gebruik in alle lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone
(EFTA).
De Bluetooth handelsmerken zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc., Verenigde Staten van Amerika,
en in licentie afgestaan aan Belkin Corporation.
4
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop van een Bluetooth-headset van Belkin. De Bluetooth-headset is uiterst
licht en weegt slechts ongeveer 10 gram. Hij beschikt over headset- en handsfree-profielen voor
meerdere functies en is compatibel met andere mobiele telefoons die ook werken met de draadloze
Bluetooth-technologie.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de Bluetooth-headset van Belkin in gebruik neemt.
Inhoud van de verpakking
In deze verpakking treft u het volgende aan:
Een Bluetooth-headset van Belkin
Een halsband
Een desktop-oplader
Twee oordopjes
Een handleiding
Een oorhaak
Drie verwisselbare frontplaatjes
5
Nl
Draadloze Bluetooth-technologie
De draadloze Bluetooth-technologie betekent een omwenteling op het gebied van persoonlijke
connectiviteit doordat draadverbindingen overbodig worden. Het is een specificatie voor korteafs
tandscommunicatie, een weinig kostende zend/ontvangsttechniek voor de koppeling van mobiele
computers, mobiele telefoons en andere draagbare en handheld-apparaten en bovendien voor
connectiviteit met het Internet. De Bluetooth Special Interest Group (SIG), gevormd door een
aantal toonaangevende telecommunicatie-, computer en netwerkbedrijven, werkt aan de verdere
ontwikkeling en marketing van deze geavanceerde technologie. De stuwende krachten achter de
Bluetooth SIG zijn 3Com, Ericsson, IBM, Intel, Lucent, Microsoft, Motorola, Nokia en Toshiba en
meer dan 2000 ondernemingen die deze technologie als norm hebben aanvaard.
6
Productkenmerken van de headset
1. Gesprektoets: Voor het in- en uitschakelen van de headset, beantwoorden en beëindigen van
gesprekken, paren van de headset met andere apparaten en spraakgestuurd opbellen.
2. Knop voor “Volume omhoog”: Voor het verhogen van het volume an de luidspreker.
3. Knop voor “Volume omlaag”: Voor het zachter zetten van het volume van de luidspreker.
4. LED-indicator: Geeft de status van de headset weer.
5. Microfoon: Neemt geluid op.
6. Oorstukje: Bevestigt de headset in het oor.
7. Luidspreker: Geeft het ontvangen geluidssignaal weer.
8. Oplaadpoort: Aansluiting voor het opladen van de batterij.
7
Nl
Headset opladen
De headset bevat een herlaadbare batterij. Voordat u de headset voor het eerst gebruikt, moet u de
batterij van de headset ongeveer twee uur lang opladen om deze volledig op te laden. Een volledig
opgeladen batterij levert voldoende energie voor maximaal zeven uur spreektijd en ruim een week
standbytijd.
Wanneer de batterij bijna leeg is, gaat de LED met rood licht knipperen. De LED begint te knipperen
als u nog drie minuten spreektijd over heeft, voordat de batterij van headset helemaal uitgeput is.
U mag de headset op elk moment opladen, u hoeft niet te wachten totdat de batterij helemaal
ontladen is. Om de batterij in goede conditie te houden moet u de headset herladen binnen een
maand nadat de headset volledig ontladen is.
Zorg ervoor dat de headset op kamertemperatuur is voordat u met opladen begint. Het opladen van
de batterij is niet mogelijk onder extreem koude of warme omstandigheden.
OPMERKING: U kunt de batterij van de headset niet vervangen.
8
Headset opladen:
1. Verbind de desktop-oplader met de netadapter en sluit deze
aan op een stopcontact.
2. Plaats de headset in de desktop-oplader.
3. Tijdens het opladen straalt de LED van de desktop-oplader
rood licht uit.
4. Wanneer de batterij volledig opgeladen is, straalt de LED van
de oplader groen licht uit.
5. U kunt de headset nu uit de desktop-oplader nemen en de
stekker van de desktop-oplader uit het stopcontact halen.
Als u tijdens het opladen gebeld wordt terwijl de headset
ingeschakeld is, kunt u het gesprek aannemen door de headset
eenvoudig uit de desktop-oplader te nemen.
9
Nl
Headset dragen
U kunt de Bluetooth-headset van Belkin op uw linker of rechter oor dragen. Het oorstukje is
verstelbaar en de over 90 graden draaibare vorm zorgt voor een goede en prettige aansluiting op uw
oor. U bevestigt de headset als volgt op uw oor:
1. Bevestig het oorstukje
rechtstreeks in uw
buitenoorkanaal.
2. Stel de headset zo in dat hij
goed op uw oor past.
3. Richt de microfoon naar uw
mond.
