Sony pmc d 40 de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3-867-143-31(1)
1999 by Sony Corporation
NL
Gebruiksaanwijzing blz. 2
NL
Bruksanvisning sidan 2
SE
Manual de instruções página 2
PT
SE
PT
Personal
Component
System
PMC-D40L
Inleiding2
NL
Waarschuwing
Stel het apparaat niet bloot aan regen
of vocht, om gevaar voor brand of
een elektrische schok te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de
behuizing. Laat reparaties over aan de
erkende vakhandel.
Informatie
Deze Compact Disc speler is ingedeeld in de
laser-produktklasse 1.
Het etiket met CLASS 1 LASER PRODUCT
bevindt zich aan de achterkant van het
apparaat.
Waarschuwing
Plaats het apparaat niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde
kast.
VOORZICHTIG
U kunt dit apparaat uitsluitend op het
lichtnet aansluiten. Het werkt niet op
batterijen.
Wanneer u deze speler voor het eerst
gebruikt, of wanneer u hem lange tijd
niet meer gebruikt heeft, sluit hem
dan gedurende ongeveer een uur aan
op de netstroom om de ingebouwde
reservebatterij op te laden voor de
klok, timer, vooringestelde
radiozenders, enz. Tijdens het
opladen kan u de speler gebruiken.
De speler zal de batterij opladen
zolang hij op een stroombron
aangesloten is.
Wanneer u de stekker uit het
stopcontact trekt na het laden, dient
u ervoor te zorgen de speler eerst uit
te schakelen. Wanneer volledig
opgeladen zal de reservebatterij
ongeveer 30 minuten meegaan
zonder aansluiting op een
stroombron.
Indien de opgeslagen gegevens
gewist zijn, dient u ze opnieuw in te
voeren wanneer u de speler weer
gebruikt.
Basisbediening
3
NL
Inleiding
Inhoud
NL
Basisbediening
4 Een CD afspelen
6 Naar de radio luisteren
8 Een cassette afspelen
10 Een cassette opnemen
De CD-speler
12 Gebruik van het uitleesvenster
13 Een bepaald nummer zoeken
14 Nummers vaker dan één keer
afspelen
(Herhaalde weergave)
15 Een eigen programma
samenstellen
(Geprogrammeerde weergave)
De radio
17 Voorkeuzezenders instellen
18 Voorkeuzezenders beluisteren
De cassettespeler
19 Het begin van een nummer
zoeken
De timer
20 De klok instellen
21 Wakker worden met muziek
23 Gaan slapen met muziek
24 Radioprogramma’s opnemen
met de timer
Installeren
26 De systeem-elementen
aansluiten
30 Optionele toebehoren aansluiten
32 De geluidsweergave aanpassen
(met SOUND en MEGA BASS)
Aanvullende informatie
33 Voorzorgsmaatregelen
35 Problemen oplossen
38 Onderhoud
39 Technische gegevens
40 Index
Basisbediening4
NL
Een CD afspelen
Basisbediening
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1 Druk 6 OPEN/CLOSE omlaag
om het CD-compartiment te
openen en leg de CD op de CD-
lade.
2 Sluit het deksel van het CD-
compartiment.
3 Druk op ( op het CD-gedeelte
(directe aanschakeling).
Alle nummers op de CD worden
één keer afgespeeld.
Uitleesvenster
3 1,2
Met het label naar boven
Basisbediening
Basisbediening
5
NL
Met de volgende toetsen kunt u het apparaat
verder bedienen
OPERATE Pp
Om Drukt u op
Het geluidsvolume te veranderen VOLUME +/–
De weergave te stoppen p
De weergave tijdelijk te P
onderbreken Nogmaals indrukken
om de weergave te
hervatten.
Naar het volgende nummer +
te gaan
Terug te gaan naar het vorige =
nummer
De CD te verwijderen 6 OPEN/CLOSE
Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE
Tip
Als u nog eens naar een
CD wilt luisteren hoeft
u alleen maar op ( te
drukken. De CD-speler
wordt automatisch
ingeschakeld en begint
de CD af te spelen.
6 OPEN/CLOSE
=/+
VOLUME +/–
Basisbediening6
NL
Naar de radio luisteren
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1 Druk op BAND totdat de
gewenste radioband wordt
aangegeven in het uitleesvenster
(direct inschakelen).
2 Houd TUNE +/– ingedrukt
totdat de frequentieaanduiding in
het uitleesvenster begint te
veranderen.
Het radiofrequentiebereik wordt
automatisch afgetast. Het aftasten
stopt zodra een duidelijk
zendersignaal wordt waargenomen.
Als u op deze manier niet kunt
afstemmen, moet u de toets niet
ingedrukt houden, maar er
herhaaldelijk kort op drukken totdat u
de gewenste zender ontvangt.
Uitleesvenster
21
Aanduiding voor
FM stereo-ontvangst.
Basisbediening
Basisbediening
7
NL
Met de volgende toetsen kunt u het apparaat
verder bedienen
Om Drukt u op
Het geluidsvolume te veranderen VOLUME +/–
De radio aan/uit te zetten OPERATE
De ontvangstkwaliteit verbeteren
FM
Sluit de meegeleverde FM-draadantenne aan. Als de
FM-ontvangst nog altijd is gestoord, koppelt u de
FM-draadantenne los en sluit u de FM-buitenantenne
(niet meegeleverd) aan (zie pagina 28 en 29.)
MG/LG
Draai de (bijgeleverde) MG/LG-antenne. (zie pagina
28.)
Tips
Als de FM-ontvangst
nog steeds is gestoord,
drukt u op PLAY
MODE/MONO/ST/ISS
op de speler tot “Mono”
verschijnt in het
uitleesvenster en de
radio in mono speelt.
Als u weer naar de radio
wilt luisteren hoeft u
alleen maar op de
BAND-toets te drukken.
De radio wordt
automatisch
ingeschakeld en geeft de
laatstgekozen zender
weer.
PLAY MODE
MONO/ST/ISS
VOLUME +/–
OPERATE
Basisbediening8
NL
Een cassette afspelen
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1 Druk op 6 PUSH om de
cassettehouder te openen en
plaats daarin een bespeelde
cassette. Gebruik alleen TYPE I
(normal) cassettes. Sluit de
cassettehouder.
2 Druk op ( op het TAPE
gedeelte.
De cassettespeler gaat aan (direct
inschakelen) en begint met
afspelen.
2
1
Met de af te spelen kant naar voren
Uitleesvenster
Bandteller
Basisbediening
Basisbediening
9
NL
Met de volgende toetsen kunt u het apparaat
verder bedienen
Om Drukt u op
Het geluidsvolume te veranderen VOLUME +/–
De weergave te stoppen p
De andere kant af te spelen 9
Snel vooruit of achteruit te spoelen ) of 0
De cassette uit te werpen 6 PUSH
Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE
De bandrichting kiezen
Druk herhaaldelijk op de DIR MODE-toets.
Weergave van Aanduiding in
uitleesvenster
Eén kant van de band
Beide kanten van de band,
eenmaal van voor naar achter
Beide kanten van de band, continu
Tips
Druk op de COUNTER
RESET-toets (alleen op
de afstandsbediening)
als u de bandteller op
“000” wilt zetten.
Als u nog eens naar een
cassette wilt luisteren,
hoeft u alleen maar op
( of 9 te drukken.
De cassettespeler wordt
automatisch
ingeschakeld en begint
de cassette af te spelen.
9p
VOLUME +/–
0/)
6 PUSH
DIR MODE
OPERATE
Basisbediening10
NL
Een cassette opnemen
Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen
vindt u op pagina 26 - 29.
1 Druk op 6 PUSH om de
cassettehouder te openen en
plaats daarin een lege cassette.
Gebruik alleen TYPE I (normal)
cassettes.
2 Kies de bron van waaruit u wilt
opnemen.
Wilt op opnemen van een CD,
dan plaatst u deze in de CD-
speler (zie pagina 4) en drukt u
op de toets p van het CD-
gedeelte.
Wilt u opnemen van de radio,
dan drukt u op de BAND-toets en
stemt u af op de gewenste zender
(zie pagina 6).
3
31
Met de op te nemen kant naar voren
Uitleesvenster
Basisbediening
Basisbediening
11
NL
3 Begin met opnemen.
1 Druk op r/P.
9/( in het uitleesvenster
knippert.
2 Druk op ( (voor de voorkant)
of 9 (voor de achterkant) op
het TAPE-gedeelte om de
opnamekant van de cassette te
kiezen.
De opname start automatisch.
(Hou r/P op de afstandsbediening ingedrukt en druk
op ( of 9 op het TAPE-gedeelte).
Opmerking
Als het opnemen niet begint, drukt u opnieuw op r/P en dan
op ( of 9.
r/P
Opnemen van een CD
Opnemen van de radio
Tips
Verandering van het
volume of andere
geluidsinstellingen (zie
pagina 32) hebben geen
invloed op het
opnameniveau.
Wanneer wordt
weergegeven, wordt op
beide kanten van de
band opgenomen. Als u
maar op één kant wilt
opnemen, drukt u op de
DIR MODE-toets totdat
wordt
weergegeven.
Als het radiogeluid op
de MW- of LW-band
een fluittoon bevat
nadat u in stap 3 op
r/P hebt gedrukt,
drukt u op de PLAY
MODE/MONO/ST/
ISS-toets om de stand te
kiezen waarin het
bijgeluid het meest
wordt onderdrukt.
Verder zijn de volgende toetsen beschikbaar
OPERATE
p
r/P
Om Drukt u op
De opname te stoppen p op het TAPE-gedeelte
De opname tijdelijk te r/P
onderbreken Nogmaals indrukken om de
opname te hervatten.
Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE
Om een opname te wissen, gaat u als volgt tewerk:
1 Plaats een cassette waarvan u de opname wilt wissen en
druk op p op het cassettegedeelte.
2
Op het toestel: druk op r/P en vervolgens op (
of 9
.
Op
de afstandsbediening: hou r/P ingedrukt en druk op (
of
9
.
De CD-speler12
NL
Gebruik van het
uitleesvenster
In het uitleesvenster kunt u informatie
over de CD bekijken.
De CD-speler
DISPLAY/
ENTER
Aantal nummer en totale speelduur bekijken
Druk op DISPLAY/ENTER in de stopstand.
Als de CD meer dan 10 nummers bevat, ziet u in het
uitleesvenster de aanduiding “OVER 10”.
Muziekkalender
Resterende speelduur bekijken
Druk op DISPLAY/ENTER terwijl een CD wordt
afgespeeld.
Nummers verdwijnen uit de muziekkalender nadat ze
zijn afgespeeld.
Om Drukt u op DISPLAY/
ENTER
Het huidige nummer en de Eenmaal
resterende speelduur van het
huidige nummer te bekijken*
De resterende speelduur van Tweemaal
de CD en het aantal resterende
nummers te bekijken
Het huidige nummer en de Driemaal
speelduur te bekijken
* Voor een nummer met een hoger volgnummer dan 20
wordt de resterende speelduur aangeduid als “– –:– –”.
Totaal aantal nummer
Totale speelduur
13
NL
De CD-speler
De CD-speler
Een bepaald
nummer zoeken
U kun elk nummer snel terugvinden met
de cijfertoetsen. U kunt ook naar een
punt in een nummer zoeken terwijl het
nummer wordt afgespeeld.
0/–,
)/+
Cijfertoetsen
Opmerking
U kunt niet naar een
bepaald nummer
zoeken als “PGM” of
“SHUF REP” in het
uitleesvenster staat.
Schakel de aanduiding
uit door op de knop p
van het CD-gedeelte te
drukken.
Tip
Wanneer u een
nummer zoekt met een
hoger volgnummer dan
10, drukt u eerst op
> 10 en daarna op de
juiste cijfertoetsen.
Voorbeeld:
Als u muziekstuk
nummer 23 wilt
afspelen, drukt u eerst
op >10, vervolgens op 2
en 3.
Drukt u op
de cijfertoets(en) die dat nummer
aanduiden
)/+ (vooruit) of 0/–
(achteruit) tijdens het afspelen;
houd de toets ingedrukt totdat u
de gewenste passage hebt
gevonden
Gebruik =/+ wanneer u met
de toetsen op de speler werkt.
)/+ (vooruit) of 0/–
(achteruit) in de pauzestand; houd
de toets ingedrukt totdat u het
gewenste punt hebt bereikt
Gebruik =/+ wanneer u met
de toetsen op de speler werkt.
Om
Direct naar een
bepaald nummer te
gaan
Naar een bepaald
punt te gaan terwijl u
naar het geluid
luistert
Naar een bepaald
punt te gaan terwijl u
naar het
uitleesvenster kijkt
De CD-speler14
NL
Nummers vaker
dan één keer
afspelen
(Herhaalde weergave)
U kunt nummers herhaald afspelen
tijdens normale weergave, maar ook
tijdens willekeurige of
geprogrammeerde weergave (zie pagina
15 - 16).
MODE
(
Cijfertoetsen
Opmerking
Wanneer u een
nummer of alle
nummers wilt
herhalen, controleert u
eerst of “PGM” of
“SHUF REP” niet
wordt weergegeven in
het uitleesvenster. Als
dit wel het geval is,
schakelt u de
aanduiding uit door op
de knop p van het CD-
gedeelte te drukken.
p
1 Druk op p op het CD-gedeelte.
In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding
“Cd”.
2 Druk op MODE tot de gewenste herhaalstand
verschijnt in het uitleesvenster.
Herhalen van Kies
één muziekstuk REP 1
alle muziekstukken REP ALL
muziekstukken in SHUF REP
willekeurige volgorde
muziekstukken in PGM REP en
geprogrammeerde programmeer de
volgorde muziekstukken (zie stap 3
op blz. 15).
3 Start herhaald afspelen door:
Na het kiezen van REP1 het muziekstuk te
kiezen door op een cijfertoets te drukken.
Na het kiezen van REP ALL, SHUF REP of PGM
REP op ( te drukken.
Herhaalde weergave stoppen
Druk op MODE totdat “REP” niet langer in het
uitleesvenster staat.
15
NL
De CD-speler
De CD-speler
Een eigen
programma
samenstellen
(Geprogrammeerde weergave)
U kunt maximaal 20 nummers
programmeren in de volgorde waarin u
ze wilt afspelen.
MODE
(
Cijfertoetsen
vervolg
p
1 Druk op p op het CD-gedeelte.
In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding
“Cd”.
2 Druk op MODE totdat “PGM” in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk in de gewenste volgorde op de cijfertoetsen
voor de nummers die u wilt programmeren.
4 Druk op ( om de geprogrammeerde weergave te
starten.
Tips
Om uw eigen programma
op de speler samen te
stellen door de gewenste
muziekstukken te selecteren
terwijl u naar de CD
luistert, gaat u als volgt
tewerk:
1 Druk op ( op het CD-
gedeelte op het afspelen
te starten.
2 Druk op PGM SET/
AUTO PRESET.
“PGM” knippert in het
uitleesvenster.
3 Druk op =/+ om
het muziekstuk te kiezen
dat u wilt programmeren,
en druk op DISPLAY/
ENTER/MEM. Herhaal
dit voor de volgende
gewenste muziekstukken.
4 Druk op p.
5 Druk op ( om de
geprogrammeerde
weergave te starten.
Opmerking
Wanneer u een muziekstuk
programmeert van een CD
die meer dan 21
muziekstukken telt:
Als u een muziekstuk
programmeert met een
nummer hoger dan 21,
wordt “- -:- -” weergegeven
in plaats van de totale
geprogrammeerde tijd.
Volgnummer
in programma
Totaal
geprogrammeerde tijd
Nummer
De CD-speler16
NL
Geprogrammeerde weergave stoppen
Druk op MODE totdat “PGM” niet langer in het
uitleesvenster staat.
De volgorde van de nummers controleren vóór het
afspelen
Druk op + op het toestel.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verschijnt er een
nummer op zijn geprogrammeerde positie.
Het huidige programma wijzigen
Druk eenmaal op p als de CD is gestopt en tweemaal
als de CD speelt. Het huidige programma wordt
gewist. Stel dan een nieuw programma samen door de
programmeerprocedure te volgen.
Een eigen programma samenstellen (Geprogrammeerde weergave)
(vervolg)
Tips
U kunt hetzelfde
programma nogmaals
afspelen, aangezien het
programma bewaard
blijft totdat u het CD-
compartiment opent.
U kunt uw eigen
programma opnemen.
Nadat u het
programma hebt
samengesteld, plaatst u
een onbespeelde
cassette in de
cassettehouder en
drukt u op r/P en (
(of 9) om de opname
te starten.
De radio
De radio
17
NL
De radio
Voorkeuzezenders
instellen
U kunt radiozenders opslaan in het
geheugen. Er is ruimte voor 30
voorkeuzezenders, 10 voor elke
radioband, instelbaar in de volgorde die
u wenst.
BANDPGM SET/AUTO PRESET
1 Druk op BAND totdat de gewenste radioband
wordt aangeduid in het uitleesvenster.
2 Druk op PGM SET/AUTO PRESET totdat
“AUTO” verschijnt.
De zenders worden automatisch van lage naar
hoge frequentie in het geheugen opgeslagen,
tenzij hun signaal te zwak is.
Als een zender niet automatisch wordt ingesteld
Als u een zender met een zwak signaal als
voorkeuzezender wilt instellen, moet u dat
handmatig doen. Ook wanneer u een
voorkeuzezender wilt vervangen door een ander
radiostation moet u als volgt te werk gaan:
1 Druk op BAND totdat de gewenste radioband
wordt aangeduid in het uitleesvenster.
2 Stem af op de gewenste zender.
3 Hou de cijfertoetsen op de afstandsbediening voor
de gewenste zender ongeveer 2 seconden
ingedrukt.
Op het toestel:
Druk 2 seconden op DISPLAY/ENTER/MEM tot
“PRESET” knippert. Selecteer het
voorinstelnummer waaronder u de nieuwe zender
wilt opslaan door op PRESET +/– te drukken en
druk op DISPLAY/ENTER/MEM.
De nieuwe zender komt in de plaats van de oude.
De radio18
NL
Voorkeuzezenders
beluisteren
Als u de voorkeuzezenders eenmaal hebt
ingesteld, kunt u met de cijfertoetsen op
uw favoriete zenders afstemmen.
BAND
Cijfertoetsen
Tip
U kunt ook zonder
afstandsbediening
afstemmen op
voorkeuzezenders. U
gebruikt dan PRESET
+/– in plaats van de
cijfertoetsen.
1 Druk op BAND om de radioband te kiezen.
2 Druk op een van de cijfertoetsen om de
bijbehorende voorkeuzezender te kiezen.
De cassettespeler
De cassettespeler
19
NL
Het begin van een
nummer zoeken
De cassettespeler ‘voelt’ waar een
nummer begint doordat deze de pauzes
tussen de nummers detecteert.
De cassettespeler
0/)
Opmerkingen
Als een zachte toon
zoals een pianissimo
enkele seconden
aanhoudt, kan de
cassettespeler de toon
interpreteren als pauze
tussen twee nummer.
Als u op ) of 0
drukt wanneer het
muziekstuk geen
geluid bevat, werkt
deze functie niet zoals
het hoort.
Voor het correct vinden
van het begin van een
nummer is een pauze
van ca. 4 seconden
vereist.
Druk tijdens het afspelen op ) of 0.
Beluisterde Naar begin Naar begin
kant volgende nummer huidige nummer
Voorkant (() )0
Achterkant (9) 0)
De cassette wordt vooruitgespoeld of teruggespoeld
naar het begin van het volgende of het huidige
nummer, waarna dat nummer automatisch wordt
weergegeven.
De timer20
NL
De klok instellen
Voordat u de klok instelt ziet u de
aanduiding “0:00” in het uitleesvenster.
Zolang de klok loopt, knippert de“:”.
De timer
DISPLAY/
ENTER
TIMER/
CLOCK
0/–,
)/+
Sluit, voor u begint, de systemen aan (zie pagina 26).
1 Hou TIMER/CLOCK ongeveer 2 seconden
ingedrukt tot de uren knipperen.
2 Zet de klok gelijk.
1 Druk op 0/– of
)/+ om de uren in
te stellen en druk op
DISPLAY/ENTER.
2 Druk op 0/– of
)/+ om de minuten
in te stellen.
3 Druk op DISPLAY/ENTER.
De “:” gaat knipperen en de klok begint te lopen
vanaf 00 seconden.
Tip
Tijdweergave:
24-uren systeem
.
De timer 21
NL
De timer
STANDBY
TIMER/
CLOCK
0/–,
)/+
DISPLAY/
ENTER
Controleer voordat u begint of de aanduiding t (klok)
niet in het uitleesvenster staat. Als dat wel zo is, drukt
u op STANDBY.
1 Zet de te gebruiken geluidsbron gereed.
Is de bron Dan doet u dit
CD Plaats een CD in het CD- compartiment.
TAPE Plaats een cassette in de cassettehouder.
RADIO Stem af op een zender.
LINE Zet de apparatuur aan die is aangesloten
op LINE. IN.
2 Druk op TIMER/CLOCK om de aanduiding t
weer te geven in het uitleesvenster.
De volgende handelingen voert u uit met behulp
van het uitleesvenster.
3 Druk op 0/– of )/+ tot “PLAY” in het
uitleesvenster verschijnt en druk op DISPLAY/
ENTER.
4 Druk op 0/–, )/+ tot de muziekbron (“Cd”,
“TAPE”, “RAdiO” of “LINE”) die u wilt afspelen
verschijnt in het uitleesvenster en druk op
DISPLAY/ENTER.
Opmerking
U kunt de wek-timer
en de opname-timer
(pagina 24) niet
instellen op dezelfde
tijd.
Wakker worden
met muziek
U kunt zich met de timer op een vooraf
ingesteld tijdstip laten wekken door
muziek of een radioprogramma. U moet
wel de klok gelijk hebben gezet (“De
klok instellen” op pagina 20).
vervolg
De timer22
NL
Wakker worden met muziek (vervolg)
Tips
Het uitleesvenster licht
niet op terwijl de
wektimer werkt, ook al
staat het toestel aan.
U kunt het toestel de
volgende dag op
hetzelfde tijdstip laten
aanschakelen. Druk
gewoon op STANDBY
tot t verschijnt in het
uitleesvenster.
De voorinstellingen
blijven geldig tot u ze
terugstelt.
5 Stel de timer in op het tijdstip waarop de weergave
moet beginnen.
1 Druk op 0/– of
)/+ om de uren in
te stellen en druk op
DISPLAY/ENTER.
2 Druk op 0/– of )/+ om de minuten in te
stellen en druk op DISPLAY/ENTER.
6 Stel de timer in op het tijdstip waarop de weergave
moet eindigen (net als in stap 5).
7 Druk op 0/– of )/+ om het gewenste
geluidsvolume in te stellen en druk op DISPLAY/
ENTER.
8 Druk op STANDBY.
t licht op en het toestel wordt uitgeschakeld.
Op het vooringestelde tijdstip schakelt het toestel
aan en vloeit de muziek in. Daarna vloeit de
muziek uit en schakelt het toestel op het
vooringestelde tijdstip uit en gaat over naar de
wachtstand.
Als u de inschakeltijd wilt controleren of
veranderen
Druk op TIMER/CLOCK en vervolgens op
DISPLAY/ENTER. Telkens wanneer u op DISPLAY/
ENTER drukt, verschijnt een opgeslagen instelling. U
kunt de instelling zonodig veranderen terwijl deze
verlicht is. Bent u klaar met controleren, dan drukt u
weer op TIMER/CLOCK.
Het apparaat gebruiken voordat de timer-
weergave begint
Als u het apparaat inschakelt, kunt u het gewoon
gebruiken (wanneer u op de radio naar een andere
zender luistert dan die welke u hebt ingesteld in stap 1
op pagina 21, zult u op de ingestelde inschakeltijd de
laatstgekozen zender horen). Schakel het apparaat
vóór de ingestelde tijd uit.
