EXIT MWO-56101-V01 Handleiding

Type
Handleiding
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d’emploi
retain for future reference
MWO-56101-V01
Warning! Adult assembly required. This product should, at all times, be used by the child under direct supervision of an
adult. OUTDOOR USE ONLY. Only for domestic use.
Achtung! Erwachsene Montage erforderlich. Dieses Produkt darf von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen
benutzt werden. NUR FÜR AUßENGEBRAUCH. Nur für den Hausgebrauch.
Waarschuwing! Montage door volwassene vereist. Dit product dient te allen tijde onder direct toezicht van volwassenen
te worden gebruikt door het kind. UITSLUITEND VOOR BUITENGEBRUIK. Uitsluitend voor thuisgebruik.
Attention! Assemblé par un adulte. Ce produit doit, à tout moment, être utilisé sous la suveillance d’un adulte.
POUR UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Uniquement destiné à un usage domestique.
MRO-23102 -V04
2MWO-56101-V01
Technical specications
Product name : Exit Sprinqle 3x3 square / Hopscotch
Age range : 3-8 years
Max. Weight/load : 100 kg / 220 lbs
Technische Daten
Produktbezeichnung : Exit Sprinqle 3x3 Rechteck / Hopse Spiel
Altersgruppe : 3-8 jahr
Max. Gewicht/Belastung : 100 kg / 220 lbs
Technische gegevens
Productnaam : EXIT 3x3 vierkant / Hinkelpad
Leeftijd : 3-8 jaar
Max. gewicht/belasting : 100 kg / 220 lbs
Caractéristiques techniques
Nom du produit : EXIT Sprinqle 3x3 Carré/ la Marelle
Tranche d’âge : 3-8 ans
Poids/charge max. : 100 kg / 220 lbs
MRO-23102 -V04 3
MWO-56101-V01
Instructions p4
English p28
Deutsch p32
Nederlands p36
Français p40
MRO-23102 -V04
4MWO-56101-V01
5 x 5 SQUARE
B
8X
AC
ST2001
ST2002
ST2007
8X 40X
E
8X
DF
ST2003
ST2009
ST3903
8X 1X
Light gray Dark gray
MRO-23102 -V04 5
MWO-56101-V01
1B
4X
2
4X
A
step 1 step 2
step 3
4X
1
MRO-23102 -V04
6MWO-56101-V01
!
Flat bottom under
“Click”
3x ST2907
2B
3X
A
1X
B
8X
C
1X
B
MRO-23102 -V04 7
MWO-56101-V01
!
Flat bottom under
“Click”
2x ST2908
3B
3X
B
1X
A
8X
C
1X
A
MRO-23102 -V04
8MWO-56101-V01
4B
ST2907
ST2908
ST2907
ST2908
ST2907
MRO-23102 -V04 9
MWO-56101-V01
!
Flat bottom under
16X
C
5B
MRO-23102 -V04
10 MWO-56101-V01
!
Flat bottom under
40X
C
6B
1 2 3 4
11 12 13 14
5 6
15 16
7 8
17 18
9 10
19 20
21 22 23 24
31 32 33 34
25 26
35 36
27 28
37 38
29 30
39 40
MRO-23102 -V04 11
MWO-56101-V01
!
Flat bottom under
2X
C
1X
4
2X
C
4
7B
MRO-23102 -V04
12 MWO-56101-V01
!
Flat bottom under
38X
C
8B
19X
D
MRO-23102 -V04 13
MWO-56101-V01
1X
9
1X
8
9B
123456789
MRO-23102 -V04
14 MWO-56101-V01
10B
Tube 2 (no extension tube)
connected to Tile 2
1X
F
Tube Ext.Tube
1
3
4
5
6
7
8
9
987
654
321
MRO-23102 -V04 15
MWO-56101-V01
Bend the tube
around 2 supports .
Guide the tubes through
the inlets between the
two tiles.
MRO-23102 -V04
16 MWO-56101-V01
1X
3
Tube to nozzle 3 6 9 8 5 2 7 4 1
11B
MRO-23102 -V04 17
MWO-56101-V01
12B
!
Two people stand
up and put it down
MRO-23102 -V04
18 MWO-56101-V01
13B
4X
6
MRO-23102 -V04 19
MWO-56101-V01
14B
8X
7
+8X
E
MRO-23102 -V04
20 MWO-56101-V01
15B
MRO-23102 -V04 21
MWO-56101-V01
16B
nX
10
All numbers are 5
Click Blocks wide
All numbers are 11
Click Blocks high
MRO-23102 -V04
22 MWO-56101-V01
17B
1.Connect the electric power supply to
the control box.
2.To start “tap” once on the control box.
The program will start. When you “tap”
again an other program will start. There
are totally 7 standard programs. When
you want more options you can download
the app from the app store.
MRO-23102 -V04 23
MWO-56101-V01
18B
OFF
ON
MRO-23102 -V04
24 MWO-56101-V01
Games to play:
1.Catch: stay in the middle (5) and try to catch the beam around you.
2.Forward: follow the numbers 1,2,3 etc till 9 and start at 1 again.
3.Bounce: same as “forward” but from 9 backwards till 1.
4.Three: 3 beams together horizontal.
5.Snake: follow the path of the beams.
6.Random: randomized beams.
7.Random 2: randomized 2 beams together.
Spiele zu spielen:
1. Fangen: Bleib in der Mitte (5) und versuche den Strahl um dich herum zu fangen.
2. Vorwärts: Folgen Sie den Nummern 1,2,3 usw. bis 9 und beginnen Sie erneut bei 1.
3. Bounce: Wie “vorwärts”, jedoch von 9 rückwärts bis 1.
4. 3 um 3: 3 Strahlen zusammen horizontal.
5. Schlange: Folgen Sie dem Pfad der Strahlen.
6. Random: randomisierte Strahlen.
7. Random 2: 2 Strahlen zusammen randomisiert.
Spellen te spelen:
1. Vang: blijf in het midden (5) en probeer de straal om je heen te vangen.
2. Vooruit: volg de nummers 1,2,3 enz. tot 9 en begin opnieuw bij 1.
3. Stuiter: “vooruit” maar na 9 achteruit tot 1.
4. 3 om 3 : 3 sproeiers samen horizontaal.
5. Slang: volg het pad van de stralen.
6. Willekeurig: willekeurige bundels.
7. Willekeurig 2: willekeurig 2 bundels tegelijk.
Jeux à jouer:
1. Attrapez: restez au milieu (5) et essayez d’attraper le faisceau autour de vous.
2. En avant: suivez les numéros 1, 2, 3, etc. jusqu’à 9 et recommencez à 1.
3. Rebond: identique à «avant» mais de 9 vers l’arrière jusqu’à 1.
4. 3 à 3 faisceaux ensemble horizontalement.
5. Serpent: suivez le chemin des poutres.
6 Random: faisceaux randomisés.
7. Random2: randomisé 2 faisceaux ensemble.
MRO-23102 -V04 25
MWO-56101-V01
Disassembling
1
1.PUSH on blue ring
2.PULL tube
MRO-23102 -V04
26 MWO-56101-V01
2
6
7
!
When remove part 6
& 7 first and then
remove the tile.
MRO-23102 -V04 27
MWO-56101-V01
3
PUSH le le down
PULL right le up
MRO-23102 -V04
MWO-56101-V01
28
1.0 Introduction
Congratulations on choosing an EXIT Sprinqle waterfun!
Have fun, be active and play outdoors......
That’s what keeps driving us to develop innovative, quality wheeled toys for cool kids.
We do everything possible to develop safe products for children. As our products are
classed as toys, we comply with the toughest consumer safety regulations. Before
launching our products onto the market, we have independent tests carried out for
certication. We also continuously test our production runs and periodically have
independent tests performed again as a further check. Only products which live up to
the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand.
“We want to thank you for your custom and your condence in this product. We’re
sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open-
minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve
our products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@
exittoys.com”
Please visit www.exittoys.com and discover more cool new products.
The EXIT Toys team
MRO-23102 -V04
MWO-56101-V01 29
2.0 Guidelines for safe use
Using your EXIT Sprinqle as instructed in this manual will eliminate virtually all
hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and
that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer
cannot be held responsible. Teach your children how to use the product and point out
possible dangers to them.
Before assembling and using the product, please read and observe these
main warnings:
Max. User weight on surface: 100kg.
Age: 3-8 years.
WARNING
To avoid serious injury:
In case of missing or broken parts, please contact place of
purchase for assistance.
Read and understand the manual before use.
The product is to be assembled by an adult prior to use.
WARNING: Only for domestic use.
WARNING: CHOKING HAZARD! - Small parts.
Not for Children under 3 years old.
Continuous adult supervision is required.
We are not liable for any injuries that may occur when
using the product.
MRO-23102 -V04
30 MWO-56101-V01
3.0 Warnings for safe use, maintenance and assembly:
Please read carefully and keep all enclosed information for future reference.
1. ASSEMBLY AND SAFETY INFORMATION
The product must be assembled by an adult. They must be erected exactly in accordance with the
assembly instructions. Enlisting the aid of a helper will make assembly easier. In order to ensure
the correct tensions and to ease assembly, it is important to assemble the product hand tight to
begin with. Only when complete, should the fastenings be fully tightened and checked. Should
there be any missing parts, the toy must not be used until replacement parts have been tted.
2. SITING
These toys can be positioned on a hard surface such as concrete or asphalt or suitable surfaces
like grass, sand or a play surface intended for this use. The product should be sited on level
ground.
3. USAGE
The products are designed and made for family outdoor domestic use only by children aged 24
months+, unless otherwise stated, and must not be used by anybody else. Misuse can result in
injury.
4. SUPERVISION
Children should always be supervised while they are playing on the product and should be
instructed not to use the toy in an inappropriate or hazardous manner. We recommend to enter
the surface barefoot during play.
5. WEATHER CONDITIONS
Special care should be taken as weather conditions change. In particular, outdoor toys can
become slippery in wet. In warmer and sunnier weather, parts can become hot, and the
temperature should be regularly checked during play. If there is any doubt over safety then the
toys should not be used. If high wind is expected or forecasted, please ensure that the outdoor
toys are either moved to a sheltered position or well secured to the ground or other immoveable
object. Please store all accessories indoors if temperature falls below 40°F (4°C).
6. WATER PLAY
Many surfaces can become slippery during water play. Extra caution and supervision is required
when combining water (e.g. paddling pools, aqua slides etc.) with other forms of outdoor play.
7. MAINTENANCE
With all toys it is vital that the equipment is checked regularly and often by an adult. The
complete toy should be checked at least once a month, and particular attention should be paid
to connections and fastenings. If any parts exhibit signs of wear and tear, they may need to be
replaced. Checks must be carried out at the beginning of the usage season as well as at regular
intervals throughout the usage season. Failure to do this may result in the product malfunctioning
and causing injury. Children must not be allowed to use the toy until properly installed and
checked. Changes to the original toy (for example the adding of an accessory) shall be carried out
according to the instructions of the retailer of the original toy.
8. FIRE RISKS AND DISPOSAL
Never allow the product to be placed or used near a re. Store out of the reach of children until it
can be properly disposed of. These instructions are issued in the interest of child safety, and we
do ask you to follow our advice.
MRO-23102 -V04 31
MWO-56101-V01
4. Warranty
Dutch Toys Group B.V. provides a guarantee on the EXIT Sprinqle product:
- All other parts : 1 year guarantee.
Dutch Toys Group B.V. reserves the right to not oer the guarantee if:
the original purchase receipt is missing;
the EXIT Sprinqle product is used for purposes other than what it was developed
for;
the assembly method diers from the prescribed assembly method;
technical repairs are not carried out professionally;
the EXIT Sprinqle product is used in public places like schools and day-care
centres;
the EXIT Sprinqle product is rented out to third parties;
regular checks are not conducted and parts, screws and connecting pieces are
not replaced where necessary.
PLEASE NOTE!
The guarantee only applies upon submission of this form and the original
purchase receipt. Please store them in a safe place!
SPECIAL WARNINGS
Place the toy on a level surface, at least 2m from any structure or obstruction
such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical
wires.
Keep the assembly and installation instruction for further reference.
MRO-23102 -V04
32 MWO-56101-V01
1. Einführung
Glückwunsch zur Wahl des EXIT Sprinqle Produkts!
Amüsier dich, sei aktiv und spiele im Freien!
Für diesen Spaß entwickeln wir innovative und hochwertige Spielzeuge für coole Kids.
Wir tun alles in unserer Macht stehende, um sichere Produkte für Kinder zu
entwickeln. Da unsere Produkte als Spielzeuge klassiziert werden, erfüllen wir die
strengsten Sicherheitsvorschriften. Bevor unsere Produkte auf dem Markt kommen,
veranlassen wir die Dürchführung von unabhängigen Prüfungen zur Zertizierung.
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen
diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur
Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem
EXIT Toys label gekennzeichnet.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre
Kinder genau viel Spaß haben werden wie wir ihn während der Entwicklung hatten.
Da wir aufgeschlossen sind, schätzen wir wirklich all Ihre Kommentare und Ideen, die
uns bei der Verbesserung unserer Produkte bzw. bei der Entwicklung neuer Spiel-
zeuge helfen. Sie sind herzlich eingeladen, uns Ihre Ideen unter [email protected] zu
senden.
Besuchen Sie www.exittoys.com und entdecken Sie weitere tolle neue Produkte.
Das EXIT Toys Team
MRO-23102 -V04 33
MWO-56101-V01
2. Richtlinien für einen sicheren Gebrauch
Wenn das EXIT Sprinqle Produkt entsprechend dieser Anleitung verwendet wird, sind
praktisch alle Gefahren ausgeschlossen. Bedenken Sie allerdings, dass Kinder einen
natürlichen Spieldrang haben und dass dies zu unvorhergesehenen gefährlichen
Situationen führen kann, für die der Hersteller nmicht haftbar gemacht werden kann.
Weisen Sie Ihre Kinder in die sichere Verwendung des Produkts ein und auf mögliche
Gefahren hin.
Lesen Sie vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Produkts die
folgenden wichtigen Warnhinweise durch und befolgen Sie diese:
Maximalgewicht pro Sitzfläche: 100kg.
WARNUNG
Zur Vermeidung von
schweren Verletzungen:
Das Spielzeug ist vor Gebrauch von einem Erwachsenen zu mon-
tieren.
Vor Gebrauch müssen Sie die Bedienungsanleitung gelesen und
verstanden haben.
Achtung! Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch
bestimmt.
Achtung! ERSTICKUNGSGEFAHR! - Kleinteile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Falls Teile nicht mitgeliefert wurden oder fehlerhaft sind,
wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle.
Achtung: Wir können nicht haftbar gemacht werden für
Verletzungen die während des Gebrauchs des Produkts
auftreten können.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Alter: 3-8 Jahre
MRO-23102 -V04
34 MWO-56101-V01
3. ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. Bitte
bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaung
auf.
1. MONTAGE
Dieses Spielgerät muß durch einem Erwachsene aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung.
Das erzeugnis soll zuerst nur ngerfest verschraubt erden, um sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um
den zusammenbau zu erieichtem. Erst nachdem alle teile zusammen gebaut sind, sollten sie fest angezogen und
überprüft werden. Stellen sie sicher, dass alle befestigungen vor gebrauch fest angezogen sind. Sollten Einzelteile
fehlen, so darf das Spielgerät nicht benützt werden. Bitte sorgen Sie dafür, daß die notwendigen Ersatzteile
montiert werden.
2. STANDORT
Unsere Spielgeräte dürfen unter keinen Umständen auf hartem Untergrund (Asphalt oder Beton) aufgestellt
werden und sollte ebenerdig sein. Der Standort muß so gewählt werden, daß ausreichende Sicherheitsabstände
gewährleistet sind.
3. VERWENDUNGSBEREICH
Dieses Spielgeräte dürfen nur bestimmungsgemäß verwendet werden, d.h. als Kinderspielgerät im ausschließlich
privaten Garten für eine dem Gerät angemessene Anzahl von Kindern von 24 Monaten+. Jegliche andere
Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden,
die aus nicht zweckgemäßen Gebrauch entstehen.
4. BEAUFSICHTIGUNG
Kinder sollten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit Spielgeräten spielen und sollten über den
zweckmäßigen Gebrauch unterrichtet werden. Wir empfehlen, daß Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim
Spielen tragen, außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden.
5. WETTEREINFLÜSSE
Achten Sie darauf, daß unser Spielzeug, vor allem die Plastik- und Metallteile, ganzjährig allen Wetterbedingungen
ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, daß unter widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird. Wenn
starker wind erwartet oder vorhergesagt wird, stellen sie bitte sicher, dass die spielzeuge im freien entweder
unter schutz gestellt werden oder am grund oder einem festen punkt fest gezurrt werden.
6. SPIELEN MIT WASSER
Beim Spielen in Verbindung mit Wasser (Planschbecken, Wasserrutsche, usw.) sollte besondere Vorsicht geboten
sein, da das Spielgerät sehr rutschig werden kann.
7. WARTUNG
Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig, daß Kleinteile und Verbindungen von einem Erwachsenen in
regelmäßigen Abständen auf ihre Funktionstüchtigkeit überprüft werden. Führen Sie in monatlichen Abständen,
dem Spielbetrieb angemessen, regelmäßige Kontrollen aller Schraub- und anderen Verbindungen durch. Ein nicht
angemessenes Überprüfen des Zustandes, kann die Lebensdauer des Spielgerätes verringern und die Sicherheit
Ihrer Kinder gefährden. Verschlissene Teile sollten frühzeitig ersetzt werden.
8. ENTSORGUNG
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, entfernen Sie alle Schraubverbindungen und lagern es so, daß Kinder keinen Zugri
auf einzelne Teile haben. Es ist ratsam, die Kleinteil während der Montage an einem sicheren Platz aufzubewahren,
damit Sie keine Schrauben oder Muttern verlieren. Dieses Spielgerät muß von einem Erwachsenem aufgebaut
werden.
MRO-23102 -V04 35
MWO-56101-V01
4. Garantie
Dutch Toys Group B.V. gibt für das EXIT Sprinqle Produkt bei richtiger Verwendung
eine Garantie von:
- Übrigen Teile : 1 Jahr Garantie.
Dutch Toys Group B.V. behält sich das Recht vor, die Garantieerklärung in folgenden
Fällen nicht einhalten zu müssen:
Fehlen eines originalen Kaufbelegs.
Verwendung zu anderen Zwecken, als denen, für die das EXIT Sprinqle Produkt
entwickelt wurde.
Eine andere als die vorgeschriebene Montageart.
Die nicht fachkundige Ausführung technischer Reparaturen.
Verwendung des EXIT Sprinqle Produkts auf öentlichen Plätzen wie Schulen und
Kindertagesstätten.
Vermietung des EXIT Sprinqle Produkts an Dritte.
Ausbleiben der regelmäßigen Kontrolle und bei Bedarf Austausch von Teilen,
Schrauben und Verbindungen.
ACHTUNG!
Heben Sie dieses Formular zusammen mit dem Kaufbeleg gut auf, um
Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen.
BESONDERE WARNHINWEISE
Stellen Sie das Spielgerät auf ebenem Untergrund auf, mit mindestens 2 m
Abstand von jeglichem Hindernis, wie z. B. Gebäuden, Zäunen, Garagen,
Häusern, überhängenden Ästen, Wäscheleinen oder elektrischen Leitungen.
Bewahren Sie die Montage- und Bauanleitung zur weiteren Benutzung.
MRO-23102 -V04
36 MWO-56101-V01
1. Introductie
Gefeliciteerd met uw EXIT Sprinqle produkt!
Pret maken, actief leven en buiten spelen......
Dat is onze motivatie om innovatief en kwalitatief speelgoed te ontwikkelen voor
coole kinderen.
We doen er alles aan om producten te ontwikkelen die veilig zijn voor kinderen.
Aangezien onze producten worden geclassiceerd als speelgoed, voldoen we aan
de strengste normen op het vlak van consumentveiligheid. Voordat we een product
op de markt brengen, laten we onafhankelijke tests uitvoeren voor de vereiste
certicaten. We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we
laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de
producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys
merk.
Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen
in dit product. We zijn er zeker van dat uw kinderen evenveel van dit product zullen
genieten als wij tijdens de ontwikkeling ervan. Omdat we open staan voor uw
mening, zijn uw opmerkingen en ideeën steeds welkom zodat we onze producten nog
kunnen verbeteren en nieuwe kunnen ontwikkelen. Neem daarom gerust contact op
Bezoek de wereld van EXIT Toys op www.exittoys.com en ontdek ook onze andere
stoere en nieuwe buitenspeel producten.
Het team van EXIT Toys
MRO-23102 -V04 37
MWO-56101-V01
2. Richtlijnen voor veilig gebruik
Als u de instructies voor het EXIT Sprinqle produkt correct opvolgt, kunt u nagenoeg
alle risico’s vermijden. Houd er wel rekening mee dat kinderen van nature graag
spelen en dat dit tot onvoorziene gevaarlijke situaties kan leiden waarvoor de
fabrikant niet verantwoordelijk is. Leer uw kinderen hoe ze het product moeten
gebruiken en wijs hen op de mogelijke gevaren.
Lees en volg deze algemene waarschuwingen voordat u het product
monteert en gebruikt:
Maximum gewicht per zitzijde: 100kg.
Leeftijd: 3-8 jaar
WAARSCHUWING
Om ernstige verwondingen
te vermijden
Dit product moet voor gebruik worden gemonteerd door een vol-
wassene.
Lees en begrijp de handleiding voor gebruik.
Waarschuwing! Dit product is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik.
Alleen voor buitengebruik.
Waarschuwing! VERSTIKKINGSGEVAAR! - Kleine onderdelen.
Niet voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Steeds gebruiken onder toezicht van een volwassene.
Waarschuwing: Wij zijn niet aansprakelijk voor enig letsel dat
kan ontstaan tijdens het gebruik van het product.
Neem in geval van ontbrekende of kapotte onderdelen contact
op met het verkooppunt voor assistentie.
MRO-23102 -V04
38 MWO-56101-V01
3. Instructie voor assemblage, onderhoud en gebruik
Lees dit zorgvuldig en bewaar alle bijgevoegde informatie zorgvuldig voor toekomstig gebruik.
1. Montage
Het product moet door een volwassene worden gemonteerd. Het product moet exact zo worden gemonteerd zoals
beschreven staat in de handleiding. Het inschakelen van hulp van iemand zal de montage vereenvoudigen. Om
ervoor te zorgen dat het product eenvoudig en met de juiste kracht in elkaar wordt gezet, is het belangrijk de
schroeven eerst handvast te draaien. Pas na het voltooien van de montage moeten de verbindingen vast worden
gedraaid en worden gecontroleerd. In de verpakking zitten kleine onderdelen en is daarom niet geschikt voor
kinderen jonger dan 36 maanden. We adviseren de kleine onderdelen in een bakje of iets dergelijks te doen, om
kwijtraken ervan te voorkomen. Let tijdens de montage op mogelijke scherpe puntjes of metaalresten die tijdens
het productieproces zijn ontstaan.
2. Ondergrond
Plaats onder geen enkele omstandigheden het product op een harde ondergrond, zoals beton of steen, tenzij
de ondergrond en de aanbevolen vrije ruimte rondom het product is bedekt met een veiligheids-ondergrond.
Voorbeelden hiervan zijn gras, zand of speciale veiligheidsvloeren bestemd voor het gebruik van het betreende
product. Het product moet op een egale ondergrond worden geplaatst.
3. Gebruik
Het product is uitsluitend ontwikkeld en geproduceerd voor thuisgebruik door kinderen tussen 6 maanden en 8
jaar oud, tenzij anders aangegeven. Het product mag niet door iemand anders dan de doelgroep gebruikt worden.
Verkeerd gebruik kan leiden tot letsel.
4. Toezicht
Het product moet altijd worden gebruikt onder toezicht van een volwassene. Het kind moet altijd door een
volwassene worden geinformeerd het product niet op een verkeerde of gevaarlijke wijze te gebruiken. Er wordt
geadviseerd geen wijde of loshangende kleding en/of sierraden te dragen dat tot letsel kan leiden tijdens het
gebruik van het product. Kinderen mogen geen helm dragen tijdens gebruik van het product. Bij gebruik van een
schommel moeten de kinderen altijd onder toezicht staan van een volwassene.
5. Weersonstandigheden
Bij wisselende weersomstandigheden is speciale aandacht vereist. In het bijzonder buitenspeelgoed kan glad
worden bij nat weer en kunnen tong en lippen vastvriezen aan metalen onderdelen bij temperaturen onder 0
graden. Bij warm en zonnig weer kunnen onderdelen warm worden en moet de temperatuur regelmatig worden
gecontroleerd tijdens het spelen, in het bijzonder van metalen onderdelen en glijbanen. Wanneer er enige twijfel
is over de veiligheid, gebruik het product dan niet. Wanneer er harde wind is voorspeld en wordt verwacht, zorg er
dan voor dat het product wordt verplaatst naar een beschutte plek, of verander het product in de ondergrond of
aan een vast object. Bewaar plastic schommel accessoires binnen bij temperaturen onder 4˚C (40˚F).
6. Spelen met water
Veel oppervlaktes kunnen glad worden tijdens het spelen met water. Extra voorzichtigheid en toezicht is dan ook
vereist wanneer spelen met water wordt gecombineerd met andere vormen van buitenspeelgoed (bijvoorbeeld
glijbaan).
7. Onderhoud
Bij al het buitenspeelgoed is het belangrijk dat de producten regelmatig door een volwassene wordt gecontroleerd.
Het gehele product moet aan het begin van het gebruiksseizoen en vervolgens minstens 1 keer per maand worden
gecontroleerd, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan het controleren van de verbindingen
en schroeven. Wanneer onderdelen sporen vertonen van beschadiging of slijtage, dan zullen deze vervangen
moeten worden. Controleer alle bouten, moeren en schroeven of ze vastzitten en draai ze indien nodig vast.
Wordt dit niet gedaan, dan kan dit leiden tot verkeerd functioneren van het product dat kan leiden tot letsel.
Kinderen mogen het product niet gebruiken voordat juiste montage en controle ervan is voltooid. Vervang alleen
onderdelen volgens instructie van de fabrikant van het product.
8. Brandgevaar en verwijdering
Gebruik het product nooit in de buurt van vuur. Wanneer het noodzakelijk is het product te verwijderen, verwijder
alle bevestigingsmaterialen en demonteer het product. Bewaar de onderdelen buiten bereik van kinderen. Deze
waarschuwingen zijn in het belang van kindveiligheid en worden verzocht opgevolgd te worden.
MRO-23102 -V04 39
MWO-56101-V01
4. Garantie
Dutch Toys Group B.V. verstrekt op haar EXIT Sprinqle produkten bij juist gebruik een
garantie van:
- Overige onderdelen : 1 jaar garantie
Dutch Toys Group B.V. behoudt het recht geen garantie te verlenen als er sprake is
van:
het ontbreken van een origineel aankoopsbewijs;
toepassing voor andere doeleinden dan waarvoor het EXIT Sprinqle produkt
ontwikkeld is;
een andere dan de voorgeschreven wijze van montage;
het onvakkundig uitvoeren van technische reparaties;
gebruik van het EXIT Sprinqle produkt op openbare plaatsen zoals scholen en
kinderdagverblijven;
verhuur van het EXIT Sprinqle produkt aan derden;
het nalaten van de regelmatige controle op en waar nodig vervanging van
onderdelen, schroeven en verbindingen.
LET OP!
Bewaar dit formulier samen met het originele aankoopsbewijs om aanspraak
te kunnen maken op garantie!
BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN
Plaats het product op een vlak oppervlak op minstens 2 meter afstand van
gebouwen of andere obstructies zoals hekken, garages, huizen, overhangende
takken, waslijnen of elektriciteitsleidingen.
Bewaar de gebruiks- en installatiehandleiding om deze in de toekomst nog eens
te kunnen raadplegen.
MRO-23102 -V04
40 MWO-56101-V01
1. Introduction
Vous venez de faire l’acquisition du produit EXIT Sprinqle; nous vous en félicitons!
S’amuser, être actif et jouer dehors......
Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sûr pour les
enfants. Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous
nous conformons aux réglementations de sécurité des consommateurs les plus
rigoureuses. Avant de commercialiser nos produits, nous faisons réaliser des tsts
indépendants en vue d’obtenir la certication. Nous testons égalemant en continu
nos cycles de production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à
titre de contrôle supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la
norme EXIT Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l’étiquette EXIT Toys.
Nous souhaitons vous remercer pour l’achet de ce produit et pour votre délité. Nous
sommes sûrs que vos enfants s’amuseront autant que nous nous sommes amusés
durant la phase de développement. Nous sommes très ouverts et preneurs de tous
les commentaires et idées qui pourraient nous aider à améliorer nos produits et à en
développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys.
com.
Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses
nouveautés sur www.exittoys.com.
L’équipe EXIT Toys.
MRO-23102 -V04 41
MWO-56101-V01
2. Consignes de sécurité
Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment
tous les dangers. Cependant, gardez à l’esprit que les enfants éprouvent
naturellement une forte envie de jouer et cela peut conduire à des situations
imprévisibles et dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables.
Apprenez à vos enfants à utiliser le produit et informez-les des dangers possibles
qu’ils encourent.
Avan d’assembler et d’utiliser lke produit, veuillez lire et respecter les
principaux avertissements ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter toute blessure
grave:
Le jouet doit être assemblé par un adulte avant de pouvoir être
utilisé.
L’enfant doit être constamment surveillé par un adulte.
Lire et comprendre le manuel avant utilisation.
Attention! Ce produit est seulement conçu pour un usage
domestique.
Attention! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT ! - Petites pièces.
Pas adapté aux enfants de moins de 3 ans.
En cas de piece manquante ou defectueuse, veuillez contacter
votre revender pour assistance.
Avertissement : nous ne sommes pas responsables des
blessures pouvant survenir lors de l’utilisation de la produit
avec le filet de sécurité.
Poids max. de l’utilisateur par surface de siège: 100kg.
Age: 3-8 ans
MRO-23102 -V04
42 MWO-56101-V01
3. L’ASSEMBLAGE, L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION
Lirez attentivement les instructions suivantes et les conserver à des ns de référence future.
1. ASSEMBLAGE ET SÉCURITÉ
L’assemblage des produits doit être uniquement eectué par un adulte. Le montage doit être fait en
suivant rigoureusement les étapes des instructions fournies. L’aide d’une seconde personne peut grandement faciliter
l’assemblage. An d’assurer les tensions correctes et pour faciliter le montage, il est important d’assembler le produit
en serrant à la main pour commencer. Ce n’est qu’un fois le montage terminé que les xations devront être serrées à
fond et vériées. Veuillez vous assurer que toutes les xations sont bien serrées avant d’utiliser l’installation. Lors de
l’assemblage, il est recommandé de manipuler les pièces avec précaution car celles-ci peuvent présenter des aspérités
résultant du procédé de fabrication. S’il manque des pièces, ne pas utiliser le matériel tant que la ou les pièces en
question n’ont pas été montées.
2. INSTALLATION
Notre matériel ne doit en aucun cas être installé sur des surfaces en dur (béton, asphalte, etc.) à moins que la surface
du sol sous le matériel (plus la marge de sécurité recommandée à l’extérieur du périmètre total du matériel) ne soit
recouverte d’un revêtement de sécurité. Il est recommandé d’installer le matériel sur de l’herbe ou du sable ou une aire
recouverte d’un revêtement de sécurité approprié. Les équipements doivent être installés sur une surface plane.
3. UTILISATION
Nos équipements/jouets sont destinés à l’usage familial et ont été conçus, sauf mention spéciale, à l’intention des
enfants entre 24 mois+; ils ne doivent EN AUCUN CAS être utilisés par d’autres personnes. Nos équipements/jouets
sont entièrement sûrs s’ils sont utilisés conformément aux présentes instructions.
4. SUPERVISION
La supervision permanente d’un adulte est nécessaire lors de l’utilisation des équipements/jouets par des enfants. Pour
des raisons de sécurité, il est conseillé de s’assurer que les enfants utilisent les équipements/jouets correctement et ne
portent pas de casque pour vélo, ni de vêtements lâches ou de bijoux, qui pourraient être retenus ou s’accrocher.
5. UTILISATION
Une prudence accrue est recommandée lors de certaines conditions météorologiques. Les équipements/jouets de plein
ET CONDITIONS air deviennent glissants avec la pluie. Lorsqu’il gèle, il est recommandé de faire attention carles lèvres
et la langue MÉTÉOROLOGIQUES peuvent “coller” au métal. Par temps chaud et en cas d’exposition au soleil, il convient
de vérier régulièrement si la température de l’équipement/jouet n’est pas trop élevée, spécialement au niveau des
éléments métalliques et des toboggans. En cas de doute, il est conseillé d’interdire l’usage du matériel. Si de forts vents
sont attendusou prévus, veuillez vous assurer que les installations de jeux d’extérieur sont soit mises à l’abri, soit bien
xées au sol ou à tout autre objet qui ne peut être déplacé.
6. JEUX AQUATIQUES
Les équipements/jouets aquatiques peuvent devenir extrêmement glissants, aussi une supervision attentive et une
prudence accrue sont recommandées lors d’usage d’équipements de plein air utilisant de l’eau tels que des piscines
gonables, des toboggans aquatiques, etc.
7. ENTRETIEN
Il est essentiel qu’un adulte se charge de contrôler chaque équipement/jouet à intervalles réguliers. L’ensemble de
l’équipement/jouet, et en particulier toutes les pièces d’assemblage et les systèmes d’attache, doit être vérié au moins
une fois par mois. Si des pièces présentent des signes d’usure, il convient de remplacer la ou les pièces en question.
Dans ce cas, l’équipement/jouet ne devra pas être utilisé tant que la ou les pièces de rechange n’auront pas été
montées.
8. RISQUES D’INCENDIE ET NONUSAGE
Ne jamais placer ou utiliser les équipements/jouets à proximité de ammes nues. Si vous devez vous débarrasser d’un
équipement/jouet, démontez-le en veillant à enlever toutes les vis. Si ce matériel doit être momentanément entreposé,
assurez-vous de le maintenir hors de portée des enfants. Les présentes instructions ont été rédigées pour la sécurité de
votre enfant et nous vous demandons de bien vouloir suivre nos conseils.
MRO-23102 -V04 43
MWO-56101-V01
4. Garantie
En cas d’utilisation correcte, Dutch Toys Group B.V. ore pour les produits de EXIT
Sprinqle, une garantie de:
- d’Autres composants : 1 an de garantie.
Dutch Toys Group B.V. se réserve le droit de n’accorder aucune garantie en cas de :
absence d’une preuve d’achat d’origine ;
application à d’autres ns que celles pour lesquelles le produit EXIT Sprinqle a été
conçue;
montage autre que le mode d’installation prescrit;
exécution non professionnelle de réparations techniques;
utilisation du produit EXIT Sprinqle dans des lieux publics, comme des écoles et des
crèches;
location du produit EXIT Sprinqle à des tiers;
absence d’un contrôle régulier et du remplacement éventuel de pièces, vis et
raccords.
ATTENTION !
Conservez ce formulaire accompagné de votre preuve d’achat pour pouvoir
prétendre à la garantie !
AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX
Placez le jouet sur une surface horizontale, à au moins 2m de toute structure ou
obstruction telles que les barrières, garages, maisons, branches surplombantes,
cordes de séchage de linge ou ls électriques.
Gardez les instructions d’assemblage et d’installation pour une consultation
ultérieure.
Dutch Toys Group
P.O. Box 369, 7000 AJ, Doetinchem
Edisonstraat 83, 7006 RB, Doetinchem
The Netherlands
www.exittoys.com
EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

EXIT MWO-56101-V01 Handleiding

Type
Handleiding