Het oordopje dat u bij de Bluetooth-headset van Belkin ontvangen hebt, zorgt voor extra comfort en
een optimale pasvorm. Oordopje bevestigen:
1. Houd de headset stevig vast.
2. Schuif het oordopje over het oorstukje.
3. Bevestig het oordopje op de gebruiksklare headset.
10
Dragen met clip of halsband
Gemakkelijk met de clip of halsband met u mee te dragen.
Headset bevestigen
1. Bevestig de headset met de oorhaak achter uw oor.
2. Zorg ervoor dat de microfoon naar uw mond is gericht.
11
Nl
Oorhaak voor het rechter oor instellen Oorhaak voor het linker oor instellen
Frontplaatje verwisselen
Kies het frontplaatje van Belkin dat bij uw stijl en stemming past.
Trek het bestaande plaatje los en druk het gewenste frontplaatje vast.
Zie de afbeelding.
(met fijnregeling)
(met fijnregeling)
12
Headset in/uitschakelen
Headset inschakelen
1. Druk de gesprektoets gedurende ongeveer vijf seconden in totdat u een
lage toon hoort gevolgd door een hoge. De LED knippert vier maal met
blauw licht.
2. De headset wordt ingeschakeld en gaat in standbymodus. De LED
knippert elke drie seconden met blauw licht.
Headset uitschakelen
1. Druk de gesprektoets ongeveer één seconde in totdat u een hoge toon hoort gevolgd door een
lage. De LED knippert vier maal met rood licht.
2. De headset wordt uitgeschakeld en de LED knippert niet meer.
Headset paren
Voordat u de headset kunt gebruiken, moet u deze eerst paren met een apparaat dat ook met
draadloze Bluetooth-technologie werkt zoals een Bluetooth mobiele telefoon.
Het paren is nodig om te bereiken dat twee Bluetooth-apparaten draadloos met elkaar verbinding
kunnen maken. Nadat u een gepaarde koppeling hebt gemaakt, hoeft u de de paringsprocedure niet
meer te herhalen. Wanneer de beide apparaten ingeschakeld zijn, maakt de headset automatisch
verbinding met de mobiele telefoon. Telkens als u de headset wilt gebruiken met een andere mobiele
Bluetooth-telefoon of een ander apparaat dat met Bluetooth werkt, moet u de apparaten opnieuw
paren. U kunt de headset gelijktijdig met in totaal acht mobiele telefoons paren.
13
Nl
Ga als volgt te werk om de headset met een Bluetooth mobiele telefoon in de directe omgeving te
paren:
1. Schakel de headset uit.
2. Zorg ervoor dat de mobiele telefoon ingeschakeld is.
3. Schakel de headset met de gesprektoets in en houd deze zeven seconden ingedrukt totdat
de LED afwisselend blauw en rood gaat knipperen. De headset is nu klaar om met de mobiele
telefoon te paren.
4. Voer met de mobiele telefoon een zoekactie uit. (Zie de handleiding van de mobiele telefoon
voor meer informatie over het opzoeken van andere apparaten.)
5. Zodra de mobiele telefoon de headset gevonden heeft, verschijnt op het display van de
telefoon de tekst Belkin
.
6. Volg de handleiding van de telefoon om de paring te accepteren. Als u om een wachtwoord
wordt gevraagd, voert u het getal 0000 in.
7. Als de paring na één minuut niet gelukt is, dient u de bovenstaande stappen te herhalen. U
kunt de status controleren op het scherm van de telefoon.
8. Na voltooiing van de paring kunt u op het scherm van de telefoon zien dat de paring gelukt is.
De LED blijft met blauw licht knipperen en de headset gaat in standbymodus.
9. Nu kunt u met de headset bellen en opgebeld worden.
14
Headset gebruiken
Zorg voor het volgende voordat u de headset gebruikt: (1) de headset moet ingeschakeld zijn en
met een gepaarde mobiele Bluetooth-telefoon verbinding hebben; (2) de headset moet zich binnen
een straal van tien meter van de telefoon bevinden en (3) de Bluetooth-functie van de telefoon moet
geactiveerd zijn (zie de handleiding van uw telefoon).
OPMERKING: De headset ondersteunt de profielen Headset en Handsfree. Sommige mobiele
telefoons ondersteunen niet alle onderstaande functies. Zie de handleiding van uw telefoon.
Gesprekken aannemen
Als u wordt opgebeld, geeft de headset een belsignaal en knippert de LED om de drie seconden met
blauw licht. Druk éénmaal op de gespreksknop om het gesprek van de headset aan te nemen. U kunt
het gesprek ook beantwoorden door uw telefoon op de normale manier te gebruiken. Als de mobiele
telefoon het eerst belt, wacht dan totdat u een belsignaal van de headset hoort en druk dan pas op
de gesprektoets om het gesprek aan te nemen.
Gesprekken bindigen
Om een gesprek te beëindigen drukt u éénmaal op de gesprektoets van de headset of drukt u de
knop END op de telefoon in. De headset gaat naar de standbymodus terug.
