Hendi 298701 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Item: 975305
ELECTRIC MEAT TENDERIZER
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
2
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Tento návod si odložte so spotrebičom.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
20
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor commerciële doeleinden en mag niet
worden gebruikt voor huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van on
-
juiste bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanrak
-
ing komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het
geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het nets
-
noer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
21
NL
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo
-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale voorzorgsmaatregelen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het snijden van vlees zonder been. Elk ander
gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt voor bevroren voedsel, vlees met been of vis, etc.
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Dit apparaat moet worden gebruikt door getraind personeel in keukens van restaurants,
slagerijen, cateringbedrijven, etc.
WAARSCHUWING: Houd alle ventilatieopeningen vrij.
WAARSCHUWING: Schakel het apparaat ALTIJD uit en trek de stekker uit het stopcon
-
tact alvorens het apparaat te reinigen, onderhouden of op te bergen.
WAARSCHUWING: Houd uw handen, lange haren en kleding ALTIJD uit de buurt van de
bewegende onderdelen.
Omzeil nooit de veiligheidsmechanismen in het apparaat.
Plaats het apparaat niet op een verwarmingsvoorwerp (kooktoestel op benzine, elek
-
triciteit, houtskool, etc.). Houd het apparaat uit de buurt van warme oppervlakken en
open vuur. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone, hittebestendige
en droge ondergrond.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden in combinatie met een externe timer
of apart afstandsbedieningssysteem.
Laat tijdens gebruik minimaal 15 cm ruimte vrij rond het apparaat voor voldoende ven
-
tilatie.
Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier om te voorkomen dat er
per ongeluk aan het netsnoer kan worden getrokken.
Was het apparaat niet met water of een waterstraal. Wassen met water kan lekkage
veroorzaken en het risico op elektrische schokken verhogen.
22
NL
Niet reinigen of opbergen tenzij het apparaat volledig is afgekoeld.
Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. Trek de stekker uit het stopcontact en houd
het apparaat vast aan de onderkant als u het apparaat verplaatst.
Gebruik het apparaat niet zonder vlees om oververhitting te voorkomen.
Door het hoge gewicht van het apparaat moet u voorzichtig en zorgvuldig zijn als u het ap
-
paraat wilt verplaatsen of transporteren. Zorg voor minimaal 2 mensen of maak gebruik
van een karretje voor het verplaatsen. Verplaats het apparaat langzaam, voorzichtig en
zorg ervoor dat het nooit onder een hoek groter dan 45° wordt gekanteld.
WAARSCHUWING: Wees tijdens het reinigen voorzichtig bij de omgang met de rollers
vanwege de scherpe randen. Draag beschermende handschoenen (niet meegeleverd)
indien nodig.
Installatie met aarding
Dit apparaat is geclassificeerd als ‘bescherming-
sklasse I’-apparaat en moet worden aangesloten
op een aansluiting met aarde. Aarding verlaagt de
kans op elektrische schokken doordat elektrische
stroom via een ontsnappingsdraad kan weglopen.
Dit apparaat is uitgerust met een snoer met een
aardedraad en een geaarde stekker. De stekker
moet in een stopcontact worden gestoken dat juist
is geïnstalleerd en geaard.
Voorbereidingen voor het eerste gebruik
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Controleer of het apparaat onbeschadigd is. In
geval van schade of een onvolledige levering (bijv.
rund- en varkensvleeshamer inbegrepen), ge-
bruik het apparaat NIET en neem contact op met
de leverancier (Zie == > Garantie).
Reinig het apparaat voor gebruik (Zie ==> Reinig-
ing en onderhoud).
Plaats het apparaat op een horizontale, stabiele,
droge en hittebestendige ondergrond.
Zorg ervoor dat er voldoende ventilatie is. Houd
een minimale afstand van 15 cm vrij rond het ap-
paraat.
Opmerking: Door fabricageresten kan het apparaat de eerste gebruikscycli een lichte geur afgeven. Dit is
normaal en duidt niet op een defect of gevaar. Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd.
23
NL
Bediening
1). Voorbereiding:
Zorg ervoor dat de stekker van het apparaat uit
het stopcontact is getrokken en controleer of het
“rolmes” juist in het apparaat is geplaatst. Ge-
bruik het apparaat NIET als het “rolmes” niet is
geïnstalleerd.
WAARSCHUWING: Gebruik geen vlees groter
dan: 160 mm breed x 30 mm dik. Gebruik geen
vlees met dikke aderen of botten. Het niet nalev-
en van deze instructies zal leiden tot schade aan
uw apparaat. Gebruik gekoeld vlees voor de beste
resultaten.
Bereid het vlees voor op het vermalsen door alle
huid en botten te verwijderen. Snijd het vlees
daarna in stukken van een geschikte grootte voor
het vermalsen.
Plaats het apparaat op een horizontale, stabiele,
droge en hittebestendige ondergrond en zorg
ervoor dat de 4 rubberen zuignapvoetjes stevig
op het oppervlak zijn geplaatst.
Plaats een bord onder de opening van de ver-
malser om het vlees dat uit de opening valt op
te vangen.
2). Starten met verwerken:
• Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
Schakel het apparaat in door de GROENE “I”-
knop in te drukken. De motor begint nu te draa-
ien.
Het vlees moet langzaam, stuk voor stuk, in de
vermalser worden ingevoerd. Plaats het vlees in
de bovenste opening tot het contact maakt met
de messen. De messen trekken het vlees naar
binnen.
WAARSCHUWING: Gebruik GEEN kracht om het
vlees door de rollers te drukken met uw handen
of vingers.
Als het vlees vastzit in het apparaat, schakel het
apparaat dan uit en gebruik een roestvrijstalen
tang om het vlees los te maken, wees zeer voor-
zichtig en zorg ervoor dat u geen contact maakt
met de scherpe messen.
Schakel het apparaat na gebruik uit door de
RODE “O”-knop in te drukken en trek de stekker
van het apparaat uit het stopcontact.
Opmerking: Er zijn 2 optionele verwisselbare accessoires: rollers voor gevogelte (Item 975329) en rollers
voor shoarma (Item 975312) die afzonderlijk worden verkocht. .
24
NL
Montage-instructies
Attentie: Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact voordat u begint met monteren of
demonteren.
26
NL
Reiniging en onderhoud
Attentie: Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen
alvorens het apparaat te reinigen of op te bergen.
Reiniging
Dompel het apparaat nooit onder in water of an-
dere vloeistoffen.
Reinig het oppervlak met een licht bevochtigde
doek of spons met milde zeepoplossing.
Gebruik nooit schurende sponsjes of reiniging-
smiddelen, staalwol of metalen hulpmiddelen om
de onderdelen aan de binnen- of buitenkant van
het apparaat te reinigen
WAARSCHUWING: TWees tijdens het reinigen
voorzichtig bij de omgang met de rollers vanwege
de scherpe randen. Draag beschermende hand-
schoenen (niet meegeleverd) indien nodig.
Opslag
Zorg er voordat u het apparaat opbergt altijd voor
dat de stekker uit het stopcontact is getrokken en
dat het apparaat volledig is afgekoeld.
Bewaar het apparaat op een koele, schone en
droge plaats.
Problemen oplossen
Als het apparaat niet naar behoren werkt, kijk dan in de onderstaande tabel voor een mogelijke oplossing. Als
u het probleem nog steeds niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Het apparaat schakelt niet in. - Stekker is niet juist aangesloten op
stopcontact.
- Er is niet op de I / O-knop gedrukt.
- Zorg ervoor dat de stekker juist in
het stopcontact is gestoken.
- Druk de GROENE “I”-knop in.
Er zit vlees vast in de messen - Het vlees is te dik of bevat te veel
kraakbeen.
- Schakel het apparaat uit door op de
RODE “O”-knop te drukken en trek
de stekker uit het stopcontact. Til
de afdekking op, gebruik de stalen
tang om het vlees dat vast zit te ver-
wijderen.
Technische specificaties
Itemnr.: 975305
Bedrijfsspanning en frequentie: 230V~ 50Hz
Nominaal ingangsvermogen: 350W
Beschermingsklasse: Klasse I
Snelheid mes: ca. 75 tpm
Afmetingen: 465 x 220 x (H) 435mm
Nettogewicht: ca. 26kg
Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving
28
NL
Onderdelenlijst
Onderdeel
nr.
Naam onderdeel Onderdeel
nr.
Naam onderdeel Onderdeel
nr.
