Nikon PROSTAFF 3i Handleiding

Type
Handleiding
59
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
INHOUD
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen ........................................ 60-63
Functieoverzicht ........................................................... 64
Benamingen/Onderdelen ......................................... 65
Interne display ............................................................... 66
Weergavemodus metingen ...................................... 67
Doelprioriteitmodus/Eenheden
afstandsweergave ........................................................ 68
Batterij vervangen ........................................................ 69
Meting ....................................................................... 70-71
Specificaties ............................................................. 72-73
Overig ............................................................................... 74
Problemen oplossen/Reparatie ....................... 75-76
60
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
VoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelen
Gefeliciteerd met de aankoop van uw Nikon Laserafstandsmeter PROSTAFF 3i.
Het is raadzaam dit product pas te gebruiken nadat u de "Voorzorgsmaatregelen" en
gebruiksaanwijzing in deze instructiehandleiding (deze handleiding) zorgvuldig hebt
doorgelezen.
Bewaar deze handleiding in de buurt van uw laserafstandsmeter om hem indien nodig te kunnen
raadplegen.
Probeer dit product niet zelf te demonteren of te repareren aangezien dit ernstige problemen
kan veroorzaken.
Een product dat gedemonteerd of gerepareerd is, valt niet onder de fabrieksgarantie.
De specificaties en het ontwerp kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
Zonder schriftelijke toestemming van NIKON VISION CO., LTD. is verveelvoudiging van deze
handleiding, hetzij geheel of gedeeltelijk, in welke vorm dan ook (met uitzondering van een kort
citaat in een beschouwend artikel of recensie) niet toegestaan.
NIKON VISION CO., LTD. behoudt zich het recht voor de inhoud van deze handleiding te allen tijde
zonder kennisgeving vooraf te wijzigen.
61
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Het is belangrijk dat u zich strikt
aan de volgende richtlijnen
houdt. Alleen dan kunt u
optimaal gebruik maken van het
instrument en gevaarlijke
situaties voorkomen. Het is
raadzaam dit product pas te
gebruiken nadat u de
'Voorzorgsmaatregelen' en
gebruiksinstructies zorgvuldig
hebt doorgelezen. Bewaar deze
handleiding in de buurt van uw
laserafstandsmeter om hem
indien nodig te kunnen
raadplegen.
WAARSCHUWING
Deze aanwijzing maakt u erop attent
dat iedere vorm van incorrect gebruik
of veronachtzaming van de hier
beschreven inhoud mogelijk kan
leiden tot ernstig letsel of de dood.
VOORZICHTIG
Deze aanwijzing maakt u erop attent
dat iedere vorm van incorrect gebruik
of veronachtzaming van de hier
beschreven inhoud mogelijk kan
leiden tot lichamelijk letsel of
onherstelbare beschadiging van
eigendommen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
(Laser)
De Nikon laserafstandsmeter maakt
gebruik van een onzichtbare laserstraal.
De volgende aandachtspunten zijn
daarom belangrijk:
Waarschuwing
Druk niet op de POWER ON-/
Meetknop terwijl u in het objectief
kijkt. Als u dit wel doet, dan kunnen
uw ogen beschadigd raken.
Richt het instrument niet op de ogen.
Richt de laser niet op mensen.
Kijk niet naar de laser met een ander
optisch instrument, zoals door een
lens of verrekijker, en kijk er ook niet
naar met het blote oog. Uw ogen
kunnen anders beschadigd raken.
Als u geen meting uitvoert, houdt
dan uw vingers uit de buurt van de
POWER ON-/Meetknop zodat u niet
per ongeluk de laserstraal activeert.
Haal de batterij uit de body als u het
instrument langere tijd niet gebruikt.
Demonteer of repareer de Nikon
laserafstandsmeter niet en breng
geen aanpassingen aan. De laser kan
schadelijk zijn voor uw gezondheid.
Een product dat gedemonteerd,
aangepast of gerepareerd is, valt niet
onder de fabrieksgarantie.
Berg de Nikon laserafstandsmeter
op buiten het bereik van kinderen.
Als de body van de Nikon
laserafstandsmeter beschadigd
raakt, of als u een vreemd geluid
hoort nadat het apparaat is
gevallen of door een andere
oorzaak, moet u de batterij
onmiddellijk verwijderen en het
instrument niet meer gebruiken.
62
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
De volgende aandachtspunten zijn
daarom belangrijk:
Plaats de batterij met de plus- en
minpolen op de juiste manier in het
instrument.
Verwijder de batterij als deze leeg is
of als u het instrument langere tijd
niet gaat gebruiken.
Veroorzaak geen kortsluiting in het
batterijvak.
Stop de batterij niet samen met
sleutels of munten in een zak of tas.
Hierdoor kan de batterij kortsluiten
of oververhit raken.
Stel de batterij niet bloot aan water
of vuur. Haal de batterij nooit uit
elkaar.
Laad de lithiumbatterij niet op.
Als er vloeistof uit een beschadigde
batterij in contact komt met
kleding of huid, spoel dan direct
met veel water. Mocht er vloeistof
uit een beschadigde batterij in uw
ogen komen, spoel dan direct met
schoon water en raadpleeg een arts.
Houd u bij het weggooien van
de batterij aan de plaatselijke
regelgeving.
letsel of storing veroorzaken.
Houd het plastic verpakkingsmate-
riaal en andere kleine onderdelen
buiten het bereik van kinderen.
Zorg ervoor dat kinderen geen
rubberen oogschelp of andere
kleine onderdelen in hun mond
stoppen. Raadpleeg onmiddellijk
een arts als kinderen dergelijke
onderdelen hebben ingeslikt.
Als u de rubberen oogschelp
langere tijd gebruikt, kan uw
huid ontstoken raken. Raadpleeg
onmiddellijk een arts als u last krijgt
van ontstekingsverschijnselen.
Draag de Nikon laserafstandsmeter
altijd in de beschermtas.
Als uw Nikon laserafstandsmeter
niet goed werkt, gebruik hem dan
niet meer en vraag uw plaatselijke
dealer waar u het instrument ter
reparatie heen kunt sturen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
(Lithiumbatterij)
Als u de batterij niet op de juiste
manier behandelt, kan deze barsten
en gaan lekken. Dit kan leiden tot
corrosie van het instrument en
vlekken veroorzaken op uw kleding.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
(Monoculair)
Het optische systeem van de Nikon
laserafstandsmeter is voorzien van
een monoculaire kijker waarmee op
het doel wordt gericht. De volgende
aandachtspunten zijn belangrijk:
Waarschuwing
Kijk nooit rechtstreeks naar
de zon, een fel licht of de
laserstraal wanneer u de Nikon
laserafstandsmeter gebruikt.
Voorzichtig
Druk niet op de POWER ON-/
Meetknop wanneer u de Nikon
laserafstandsmeter niet gebruikt.
Gebruik dit product niet terwijl u
loopt. Als u dit wel doet dan kunt
u mogelijk letsel of een storing in
het instrument veroorzaken door
ergens tegenaan te lopen, iemand
te raken, te vallen of een ander
ongeluk te krijgen.
Zwaai het instrument niet rond
aan zijn draagriem. U kunt dan
iemand raken en eventueel
verwonden.
Plaats dit product altijd op een
stabiel oppervlak. Doet u dit niet
dan kan het instrument vallen en
Voorzorgsmaatregelen
63
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Opslag
Bij een hoge luchtvochtigheid kan
de lens beslaan of beschimmelen.