15
Nl
Gesprekken weigeren
Als u wordt opgebeld maar niet wilt opnemen, druk dan twee seconden op de gesprektoets om het
gesprek te weigeren.
Opbellen
U kunt iemand als volgt opbellen:
Via spraakactivering
Voor het gebruik van spraakactivering moet de telefoon het telefoneren met spraakherkenning
ondersteunen. (Zie de handleiding van de mobiele telefoon voor meer informatie over telefoneren met
spraakherkenning.)
1. Druk éénmaal op de gesprektoets van uw headset.
2. Nadat u een kort geluidssignaal hebt gehoord, spreekt u de naam in van de persoon die u wilt
opbellen (als deze al eenvoice tag’ in uw telefoon heeft).
3. De telefoon belt nu automatisch het bijbehorende nummer. Meer gespreksinformatie ziet u op
het scherm van de telefoon.
Een telefoonnummer met uw mobiele telefoon bellen.
1. Toets het nummer in op het toetsenblok van de mobiele telefoon.
2. Druk op de toets om de oproep met uw telefoon te versturen.
3. De oproep wordt automatisch naar de headset verzonden.
16
Laatste nummer herhalen
Druk drie seconden op een van de Volume Down (Geluid zachter)-knoppen om het laatste
telefoonnummer te herhalen.
Geluidssterkte regelen
U kunt de geluidssterkte van de luidspreker van de headset tijdens een telefoongesprek regelen. Bij
elke stap harder of zachter hoort u een geluidssignaal.
Om de geluidssterkte te verhogen, drukt u meerdere malen op de knop Volume Up”(Volume
omhoog) totdat u het gewenste niveau bereikt. Om de geluidssterkte te verlagen, drukt u herhaald op
de knop Volume Down(Volume omlaag) totdat u het gewenste niveau bereikt.
Gesprekken overzetten van de headset naar de mobiele telefoon
U kunt gesprekken van de hardset naar een mobiele telefoon overzetten met behulp van de mobiele
telefoon. (Zie voor meer informatie de handleiding van uw telefoon.)
Om gesprekken van een mobiele telefoon naar de handset over te zetten, drukt u éénmaal op de
knop Volume Up zelfs als de handset dan wordt ingeschakeld nadat een oproep is geplaatst.
17
Nl
Stilschakelen/stilschakeling opheffen
Om het geluid van de headset tijdens een gesprek stil te schakelen, drukt u de knoppen Volume Up
en Volume Down twee seconden in waarna u elke 20 seconden een geluidssignaal hoort. Wanneer u
de functie Stilschakelen activeert, kan de persoon aan de andere kant van de lijn u niet horen maar u
hoort wel alles wat van de andere kant van de lijn komt. Om de functie Stilschakelen uit te schakelen,
drukt u éénmaal op de knop Volume Up of Volume Down.
18
LED van de headset
Status Blauwe LED Rode LED Interval Opmerkingen
Inschakelen 4 maal
Uitschakelen 4 maal
Paringmodus Knippert afwisselend blauw en rood totdat de paring voltooid is of de
beschikbare tijd overschreden is.
Standbymodus 3 maal 3 maal 3 seconden Knippert met rood licht als
de batterij bijna leeg is
Binnenkomend
gesprek
3 maal 3 seconden
Gespreksmodus 4 maal 4 maal 3 seconden Knippert met rood licht als
de batterij bijna leeg is
LED van desktop-oplader
Status Rode LED Groene LED
Bezig met opladen Aan
Opladen voltooid Aan
19
Nl
Geluidssignalen
Bij
inschakelen
Snelle opeenvolging van twee
geluidssignalen van laag naar hoog
Bij
uitschakelen
Snelle opeenvolging van twee
geluiddsignalen van hoog
naar laag
Paringmodus n geluidssignaal Binnenkomend
gesprek
Belsignaal met een interval van
twee seconden
Stilschakelen Eén geluidssignaal dat om de 20
seconden herhaald wordt
Stilschakelen
opheffen
Eén geluiddsignaal
Batterij bijna
leeg
Om de 20 seconden in standbymodus vijf korte geluidssignalen
Speciaal voor mobiele telefoons van Nokia
Alle geluidssignalen van de mobiele telefoon worden automatisch naar de headset doorgestuurd.
Bij een binnenkomend gesprek gebruikt de headset hetzelfde belsignaal als de mobiele telefoon.
Als de mobiele telefoon in de trilmodus is geschakeld, geeft ook de headset geen belsignaal.
