Hendi 147108 , 147108 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Hendi 147108 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
ezeket a használati utasításokat.
Hokker Big Flame
147108
2
Only use this appliance outdoors or in a well ventilated area.
Read the instructions before using the appliance.
WARNING: accessible parts may be very hot. Keep young childern away.
Do not move the appliance during use.
Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.
Verwenden Sie dieses Gerät nur im Freien oder in einem gut belüfteten Bereich.
• Lesen Sie vor Verwendung des Geräts die Anweisungen.
WARNUNG: Zugängliche Teile können sehr warm sein. Halten Sie kleine Kinder von die
-
sem Gerät fern.
• Bewegen Sie das Gerät während der Verwendung nicht.
• Stellen Sie nach Verwendung die Gaszufuhr an der Gasflasche ab.
Gebruik dit apparaat alleen buitenshuis of in een goed geventileerde ruimte.
• Lees de instructies voordat u het apparaat gebruikt.
WAARSCHUWING: bereikbare onderdelen kunnen erg heet zijn. Houd jonge kinderen uit
de buurt.
• Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik.
• Schakel de gastoevoer uit bij de gasfles na gebruik.
Używaj tego urządzenia tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać instrukcje.
OSTRZEŻENIE: części mogą być bardzo gorące. Zadbać, by małe dzieci nie zbliżały się
do urządzenia.
• Nie przemieszczać urządzenia w trakcie użytkowania.
• Po zakończeniu używania odłączyć dopływ gazu za pomocą zaworu butli gazowej.
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Tento návod si odložte so spotrebičom.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
Ezeket az utasításokat tartsa a készülék mellett.
4
Steenoven 21, NL-3911 TX Rhenen www.hendi.eu
425x425x
(H)400mm
147108 Hokker (Propane/Butane) PIN : 0063BL3315
|3P
[Hi] 6 kW
G31-50 mbar
465 g/h
NL/DE/AT/PL/CH
|3P
[Hi] 5,5 kW
G31-37 mbar
410 g/h
BE/FR/LU/GB/IE/GR/IT
|3B/P
[Hi] 7 kW
G30-50 mbar
542 g/h
AT/CH
Consumption/ Verbrauch/ Verbruik/ Zuzycie/ Consommation/ Consumo/ C eba/ Spotreba/ Fogyasztás/ Potr
Set up/ Auflegung/ Inrichting/ Przeznaczony na/ Conçu pour/ Configurare/ Configurar ta regulátoru tlaku/ Hodnota regulátora tlaku/Beüzemelés/ Postavljanje
Serial no./ Serien nr./ Serie nr./ Nr. seryjny/ N°de série/ N° serial Po adov lo/ Poradov lo/ Sorozatszám/ Serijski br.
Power/ Belasting/ Leistung/ Moc nominaina/ Puissance/ Potenza/ Puter
V kon/ V kon/ Áramellátás /Snaga
Item/ Artikel/ Item/ Artyk
le/ Articolo/ Artic lo artik lo artikla/ tel/ Stavka
Country/ Land/ Land/ Kraj/ Payes/ Paese/
ar Z rajina/ Or va
Category/ Categorie/ Kategorie/ Kategoria/ Catégorie/ Categoria/ Categorie/
tegorie/ Kategória/ Kategória/ Kategorija
0063/XX
Steenoven 21, NL-3911 TX Rhenen www.hendi.eu
425x425x
(H)400mm
147108 Hokker (Natural gas) PIN : 0063BL3315
|2E
[Hi] 6 kW
G20-20 mbar
0,520 l/h
DE/PL/LU
|2H
[Hi] 6 kW
G20-20 mbar
0,520 l/h
AT/CH/IT/HU/GB/IE/GR
|2E+
[Hi] 6 kW
G20-20 mbar
0,520 l/h
BE/FR
0063/XX
19
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsvoorschriften
Gebruik dit apparaat alleen buitenshuis of in een goed geventileerde ruimte.
Deze instructies zijn alleen geldig als de landcode op het apparaat staat. Als de code niet
op het apparaat staat, raadpleeg dan de technische instructies om het apparaat aan te
passen aan de gebruiksvoorwaarden in dat land.
Dit apparaat is alleen bestemd voor professioneel gebruik en mag alleen worden ge
-
bruikt door gekwalificeerde mensen.
Onjuiste bediening en oneigenlijk gebruik van het apparaat kan leiden tot ernstige schade
aan het apparaat en gebruikers verwonden.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor het beoogde doel en het doel waarvoor het
is ontworpen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door onjuiste
bediening en oneigenlijk gebruik.
Probeer de behuizing van het apparaat nooit zelf te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op een andere manier is beschadigd.
Laat het indien nodig nakijken en repareren door een erkend reparatiebedrijf.
Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Dit kan leiden tot levensbedreigende situa
-
ties.
Houd het apparaat tijdens gebruik altijd in de gaten.
Kinderen begrijpen niet dat het verkeerd gebruik van apparaten gevaarlijk kan zijn. Laat
kinderen daarom nooit zonder toezicht apparaten gebruiken.
Gebruik geen extra apparaten die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Het gebruik van de installatie moet voldoen aan toepasselijke nationale en plaatselijke
voorschriften.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met ver
-
minderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen met een gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan, of instructies hebben ontvangen met
betrekking tot het gebruik van het apparaat, door een person verantwoordelijk voor hun
veiligheid.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bereiden van voedsel.
Gas- en elektrische installaties moeten minimaal één keer per jaar worden gecontro
-
leerd.
We raden aan om alleen gasflessen te gebruiken met een capaciteit van meer dan 10
kilogram.
Vervang gasflessen uit de buurt van potentiële ontstekingsbronnen.
Plaats de gasfles altijd naast het apparaat en niet onder het apparaat.
20
NL
Sluit de gaskraan onmiddellijk als er een gaslek wordt gedetecteerd.
Houd er rekening mee dat onderdelen van het apparaat erg heet kunnen worden. Draag
beschermende kleding (handschoenen) als u deze u deze onderdelen toch moet aanra
-
ken.
Dit apparaat wordt geleverd met onderdelen voor gebruik met aardgas. Het aanpassen
van het apparaat voor gebruik met aardgas mag alleen worden uitgevoerd door een er
-
kend technicus in overeenstemming met lokale en nationale veiligheidsvoorschriften.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Wijzigingen die gemaakt moeten worden, mogen alleen worden uitgevoerd door een ge-
kwalificeerd technicus.
• Gebruik alleen de meegeleverde drukregelaar.
• Dit apparaat is in de standaardconfiguratie alleen geschikt voor propaan- en butaangas.
• Controleer of er geen knikken in de gasslang zitten.
Dit apparaat moet tijdens gebruik uit de buurt worden gehouden van ontvlambare ma
-
terialen.
Sluit de gaskraan op de gasfles onmiddellijk als er een gaslek wordt gedetecteerd.
Bepaalde bereikbare onderdelen van het apparaat kunnen extreem heet worden tijdens
gebruik. Houd het apparaat daarom buiten het bereik van kinderen.
Installeer het apparaat met een vrije ruimte van 30cm aan alle zijden van het apparaat.
Het apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de toepasselijke na
-
tionale voorschriften.
Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik.
Sluit de gaskraan op de gasfles altijd als het apparaat niet meer wordt gebruikt.
Het veranderen of wijzigen van de apparatuur is gevaarlijk en is daarom niet toegestaan.
Onderdelen die door de fabrikant zijn bevestigd of verzegeld mogen niet door de gebrui
-
ker worden losgemaakt of aangepast.
Installeer het apparaat zo vlak mogelijk met betrekking tot de vetafvoer.
Dek de ventilatieopeningen in het apparaat niet af.
Houd de venturi’s en het gebied rond de venturi’s vrij van stof, spinnenwebben, etc. om
verstopping van de venturi’s te voorkomen.
WAARSCHUWING: sommige onderdelen van het apparaat kunnen heet worden. Houd
kinderen uit de buurt van het apparaat.
Beoogd gebruik
Het apparaat is bestemd voor professioneel ge-
bruik en mag alleen worden bediend door ge-
kwalificeerd personeel.
Het apparaat is alleen bedoeld voor het bereiden
van een verscheidenheid aan gerechten door
geschikt kookgerei te verwarmen. Elk ander ge-
bruik kan leiden tot schade aan het apparaat of
lichamelijk letsel.
Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden
wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het
apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk
voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd ge-
bruik van het apparaat.
21
NL
De gasfles aansluiten
1 = Hoofdkraan
2 = Drukregelaar
3 = Gasslang
4 = Gasfles
5 = Rubberen afdichtring
Bevestig de drukregelaar aan de gasfles met de
grote messing moer. Zorg er altijd voor dat de
rubberen afdichtring in de moer aanwezig is. (NB.
