Remote Automation Solutions DL8000 Preset Controller Handleiding

Type
Handleiding
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
Remote Automation Solutions
Emerson DL8000 voorgeprogrammeerde controller
Gebruik dit document met instructies voor veilig gebruik
in combinatie met de Instructiehandleiding voor de DL8000
voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr.
D301244X012). Alle aandachtspunten en omschrijvingen
met betrekking tot de installatie en het verhelpen van
storingen vindt u in deze handleiding. Neem contact op
met uw plaatselijke verkoopkantoor als u training nodig
hebt voor dit product.
De DL8000 voorgeprogrammeerde controller (of DL8000)
met CE-markering kan worden besteld met of zonder NMi-
goedkeuring of met een van de optionele communicaties
of I/O-modules die staan vermeld in het Productgegevensblad
DL8000 voorgeprogrammeerd (onderdeelnr. D301255X012).
GEVAAR
Zorg als het apparaat in een gevaarlijke omgeving
wordt geïnstalleerd dat alle bij de installatie gebruikte
componenten geschikt zijn voor gebruik in een
dergelijke omgeving. Installatie en onderhoud mogen
alleen plaatsvinden als de omgeving daarvoor geen
gevaar oplevert. Installatie of onderhoud in een
gevaarlijke omgeving kan leiden tot persoonlijk letsel of
materiële schade.
Schakel altijd eerst de stroom van de DL8000 uit voordat
u werkzaamheden aan de bekabeling uitvoert. Het
bekabelen van ingeschakelde apparatuur kan tot
lichamelijk letsel of schade aan het apparaat leiden.
Neem bij werkzaamheden binnen in het apparaat
afdoende maatregelen om schade aan de schakelingen
door elektrostatische ontladingen te voorkomen,
bijvoorbeeld door een geaarde polsband te dragen.
Controleer de polariteit van de ingangsstroom voordat u
stroom naar de DL8000 inschakelt. Het bekabelen van
ingeschakelde apparatuur kan tot lichamelijk letsel of
schade aan het apparaat leiden.
Afbeelding 1. Typeplaatje van de DL8000
(met NMi-goedkeuring)
Verklaring van overeenstemming
(NMi-versie)
Remote Automation Solutions verklaart hierbij dat de
DL8000-producten voldoen aan de essentiële eisen en
overige relevante bepalingen van de Europese richtlijnen
2014/30/EU (EMC), 2014/34/EU (ATEX) en 2014/32/EU
(MID).
ATEX Speciale gebruiksvoorwaarden
Er moet bevestigingsmateriaal (bouten) worden gebruikt
met een vloeispanning van meer dan 240 N/mm².
MID Speciale gebruiksvoorwaarden
De minimale gemeten hoeveelheid moet op het
reken- en weergave-instrument worden gegraveerd of
op een afzonderlijk plaatje in de directe nabijheid van
het display.
Wanneer in installaties meer dan één meettransducer
wordt gebruikt, moet een identificatie van de
aangesloten meettransducer ook worden
aangebracht op of in de nabijheid van het reken-
en weergave-instrument.
In systemen waarbij volumeomrekeningen
plaatsvinden, wordt een beschrijving van de
referentietoestand op of in de nabijheid van het
display aangebracht.
Wanneer een printer is aangesloten, zorg dan voor
aanvullende feedback vanaf de printer naar het reken-
en weergave-instrument voor detectie van uitgevallen
voeding en ontbrekend papier.
Specificaties (NMi-versie)
VOEDING
100 tot 240 V ac (+10%/15%), 50 tot 60 Hz,
1 fase, 30 watt nominaal.
MATERIALEN
Behuizing: IP66, weerbestendig, corrosiewerend
gegoten aluminium met roestvaststalen bouten.
Draadkanaalafdekkingen: polypropyleen-plastic.
Modules: thermoplastisch polyester,
oplosmiddelbestendig.
OMGEVING
Temperatuur (in bedrijf):
40 C tot +65 C.
20 C tot +65 C (LCD-display).
25 C tot +55 C (gecertificeerd door NMI).
Temperatuur (opslag, buiten bedrijf):
30 C tot +80 C.
Relatieve luchtvochtigheid: 5-95% niet-
condenserend volgens IEC 60068-2-3.
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
2 www.Emerson.com/RemoteAutomation
Specificaties (NMi-versie)
GEWICHT
34 kg voor behuizing, achterbord en CPU.
GOEDKEURINGEN
Geëvalueerd in overeenstemming met de volgende
Europese normen (EMC):
EN 55011 (emissies).
EN 61000-4-2 (immuniteit voor elektrostatische
ontlading).
EN 61000-4-3 (immuniteit voor
elektromagnetische velden).
EN 61000-4-4 (immuniteit voor elektrische snelle
transiënten).
EN 61000-4-5 (immuniteit voor stootspanningen).
EN 61000-4-6 (immuniteit voor geleide storingen).
EN 61000-4-8 (immuniteit voor magnetische
velden).
EN 61000-4-11 (dips + onderbrekingen in
wisselspanning).
ATEX:
EN 60079-0: 2012
EN 60079-1: 2014
IECEx:
IEC 60079-0: 2011 Ed. 6
IEC 60079-1: 2014-06 Ed. 7.0
MID:
OIML R117-1; WELMEC 8.8; WELMEC 7.2, uitgave 3
Gecertificeerd door Sira als model W40176.
Gecertificeerd door NMI als DL8000.
Productmarkeringen voor gevaarlijke locaties:
Ex db IIB T6 Gb IP66
II 2 G 0081
ATEX-cert. Sira 08ATEX1063X
IEC-cert. IECEx SIR 08.0019X
NMI-evaluatiecert. TC7661
Afbeelding 2. Typeplaatje op DL8000
(zonder NMi-goedkeuring)
Verklaring van overeenstemming
(niet-NMi-versie)
Remote Automation Solutions verklaart hierbij dat de
DL8000-producten voldoen aan de essentiële eisen en
overige relevante bepalingen van de Europese richtlijnen
2014/30/EU (EMC) en 2014/34/EU (ATEX).
Specificaties (Niet-NMi-versie)
VOEDING
100 tot 240 V ac (+10%/15%), 50 tot 60 Hz,
1 fase, 30 watt nominaal.
MATERIALEN
Behuizing: IP66, weerbestendig, corrosiewerend
gegoten aluminium met roestvaststalen bouten.
Draadkanaalafdekkingen: polypropyleen-plastic.
Modules: thermoplastisch polyester,
oplosmiddelbestendig.
OMGEVING
Temperatuur (in bedrijf):
40 C tot +65 C.
20 C tot +65 C (LCD-display).
Temperatuur (opslag, buiten bedrijf):
30 C tot +80 C.
Relatieve luchtvochtigheid: 5-95% niet-
condenserend volgens IEC 60068-2-3.
GEWICHT
34 kg voor behuizing, achterbord en CPU.
GOEDKEURINGEN
Geëvalueerd in overeenstemming met de volgende
Europese normen (EMC):
EN 55011 (emissies)
EN 61000-4-2 (immuniteit voor elektrostatische
ontlading)
EN 61000-4-3 (immuniteit voor magnetische velden)
EN 61000-4-4 (immuniteit voor elektrische snelle
transiënten)
EN 61000-4-5 (immuniteit voor stootspanningen)
EN 61000-4-6 (immuniteit voor geleide storingen)
EN 61000-4-8 (immuniteit voor magnetische velden)
EN 61000-4-11 (dips + onderbrekingen in
wisselspanning)
ATEX:
EN 60079-0:2012
EN 60079-1:2014
IECEx:
IEC 60079-0:2011 Ed. 6
IEC 60079-1:2014-06 Ed. 7.0
Gecertificeerd door Sira als model W40176.
Productmarkeringen voor gevaarlijke locaties:
Ex db IIB T6 Gb IP66
II 2 G 0081
ATEX-cert. Sira 08ATEX1063X
IEC-cert. IECEx SIR 08.0019X
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
www.Emerson.com/RemoteAutomation 3
Afbeelding 3. Aanzichten van de DL8000
Voor het installeren, uitvoeren van onderhoud en
verhelpen van storingen aan het apparaat zijn de volgende
hulpmiddelen vereist:
Pc met Microsoft
®
Windows
®
7, Windows 8.1 of
Windows 10 en Emerson Field Tools-
configuratiesoftware (met ROCLINK™ 800-
configuratiesoftware).
Kruiskopschroevendraaier.
Platte schroevendraaier van 4,5 mm (1/8 inch).
Momentsleutel met inbussleutel van 8 mm.
Uitpakken
U ontvangt de DL8000 en een set bevestigingsmateriaal
met extra bouten die vereist zijn bij installatie in een kast.
Neem deze artikelen uit de doos. Loop de paklijst
zorgvuldig na om te controleren of alle onderdelen
aanwezig zijn.
Installatie
1. Het ontwerp van de laadvoorziening is bepalend voor
de locatie van de DL8000. Het deksel scharniert aan
de onderkant en opent omlaag voor toegang tot de
inwendige elektronica. De eenheid wordt geleverd
met één bout waarmee het deksel is bevestigd aan de
behuizing. Deze bout kan worden verwijderd en
weggeworpen bij de aanvankelijke installatie van de
bedrading. Leid alle kabelbuizen naar de onderkant
van de eenheid. Plaats geen voorwerpen onder de
DL8000 of voor de kabelbuisaansluitingen op een
afstand van minder dan ongeveer 380 mm.
Het is uw verantwoordelijkheid om te zorgen voor
bevestigingen voor de DL8000. De montagehoogte
bedraagt ongeveer 1,14 tot 1,27 meter boven
grondniveau tot aan de onderkant van de DL8000-
behuizing.
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
4 www.Emerson.com/RemoteAutomation
Er zijn vier M10-bouten van 1,5 x 15 mm met
schroefdraad meegeleverd voor de bevestiging van
de DL8000. De behuizing kan met de onderkant of
met de achterkant worden bevestigd. Bevestiging
met de onderkant verdient de voorkeur, in verband
met het gewicht van het apparaat. De lengte van de
meegeleverde bouten maakt ze geschikt voor
gebruik met een bevestigingspaneel met een
dikte van 4 mm. Kies bij gebruik van een andere
paneeldikte bouten met een geschikte lengte,
zodat er, zonder gebruik van onderlegringen, nog
minstens één draadgang vrijligt nadat de bouten
geheel zijn aangehaald. Op die manier blijft er nog
een draadgang vrij en drukt de bout niet tegen de
onderkant, zelfs als er per ongeluk geen ringen
worden gebruikt terwijl dit wel de bedoeling was.
Kies een boutlengte die aan deze vereiste voldoet
en die garandeert dat de sterkte van de
schroefbevestiging maximaal is. Het gebruikte
paneel moet zijn gemaakt van zacht staal met vier
gaten met een diameter van 11,5 mm op locaties
die passen bij het gebruikte bevestigingspatroon.
Het stalen element kan een plaat zijn of een
hoekijzer, kabelgoot of een andere vorm. Centreer
het voorste paar schroefgaten bij bevestiging met
de onderkant op niet meer dan 19 mm vanaf de
rand. De behuizing heeft aan achterkant een taps
toelopende rand met een hoek van 2. De
standaardbehuizing heeft mogelijk een vulplaatje
nodig bij het achterste paar schroeven om de
DL8000 waterpas te zetten. Zet de behuizing
waterpas voor de beste uitlijning van de
kabelbuizen. Zie afbeelding 3. Draai de bouten
waarmee de behuizing vastzit aan de
bevestigingsplaat aan tot 24 tot 29 Nm.
2. In de onderkant van de DL8000-behuizing zitten twee
NPSM-kabelingangen van 1 inch en één ingang van
2 inch die zijn voorzien van gecertificeerde metrische
kabelbuisadapters (één M50 en twee M25). Gezien
vanaf de voorkant van de DL8000 is de meest linker
ingang bedoeld voor bekabeling van de
wisselstroomvoeding. De andere twee ingangen zijn
bedoeld voor de stroomkringen voor gelijkspanning.
Leg kabelbuizen van stijf metaal naar deze ingangen
en breng binnen 50 mm van de behuizing
kabelbuisafdichtingen aan. Alle geïnstalleerde
geleiders moeten bestand zijn tegen meer dan 90 C.
LET OP
Controleer of de kabelbuisadapters goed zijn afgedicht
voordat u verdergaat met de installatie van kabelbuizen.
Als de meegeleverde adapters niet de correcte
afmetingen hebben, verwijder ze dan en vervang ze door
gecertificeerde adapters van de juiste maat.
WAARSCHUWING
Kabelbuizen met schroefdraad moeten minimaal over
8 gehele draadgangen in de schroefadapters worden
gedraaid. Ongebruikte kabelbuisingangen moeten met
gecertificeerde pluggen worden afgesloten zodat de
kabelbuisadapters volledig zijn afgedicht voordat de
kabelbuizen worden geïnstalleerd. Als de meegeleverde
adapters niet de correcte afmetingen hebben, verwijder
ze dan en vervang ze door gecertificeerde adapters van
de juiste maat.
Aarding
De DL8000 heeft één externe aardaansluiting en twee
interne aardaansluitingen. Zie afbeelding 4 en 5 voor
de locaties van de aansluitingen.
Als uw bedrijf geen specifieke aardingsvereisten heeft,
installeer de DL8000 dan als een zwevend (niet op
de aarde aangesloten) systeem met behulp van de
aardaansluiting en door de aarddraad door een van de
kabelbuisfittingen te leggen. Volg anders de specifieke
aardingsprocedures van uw bedrijf. Wanneer u echter een
aansluiting maakt tussen een geaard apparaat en een
DL8000 EIA-232 (RS-232)-poort, moet de voeding van
de DL8000 worden geaard.
Als u de apparatuur moet aarden, let dan op de
volgende richtlijnen:
Onjuiste aarding of slechte aardingspraktijken
kunnen vaak problemen veroorzaken, zoals het
introduceren van aardlussen in het systeem. Door
een correcte aarding van de DL8000 wordt het
effect van elektrische ruis gereduceerd en wordt
de DL8000 beschermd tegen blikseminslagen.
Installeer een overspanningsbeveiliging op de
serviceafsluiter op systemen met gelijkspannings-
voeding om de geïnstalleerde apparatuur te
beschermen tegen blikseminslag en spannings-
schommelingen.
Een pijpleiding met kathodebescherming is geen
goede aarde. Niet verbinden met het kathodedeel
van de pijpleiding.
De aardingsinstallatiemethode voor de DL8000
is afhankelijk van het feit of de pijpleiding
kathodebescherming heeft. Op pijpleidingen met
kathodebescherming moet de DL8000 elektrisch
worden geïsoleerd van de pijpleiding. Alle aardingen
mogen maximaal een staaf- of netimpedantie van
25 ohm hebben, gemeten met een aardingstester.
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
www.Emerson.com/RemoteAutomation 5
Bedrading naar voeding
De inwendige aansluitingen van de DL8000 zijn in de
fabriek bedraad voor de I/O-wisselstroommodule (of
-modules). Zie de Instructiehandleiding voor de DL8000
voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr.
D301244X012) voor informatie over veldbedrading.
Bedraad de DL8000 via de aansluitblokken aan de voorzijde
van elke module. De aansluitblokken bieden plaats aan
bedrading met een diameter van 2 mm/3 mm2 of kleiner.
Om de draad aan te sluiten op de verwijderbare
blokcompressieklemmen:
1. Strip het uiteinde (maximaal 6 mm) van de draad.
2. Steek het gestripte einde van de draad in de klem
onder de aansluitingsschroef.
3. Draai de schroef aan.
Zorg ervoor dat zo min mogelijk ongeïsoleerde ader
blootligt om kortsluiting te voorkomen. Laat de draden bij
de aansluitingen iets langer om trekbelasting te
voorkomen.
Sluit de bedrading aan op de aansluitblokken op de I/O- en
communicatiemodules. Zie hoofdstuk 3, Modules van de
Instructiehandleiding voor de DL8000 voorgeprogrammeerde
controller (onderdeelnr. D301244X012) voor
bedradingsschema’s en uitleg.
Controleer of de aansluitingspolariteit correct is.
Voor het maken van de gelijkstroomaansluitingen:
Verwijder de aansluitblokconnector van de houder.
Steek elke gestripte draad in de juiste connector en
zet de draad vast (zie afbeelding 6 en 7).
Steek de aansluitblokconnector weer in de houder.
Bedrading naar communicatie en I/O
Sluit de bedrading aan op de aansluitblokken op de
I/O- en communicatiemodules. Zie hoofdstuk 3,
Modules van de Instructiehandleiding voor de DL8000
voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr.
D301244X012) voor bedradingsschema’s en uitleg.
Druk de draadkanaalafdekkingen over de
draadkanalen wanneer de bedrading van de
communicatie en de I/O is voltooid.
Stroomvoorziening van de DL8000 inschakelen
1. Verbind de wisselstroomvoeding op het aansluitblok
zoals weergegeven in afbeelding 4. De twee
aansluitklemmen zijn geschikt voor wisselstroom-
voeding (115 of 230 volt AC). Voor draadaansluitingen
naar dit aansluitblok worden platte vorkkabelschoenen
(nummer 6) aanbevolen. Sluit bij een voeding van
115 volt AC de fasedraad aan op HOT (L1) en de
nuldraad op L2. Sluit bij een voeding van 230 volt AC
de ene fasedraad aan op HOT (L1) en de andere op L2.
Houd de wisselstroombedrading op afstand van de
stroomkringen voor het gelijkstroomsignaal, om ruis te
beperken.