20
Technische gegevens
Standaard Voldoet aan de Bluetooth specificaties v1.1 en v1.2
Chipset
BlueCore 2 - enkelvoudige audiochipset
Ondersteunde profielen
Bluetooth Headset- en Handsfree-profielen
Radiofrequentie
2402 MHz ~2480 MHz
Zendervermogen
Klasse 2 (max. 4 dBm)
Transmissiebereik
Tot 10 m
Ontvangstgevoeligheid
-78 dBm
Voeding oplader
5 V gelijkstroom / 200 mA
Temperatuur
In werking: -20 ºC tot +60 ºC; In opslag: -20 ºC tot +60 ºC; Tijdens het
opladen: 0 ºC tot +45 ºC
Werkspanning
3,7 V
Batterij
Oplaadbare lithiumpolymeerbatterij (120 mAh)
Oplaadtijd
1,5 ~2 uur
Gesprekstijd
HV1: ruim 4 uur; HV3: ruim 7 uur
Standbytijd
Ruim één week
Afmetingen
60 x 18 x 11 mm (lxbxh)
Gewicht
10,6 g (excl. desktop-oplader)
HV1 mobiele telefoons: Nokia 6310/6310i/8910/8910i
HV3 mobiele telefoons: Ericsson T39/T68; Sony Ericsson T68i/P800/T610/Z600
21
Nl
Beperkte garantie
Eén jaar productgarantie
Belkin biedt gedurende de garantieperiode garantie op dit product voor zover het materiaal- en
fabricagefouten betreft. In geval van defecten heeft Belkin de keuze tussen een gratis reparatie of
vervanging, op voorwaarde dat het product binnen de garantieperiode wordt teruggebracht naar de
leverancier en dat de transportkosten vooruitbetaald worden. Het gerepareerde of vervangen product wordt
aan u teruggegeven in dezelfde staat van revisie (of beter) als bij ontvangst en dit ter beoordeling door
Belkin. Belkin behoudt zich het recht voor een met korting gekocht product te vervangen door een product
van een daaraan gelijkwaardige generatie. Overlegging van het aankoopbewijs kan noodzakelijk zijn.
Deze garantie geldt niet voor beschadigingen ontstaan door ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik of
een verkeerde toepassing en evenmin wanneer het product zonder schriftelijke toestemming van Belkin is
gewijzigd of gedemonteerd of als het Belkin-serienummer is verwijderd of veranderd.
De bovenvermelde garantie en maatregelen sluiten alle andere uit, hetzij mondeling of schriftelijk,
uitdrukkelijk of impliciet. Belkin verwerpt met name elke en alle overige garanties, inclusief impliciete
garanties wat betreft commerciële toepasbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel en met nadruk wat
betreft de vrijwaring van de gevolgen van inbreuken op rechten van derden.
Belkin is niet aansprakelijk voor specifieke schade, incidentele schade of gevolgschade ten gevolge
van het niet nakomen van de garantievoorwaarden of ten gevolge van enig ander juridisch conflict
waaronder zonder beperkingen begrepen schade ten gevolge van het gebruik van of het vertouwen op
de hier verstrekte informatie, schade ten gevolge van derving van winst of opbrengsten of de kosten van
vervangende goederen, zelfs als men tevoren van de mogelijkheid van zulke schade op de hoogte is
gesteld.
P75048ea
© 2005 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn gedeponeerde handelsmerken van
de betreffende rechthebbenden. De naam Bluetooth en de Bluetooth-handelsmerken zijn eigendom van Bluetooth
SIG, Inc. die door Belkin Corporation in licentie worden gebruikt. Mac, Mac OS en Apple zijn handelsmerken van
Apple Computer, Inc. die gedeponeerd zijn in de Verenigde Staten en in andere landen.