Naam onderdeel
1 Frontplaat 26 Elektrische doos 51 cp35xcp25x7 olieafdichting
2 Asbeschermer A 27 Afdekking elektrische doos 52 Kleine keerkoppeling
3 Moer 28 Afdekking ventilator 53 cp20 C-type borgring
4 Mes 29 cp12 C-type borgring 54 cp35 C-type borgring
5 Afstandsbus 30 Ventilator 55 6202 kogellager
6 Vierkante mandril 31 Achterkant behuizing motor 56 M5x20 schroef
7 Linker stripkam 32 Golfpakking 57 M6x20 schroef
8 Handwiel 33 6201 kogellager 58 5x5x12 platte sleutel
9 Achterplaat 34 Rotor 59 6x6x15 platte sleutel
10 Rechter sluitring 35 Motoras 60 As grote keerkoppeling
11 Pin 36 Stator 61 Grote keerkoppeling
12 Rechter as 37 Schakelaar 62 cp15 C-type borgring
13 Asbeschermer B 38 Verbindingsplaat 63 Microschakelaar
14 M5x10 schroef 39 s/s behuizing 64 s/s schild
15 Beugel 40 Spindel 65 Verbindingsbeugel
16 Basisplaat 41 M6 moer 66 20x15x3 magneet
17 Rubberen voet 42 Motorschroef 67 Magnetische voet
18 M8x20 schroef 43 Afdekking versnellingsbak 68 Geleideplaat
19 M10 moer 44 6804 kogellager 69 Linker sluitring
20 worm 45 Wormwiel 70 Knop
21 cp24xcp15x7 olieafdichting 46 Afstandsbus 71 Ronde mandril
22 Voorkant behuizing motor 47 6805 kogellager 72 Rechter stripkam
23 6002 kogellager 48 M5x16 schroef 73 Vergrendeling
24 Motorvoet 49 Versnellingsbak 74 Linker as
25 motorbehuizing 50 Uitgangsas
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Afdanken & Milieu
Aan het einde van de levensduur, het apparaat af-
danken volgens de op dat moment geldende voor-
schriften en richtlijnen.
Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen
in de daarvoor bestemde containers.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: offi[email protected]
Hendi UK Ltd.
Central Barn, Hornby Road
Lancaster, LA2 9JX, United Kingdom
Tel: +44 (0)333 0143200
Email: [email protected]o.uk
Hendi Food Service Equipment Romania Srl
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: offi[email protected]o
PKS Hendi Hellas SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Fax: +30 210 4839710
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im-
primare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 29-11-2017

Documenttranscriptie

User manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Mode d’emploi Istruzioni per l’utente Instrucţiunile utilizatorului Руководство по эксплуатации Οδηγίες χρήσης ELECTRIC MEAT TENDERIZER Item: 975305 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Tento návod si odložte so spotrebičom. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor commerciële doeleinden en mag niet worden gebruikt voor huishoudelijk gebruik. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. • Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. 20 • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. •D  it apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. •H  oud het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. •K  inderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • L aat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale voorzorgsmaatregelen • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het snijden van vlees zonder been. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt voor bevroren voedsel, vlees met been of vis, etc. • Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. • Dit apparaat moet worden gebruikt door getraind personeel in keukens van restaurants, slagerijen, cateringbedrijven, etc. • WAARSCHUWING: Houd alle ventilatieopeningen vrij. • WAARSCHUWING: Schakel het apparaat ALTIJD uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen, onderhouden of op te bergen. • WAARSCHUWING: Houd uw handen, lange haren en kleding ALTIJD uit de buurt van de bewegende onderdelen. • Omzeil nooit de veiligheidsmechanismen in het apparaat. • Plaats het apparaat niet op een verwarmingsvoorwerp (kooktoestel op benzine, elektriciteit, houtskool, etc.). Houd het apparaat uit de buurt van warme oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone, hittebestendige en droge ondergrond. • Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden in combinatie met een externe timer of apart afstandsbedieningssysteem. • Laat tijdens gebruik minimaal 15 cm ruimte vrij rond het apparaat voor voldoende ventilatie. • Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier om te voorkomen dat er per ongeluk aan het netsnoer kan worden getrokken. • Was het apparaat niet met water of een waterstraal. Wassen met water kan lekkage veroorzaken en het risico op elektrische schokken verhogen. 21 NL • Niet reinigen of opbergen tenzij het apparaat volledig is afgekoeld. • Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. Trek de stekker uit het stopcontact en houd het apparaat vast aan de onderkant als u het apparaat verplaatst. • Gebruik het apparaat niet zonder vlees om oververhitting te voorkomen. • Door het hoge gewicht van het apparaat moet u voorzichtig en zorgvuldig zijn als u het apparaat wilt verplaatsen of transporteren. Zorg voor minimaal 2 mensen of maak gebruik van een karretje voor het verplaatsen. Verplaats het apparaat langzaam, voorzichtig en zorg ervoor dat het nooit onder een hoek groter dan 45° wordt gekanteld. • WAARSCHUWING: Wees tijdens het reinigen voorzichtig bij de omgang met de rollers vanwege de scherpe randen. Draag beschermende handschoenen (niet meegeleverd) indien nodig. Installatie met aarding Dit apparaat is geclassificeerd als ‘beschermingsklasse I’-apparaat en moet worden aangesloten op een aansluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op elektrische schokken doordat elektrische stroom via een ontsnappingsdraad kan weglopen. NL Voorbereidingen voor het eerste gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Controleer of het apparaat onbeschadigd is. In geval van schade of een onvolledige levering (bijv. rund- en varkensvleeshamer inbegrepen), gebruik het apparaat NIET en neem contact op met de leverancier (Zie == > Garantie). • Reinig het apparaat voor gebruik (Zie ==> Reiniging en onderhoud). Dit apparaat is uitgerust met een snoer met een aardedraad en een geaarde stekker. De stekker moet in een stopcontact worden gestoken dat juist is geïnstalleerd en geaard. • Plaats het apparaat op een horizontale, stabiele, droge en hittebestendige ondergrond. • Zorg ervoor dat er voldoende ventilatie is. Houd een minimale afstand van 15 cm vrij rond het apparaat. Opmerking: Door fabricageresten kan het apparaat de eerste gebruikscycli een lichte geur afgeven. Dit is normaal en duidt niet op een defect of gevaar. Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd. 22 Bediening 1). Voorbereiding: • Zorg ervoor dat de stekker van het apparaat uit het stopcontact is getrokken en controleer of het “rolmes” juist in het apparaat is geplaatst. Gebruik het apparaat NIET als het “rolmes” niet is geïnstalleerd. • WAARSCHUWING: Gebruik geen vlees groter dan: 160 mm breed x 30 mm dik. Gebruik geen vlees met dikke aderen of botten. Het niet naleven van deze instructies zal leiden tot schade aan uw apparaat. Gebruik gekoeld vlees voor de beste resultaten. 2). Starten met verwerken: • Steek de stekker in een geschikt stopcontact. • Schakel het apparaat in door de GROENE “I”knop in te drukken. De motor begint nu te draaien. • Het vlees moet langzaam, stuk voor stuk, in de vermalser worden ingevoerd. Plaats het vlees in de bovenste opening tot het contact maakt met de messen. De messen trekken het vlees naar binnen. • WAARSCHUWING: Gebruik GEEN kracht om het vlees door de rollers te drukken met uw handen of vingers. • Bereid het vlees voor op het vermalsen door alle huid en botten te verwijderen. Snijd het vlees daarna in stukken van een geschikte grootte voor het vermalsen. • Plaats het apparaat op een horizontale, stabiele, droge en hittebestendige ondergrond en zorg ervoor dat de 4 rubberen zuignapvoetjes stevig op het oppervlak zijn geplaatst. • Plaats een bord onder de opening van de vermalser om het vlees dat uit de opening valt op te vangen. • Als het vlees vastzit in het apparaat, schakel het apparaat dan uit en gebruik een roestvrijstalen tang om het vlees los te maken, wees zeer voorzichtig en zorg ervoor dat u geen contact maakt met de scherpe messen. • Schakel het apparaat na gebruik uit door de RODE “O”-knop in te drukken en trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact. NL Opmerking: Er zijn 2 optionele verwisselbare accessoires: rollers voor gevogelte (Item 975329) en rollers voor shoarma (Item 975312) die afzonderlijk worden verkocht. . 23 Montage-instructies Attentie: Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact voordat u begint met monteren of demonteren. NL 24 Reiniging en onderhoud Attentie: Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het apparaat te reinigen of op te bergen. Reiniging • Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. • Reinig het oppervlak met een licht bevochtigde doek of spons met milde zeepoplossing. • Gebruik nooit schurende sponsjes of reinigingsmiddelen, staalwol of metalen hulpmiddelen om de onderdelen aan de binnen- of buitenkant van het apparaat te reinigen Opslag • Zorg er voordat u het apparaat opbergt altijd voor dat de stekker uit het stopcontact is getrokken en dat het apparaat volledig is afgekoeld. • WAARSCHUWING: TWees tijdens het reinigen voorzichtig bij de omgang met de rollers vanwege de scherpe randen. Draag beschermende handschoenen (niet meegeleverd) indien nodig. • Bewaar het apparaat op een koele, schone en droge plaats. Problemen oplossen Als het apparaat niet naar behoren werkt, kijk dan in de onderstaande tabel voor een mogelijke oplossing. Als u het probleem nog steeds niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener. NL Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het apparaat schakelt niet in. - Stekker is niet juist aangesloten op stopcontact. - Er is niet op de I / O-knop gedrukt. - Zorg ervoor dat de stekker juist in het stopcontact is gestoken. - Druk de GROENE “I”-knop in. Er zit vlees vast in de messen - Het vlees is te dik of bevat te veel kraakbeen. - Schakel het apparaat uit door op de RODE “O”-knop te drukken en trek de stekker uit het stopcontact. Til de afdekking op, gebruik de stalen tang om het vlees dat vast zit te verwijderen. Technische specificaties Itemnr.: 975305 Bedrijfsspanning en frequentie: 230V~ 50Hz Nominaal ingangsvermogen: 350W Beschermingsklasse: Klasse I Snelheid mes: ca. 75 tpm Afmetingen: 465 x 220 x (H) 435mm Nettogewicht: ca. 26kg Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving 26 Onderdelenlijst NL Onderdeel nr. Naam onderdeel Onderdeel nr. Naam onderdeel Onderdeel nr. Naam onderdeel 1 Frontplaat 26 Elektrische doos 51 cp35xcp25x7 olieafdichting 2 Asbeschermer A 27 Afdekking elektrische doos 52 Kleine keerkoppeling 3 Moer 28 Afdekking ventilator 53 cp20 C-type borgring 4 Mes 29 cp12 C-type borgring 54 cp35 C-type borgring 5 Afstandsbus 30 Ventilator 55 6202 kogellager 6 Vierkante mandril 31 Achterkant behuizing motor 56 M5x20 schroef 7 Linker stripkam 32 Golfpakking 57 M6x20 schroef 8 Handwiel 33 6201 kogellager 58 5x5x12 platte sleutel 9 Achterplaat 34 Rotor 59 6x6x15 platte sleutel 10 Rechter sluitring 35 Motoras 60 As grote keerkoppeling 11 Pin 36 Stator 61 Grote keerkoppeling 12 Rechter as 37 Schakelaar 62 cp15 C-type borgring 13 Asbeschermer B 38 Verbindingsplaat 63 Microschakelaar 14 M5x10 schroef 39 s/s behuizing 64 s/s schild 15 Beugel 40 Spindel 65 Verbindingsbeugel 16 Basisplaat 41 M6 moer 66 20x15x3 magneet 17 Rubberen voet 42 Motorschroef 67 Magnetische voet 18 M8x20 schroef 43 Afdekking versnellingsbak 68 Geleideplaat 19 M10 moer 44 6804 kogellager 69 Linker sluitring 20 worm 45 Wormwiel 70 Knop 21 cp24xcp15x7 olieafdichting 46 Afstandsbus 71 Ronde mandril 22 Voorkant behuizing motor 47 6805 kogellager 72 Rechter stripkam 23 6002 kogellager 48 M5x16 schroef 73 Vergrendeling 24 Motorvoet 49 Versnellingsbak 74 Linker as 25 motorbehuizing 50 Uitgangsas Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat Afdanken & Milieu Aan het einde van de levensduur, het apparaat afdanken volgens de op dat moment geldende voorschriften en richtlijnen. 28 hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: +31 (0)317 681 040 Tel: +40 268 320330 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. PKS Hendi Hellas SA ul. Magazynowa 5 5 Metsovou Str. 62-023 Gądki, Poland 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +48 61 6587000 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Fax: +30 210 4839710 Hendi Food Service Equipment GmbH Hendi HK Ltd. Gewerbegebiet Ehring 15 1208, 12/F Exchange Tower 5112 Lamprechtshausen, Austria 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi UK Ltd. Find Hendi on internet: Central Barn, Hornby Road www.hendi.eu Lancaster, LA2 9JX, United Kingdom www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment Tel: +44 (0)333 0143200 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im- - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. primare. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 29-11-2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Hendi 298701 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor