Documenttranscriptie
3-860-142-36(1)
Personal
Component
System
Gebruiksaanwijzing blz. 2NL
NL
Bruksanvisning sidan 2S
S
Manual de instruções página 2P
P
PMC-D305L
PMC-D307L
1997 by Sony Corporation
Waarschuwing
VOORZICHTIG
Stel het apparaat niet bloot aan regen
of vocht, om gevaar voor brand of
een elektrische schok te voorkomen.
U kunt dit apparaat uitsluitend op het
lichtnet aansluiten. Het werkt niet op
batterijen.
Wanneer u deze speler voor het eerst
gebruikt, of wanneer u hem lange tijd
niet meer gebruikt heeft, sluit hem
dan gedurende ongeveer een uur aan
op de netstroom om de ingebouwde
reservebatterij op te laden voor de
klok, timer, vooringestelde
radiozenders, enz. Tijdens het
opladen kan u de speler gebruiken.
De speler zal de batterij opladen
zolang hij op een stroombron
aangesloten is.
Wanneer u de stekker uit het
stopcontact trekt na het laden, dient
u ervoor te zorgen de speler eerst uit
te schakelen. Wanneer volledig
opgeladen zal de reservebatterij
ongeveer 30 minuten meegaan
zonder aansluiting op een
stroombron.
Indien de opgeslagen gegevens
gewist zijn, dient u ze opnieuw in te
voeren wanneer u de speler weer
gebruikt.
Open om dezelfde reden ook nooit de
behuizing. Laat reparaties over aan de
erkende vakhandel.
Informatie
Deze Compact Disc speler is ingedeeld in de
laser-produktklasse 1.
Het etiket met CLASS 1 LASER PRODUCT
bevindt zich aan de achterkant van het
apparaat.
Waarschuwing
Plaats het apparaat niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde
kast.
Betreffende de handleiding
De instructies in deze handleiding zijn
bestemd voor de modellen PMC-D305L en
PMC-D307L. Controleer het nummer
vooraleer u de handleiding raadpleegt. Het
model waarnaar verwezen wordt in de
illustraties is PMC-D305L.
2NL
Inleiding
Inhoud
Basisbediening
Basisbediening
4
Een CD afspelen
6
Naar de radio luisteren
8
Een cassette afspelen
10 Een cassette opnemen
De CD-speler
12 Gebruik van het uitleesvenster
13 Een bepaald nummer zoeken
14 Nummers vaker dan één keer
afspelen
(Herhaalde weergave)
15 Een eigen programma
samenstellen
(Geprogrammeerde weergave)
De radio
17 Voorkeuzezenders instellen
18 Voorkeuzezenders beluisteren
De cassettespeler
19 Het begin van een nummer
zoeken
De timer
20
21
23
24
De klok instellen
Wakker worden met muziek
Gaan slapen met muziek
Radioprogramma’s opnemen
met de timer
NL
Installeren
26 De systeemelementen aansluiten
30 Optionele toebehoren aansluiten
32 De geluidsweergave aanpassen
(met SOUND en MEGA BASS)
Aanvullende informatie
33
35
38
39
40
Voorzorgsmaatregelen
Problemen oplossen
Onderhoud
Technische gegevens
Index
Inleiding
3NL
Basisbediening
Een CD afspelen
3
1,2
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1
Druk 6 OPEN/CLOSE omlaag
om het CD-compartiment te
openen en leg de CD op de CDlade.
Met het label naar boven
2
3
Sluit het deksel van het CDcompartiment.
Druk op ( op het CD-gedeelte
(directe aanschakeling).
Alle nummers op de CD worden
één keer afgespeeld.
4NL
Basisbediening
Uitleesvenster
Met de volgende toetsen kunt u het apparaat
verder bedienen
P
p
6 OPEN/CLOSE
VOLUME +/–
Basisbediening
OPERATE
=/+
Tip
Als u nog eens naar een
CD wilt luisteren hoeft
u alleen maar op ( te
drukken. De CD-speler
wordt automatisch
ingeschakeld en begint
de CD af te spelen.
Om
Drukt u op
Het geluidsvolume te veranderen
VOLUME +/–
De weergave te stoppen
p
De weergave tijdelijk te
onderbreken
P
Nogmaals indrukken
om de weergave te
hervatten.
Naar het volgende nummer
te gaan
+
Terug te gaan naar het vorige
nummer
=
De CD te verwijderen
6 OPEN/CLOSE
Het apparaat aan/uit te zetten
OPERATE
Basisbediening
5NL
Naar de radio luisteren
1
2
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1
2
Druk op BAND totdat de
gewenste radioband wordt
aangegeven in het uitleesvenster
(direct inschakelen).
Uitleesvenster
Houd TUNE +/– ingedrukt
totdat de frequentieaanduiding in
het uitleesvenster begint te
veranderen.
Aanduiding voor
FM stereo-ontvangst.
Het radiofrequentiebereik wordt
automatisch afgetast. Het aftasten
stopt zodra een duidelijk
zendersignaal wordt waargenomen.
Als u op deze manier niet kunt
afstemmen, moet u de toets niet
ingedrukt houden, maar er
herhaaldelijk kort op drukken totdat u
de gewenste zender ontvangt.
6NL
Basisbediening
Met de volgende toetsen kunt u het apparaat
verder bedienen
PLAY MODE
MONO/ST/ISS
VOLUME +/–
Tips
• Als de FM-ontvangst
nog steeds is gestoord,
drukt u op PLAY
MODE/MONO/ST/ISS
op de speler tot “Mono”
verschijnt in het
uitleesvenster en de
radio in mono speelt.
• Als u weer naar de radio
wilt luisteren hoeft u
alleen maar op de
BAND-toets te drukken.
De radio wordt
automatisch
ingeschakeld en geeft de
laatstgekozen zender
weer.
Om
Drukt u op
Het geluidsvolume te veranderen
VOLUME +/–
De radio aan/uit te zetten
OPERATE
Basisbediening
OPERATE
De ontvangstkwaliteit verbeteren
FM
Sluit de meegeleverde FM-draadantenne aan. Als de
FM-ontvangst nog altijd is gestoord, koppelt u de
FM-draadantenne los en sluit u de FM-buitenantenne
(niet meegeleverd) aan (zie pagina 28 en 29.)
MG/LG
Draai de (bijgeleverde) MG/LG-antenne. (zie pagina
28.)
Basisbediening
7NL
Een cassette afspelen
1
2
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1
Druk op 6 PUSH om de
cassettehouder te openen en
plaats daarin een bespeelde
cassette. Gebruik alleen TYPE I
(normal) cassettes. Sluit de
cassettehouder.