Technische ondersteuning
Europa: 00 800 223 55 460
Bluetooth
HeadSet
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way Rushden NN10
6GL, Verenigd Koninkrijk
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Starparc Building, Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Nederland
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München, Duitsland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage
78350 Jouy-en-Josas, Frankrijk
+33 (0) 1 34 58 14 00
+33 (0) 1 39 46 62 89 fax

Documenttranscriptie

Bluetooth™ HeadSet Ervaar de vrijheid die draadloze communicatie u biedt Nl Handleiding F8T064ea P75048ea Inhoud Veiligheidskeurmerken en -verklaring ...................................................................................................... 2 Inleiding .................................................................................................................................................. 4 Productkenmerken van de headset ......................................................................................................... 6 Headset opladen ..................................................................................................................................... 7 Headset dragen ...................................................................................................................................... 9 Headset in/uitschakelen ......................................................................................................................... 12 Headset paren ....................................................................................................................................... 12 Headset gebruiken ................................................................................................................................. 14 Gesprekken aannemen .......................................................................................................................... 14 Gesprekken beëindigen ......................................................................................................................... 14 Gesprekken weigeren ........................................................................................................................... 15 Telefoneren ............................................................................................................................................ 15 Laatste nummer herhalen ....................................................................................................................... 16 Geluidssterkteregeling ........................................................................................................................... 16 Gesprekken tussen de headset en een mobiele telefoon overzetten ..................................................... 16 Stilschakelen/stilschakeling opheffen ..................................................................................................... 17 LED-indicator van de headset ................................................................................................................ 18 LED-indicator van de desktop-oplader .................................................................................................. 18 Geluidssignalen ...................................................................................................................................... 19 Technische gegevens ............................................................................................................................. 20 Beperkte garantie ................................................................................................................................... 21 Nl 1 Veiligheidskeurmerken en -verklaring Wij adviseren u het apparaat op geen enkele manier te veranderen. Veranderingen die Belkin niet schriftelijk heeft goedgekeurd, maken de garantie ongeldig. Kennisgevingen van de Federal Communications Commission (USA) Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik ervan is onderworpen aan de beide volgende voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) Het apparaat moet alle hierop inwerkende storingen accepteren waaronder begrepen storingen die een niet gewenste werking kunnen veroorzaken. Eisen van de FCC voor blootstelling aan radiofrequente straling: Het apparaat en zijn antenne(s) mogen niet in de directe omgeving van andere antennes of zendapparaten worden gebruikt. OPMERKING: DE FABRIKANT IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR RADIO- EN TV-STORINGEN DIE VEROORZAAKT WORDEN DOOR ONGEOORLOOFDE VERANDERINGEN AAN DEZE APPARATUUR. ZULKE VERANDERINGEN KUNNEN DE BEVOEGDHEID VAN DE GEBRUIKER OM DE APPARATUUR TE GEBRUIKEN TENIET DOEN. 2 CE-markering Belangrijke mededeling: Dit apparaat is een 2,4 GHz FHSS Bluetooth-headset die bedoeld is voor zakelijk en privé-gebruik in alle lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone (EFTA). De Bluetooth handelsmerken zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc., Verenigde Staten van Amerika, en in licentie afgestaan aan Belkin Corporation. Nl 3 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van een Bluetooth-headset van Belkin. De Bluetooth-headset is uiterst licht en weegt slechts ongeveer 10 gram. Hij beschikt over headset- en handsfree-profielen voor meerdere functies en is compatibel met andere mobiele telefoons die ook werken met de draadloze Bluetooth-technologie. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de Bluetooth-headset van Belkin in gebruik neemt. Inhoud van de verpakking In deze verpakking treft u het volgende aan: Een Bluetooth-headset van Belkin Een halsband Een desktop-oplader Twee oordopjes Een handleiding Een oorhaak Drie verwisselbare frontplaatjes 4 Draadloze Bluetooth-technologie De draadloze Bluetooth-technologie betekent een omwenteling op het gebied van persoonlijke connectiviteit doordat draadverbindingen overbodig worden. Het is een specificatie voor korteafs tandscommunicatie, een weinig kostende zend/ontvangsttechniek voor de koppeling van mobiele computers, mobiele telefoons en andere draagbare en handheld-apparaten en bovendien voor connectiviteit met het Internet. De Bluetooth Special Interest Group (SIG), gevormd door een aantal toonaangevende telecommunicatie-, computer en netwerkbedrijven, werkt aan de verdere ontwikkeling en marketing van deze geavanceerde technologie. De stuwende krachten achter de Bluetooth SIG zijn 3Com, Ericsson, IBM, Intel, Lucent, Microsoft, Motorola, Nokia en Toshiba – en meer dan 2000 ondernemingen die deze technologie als norm hebben aanvaard. Nl 5 Productkenmerken van de headset 1. Gesprektoets: Voor het in- en uitschakelen van de headset, beantwoorden en beëindigen van gesprekken, paren van de headset met andere apparaten en spraakgestuurd opbellen. 2. Knop voor “Volume omhoog”: Voor het verhogen van het volume an de luidspreker. 3. Knop voor “Volume omlaag”: Voor het zachter zetten van het volume van de luidspreker. 4. LED-indicator: Geeft de status van de headset weer. 5. Microfoon: Neemt geluid op. 6. Oorstukje: Bevestigt de headset in het oor. 7. Luidspreker: Geeft het ontvangen geluidssignaal weer. 8. Oplaadpoort: Aansluiting voor het opladen van de batterij. 6 Headset opladen De headset bevat een herlaadbare batterij. Voordat u de headset voor het eerst gebruikt, moet u de batterij van de headset ongeveer twee uur lang opladen om deze volledig op te laden. Een volledig opgeladen batterij levert voldoende energie voor maximaal zeven uur spreektijd en ruim een week standbytijd. Wanneer de batterij bijna leeg is, gaat de LED met rood licht knipperen. De LED begint te knipperen als u nog drie minuten spreektijd over heeft, voordat de batterij van headset helemaal uitgeput is. Nl U mag de headset op elk moment opladen, u hoeft niet te wachten totdat de batterij helemaal ontladen is. Om de batterij in goede conditie te houden moet u de headset herladen binnen een maand nadat de headset volledig ontladen is. Zorg ervoor dat de headset op kamertemperatuur is voordat u met opladen begint. Het opladen van de batterij is niet mogelijk onder extreem koude of warme omstandigheden. OPMERKING: U kunt de batterij van de headset niet vervangen. 7 Headset opladen: 1. Verbind de desktop-oplader met de netadapter en sluit deze aan op een stopcontact. 2. Plaats de headset in de desktop-oplader. 3. Tijdens het opladen straalt de LED van de desktop-oplader rood licht uit. 4. Wanneer de batterij volledig opgeladen is, straalt de LED van de oplader groen licht uit. 5. U kunt de headset nu uit de desktop-oplader nemen en de stekker van de desktop-oplader uit het stopcontact halen. Als u tijdens het opladen gebeld wordt terwijl de headset ingeschakeld is, kunt u het gesprek aannemen door de headset eenvoudig uit de desktop-oplader te nemen. 8 Headset dragen U kunt de Bluetooth-headset van Belkin op uw linker of rechter oor dragen. Het oorstukje is verstelbaar en de over 90 graden draaibare vorm zorgt voor een goede en prettige aansluiting op uw oor. U bevestigt de headset als volgt op uw oor: 1. Bevestig het oorstukje rechtstreeks in uw buitenoorkanaal. 2. Stel de headset zo in dat hij goed op uw oor past. 3. Richt de microfoon naar uw mond. Nl Het oordopje dat u bij de Bluetooth-headset van Belkin ontvangen hebt, zorgt voor extra comfort en een optimale pasvorm. Oordopje bevestigen: 1. Houd de headset stevig vast. 2. Schuif het oordopje over het oorstukje. 3. Bevestig het oordopje op de gebruiksklare headset. 9 Dragen met clip of halsband Gemakkelijk met de clip of halsband met u mee te dragen. Headset bevestigen 1. Bevestig de headset met de oorhaak achter uw oor. 2. Zorg ervoor dat de microfoon naar uw mond is gericht. 10 Oorhaak voor het rechter oor instellen (met fijnregeling) Oorhaak voor het linker oor instellen (met fijnregeling) Nl Frontplaatje verwisselen Kies het frontplaatje van Belkin dat bij uw stijl en stemming past. Trek het bestaande plaatje los en druk het gewenste frontplaatje vast. Zie de afbeelding. 11 Headset in/uitschakelen Headset inschakelen 1. Druk de gesprektoets gedurende ongeveer vijf seconden in totdat u een lage toon hoort gevolgd door een hoge. De LED knippert vier maal met blauw licht. 2. De headset wordt ingeschakeld en gaat in standbymodus. De LED knippert elke drie seconden met blauw licht. Headset uitschakelen 1. Druk de gesprektoets ongeveer één seconde in totdat u een hoge toon hoort gevolgd door een lage. De LED knippert vier maal met rood licht. 2. De headset wordt uitgeschakeld en de LED knippert niet meer. Headset paren Voordat u de headset kunt gebruiken, moet u deze eerst paren met een apparaat dat ook met draadloze Bluetooth-technologie werkt zoals een Bluetooth mobiele telefoon. Het paren is nodig om te bereiken dat twee Bluetooth-apparaten draadloos met elkaar verbinding kunnen maken. Nadat u een gepaarde koppeling hebt gemaakt, hoeft u de de paringsprocedure niet meer te herhalen. Wanneer de beide apparaten ingeschakeld zijn, maakt de headset automatisch verbinding met de mobiele telefoon. Telkens als u de headset wilt gebruiken met een andere mobiele Bluetooth-telefoon of een ander apparaat dat met Bluetooth werkt, moet u de apparaten opnieuw paren. U kunt de headset gelijktijdig met in totaal acht mobiele telefoons paren. 12 Ga als volgt te werk om de headset met een Bluetooth mobiele telefoon in de directe omgeving te paren: 1. Schakel de headset uit. 2. Zorg ervoor dat de mobiele telefoon ingeschakeld is. 3. Schakel de headset met de gesprektoets in en houd deze zeven seconden ingedrukt totdat de LED afwisselend blauw en rood gaat knipperen. De headset is nu klaar om met de mobiele telefoon te paren. 4. Voer met de mobiele telefoon een zoekactie uit. (Zie de handleiding van de mobiele telefoon voor meer informatie over het opzoeken van andere apparaten.) 5. Zodra de mobiele telefoon de headset gevonden heeft, verschijnt op het display van de telefoon de tekst Belkin. 6. Volg de handleiding van de telefoon om de paring te accepteren. Als u om een wachtwoord wordt gevraagd, voert u het getal 0000 in. 7. Als de paring na één minuut niet gelukt is, dient u de bovenstaande stappen te herhalen. U kunt de status controleren op het scherm van de telefoon. 8. Na voltooiing van de paring kunt u op het scherm van de telefoon zien dat de paring gelukt is. De LED blijft met blauw licht knipperen en de headset gaat in standbymodus. 9. Nu kunt u met de headset bellen en opgebeld worden. Nl 13 Headset gebruiken Zorg voor het volgende voordat u de headset gebruikt: (1) de headset moet ingeschakeld zijn en met een gepaarde mobiele Bluetooth-telefoon verbinding hebben; (2) de headset moet zich binnen een straal van tien meter van de telefoon bevinden en (3) de Bluetooth-functie van de telefoon moet geactiveerd zijn (zie de handleiding van uw telefoon). OPMERKING: De headset ondersteunt de profielen Headset en Handsfree. Sommige mobiele telefoons ondersteunen niet alle onderstaande functies. Zie de handleiding van uw telefoon. Gesprekken aannemen Als u wordt opgebeld, geeft de headset een belsignaal en knippert de LED om de drie seconden met blauw licht. Druk éénmaal op de gespreksknop om het gesprek van de headset aan te nemen. U kunt het gesprek ook beantwoorden door uw telefoon op de normale manier te gebruiken. Als de mobiele telefoon het eerst belt, wacht dan totdat u een belsignaal van de headset hoort en druk dan pas op de gesprektoets om het gesprek aan te nemen. Gesprekken beëindigen Om een gesprek te beëindigen drukt u éénmaal op de gesprektoets van de headset of drukt u de knop END op de telefoon in. De headset gaat naar de standbymodus terug. 14 Gesprekken weigeren Als u wordt opgebeld maar niet wilt opnemen, druk dan twee seconden op de gesprektoets om het gesprek te weigeren. Opbellen U kunt iemand als volgt opbellen: Via spraakactivering Voor het gebruik van spraakactivering moet de telefoon het telefoneren met spraakherkenning ondersteunen. (Zie de handleiding van de mobiele telefoon voor meer informatie over telefoneren met spraakherkenning.) 1. Druk éénmaal op de gesprektoets van uw headset. 2. Nadat u een kort geluidssignaal hebt gehoord, spreekt u de naam in van de persoon die u wilt opbellen (als deze al een ‘voice tag’ in uw telefoon heeft). 3. De telefoon belt nu automatisch het bijbehorende nummer. Meer gespreksinformatie ziet u op het scherm van de telefoon. Een telefoonnummer met uw mobiele telefoon bellen. 1. 2. 3. Toets het nummer in op het toetsenblok van de mobiele telefoon. Druk op de toets om de oproep met uw telefoon te versturen. De oproep wordt automatisch naar de headset verzonden. 15 Nl Laatste nummer herhalen Druk drie seconden op een van de Volume Down (Geluid zachter)-knoppen om het laatste telefoonnummer te herhalen. Geluidssterkte regelen U kunt de geluidssterkte van de luidspreker van de headset tijdens een telefoongesprek regelen. Bij elke stap harder of zachter hoort u een geluidssignaal. Om de geluidssterkte te verhogen, drukt u meerdere malen op de knop “Volume Up”(Volume omhoog) totdat u het gewenste niveau bereikt. Om de geluidssterkte te verlagen, drukt u herhaald op de knop “Volume Down” (Volume omlaag) totdat u het gewenste niveau bereikt. Gesprekken overzetten van de headset naar de mobiele telefoon U kunt gesprekken van de hardset naar een mobiele telefoon overzetten met behulp van de mobiele telefoon. (Zie voor meer informatie de handleiding van uw telefoon.) Om gesprekken van een mobiele telefoon naar de handset over te zetten, drukt u éénmaal op de knop Volume Up – zelfs als de handset dan wordt ingeschakeld nadat een oproep is geplaatst. 16 Stilschakelen/stilschakeling opheffen Om het geluid van de headset tijdens een gesprek stil te schakelen, drukt u de knoppen Volume Up en Volume Down twee seconden in waarna u elke 20 seconden een geluidssignaal hoort. Wanneer u de functie Stilschakelen activeert, kan de persoon aan de andere kant van de lijn u niet horen maar u hoort wel alles wat van de andere kant van de lijn komt. Om de functie Stilschakelen uit te schakelen, drukt u éénmaal op de knop Volume Up of Volume Down. Nl 17 LED van de headset Status Blauwe LED Inschakelen 4 maal Rode LED Uitschakelen Interval Opmerkingen 4 maal Paringmodus Knippert afwisselend blauw en rood totdat de paring voltooid is of de beschikbare tijd overschreden is. Standbymodus 3 maal Binnenkomend gesprek 3 maal Gespreksmodus 4 maal 3 maal 3 seconden Knippert met rood licht als de batterij bijna leeg is 3 seconden 4 maal 3 seconden Knippert met rood licht als de batterij bijna leeg is LED van desktop-oplader Status Rode LED Bezig met opladen Aan Opladen voltooid 18 Groene LED Aan Geluidssignalen Bij inschakelen Snelle opeenvolging van twee geluidssignalen van laag naar hoog Bij uitschakelen Snelle opeenvolging van twee geluiddsignalen van hoog naar laag Paringmodus Eén geluidssignaal Binnenkomend gesprek Belsignaal met een interval van twee seconden Stilschakelen Eén geluidssignaal dat om de 20 seconden herhaald wordt Stilschakelen opheffen Eén geluiddsignaal Batterij bijna leeg Om de 20 seconden in standbymodus vijf korte geluidssignalen Nl Speciaal voor mobiele telefoons van Nokia Alle geluidssignalen van de mobiele telefoon worden automatisch naar de headset doorgestuurd. Bij een binnenkomend gesprek gebruikt de headset hetzelfde belsignaal als de mobiele telefoon. Als de mobiele telefoon in de trilmodus is geschakeld, geeft ook de headset geen belsignaal. 19 Technische gegevens Standaard Voldoet aan de Bluetooth specificaties v1.1 en v1.2 Chipset BlueCore 2 - enkelvoudige audiochipset Ondersteunde profielen Bluetooth Headset- en Handsfree-profielen Radiofrequentie 2402 MHz ~2480 MHz Zendervermogen Klasse 2 (max. 4 dBm) Transmissiebereik Tot 10 m Ontvangstgevoeligheid -78 dBm Voeding oplader 5 V gelijkstroom / 200 mA Temperatuur In werking: -20 ºC tot +60 ºC; In opslag: -20 ºC tot +60 ºC; Tijdens het opladen: 0 ºC tot +45 ºC Werkspanning 3,7 V Batterij Oplaadbare lithiumpolymeerbatterij (120 mAh) Oplaadtijd 1,5 ~2 uur Gesprekstijd HV1: ruim 4 uur; HV3: ruim 7 uur Standbytijd Ruim één week Afmetingen 60 x 18 x 11 mm (lxbxh) Gewicht 10,6 g (excl. desktop-oplader) HV1 mobiele telefoons: Nokia 6310/6310i/8910/8910i HV3 mobiele telefoons: Ericsson T39/T68; Sony Ericsson T68i/P800/T610/Z600 20 Beperkte garantie Eén jaar productgarantie Belkin biedt gedurende de garantieperiode garantie op dit product voor zover het materiaal- en fabricagefouten betreft. In geval van defecten heeft Belkin de keuze tussen een gratis reparatie of vervanging, op voorwaarde dat het product binnen de garantieperiode wordt teruggebracht naar de leverancier en dat de transportkosten vooruitbetaald worden. Het gerepareerde of vervangen product wordt aan u teruggegeven in dezelfde staat van revisie (of beter) als bij ontvangst en dit ter beoordeling door Belkin. Belkin behoudt zich het recht voor een met korting gekocht product te vervangen door een product van een daaraan gelijkwaardige generatie. Overlegging van het aankoopbewijs kan noodzakelijk zijn. Deze garantie geldt niet voor beschadigingen ontstaan door ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik of een verkeerde toepassing en evenmin wanneer het product zonder schriftelijke toestemming van Belkin is gewijzigd of gedemonteerd of als het Belkin-serienummer is verwijderd of veranderd. De bovenvermelde garantie en maatregelen sluiten alle andere uit, hetzij mondeling of schriftelijk, uitdrukkelijk of impliciet. Belkin verwerpt met name elke en alle overige garanties, inclusief impliciete garanties wat betreft commerciële toepasbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel en met nadruk wat betreft de vrijwaring van de gevolgen van inbreuken op rechten van derden. Belkin is niet aansprakelijk voor specifieke schade, incidentele schade of gevolgschade ten gevolge van het niet nakomen van de garantievoorwaarden of ten gevolge van enig ander juridisch conflict waaronder zonder beperkingen begrepen schade ten gevolge van het gebruik van of het vertouwen op de hier verstrekte informatie, schade ten gevolge van derving van winst of opbrengsten of de kosten van vervangende goederen, zelfs als men tevoren van de mogelijkheid van zulke schade op de hoogte is gesteld. 21 Nl Bluetooth ™ HeadSet Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 München, Duitsland +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax Belkin B.V. Starparc Building, Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Nederland +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin SAS 5 Rue du Petit Robinson, 3ème étage 78350 Jouy-en-Josas, Frankrijk +33 (0) 1 34 58 14 00 +33 (0) 1 39 46 62 89 fax Technische ondersteuning Europa: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn gedeponeerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. De naam Bluetooth en de Bluetooth-handelsmerken zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. die door Belkin Corporation in licentie worden gebruikt. Mac, Mac OS en Apple zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc. die gedeponeerd zijn in de Verenigde Staten en in andere landen. P75048ea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Belkin F8T064ea Handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
Handleiding