De weergave stoppen
Schakel het apparaat uit.
De timer 23
NL
De timer
Gaan slapen met
muziek
U kunt het apparaat zo instellen dat het
automatisch wordt uitgeschakeld na 10,
20, 30, 60, 90 of 120 minuten, waardoor u
in slaap kunt vallen terwijl u naar
muziek luistert.
SLEEP
1 Zet de gewenste geluidsbron aan.
2 Druk op SLEEP om “SLEEP” weer te geven.
3 Druk op SLEEP om het aantal minuten te kiezen
voordat het apparaat wordt uitgeschakeld.
Telkens wanneer u op
de toets drukt,
verspringt de
aanduiding als volgt:
“10” n “20” n “30”
n “60” n “90” n
“120” n “niets”.
Als er 4 seconden zijn verstreken nadat u op
SLEEP hebt gedrukt, wordt het aantal minuten dat
in het uitleesvenster staat, in het geheugen
opgeslagen.
Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, ebt het
geluid weg en wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld.
De inslaapfunctie annuleren
Druk op SLEEP om de aanduiding “SLEEP” te
verwijderen.
De ingestelde tijd veranderen
Voer stap 2 en 3 opnieuw uit.
Tips
Het uitleesvenster is
minder helder verlicht
zolang de inslaap-timer
is ingeschakeld.
U kunt de wek-timer
combineren met de
inslaap-timer. Stel eerst
de wek-timer in (zie
pagina 21) en zet
daarna het apparaat
aan om de inslaap-
timer in te stellen.
U kunt verschillende
geluidsbronnen
gebruiken voor wek-
timer en inslaap-timer.
U kunt echter niet twee
verschillende
radiozenders kiezen.
U kunt verschillende
volumes instellen voor
wek-timer en inslaap-
timer. U kunt
bijvoorbeeld met een
laag volume inslapen
en met een hoger
volume gewekt
worden.
De timer24
NL
Radioprogramma’s
opnemen met de
timer
U kunt de timer instellen om op een
bepaald tijdstip een radioprogramma op
te nemen. Met behulp van de timer kunt
u ook het geluid opnemen van de
component die is aangesloten op LINE
IN. Zorg ervoor dat de klok gelijk is
gezet (zie “De klok gelijkzetten” op
pagina 20.)
STANDBY
TIMER/
CLOCK
DISPLAY/
ENTER
0/–,
)/+
Controleer voordat u begint of de aanduiding t
(klok) niet in het uitleesvenster staat. Als dat wel zo is,
drukt u op STANDBY.
1 Stem af op de gewenste radiozender en plaats een
opnamecassette in de cassettehouder.
2 Druk op DIR MODE
op het toestel om de
bandrichting te
kiezen.
3 Druk op TIMER/CLOCK om de aanduiding t
weer te geven.
De volgende handelingen voert u uit met behulp
van het uitleesvenster.
4 Druk op 0/– of )/+ tot “REC” in het
uitleesvenster verschijnt, en druk dan op
DISPLAY/ENTER.
5 Druk op 0/– of )/+ tot “RADIO” in het
uitleesvenster verschijnt, en druk dan op
DISPLAY/ENTER.
Bij opname van het geluid van de component die is
aangesloten op LINE IN, druk op 0/– of )/+
tot “LINE” verschijnt en drukt u op DISPLAY/
ENTER.
Opmerking
U kunt niet gelijktijdig
de opname-timer en de
wek-timer (pagina 21)
instellen.
Tip
Wanneer u in stap 1
een MW- of LW-zender
ontvangt, moet u even
op r/P drukken om te
controleren of er ruis
hoorbaar is. Is dat het
geval, druk dan op
PLAY MODE/MONO/
ST/ISS op het toestel
om de stand te kiezen
die de minste ruis
oplevert.
Uitleesvenster
Eén kant
Beide kanten
De timer 25
NL
De timer
6 Stel de timer in op het tijdstip waarop de opname
moet beginnen.
1 Druk op 0/– of
)/+ om de uren in
te stellen en druk op
DISPLAY/ENTER.
2 Druk op 0/– of
)/+ om de minuten
in te stellen en druk
op DISPLAY/ENTER.
7 Stel de timer in op het tijdstip waarop de opname
moet eindigen (net als in stap 6).
8 Druk op 0/– of )/+ om het gewenste
geluidsvolume in te stellen en druk op DISPLAY/
ENTER.
9 Druk op STANDBY.
Het apparaat wordt uitgeschakeld. De aanduiding
t en de opnamekant van de band (voorkant (())
staan in het uitleesvenster.
Op de ingestelde begintijd wordt het apparaat
ingeschakeld en begint de opname. Op de
ingestelde eindtijd wordt het apparaat
uitgeschakeld.
Als u de begintijd van de opname wilt controleren
of veranderen
Druk op TIMER/CLOCK en vervolgens op
DISPLAY/ENTER. Telkens wanneer u op DISPLAY/
ENTER drukt, verschijnt een opgeslagen instelling. U
kunt de instelling zonodig veranderen terwijl deze
verlicht is. Bent u klaar met controleren, dan drukt u
weer op TIMER/CLOCK.
Naar de radio enz. luisteren voordat de timer-
opname start
Als u het apparaat inschakelt, kunt u het gewoon
gebruiken. Stem voor de ingestelde tijd af op de
zender die u wil opnemen en schakel het apparaat uit.
Een timer-opname stoppen
Schakel het apparaat uit.
Opmerking
Als u de opnamekant
van de cassette wilt
wijzigen van achterkant
(9) in voorkant ((),
drukt u op STANDBY
om de aanduiding t te
verwijderen, en daarna
weer op STANDBY.
Tips
De instellingen blijven
van kracht totdat u ze
wijzigt.
Wanneer u hebt
gekozen voor opnemen
op beide kanten van de
cassette, stopt de
opname automatisch
nadat de beide kanten
zijn opgenomen.
Het uitleesvenster is
minder helder verlicht
zolang de opname-
timer is ingeschakeld.
Installeren26
NL
Installeren
De systeem-
elementen
aansluiten
Schakel altijd de stroom uit
voordat u aansluitingen
maakt.
2 FM-antenne2 MG/LG-raamantenne
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
1 Luidsprekerkabel
1 voedingskabel
3 Netsnoer
Naar een
stopcontact
Opmerkingen
Sluit de rechter
luidspreker van dit
toestel enkel aan op de
luidsprekerterminals
van de linker
luidspreker. Als u een
andere luidspreker of
andere apparatuur
aansluit, kunnen
werkingsstoornissen
optreden.
Tip
Bij dit apparaat
worden 8 ronde anti-
slip voetjes (10 mm
doorsnede)
meegeleverd. Breng
onder elke hoek van de
luidsprekers een van
deze voetjes aan, om te
voorkomen dat de
luidsprekers door
trillingen e.d. kunnen
wegglijden.
1 De luidsprekers aansluiten
1 Sluit de voedingskabel van de linker luidspreker
aan op POWER IN op het toestel.
1 Audiokabel
Installeren28
NL
De systeemelementen aansluiten (vervolg)
2 De antennes aansluiten
* Draai de antenne totdat u de beste ontvangst krijgt.
** Houd de antennes zo horizontaal mogelijk.
De MG/LG-antenne in elkaar zetten
3 Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Opmerking
Houd de antennes zo
ver mogelijk
verwijderd van de
luidsprekerkabels en
andere
aansluitsnoeren. Als u
dit niet doet, kan dit
ruis tot gevolg hebben.
Tip
De geluidskwaliteit
zou kunnen worden
beïnvloed door de
polariteit van de
stekker. Steek de
stekker andersom in
het stopcontact en
controleer of u verschil
hoort.
MG/LG-antenne*
(bijgeleverd)
FM-antenne**
(bijgeleverd)
29
NL
Installeren
Installeren
4 Batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
Plaats twee R6-batterijen (formaat AA, niet bijgeleverd)
Batterijen vervangen
Bij normaal gebruik hebben de batterijen een
gebruiksduur van ongeveer zes maanden. Wanneer u
het apparaat niet langer met de afstandsbediening
kunt bedienen, moet u beide batterijen door nieuwe
vervangen.
De FM-ontvangst verbeteren
Maak de bijgeleverde FM-antenne los en sluit een FM-
buitenantenne aan (niet bijgeleverd). Als u over een
kabelaansluiting beschikt, kunt u daarvan gebruik
maken.
FM-buitenantenne
(niet bijgeleverd)
IEC standaard stekker
(niet bijgeleverd)
Installeren30
NL
Optionele
toebehoren
aansluiten
U kunt een videorecorder, MiniDisc
speler of recorder en beluisteren via de
luidsprekers van dit toestel.
Zet altijd elke component af alvorens
aansluitingen te verrichten
Meer details vindt u in de
gebruiksaanwijzing van de betreffende
component.
Opmerking
Sluit de kabels goed
aan om storingen te
voorkomen.
Tip
U kunt het geluid van
de aangesloten
component opnemen.
Plaats een cassette,
druk op r/P en
tegelijkertijd op ( van
de cassettespeler.
Tip
U kan ook van een
andere cassetterecorder
opnemen door een
cassetterecorder aan te
sluiten op de LINE
OUT aansluiting van
deze speler.
FUNCTION
Luisteren naar de TV, videorecorder en
MiniDisc speler/recorder
Nadat de aansluitingen zijn verricht, zet u de speler
aan en drukt u op FUNCTION om “LINE” te laten
verschijnen in het uitleesvenster.
Luisteren via de luidsprekers van andere
apparatuur
Frontpaneel van
dit toestel
Frontpaneel van
dit toestel
Audiokabel (niet meegeleverd)
Naar line in
Audiokabel (niet meegeleverd)
TV, videorecorder,
MiniDisc speler/
recorder,
cassettespeler/
recorder, enz.
Naar line out
Versterker
31
NL
Installeren
Installeren
Opmerkingen
Zolang “Cd” verschijnt
in het uitleesvenster
werkt de optische
digitale uitgang en de
aansluiting licht zelfs
op met de CD in de
stopstand.
Bij weergave van een
CD-ROM die niet voor
audio is bestemd, kan
ruis optreden.
Frontpaneel van
dit toestel
Een CD opnemen op een MiniDisc recorder en
DAT recorder
Wanneer de aansluitingen zijn verricht, zet u het
toestel aan en start u de opname.
* Kies een verbindingskabel volgens het type digitale ingang
van de aan te sluiten recorder. Meer details vindt u in de
gebruiksaanwijzing van de betreffende component. De
OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van dit toestel
is van het vierkante type.
Type aansluiting van de
aan te sluiten component
Optische ministekker
(MiniDisc Walkman, enz.)
L-type 7-pins connector
(DAT Walkman, enz.)
Vierkante optische connector
(MiniDisc recorder, DAT
recorder, enz.)
Digitale verbindingskabel*
POC-5AB (niet meegeleverd)
Modelnummer
verbindingskabel
POC-5AB
POC-DA12P
POC-10A
MiniDisc
recorder, DAT
recorder, enz.
Naar digitale
ingang
Installeren32
NL
De geluidsweergave aanpassen
Druk op SOUND om de gewenste geluidsweergave te
kiezen.
Kies Voor
een krachtig, droog geluid, met
nadruk op het lage en het hoge
bereik.
“MEGA BASS” verschijnt in het
uitleesvenster.
licht, helder geluid, met nadruk op
het hoge en middenbereik
duidelijk aanwezige vocalen, met
nadruk op het middenbereik
percussiegeluid, met nadruk op de
bassen.
“MEGA BASS” verschijnt in het
uitleesvenster.
ruime dynamiek voor bijvoorbeeld
klassieke muziek.
De
geluidsweergave
aanpassen
(met SOUND en MEGA BASS)
U kunt de geluidsweergave aanpassen
van het geluid waarnaar u luistert.
SOUND
33
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Aanvullende informatie
Plaats niets op minder dan 10 mm van
de rand van de behuizing. De
ventilatieopeningen mogen voor de
juiste werking van het apparaat niet
geblokkeerd zijn. Dit verlengt
bovendien de levensduur van de
onderdelen.