Met de af te spelen kant naar voren
2
Druk op ( op het TAPE
gedeelte.
De cassettespeler gaat aan (direct
inschakelen) en begint met
afspelen.
8NL
Basisbediening
Uitleesvenster
Bandteller
Met de volgende toetsen kunt u het apparaat
verder bedienen
9 p
VOLUME +/–
Basisbediening
OPERATE
0/)
6 PUSH
DIR MODE
Tips
• Druk op de COUNTER
RESET-toets (alleen op
de afstandsbediening)
als u de bandteller op
“000” wilt zetten.
• Als u nog eens naar een
cassette wilt luisteren,
hoeft u alleen maar op
( of 9 te drukken.
De cassettespeler wordt
automatisch
ingeschakeld en begint
de cassette af te spelen.
Om
Drukt u op
Het geluidsvolume te veranderen
VOLUME +/–
De weergave te stoppen
p
De andere kant af te spelen
9
Snel vooruit of achteruit te spoelen
) of 0
De cassette uit te werpen
6 PUSH
Het apparaat aan/uit te zetten
OPERATE
De bandrichting kiezen
Druk herhaaldelijk op de DIR MODE-toets.
Weergave van
uitleesvenster
Aanduiding in
Eén kant van de band
Beide kanten van de band,
eenmaal van voor naar achter
Beide kanten van de band, continu
Basisbediening
9NL
Een cassette opnemen
3
3
1
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1
Druk op 6 PUSH om de
cassettehouder te openen en
plaats daarin een lege cassette.
Gebruik alleen TYPE I (normal)
cassettes.
Met de op te nemen kant naar voren
2
Kies de bron van waaruit u wilt
opnemen.
Wilt op opnemen van een CD,
dan plaatst u deze in de CDspeler (zie pagina 4) en drukt u
op de toets p van het CDgedeelte.
Wilt u opnemen van de radio,
dan drukt u op de BAND-toets en
stemt u af op de gewenste zender
(zie pagina 6).
10NL
Basisbediening
Uitleesvenster
3
Opnemen van een CD
Begin met opnemen.
r/P
1 Druk op r/P.
Opnemen van de radio
2 Druk op ( (voor de voorkant)
of 9 (voor de achterkant) op
het TAPE-gedeelte om de
opnamekant van de cassette te
kiezen.
Basisbediening
9/( in het uitleesvenster
knippert.
De opname start automatisch.
(Hou r/P op de afstandsbediening ingedrukt en druk
op ( of 9 op het TAPE-gedeelte).
Opmerking
Als het opnemen niet begint, drukt u opnieuw op r/P en dan
op ( of 9.
Tips
• Verandering van het
volume of andere
geluidsinstellingen (zie
pagina 32) hebben geen
invloed op het
opnameniveau.
• Wanneer
wordt
weergegeven, wordt op
beide kanten van de
band opgenomen. Als u
maar op één kant wilt
opnemen, drukt u op de
DIR MODE-toets totdat
wordt
weergegeven.
• Als het radiogeluid op
de MW- of LW-band
een fluittoon bevat
nadat u in stap 3 op
r/P hebt gedrukt,
drukt u op de PLAY
MODE/MONO/ST/
ISS-toets om de stand te
kiezen waarin het
bijgeluid het meest
wordt onderdrukt.
Verder zijn de volgende toetsen beschikbaar
OPERATE
p
r/P
Om
Drukt u op
De opname te stoppen
p op het TAPE-gedeelte
De opname tijdelijk te
onderbreken
r/P
Nogmaals indrukken om de
opname te hervatten.
Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE
Om een opname te wissen, gaat u als volgt tewerk:
1 Plaats een cassette waarvan u de opname wilt wissen en
druk op p op het cassettegedeelte.
2 Op het toestel: druk op r/P en vervolgens op ( of 9. Op
de afstandsbediening: hou r/P ingedrukt en druk op ( of
9.
Basisbediening
11NL
De CD-speler
Gebruik van het
uitleesvenster
In het uitleesvenster kunt u informatie
over de CD bekijken.
DISPLAY/
ENTER
Aantal nummer en totale speelduur bekijken
Druk op DISPLAY/ENTER in de stopstand.
Als de CD meer dan 10 nummers bevat, ziet u in het
uitleesvenster de aanduiding “OVER 10”.
Totale speelduur
Totaal aantal nummer
Muziekkalender
Resterende speelduur bekijken
Druk op DISPLAY/ENTER terwijl een CD wordt
afgespeeld.
Nummers verdwijnen uit de muziekkalender nadat ze
zijn afgespeeld.
Om
Drukt u op DISPLAY/
ENTER
Het huidige nummer en de
resterende speelduur van het
huidige nummer te bekijken*
Eenmaal
De resterende speelduur van
de CD en het aantal resterende
nummers te bekijken
Tweemaal
Het huidige nummer en de
speelduur te bekijken
Driemaal
* Voor een nummer met een hoger volgnummer dan 20
wordt de resterende speelduur aangeduid als “– –:– –”.
12NL
De CD-speler
Een bepaald
nummer zoeken
Cijfertoetsen
De CD-speler
U kun elk nummer snel terugvinden met
de cijfertoetsen. U kunt ook naar een
punt in een nummer zoeken terwijl het
nummer wordt afgespeeld.
0/–,
)/+
Opmerking
U kunt niet naar een
bepaald nummer
zoeken als “PGM” of
“SHUF REP” in het
uitleesvenster staat.
Schakel de aanduiding
uit door op de knop p
van het CD-gedeelte te
drukken.
Tip
Wanneer u een
nummer zoekt met een
hoger volgnummer dan
10, drukt u eerst op
> 10 en daarna op de
juiste cijfertoetsen.
Voorbeeld:
Als u muziekstuk
nummer 23 wilt
afspelen, drukt u eerst
op >10, vervolgens op 2
en 3.
Om
Drukt u op
Direct naar een
bepaald nummer te
gaan
de cijfertoets(en) die dat nummer
aanduiden
Naar een bepaald
punt te gaan terwijl u
naar het geluid
luistert
)/+ (vooruit) of 0/–
(achteruit) tijdens het afspelen;
houd de toets ingedrukt totdat u
de gewenste passage hebt
gevonden
Gebruik =/+ wanneer u met
de toetsen op de speler werkt.
Naar een bepaald
punt te gaan terwijl u
naar het
uitleesvenster kijkt
)/+ (vooruit) of 0/–
(achteruit) in de pauzestand; houd
de toets ingedrukt totdat u het
gewenste punt hebt bereikt
Gebruik =/+ wanneer u met
de toetsen op de speler werkt.
De CD-speler
13NL
Nummers vaker
dan één keer
afspelen
(Herhaalde weergave)
Cijfertoetsen
U kunt nummers herhaald afspelen
tijdens normale weergave, maar ook
tijdens willekeurige of
geprogrammeerde weergave (zie pagina
15 - 16).
MODE
p
(
Opmerking
Wanneer u een
nummer of alle
nummers wilt
herhalen, controleert u
eerst of “PGM” of
“SHUF REP” niet
wordt weergegeven in
het uitleesvenster. Als
dit wel het geval is,
schakelt u de
aanduiding uit door op
de knop p van het CDgedeelte te drukken.
1
Druk op p op het CD-gedeelte.
In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding
“Cd”.
2
3
Druk op MODE tot de gewenste herhaalstand
verschijnt in het uitleesvenster.
Herhalen van
Kies
één muziekstuk
REP 1
alle muziekstukken
REP ALL
muziekstukken in
willekeurige volgorde
SHUF REP
muziekstukken in
geprogrammeerde
volgorde
PGM REP en
programmeer de
muziekstukken (zie stap 3
op blz. 15).
Start herhaald afspelen door:
• Na het kiezen van REP1 het muziekstuk te
kiezen door op een cijfertoets te drukken.
• Na het kiezen van REP ALL, SHUF REP of PGM
REP op ( te drukken.
Herhaalde weergave stoppen
Druk op MODE totdat “REP” niet langer in het
uitleesvenster staat.
14NL
De CD-speler
Een eigen
programma
samenstellen
(Geprogrammeerde weergave)
U kunt maximaal 20 nummers
programmeren in de volgorde waarin u
ze wilt afspelen.
MODE
De CD-speler
Cijfertoetsen
p
(
Tips
• Om uw eigen programma
op de speler samen te
stellen door de gewenste
muziekstukken te selecteren
terwijl u naar de CD
luistert, gaat u als volgt
tewerk:
1 Druk op ( op het CDgedeelte op het afspelen
te starten.
2 Druk op PGM SET/
AUTO PRESET.
“PGM” knippert in het
uitleesvenster.
3 Druk op =/+ om
het muziekstuk te kiezen
dat u wilt programmeren,
en druk op DISPLAY/
ENTER/MEM. Herhaal
dit voor de volgende
gewenste muziekstukken.
4 Druk op p.
5 Druk op ( om de
geprogrammeerde
weergave te starten.
Opmerking
Wanneer u een muziekstuk
programmeert van een CD
die meer dan 21
muziekstukken telt:
Als u een muziekstuk
programmeert met een
nummer hoger dan 21,
wordt “- -:- -” weergegeven
in plaats van de totale
geprogrammeerde tijd.
1
Druk op p op het CD-gedeelte.
In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding
“Cd”.
2
Druk op MODE totdat “PGM” in het
uitleesvenster verschijnt.
3
Druk in de gewenste volgorde op de cijfertoetsen
voor de nummers die u wilt programmeren.
Nummer
Totaal
geprogrammeerde tijd
Volgnummer
in programma
4
Druk op ( om de geprogrammeerde weergave te
starten.
vervolg
De CD-speler
15NL
Een eigen programma samenstellen (Geprogrammeerde weergave)
(vervolg)
Tips
• U kunt hetzelfde
programma nogmaals
afspelen, aangezien het
programma bewaard
blijft totdat u het CDcompartiment opent.
• U kunt uw eigen
programma opnemen.
Nadat u het
programma hebt
samengesteld, plaatst u
een onbespeelde
cassette in de
cassettehouder en
drukt u op r/P en (
(of 9) om de opname
te starten.
16NL
De CD-speler
Geprogrammeerde weergave stoppen
Druk op MODE totdat “PGM” niet langer in het
uitleesvenster staat.
De volgorde van de nummers controleren vóór het
afspelen
Druk op + op het toestel.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verschijnt er een
nummer op zijn geprogrammeerde positie.
Het huidige programma wijzigen
Druk eenmaal op p als de CD is gestopt en tweemaal
als de CD speelt. Het huidige programma wordt
gewist. Stel dan een nieuw programma samen door de
programmeerprocedure te volgen.
De radio
Voorkeuzezenders
instellen
PGM SET/AUTO PRESET
BAND
De radio
U kunt radiozenders opslaan in het
geheugen. Er is ruimte voor 30
voorkeuzezenders, 10 voor elke
radioband, instelbaar in de volgorde die
u wenst.
1
Druk op BAND totdat de gewenste radioband
wordt aangeduid in het uitleesvenster.
2
Druk op PGM SET/AUTO PRESET totdat
“AUTO” verschijnt.
De zenders worden automatisch van lage naar
hoge frequentie in het geheugen opgeslagen,
tenzij hun signaal te zwak is.
Als een zender niet automatisch wordt ingesteld
Als u een zender met een zwak signaal als
voorkeuzezender wilt instellen, moet u dat
handmatig doen. Ook wanneer u een
voorkeuzezender wilt vervangen door een ander
radiostation moet u als volgt te werk gaan:
1 Druk op BAND totdat de gewenste radioband
wordt aangeduid in het uitleesvenster.
2 Stem af op de gewenste zender.
3 Hou de cijfertoetsen op de afstandsbediening voor
de gewenste zender ongeveer 2 seconden
ingedrukt.
Op het toestel:
Druk 2 seconden op DISPLAY/ENTER/MEM tot
“PRESET” knippert. Selecteer het
voorinstelnummer waaronder u de nieuwe zender
wilt opslaan door op PRESET +/– te drukken en
druk op DISPLAY/ENTER/MEM.
De nieuwe zender komt in de plaats van de oude.
De radio
17NL
Voorkeuzezenders
beluisteren
Als u de voorkeuzezenders eenmaal hebt
ingesteld, kunt u met de cijfertoetsen op
uw favoriete zenders afstemmen.
Cijfertoetsen
BAND
Tip
U kunt ook zonder
afstandsbediening
afstemmen op
voorkeuzezenders. U
gebruikt dan PRESET
+/– in plaats van de
cijfertoetsen.
18NL
De radio
1
2
Druk op BAND om de radioband te kiezen.
Druk op een van de cijfertoetsen om de
bijbehorende voorkeuzezender te kiezen.
De cassettespeler
Het begin van een
nummer zoeken
De cassettespeler ‘voelt’ waar een
nummer begint doordat deze de pauzes
tussen de nummers detecteert.
Opmerkingen
• Als een zachte toon
zoals een pianissimo
enkele seconden
aanhoudt, kan de
cassettespeler de toon
interpreteren als pauze
tussen twee nummer.
• Als u op ) of 0
drukt wanneer het
muziekstuk geen
geluid bevat, werkt
deze functie niet zoals
het hoort.
• Voor het correct vinden
van het begin van een
nummer is een pauze
van ca. 4 seconden
vereist.
De cassettespeler
0/)
Druk tijdens het afspelen op ) of 0.
Beluisterde
kant
Naar begin
volgende nummer
Naar begin
huidige nummer
Voorkant (()
)
0
Achterkant (9)
0
)
De cassette wordt vooruitgespoeld of teruggespoeld
naar het begin van het volgende of het huidige
nummer, waarna dat nummer automatisch wordt
weergegeven.
De cassettespeler
19NL
De timer
De klok instellen
Voordat u de klok instelt ziet u de
aanduiding “0:00” in het uitleesvenster.
Zolang de klok loopt, knippert de“:”.
TIMER/
CLOCK
DISPLAY/
ENTER
0/–,
)/+
Tip
Tijdweergave:
24-uren systeem
Sluit, voor u begint, de systemen aan (zie pagina 26).
1
Hou TIMER/CLOCK ongeveer twee seconden
ingedrukt tot de uren knipperen.
2
Zet de klok gelijk.
1 Druk op 0/– of
)/+ om de uren in
te stellen en druk op
DISPLAY/ENTER.
2 Druk op 0/– of
)/+ om de minuten
in te stellen.
3
.
Druk op DISPLAY/ENTER.
De “:” gaat knipperen en de klok begint te lopen
vanaf 00 seconden.
20NL
De timer
Wakker worden
met muziek
STANDBY
U kunt zich met de timer op een vooraf
ingesteld tijdstip laten wekken door
muziek of een radioprogramma. U moet
wel de klok gelijk hebben gezet (“De
klok instellen” op pagina 20).
TIMER/
CLOCK
0/–,
)/+
Opmerking
U kunt de wek-timer
en de opname-timer
(pagina 24) niet
instellen op dezelfde
tijd.
De timer
DISPLAY/
ENTER
Controleer voordat u begint of de aanduiding t (klok)
niet in het uitleesvenster staat. Als dat wel zo is, drukt
u op STANDBY.
1
Zet de te gebruiken geluidsbron gereed.
Is de bron
2
Dan doet u dit
CD
Plaats een CD in het CD- compartiment.
TAPE
Plaats een cassette in de cassettehouder.
RADIO
Stem af op een zender.
LINE
Zet de apparatuur aan die is aangesloten
op LINE. IN.
Druk op TIMER/CLOCK om de aanduiding t
weer te geven in het uitleesvenster.
De volgende handelingen voert u uit met behulp
van het uitleesvenster.
3
Druk op 0/– of )/+ tot “PLAY” in het
uitleesvenster verschijnt en druk op DISPLAY/
ENTER.
4
Druk op 0/–, )/+ tot de muziekbron (“Cd”,
“TAPE”, “RAdiO” of “LINE”) die u wilt afspelen
verschijnt in het uitleesvenster en druk op
DISPLAY/ENTER.
vervolg
De timer
21NL
Wakker worden met muziek (vervolg)
Tips
• Het uitleesvenster licht
niet op terwijl de
wektimer werkt, ook al
staat het toestel aan.
• U kunt het toestel de
volgende dag op
hetzelfde tijdstip laten
aanschakelen. Druk
gewoon op STANDBY
tot t verschijnt in het
uitleesvenster.
De voorinstellingen
blijven geldig tot u ze
terugstelt.
5
Stel de timer in op het tijdstip waarop de weergave
moet beginnen.
1 Druk op 0/– of
)/+ om de uren in
te stellen en druk op
DISPLAY/ENTER.
2 Druk op 0/– of )/+ om de minuten in te
stellen en druk op DISPLAY/ENTER.
6
Stel de timer in op het tijdstip waarop de weergave
moet eindigen (net als in stap 5).
7
Druk op 0/– of )/+ om het gewenste
geluidsvolume in te stellen en druk op DISPLAY/
ENTER.
8
Druk op STANDBY.
t licht op en het toestel wordt uitgeschakeld.
Op het vooringestelde tijdstip schakelt het toestel
aan en vloeit de muziek in. Daarna vloeit de
muziek uit en schakelt het toestel op het
vooringestelde tijdstip uit en gaat over naar de
wachtstand.
Als u de inschakeltijd wilt controleren of
veranderen
Druk op TIMER/CLOCK en vervolgens op
DISPLAY/ENTER. Telkens wanneer u op DISPLAY/
ENTER drukt, verschijnt een opgeslagen instelling. U
kunt de instelling zonodig veranderen terwijl deze
verlicht is. Bent u klaar met controleren, dan drukt u
weer op TIMER/CLOCK.
Het apparaat gebruiken voordat de timerweergave begint
Als u het apparaat inschakelt, kunt u het gewoon
gebruiken (wanneer u op de radio naar een andere
zender luistert dan die welke u hebt ingesteld in stap 1
op pagina 21, zult u op de ingestelde inschakeltijd de
laatstgekozen zender horen). Schakel het apparaat
vóór de ingestelde tijd uit.
De weergave stoppen
Schakel het apparaat uit.
22NL
De timer
Gaan slapen met
muziek
SLEEP
U kunt het apparaat zo instellen dat het
automatisch wordt uitgeschakeld na 10,
20, 30, 60, 90 of 120 minuten, waardoor u
in slaap kunt vallen terwijl u naar
muziek luistert.
De timer
Tips
• Het uitleesvenster is
minder helder verlicht
zolang de inslaaptimer is ingeschakeld.
• U kunt de wek-timer
combineren met de
inslaap-timer. Stel eerst
de wek-timer in (zie
pagina 21) en zet
daarna het apparaat
aan om de inslaaptimer in te stellen.
• U kunt verschillende
geluidsbronnen
gebruiken voor wektimer en inslaap-timer.
U kunt echter niet twee
verschillende
radiozenders kiezen.
• U kunt verschillende
volumes instellen voor
wek-timer en inslaaptimer. U kunt
bijvoorbeeld met een
laag volume inslapen
en met een hoger
volume gewekt
worden.
1
2
3
Zet de gewenste geluidsbron aan.
Druk op SLEEP om “SLEEP” weer te geven.
Druk op SLEEP om het aantal minuten te kiezen
voordat het apparaat wordt uitgeschakeld.
Telkens wanneer u op
de toets drukt,
verspringt de
aanduiding als volgt:
“10” n “20” n “30”
n “60” n “90” n
“120” n “niets”.
Als er 4 seconden zijn verstreken nadat u op
SLEEP hebt gedrukt, wordt het aantal minuten dat
in het uitleesvenster staat, in het geheugen
opgeslagen.
Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, ebt het
geluid weg en wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld.
De inslaapfunctie annuleren
Druk op SLEEP om de aanduiding “SLEEP” te
verwijderen.
De ingestelde tijd veranderen
Voer stap 2 en 3 opnieuw uit.
De timer
23NL
Radioprogramma’s
opnemen met de
timer
STANDBY
U kunt de timer instellen om op een
bepaald tijdstip een radioprogramma op
te nemen. Met behulp van de timer kunt
u ook het geluid opnemen van de
component die is aangesloten op LINE
IN. Zorg ervoor dat de klok gelijk is
gezet (zie “De klok gelijkzetten” op
pagina 20.)
Opmerking
U kunt niet gelijktijdig
de opname-timer en de
wek-timer (pagina 21)
instellen.
Tip
Wanneer u in stap 1
een MW- of LW-zender
ontvangt, moet u even
op r/P drukken om te
controleren of er ruis
hoorbaar is. Is dat het
geval, druk dan op
PLAY MODE/MONO/
ST/ISS op het toestel
om de stand te kiezen
die de minste ruis
oplevert.
TIMER/
CLOCK
DISPLAY/
ENTER
0/–,
)/+
Controleer voordat u begint of de aanduiding t (klok)
niet in het uitleesvenster staat. Als dat wel zo is, drukt
u op STANDBY.
1
Stem af op de gewenste radiozender en plaats een
opnamecassette in de cassettehouder.
2
Druk op DIR MODE
op het toestel om de
bandrichting te kiezen. Eén kant
Uitleesvenster
Beide kanten
3
Druk op TIMER/CLOCK om de aanduiding t
weer te geven.
De volgende handelingen voert u uit met behulp
van het uitleesvenster.
4
Druk op 0/– of )/+ tot “REC” in het
uitleesvenster verschijnt, en druk dan op
DISPLAY/ENTER.
5
Druk op 0/– of )/+ tot “RADIO” in het
uitleesvenster verschijnt, en druk dan op
DISPLAY/ENTER.
Bij opname van het geluid van de component die is
aangesloten op LINE IN, druk op 0/– of )/+
tot “LINE” verschijnt en drukt u op DISPLAY/
ENTER.
24NL
De timer
6
Stel de timer in op het tijdstip waarop de opname
moet beginnen.
1 Druk op 0/– of
)/+ om de uren in
te stellen en druk op
DISPLAY/ENTER.
2 Druk op 0/– of
)/+ om de minuten
in te stellen en druk
op DISPLAY/ENTER.
Tips
• De instellingen blijven
van kracht totdat u ze
wijzigt.
• Wanneer u hebt
gekozen voor opnemen
op beide kanten van de
cassette, stopt de
opname automatisch
nadat de beide kanten
zijn opgenomen.
• Het uitleesvenster is
minder helder verlicht
zolang de opnametimer is ingeschakeld.
7
Stel de timer in op het tijdstip waarop de opname
moet eindigen (net als in stap 6).
8
Druk op 0/– of )/+ om het gewenste
geluidsvolume in te stellen en druk op DISPLAY/
ENTER.
9
Druk op STANDBY.
De timer
Opmerking
Als u de opnamekant
van de cassette wilt
wijzigen van achterkant
(9) in voorkant ((),
drukt u op STANDBY
om de aanduiding t te
verwijderen, en daarna
weer op STANDBY.
Het apparaat wordt uitgeschakeld. De aanduiding
t en de opnamekant van de band (voorkant (())
staan in het uitleesvenster.
Op de ingestelde begintijd wordt het apparaat
ingeschakeld en begint de opname. Op de
ingestelde eindtijd wordt het apparaat
uitgeschakeld.
Als u de begintijd van de opname wilt controleren
of veranderen
Druk op TIMER/CLOCK en vervolgens op
DISPLAY/ENTER. Telkens wanneer u op DISPLAY/
ENTER drukt, verschijnt een opgeslagen instelling. U
kunt de instelling zonodig veranderen terwijl deze
verlicht is. Bent u klaar met controleren, dan drukt u
weer op TIMER/CLOCK.
Naar de radio enz. luisteren voordat de timeropname start
Als u het apparaat inschakelt, kunt u het gewoon
gebruiken. Stem voor de ingestelde tijd af op de
zender die u wil opnemen en schakel het apparaat uit.
Een timer-opname stoppen
Schakel het apparaat uit.
De timer
25NL
Installeren
De systeemelementen
aansluiten
2 MG/LG-raamantenne
2 FM-antenne
1 Audiokabel
Schakel altijd de stroom uit
voordat u aansluitingen
maakt.
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
1 Luidsprekerkabel
1 voedingskabel
3 Netsnoer
Opmerkingen
Sluit de rechter
luidspreker van dit
toestel enkel aan op de
luidsprekerterminals
van de linker
luidspreker. Als u een
andere luidspreker of
andere apparatuur
aansluit, kunnen
werkingsstoornissen
optreden.
Tip
Alleen PMC-D307L:
Bij dit apparaat
worden 8 ronde antislip voetjes (10 mm
doorsnede)
meegeleverd. Breng
onder elke hoek van de
luidsprekers een van
deze voetjes aan, om te
voorkomen dat de
luidsprekers door
trillingen e.d. kunnen
wegglijden.
26NL
Installeren
Naar een
stopcontact
1 De luidsprekers aansluiten
1
Sluit de voedingskabel van de linker luidspreker
aan op POWER IN op het toestel.
2
Sluit de audiokabel (meegeleverd) aan op SIGNAL
OUTPUT op het toestel en SIGNAL INPUT op de
linker luidspreker.
Steek de witte stekkers in de L (linker)
aansluitingen en de rode stekkers in de R (rechter)
aansluitingen.
Installeren
3
Sluit de luidsprekerkabel van de rechter
luidspreker aan op SPEAKER OUT van de linker
luidspreker.
Sluit de rode draad aan op de (+) plus-klem en de
zwarte draad op de (–) min-klem.
vervolg
Installeren
27NL
De systeemelementen aansluiten (vervolg)
Opmerking
Houd de antennes zo
ver mogelijk
verwijderd van de
luidsprekerkabels en
andere
aansluitsnoeren. Als u
dit niet doet, kan dit
ruis tot gevolg hebben.
2 De antennes aansluiten
MG/LG-antenne*
(bijgeleverd)
FM-antenne**
(bijgeleverd)
* Draai de antenne totdat u de beste ontvangst krijgt.
** Houd de antennes zo horizontaal mogelijk.
De MG/LG-antenne in elkaar zetten
28NL
Installeren
Tip
De geluidskwaliteit zou
kunnen worden
beïnvloed door de
polariteit van de
stekker. Steek de
stekker andersom in
het stopcontact en
controleer of u verschil
hoort.
3 Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
4 Batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
Batterijen vervangen
Bij normaal gebruik hebben de batterijen een
gebruiksduur van ongeveer zes maanden. Wanneer u
het apparaat niet langer met de afstandsbediening
kunt bedienen, moet u beide batterijen door nieuwe
vervangen.
Installeren
Plaats twee R6-batterijen (formaat AA, niet bijgeleverd)
De FM-ontvangst verbeteren
Maak de bijgeleverde FM-antenne los en sluit een FMbuitenantenne aan (niet bijgeleverd). Als u over een
kabelaansluiting beschikt, kunt u daarvan gebruik
maken.
FM-buitenantenne
(niet bijgeleverd)
IEC standaard stekker
(niet bijgeleverd)
Installeren
29NL
Optionele
toebehoren
aansluiten
FUNCTION
U kunt een videorecorder, MiniDisc
speler of recorder en beluisteren via de
luidsprekers van dit toestel.
Zet altijd elke component af alvorens
aansluitingen te verrichten
Meer details vindt u in de
gebruiksaanwijzing van de betreffende
component.
Opmerking
Sluit de kabels goed
aan om storingen te
voorkomen.
Tip
U kunt het geluid van
de aangesloten
component opnemen.
Plaats een cassette,
druk op r/P en
tegelijkertijd op ( van
de cassettespeler.
Tip
U kan ook van een
andere cassetterecorder
opnemen door een
cassetterecorder aan te
sluiten op de LINE
OUT aansluiting van
deze speler.
30NL
Installeren
Luisteren naar de TV, videorecorder en
MiniDisc speler/recorder
TV, videorecorder,
MiniDisc speler/
recorder,
cassettespeler/
recorder, enz.
Frontpaneel van
dit toestel
Audiokabel (niet meegeleverd)
Naar line out
Nadat de aansluitingen zijn verricht, zet u de speler
aan en drukt u op FUNCTION om “LINE” te laten
verschijnen in het uitleesvenster.
Luisteren via de luidsprekers van andere
apparatuur
Frontpaneel van
dit toestel
Versterker
Naar line in
Audiokabel (niet meegeleverd)
Opmerkingen
• Zolang “Cd” verschijnt
in het uitleesvenster
werkt de optische
digitale uitgang en de
aansluiting licht zelfs
op met de CD in de
stopstand.
• Bij weergave van een
CD-ROM die niet voor
audio is bestemd, kan
ruis optreden.
Een CD opnemen op een MiniDisc recorder en
DAT recorder
Frontpaneel van
dit toestel
MiniDisc
recorder, DAT
recorder, enz.
Naar digitale
ingang
Digitale verbindingskabel*
POC-5AB (niet meegeleverd)
Wanneer de aansluitingen zijn verricht, zet u het
toestel aan en start u de opname.
Type aansluiting van de aan
te sluiten component
Modelnummer
verbindingskabel
Optische ministekker
(MiniDisc Walkman, enz.)
POC-5AB
L-type 7-pins connector
(DAT Walkman, enz.)
POC-DA12P
Vierkante optische connector
(MiniDisc recorder, DAT
recorder, enz.)
POC-10A
Installeren
Installeren
* Kies een verbindingskabel volgens het type digitale ingang
van de aan te sluiten recorder. Meer details vindt u in de
gebruiksaanwijzing van de betreffende component. De
OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van dit toestel is
van het vierkante type.
31NL
De
geluidsweergave
aanpassen
SOUND
(met SOUND en MEGA BASS)
U kunt de geluidsweergave aanpassen
van het geluid waarnaar u luistert.
De geluidsweergave aanpassen
Druk op SOUND om de gewenste geluidsweergave te
kiezen.
Kies
Voor
een krachtig, droog geluid, met
nadruk op het lage en het hoge
bereik.
“MEGA BASS” verschijnt in het
uitleesvenster.
licht, helder geluid, met nadruk op
het hoge en middenbereik
duidelijk aanwezige vocalen, met
nadruk op het middenbereik
percussiegeluid, met nadruk op de
bassen.
“MEGA BASS” verschijnt in het
uitleesvenster.
ruime dynamiek voor bijvoorbeeld
klassieke muziek.
32NL
Installeren
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
M.b.t. de veiligheid
• De laserstraal die in de CD-speler
wordt gebruikt, is schadelijk voor de
ogen. Probeer de behuizing daarom
niet zelf te demonteren. Laat
onderhoud over aan de erkende
vakhandel.
• Plaats niets op minder dan 10 mm van
de rand van de behuizing. De
ventilatieopeningen mogen voor de
juiste werking van het apparaat niet
geblokkeerd zijn. Dit verlengt
bovendien de levensduur van de
onderdelen.
• Als een vast voorwerp of een vloeistof
in het apparaat terecht komt, dient u
de stekker uit het stopcontact te halen
en het apparaat door een erkend
vakman te laten nazien voordat u het
weer in gebruik neemt.
• Als u het apparaat achterlaat in een in
de zon geparkeerde auto, moet u een
plaats in de auto kiezen waar het niet
blootstaat aan directe zonnestralen.
M.b.t. de voedingsbronnen
• Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
netspanningskabel.
• Het apparaat blijft aangesloten op het
lichtnet zolang de stekker in het
stopcontact zit, ook als het apparaat
zelf uitgeschakeld is.
• Wanneer u de batterijen enige tijd niet
gaat gebruiken, kunt u ze het beste uit
de afstandsbediening verwijderen om
schade als gevolg van lekkage of
corrosie te voorkomen.
• Het naamplaatje met het voltage, het
stroomverbruik, enz. bevindt zich aan
de achterzijde op de linker
luidspreker.
M.b.t. de plaatsing
• Zet het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar
het blootstaat aan direct zonlicht, zeer
veel stof of mechanische schokken.
• Plaats het apparaat op een vlakke,
stabiele ondergrond.
• Omdat de luidsprekers krachtige
magneten bevatten, moet u credit
cards en andere magneetkaarten, maar
ook horloges met een veermechaniek,
uit de buurt van het apparaat houden
om schade te vermijden.
• Wanneer u het toestel transporteert,
neem het dan niet vast bij het deksel
van het CD-compartiment. Als u dit
wel doet, kan het deksel opengaan en
kan u de CD-speler laten vallen.
M.b.t. het gebruik
• Als het apparaat rechtstreeks van een
koude naar een warme plaats wordt
overgebracht of in een erg vochtige
ruimte wordt geplaatst, kan zich
condens vormen op de lenzen in de
CD-speler. Wanneer dit gebeurt,
werkt de CD-speler niet goed.
Verwijder in zo’n geval de CD en
wacht ongeveer een uur totdat het
vocht verdampt is.
• Als het apparaat lange tijd niet
gebruikt is, is het goed om het in de
weergavestand enige minuten te laten
opwarmen alvorens er een cassette in
te plaatsen.
Hebt u nog vragen of problemen met
betrekking tot uw apparatuur, dan kunt
u contact opnemen met de
dichtstbijzijnde Sony dealer.
vervolg
Aanvullende informatie
33NL
Voorzorgsmaatregelen (vervolg)
Opmerkingen over CD’s
• Reinig de CD voor het afspelen met
een doekje. Veeg de CD schoon vanuit
het midden.
Opmerkingen over cassettes
• Breek het nokje van kant A of B af als
u wilt voorkomen dat op die zijde
wordt opgenomen. Als u later toch
weer wilt opnemen, kunt u het
afgebroken nokje bedekken met
plakband.
Kant A
• Gebruik geen oplossingen zoals
benzine, thinner, in de handel zijnde
cleaners of antistatische spray die
bedoeld is voor LP’s.
• Stel de CD niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen zoals
heteluchtleidingen, en laat de CD niet
achter in een in de zon geparkeerde
auto, omdat de temperatuur daar zeer
hoog kan oplopen.
• Plak geen papier of stickers op de CD
en kras er niet op.
• Berg de CD na het afspelen weer in
het doosje op.
Als er krassen, vuil of vingerafdrukken
op de CD zitten, kan dat tot
afspeelstoringen leiden.
34NL
Aanvullende informatie
Nokje voor kant B
Nokje voor kant A
• Als u wilt opnemen op een cassette
met afgebroken nokje, bedekt u het
gat voor kant A of B met plakband.
• Het gebruik van cassettes met een
langere speelduur dan 90 minuten
wordt afgeraden, behalve voor
langdurig, ononderbroken opnemen
of afspelen.
Problemen oplossen
Mogelijke oplossing
Er is geen geluid.
• Druk op OPERATE om het apparaat in te
schakelen.
• Steek de stekker goed in het stopcontact.
• Sluit de voedingskabel aan op POWER IN op
het toestel (pagina 26).
• Sluit de audiokabel correct aan (pagina 27.)
• Zet het volume hoger.
• Koppel de hoofdtelefoon los wanneer u door de
luidsprekers luistert.
Algemeen
Probleem
In het uitleesvenster staat “no disc”, • Plaats de CD met het label naar boven.
ook al is er een CD aanwezig.
•
•
•
•
Het geluid valt af en toe weg.
• Verlaag het volume.
• Maak de CD schoon. Vervang de CD als deze
erg beschadigd is.
• Zet het apparaat op een trillingsvrije plaats.
Het geluid is zwak of van slechte
kwaliteit.
• Zet het apparaat verder van de TV.
• Als u de afstandsbediening gebruikt terwijl u
naar MG/LG-radio luistert, kunt u ruis horen.
Dit is onvermijdelijk.
Het geluid is niet in stereo.
• Druk op de PLAY MODE/MONO/ST/ISStoets op het toestel totdat “STEREO” verschijnt.
Het televisiebeeld is onstabiel
geworden.
• Als u naar een FM-zender luistert in de
nabijheid van een TV met binnenantenne, moet
u het apparaat verder van de TV plaatsen.
Radio
CD-speler
De CD wordt niet afgespeeld.
Controleer of het CD-compartiment gesloten is.
Plaats de CD met het label naar boven.
Maak de CD schoon.
Verwijder de CD en laat het CD-compartiment
ongeveer een uur open om condens te laten
verdampen.
• Druk op de toets p van het CD-gedeelte om de
functie “Cd” te kiezen.
vervolg
Aanvullende informatie
35NL
Probleem
Mogelijke oplossing
De band beweegt niet als u op een
bedieningstoets drukt.
• Doe de cassettehouder goed dicht.
De toets r/P functioneert niet/De
cassette wordt niet afgespeeld.
• Controleer of het wisbeveiligingsnokje van de
cassette aanwezig is.
• Druk op de toets p van het TAPE-gedeelte om
de functie “TAPE” te kiezen.
De cassette wordt niet volledig
gewist.
• Reinig de wiskoppen (zie pagina 38).
De cassette neemt niet op.
• Controleer of de cassette goed in de
cassettehouder is geplaatst.
• Controleer of het wisbeveiligingsnokje van de
cassette aanwezig is.
Het geluid is zwak of van slechte
kwaliteit.
• Reinig de koppen, aandrukrollen en
aandrijfassen (zie pagina 38).
• Demagnetiseer de koppen met een ontlader (zie
pagina 38).
De cassettespeler kan tijdens het
afspelen niet in de pauzestand
worden gezet.
• De cassettespeler heeft alleen een pauzestand bij
het opnemen.
Het geluid is vervormd.
• U gebruikt een TYPE II (high) of TYPE IV
(metal) cassette. Gebruik uitsluitend TYPE I
(normal) cassettes.
De timer werkt niet.
• Controleer of de klok de juiste tijd aangeeft.
• Controleer of de netvoeding functioneert.
• Controleer of de cassette niet tot het eind is
doorgespoeld.
• Kijk of de aanduiding t (klok) wordt
weergegeven.
Timer
Cassettespeler
Problemen oplossen (vervolg)
36NL
Aanvullende informatie
Afstandsbediening
Probleem
Mogelijke oplossing
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de beide batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als ze zwak
geworden zijn.
• Richt de afstandsbediening op de sensor van het
apparaat.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en het apparaat.
• Controleer of de sensor van de
afstandsbediening niet blootstaat aan fel licht
zoals direct zonlicht of een fluorescerende lamp.
• Kom dichter bij het apparaat wanneer u de
afstandsbediening gebruikt.
Als u bovenstaande oplossingen heeft geprobeerd en nog altijd problemen heeft, haal de stekker
dan uit het stopcontact. Als alle aanduidingen in het uitleesvenster verdwenen zijn, sluit u het
netsnoer weer aan. Als het probleem hiermee nog niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony dealer.
Aanvullende informatie
37NL
Onderhoud
De lens schoonmaken
Als de lens vuil is, kan dit tot gevolg
hebben dat er geluid uitvalt tijdens het
afspelen van CD’s. Schoonmaken met
een in de handel zijnde blazer.
De bandkoppen en het bandtraject
reinigen
Veeg de koppen, aandrukrollen en
aandrijfassen na elke 10 gebruiksuren
schoon met een wattenstokje dat licht is
bevochtigd met een reinigingsvloeistof
of alcohol. Zo krijgt u een goede
opname- en weergavekwaliteit. Voor de
best mogelijke opnamen bevelen wij
echter aan alle oppervlakken waarover
de band wordt getransporteerd voor
elke opname schoon te maken.
Aandrukrollen
Aandrijfassen
Wiskop
Opname-/weergavekop
Lens
38NL
Aanvullende informatie
Plaats na het schoonmaken pas een
cassette in de cassettehouder wanneer
de gereinigde onderdelen geheel droog
zijn.
De bandkoppen demagnetiseren
Na 20 tot 30 gebruiksuren heeft zich
voldoende restmagnetisme op de
bandkoppen verzameld om tot een
verlies aan hoogfrequent geluid te
leiden en gesis te veroorzaken. Het is
dan tijd om de koppen en alle metalen
onderdelen in het bandtraject te
demagnetiseren. Hiervoor is speciaal
materiaal in de handel.
De behuizing schoonmaken
Reinig de behuizing, het paneel en de
toetsen met een zachte doek die licht is
bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen
borstels, schuurmiddelen of agressieve
oplossingen zoals alcohol of benzine.
Technische gegevens
CD-speler
Algemeen
Systeem
Compact disc digital audiosysteem
Eigenschappen van de laser
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: 780 nm
Emissieduur: Continu
Uitgangsvermogen laser: Minder dan 44,6 µW
(waarde gemeten op een afstand van circa 200 mm
van het lensoppervlak van het objectief op het
optische opneemblok met een diafragma van 7
mm)
Toerental
200 tot 500 t/min (CLV)
Aantal kanalen
2
Frequentiebereik
20 - 20.000 Hz +1/–2,5 dB
Wow en flutter
Onder meetbare grens
Luidspreker
Full range: 8 cm diameter, 6,0 ohm, conustype x 2
Ingang
LINE IN aansluiting (stereo mini-aansluiting)
Minimaal ingangsniveau 250 mV
Uitgangen
Hoofdtelefoon (stereo minibus)
Voor hoofdtelefoon met 16 - 68 ohm impedantie
LINE OUT aansluiting (stereo mini-aansluiting)
Nominaal uitgangsniveau 440 mV bij een
belastingsimpedantie van 47 kilohm
Optisch digitale uitgang (optische uitgang)
Golflengte: 630 - 690 nm
Maximaal uitgangsvermogen
10 W + 10 W
Spanningsbron
Voor CD-radio-cassettespeler:
230 V wisselstroom, 50 Hz
Voor afstandsbediening:
3 V gelijkstroom, 2 R6-batterijen (formaat AA)
Stroomverbruik
AC 35 W
Afmetingen (incl. uitstekende onderdelen)
PMC-D305L
Speler: ong. 130 × 211 × 200 mm (b/h/d)
Linker luidspreker: ong. 125 × 210 × 234 mm
(w/h/d)
Rechter luidspreker: ong. 125 × 210 × 200 mm
(w/h/d)
PMC-D307L
Speler: ong. 130 × 211 × 200 mm (b/h/d)
Linker luidspreker: ong. 130 × 210 × 235 mm
(w/h/d)
Rechter luidspreker: ong. 130 × 210 × 200 mm
(w/h/d)
Gewicht
PMC-D305L
Speler: ong. 1,7 kg
Linker luidspreker: ong. 2,8 kg
Rechter luidspreker: ong. 1,1 kg
PMC-D305L
Speler: ong. 1,7 kg
Linker luidspreker: ong. 3,2 kg
Rechter luidspreker: ong. 1,6 kg
Bijgeleverde toebehoren
Afstandsbediening (1)
FM-draadantenne (1)
MG/LG-raamantenne (1)
Audiokabel (1)
Anti-slip voetjes (8) (alleen PMC-D307L)
Radio
Frequentiebereik
FM
Europa
Italië
87,6 - 107 MHz
87,5 - 108 MHz
MG
531 - 1.602 kHz
LG
153 - 279 kHz
IF
FM: 10,7 MHz
MG/LG: 450 kHz
Antennes
FM: Externe antenneaansluiting
MG/LG: Externe antenneaansluitingen
Cassettespeler
Opnamesysteem
4 sporen, 2 kanalen stereo
Snelspoeltijd
Ca. 130 s voor Sony C-60 cassette
Frequentiebereik
TYPE I (normaal): 40 - 15.000 Hz
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden.
Optionele toebehoren
Sony MDR hoofdtelefoons
Aanvullende informatie
39NL
Index
A
I, J
S
Aansluiten
Installeren 26
Schoonmaken
netsnoer 29
Aansluiting
antennes 28
los verkrijgbare
componenten 30
luidsprekers 26
systeem 26
AUTO PRESET 17
behuizing 38
K
Selecteren van
L
M
MEGA BASS-functie 32
N
Bandlooprichting 9
Nummers
Batterijen
afstandsbediening 29
herhaald weergeven
14
Cassettespeler 19
O
CD-speler 12
Ontvangst verbeteren 7
G
Geluidsinstellingen 32
Geprogrammeerde
weergave 15
Herhaalde weergave 14
SOUND-functie 32
T
Terugvinden van een
bepaald nummer 13
Timer
Gaan slapen met
muziek 23
Radioprogramma’s
opnemen 24
Wakker worden met
muziek 21
Opnemen
op cassette 10
U
Uitleesvenster 12
P, Q
Problemen oplossen 35
V
R
Voorkeuzezenders
instellen 17
Radiozenders
beluisteren 18
H
nummers 5, 13
programmeren 15
C
Demagnetiseren van de
bandkoppen 38
geluidsinstellingen 32
Luisteren naar de radio 6
B
D, E, F
opname- en
weergavekoppen 38
Klok instellen 20
instellen als
voorkeuzezender 17
W, X, Y, Z
Weergeven van
een cassette 8
een CD 4
een voorkeuzezender
18
40NL
Verdere informatie