Deze rubberen ring wordt in Groot-Brittannië niet
gebruikt bij het aansluiten van de drukregelaar).
Draai de moer goed aan. Houd er rekening mee dat
de moer een linkse schroefdraad heeft.
Controleer de aansluitingen op lekkages met be-
hulp van een zeepsopje.
Telkens wanneer er een nieuw gevulde gasfles
wordt aangesloten, moet er een nieuwe rubberen
afdichtring worden aangebracht. In de meeste ge-
vallen wordt deze door de gasleverancier meegele-
verd met de gasfles.
Gebruiksaanwijzingen
Ontsteken:
Plaats het grillrooster.
Draai de knop naar de “normale” stand. Houd de
knop ingedrukt en druk enkele keren op de ont-
stekingstoets totdat de brander volledig brandt.
Houd de knop nog ongeveer 10 seconden langer
ingedrukt en de brander zal blijven branden.
Doven:
Draai de knop volledig naar rechts en de brander
zal uitgaan.
Let op! Nadat u de branders uitschakelt, dient
u ongeveer 10 minuten te wachten voordat u de
branders opnieuw ontsteekt.
Draai na het uitschakelen van de branders altijd
het hoofdventiel op de gascilinder dicht!!
Reiniging en onderhoud
Laat het apparaat afkoelen alvorens het te rei-
nigen.
Pas op: Dompel het apparaat nooit onder in wa-
ter of andere vloeistoffen!
Reinig de buitenkant van het apparaat met een
vochtige doek (water met mild reinigingsmiddel).
Reinig de ventilatieopeningen (indien van toepas-
sing) met een stofzuiger.
Bewaar binnenshuis na gebruik.
Laat de brander minimaal één keer per jaar rei-
nigen door gespecialiseerd personeel.
Gebruik nooit een hogedrukreiniger.
Problemen oplossen
Als het apparaat niet naar behoren werkt, kijk dan in de onderstaande tabel voor een oplossing.
Als u het probleem zelf niet kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier / dienstverlener.
Probleem Mogelijke oorzaken
Brander wil niet ontsteken Ontsteking defect
Thermokoppel defect
Bougie vuil
Gasslang verstopt
Injector verstopt
Brander wil niet volledig ontsteken Gasslang verstopt
Gaskraan niet volledig open
Injector verstopt
Gaskraan defect
22
NL
Opmerking
Het is aan te raden na 3 tot 4 jaar de gasslang
te vervangen (zie de datum op de slang), deze
wordt op den duur poreus. Controleer de slang
ook minimaal eens per jaar op lekkages. Zelfs
als de vervaldatum van de slang nog altijd niet is
bereikt, moet u de staat van de slang altijd con-
troleren. Vervang de slang onmiddellijk in geval
van schade/scheuren. Zorg ervoor dat u voldoet
aan alle lokale gezondheids- en veiligheidsvoor-
schriften (bijv. brandcode).
Drukregelaars hebben een standaard maxima-
le levensduur, zoals aangegeven met de datum
die is afgedrukt op de regelaar. Houd er echter
rekening mee dat de lokale gezondheids- en
veiligheidsvoorschriften een kortere levensduur
kunnen voorschrijven.
Vervang de drukregelaar alleen door een door de
fabrikant geleverd exemplaar.
Raadpleeg ook de plaatselijk geldende normen,
deze kunnen afwijken.
Gasflessen, ook lege; altijd rechtop bewaren.
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Verwijdering & milieu
Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag
het niet met het overige huisafval worden verwij-
derd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk-
heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren
bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet
opvolgen van deze regel kan worden bestraft in
overeenstemming met de geldende voorschriften
voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling
en recycling van uw afgedankte apparatuur ten
tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand-
houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt
dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier
die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in-
leveren voor recycling kunt u contact opnemen met
uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en
importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor
de recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks of via een openbaar sys-
teem.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Email: info@hendi.eu
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Email: info@hendi.pl
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: office.austria@hendi.eu
Hendi Food Service Equipment Romania Srl
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: office@hendi.ro
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: office.greece@hendi.eu
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Email: info-hk@hendi.eu
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
-
Změny, chyby tisku a sazby vyhrazeny.
- Spremembe, tiskarskih napak ter pridržane.
- A változtatások, a nyomtatási és a szedési hibák jogát fenntartuk.
- Zadržano pravo na izmjene, pogreške u ispisu i tiskarske pogreške.
© 2020 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 07-07-2020
1/66