Berg de Nikon laserafstandsmeter
daarom op een koele en droge
plaats op.
Droog het instrument na gebruik op
een regenachtige dag op
kamertemperatuur en berg hem
vervolgens op een koele en droge
plaats op.
ONDERHOUD EN OPSLAG
Lenzen
Gebruik een zachte, olievrije borstel
voor het stofvrij maken van het
lensoppervlak.
Vlekken of vegen, zoals
vingerafdrukken, op het
lensoppervlak verwijdert u heel
voorzichtig met een schone, zachte
katoenen doek of een olievrij
lensdoekje van goede kwaliteit.
Gebruik voor hardnekkige vlekken
een kleine hoeveelheid pure alcohol
(niet gedenatureerd). Gebruik geen
fluwelen doeken of gewone tissues,
want deze kunnen krassen
veroorzaken. Gebruik voor het
reinigen van het lensoppervlak geen
doek die ook al is gebruikt voor het
schoonmaken van de body.
Body
Maak het oppervlak van de body
schoon met een zachte, schone doek
nadat u het eventueel aanwezige
stof voorzichtig hebt weggeblazen
met een blaasbalgje*. Gebruik geen
benzeen, verdunner of andere
reinigingsmiddelen die organische
oplosmiddelen bevatten.
* Een blaasbalgje is een rubberen
schoonmaakinstrument dat lucht
blaast uit een mondstuk.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voorzichtig
De Nikon laserafstandsmeter is
niet ontworpen om onder water te
gebruiken.
Verwijder regendruppels, water,
zand en modder zo snel mogelijk
van de body van de afstandsmeter.
Gebruik hiervoor een zachte,
schone doek.
Laat de Nikon laserafstandsmeter
op een warme of zonnige dag
niet achter in de auto. Bewaar het
instrument ook niet in de buurt van
apparatuur die warmte genereert.
Dit kan een nadelig effect hebben op
het instrument of hem beschadigen.
Laat de Nikon laserafstandsmeter
niet in direct zonlicht liggen.
Ultraviolette straling en extreme
hitte kunnen een nadelig effect
hebben op het instrument of zelfs
beschadiging tot gevolg hebben.
Als de Nikon laserafstandsmeter
wordt blootgesteld aan plotselinge
temperatuurwisselingen kan er
condensvorming optreden op
de lensoppervlakken. U mag het
instrument dan pas weer gebruiken
nadat het vocht is verdampt.
Dit symbool betekent dat deze batterij apart moet
worden ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers
in Europa.
• Deze batterij dient gescheiden ingezameld te
worden op een daartoe bestemd inzamelpunt. Niet
wegwerpen bij het normale huisvuil.
• Neem voor verdere informatie contact op met het
verkooppunt, of met de lokale instantie die
verantwoordelijk is voor het verwerken van afval.
Symbool voor gescheiden inzameling zoals dat wordt
gebruikt in Europese landen
Symbool voor gescheiden inzameling zoals dat wordt
gebruikt in Europese landen
Dit symbool betekent dat dit product apart moet
worden ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers
in Europa.
• Dit product dient gescheiden ingezameld te
worden op een daartoe bestemd inzamelpunt. Niet
wegwerpen bij het normale huisvuil.
• Neem voor verdere informatie contact op met het
verkooppunt, of met de lokale instantie die
verantwoordelijk is voor het verwerken van afval.
64
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Functieoverzicht
• Meetbereik:
7,3-590 meters/8-650 yards
Hoogwaardige zoeker met 6x vergroting en meerlagige
coating
Groot oculair voor meer kijkgemak
De modi Horizontale afstand en Werkelijke afstand
kunnen eenvoudig worden gewisseld — ID [incline/
decline (stijgende/dalende helling)] technologie
Het instrument maakt gebruik van het
doelprioriteitssysteem, waarbij de prioriteit ingesteld kan
worden afhankelijk van het doel
Door de POWER ON-/Meetknop ingedrukt te houden
wordt de functie continumeting gestart
Automatische uitschakeling (als instrument ongeveer
8sec. niet wordt gebruikt)
Standaard worden de laatst gebruikte instellingen
geactiveerd
Regenbestendig — equivalent met JIS/IEC
beveiligingsklasse 4 (IPX4)
Onzichtbare/oogveilige EN/IEC klasse 1M laser
De Nikon laserafstandsmeter meet met behulp van een
onzichtbare laserstraal. Het instrument meet hoe lang de
laserstraal doet over de afstand tussen de afstandsmeter
en het doel en weer terug. Het reflecterend vermogen van
de laser en de meetresultaten kunnen variëren afhankelijk
van de weers- en omgevingsomstandigheden en de kleur,
het materiaal, de grootte, de vorm en andere kenmerken
van het doel.
Onder de volgende omstandigheden is meten
gemakkelijker:
Bewolkte omstandigheden
Doel met een heldere kleur
Doel met sterk reflecterende oppervlakken
Groot doel
Als de hoek waaronder de laser het doel raakt ongeveer
90 graden is
In de volgende gevallen kunnen metingen onnauwkeurig
zijn of mislukken:
Doel heeft een klein of smal reflecterend oppervlak
Doel heeft een verstrooiend reflecterend oppervlak
Laserstraal wordt niet gereflecteerd richting
afstandsmeter
Oppervlak doel is volledig reflecterend (glas, spiegel etc.)
Doel is zwart
Doel heeft een oppervlak met verschillende niveaus
Bij sneeuw, regen of mist
Doel wordt door glas heen gemeten
Reflecterend oppervlak gemeten vanuit diagonale
richting
Doel beweegt of trilt
Er verschijnt een obstakel voor het doel
De straal is gericht op een wateroppervlak
65
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
!q
!p
8
9
5
6
7
!w
1
2
4
3
Benamingen/Onderdelen
1Monoculaire objectieflens/
Opening laserstraal
2Opening voor laserdetector
3MODE-knop
4POWER ON-/Meetknop
5Monoculaire zoeker met 6x
vergroting
6Oogschelp/Dioptriering
7Dioptrie-index
8Bevestigingsoog voor draagriem
9Symbool voor "Openen" van batterijvak
!pBatterijvakdeksel
!qLabel met productnummer
!wFDA-informatie
• Body ...................................x1
• Beschermtas ...................x1
• Draagriem ........................x1
• Lithiumbatterij (CR2) ...x1
Onderdelen
66
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Interne display
* Over het algemeen biedt een LCD-venster een even grote of lagere vergroting. Het LCD-venster van dit
product wordt echter vergroot door de hoge vergroting van de zoeker. Hoewel bij de fabricage van het
LCD-venster de meest geavanceerde technologie is toegepast, is het niet mogelijk de aanwezigheid
van stof volledig te voorkomen. Er kan daarom stof zichtbaar zijn. Dit is echter niet van invloed op de
nauwkeurigheid van de meting of de veiligheid tijdens gebruik.
Afstand
Meeteenheid (m/yd.)
Draadkruis
Symbool voor laserstraal
Toestand batterij
Modus Prioriteit eerste doel
Modus Prioriteit verste doel
Horizontale afstand modus
: Richt op het doel dat u wilt meten. Plaats het doel in het midden van het dradenkruis.
: Wordt weergegeven als de laserstraal een meting uitvoert.
Blijft zichtbaar tijdens een enkelvoudige meting. Knippert tijdens continumetingen.
Kijk niet in de objectieflens als dit symbool wordt weergegeven.
: Bezig met meten
: De meting is mislukt of de afstand kan niet worden gemeten
67
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Weergavemodus metingen
1. Zet het instrument aan (controleer of de interne display aanstaat).
2. Druk op de MODE-knop en houd deze ingedrukt. Laat onmiddellijk daarna (binnen 0,5 seconden)
de POWER ON-/Meetknop korter dan 2 seconden los.
3. Haal uw vinger van de POWER ON-/Meetknop als u de weergavemodus voor metingen wilt wijzigen.
*
Als u de knoppen niet in de juiste volgorde indrukt, wordt er niet naar de andere modus
overgeschakeld.
*
Als u na het uitvoeren van een meting een andere modus kiest, wordt het resultaat aangepast aan
de nieuwe modus.
*
Als de modus is ingesteld, worden metingen uitgevoerd in de nieuwe modus.
Druk op de MODE-knop en houd deze ingedrukt. Laat onmiddellijk daarna de POWER ON-/Meetknop
korter dan 2 seconden los om de modus in onderstaande volgorde te wijzigen.
Horizontale afstand
Horizontale afstand
modus
Werkelijke afstand
Werkelijke afstand
modus
De modi Horizontale afstand en Werkelijke afstand kunnen worden gewisseld.
(Fabrieksinstelling is de modus Horizontale afstand.)
68
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Doelprioriteitmodus
Deze laserafstandsmeter maakt gebruik van het systeem
waarbij gewisseld kan worden tussen Prioriteit eerste
doel en Prioriteit verste doel (Fabrieksinstelling is de
modus Prioriteit verste doel).
1. Zet het instrument aan (controleer of de interne
display aanstaat).
2. Druk de MODE knop in en houd deze knop
ingedrukt terwijl u binnen een halve seconde op de
POWER ON-/Meetknop drukt.
Houd beide knoppen (langer dan 2 seconden)
ingedrukt totdat gewisseld is van Prioriteit eerste
doel naar Prioriteit verste doel.
3. Laat beide knoppen los als er naar een andere
modus is overgeschakeld.
*
Als u de knoppen niet in de juiste volgorde indrukt,
wordt er niet naar de andere modus overgeschakeld.
*
Als het overschakelen mislukt, herhaalt u stap 2.
Modus Prioriteit eerste doel/modus Prioriteit verste doel
Bij het meten van voorwerpen die deels achter elkaar
staan, geeft de modus Prioriteit eerste doel de afstand
tot het dichtstbijzijnde voorwerp weer en de modus
Prioriteit verste doel de afstand tot het verste voorwerp.
Modus Prioriteit eerste
doel
Modus Prioriteit verste
doel
Eenheden afstandsweergave
Meter [ ]Yard
[ ]
Meetresultaten worden weergegeven in yards/meters.
(Standaard fabrieksinstelling is yard.)
1. Zet het instrument aan (controleer of de interne display
aanstaat).
2. Druk op de MODE-knop en houd deze langer dan twee
seconden vast. Laat de knop los als de andere eenheid
wordt weergegeven.
3. Als u overschakelt naar de andere weergave-eenheid,
worden de resultaten omgerekend en weergegeven in
de nieuwe eenheid.
69
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Batterij vervangen
Type batterij: 3 V CR2 lithiumbatterij x 1
Symbolen voor resterende batterijlading
* Symbool voor toestand batterij op het interne display waarschuwt wanneer de batterij moet worden vervangen.
1. Open het deksel van het batterijvak
Draai het deksel van het batterijvak linksom en verwijder het. Het openen van het deksel kan enige
moeite kosten door de rubberen ring, die water moet tegenhouden.
2. Vervang de oude batterij door een nieuwe batterij
Plaats een nieuwe batterij in de richting die wordt aangegeven op het label in het batterijvak. De [+]
pool moet naar de binnenzijde van het vak gericht zijn. De Nikon laserafstandsmeter werkt niet als
de batterij verkeerd is geplaatst. Verwijder eerst de oude batterij voordat u deze vervangt door een
nieuwe.
3. Sluit het deksel van het batterijvak
Draai het deksel van het batterijvak rechtsom en schroef het in de body. Het sluiten van het deksel kan
enige moeite kosten door de rubberen ring, die water moet tegenhouden. Draai het deksel tot het
niet verder kan. Controleer of het deksel goed is gesloten.
Levensduur van de batterij
Bij continu gebruik: ongeveer 10.000 metingen (bij circa 20°C)
Dit aantal kan afwijken afhankelijk van de omstandigheden, de temperatuur en andere factoren, zoals de
vorm, kleur, enz. van het doel. Dit is slechts een indicatie.
* De batterij die bij deze laserafstandsmeter wordt geleverd is bedoeld om te controleren op het instrument werkt. Als gevolg
van natuurlijke elektrische ontlading, zal de levensduur van deze batterij waarschijnlijk korter zijn dan hierboven aangegeven.
* Als er water in het batterijvak komt doordat het instrument wordt ondergedompeld in water, droog het batterijvak dan
goed en vervang de batterij.
Interne display Batterijlading
Wordt na inschakeling slechts 2 seconden weerge-
geven.
Voldoende lading voor gebruik.
Wordt na inschakeling slechts 2 seconden weerge-
geven.
Batterij begint leeg te raken.
Zorg dat u een nieuwe batterij bij de hand hebt.
Wordt continu weergegeven. Batterij is bijna leeg.
De batterij moet worden vervangen door een nieuwe.
Knippert. Schakelt automatisch uit na 3 keer knip-
peren.
Batterij is leeg.
Vervang de batterij.
70
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Meting
Voorzichtig
als u zich bij het bedienen of afstellen van het apparaat niet houdt aan de instructies in dit
document, kan dit blootstelling aan gevaarlijke straling tot gevolg hebben.
1. Voorbereiding
Plaats een batterij in het batterijvak. (Zie "Batterij vervangen")
2. Aanpassing van de dioptrie
Stel de dioptrie af om een scherp beeld te krijgen op het LCD-venster in de zoeker.
Draai de dioptriering eerst helemaal naar links. Druk vervolgens op de POWER ON-/
Meetknop om het instrument aan te zetten (controleer of de interne display aanstaat).
Draai de dioptriering in de richting van de klok terwijl u door de zoeker kijkt totdat u het
LCD-venster scherp kunt zien.
Als u de ring te ver hebt gedraaid, draai de ring dan een eind terug en stel de dioptrie dan
nogmaals af.
Als de dioptrie niet is afgesteld op uw gezichtsvermogen, kan het lastig zijn om goed op
het doel te richten.
3. Meten
Controleer de modusinstellingen (weergavemodus voor meten/doelprioriteitmodus/
eenheid voor afstandsweergave) voordat u begint met meten.
*
Raadpleeg elk hoofdstuk om te zien hoe elke modus moet worden ingesteld.
1. Zet het instrument aan
(controleer of de interne display aanstaat)
2. Richt op het doel.
Plaats het doel in het midden
van het dradenkruis.
(Automatische uitschakeling als instrument
ongeveer 8 sec. niet wordt gebruikt)
Onmiddellijk na
inschakeling (initialiseren)
Stand-by Richten op het doel
71
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Enkelvoudige meting
Functie voor continumeting
3. Druk één keer op de
POWER ON-/
Meetknop voor een enkelvoudige
meting.
4. Na meting wordt "de gemeten afstand" of "het symbool voor Meting is
mislukt" gedurende ongeveer 8 seconden getoond, daarna schakelt het
instrument uit. Als u op de
POWER ON-/Meetknop
drukt terwijl het instrument
is ingeschakeld (enhet interne LCD-venster aanstaat), wordt een volgende
enkelvoudige meting gestart.
3. Houd de
POWER ON-/Meetknop ingedrukt om een
continumeting van ongeveer 8 seconden te starten. Het interne
LCD-venster toont afwisselend "de gemeten afstand" of "het
symbool voor Meting is mislukt".
*
Het symbool voor laserstraal knippert tijdens het meten.
*
Als u uw vinger van de knop haalt, stopt de continumeting.
"De meting is
mislukt" of "de
afstand kan niet
worden gemeten"
Geeft het
gemeten getal
weer (Doel 1)
Geeft het
gemeten getal
weer (Doel 2)
4. Na een continumeting wordt het resultaat van de laatste meting
(gemeten afstand) gedurende ongeveer 8 seconden getoond,
daarna schakelt het instrument uit.
Als u op de
POWER ON-/Meetknop
drukt terwijl het instrument
is ingeschakeld (en het interne LCD-venster aanstaat), wordt een
volgende enkelvoudige meting gestart.
Meten
"De meting is mislukt" of
"de afstand kan niet worden
gemeten"
Toont de gemeten afstand.
72
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Specificaties
Meetsysteem
Meetbereik 7,3-590 meters/8-650 yards
Afstandsweergave Iedere 0,1 m/yd.
Optisch systeem
Vergrotingsfactor (x) 6
Effectieve diameter objectieflens (mm) 21
Beeldhoek (werkelijk) (˚) 7,5
Oogafstand (mm) 18,3
Uittredepupil (mm) 3,5
Aanpassing van de dioptrie ± 4m
-
1
Overig
Gebruikstemperatuur (˚C) -10 —+50
Voeding
1 CR2 lithiumbatterij van 3 V gelijkstroom
Automatische uitschakeling (als instrument ongeveer 8 sec. niet wordt gebruikt).
Afmetingen (L x B x H) (mm) 112 x 70 x 36
Gewicht (g) Ongeveer 160 gram (zonder batterij)
73
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Constructie
Equivalent met JIS/IEC-beveiligingsklasse 4 (IPX4) (onder onze
testomstandigheden)*
Veiligheid
Klasse 1M Laserproduct (EN/IEC60825-1:2007)
Klasse I Laserproduct (FDA/21 CFR deel 1040.10:1985)
EMC FCC Deel15 SubKlasseB, EU:EMC richtlijn, AS/NZS, VCCI klasse B
Milieu RoHS, WEEE
Laser
Klasse EN/IEC klasse 1M
Golflengte (nm) 905
Duur puls (ns) 12
Uitvoer (W) 15
Straalafwijking (mrad) Verticaal: 1,8/Horizontaal: 0,25
Werkingsvochtigheid (%RH) 80 of lager (zonder dauwcondensatie)
* Waterdichtheid
Deze Nikon laserafstandsmeter is equivalent met JIS/IEC-beveiligingsklasse 4 (IPX4) (onder onze testomstandigheden).
Deze classificatie garandeert niet dat het apparaat onder alle omstandigheden schade- en probleemvrij zal blijven. Let bij
gebruik op het volgende:
• Het instrument is niet volledig geseald en moet daarom niet worden gebruikt of ondergedompeld in stromend water.
• Mochten de bewegende delen van dit instrument vochtig zijn, schakel het instrument dan uit en veeg het vocht weg.
74
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Overig
Deze Nikon laserafstandsmeter is een standaard afstandsmeter. Verkregen resultaten kunnen niet als officieel bewijs
worden gebruikt.
Uit tests is gebleken dat dit instrument voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat van klasse B, conform deel
15 van de FCC-voorschriften, evenals de normen die zijn beschreven in de relevante EU EMC-richtlijn. Deze normen
zijn opgesteld om een acceptabele bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een thuisomgeving. Dit
instrument genereert en gebruikt radiogolven en kan radiogolven uitzenden die, bij installatie en gebruik anders dan
in de instructies is aangegeven, communicatie via radiogolven kunnen verstoren. Er is echter geen garantie dat er in
een bepaalde omgeving geen interferentie zal optreden. Als dit instrument schadelijke interferentie veroorzaakt in
de ontvangst van radio of televisie, wat kan worden vastgesteld door het instrument uit en in te schakelen, wordt de
gebruiker aangeraden een of meer van de volgende maatregelen te nemen om deze interferentie op te heffen:
 • Richt de antenne anders of verplaats hem.
 Vergroot de afstand tussen het instrument en de radio of televisie.
 Vraag de leverancier van het instrument of een ervaren radio/TV technicus om advies.
Dit digitale B-klasse instrument voldoet aan alle vereisten van de Canadese Interference-Causing Equipment
Regulations.
Dit instrument voldoet aan de normen vastgelegd in deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking van het instrument
is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden:
(1) Dit instrument mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en
(2) dit instrument moet bestand zijn tegen eventuele interferentie die wordt veroorzaakt door andere apparatuur,
inclusief interferentie die kan leiden tot ongewenst functioneren.
75
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Problemen oplossen/Reparatie
Als uw Nikon laserafstandsmeter moet worden gerepareerd, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of de winkel
waar u het instrument hebt gekocht. Het is echter zinvol dit pas te doen nadat u de onderstaande tabel met mogelijke
problemen en oplossingen hebt geraadpleegd.
Probleem Controlepunten
Instrument schakelt niet in
(LCD-venster wordt niet verlicht)
Druk op de POWER ON-/Meetknop. (Achterkant, bovenop de body)
Controleer of de batterij juist is geplaatst.
Vervang de batterij.
De afstand kan niet worden gemeten
Controleer of de openingen voor de laserstraal en/of de laserdetector aan de kant
van de objectieflens niet worden geblokkeerd, bijvoorbeeld door uw vinger of de
draagriem.
Zorg ervoor dat de openingen voor de laserstraal en de lasterdetector aan de
kant van de objectieflens schoon zijn. Reinig de openingen indien nodig.
Controleer of de vorm en het materiaal van het doel wel geschikt zijn om de
laserstraal te reflecteren.
Vervang de batterij.
[- - -] ('Meting niet mogelijk')
wordt weergegeven
Houd het instrument stil als u een meting uitvoert.
Ga na of het doel zich binnen het meetbereik bevindt.
Het dichtstbijzijnde doel dat zich
binnen het meetbereik bevindt,
kan niet worden gemeten
Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen
de Nikon laserafstandsmeter en het doel.
Een doel dat verder weg is dan
een bepaalde afstand kan niet
worden gemeten
Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen
de Nikon laserafstandsmeter en het doel.
De meetresultaten zijn niet
consistent
Vervang de batterij.
Controleer of de vorm en het materiaal van het doel wel geschikt zijn om de
laserstraal te reflecteren.
Houd het instrument stil als u een meting uitvoert.
Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen
de Nikon laserafstandsmeter en het doel.
76
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Problemen oplossen/Reparatie
Als de problemen zich blijven voordoen nadat u de tabel met mogelijke problemen en oplossingen hebt geraadpleegd, neem
dan contact op met uw plaatselijke dealer om het instrument te laten controleren/repareren aangezien het apparaat defect kan
zijn. Laat de Nikon laserafstandsmeter alleen controleren/repareren door een officiële vertegenwoordiger van de fabrikant. Als u
dat niet doet, kan dit lichamelijk letsel of beschadiging van het product tot gevolg hebben.
Probleem Controlepunten
Er wordt een onjuist meetresultaat
weergegeven
Vervang de batterij.
Controleer of de vorm en het materiaal van het doel wel geschikt zijn om de
laserstraal te reflecteren.
Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen
de Nikon laserafstandsmeter en het doel.

Documenttranscriptie

De It Se Nl Nederlands Ru Pl Fi INHOUD Voorzorgsmaatregelen ......................................... 60-63 Functieoverzicht ............................................................ 64 Benamingen/Onderdelen .......................................... 65 Interne display ................................................................ 66 Weergavemodus metingen ....................................... 67 Doelprioriteitmodus/Eenheden afstandsweergave ......................................................... 68 Batterij vervangen ......................................................... 69 Meting ........................................................................ 70-71 Specificaties .............................................................. 72-73 Overig ................................................................................ 74 Problemen oplossen/Reparatie ........................ 75-76 No Dk Cz Ro Hu 59 Voorzorgsmaatregelen De Gefeliciteerd met de aankoop van uw Nikon Laserafstandsmeter PROSTAFF 3i. It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu 60 〇 Het is raadzaam dit product pas te gebruiken nadat u de "Voorzorgsmaatregelen" en gebruiksaanwijzing in deze instructiehandleiding (deze handleiding) zorgvuldig hebt doorgelezen. 〇 Bewaar deze handleiding in de buurt van uw laserafstandsmeter om hem indien nodig te kunnen raadplegen. 〇 Probeer dit product niet zelf te demonteren of te repareren aangezien dit ernstige problemen kan veroorzaken. Een product dat gedemonteerd of gerepareerd is, valt niet onder de fabrieksgarantie. ● De specificaties en het ontwerp kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. ● Zonder schriftelijke toestemming van NIKON VISION CO., LTD. is verveelvoudiging van deze handleiding, hetzij geheel of gedeeltelijk, in welke vorm dan ook (met uitzondering van een kort citaat in een beschouwend artikel of recensie) niet toegestaan. ● NIKON VISION CO., LTD. behoudt zich het recht voor de inhoud van deze handleiding te allen tijde zonder kennisgeving vooraf te wijzigen. Het is belangrijk dat u zich strikt aan de volgende richtlijnen houdt. Alleen dan kunt u optimaal gebruik maken van het instrument en gevaarlijke situaties voorkomen. Het is raadzaam dit product pas te gebruiken nadat u de 'Voorzorgsmaatregelen' en gebruiksinstructies zorgvuldig hebt doorgelezen. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw laserafstandsmeter om hem indien nodig te kunnen raadplegen. WAARSCHUWING Deze aanwijzing maakt u erop attent dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud mogelijk kan leiden tot ernstig letsel of de dood. VOORZICHTIG Deze aanwijzing maakt u erop attent dat iedere vorm van incorrect gebruik of veronachtzaming van de hier beschreven inhoud mogelijk kan leiden tot lichamelijk letsel of onherstelbare beschadiging van eigendommen. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (Laser) De Nikon laserafstandsmeter maakt gebruik van een onzichtbare laserstraal. De volgende aandachtspunten zijn daarom belangrijk: Waarschuwing • Druk niet op de POWER ON-/ Meetknop terwijl u in het objectief kijkt. Als u dit wel doet, dan kunnen uw ogen beschadigd raken. • Richt het instrument niet op de ogen. • Richt de laser niet op mensen. • Kijk niet naar de laser met een ander optisch instrument, zoals door een lens of verrekijker, en kijk er ook niet naar met het blote oog. Uw ogen kunnen anders beschadigd raken. • Als u geen meting uitvoert, houdt dan uw vingers uit de buurt van de POWER ON-/Meetknop zodat u niet per ongeluk de laserstraal activeert. • Haal de batterij uit de body als u het instrument langere tijd niet gebruikt. • Demonteer of repareer de Nikon laserafstandsmeter niet en breng geen aanpassingen aan. De laser kan schadelijk zijn voor uw gezondheid. Een product dat gedemonteerd, aangepast of gerepareerd is, valt niet onder de fabrieksgarantie. • Berg de Nikon laserafstandsmeter op buiten het bereik van kinderen. • Als de body van de Nikon laserafstandsmeter beschadigd raakt, of als u een vreemd geluid hoort nadat het apparaat is gevallen of door een andere oorzaak, moet u de batterij onmiddellijk verwijderen en het instrument niet meer gebruiken. De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu 61 Voorzorgsmaatregelen De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu 62 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (Monoculair) Het optische systeem van de Nikon laserafstandsmeter is voorzien van een monoculaire kijker waarmee op het doel wordt gericht. De volgende aandachtspunten zijn belangrijk: Waarschuwing • Kijk nooit rechtstreeks naar de zon, een fel licht of de laserstraal wanneer u de Nikon laserafstandsmeter gebruikt. Voorzichtig • Druk niet op de POWER ON-/ Meetknop wanneer u de Nikon laserafstandsmeter niet gebruikt. • Gebruik dit product niet terwijl u loopt. Als u dit wel doet dan kunt u mogelijk letsel of een storing in het instrument veroorzaken door ergens tegenaan te lopen, iemand te raken, te vallen of een ander ongeluk te krijgen. • Zwaai het instrument niet rond aan zijn draagriem. U kunt dan iemand raken en eventueel verwonden. • Plaats dit product altijd op een stabiel oppervlak. Doet u dit niet dan kan het instrument vallen en letsel of storing veroorzaken. • Houd het plastic verpakkingsmateriaal en andere kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. • Zorg ervoor dat kinderen geen rubberen oogschelp of andere kleine onderdelen in hun mond stoppen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als kinderen dergelijke onderdelen hebben ingeslikt. • Als u de rubberen oogschelp langere tijd gebruikt, kan uw huid ontstoken raken. Raadpleeg onmiddellijk een arts als u last krijgt van ontstekingsverschijnselen. • Draag de Nikon laserafstandsmeter altijd in de beschermtas. • Als uw Nikon laserafstandsmeter niet goed werkt, gebruik hem dan niet meer en vraag uw plaatselijke dealer waar u het instrument ter reparatie heen kunt sturen. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (Lithiumbatterij) Als u de batterij niet op de juiste manier behandelt, kan deze barsten en gaan lekken. Dit kan leiden tot corrosie van het instrument en vlekken veroorzaken op uw kleding. De volgende aandachtspunten zijn daarom belangrijk: • Plaats de batterij met de plus- en minpolen op de juiste manier in het instrument. • Verwijder de batterij als deze leeg is of als u het instrument langere tijd niet gaat gebruiken. • Veroorzaak geen kortsluiting in het batterijvak. • Stop de batterij niet samen met sleutels of munten in een zak of tas. Hierdoor kan de batterij kortsluiten of oververhit raken. • Stel de batterij niet bloot aan water of vuur. Haal de batterij nooit uit elkaar. • Laad de lithiumbatterij niet op. • Als er vloeistof uit een beschadigde batterij in contact komt met kleding of huid, spoel dan direct met veel water. Mocht er vloeistof uit een beschadigde batterij in uw ogen komen, spoel dan direct met schoon water en raadpleeg een arts. • Houd u bij het weggooien van de batterij aan de plaatselijke regelgeving. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voorzichtig ONDERHOUD EN OPSLAG Lenzen • De Nikon laserafstandsmeter is • Gebruik een zachte, olievrije borstel niet ontworpen om onder water te voor het stofvrij maken van het gebruiken. lensoppervlak. • Verwijder regendruppels, water, • Vlekken of vegen, zoals zand en modder zo snel mogelijk vingerafdrukken, op het van de body van de afstandsmeter. lensoppervlak verwijdert u heel Gebruik hiervoor een zachte, voorzichtig met een schone, zachte schone doek. katoenen doek of een olievrij • Laat de Nikon laserafstandsmeter lensdoekje van goede kwaliteit. op een warme of zonnige dag Gebruik voor hardnekkige vlekken niet achter in de auto. Bewaar het een kleine hoeveelheid pure alcohol instrument ook niet in de buurt van (niet gedenatureerd). Gebruik geen apparatuur die warmte genereert. fluwelen doeken of gewone tissues, Dit kan een nadelig effect hebben op want deze kunnen krassen het instrument of hem beschadigen. veroorzaken. Gebruik voor het • Laat de Nikon laserafstandsmeter reinigen van het lensoppervlak geen niet in direct zonlicht liggen. doek die ook al is gebruikt voor het Ultraviolette straling en extreme schoonmaken van de body. hitte kunnen een nadelig effect Body hebben op het instrument of zelfs • Maak het oppervlak van de body beschadiging tot gevolg hebben. schoon met een zachte, schone doek • Als de Nikon laserafstandsmeter nadat u het eventueel aanwezige wordt blootgesteld aan plotselinge stof voorzichtig hebt weggeblazen temperatuurwisselingen kan er met een blaasbalgje*. Gebruik geen condensvorming optreden op benzeen, verdunner of andere de lensoppervlakken. U mag het reinigingsmiddelen die organische instrument dan pas weer gebruiken oplosmiddelen bevatten. nadat het vocht is verdampt. * Een blaasbalgje is een rubberen schoonmaakinstrument dat lucht blaast uit een mondstuk. Opslag • Bij een hoge luchtvochtigheid kan de lens beslaan of beschimmelen. Berg de Nikon laserafstandsmeter daarom op een koele en droge plaats op. Droog het instrument na gebruik op een regenachtige dag op kamertemperatuur en berg hem vervolgens op een koele en droge plaats op. De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu Symbool voor gescheiden inzameling zoals dat wordt gebruikt in Europese landen Dit symbool betekent dat deze batterij apart moet worden ingezameld. Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europa. • Deze batterij dient gescheiden ingezameld te worden op een daartoe bestemd inzamelpunt. Niet wegwerpen bij het normale huisvuil. • Neem voor verdere informatie contact op met het verkooppunt, of met de lokale instantie die verantwoordelijk is voor het verwerken van afval. Symbool voor gescheiden inzameling zoals dat wordt gebruikt in Europese landen Dit symbool betekent dat dit product apart moet worden ingezameld. Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europa. • Dit product dient gescheiden ingezameld te worden op een daartoe bestemd inzamelpunt. Niet wegwerpen bij het normale huisvuil. • Neem voor verdere informatie contact op met het verkooppunt, of met de lokale instantie die verantwoordelijk is voor het verwerken van afval. 63 Functieoverzicht De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu • Meetbereik: 7,3-590 meters/8-650 yards • Hoogwaardige zoeker met 6x vergroting en meerlagige coating • Groot oculair voor meer kijkgemak • De modi Horizontale afstand en Werkelijke afstand kunnen eenvoudig worden gewisseld — ID [incline/ decline (stijgende/dalende helling)] technologie • Het instrument maakt gebruik van het doelprioriteitssysteem, waarbij de prioriteit ingesteld kan worden afhankelijk van het doel • Door de POWER ON-/Meetknop ingedrukt te houden wordt de functie continumeting gestart • Automatische uitschakeling (als instrument ongeveer 8 sec. niet wordt gebruikt) • Standaard worden de laatst gebruikte instellingen geactiveerd • Regenbestendig — equivalent met JIS/IEC beveiligingsklasse 4 (IPX4) • Onzichtbare/oogveilige EN/IEC klasse 1M laser De Nikon laserafstandsmeter meet met behulp van een onzichtbare laserstraal. Het instrument meet hoe lang de laserstraal doet over de afstand tussen de afstandsmeter en het doel en weer terug. Het reflecterend vermogen van de laser en de meetresultaten kunnen variëren afhankelijk van de weers- en omgevingsomstandigheden en de kleur, het materiaal, de grootte, de vorm en andere kenmerken van het doel. 64 Onder de volgende omstandigheden is meten gemakkelijker: • Bewolkte omstandigheden • Doel met een heldere kleur • Doel met sterk reflecterende oppervlakken • Groot doel • Als de hoek waaronder de laser het doel raakt ongeveer 90 graden is In de volgende gevallen kunnen metingen onnauwkeurig zijn of mislukken: • Doel heeft een klein of smal reflecterend oppervlak • Doel heeft een verstrooiend reflecterend oppervlak • Laserstraal wordt niet gereflecteerd richting afstandsmeter • Oppervlak doel is volledig reflecterend (glas, spiegel etc.) • Doel is zwart • Doel heeft een oppervlak met verschillende niveaus • Bij sneeuw, regen of mist • Doel wordt door glas heen gemeten • Reflecterend oppervlak gemeten vanuit diagonale richting • Doel beweegt of trilt • Er verschijnt een obstakel voor het doel • De straal is gericht op een wateroppervlak Benamingen/Onderdelen 4 3 1 2 5 6 7 1 Monoculaire objectieflens/ Opening laserstraal 2 Opening voor laserdetector 3 MODE-knop 4 POWER ON-/Meetknop 5 Monoculaire zoeker met 6x vergroting 6 Oogschelp/Dioptriering 7 Dioptrie-index 8 Bevestigingsoog voor draagriem 9 Symbool voor "Openen" van batterijvak !p Batterijvakdeksel !q Label met productnummer !w FDA-informatie De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu 8 9 !w !q !p Onderdelen • Body .................................... x1 • Beschermtas .................... x1 • Draagriem ......................... x1 • Lithiumbatterij (CR2) .... x1 65 Interne display Afstand De It Se Nl Meeteenheid (m/yd.) Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu Horizontale afstand modus Draadkruis Symbool voor laserstraal Modus Prioriteit eerste doel Modus Prioriteit verste doel Toestand batterij : Richt op het doel dat u wilt meten. Plaats het doel in het midden van het dradenkruis. : Wordt weergegeven als de laserstraal een meting uitvoert. Blijft zichtbaar tijdens een enkelvoudige meting. Knippert tijdens continumetingen. Kijk niet in de objectieflens als dit symbool wordt weergegeven. : Bezig met meten : De meting is mislukt of de afstand kan niet worden gemeten * Over het algemeen biedt een LCD-venster een even grote of lagere vergroting. Het LCD-venster van dit product wordt echter vergroot door de hoge vergroting van de zoeker. Hoewel bij de fabricage van het LCD-venster de meest geavanceerde technologie is toegepast, is het niet mogelijk de aanwezigheid van stof volledig te voorkomen. Er kan daarom stof zichtbaar zijn. Dit is echter niet van invloed op de nauwkeurigheid van de meting of de veiligheid tijdens gebruik. 66 Weergavemodus metingen De modi Horizontale afstand en Werkelijke afstand kunnen worden gewisseld. (Fabrieksinstelling is de modus Horizontale afstand.) De It Druk op de MODE-knop en houd deze ingedrukt. Laat onmiddellijk daarna de POWER ON-/Meetknop korter dan 2 seconden los om de modus in onderstaande volgorde te wijzigen. Se Nl Ru Horizontale afstand modus Pl Horizontale afstand Fi No Dk Cz Ro Hu Werkelijke afstand modus Werkelijke afstand 1. Zet het instrument aan (controleer of de interne display aanstaat). 2. Druk op de MODE-knop en houd deze ingedrukt. Laat onmiddellijk daarna (binnen 0,5 seconden) de POWER ON-/Meetknop korter dan 2 seconden los. 3. Haal uw vinger van de POWER ON-/Meetknop als u de weergavemodus voor metingen wilt wijzigen. * Als u de knoppen niet in de juiste volgorde indrukt, wordt er niet naar de andere modus overgeschakeld. * Als u na het uitvoeren van een meting een andere modus kiest, wordt het resultaat aangepast aan de nieuwe modus. * Als de modus is ingesteld, worden metingen uitgevoerd in de nieuwe modus. 67 Eenheden afstandsweergave Doelprioriteitmodus Deze laserafstandsmeter maakt gebruik van het systeem waarbij gewisseld kan worden tussen Prioriteit eerste doel en Prioriteit verste doel (Fabrieksinstelling is de modus Prioriteit verste doel). De It Se Nl Modus Prioriteit verste doel「 」 Ru Pl Modus Prioriteit eerste 」 doel「 1. Zet het instrument aan (controleer of de interne display aanstaat). 2. Druk de MODE knop in en houd deze knop ingedrukt terwijl u binnen een halve seconde op de POWER ON-/Meetknop drukt. Houd beide knoppen (langer dan 2 seconden) ingedrukt totdat gewisseld is van Prioriteit eerste doel naar Prioriteit verste doel. 3. Laat beide knoppen los als er naar een andere modus is overgeschakeld. * Als u de knoppen niet in de juiste volgorde indrukt, wordt er niet naar de andere modus overgeschakeld. * Als het overschakelen mislukt, herhaalt u stap 2. Fi No Dk Cz Ro Hu [Modus Prioriteit eerste doel/modus Prioriteit verste doel] Bij het meten van voorwerpen die deels achter elkaar staan, geeft de modus Prioriteit eerste doel de afstand tot het dichtstbijzijnde voorwerp weer en de modus Prioriteit verste doel de afstand tot het verste voorwerp. 68 Meetresultaten worden weergegeven in yards/meters. (Standaard fabrieksinstelling is yard.) Yard [ ] Meter [ ] 1. Zet het instrument aan (controleer of de interne display aanstaat). 2. Druk op de MODE-knop en houd deze langer dan twee seconden vast. Laat de knop los als de andere eenheid wordt weergegeven. 3. Als u overschakelt naar de andere weergave-eenheid, worden de resultaten omgerekend en weergegeven in de nieuwe eenheid. Batterij vervangen • Type batterij: 3 V CR2 lithiumbatterij x 1 • Symbolen voor resterende batterijlading * Symbool voor toestand batterij op het interne display waarschuwt wanneer de batterij moet worden vervangen. Interne display Wordt na inschakeling slechts 2 seconden weergegeven. Wordt na inschakeling slechts 2 seconden weergegeven. Wordt continu weergegeven. Knippert. Schakelt automatisch uit na 3 keer knipperen. Batterijlading Voldoende lading voor gebruik. Batterij begint leeg te raken. Zorg dat u een nieuwe batterij bij de hand hebt. Batterij is bijna leeg. De batterij moet worden vervangen door een nieuwe. Batterij is leeg. Vervang de batterij. 1. Open het deksel van het batterijvak Draai het deksel van het batterijvak linksom en verwijder het. Het openen van het deksel kan enige moeite kosten door de rubberen ring, die water moet tegenhouden. 2. Vervang de oude batterij door een nieuwe batterij Plaats een nieuwe batterij in de richting die wordt aangegeven op het label in het batterijvak. De [+] pool moet naar de binnenzijde van het vak gericht zijn. De Nikon laserafstandsmeter werkt niet als de batterij verkeerd is geplaatst. Verwijder eerst de oude batterij voordat u deze vervangt door een nieuwe. 3. Sluit het deksel van het batterijvak Draai het deksel van het batterijvak rechtsom en schroef het in de body. Het sluiten van het deksel kan enige moeite kosten door de rubberen ring, die water moet tegenhouden. Draai het deksel tot het niet verder kan. Controleer of het deksel goed is gesloten. • Levensduur van de batterij Bij continu gebruik: ongeveer 10.000 metingen (bij circa 20°C) Dit aantal kan afwijken afhankelijk van de omstandigheden, de temperatuur en andere factoren, zoals de vorm, kleur, enz. van het doel. Dit is slechts een indicatie. De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu * De batterij die bij deze laserafstandsmeter wordt geleverd is bedoeld om te controleren op het instrument werkt. Als gevolg van natuurlijke elektrische ontlading, zal de levensduur van deze batterij waarschijnlijk korter zijn dan hierboven aangegeven. * Als er water in het batterijvak komt doordat het instrument wordt ondergedompeld in water, droog het batterijvak dan goed en vervang de batterij. 69 Meting De It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu Voorzichtig — als u zich bij het bedienen of afstellen van het apparaat niet houdt aan de instructies in dit document, kan dit blootstelling aan gevaarlijke straling tot gevolg hebben. 1. Voorbereiding Plaats een batterij in het batterijvak. (Zie "Batterij vervangen") 2. Aanpassing van de dioptrie Stel de dioptrie af om een scherp beeld te krijgen op het LCD-venster in de zoeker. Draai de dioptriering eerst helemaal naar links. Druk vervolgens op de POWER ON-/ Meetknop om het instrument aan te zetten (controleer of de interne display aanstaat). Draai de dioptriering in de richting van de klok terwijl u door de zoeker kijkt totdat u het LCD-venster scherp kunt zien. Als u de ring te ver hebt gedraaid, draai de ring dan een eind terug en stel de dioptrie dan nogmaals af. Als de dioptrie niet is afgesteld op uw gezichtsvermogen, kan het lastig zijn om goed op het doel te richten. 3. Meten Controleer de modusinstellingen (weergavemodus voor meten/doelprioriteitmodus/ eenheid voor afstandsweergave) voordat u begint met meten. * Raadpleeg elk hoofdstuk om te zien hoe elke modus moet worden ingesteld. 