2. Reinig de op elkaar passende oppervlakken van het
deksel en de behuizing en klap het deksel dicht; pas
daarbij op dat er geen kabels of vingers bekneld raken.
Installeer alle dekselbouten die in de set met
bevestigingsmateriaal zijn meegeleverd (er zijn
veertien M10-bouten van 1,5 x 50 mm en twee M10-
bouten van 1,5 x 60 mm met gaten meegeleverd).
De langere bouten met de gaten kunnen worden
geïnstalleerd in twee van de dekselopeningen
tegenover de scharnierende zijde. Deze kunnen
worden gebruikt voor het aanbrengen van
draadverzegeling ter beveiliging van het deksel.
Draai alle bouten kruiselings aan tot 24 tot 29 Nm.
GEVAAR
Als de op elkaar passende oppervlakken niet goed
worden gereinigd of als niet alle bouten worden
geïnstalleerd zoals hierboven beschreven, wordt de
eenheid mogelijk onveilig en kan lichamelijk letsel het
gevolg zijn. Probeer de op elkaar passende
oppervlakken niet te repareren als ze op welke wijze
dan ook zijn beschadigd. Door reparatie wordt de
brandvaste afdichting aangetast en ontstaat er een
gevaarlijke situatie.
3. Zet de stroomvoorziening aan om de DL8000 in te
schakelen. Het LCD-display boven het toetsenpaneel
(zie afbeelding 5) hoort nu op te lichten.
De bedrading dient periodiek te worden geïnspecteerd
op tekenen van achteruitgang. De DL8000 kan ook
verificatie van de meter en van de I/O-kalibratie vereisen.
De DL8000 configureren
U moet de configuratiesoftware van Emersons Field
Tools-configuratiesoftware (inclusief ROCLINK™ 800)
op uw pc installeren om de DL8000 te configureren
voor gebruik. Raadpleeg de snelstartgids voor Field
Tools (onderdeelnr. D301703X412) of de gebruikers-
handleiding voor ROCLINK 800-configuratiesoftware
(voor DL8000) (onderdeelnr. D301259X012) voor
instructies over de installatie en het gebruik van deze
software.
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
6 www.Emerson.com/RemoteAutomation
De DL8000 resetten
Als u problemen ervaart die verband lijken te houden
met de software, probeer de DL8000 dan te resetten
via een warme start, een koude start of via een reset
met de resetknop op de CPU-module.
GEVAAR
Controleer of de omgeving niet gevaarlijk is voordat u het
deksel opent en de onderstaande procedure uitvoert.
LET OP
Met een reset gaan alle configuratie- en loggegevens
verloren. Maak indien mogelijk een back-up van de
configuratie- en loggegevens voordat u probeert te
resetten.
Met de resetknop aan de voorzijde van de CPU-module
kunt u alle instellingen van het van de DL8000
terugzetten op hun fabriekswaarden.
1. Schakel de stroom naar de unit uit.
2. Houd de resetknop 15 seconden lang stevig ingedrukt
met een pen of stylus. Zie de gebruikershandleiding
voor ROCLINK™ 800-configuratiesoftware (voor DL8000)
(onderdeelnr. D301259X012) voor informatie over
warme en koude starts.
De DL8000 retourneren
Als u problemen ondervindt die met de hardware te
maken lijken te hebben, controleer dan de bekabeling.
Als u daarna nog steeds problemen ondervindt, vraag dan
toestemming aan het plaatselijke verkoopkantoor voor
retourzending. Om het apparaat te retourneren:
1. Maak back-ups van alle configuraties en gegevens
voordat u het apparaat uit het proces verwijdert.
Koppel het apparaat vervolgens los van de voeding
en verwijder alle externe bedrading.
2. De-installeer het apparaat.
3. Plaats het apparaat in een doos die geschikt is voor
verzending of opslag.
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
www.Emerson.com/RemoteAutomation 7
A
Aansluitblokken voor wisselstroomvoeding
B
Interne aardaansluitingen
Afbeelding 4. DL8000-kaartrek
A
Bouten voor deksel voorzijde (twee met mogelijkheid voor draadverzegeling)
B
Schakelaar voor maten en gewichten (met mogelijkheid voor verzegeling)
C
Toetsenpaneel voor gebruiker
D
Display
E
Statuslampjes
F
Externe aardaansluiting
Afbeelding 5. DL8000 voorgeprogrammeerde controller
A
B
B
C
D
E
B
F
Instructies voor veilig gebruik Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller
Onderdeelnr. D301347X412
Februari 2018
Ga voor klantenservice en ondersteuning
naar www.Emerson.com/SupportNet.
Internationaal hoofdkantoor,
Noord-Amerika en Latijns-Amerika:
Emerson Automation Solutions
Remote Automation Solutions
6005 Rogerdale Road
Houston, TX 77072, VS
T +1 281 879 2699 | F +1 281 988 4445
www.Emerson.com/RemoteAutomation
© 2005 - 2018 Remote Automation Solutions, een afdeling van Emerson Automation
Solutions. Alle rechten voorbehouden.
Deze publicatie dient uitsluitend ter informatie. Hoewel we uiterste zorg hebben besteed aan
de nauwkeurigheid, kunnen er geen rechten of garanties, expliciet of impliciet, met betrekking
tot de producten of diensten die erin beschreven worden, of het gebruik of de toepasbaarheid
ervan, aan worden ontleend. Remote Automation Solutions (RAS) behoudt zich het recht voor
de ontwerpen of specificaties van deze producten op elk moment en zonder kennisgeving aan
te passen of te verbeteren. Alle verkooptransacties vallen onder de voorwaarden van RAS,
welke op verzoek beschikbaar worden gesteld. RAS aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor
juiste selectie, juist gebruik en juist onderhoud van welk product dan ook; deze
verantwoordelijkheid berust uitsluitend bij de koper en/of eindgebruiker.
Europa:
Emerson Automation Solutions
Remote Automation Solutions
Unit 8, Waterfront Business Park
Dudley Road, Brierley Hill
Dudley UK DY5 1LX
T +44 1384 487200 | F +44 1384 487258
Midden-Oosten en Afrika:
Emerson Automation Solutions
Remote Automation Solutions
Emerson FZE
P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone South 2
Dubai V.A.E.
T +971 4 8118100 | F +971 4 8865465
Azië-Pacific:
Emerson Automation Solutions
Remote Automation Solutions
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
T +65 6777 8211 | F +65 6777 0947
Remote Automation Solutions

Documenttranscriptie

Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Emerson DL8000 voorgeprogrammeerde controller Gebruik dit document met instructies voor veilig gebruik in combinatie met de Instructiehandleiding voor de DL8000 voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr. D301244X012). Alle aandachtspunten en omschrijvingen met betrekking tot de installatie en het verhelpen van storingen vindt u in deze handleiding. Neem contact op met uw plaatselijke verkoopkantoor als u training nodig hebt voor dit product. De DL8000 voorgeprogrammeerde controller (of “DL8000”) met CE-markering kan worden besteld met of zonder NMigoedkeuring of met een van de optionele communicaties of I/O-modules die staan vermeld in het Productgegevensblad DL8000 voorgeprogrammeerd (onderdeelnr. D301255X012). Verklaring van overeenstemming (NMi-versie) Remote Automation Solutions verklaart hierbij dat de DL8000-producten voldoen aan de essentiële eisen en overige relevante bepalingen van de Europese richtlijnen 2014/30/EU (EMC), 2014/34/EU (ATEX) en 2014/32/EU (MID). ATEX Speciale gebruiksvoorwaarden Er moet bevestigingsmateriaal (bouten) worden gebruikt met een vloeispanning van meer dan 240 N/mm². MID Speciale gebruiksvoorwaarden ▪ GEVAAR Zorg als het apparaat in een gevaarlijke omgeving wordt geïnstalleerd dat alle bij de installatie gebruikte componenten geschikt zijn voor gebruik in een dergelijke omgeving. Installatie en onderhoud mogen alleen plaatsvinden als de omgeving daarvoor geen gevaar oplevert. Installatie of onderhoud in een gevaarlijke omgeving kan leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade. Schakel altijd eerst de stroom van de DL8000 uit voordat u werkzaamheden aan de bekabeling uitvoert. Het bekabelen van ingeschakelde apparatuur kan tot lichamelijk letsel of schade aan het apparaat leiden. Neem bij werkzaamheden binnen in het apparaat afdoende maatregelen om schade aan de schakelingen door elektrostatische ontladingen te voorkomen, bijvoorbeeld door een geaarde polsband te dragen. Controleer de polariteit van de ingangsstroom voordat u stroom naar de DL8000 inschakelt. Het bekabelen van ingeschakelde apparatuur kan tot lichamelijk letsel of schade aan het apparaat leiden. ▪ ▪ ▪ De minimale gemeten hoeveelheid moet op het reken- en weergave-instrument worden gegraveerd of op een afzonderlijk plaatje in de directe nabijheid van het display. Wanneer in installaties meer dan één meettransducer wordt gebruikt, moet een identificatie van de aangesloten meettransducer ook worden aangebracht op of in de nabijheid van het rekenen weergave-instrument. In systemen waarbij volumeomrekeningen plaatsvinden, wordt een beschrijving van de referentietoestand op of in de nabijheid van het display aangebracht. Wanneer een printer is aangesloten, zorg dan voor aanvullende feedback vanaf de printer naar het rekenen weergave-instrument voor detectie van uitgevallen voeding en ontbrekend papier. Specificaties (NMi-versie) VOEDING 100 tot 240 V ac (+10%/–15%), 50 tot 60 Hz, 1 fase, 30 watt nominaal. MATERIALEN Behuizing: IP66, weerbestendig, corrosiewerend gegoten aluminium met roestvaststalen bouten. Draadkanaalafdekkingen: polypropyleen-plastic. Modules: thermoplastisch polyester, oplosmiddelbestendig. OMGEVING Temperatuur (in bedrijf): –40 C tot +65 C. –20 C tot +65 C (LCD-display). –25 C tot +55 C (gecertificeerd door NMI). Temperatuur (opslag, buiten bedrijf): –30 C tot +80 C. Afbeelding 1. Typeplaatje van de DL8000 (met NMi-goedkeuring) Remote Automation Solutions Relatieve luchtvochtigheid: 5-95% nietcondenserend volgens IEC 60068-2-3. Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Specificaties (NMi-versie) GEWICHT 34 kg voor behuizing, achterbord en CPU. GOEDKEURINGEN Geëvalueerd in overeenstemming met de volgende Europese normen (EMC): EN 55011 (emissies). EN 61000-4-2 (immuniteit voor elektrostatische ontlading). EN 61000-4-3 (immuniteit voor elektromagnetische velden). EN 61000-4-4 (immuniteit voor elektrische snelle transiënten). EN 61000-4-5 (immuniteit voor stootspanningen). EN 61000-4-6 (immuniteit voor geleide storingen). EN 61000-4-8 (immuniteit voor magnetische velden). EN 61000-4-11 (dips + onderbrekingen in wisselspanning). ATEX: EN 60079-0: 2012 EN 60079-1: 2014 IECEx: IEC 60079-0: 2011 Ed. 6 IEC 60079-1: 2014-06 Ed. 7.0 MID: OIML R117-1; WELMEC 8.8; WELMEC 7.2, uitgave 3 Gecertificeerd door Sira als model W40176. Gecertificeerd door NMI als DL8000. Productmarkeringen voor gevaarlijke locaties: Ex db IIB T6 Gb IP66 II 2 G 0081 ATEX-cert. Sira 08ATEX1063X IEC-cert. IECEx SIR 08.0019X NMI-evaluatiecert. TC7661 overige relevante bepalingen van de Europese richtlijnen 2014/30/EU (EMC) en 2014/34/EU (ATEX). Specificaties (Niet-NMi-versie) VOEDING 100 tot 240 V ac (+10%/–15%), 50 tot 60 Hz, 1 fase, 30 watt nominaal. MATERIALEN Behuizing: IP66, weerbestendig, corrosiewerend gegoten aluminium met roestvaststalen bouten. Draadkanaalafdekkingen: polypropyleen-plastic. Modules: thermoplastisch polyester, oplosmiddelbestendig. OMGEVING Temperatuur (in bedrijf): –40 C tot +65 C. –20 C tot +65 C (LCD-display). Temperatuur (opslag, buiten bedrijf): –30 C tot +80 C. Relatieve luchtvochtigheid: 5-95% nietcondenserend volgens IEC 60068-2-3. GEWICHT 34 kg voor behuizing, achterbord en CPU. GOEDKEURINGEN Geëvalueerd in overeenstemming met de volgende Europese normen (EMC): EN 55011 (emissies) EN 61000-4-2 (immuniteit voor elektrostatische ontlading) EN 61000-4-3 (immuniteit voor magnetische velden) EN 61000-4-4 (immuniteit voor elektrische snelle transiënten) EN 61000-4-5 (immuniteit voor stootspanningen) EN 61000-4-6 (immuniteit voor geleide storingen) EN 61000-4-8 (immuniteit voor magnetische velden) EN 61000-4-11 (dips + onderbrekingen in wisselspanning) ATEX: EN 60079-0:2012 EN 60079-1:2014 IECEx: IEC 60079-0:2011 Ed. 6 IEC 60079-1:2014-06 Ed. 7.0 Gecertificeerd door Sira als model W40176. Productmarkeringen voor gevaarlijke locaties: Ex db IIB T6 Gb IP66 Afbeelding 2. Typeplaatje op DL8000 (zonder NMi-goedkeuring) Verklaring van overeenstemming (niet-NMi-versie) II 2 G 0081 ATEX-cert. Sira 08ATEX1063X IEC-cert. IECEx SIR 08.0019X Remote Automation Solutions verklaart hierbij dat de DL8000-producten voldoen aan de essentiële eisen en 2 www.Emerson.com/RemoteAutomation Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Afbeelding 3. Aanzichten van de DL8000 Voor het installeren, uitvoeren van onderhoud en verhelpen van storingen aan het apparaat zijn de volgende hulpmiddelen vereist: ▪ ▪ ▪ ▪ Pc met Microsoft® Windows® 7, Windows 8.1 of Windows 10 en Emerson Field Toolsconfiguratiesoftware (met ROCLINK™ 800configuratiesoftware). Kruiskopschroevendraaier. Platte schroevendraaier van 4,5 mm (1/8 inch). Momentsleutel met inbussleutel van 8 mm. Uitpakken U ontvangt de DL8000 en een set bevestigingsmateriaal met extra bouten die vereist zijn bij installatie in een kast. Neem deze artikelen uit de doos. Loop de paklijst zorgvuldig na om te controleren of alle onderdelen aanwezig zijn. www.Emerson.com/RemoteAutomation Installatie 1. Het ontwerp van de laadvoorziening is bepalend voor de locatie van de DL8000. Het deksel scharniert aan de onderkant en opent omlaag voor toegang tot de inwendige elektronica. De eenheid wordt geleverd met één bout waarmee het deksel is bevestigd aan de behuizing. Deze bout kan worden verwijderd en weggeworpen bij de aanvankelijke installatie van de bedrading. Leid alle kabelbuizen naar de onderkant van de eenheid. Plaats geen voorwerpen onder de DL8000 of voor de kabelbuisaansluitingen op een afstand van minder dan ongeveer 380 mm. Het is uw verantwoordelijkheid om te zorgen voor bevestigingen voor de DL8000. De montagehoogte bedraagt ongeveer 1,14 tot 1,27 meter boven grondniveau tot aan de onderkant van de DL8000behuizing. 3 Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Er zijn vier M10-bouten van 1,5 x 15 mm met schroefdraad meegeleverd voor de bevestiging van de DL8000. De behuizing kan met de onderkant of met de achterkant worden bevestigd. Bevestiging met de onderkant verdient de voorkeur, in verband met het gewicht van het apparaat. De lengte van de meegeleverde bouten maakt ze geschikt voor gebruik met een bevestigingspaneel met een dikte van 4 mm. Kies bij gebruik van een andere paneeldikte bouten met een geschikte lengte, zodat er, zonder gebruik van onderlegringen, nog minstens één draadgang vrijligt nadat de bouten geheel zijn aangehaald. Op die manier blijft er nog een draadgang vrij en drukt de bout niet tegen de onderkant, zelfs als er per ongeluk geen ringen worden gebruikt terwijl dit wel de bedoeling was. Kies een boutlengte die aan deze vereiste voldoet en die garandeert dat de sterkte van de schroefbevestiging maximaal is. Het gebruikte paneel moet zijn gemaakt van zacht staal met vier gaten met een diameter van 11,5 mm op locaties die passen bij het gebruikte bevestigingspatroon. Het stalen element kan een plaat zijn of een hoekijzer, kabelgoot of een andere vorm. Centreer het voorste paar schroefgaten bij bevestiging met de onderkant op niet meer dan 19 mm vanaf de rand. De behuizing heeft aan achterkant een taps toelopende rand met een hoek van 2. De standaardbehuizing heeft mogelijk een vulplaatje nodig bij het achterste paar schroeven om de DL8000 waterpas te zetten. Zet de behuizing waterpas voor de beste uitlijning van de kabelbuizen. Zie afbeelding 3. Draai de bouten waarmee de behuizing vastzit aan de bevestigingsplaat aan tot 24 tot 29 Nm. 2. In de onderkant van de DL8000-behuizing zitten twee NPSM-kabelingangen van 1 inch en één ingang van 2 inch die zijn voorzien van gecertificeerde metrische kabelbuisadapters (één M50 en twee M25). Gezien vanaf de voorkant van de DL8000 is de meest linker ingang bedoeld voor bekabeling van de wisselstroomvoeding. De andere twee ingangen zijn bedoeld voor de stroomkringen voor gelijkspanning. Leg kabelbuizen van stijf metaal naar deze ingangen en breng binnen 50 mm van de behuizing kabelbuisafdichtingen aan. Alle geïnstalleerde geleiders moeten bestand zijn tegen meer dan 90 C. LET OP Controleer of de kabelbuisadapters goed zijn afgedicht voordat u verdergaat met de installatie van kabelbuizen. Als de meegeleverde adapters niet de correcte afmetingen hebben, verwijder ze dan en vervang ze door gecertificeerde adapters van de juiste maat. 4 WAARSCHUWING Kabelbuizen met schroefdraad moeten minimaal over 8 gehele draadgangen in de schroefadapters worden gedraaid. Ongebruikte kabelbuisingangen moeten met gecertificeerde pluggen worden afgesloten zodat de kabelbuisadapters volledig zijn afgedicht voordat de kabelbuizen worden geïnstalleerd. Als de meegeleverde adapters niet de correcte afmetingen hebben, verwijder ze dan en vervang ze door gecertificeerde adapters van de juiste maat. Aarding De DL8000 heeft één externe aardaansluiting en twee interne aardaansluitingen. Zie afbeelding 4 en 5 voor de locaties van de aansluitingen. Als uw bedrijf geen specifieke aardingsvereisten heeft, installeer de DL8000 dan als een “zwevend” (niet op de aarde aangesloten) systeem met behulp van de aardaansluiting en door de aarddraad door een van de kabelbuisfittingen te leggen. Volg anders de specifieke aardingsprocedures van uw bedrijf. Wanneer u echter een aansluiting maakt tussen een geaard apparaat en een DL8000 EIA-232 (RS-232)-poort, moet de voeding van de DL8000 worden geaard. Als u de apparatuur moet aarden, let dan op de volgende richtlijnen: ▪ Onjuiste aarding of slechte aardingspraktijken kunnen vaak problemen veroorzaken, zoals het introduceren van aardlussen in het systeem. Door een correcte aarding van de DL8000 wordt het effect van elektrische ruis gereduceerd en wordt de DL8000 beschermd tegen blikseminslagen. Installeer een overspanningsbeveiliging op de serviceafsluiter op systemen met gelijkspanningsvoeding om de geïnstalleerde apparatuur te beschermen tegen blikseminslag en spanningsschommelingen. ▪ Een pijpleiding met kathodebescherming is geen goede aarde. Niet verbinden met het kathodedeel van de pijpleiding. ▪ De aardingsinstallatiemethode voor de DL8000 is afhankelijk van het feit of de pijpleiding kathodebescherming heeft. Op pijpleidingen met kathodebescherming moet de DL8000 elektrisch worden geïsoleerd van de pijpleiding. Alle aardingen mogen maximaal een staaf- of netimpedantie van 25 ohm hebben, gemeten met een aardingstester. www.Emerson.com/RemoteAutomation Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Bedrading naar voeding De inwendige aansluitingen van de DL8000 zijn in de fabriek bedraad voor de I/O-wisselstroommodule (of -modules). Zie de Instructiehandleiding voor de DL8000 voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr. D301244X012) voor informatie over veldbedrading. Bedraad de DL8000 via de aansluitblokken aan de voorzijde van elke module. De aansluitblokken bieden plaats aan bedrading met een diameter van 2 mm/3 mm2 of kleiner. Om de draad aan te sluiten op de verwijderbare blokcompressieklemmen: 1. Strip het uiteinde (maximaal 6 mm) van de draad. 2. Steek het gestripte einde van de draad in de klem onder de aansluitingsschroef. 3. Draai de schroef aan. Zorg ervoor dat zo min mogelijk ongeïsoleerde ader blootligt om kortsluiting te voorkomen. Laat de draden bij de aansluitingen iets langer om trekbelasting te voorkomen. Sluit de bedrading aan op de aansluitblokken op de I/O- en communicatiemodules. Zie hoofdstuk 3, Modules van de Instructiehandleiding voor de DL8000 voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr. D301244X012) voor bedradingsschema’s en uitleg. Controleer of de aansluitingspolariteit correct is. Voor het maken van de gelijkstroomaansluitingen: ▪ Verwijder de aansluitblokconnector van de houder. ▪ ▪ Steek elke gestripte draad in de juiste connector en zet de draad vast (zie afbeelding 6 en 7). Steek de aansluitblokconnector weer in de houder. 115 volt AC de fasedraad aan op HOT (L1) en de nuldraad op L2. Sluit bij een voeding van 230 volt AC de ene fasedraad aan op HOT (L1) en de andere op L2. Houd de wisselstroombedrading op afstand van de stroomkringen voor het gelijkstroomsignaal, om ruis te beperken. 2. Reinig de op elkaar passende oppervlakken van het deksel en de behuizing en klap het deksel dicht; pas daarbij op dat er geen kabels of vingers bekneld raken. Installeer alle dekselbouten die in de set met bevestigingsmateriaal zijn meegeleverd (er zijn veertien M10-bouten van 1,5 x 50 mm en twee M10bouten van 1,5 x 60 mm met gaten meegeleverd). De langere bouten met de gaten kunnen worden geïnstalleerd in twee van de dekselopeningen tegenover de scharnierende zijde. Deze kunnen worden gebruikt voor het aanbrengen van draadverzegeling ter beveiliging van het deksel. Draai alle bouten kruiselings aan tot 24 tot 29 Nm. GEVAAR Als de op elkaar passende oppervlakken niet goed worden gereinigd of als niet alle bouten worden geïnstalleerd zoals hierboven beschreven, wordt de eenheid mogelijk onveilig en kan lichamelijk letsel het gevolg zijn. Probeer de op elkaar passende oppervlakken niet te repareren als ze op welke wijze dan ook zijn beschadigd. Door reparatie wordt de brandvaste afdichting aangetast en ontstaat er een gevaarlijke situatie. 3. Zet de stroomvoorziening aan om de DL8000 in te schakelen. Het LCD-display boven het toetsenpaneel (zie afbeelding 5) hoort nu op te lichten. De bedrading dient periodiek te worden geïnspecteerd op tekenen van achteruitgang. De DL8000 kan ook verificatie van de meter en van de I/O-kalibratie vereisen. Bedrading naar communicatie en I/O De DL8000 configureren Sluit de bedrading aan op de aansluitblokken op de I/O- en communicatiemodules. Zie hoofdstuk 3, Modules van de Instructiehandleiding voor de DL8000 voorgeprogrammeerde controller (onderdeelnr. D301244X012) voor bedradingsschema’s en uitleg. U moet de configuratiesoftware van Emersons Field Tools-configuratiesoftware (inclusief ROCLINK™ 800) op uw pc installeren om de DL8000 te configureren voor gebruik. Raadpleeg de snelstartgids voor Field Tools (onderdeelnr. D301703X412) of de gebruikershandleiding voor ROCLINK 800-configuratiesoftware (voor DL8000) (onderdeelnr. D301259X012) voor instructies over de installatie en het gebruik van deze software. Druk de draadkanaalafdekkingen over de draadkanalen wanneer de bedrading van de communicatie en de I/O is voltooid. Stroomvoorziening van de DL8000 inschakelen 1. Verbind de wisselstroomvoeding op het aansluitblok zoals weergegeven in afbeelding 4. De twee aansluitklemmen zijn geschikt voor wisselstroomvoeding (115 of 230 volt AC). Voor draadaansluitingen naar dit aansluitblok worden platte vorkkabelschoenen (nummer 6) aanbevolen. Sluit bij een voeding van www.Emerson.com/RemoteAutomation 5 Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 De DL8000 resetten De DL8000 retourneren Als u problemen ervaart die verband lijken te houden met de software, probeer de DL8000 dan te resetten via een warme start, een koude start of via een reset met de resetknop op de CPU-module. Als u problemen ondervindt die met de hardware te maken lijken te hebben, controleer dan de bekabeling. Als u daarna nog steeds problemen ondervindt, vraag dan toestemming aan het plaatselijke verkoopkantoor voor retourzending. Om het apparaat te retourneren: GEVAAR Controleer of de omgeving niet gevaarlijk is voordat u het deksel opent en de onderstaande procedure uitvoert. LET OP Met een reset gaan alle configuratie- en loggegevens verloren. Maak indien mogelijk een back-up van de configuratie- en loggegevens voordat u probeert te resetten. 1. Maak back-ups van alle configuraties en gegevens voordat u het apparaat uit het proces verwijdert. Koppel het apparaat vervolgens los van de voeding en verwijder alle externe bedrading. 2. De-installeer het apparaat. 3. Plaats het apparaat in een doos die geschikt is voor verzending of opslag. Met de resetknop aan de voorzijde van de CPU-module kunt u alle instellingen van het van de DL8000 terugzetten op hun fabriekswaarden. 1. Schakel de stroom naar de unit uit. 2. Houd de resetknop 15 seconden lang stevig ingedrukt met een pen of stylus. Zie de gebruikershandleiding voor ROCLINK™ 800-configuratiesoftware (voor DL8000) (onderdeelnr. D301259X012) voor informatie over warme en koude starts. 6 www.Emerson.com/RemoteAutomation Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 A B B A B Aansluitblokken voor wisselstroomvoeding Interne aardaansluitingen Afbeelding 4. DL8000-kaartrek D E A B C A B C D E F F Bouten voor deksel voorzijde (twee met mogelijkheid voor draadverzegeling) Schakelaar voor maten en gewichten (met mogelijkheid voor verzegeling) Toetsenpaneel voor gebruiker Display Statuslampjes Externe aardaansluiting Afbeelding 5. DL8000 voorgeprogrammeerde controller www.Emerson.com/RemoteAutomation 7 Instructies voor veilig gebruik – Emerson DL8000 voorgeprogrammeerd controller Onderdeelnr. D301347X412 Februari 2018 Ga voor klantenservice en ondersteuning naar www.Emerson.com/SupportNet. Internationaal hoofdkantoor, Noord-Amerika en Latijns-Amerika: Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions 6005 Rogerdale Road Houston, TX 77072, VS T +1 281 879 2699 | F +1 281 988 4445 www.Emerson.com/RemoteAutomation Europa: Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions Unit 8, Waterfront Business Park Dudley Road, Brierley Hill Dudley UK DY5 1LX T +44 1384 487200 | F +44 1384 487258 Midden-Oosten en Afrika: Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone – South 2 Dubai V.A.E. T +971 4 8118100 | F +971 4 8865465 Azië-Pacific: Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore 128461 T +65 6777 8211 | F +65 6777 0947 Remote Automation Solutions © 2005 - 2018 Remote Automation Solutions, een afdeling van Emerson Automation Solutions. Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie dient uitsluitend ter informatie. Hoewel we uiterste zorg hebben besteed aan de nauwkeurigheid, kunnen er geen rechten of garanties, expliciet of impliciet, met betrekking tot de producten of diensten die erin beschreven worden, of het gebruik of de toepasbaarheid ervan, aan worden ontleend. Remote Automation Solutions (RAS) behoudt zich het recht voor de ontwerpen of specificaties van deze producten op elk moment en zonder kennisgeving aan te passen of te verbeteren. Alle verkooptransacties vallen onder de voorwaarden van RAS, welke op verzoek beschikbaar worden gesteld. RAS aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor juiste selectie, juist gebruik en juist onderhoud van welk product dan ook; deze verantwoordelijkheid berust uitsluitend bij de koper en/of eindgebruiker.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Remote Automation Solutions DL8000 Preset Controller Handleiding

Type
Handleiding