Als u het apparaat achterlaat in een in
de zon geparkeerde auto, moet u een
plaats in de auto kiezen waar het niet
blootstaat aan directe zonnestralen.
Omdat de luidsprekers krachtige
magneten bevatten, moet u credit
cards en andere magneetkaarten, maar
ook horloges met een veermechaniek,
uit de buurt van het apparaat houden
om schade te vermijden.
Wanneer u het toestel transporteert,
neem het dan niet vast bij het deksel
van het CD-compartiment. Als u dit
wel doet, kan het deksel opengaan en
kan u de CD-speler laten vallen.
M.b.t. het gebruik
Als het apparaat rechtstreeks van een
koude naar een warme plaats wordt
overgebracht of in een erg vochtige
ruimte wordt geplaatst, kan zich
condens vormen op de lenzen in de
CD-speler. Wanneer dit gebeurt,
werkt de CD-speler niet goed.
Verwijder in zo’n geval de CD en
wacht ongeveer een uur totdat het
vocht verdampt is.
Als het apparaat lange tijd niet
gebruikt is, is het goed om het in de
weergavestand enige minuten te laten
opwarmen alvorens er een cassette in
te plaatsen.
Hebt u nog vragen of problemen met
betrekking tot uw apparatuur, dan kunt
u contact opnemen met de
dichtstbijzijnde Sony dealer.
M.b.t. de veiligheid
De laserstraal die in de CD-speler
wordt gebruikt, is schadelijk voor de
ogen. Probeer de behuizing daarom
niet zelf te demonteren. Laat
onderhoud over aan de erkende
vakhandel.
Als een vast voorwerp of een vloeistof
in het apparaat terecht komt, dient u
de stekker uit het stopcontact te halen
en het apparaat door een erkend
vakman te laten nazien voordat u het
weer in gebruik neemt.
M.b.t. de voedingsbronnen
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
netspanningskabel.
Het apparaat blijft aangesloten op het
lichtnet zolang de stekker in het
stopcontact zit, ook als het apparaat
zelf uitgeschakeld is.
Wanneer u de batterijen enige tijd niet
gaat gebruiken, kunt u ze het beste uit
de afstandsbediening verwijderen om
schade als gevolg van lekkage of
corrosie te voorkomen.
Het naamplaatje met het voltage, het
stroomverbruik, enz. bevindt zich aan
de achterzijde op de linker
luidspreker.
M.b.t. de plaatsing
Zet het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar
het blootstaat aan direct zonlicht, zeer
veel stof of mechanische schokken.
Plaats het apparaat op een vlakke,
stabiele ondergrond.
vervolg
Aanvullende informatie34
NL
Opmerkingen over CD’s
Reinig de CD voor het afspelen met
een doekje. Veeg de CD schoon vanuit
het midden.
Gebruik geen oplossingen zoals
benzine, thinner, in de handel zijnde
cleaners of antistatische spray die
bedoeld is voor LP’s.
Stel de CD niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen zoals
heteluchtleidingen, en laat de CD niet
achter in een in de zon geparkeerde
auto, omdat de temperatuur daar zeer
hoog kan oplopen.
Plak geen papier of stickers op de CD
en kras er niet op.
Berg de CD na het afspelen weer in
het doosje op.
Als er krassen, vuil of vingerafdrukken
op de CD zitten, kan dat tot
afspeelstoringen leiden.
Opmerkingen over cassettes
Breek het nokje van kant A of B af als
u wilt voorkomen dat op die zijde
wordt opgenomen. Als u later toch
weer wilt opnemen, kunt u het
afgebroken nokje bedekken met
plakband.
Als u wilt opnemen op een cassette
met afgebroken nokje, bedekt u het
gat voor kant A of B met plakband.
Het gebruik van cassettes met een
langere speelduur dan 90 minuten
wordt afgeraden, behalve voor
langdurig, ononderbroken opnemen
of afspelen.
Kant A
Nokje voor kant A
Nokje voor kant B
Voorzorgsmaatregelen (vervolg)
35
NL
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Probleem
Er is geen geluid.
Er is ruis te horen.
In het uitleesvenster staat “no disc”,
ook al is er een CD aanwezig.
De CD wordt niet afgespeeld.
Het geluid valt af en toe weg.
Het geluid is zwak of van slechte
kwaliteit.
Het geluid is niet in stereo.
Het televisiebeeld is onstabiel
geworden.
Algemeen
vervolg
CD-spelerRadio
Mogelijke oplossing
Druk op OPERATE om het apparaat in te
schakelen.
Steek de stekker goed in het stopcontact.
Sluit de voedingskabel aan op POWER IN op
het toestel (pagina 26).
Sluit de audiokabel correct aan (pagina 27.)
Zet het volume hoger.
Koppel de hoofdtelefoon los wanneer u door de
luidsprekers luistert.
Iemand gebruikt een GSM of een ander
apparaat dat radiogolven produceert in de
buurt van de speler. n Verwijder de GSM, enz
uit de buurt van de speler.
Plaats de CD met het label naar boven.
Controleer of het CD-compartiment gesloten is.
Plaats de CD met het label naar boven.
Maak de CD schoon.
Verwijder de CD en laat het CD-compartiment
ongeveer een uur open om condens te laten
verdampen.
Druk op de toets p van het CD-gedeelte om de
functie “Cd” te kiezen.
Verlaag het volume.
Maak de CD schoon. Vervang de CD als deze
erg beschadigd is.
Zet het apparaat op een trillingsvrije plaats.
Zet het apparaat verder van de TV.
Als u de afstandsbediening gebruikt terwijl u
naar MG/LG-radio luistert, kunt u ruis horen.
Dit is onvermijdelijk.
Druk op de PLAY MODE/MONO/ST/ISS-
toets op het toestel totdat “STEREO” verschijnt.
Als u naar een FM-zender luistert in de
nabijheid van een TV met binnenantenne, moet
u het apparaat verder van de TV plaatsen.
Aanvullende informatie36
NL
Cassettespeler
Probleem
De band beweegt niet als u op een
bedieningstoets drukt.
De toets r/P functioneert niet/De
cassette wordt niet afgespeeld.
De cassette wordt niet volledig
gewist.
De cassette neemt niet op.
Het geluid is zwak of van slechte
kwaliteit.
De cassettespeler kan tijdens het
afspelen niet in de pauzestand
worden gezet.
Het geluid is vervormd.
De timer werkt niet.
Timer
Problemen oplossen (vervolg)
Mogelijke oplossing
Doe de cassettehouder goed dicht.
Controleer of het wisbeveiligingsnokje van de
cassette aanwezig is.
Druk op de toets p van het TAPE-gedeelte om
de functie “TAPE” te kiezen.
Reinig de wiskoppen (zie pagina 38).
Controleer of de cassette goed in de
cassettehouder is geplaatst.
Controleer of het wisbeveiligingsnokje van de
cassette aanwezig is.
Reinig de koppen, aandrukrollen en
aandrijfassen (zie pagina 38).
Demagnetiseer de koppen met een ontlader (zie
pagina 38).
De cassettespeler heeft alleen een pauzestand bij
het opnemen.
U gebruikt een TYPE II (high) of TYPE IV
(metal) cassette. Gebruik uitsluitend TYPE I
(normal) cassettes.
Controleer of de klok de juiste tijd aangeeft.
Controleer of de netvoeding functioneert.
Controleer of de cassette niet tot het eind is
doorgespoeld.
Kijk of de aanduiding t (klok) wordt
weergegeven.
37
NL
Aanvullende informatie
Probleem
De afstandsbediening werkt niet.
Als u bovenstaande oplossingen heeft geprobeerd en nog altijd problemen heeft, haal de stekker
dan uit het stopcontact. Als alle aanduidingen in het uitleesvenster verdwenen zijn, sluit u het
netsnoer weer aan. Als het probleem hiermee nog niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony dealer.
Afstandsbediening
Mogelijke oplossing
Vervang de beide batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als ze zwak
geworden zijn.
Richt de afstandsbediening op de sensor van het
apparaat.
Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en het apparaat.
Controleer of de sensor van de
afstandsbediening niet blootstaat aan fel licht
zoals direct zonlicht of een fluorescerende lamp.
Kom dichter bij het apparaat wanneer u de
afstandsbediening gebruikt.
Aanvullende informatie38
NL
De lens schoonmaken
Als de lens vuil is, kan dit tot gevolg
hebben dat er geluid uitvalt tijdens het
afspelen van CD’s. Schoonmaken met
een in de handel zijnde blazer.
De bandkoppen en het bandtraject
reinigen
Veeg de koppen, aandrukrollen en
aandrijfassen na elke 10 gebruiksuren
schoon met een wattenstokje dat licht is
bevochtigd met een reinigingsvloeistof
of alcohol. Zo krijgt u een goede
opname- en weergavekwaliteit. Voor de
best mogelijke opnamen bevelen wij
echter aan alle oppervlakken waarover
de band wordt getransporteerd voor
elke opname schoon te maken.
Onderhoud
Plaats na het schoonmaken pas een
cassette in de cassettehouder wanneer
de gereinigde onderdelen geheel droog
zijn.
De bandkoppen demagnetiseren
Na 20 tot 30 gebruiksuren heeft zich
voldoende restmagnetisme op de
bandkoppen verzameld om tot een
verlies aan hoogfrequent geluid te
leiden en gesis te veroorzaken. Het is
dan tijd om de koppen en alle metalen
onderdelen in het bandtraject te
demagnetiseren. Hiervoor is speciaal
materiaal in de handel.
De behuizing schoonmaken
Reinig de behuizing, het paneel en de
toetsen met een zachte doek die licht is
bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen
borstels, schuurmiddelen of agressieve
oplossingen zoals alcohol of benzine.
Aandrukrollen
Aandrijfassen
Wiskop
Opname-/weergavekop
Lens
39
NL
Aanvullende informatie
Technische gegevens
CD-speler
Systeem
Compact disc digital audiosysteem
Eigenschappen van de laser
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: 780 nm
Emissieduur: Continu
Uitgangsvermogen laser: Minder dan 44,6 µW
(waarde gemeten op een afstand van circa 200 mm
van het lensoppervlak van het objectief op het
optische opneemblok met een diafragma van 7
mm)
Toerental
200 tot 500 t/min (CLV)
Aantal kanalen
2
Frequentiebereik
20 - 20.000 Hz +1/–2,5 dB
Wow en flutter
Onder meetbare grens
Radio
Frequentiebereik
FM 87,5 - 108 MHz
MG 531 - 1.602 kHz
LG 153 - 279 kHz
IF
FM: 10,7 MHz
MG/LG: 450 kHz
Antennes
FM: Externe antenneaansluiting
MG/LG: Externe antenneaansluitingen
Cassettespeler
Opnamesysteem
4 sporen, 2 kanalen stereo
Snelspoeltijd
Ca. 130 s voor Sony C-60 cassette
Frequentiebereik
TYPE I (normaal): 40 - 15.000 Hz
Algemeen
Luidspreker
Full range: 8 cm diameter, 6,0 ohm, conustype x 2
Ingang
LINE IN aansluiting (stereo mini-aansluiting)
Minimaal ingangsniveau 250 mV
Uitgangen
Hoofdtelefoon (stereo minibus)
Voor hoofdtelefoon met 16 - 68 ohm impedantie
LINE OUT aansluiting (stereo mini-aansluiting)
Nominaal uitgangsniveau 440 mV bij een
belastingsimpedantie van 47 kilohm
Optisch digitale uitgang (optische uitgang)
Golflengte: 630 - 690 nm
Maximaal uitgangsvermogen
10 W + 10 W
Spanningsbron
Voor CD-radio-cassettespeler:
230 V wisselstroom, 50 Hz
Voor afstandsbediening:
3 V gelijkstroom, 2 R6-batterijen (formaat AA)
Stroomverbruik
AC 35 W
Afmetingen (incl. uitstekende onderdelen)
Speler: ong. 130 × 211 × 200 mm (b/h/d)
Linker luidspreker: ong. 130 × 210 × 235 mm
(w/h/d)
Rechter luidspreker: ong. 130 × 210 × 200 mm
(w/h/d)
Gewicht
Speler: ong. 1,7 kg
Linker luidspreker: ong. 3,2 kg
Rechter luidspreker: ong. 1,6 kg
Bijgeleverde toebehoren
Afstandsbediening (1)
FM-draadantenne (1)
MG/LG-raamantenne (1)
Audiokabel (1)
Anti-slip voetjes (8)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden.
Optionele toebehoren
Sony MDR hoofdtelefoons
40
NL
Verdere informatie
Index
A
Aansluiten
netsnoer 29
Aansluiting
antennes 28
los verkrijgbare
componenten 30
luidsprekers 26
systeem 26
AUTO PRESET 17
B
Bandlooprichting 9
Batterijen
afstandsbediening 29
C
Cassettespeler 19
CD-speler 12
D, E, F
Demagnetiseren van de
bandkoppen 38
G
Geluidsinstellingen 32
Geprogrammeerde
weergave 15
H
Herhaalde weergave 14
I, J
Installeren 26
K
Klok instellen 20
L
Luisteren naar de radio 6
M
MEGA BASS-functie 32
N
Nummers
herhaald weergeven
14
programmeren 15
O
Ontvangst verbeteren 7
Opnemen
op cassette 10
P, Q
Problemen oplossen 35
R
Radiozenders
beluisteren 18
instellen als
voorkeuzezender 17
S
Schoonmaken
behuizing 38
opname- en
weergavekoppen 38
Selecteren van
geluidsinstellingen 32
nummers 5, 13
SOUND-functie 32
T
Terugvinden van een
bepaald nummer 13
Timer
Gaan slapen met
muziek 23
Radioprogramma’s
opnemen 24
Wakker worden met
muziek 21
U
Uitleesvenster 12
V
Voorkeuzezenders
instellen 17
W, X, Y, Z
Weergeven van
een cassette 8
een CD 4
een voorkeuzezender
18

Documenttranscriptie

3-867-143-31(1) Personal Component System Gebruiksaanwijzing blz. 2NL NL Bruksanvisning sidan 2SE SE Manual de instruções página 2PT PT PMC-D40L 1999 by Sony Corporation Waarschuwing VOORZICHTIG Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. U kunt dit apparaat uitsluitend op het lichtnet aansluiten. Het werkt niet op batterijen. Wanneer u deze speler voor het eerst gebruikt, of wanneer u hem lange tijd niet meer gebruikt heeft, sluit hem dan gedurende ongeveer een uur aan op de netstroom om de ingebouwde reservebatterij op te laden voor de klok, timer, vooringestelde radiozenders, enz. Tijdens het opladen kan u de speler gebruiken. De speler zal de batterij opladen zolang hij op een stroombron aangesloten is. Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt na het laden, dient u ervoor te zorgen de speler eerst uit te schakelen. Wanneer volledig opgeladen zal de reservebatterij ongeveer 30 minuten meegaan zonder aansluiting op een stroombron. Indien de opgeslagen gegevens gewist zijn, dient u ze opnieuw in te voeren wanneer u de speler weer gebruikt. Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing. Laat reparaties over aan de erkende vakhandel. Informatie Deze Compact Disc speler is ingedeeld in de laser-produktklasse 1. Het etiket met CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Waarschuwing Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. 2NL Inleiding Inhoud Basisbediening Basisbediening 4 Een CD afspelen 6 Naar de radio luisteren 8 Een cassette afspelen 10 Een cassette opnemen De CD-speler 12 Gebruik van het uitleesvenster 13 Een bepaald nummer zoeken 14 Nummers vaker dan één keer afspelen (Herhaalde weergave) 15 Een eigen programma samenstellen (Geprogrammeerde weergave) De radio 17 Voorkeuzezenders instellen 18 Voorkeuzezenders beluisteren De timer 20 21 23 24 NL Installeren 26 De systeem-elementen aansluiten 30 Optionele toebehoren aansluiten 32 De geluidsweergave aanpassen (met SOUND en MEGA BASS) De cassettespeler 19 Het begin van een nummer zoeken De klok instellen Wakker worden met muziek Gaan slapen met muziek Radioprogramma’s opnemen met de timer Aanvullende informatie 33 35 38 39 40 Voorzorgsmaatregelen Problemen oplossen Onderhoud Technische gegevens Index Inleiding 3NL Basisbediening Een CD afspelen 3 1,2 Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen vindt u op pagina 26 - 29. 1 Druk 6 OPEN/CLOSE omlaag om het CD-compartiment te openen en leg de CD op de CDlade. Met het label naar boven 2 3 Sluit het deksel van het CDcompartiment. Druk op ( op het CD-gedeelte (directe aanschakeling). Alle nummers op de CD worden één keer afgespeeld. 4NL Basisbediening Uitleesvenster Met de volgende toetsen kunt u het apparaat verder bedienen P p 6 OPEN/CLOSE VOLUME +/– Basisbediening OPERATE =/+ Tip Als u nog eens naar een CD wilt luisteren hoeft u alleen maar op ( te drukken. De CD-speler wordt automatisch ingeschakeld en begint de CD af te spelen. Om Drukt u op Het geluidsvolume te veranderen VOLUME +/– De weergave te stoppen p De weergave tijdelijk te onderbreken P Nogmaals indrukken om de weergave te hervatten. Naar het volgende nummer te gaan + Terug te gaan naar het vorige nummer = De CD te verwijderen 6 OPEN/CLOSE Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE Basisbediening 5NL Naar de radio luisteren 1 2 Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen vindt u op pagina 26 - 29. 1 2 Druk op BAND totdat de gewenste radioband wordt aangegeven in het uitleesvenster (direct inschakelen). Uitleesvenster Houd TUNE +/– ingedrukt totdat de frequentieaanduiding in het uitleesvenster begint te veranderen. Aanduiding voor FM stereo-ontvangst. Het radiofrequentiebereik wordt automatisch afgetast. Het aftasten stopt zodra een duidelijk zendersignaal wordt waargenomen. Als u op deze manier niet kunt afstemmen, moet u de toets niet ingedrukt houden, maar er herhaaldelijk kort op drukken totdat u de gewenste zender ontvangt. 6NL Basisbediening Met de volgende toetsen kunt u het apparaat verder bedienen PLAY MODE MONO/ST/ISS VOLUME +/– Tips • Als de FM-ontvangst nog steeds is gestoord, drukt u op PLAY MODE/MONO/ST/ISS op de speler tot “Mono” verschijnt in het uitleesvenster en de radio in mono speelt. • Als u weer naar de radio wilt luisteren hoeft u alleen maar op de BAND-toets te drukken. De radio wordt automatisch ingeschakeld en geeft de laatstgekozen zender weer. Om Drukt u op Het geluidsvolume te veranderen VOLUME +/– De radio aan/uit te zetten OPERATE Basisbediening OPERATE De ontvangstkwaliteit verbeteren FM Sluit de meegeleverde FM-draadantenne aan. Als de FM-ontvangst nog altijd is gestoord, koppelt u de FM-draadantenne los en sluit u de FM-buitenantenne (niet meegeleverd) aan (zie pagina 28 en 29.) MG/LG Draai de (bijgeleverde) MG/LG-antenne. (zie pagina 28.) Basisbediening 7NL Een cassette afspelen 1 2 Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen vindt u op pagina 26 - 29. 1 Druk op 6 PUSH om de cassettehouder te openen en plaats daarin een bespeelde cassette. Gebruik alleen TYPE I (normal) cassettes. Sluit de cassettehouder. Met de af te spelen kant naar voren 2 Druk op ( op het TAPE gedeelte. De cassettespeler gaat aan (direct inschakelen) en begint met afspelen. 8NL Basisbediening Uitleesvenster Bandteller Met de volgende toetsen kunt u het apparaat verder bedienen 9 p VOLUME +/– Basisbediening OPERATE 0/) 6 PUSH DIR MODE Tips • Druk op de COUNTER RESET-toets (alleen op de afstandsbediening) als u de bandteller op “000” wilt zetten. • Als u nog eens naar een cassette wilt luisteren, hoeft u alleen maar op ( of 9 te drukken. De cassettespeler wordt automatisch ingeschakeld en begint de cassette af te spelen. Om Drukt u op Het geluidsvolume te veranderen VOLUME +/– De weergave te stoppen p De andere kant af te spelen 9 Snel vooruit of achteruit te spoelen ) of 0 De cassette uit te werpen 6 PUSH Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE De bandrichting kiezen Druk herhaaldelijk op de DIR MODE-toets. Weergave van uitleesvenster Aanduiding in Eén kant van de band Beide kanten van de band, eenmaal van voor naar achter Beide kanten van de band, continu Basisbediening 9NL Een cassette opnemen 3 3 1 Instructies voor het aansluiten van de systeemelementen vindt u op pagina 26 - 29. 1 Druk op 6 PUSH om de cassettehouder te openen en plaats daarin een lege cassette. Gebruik alleen TYPE I (normal) cassettes. Met de op te nemen kant naar voren 2 Kies de bron van waaruit u wilt opnemen. Wilt op opnemen van een CD, dan plaatst u deze in de CDspeler (zie pagina 4) en drukt u op de toets p van het CDgedeelte. Wilt u opnemen van de radio, dan drukt u op de BAND-toets en stemt u af op de gewenste zender (zie pagina 6). 10NL Basisbediening Uitleesvenster 3 Opnemen van een CD Begin met opnemen. r/P 1 Druk op r/P. Opnemen van de radio 2 Druk op ( (voor de voorkant) of 9 (voor de achterkant) op het TAPE-gedeelte om de opnamekant van de cassette te kiezen. Basisbediening 9/( in het uitleesvenster knippert. De opname start automatisch. (Hou r/P op de afstandsbediening ingedrukt en druk op ( of 9 op het TAPE-gedeelte). Opmerking Als het opnemen niet begint, drukt u opnieuw op r/P en dan op ( of 9. Tips • Verandering van het volume of andere geluidsinstellingen (zie pagina 32) hebben geen invloed op het opnameniveau. • Wanneer wordt weergegeven, wordt op beide kanten van de band opgenomen. Als u maar op één kant wilt opnemen, drukt u op de DIR MODE-toets totdat wordt weergegeven. • Als het radiogeluid op de MW- of LW-band een fluittoon bevat nadat u in stap 3 op r/P hebt gedrukt, drukt u op de PLAY MODE/MONO/ST/ ISS-toets om de stand te kiezen waarin het bijgeluid het meest wordt onderdrukt. Verder zijn de volgende toetsen beschikbaar OPERATE p r/P Om Drukt u op De opname te stoppen p op het TAPE-gedeelte De opname tijdelijk te onderbreken r/P Nogmaals indrukken om de opname te hervatten. Het apparaat aan/uit te zetten OPERATE Om een opname te wissen, gaat u als volgt tewerk: 1 Plaats een cassette waarvan u de opname wilt wissen en druk op p op het cassettegedeelte. 2 Op het toestel: druk op r/P en vervolgens op ( of 9. Op de afstandsbediening: hou r/P ingedrukt en druk op ( of 9. Basisbediening 11NL De CD-speler Gebruik van het uitleesvenster In het uitleesvenster kunt u informatie over de CD bekijken. DISPLAY/ ENTER Aantal nummer en totale speelduur bekijken Druk op DISPLAY/ENTER in de stopstand. Als de CD meer dan 10 nummers bevat, ziet u in het uitleesvenster de aanduiding “OVER 10”. Totale speelduur Totaal aantal nummer Muziekkalender Resterende speelduur bekijken Druk op DISPLAY/ENTER terwijl een CD wordt afgespeeld. Nummers verdwijnen uit de muziekkalender nadat ze zijn afgespeeld. Om Drukt u op DISPLAY/ ENTER Het huidige nummer en de resterende speelduur van het huidige nummer te bekijken* Eenmaal De resterende speelduur van de CD en het aantal resterende nummers te bekijken Tweemaal Het huidige nummer en de speelduur te bekijken Driemaal * Voor een nummer met een hoger volgnummer dan 20 wordt de resterende speelduur aangeduid als “– –:– –”. 12NL De CD-speler Een bepaald nummer zoeken Cijfertoetsen De CD-speler U kun elk nummer snel terugvinden met de cijfertoetsen. U kunt ook naar een punt in een nummer zoeken terwijl het nummer wordt afgespeeld. 