1. Zet het instrument aan (controleer of de interne display aanstaat) (Automatische uitschakeling als instrument ongeveer 8 sec. niet wordt gebruikt) Onmiddellijk na inschakeling (initialiseren) 70 Stand-by 2. Richt op het doel. Plaats het doel in het midden van het dradenkruis. Richten op het doel 【Enkelvoudige meting】 3. Druk één keer op de POWER ON-/ Meetknop voor een enkelvoudige meting. De 4. Na meting wordt "de gemeten afstand" of "het symbool voor Meting is mislukt" gedurende ongeveer 8 seconden getoond, daarna schakelt het instrument uit. Als u op de POWER ON-/Meetknop drukt terwijl het instrument is ingeschakeld (en het interne LCD-venster aanstaat), wordt een volgende enkelvoudige meting gestart. It Se Nl Ru Pl Fi No Dk Toont de gemeten afstand. Meten "De meting is mislukt" of "de afstand kan niet worden gemeten" Cz Ro Hu 【Functie voor continumeting】 3. Houd de POWER ON-/Meetknop ingedrukt om een continumeting van ongeveer 8 seconden te starten. Het interne LCD-venster toont afwisselend "de gemeten afstand" of "het symbool voor Meting is mislukt". * Het symbool voor laserstraal knippert tijdens het meten. * Als u uw vinger van de knop haalt, stopt de continumeting. Geeft het gemeten getal weer (Doel 1) Geeft het gemeten getal weer (Doel 2) 4. Na een continumeting wordt het resultaat van de laatste meting (gemeten afstand) gedurende ongeveer 8 seconden getoond, daarna schakelt het instrument uit. Als u op de POWER ON-/Meetknop drukt terwijl het instrument is ingeschakeld (en het interne LCD-venster aanstaat), wordt een volgende enkelvoudige meting gestart. "De meting is mislukt" of "de afstand kan niet worden gemeten" 71 Specificaties De Meetsysteem It Meetbereik 7,3-590 meters/8-650 yards Afstandsweergave Iedere 0,1 m/yd. Se Nl Ru Optisch systeem Pl Vergrotingsfactor (x) 6 Fi Effectieve diameter objectieflens (mm) 21 No Beeldhoek (werkelijk) (˚) 7,5 Dk Oogafstand (mm) 18,3 Cz Uittredepupil (mm) 3,5 Ro Aanpassing van de dioptrie ± 4m-1 Hu 72 Overig Gebruikstemperatuur (˚C) -10 — +50 Voeding  CR2 lithiumbatterij van 3 V gelijkstroom 1 Automatische uitschakeling (als instrument ongeveer 8 sec. niet wordt gebruikt). Afmetingen (L x B x H) (mm) 112 x 70 x 36 Gewicht (g) Ongeveer 160 gram (zonder batterij) Constructie Equivalent met JIS/IEC-beveiligingsklasse 4 (IPX4) (onder onze testomstandigheden)* De Veiligheid Klasse 1M Laserproduct (EN/IEC60825-1:2007) Klasse I Laserproduct (FDA/21 CFR deel 1040.10:1985) Se EMC FCC Deel15 SubKlasseB, EU:EMC richtlijn, AS/NZS, VCCI klasse B Ru Milieu RoHS, WEEE Pl Laser It Nl Fi No Klasse EN/IEC klasse 1M Golflengte (nm) 905 Duur puls (ns) 12 Ro Uitvoer (W) 15 Hu Straalafwijking (mrad) Verticaal: 1,8/Horizontaal: 0,25 Werkingsvochtigheid (%RH) 80 of lager (zonder dauwcondensatie) Dk Cz * Waterdichtheid Deze Nikon laserafstandsmeter is equivalent met JIS/IEC-beveiligingsklasse 4 (IPX4) (onder onze testomstandigheden). Deze classificatie garandeert niet dat het apparaat onder alle omstandigheden schade- en probleemvrij zal blijven. Let bij gebruik op het volgende: • Het instrument is niet volledig geseald en moet daarom niet worden gebruikt of ondergedompeld in stromend water. • Mochten de bewegende delen van dit instrument vochtig zijn, schakel het instrument dan uit en veeg het vocht weg. 73 Overig De It Se Nl Ru Pl Dit instrument voldoet aan de normen vastgelegd in deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking van het instrument is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit instrument mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit instrument moet bestand zijn tegen eventuele interferentie die wordt veroorzaakt door andere apparatuur, inclusief interferentie die kan leiden tot ongewenst functioneren. Fi No Dk Cz Ro Hu Uit tests is gebleken dat dit instrument voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-voorschriften, evenals de normen die zijn beschreven in de relevante EU EMC-richtlijn. Deze normen zijn opgesteld om een acceptabele bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een thuisomgeving. Dit instrument genereert en gebruikt radiogolven en kan radiogolven uitzenden die, bij installatie en gebruik anders dan in de instructies is aangegeven, communicatie via radiogolven kunnen verstoren. Er is echter geen garantie dat er in een bepaalde omgeving geen interferentie zal optreden. Als dit instrument schadelijke interferentie veroorzaakt in de ontvangst van radio of televisie, wat kan worden vastgesteld door het instrument uit en in te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden een of meer van de volgende maatregelen te nemen om deze interferentie op te heffen: • Richt de antenne anders of verplaats hem. • Vergroot de afstand tussen het instrument en de radio of televisie. • Vraag de leverancier van het instrument of een ervaren radio/TV technicus om advies. Dit digitale B-klasse instrument voldoet aan alle vereisten van de Canadese Interference-Causing Equipment Regulations. Deze Nikon laserafstandsmeter is een standaard afstandsmeter. Verkregen resultaten kunnen niet als officieel bewijs worden gebruikt. 74 Problemen oplossen/Reparatie Als uw Nikon laserafstandsmeter moet worden gerepareerd, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of de winkel waar u het instrument hebt gekocht. Het is echter zinvol dit pas te doen nadat u de onderstaande tabel met mogelijke problemen en oplossingen hebt geraadpleegd. Probleem Instrument schakelt niet in (LCD-venster wordt niet verlicht) De afstand kan niet worden gemeten [- - -] ('Meting niet mogelijk') wordt weergegeven Het dichtstbijzijnde doel dat zich binnen het meetbereik bevindt, kan niet worden gemeten Een doel dat verder weg is dan een bepaalde afstand kan niet worden gemeten De meetresultaten zijn niet consistent Controlepunten De It Se Nl ● Druk op de POWER ON-/Meetknop. (Achterkant, bovenop de body) ● Controleer of de batterij juist is geplaatst. ● Vervang de batterij. Ru ● Controleer of de openingen voor de laserstraal en/of de laserdetector aan de kant No van de objectieflens niet worden geblokkeerd, bijvoorbeeld door uw vinger of de draagriem. ● Zorg ervoor dat de openingen voor de laserstraal en de lasterdetector aan de kant van de objectieflens schoon zijn. Reinig de openingen indien nodig. ● Controleer of de vorm en het materiaal van het doel wel geschikt zijn om de laserstraal te reflecteren. ● Vervang de batterij. Pl Fi Dk Cz Ro Hu ● Houd het instrument stil als u een meting uitvoert. ● Ga na of het doel zich binnen het meetbereik bevindt. ● Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen de Nikon laserafstandsmeter en het doel. ● Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen de Nikon laserafstandsmeter en het doel. ● Vervang de batterij. ● Controleer of de vorm en het materiaal van het doel wel geschikt zijn om de laserstraal te reflecteren. ● Houd het instrument stil als u een meting uitvoert. ● Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen de Nikon laserafstandsmeter en het doel. 75 Problemen oplossen/Reparatie De It Se Probleem Nl Ru Pl Fi No Dk Cz Ro Hu 76 Er wordt een onjuist meetresultaat weergegeven Controlepunten ● Vervang de batterij. ● Controleer of de vorm en het materiaal van het doel wel geschikt zijn om de laserstraal te reflecteren. ● Zorg ervoor dat er zich geen obstakels, zoals bladeren of gras, bevinden tussen de Nikon laserafstandsmeter en het doel. Als de problemen zich blijven voordoen nadat u de tabel met mogelijke problemen en oplossingen hebt geraadpleegd, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer om het instrument te laten controleren/repareren aangezien het apparaat defect kan zijn. Laat de Nikon laserafstandsmeter alleen controleren/repareren door een officiële vertegenwoordiger van de fabrikant. Als u dat niet doet, kan dit lichamelijk letsel of beschadiging van het product tot gevolg hebben.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Nikon PROSTAFF 3i Handleiding

Type
Handleiding