« on » doit être activé pour que l’appareil commence à stocker de
l'électricité); rechargez le produit au soleil pendant toute la journée
(6-8 heures), et il s'allumera la nuit.
• Cet article convient aux jardins, terrasses et tous les endroits
directement exposés à la lumière du soleil.
• Evitez de placer l’appareil dans des endroits à l’ombre, sous
une verrière ou dans des zones éclairées la nuit, cela risque
d’affecter le stockage d'énergie et le bon fonctionnement de la
lumière.
ES
Notas de instalación
Paso 1: Disperse la cadena de LED en el tarro de cristal.
Paso 2: Pulse el botón "ON" en la parte posterior de la tapa, luego
apriete la tapa, y coloque el producto bajo la luz solar directa para
evitar la obstrucción (debe estar en modo "ON" para almacenar la
electricidad de manera normal); almacene la electricidad solar
durante el día (6-8 horas) y se iluminará por la noche.
• Este artículo es apto para jardines, patios, zonas de césped,
parques y otros lugares con luz solar directa.
• Evite colocarlo debajo de aleros, invernaderos, zonas de
vigilancia y farolas por la noche; estos afectarán a su
almacenamiento de energía y al funcionamiento de la luz
IT
INSTALLAZIONE
Passaggio 1: distribuire la stringa di LED nel barattolo di vetro.
Passaggio 2: premere il pulsante "on" sul retro del coperchio,
quindi chiudere il coperchio e posizionare il prodotto alla luce
diretta del sole per evitare ostruzioni (deve essere nello stato "on"
per conservare l'elettricità normalmente); immagazzina elettricità al
sole durante il giorno (6-8 ore), si accenderà di notte.
• Questo articolo è adatto per giardini, cortili, prati, parchi e altri
luoghi con luce solare diretta.
• Evitare di posizionare sotto grondaie, serre, aree di sorveglianza