0/–, )/+ Opmerking U kunt niet naar een bepaald nummer zoeken als “PGM” of “SHUF REP” in het uitleesvenster staat. Schakel de aanduiding uit door op de knop p van het CD-gedeelte te drukken. Tip Wanneer u een nummer zoekt met een hoger volgnummer dan 10, drukt u eerst op > 10 en daarna op de juiste cijfertoetsen. Voorbeeld: Als u muziekstuk nummer 23 wilt afspelen, drukt u eerst op >10, vervolgens op 2 en 3. Om Drukt u op Direct naar een bepaald nummer te gaan de cijfertoets(en) die dat nummer aanduiden Naar een bepaald punt te gaan terwijl u naar het geluid luistert )/+ (vooruit) of 0/– (achteruit) tijdens het afspelen; houd de toets ingedrukt totdat u de gewenste passage hebt gevonden Gebruik =/+ wanneer u met de toetsen op de speler werkt. Naar een bepaald punt te gaan terwijl u naar het uitleesvenster kijkt )/+ (vooruit) of 0/– (achteruit) in de pauzestand; houd de toets ingedrukt totdat u het gewenste punt hebt bereikt Gebruik =/+ wanneer u met de toetsen op de speler werkt. De CD-speler 13NL Nummers vaker dan één keer afspelen (Herhaalde weergave) Cijfertoetsen U kunt nummers herhaald afspelen tijdens normale weergave, maar ook tijdens willekeurige of geprogrammeerde weergave (zie pagina 15 - 16). MODE p ( Opmerking Wanneer u een nummer of alle nummers wilt herhalen, controleert u eerst of “PGM” of “SHUF REP” niet wordt weergegeven in het uitleesvenster. Als dit wel het geval is, schakelt u de aanduiding uit door op de knop p van het CDgedeelte te drukken. 1 Druk op p op het CD-gedeelte. In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding “Cd”. 2 3 Druk op MODE tot de gewenste herhaalstand verschijnt in het uitleesvenster. Herhalen van Kies één muziekstuk REP 1 alle muziekstukken REP ALL muziekstukken in willekeurige volgorde SHUF REP muziekstukken in geprogrammeerde volgorde PGM REP en programmeer de muziekstukken (zie stap 3 op blz. 15). Start herhaald afspelen door: • Na het kiezen van REP1 het muziekstuk te kiezen door op een cijfertoets te drukken. • Na het kiezen van REP ALL, SHUF REP of PGM REP op ( te drukken. Herhaalde weergave stoppen Druk op MODE totdat “REP” niet langer in het uitleesvenster staat. 14NL De CD-speler Een eigen programma samenstellen (Geprogrammeerde weergave) U kunt maximaal 20 nummers programmeren in de volgorde waarin u ze wilt afspelen. MODE De CD-speler Cijfertoetsen p ( Tips • Om uw eigen programma op de speler samen te stellen door de gewenste muziekstukken te selecteren terwijl u naar de CD luistert, gaat u als volgt tewerk: 1 Druk op ( op het CDgedeelte op het afspelen te starten. 2 Druk op PGM SET/ AUTO PRESET. “PGM” knippert in het uitleesvenster. 3 Druk op =/+ om het muziekstuk te kiezen dat u wilt programmeren, en druk op DISPLAY/ ENTER/MEM. Herhaal dit voor de volgende gewenste muziekstukken. 4 Druk op p. 5 Druk op ( om de geprogrammeerde weergave te starten. Opmerking Wanneer u een muziekstuk programmeert van een CD die meer dan 21 muziekstukken telt: Als u een muziekstuk programmeert met een nummer hoger dan 21, wordt “- -:- -” weergegeven in plaats van de totale geprogrammeerde tijd. 1 Druk op p op het CD-gedeelte. In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding “Cd”. 2 Druk op MODE totdat “PGM” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk in de gewenste volgorde op de cijfertoetsen voor de nummers die u wilt programmeren. Nummer Totaal geprogrammeerde tijd Volgnummer in programma 4 Druk op ( om de geprogrammeerde weergave te starten. vervolg De CD-speler 15NL Een eigen programma samenstellen (Geprogrammeerde weergave) (vervolg) Tips • U kunt hetzelfde programma nogmaals afspelen, aangezien het programma bewaard blijft totdat u het CDcompartiment opent. • U kunt uw eigen programma opnemen. Nadat u het programma hebt samengesteld, plaatst u een onbespeelde cassette in de cassettehouder en drukt u op r/P en ( (of 9) om de opname te starten. 16NL De CD-speler Geprogrammeerde weergave stoppen Druk op MODE totdat “PGM” niet langer in het uitleesvenster staat. De volgorde van de nummers controleren vóór het afspelen Druk op + op het toestel. Telkens wanneer u op de toets drukt, verschijnt er een nummer op zijn geprogrammeerde positie. Het huidige programma wijzigen Druk eenmaal op p als de CD is gestopt en tweemaal als de CD speelt. Het huidige programma wordt gewist. Stel dan een nieuw programma samen door de programmeerprocedure te volgen. De radio Voorkeuzezenders instellen PGM SET/AUTO PRESET BAND De radio U kunt radiozenders opslaan in het geheugen. Er is ruimte voor 30 voorkeuzezenders, 10 voor elke radioband, instelbaar in de volgorde die u wenst. 1 Druk op BAND totdat de gewenste radioband wordt aangeduid in het uitleesvenster. 2 Druk op PGM SET/AUTO PRESET totdat “AUTO” verschijnt. De zenders worden automatisch van lage naar hoge frequentie in het geheugen opgeslagen, tenzij hun signaal te zwak is. Als een zender niet automatisch wordt ingesteld Als u een zender met een zwak signaal als voorkeuzezender wilt instellen, moet u dat handmatig doen. Ook wanneer u een voorkeuzezender wilt vervangen door een ander radiostation moet u als volgt te werk gaan: 1 Druk op BAND totdat de gewenste radioband wordt aangeduid in het uitleesvenster. 2 Stem af op de gewenste zender. 3 Hou de cijfertoetsen op de afstandsbediening voor de gewenste zender ongeveer 2 seconden ingedrukt. Op het toestel: Druk 2 seconden op DISPLAY/ENTER/MEM tot “PRESET” knippert. Selecteer het voorinstelnummer waaronder u de nieuwe zender wilt opslaan door op PRESET +/– te drukken en druk op DISPLAY/ENTER/MEM. De nieuwe zender komt in de plaats van de oude. De radio 17NL Voorkeuzezenders beluisteren Als u de voorkeuzezenders eenmaal hebt ingesteld, kunt u met de cijfertoetsen op uw favoriete zenders afstemmen. Cijfertoetsen BAND Tip U kunt ook zonder afstandsbediening afstemmen op voorkeuzezenders. U gebruikt dan PRESET +/– in plaats van de cijfertoetsen. 18NL De radio 1 2 Druk op BAND om de radioband te kiezen. Druk op een van de cijfertoetsen om de bijbehorende voorkeuzezender te kiezen. De cassettespeler Het begin van een nummer zoeken De cassettespeler ‘voelt’ waar een nummer begint doordat deze de pauzes tussen de nummers detecteert. Opmerkingen • Als een zachte toon zoals een pianissimo enkele seconden aanhoudt, kan de cassettespeler de toon interpreteren als pauze tussen twee nummer. • Als u op ) of 0 drukt wanneer het muziekstuk geen geluid bevat, werkt deze functie niet zoals het hoort. • Voor het correct vinden van het begin van een nummer is een pauze van ca. 4 seconden vereist. De cassettespeler 0/) Druk tijdens het afspelen op ) of 0. Beluisterde kant Naar begin volgende nummer Naar begin huidige nummer Voorkant (() ) 0 Achterkant (9) 0 ) De cassette wordt vooruitgespoeld of teruggespoeld naar het begin van het volgende of het huidige nummer, waarna dat nummer automatisch wordt weergegeven. De cassettespeler 19NL De timer De klok instellen Voordat u de klok instelt ziet u de aanduiding “0:00” in het uitleesvenster. Zolang de klok loopt, knippert de“:”. TIMER/ CLOCK DISPLAY/ ENTER 0/–, )/+ Tip Tijdweergave: 24-uren systeem Sluit, voor u begint, de systemen aan (zie pagina 26). 1 Hou TIMER/CLOCK ongeveer 2 seconden ingedrukt tot de uren knipperen. 2 Zet de klok gelijk. 1 Druk op 0/– of )/+ om de uren in te stellen en druk op DISPLAY/ENTER. 2 Druk op 0/– of )/+ om de minuten in te stellen. 3 . Druk op DISPLAY/ENTER. De “:” gaat knipperen en de klok begint te lopen vanaf 00 seconden. 20NL De timer Wakker worden met muziek STANDBY U kunt zich met de timer op een vooraf ingesteld tijdstip laten wekken door muziek of een radioprogramma. U moet wel de klok gelijk hebben gezet (“De klok instellen” op pagina 20). TIMER/ CLOCK 0/–, )/+ Opmerking U kunt de wek-timer en de opname-timer (pagina 24) niet instellen op dezelfde tijd. De timer DISPLAY/ ENTER Controleer voordat u begint of de aanduiding t (klok) niet in het uitleesvenster staat. Als dat wel zo is, drukt u op STANDBY. 1 2 Zet de te gebruiken geluidsbron gereed. Is de bron Dan doet u dit CD Plaats een CD in het CD- compartiment. TAPE Plaats een cassette in de cassettehouder. RADIO Stem af op een zender. LINE Zet de apparatuur aan die is aangesloten op LINE. IN. Druk op TIMER/CLOCK om de aanduiding t weer te geven in het uitleesvenster. De volgende handelingen voert u uit met behulp van het uitleesvenster. 3 Druk op 0/– of )/+ tot “PLAY” in het uitleesvenster verschijnt en druk op DISPLAY/ ENTER. 4 Druk op 0/–, )/+ tot de muziekbron (“Cd”, “TAPE”, “RAdiO” of “LINE”) die u wilt afspelen verschijnt in het uitleesvenster en druk op DISPLAY/ENTER. vervolg De timer 21NL Wakker worden met muziek (vervolg) Tips • Het uitleesvenster licht niet op terwijl de wektimer werkt, ook al staat het toestel aan. • U kunt het toestel de volgende dag op hetzelfde tijdstip laten aanschakelen. Druk gewoon op STANDBY tot t verschijnt in het uitleesvenster. De voorinstellingen blijven geldig tot u ze terugstelt. 5 Stel de timer in op het tijdstip waarop de weergave moet beginnen. 1 Druk op 0/– of )/+ om de uren in te stellen en druk op DISPLAY/ENTER. 2 Druk op 0/– of )/+ om de minuten in te stellen en druk op DISPLAY/ENTER. 6 Stel de timer in op het tijdstip waarop de weergave moet eindigen (net als in stap 5). 7 Druk op 0/– of )/+ om het gewenste geluidsvolume in te stellen en druk op DISPLAY/ ENTER. 8 Druk op STANDBY. t licht op en het toestel wordt uitgeschakeld. Op het vooringestelde tijdstip schakelt het toestel aan en vloeit de muziek in. Daarna vloeit de muziek uit en schakelt het toestel op het vooringestelde tijdstip uit en gaat over naar de wachtstand. Als u de inschakeltijd wilt controleren of veranderen Druk op TIMER/CLOCK en vervolgens op DISPLAY/ENTER. Telkens wanneer u op DISPLAY/ ENTER drukt, verschijnt een opgeslagen instelling. U kunt de instelling zonodig veranderen terwijl deze verlicht is. Bent u klaar met controleren, dan drukt u weer op TIMER/CLOCK. Het apparaat gebruiken voordat de timerweergave begint Als u het apparaat inschakelt, kunt u het gewoon gebruiken (wanneer u op de radio naar een andere zender luistert dan die welke u hebt ingesteld in stap 1 op pagina 21, zult u op de ingestelde inschakeltijd de laatstgekozen zender horen). Schakel het apparaat vóór de ingestelde tijd uit. De weergave stoppen Schakel het apparaat uit. 22NL De timer Gaan slapen met muziek SLEEP U kunt het apparaat zo instellen dat het automatisch wordt uitgeschakeld na 10, 20, 30, 60, 90 of 120 minuten, waardoor u in slaap kunt vallen terwijl u naar muziek luistert. De timer Tips • Het uitleesvenster is minder helder verlicht zolang de inslaap-timer is ingeschakeld. • U kunt de wek-timer combineren met de inslaap-timer. Stel eerst de wek-timer in (zie pagina 21) en zet daarna het apparaat aan om de inslaaptimer in te stellen. • U kunt verschillende geluidsbronnen gebruiken voor wektimer en inslaap-timer. U kunt echter niet twee verschillende radiozenders kiezen. • U kunt verschillende volumes instellen voor wek-timer en inslaaptimer. U kunt bijvoorbeeld met een laag volume inslapen en met een hoger volume gewekt worden. 1 2 3 Zet de gewenste geluidsbron aan. Druk op SLEEP om “SLEEP” weer te geven. Druk op SLEEP om het aantal minuten te kiezen voordat het apparaat wordt uitgeschakeld. Telkens wanneer u op de toets drukt, verspringt de aanduiding als volgt: “10” n “20” n “30” n “60” n “90” n “120” n “niets”. Als er 4 seconden zijn verstreken nadat u op SLEEP hebt gedrukt, wordt het aantal minuten dat in het uitleesvenster staat, in het geheugen opgeslagen. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, ebt het geluid weg en wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. De inslaapfunctie annuleren Druk op SLEEP om de aanduiding “SLEEP” te verwijderen. De ingestelde tijd veranderen Voer stap 2 en 3 opnieuw uit. De timer 23NL Radioprogramma’s opnemen met de timer STANDBY U kunt de timer instellen om op een bepaald tijdstip een radioprogramma op te nemen. Met behulp van de timer kunt u ook het geluid opnemen van de component die is aangesloten op LINE IN. Zorg ervoor dat de klok gelijk is gezet (zie “De klok gelijkzetten” op pagina 20.) Opmerking U kunt niet gelijktijdig de opname-timer en de wek-timer (pagina 21) instellen. Tip Wanneer u in stap 1 een MW- of LW-zender ontvangt, moet u even op r/P drukken om te controleren of er ruis hoorbaar is. Is dat het geval, druk dan op PLAY MODE/MONO/ ST/ISS op het toestel om de stand te kiezen die de minste ruis oplevert. TIMER/ CLOCK DISPLAY/ ENTER 0/–, )/+ Controleer voordat u begint of de aanduiding t (klok) niet in het uitleesvenster staat. Als dat wel zo is, drukt u op STANDBY. 1 Stem af op de gewenste radiozender en plaats een opnamecassette in de cassettehouder. 2 Druk op DIR MODE op het toestel om de bandrichting te kiezen. 3 Uitleesvenster Eén kant Beide kanten Druk op TIMER/CLOCK om de aanduiding t weer te geven. De volgende handelingen voert u uit met behulp van het uitleesvenster. 4 Druk op 0/– of )/+ tot “REC” in het uitleesvenster verschijnt, en druk dan op DISPLAY/ENTER. 5 Druk op 0/– of )/+ tot “RADIO” in het uitleesvenster verschijnt, en druk dan op DISPLAY/ENTER. Bij opname van het geluid van de component die is aangesloten op LINE IN, druk op 0/– of )/+ tot “LINE” verschijnt en drukt u op DISPLAY/ ENTER. 24NL De timer 6 Stel de timer in op het tijdstip waarop de opname moet beginnen. 1 Druk op 0/– of )/+ om de uren in te stellen en druk op DISPLAY/ENTER. 2 Druk op 0/– of )/+ om de minuten in te stellen en druk op DISPLAY/ENTER. Tips • De instellingen blijven van kracht totdat u ze wijzigt. • Wanneer u hebt gekozen voor opnemen op beide kanten van de cassette, stopt de opname automatisch nadat de beide kanten zijn opgenomen. • Het uitleesvenster is minder helder verlicht zolang de opnametimer is ingeschakeld. 7 Stel de timer in op het tijdstip waarop de opname moet eindigen (net als in stap 6). 8 Druk op 0/– of )/+ om het gewenste geluidsvolume in te stellen en druk op DISPLAY/ ENTER. 9 Druk op STANDBY. De timer Opmerking Als u de opnamekant van de cassette wilt wijzigen van achterkant (9) in voorkant ((), drukt u op STANDBY om de aanduiding t te verwijderen, en daarna weer op STANDBY. Het apparaat wordt uitgeschakeld. De aanduiding t en de opnamekant van de band (voorkant (()) staan in het uitleesvenster. Op de ingestelde begintijd wordt het apparaat ingeschakeld en begint de opname. Op de ingestelde eindtijd wordt het apparaat uitgeschakeld. Als u de begintijd van de opname wilt controleren of veranderen Druk op TIMER/CLOCK en vervolgens op DISPLAY/ENTER. Telkens wanneer u op DISPLAY/ ENTER drukt, verschijnt een opgeslagen instelling. U kunt de instelling zonodig veranderen terwijl deze verlicht is. Bent u klaar met controleren, dan drukt u weer op TIMER/CLOCK. Naar de radio enz. luisteren voordat de timeropname start Als u het apparaat inschakelt, kunt u het gewoon gebruiken. Stem voor de ingestelde tijd af op de zender die u wil opnemen en schakel het apparaat uit. Een timer-opname stoppen Schakel het apparaat uit. De timer 25NL Installeren De systeemelementen aansluiten 2 MG/LG-raamantenne 2 FM-antenne 1 Audiokabel Schakel altijd de stroom uit voordat u aansluitingen maakt. Rechter luidspreker Linker luidspreker 1 Luidsprekerkabel 1 voedingskabel 3 Netsnoer Opmerkingen Sluit de rechter luidspreker van dit toestel enkel aan op de luidsprekerterminals van de linker luidspreker. Als u een andere luidspreker of andere apparatuur aansluit, kunnen werkingsstoornissen optreden. Tip Bij dit apparaat worden 8 ronde antislip voetjes (10 mm doorsnede) meegeleverd. Breng onder elke hoek van de luidsprekers een van deze voetjes aan, om te voorkomen dat de luidsprekers door trillingen e.d. kunnen wegglijden. 26NL Installeren Naar een stopcontact 1 De luidsprekers aansluiten 1 Sluit de voedingskabel van de linker luidspreker aan op POWER IN op het toestel. De systeemelementen aansluiten (vervolg) Opmerking Houd de antennes zo ver mogelijk verwijderd van de luidsprekerkabels en andere aansluitsnoeren. Als u dit niet doet, kan dit ruis tot gevolg hebben. 2 De antennes aansluiten MG/LG-antenne* (bijgeleverd) FM-antenne** (bijgeleverd) * Draai de antenne totdat u de beste ontvangst krijgt. ** Houd de antennes zo horizontaal mogelijk. De MG/LG-antenne in elkaar zetten Tip De geluidskwaliteit zou kunnen worden beïnvloed door de polariteit van de stekker. Steek de stekker andersom in het stopcontact en controleer of u verschil hoort. 28NL Installeren 3 Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. 4 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6-batterijen (formaat AA, niet bijgeleverd) Installeren Batterijen vervangen Bij normaal gebruik hebben de batterijen een gebruiksduur van ongeveer zes maanden. Wanneer u het apparaat niet langer met de afstandsbediening kunt bedienen, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen. De FM-ontvangst verbeteren Maak de bijgeleverde FM-antenne los en sluit een FMbuitenantenne aan (niet bijgeleverd). Als u over een kabelaansluiting beschikt, kunt u daarvan gebruik maken. FM-buitenantenne (niet bijgeleverd) IEC standaard stekker (niet bijgeleverd) Installeren 29NL Optionele toebehoren aansluiten FUNCTION U kunt een videorecorder, MiniDisc speler of recorder en beluisteren via de luidsprekers van dit toestel. Zet altijd elke component af alvorens aansluitingen te verrichten Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van de betreffende component. Opmerking Sluit de kabels goed aan om storingen te voorkomen. Tip U kunt het geluid van de aangesloten component opnemen. Plaats een cassette, druk op r/P en tegelijkertijd op ( van de cassettespeler. Tip U kan ook van een andere cassetterecorder opnemen door een cassetterecorder aan te sluiten op de LINE OUT aansluiting van deze speler. 30NL Installeren Luisteren naar de TV, videorecorder en MiniDisc speler/recorder TV, videorecorder, MiniDisc speler/ recorder, cassettespeler/ recorder, enz. Frontpaneel van dit toestel Audiokabel (niet meegeleverd) Naar line out Nadat de aansluitingen zijn verricht, zet u de speler aan en drukt u op FUNCTION om “LINE” te laten verschijnen in het uitleesvenster. Luisteren via de luidsprekers van andere apparatuur Frontpaneel van dit toestel Versterker Naar line in Audiokabel (niet meegeleverd) Opmerkingen • Zolang “Cd” verschijnt in het uitleesvenster werkt de optische digitale uitgang en de aansluiting licht zelfs op met de CD in de stopstand. • Bij weergave van een CD-ROM die niet voor audio is bestemd, kan ruis optreden. Een CD opnemen op een MiniDisc recorder en DAT recorder Frontpaneel van dit toestel MiniDisc recorder, DAT recorder, enz. Naar digitale ingang Digitale verbindingskabel* POC-5AB (niet meegeleverd) Wanneer de aansluitingen zijn verricht, zet u het toestel aan en start u de opname. Type aansluiting van de aan te sluiten component Modelnummer verbindingskabel Optische ministekker (MiniDisc Walkman, enz.) POC-5AB L-type 7-pins connector (DAT Walkman, enz.) POC-DA12P Vierkante optische connector (MiniDisc recorder, DAT recorder, enz.) POC-10A Installeren Installeren * Kies een verbindingskabel volgens het type digitale ingang van de aan te sluiten recorder. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van de betreffende component. De OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van dit toestel is van het vierkante type. 31NL De geluidsweergave aanpassen SOUND (met SOUND en MEGA BASS) U kunt de geluidsweergave aanpassen van het geluid waarnaar u luistert. De geluidsweergave aanpassen Druk op SOUND om de gewenste geluidsweergave te kiezen. Kies Voor een krachtig, droog geluid, met nadruk op het lage en het hoge bereik. “MEGA BASS” verschijnt in het uitleesvenster. licht, helder geluid, met nadruk op het hoge en middenbereik duidelijk aanwezige vocalen, met nadruk op het middenbereik percussiegeluid, met nadruk op de bassen. “MEGA BASS” verschijnt in het uitleesvenster. ruime dynamiek voor bijvoorbeeld klassieke muziek. 32NL Installeren Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen M.b.t. de veiligheid • De laserstraal die in de CD-speler wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen. Probeer de behuizing daarom niet zelf te demonteren. Laat onderhoud over aan de erkende vakhandel. • Plaats niets op minder dan 10 mm van de rand van de behuizing. De ventilatieopeningen mogen voor de juiste werking van het apparaat niet geblokkeerd zijn. Dit verlengt bovendien de levensduur van de onderdelen. • Als een vast voorwerp of een vloeistof in het apparaat terecht komt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en het apparaat door een erkend vakman te laten nazien voordat u het weer in gebruik neemt. • Als u het apparaat achterlaat in een in de zon geparkeerde auto, moet u een plaats in de auto kiezen waar het niet blootstaat aan directe zonnestralen. M.b.t. de voedingsbronnen • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde netspanningskabel. • Het apparaat blijft aangesloten op het lichtnet zolang de stekker in het stopcontact zit, ook als het apparaat zelf uitgeschakeld is. • Wanneer u de batterijen enige tijd niet gaat gebruiken, kunt u ze het beste uit de afstandsbediening verwijderen om schade als gevolg van lekkage of corrosie te voorkomen. • Het naamplaatje met het voltage, het stroomverbruik, enz. bevindt zich aan de achterzijde op de linker luidspreker. M.b.t. de plaatsing • Zet het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het blootstaat aan direct zonlicht, zeer veel stof of mechanische schokken. • Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. • Omdat de luidsprekers krachtige magneten bevatten, moet u credit cards en andere magneetkaarten, maar ook horloges met een veermechaniek, uit de buurt van het apparaat houden om schade te vermijden. • Wanneer u het toestel transporteert, neem het dan niet vast bij het deksel van het CD-compartiment. Als u dit wel doet, kan het deksel opengaan en kan u de CD-speler laten vallen. M.b.t. het gebruik • Als het apparaat rechtstreeks van een koude naar een warme plaats wordt overgebracht of in een erg vochtige ruimte wordt geplaatst, kan zich condens vormen op de lenzen in de CD-speler. Wanneer dit gebeurt, werkt de CD-speler niet goed. Verwijder in zo’n geval de CD en wacht ongeveer een uur totdat het vocht verdampt is. • Als het apparaat lange tijd niet gebruikt is, is het goed om het in de weergavestand enige minuten te laten opwarmen alvorens er een cassette in te plaatsen. Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot uw apparatuur, dan kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony dealer. vervolg Aanvullende informatie 33NL Voorzorgsmaatregelen (vervolg) Opmerkingen over CD’s • Reinig de CD voor het afspelen met een doekje. Veeg de CD schoon vanuit het midden. Opmerkingen over cassettes • Breek het nokje van kant A of B af als u wilt voorkomen dat op die zijde wordt opgenomen. Als u later toch weer wilt opnemen, kunt u het afgebroken nokje bedekken met plakband. Kant A • Gebruik geen oplossingen zoals benzine, thinner, in de handel zijnde cleaners of antistatische spray die bedoeld is voor LP’s. • Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtleidingen, en laat de CD niet achter in een in de zon geparkeerde auto, omdat de temperatuur daar zeer hoog kan oplopen. • Plak geen papier of stickers op de CD en kras er niet op. • Berg de CD na het afspelen weer in het doosje op. Als er krassen, vuil of vingerafdrukken op de CD zitten, kan dat tot afspeelstoringen leiden. 34NL Aanvullende informatie Nokje voor kant B Nokje voor kant A • Als u wilt opnemen op een cassette met afgebroken nokje, bedekt u het gat voor kant A of B met plakband. • Het gebruik van cassettes met een langere speelduur dan 90 minuten wordt afgeraden, behalve voor langdurig, ononderbroken opnemen of afspelen. Problemen oplossen Probleem Mogelijke oplossing Er is geen geluid. • Druk op OPERATE om het apparaat in te schakelen. • Steek de stekker goed in het stopcontact. Algemeen • Sluit de voedingskabel aan op POWER IN op het toestel (pagina 26). • Sluit de audiokabel correct aan (pagina 27.) • Zet het volume hoger. • Koppel de hoofdtelefoon los wanneer u door de luidsprekers luistert. Er is ruis te horen. • Iemand gebruikt een GSM of een ander apparaat dat radiogolven produceert in de buurt van de speler. n Verwijder de GSM, enz uit de buurt van de speler. In het uitleesvenster staat “no disc”, • Plaats de CD met het label naar boven. ook al is er een CD aanwezig. De CD wordt niet afgespeeld. • Controleer of het CD-compartiment gesloten is. • Plaats de CD met het label naar boven. CD-speler • Maak de CD schoon. • Verwijder de CD en laat het CD-compartiment ongeveer een uur open om condens te laten verdampen. • Druk op de toets p van het CD-gedeelte om de functie “Cd” te kiezen. Het geluid valt af en toe weg. • Verlaag het volume. • Maak de CD schoon. Vervang de CD als deze erg beschadigd is. Radio • Zet het apparaat op een trillingsvrije plaats. Het geluid is zwak of van slechte kwaliteit. • Zet het apparaat verder van de TV. Het geluid is niet in stereo. • Druk op de PLAY MODE/MONO/ST/ISStoets op het toestel totdat “STEREO” verschijnt. Het televisiebeeld is onstabiel geworden. • Als u naar een FM-zender luistert in de nabijheid van een TV met binnenantenne, moet u het apparaat verder van de TV plaatsen. • Als u de afstandsbediening gebruikt terwijl u naar MG/LG-radio luistert, kunt u ruis horen. Dit is onvermijdelijk. vervolg Aanvullende informatie 35NL Problemen oplossen (vervolg) Probleem Mogelijke oplossing De band beweegt niet als u op een bedieningstoets drukt. • Doe de cassettehouder goed dicht. De toets r/P functioneert niet/De cassette wordt niet afgespeeld. • Controleer of het wisbeveiligingsnokje van de cassette aanwezig is. Cassettespeler • Druk op de toets p van het TAPE-gedeelte om de functie “TAPE” te kiezen. De cassette wordt niet volledig gewist. • Reinig de wiskoppen (zie pagina 38). De cassette neemt niet op. • Controleer of de cassette goed in de cassettehouder is geplaatst. • Controleer of het wisbeveiligingsnokje van de cassette aanwezig is. Het geluid is zwak of van slechte kwaliteit. • Reinig de koppen, aandrukrollen en aandrijfassen (zie pagina 38). • Demagnetiseer de koppen met een ontlader (zie pagina 38). • De cassettespeler heeft alleen een pauzestand bij het opnemen. Het geluid is vervormd. • U gebruikt een TYPE II (high) of TYPE IV (metal) cassette. Gebruik uitsluitend TYPE I (normal) cassettes. De timer werkt niet. • Controleer of de klok de juiste tijd aangeeft. Timer De cassettespeler kan tijdens het afspelen niet in de pauzestand worden gezet. • Controleer of de netvoeding functioneert. • Controleer of de cassette niet tot het eind is doorgespoeld. • Kijk of de aanduiding t (klok) wordt weergegeven. 36NL Aanvullende informatie Afstandsbediening Probleem Mogelijke oplossing De afstandsbediening werkt niet. • Vervang de beide batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als ze zwak geworden zijn. • Richt de afstandsbediening op de sensor van het apparaat. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en het apparaat. • Controleer of de sensor van de afstandsbediening niet blootstaat aan fel licht zoals direct zonlicht of een fluorescerende lamp. • Kom dichter bij het apparaat wanneer u de afstandsbediening gebruikt. Als u bovenstaande oplossingen heeft geprobeerd en nog altijd problemen heeft, haal de stekker dan uit het stopcontact. Als alle aanduidingen in het uitleesvenster verdwenen zijn, sluit u het netsnoer weer aan. Als het probleem hiermee nog niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Aanvullende informatie 37NL Onderhoud De lens schoonmaken Als de lens vuil is, kan dit tot gevolg hebben dat er geluid uitvalt tijdens het afspelen van CD’s. Schoonmaken met een in de handel zijnde blazer. De bandkoppen en het bandtraject reinigen Veeg de koppen, aandrukrollen en aandrijfassen na elke 10 gebruiksuren schoon met een wattenstokje dat licht is bevochtigd met een reinigingsvloeistof of alcohol. Zo krijgt u een goede opname- en weergavekwaliteit. Voor de best mogelijke opnamen bevelen wij echter aan alle oppervlakken waarover de band wordt getransporteerd voor elke opname schoon te maken. Aandrukrollen Aandrijfassen Wiskop Opname-/weergavekop Lens 38NL Aanvullende informatie Plaats na het schoonmaken pas een cassette in de cassettehouder wanneer de gereinigde onderdelen geheel droog zijn. De bandkoppen demagnetiseren Na 20 tot 30 gebruiksuren heeft zich voldoende restmagnetisme op de bandkoppen verzameld om tot een verlies aan hoogfrequent geluid te leiden en gesis te veroorzaken. Het is dan tijd om de koppen en alle metalen onderdelen in het bandtraject te demagnetiseren. Hiervoor is speciaal materiaal in de handel. De behuizing schoonmaken Reinig de behuizing, het paneel en de toetsen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen borstels, schuurmiddelen of agressieve oplossingen zoals alcohol of benzine. Technische gegevens CD-speler Algemeen Systeem Compact disc digital audiosysteem Eigenschappen van de laser Materiaal: GaAlAs Golflengte: 780 nm Emissieduur: Continu Uitgangsvermogen laser: Minder dan 44,6 µW (waarde gemeten op een afstand van circa 200 mm van het lensoppervlak van het objectief op het optische opneemblok met een diafragma van 7 mm) Toerental 200 tot 500 t/min (CLV) Aantal kanalen 2 Frequentiebereik 20 - 20.000 Hz +1/–2,5 dB Wow en flutter Onder meetbare grens Luidspreker Full range: 8 cm diameter, 6,0 ohm, conustype x 2 Ingang LINE IN aansluiting (stereo mini-aansluiting) Minimaal ingangsniveau 250 mV Uitgangen Hoofdtelefoon (stereo minibus) Voor hoofdtelefoon met 16 - 68 ohm impedantie LINE OUT aansluiting (stereo mini-aansluiting) Nominaal uitgangsniveau 440 mV bij een belastingsimpedantie van 47 kilohm Optisch digitale uitgang (optische uitgang) Golflengte: 630 - 690 nm Maximaal uitgangsvermogen 10 W + 10 W Spanningsbron Voor CD-radio-cassettespeler: 230 V wisselstroom, 50 Hz Voor afstandsbediening: 3 V gelijkstroom, 2 R6-batterijen (formaat AA) Stroomverbruik AC 35 W Afmetingen (incl. uitstekende onderdelen) Speler: ong. 130 × 211 × 200 mm (b/h/d) Linker luidspreker: ong. 130 × 210 × 235 mm (w/h/d) Rechter luidspreker: ong. 130 × 210 × 200 mm (w/h/d) Gewicht Speler: ong. 1,7 kg Linker luidspreker: ong. 3,2 kg Rechter luidspreker: ong. 1,6 kg Bijgeleverde toebehoren Afstandsbediening (1) FM-draadantenne (1) MG/LG-raamantenne (1) Audiokabel (1) Anti-slip voetjes (8) Radio Frequentiebereik FM 87,5 - 108 MHz MG 531 - 1.602 kHz LG 153 - 279 kHz IF FM: 10,7 MHz MG/LG: 450 kHz Antennes FM: Externe antenneaansluiting MG/LG: Externe antenneaansluitingen Cassettespeler Opnamesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo Snelspoeltijd Ca. 130 s voor Sony C-60 cassette Frequentiebereik TYPE I (normaal): 40 - 15.000 Hz Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden. Optionele toebehoren Sony MDR hoofdtelefoons Aanvullende informatie 39NL Index A I, J S Aansluiten Installeren 26 Schoonmaken netsnoer 29 Aansluiting antennes 28 los verkrijgbare componenten 30 luidsprekers 26 systeem 26 AUTO PRESET 17 behuizing 38 K Selecteren van L M MEGA BASS-functie 32 N Bandlooprichting 9 Nummers Batterijen afstandsbediening 29 herhaald weergeven 14 Cassettespeler 19 O CD-speler 12 Ontvangst verbeteren 7 G Geluidsinstellingen 32 Geprogrammeerde weergave 15 H Herhaalde weergave 14 nummers 5, 13 SOUND-functie 32 T Terugvinden van een bepaald nummer 13 Timer Gaan slapen met muziek 23 programmeren 15 C Demagnetiseren van de bandkoppen 38 geluidsinstellingen 32 Luisteren naar de radio 6 B D, E, F opname- en weergavekoppen 38 Klok instellen 20 Radioprogramma’s opnemen 24 Wakker worden met muziek 21 Opnemen op cassette 10 U Uitleesvenster 12 P, Q Problemen oplossen 35 V R Voorkeuzezenders instellen 17 Radiozenders beluisteren 18 W, X, Y, Z instellen als voorkeuzezender 17 Weergeven van een cassette 8 een CD 4 een voorkeuzezender 18 40NL Verdere informatie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony pmc d 40 de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor