BEGLEC TMC 200 de handleiding

Categorie
DJ-controllers
Type
de handleiding
Version: 1.0
WWW.BEGLEC.COM
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DE
ES
PT
The Power Source for DJ’s
Copyright © 2010 by BEGLEC NV
‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 27/78 TMC200
HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE
LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE
ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
EIGENSCHAPPEN
Volledige MP3 weergave (max. 999 MP3-files / 255 Mappen per CD)
o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz)
o MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz)
o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)
o Ondersteunt zowel constante CBR als variabele VBR transmissiesnelheden.
Digitaal scratch effect via het aanraakgevoelige jog wiel
Electronisch “brake” effect + 3 digitale effecten:
Echo, flanger, filter
Manuele controle van de parameters
Beat synchrone modus
Alphanumerische LCD display (CD-TEXT en ID3v2 tags: toont titel, artiest, bitrate, …)
De Hot Cue toetsen kunnen tot 4 cue punten of loops bevatten per nummer!
Permanent geheugen voor 2000 hot cue points en loops
Naadloos bewerken van de loop in “real-time”!
Volautomatische BPM counter
Pitch Lock (Master Tempo)
Anti-shock memory 10sec.
4 schalen voor de snelheidsregelaar: +/-4% +/-8% +/-16% +/-100% (tot +/-16% voor MP3 files)
Pitch bend op het jog wiel en via toetsen (synchroniseren van de beats)
Aanpasbare pitch bend parameter voor zeer precieze pitch bending (software V22 en hoger)
Tot 4 naadloze loops voor 1 track met reloop/stutter
Direct programmeerbare cue (“Cue on the fly”)
Ultra snelle memory start binnen 10msec
Fader start, fader stop (back cue),
Auto cue functie(-48dB)
Snel zoeken van een passage op 4 snelheden
Alfanumeriek LCD display voor uitlezing van CD-TEXT en MP3 ID3v2 tags.
Verschillende tijdsaanduidingen: verlopen, blijvende en totaal blijvende tijd.
Jog wiel met een speciale rubber bedekking
Single/continuous play
Relay play voor een eindeloze weergave op twee TMC200 spelers.
Digitale S/PDIF uitgang
CD-lade sluit automatisch na 60seconden
Sleep mode (verlengt de levensduur van de laser)
VÓÓR DE INGEBRUIKNAME
Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten:
TMC200 speler
Handleiding
Voedingskabel
Een cinch kabel
Een mono mini-jack kabel voor fader start en relay play
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 28/78 TMC200
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te
voorkomen.
Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur
wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het
toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat
toebrengen.
Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.
Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing
te vermijden. Objecten gevuld met water, zoals bvb. Vazen, mogen op dit apparaat worden geplaatst.
Indien er toch een vreemd voorwerp of water in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet
afkoppelen.
Open vuur, zoals brandende kaarsen, mogen niet op het apparaat geplaatst worden.
Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.
Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.
Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.
De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere
temperaturen.
Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met
de onderhoudsbeurt te beginnen.
De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in
uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.
Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het
toestel.
Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden
uitgetrokken.
De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de
elektrische kabel gekneusd of beschadigd is.
Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.
Als de netschakelaar zich in OFF (uit) positie bevindt dan is dit apparaat niet volledig van het lichtnet
gescheiden!
Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de zekering zitten
er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering
steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.
Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.
Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen.
CAUTION
WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel
mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing
verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het
toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen
enkel uitvoeren door een bevoegde technicus.
De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het
gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in
het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.
Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat
er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan
betreffende dit onderdeel.
Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt.
Dit symbool betekent: Lees de handleiding!
Dit symbool betekent: Klasse II apparaten
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 29/78 TMC200
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:
Plaats dit apparaat in een goed geventileerde ruimte waar het niet blootgesteld is aan hoge temperaturen
of vocht.
Het plaatsen en het gebruik van dit apparaat gedurende een lange periode in de nabijheid warmtebronnen
zoals versterkers, spots, enz. zal zijn werking beïnvloeden.
Zorg, bij inbouw in een vaste installatie of flightcase, voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te
kunnen afvoeren.
Zorg ervoor, om inwendige vorming van condensatie te voorkomen, dat de mengtafel zich na transport kan
aanpassen aan de warme binnentemperatuur. Condensatie kan de goede werking soms verhinderen.
REINIGEN VAN DE CD SPELER:
Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het toestel. Gebruik
nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel beschadigen.
AANSLUITINGEN
Gebruik de meegeleverde cinch kabel om de audio uitgang van de CD speler te verbinden met de CD
ingangen van uw mengtafel.
Verbind eveneens de fader start kabel indien uw audio mixer voorzien is van fader start aansluitingen.
(Synq® SMX-1 of Pioneer® compatibel)
Verbind de voedingskabel.
BEDIENING EN FUNCTIES
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 30/78 TMC200
1. SEARCH toetsen: Deze toetsen hebben 4 voorwaartse en 4 achterwaartse snelheidsposities voor het
snel opzoeken van muziekfragmenten. Hoe langer u op de toets drukt, hoe vlugger u door de muziek
heen gaat.
2. TRACK SEARCH Toets: er zijn verschillende functies beschikbaar:
Normale zoekfunctie: draai aan de knop om de muzieknummers te overlopen met een stap van
+1/-1 nummer.
Snelle zoekfunctie: houd de knop ingedrukt terwijl u er aan draait om de muzieknumers te
overlopen in stappen van +10/-10 nummers.
Herstart de display info: als u heel even op de knop drukt zal de display de info opnieuw van in
het begin tonen (scroll functie herstarten)
3. FOLDER KEUZEKNOP: er zijn verschillende functies beschikbaar:
Map zoeken: als uw CD MP3 mappen bevat dan kunt u deze selecteren door eenvoudigweg aan
deze FOLDER keuzeknop te draaien. Op het LCD scherm ziet u het nummer + de naam van de
map. In het volgende hoofdstuk vindt u meer informatie over het gebruik van mappen. Als de CD
geen mappen bevat, dan wordt deze keuzeknop niet gebruikt.
Naam van de map weergeven: de naam van de map wordt onmiddellijk weergegeven wanneer u
even op de FOLDER knop drukt.
Omschakelen tussen de FOLDER / TRACK modus: druk gedurende ongeveer 1 seconde op de
knop, de display schakelt om tussen FOLDERmd” en “TRACKmd”. Laat de knop los wanneer de
gewenste modus weergegeven wordt.
FOLDER MODE: u kunt alleen nummers kiezen binnen de geselecteerde map. Gebruik de
FOLDER keuzeknop om een andere map te kiezen.
TRACK MODE: zo kunt u alle nummers van uw CD overlopen, alsof er geen mappen aanwezig
waren. Om de nummers van de CD snel te overlopen (per 10 nummers) moet u op de TRACK
keuzeknop drukken terwijl u deze vooruit/achteruit draait.
4. IN/R.CUE toets: Laat u toe het Cue punt in te stellen zonder de weergave van de CD te stoppen (CUE
ON THE FLY). Deze toets bepaalt ook het beginpunt van een naadloze Loop. Wanneer u op één van de
hot cue(19) toetsen drukt wordt het startpunt ook gekopieerd naar deze toets.
5. OUT toets: Wordt gebruikt om het eindpunt van een Loop te bepalen. De CD speler start het afspelen
van de naadloze Loop tot wanneer u terug op deze toets drukt om de Loop te verlaten. Wanneer een
Loop geprogrammeerd is maar niet afgespeeld wordt kan men zo ook het aflezen van de Loop
herstarten. De plaats in het nummer waar u op deze toets gedrukt heeft zal opgeslagen worden als
nieuw eindpunt van de Loop. Als u op deze toets drukt wanneer de speler in “loop edit mode” staat dan
stopt u het bewerken van de loop en wordt het huidige eindpunt van de loop opgeslagen als nieuw
eindpunt.
6. RELOOP/STUTTER toets: Deze toets heeft 3 functies:
RELOOP: Als een loop geprogrammeerd was en u hebt op de OUT toets (4) gedrukt, druk dan op
de Reloop toets om de loop opnieuw te starten. Druk op de OUT(4) toets om de Loop terug te
verlaten. (start en eindpunt van de Loop blijven onveranderd)
STUTTER: Wanneer een loop afgespeeld wordt kunt u op deze toets drukken om de loop
onmiddellijk te herstarten. U kunt ook op deze toets drukken wanneer een nummer geen loop
afspeelt. Telkens u op de RELOOP/STUTTER toets drukt herstart de muziek vanaf het
geprogrammeerd Cue punt. Het stotter effect (stutter) laat u toe extra creatief te zijn.
LOOP EDIT: wanneer een loop geprogrammeerd is, druk dan op de RELOOP/STUTTER toets
gedurende ongeveer 2 seconden om de “loop edit” modus in te schakelen. U kunt nu het eindpunt
van de loop veranderen. Raadpleeg hoofdstuk “Hoe gebruiken…” voor meer informatie.
7. CUE toets: Als u op de CUE toets drukt tijdens de weergave, dan veroorzaakt dit een onmiddellijke
terugkeer naar de positie waar de weergave gestart werd. De weergave start onmiddellijk vanaf het
geprogrammeerde Cue punt, en duurt verder zolang de CUE toets ingedrukt blijft. De CD speler springt
terug naar het Cue punt zodra de CUE toets losgelaten wordt. Wanneer het toestel in pauze modus
staat (Play/Pause LED knippert) kan het Search en/of het Jog wiel gebruikt worden om een ander
startpunt te kiezen. Door op de "PLAY/PAUSE" toets en nadien op de "CUE" toets te drukken kunt u dit
nieuwe Cue punt bevestigen.
8. PLAY/PAUSE toets: Telkens u op de PLAY/PAUSE toets drukt zal de CD speler overgaan van
afspelen naar pauze of van pauze naar afspelen. De toets knippert zolang de CD speler in pauze staat.
9. HOT CUE buttons: 4 programmeerbare toetsen waarin u gewone Cue punten en/of Loops kunt
opslaan. Deze toetsen kleuren blauw als er een gewoon cue punt werd opgeslagen en kleuren wit, als
er een loop werd opgeslagen. Alle opgeslagen Cue punten en Loops kunnen opgeslagen worden in het
permanente geheugen om later opnieuw gebruikt te worden. Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKEN” voor
verdere informatie over het programmeren van Cue punten, enz.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 31/78 TMC200
10. MEMORY toets: wordt gebruikt om Cue punten en Loops op te slaan in de Hot Cue toetsen(19) en het
permanente cue geheugen:
Opslagen in de HOT CUE toetsen: Druk heel even op de MEMORY toets om de TMC200 voor
te bereiden voor het opslaan van een cue punt of een Loop in één van de 4 HOT CUE toetsen.
Opslagen in het permanente geheugen: Druk op de MEMORY toets tot deze begint te
knipperen en “SAVING” op het LCD scherm verschijnt. De inhoud van de HOT CUE toetsen voor
dit nummer worden opgeslagen in het permanente geheugen.
Belangrijk: niet alleen de HOT CUE worden opgeslagen in het permanente geheugen, ook heel
wat andere parameters worden opgeslagen zodat u deze niet telkens opnieuw moet instellen
wanneer u het toestel aanzet. Naast de Hot Cues worden ook volgende parameters opgeslagen:
pitchbereik, single/cont mode, tijdweergave, jog wiel instellingen, auto cue, auto BPM mode, pitch
on/off, pitch lock on/off en start/stop parameters
Kijk verder in deze handleiding om te leren hoe U dit juist doet.
11. DELETE CUE toets: deze toets heeft verschillende functies:
1 HOT CUE WISSEN: druk op de DELETE CUE toets, en daarna op de HOT CUE toets die u wilt
wissen in de “track memory”. De gewiste toets zal uit gaan.
4 HOT CUES WISSEN: druk gedurende ongeveer 2 seconden op de DELETE CUE toets om de 4
hot cues te wissen uit de track memory.
TRACK WISSEN: druk gedurende ongeveer 2 seconden tegelijkertijd op de DELETE CUE toets
en de MEMORY toets (10) om de hot cues voor het gehele nummer uit het permanente geheugen
te wissen. Aangezien er geen weg meer terug is om de handeling ongedaan te maken zal de
display u eerst vragen of u zeker bent om door te gaan: gebruik de PITCH BEND toetsen (21) om
YES of NO te antwoorden.
Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKEN” voor meer info.
12. OPEN/CLOSE toets: gebruik deze toets om de CD lade vooraan de TMC200 te openen of te sluiten.
Deze toets kan niet gebruikt worden tijdens het afspelen van een CD. Indien de lade niet gesloten wordt,
zal deze na 60sec. automatisch sluiten om schade te voorkomen.
13. CD LADE INDICATOR: licht op als een CD geladen wordt
14. EFFECT toetsen: elk van deze toetsen heeft haar eigen instellingen, zoals hieronder beschreven:
ECHO EFFECT toets: druk op deze toets om het echo effect in te schakelen. Afhakelijk van de sync-
mode (manueel of synchroon met de beat), zijn verschillende instellingen mogelijk:
Manuele modus: de BPM-SYNC toets (17) is uit. U kan alle parameters manueel instellen,
gebruik de volgende controles:
Jog-wiel (27): wordt gebruikt om een echo tijd te kiezen van 1ms tot 2000ms.
IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het
impact (dry/wet) van het effect in te stellen.
Beat synchrone modus: de BPM-SYNC toets (17) is aan. U kunt de volgende controles
gebruiken:
EFFECT SYNC- toetsen (15+16): gebruik een van de beat gesynchroniseerde echo presets.
IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het
impact (dry/wet) van het effect signaal in te stellen.
FLANGER EFFECT toets: druk op deze toets om het flanger effect in te schakelen. Afhankelijk van
de sync-mode (manueel of synchroon met de beat), zijn verschillende instellingen mogelijk:
Manuele modus: de BPM-SYNC toets (17) is uit. U kan alle parameters manueel instellen,
gebruik de volgende controles:
Jog-wiel (27): wordt gebruikt om het effect manueel in te stellen.
IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het
impact (dry/wet) van het effect in te stellen t.
Beat synchrone modus: dhe BPM-SYNC toets (17) is aan. U kunt de volgende controles
gebruiken:
EFFECT SYNC toetsen (15+16): gebruik een van de beat gesynchroniseerde sweep presets.
IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het
impact (dry/wet) van het effect signaal in te stellen.
FILTER EFFECT toets: druk op deze toets om het filter effect in te schakelen. Afhankelijk van de
sync-mode (manueel of synchroon met de beat), zijn verschillende instellingen mogelijk:
Manuele modus: de BPM-SYNC toets (17) is uit. U kan alle parameters manueel instellen,
gebruik de volgende controles:
Jog-wiel (27): wordt gebruikt om manueel de afsnijfrequentie van de filter in te stellen.
IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om om
het impact (Q-factor) van de filter te wijzigen.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 32/78 TMC200
Beat synchrone modus: de BPM-SYNC toets (17) is aan. U kan de volgende controles
gebruiken:
EFFECT SYNC toetsen (15+16): kies een van de beat gesynchroniseerde sweep presets.
IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om om
het impact (Q-factor) van de filter te wijzigen.
BRAKE toets: druk op deze toets om het remeffect in te schakelen. U kunt nu de de snelheid van het
opstarten/stilvallen van de muziek bij gebruik van de PLAY/PAUSE toets (8) instellen. U kunt de
parameters instellen met de toetsen 15+16 (zie hieronder).
15. EFFECT SYNC/START toets: deze toets heeft verschillende functies, afhankelijk van de effect modus:
BPM-synchrone effecten: wanneer een effect gebruikt wordt in beat synchrone modus, dan is
deze toets aan. U kunt nu kiezen hoe het effect synchroon moet werken met de beat. Gebruik
deze toets om de huidige BPM parameter in 2 te delen.
BRAKE effect: druk op deze toets om de opstarttijd te veranderen (tijd van stilstand naar volle
snelheid). Wanneer de toets aan is kunt u het jog wiel (27) gebruiken om de tijd in te stellen van
0,0s (snelle start) tot bijna 10s. (zeer trage start)
16. EFFECT SYNC/STOP/IMPACT toets: deze toets heeft verschillende functies, afhankelijk van de effect
modus:
BPM- synchrone effecten: wanneer een effect gebruikt wordt in beat synchrone modus, dan is
deze toets aan. U kunt nu kiezen hoe het effect synchroon moet werken met de beat. Gebruik
deze toets om de huidige BPM parameter te verdubbelen.
BRAKE effect: druk op deze toets om de tijd voor het stilvallen te veranderen (tijd van volle
snelheid naar stilstand). Wanneer de toets aan is kunt u het jog wiel (27) gebruiken om de tijd in
te stellen van 0,0s (snelle stop) tot bijna 10s. (zeer trage stop)
IMPACT parameter: terwijl één van de 3 DSP effecten actief is kunt u op de toets drukken tot
deze begint te knipperen. Nu kunt u het impact van het gekozen effect instellen, zie ook EFFECT
toetsen (14).
17. BPM-SYNC toets: druk op deze toets om te navigeren tussen de manuele en beat synchrone effect
modus ! Zie punt (14) voor meer informatie.
18. PITCH RANGE toets: Telkens als U deze toest indrukt wordt de schaal van de snelheidfader(20)
aangepast. Voor gewone audio CD’s kunt u +/-4%, +/-8%, +/-16% en +/-100% kiezen. De +/-100% optie
kan niet gebruikt worden met MP3 CD’s.
19. SPEED toets: Deze toets wordt gebruikt om de snelheidsregeling aan te zetten of uit te schakelen.
20. SPEED schuifregelaar: Druk op de SPEED toets(19), zodat deze aan is. De snelheid kan bijgeregeld
worden tot +/-100% door de schuifregelaar te verzetten. De snelheid zal niet veranderen als de SPEED
toets(19) uit staat. U kunt het bereik van de snelheidsverandering instellen met de toets PITCH RANGE
(18)
21. PITCH BEND toetsen: De snelheid verhoogt wanneer men op de + toets” drukt en keert weer naar zijn
oorspronkelijke snelheid wanneer de toets losgelaten wordt. De snelheid daalt wanneer men op de “–
toets” drukt en keert weer naar zijn oorspronkelijke snelheid wanneer de toets losgelaten wordt. Deze
toetsen kunnen gebruikt worden om de beats van 2 nummers op elkaar af te stellen. Zij worden ook
gebruikt voor het bevestigen (of annuleren) van vragen die soms getoond worden op het scherm.
22. PITCH LOCK toets: (Master tempo) activeert de Pitch Lock functie. Deze functie laat u toe de snelheid
van een nummer te regelen door middel van de Pitch Control schuifregelaar, zonder de toonhoogte te
wijzigen. Deze toets wordt blauw wanneer de Pitch Lock ingeschakeld is.
TIP: U moet weten dat de pitch lock functie zijn technische grenzen heeft. Vanaf een bepaalde
snelheidsafwijking (afhankelijk van de muziekstijl) zal de pitch lock niet meer correct werken. Eerst hoort
U een kleine vervorming die steeds groter naarmate de snelheidsafwijking toeneemt. Dit is daarom
echter niet direct een: bij erg lage snelheden kan U deze vervorming perfect als een soort
“vervormingseffect” gebruiken!
23. TIME toets: De TIME toets laat u toe over te schakelen naar het weergeven van de reeds verstreken
tijd, de resterende tijd van het nummer of de totaal resterende tijd van de CD. (standaard = resterende
tijd van het nummer)
De total resterende tijd van de CD is niet beschikbaar bij MP3 CD’s.
24. SGL/CTN: U kunt kiezen tussen “single track mode” en “continuous play”. Tevens is het ook mogelijk
om de “auto cue” functie (-48dB) aan/uit te schakelen.
Continuous play: de volledige CD zal afgespeeld worden zonder onderbreking. (meestal gebruikt
in taverne’s)
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 33/78 TMC200
Single track: de CD speler stopt aan het einde van elk nummer en wacht op de eerste
muzieknoot van het volgende nummer. Dit betekent dat slecht geïndexeerde CD’s geen hindernis
vormen voor de onmiddellijke start mogelijkheden van deze CD speler. Dit is een zeer nuttige
eigenschap voor deejays!
Auto Cue on/off: De TMC200 detecteert automatisch de eerste “muzieknoot” van elk nummer
zodat de muziek onmiddellijk start wanneer u op de Play toets drukt. Om deze Auto Cue functie
aan/uit te zetten moet u gedurende ongeveer 2 seconden op de SGL/CTN toets drukken. Er staat
“A.CUE” op het scherm wanneer deze functie ingeschakeld is.
25. BPM-TAP toets: deze speler heeft een volledig automatische BPM counter. In sommige uitzonderlijke
gevallen kan de automatische beat counter niet werken zoals het hoort (onregelmatige beats of
eenvoudigweg geen beats te bespeuren). In dit geval kunt u de beat counter helpen door manueel op
deze toets te tokkelen op het ritme van de muziek. Na het gebruik van de TAP functie kan U de BPM-
counter terug in automatische mode zetten door de TAP toets in te drukken tot er in de linker bovenhoek
van het scherm terug AUTOBPM” verschijnt.
26. ID3-TAGS toets: om het u gemakkelijk te maken bevatten MP3 nummers ID3-tags welke u meer
informatie geven over het gekozen nummer. De TMC200 kan enkele van deze tags weergeven op de
display:
“Song title” informatie: standaard geeft de display de titel van het nummer weer.
“Artist” informatie: druk 1x op de ID3-TAGS toets om de artiestennaam weer te geven, de
display keert automatisch weer naar de standaard weergave.
“Bit-rate” informatie: druk 2x op de ID3-TAGS toets om de bit-rate (opnamekwaliteit) van het
nummer weer te geven, de display keert automatisch weer naar de standaard weergave.
27. TACTIEL JOG WIEL: Dit grote wiel heeft verschillende functies, afhankelijk van de werkmodus:
Met het jog wiel kunt u traag de frames (1/75sec) opzoeken wanneer de CD niet afgespeeld wordt
maar in pauze of op een Cue punt staat. Om een nieuw Cue punt in te stellen draait u aan het wiel
tot u op de juiste plaats bent, daarna drukt u op de PLAY(8) of LOOP IN(4) toets. Druk vervolgens
op CUE(7) om naar het ingegeven “CUE PUNT” terug te keren .
Tijdens de weergave van een nummer kan men met het jog wiel de snelheid van de weergave
tijdelijk verhogen door het wiel in wijzerzin te draaien of verlagen door het wiel in tegen wijzerzin te
draaien tot +/-100%. De waarde van de snelheidsverandering wordt bepaald door de snelheid van
de rotatie van het wiel. (dit is een alternatief voor de PITCH BEND toetsen (21)
In scratch mode (SCRATCH toets (28) is geactiveerd) gebruikt U dit wiel om het afspelen van de
track te beïnvloeden. Op deze manier kan U de muziek op de CD scratchen alsof het een gewone
vinyl plaat is. Om u een zo realistisch mogelijk vinyl gevoel te geven zodat u de best mogelijke
scratch performance kan neerzette, gebruikt dit Jog wiel een gepatenteerde aanraakgevoelige
technologie!
U kan de DSP effecten manipuleren terwijl ze gebruikt worden in manuele modus: zie EFFECT
toetsen (14).
28. SCRATCH toets: hiermee zet U de TMC200 in scratch mode. U kan nu eender welk nummer op de CD
digitaal scratchen alsof het een vinyl plaat is. U kan de scratch functie zowel in play als in pause
gebruiken:
In play mode: De muziek speelt normaal tot U het grote jog wiel(27) aanraakt. Het scratch effect
is hoorbaar zolang U het jog wiel(27) snel vooruit en achteruit beweegt. Zodra U het wiel niet meer
beweegt speelt de muziek verder vanaf het punt waar de laser zich op dat ogenblik bevindt.
In pause mode: zolang het jog wiel(27) niet beweegt, hoort U niets. Zodra U het jog wiel(27) snel
voorwaarts en achterwaarts beweegt is het scratch effect hoorbaar. Zodra U het jog wiel stopt zal
de muziek stoppen en wacht de speler in pauze.
TIP: tijdens de scratch mode kan U de PLAY/PAUSE toets(8) indrukken om tussen play en pause om te
schakelen.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 34/78 TMC200
29. Audio output: audio uitgang van de CD speler. Gebruik de meegeleverde cinch/cinch kabel om deze
uitgang te verbinden met de CD/line ingang van uw mengtafel.
30. Digitale uitgang: sluit dit digitale uitgangssignaal (S/PDIF formaat) eventueel aan op een digitale
versterker of een digitale recorder (vb. Mini disc)
31. RELAY Socket: U kan gebruikmaken van de compatible faderstart functie op sommige mixers of U kan
ook 2 TMC200 spelers met elkaar verbinden om zo de relay functie te activeren.
Relay play: Verbind de relay aansluitingen van beide TMC200 spelers met elkaar door middle van
het bijgeleverde mono mini jack/jack kabeltje. Verder in deze handleiding wordt beschreven hoe U
deze functie gebrukt.
FADER START aansluitingen: wanneer u een mengtafel hebt die uitgerust is met een fader start
functie, verbind de CD speler dan met de fader start aansluitingen van de mixer door middel van
het bijgeleverde mono mini jack/jack kabeltje. Let er wel op dat deze aansluitingen nooit
verbonden worden met één of andere spanning.
Opgelet: Deze afstandbediening is enkel verenigbaar met een bepaald type mixers (Synq® of
Pioneer® compatibel.) Mixers die beschikken over een start functie die werken met een signaal
dat verbonden wordt met de massa zullen niet werken.
32. POWER ON/OFF switch: schakelt de TMC200 aan en uit.
33. Mains input: Verbind de CD speler met het AC net door middel van de meegeleverde voedingskabel.
LCD DISPLAY
1. PLAY: verschijnt tijdens het afspelen van een CD.
2. PAUSE: verschijnt wanneer de CD speler in pause of in cue modus staat.
3. TOUCH INDICATOR: verschijnt wanneer het tactiele gedeelte van het Jog wiel actief is.
4. ANTI SHOCK EN BUFFER INDICATOR: De staat van het geheugen wordt op het scherm weergegeven
door middel van een emmer die gevuld of leeggemaakt wordt. De emmer zelf geeft aan dat de Instant
Start functie beschikbaar is. Als de emmer flitst is de Instant Start functie niet beschikbaar. Elk segment
in de emmer vertegenwoordigt ongeveer 2 seconden anti shock bescherming.
5. CUE: verschijnt wanneer de CD speler Stand-by staat aan het master cue punt.
6. PITCH DISPLAY: toont de actuele snelheidsafwijking zoals deze ingesteld werd met de
snelheidsfader(20).
7. TIME BAR: toont u ofwel de verstreken tijd, ofwel de resterende tijd, afhankelijk van de keuze die
gemaakt werd door middel van de TIME toets(23). De Time Bar begint te knipperen aan het eind van elk
nummer om de gebruiker te verwittigen dat het hoog tijd is om tot de actie over te gaan.
8. FRAME: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “frames”.
(1 frame = 1/75
th
sec.)
9. SECOND: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “seconden”.
10. MINUTE: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “minuten”.
11. ELAPSED, TOTAL REMAIN: toont aan dat de tijd die weergegeven is op het scherm de verstreken tijd
(elapsed), de totaal resterende tijd van de CD (total) of de resterende tijd van het nummer (remain) is.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 35/78 TMC200
12. RELOOP: wijst u erop dat een loop wordt uitgelezen.
13. LOOP:.verschijnt wanneer er voordien al een Loop werd geprogrammeerd voor de CD. U kunt
terugkeren naar deze Loop door op de Reloop toets(6) te drukken
14. SINGLE: verschijnt wanneer men gekozen heeft om slechts één nummer te lezen. Wanneer Single niet
verschijnt, zal de CD speler de volledige CD lezen zonder onderbreking. Deze functie wordt ingesteld
door middel van de SGL/CTN toets(17).
15. TRACK / FOLDER: Toont het track of folder nummer.
16. POSITIE MARKERING: geeft de afspeelpositie in frames aan: een volledige omwenteling op de display
komt overeen met 95 frames. De markering beweegt in wijzerzin bij het voorwaarts afspelen en in tegen
wijzerzin bij het achterwaarts afspelen van de muziek. In pauze stopt de markering.
17. AUTO CUE: Op het LCD scherm staat “A.CUE” wanneer de auto cue functie ingeschakeld is.
18. AUTO BPM: Deze indicator duidt aan dat de automatische beat counter werkt.
19. PITCH LOCK: wanneer Master Tempo ingeschakeld is dan verschijnt er op de display een klein “slot”
wat betekent dat de pitch van de muziek vergrendeld is.
20. CD/MP3: duidt aan of u een gewone audio CD of een MP3 CD opgeladen hebt.
21. ALFANUMERISCHE DISPLAY: Toont de namen van de mappen en de MP3 files. Als de MP3 files in
CBR opgenomen zijn, dan wordt ook de transmissiesnelheid weergegeven. Voor in VBR opgenomen
MP3 files wordt alleen “VBR” weergegeven. Als normale audio CD’s CD-TEXT informatie bevatten dan
wordt deze ook getoond. Als er geen CD-TEXT informatie gevonden wordt dan toont het scherm “No
Text”. Ook allerlei interactieve informatie en vragen worden hier weergegeven.
22. BPM/PARAMETER: hier leest U het aantal Beats Per Minuut af, afkomstig van de automatische
beatcounter. Wanneer de effecten geactiveerd zijn toont dit deel van de display de toegepaste effect
parameters.
HOE GEBRUIKEN …
De meeste algemene functies worden uitgelegd in het voorgaande hoofdstuk “controle en functies” In dit
hoofdstuk spreken we over de functies die wat meer uitleg nodig hebben.
ENKELE ALGEMENE FUNCTIES:
SLEEP MODE:
De CD speler zet na 15 minuten inactiviteit automatisch de motor en de laser uit (wanneer in pauze of in
cue modus). Dit verlengt de levensduur van de motor en de laser. Tijdens de Sleep Mode wordt het woord
“z Z ... SLEEP weergegeven op het scherm. Om de CD speler te doen “ontwaken” moet u enkel op de
Cue of Play toets drukken, het scherm keert terug naar zijn normale weergave en is klaar om de
instructies te ontvangen.
PITCH BEND:
Deze functie wordt gebruikt om de beats van 2 nummers te synchroniseren. Dit kunt u op 2 manieren
doen:
PITCH BEND toetsen: De snelheid neemt toe of neemt af naargelang u op de PITCH BEND+ of op
de PITCH BEND- toets drukt.
JOG WHEEL: wanneer de effecten niet in manuele modus gebruikt worden, zal het JOG Wiel de
weergavesnelheid van de muziek ombuigen naargelang u het JOG wiel in wijzerzin draait om te
versnellen, of in tegenwijzerzin draait om te vertragen. De rotatiesnelheid van het wiel zal bepalen in
welke mate (%) de snelheid moet veranderen.
CD-TEXT:
Niet enkel bij MP3 nummers is het mogelijk om de namen weer te geven. Bepaalde in de handel
verkrijgbare audio CD’s bevatten CD-TEXT informatie. Ook heel wat software om CDR te branden (bvb.
Nero) maken het mogelijk om CD-TEXT aan een audio CD toe te voegen. Als er CD-TEXT gevonden
wordt dan wordt deze automatisch op het scherm weergegeven.
WEERGAVE/OPNEMEN VAN CD-R EN CD-RW:
Naast gewone audio CD’s kan de TMC200 eveneens CD-R’s (CD recordable) en CD-RW’s (CD
rewriteable) lezen. Let er bij het branden van uw CD’s wel op steeds de opties “disc at once” en “track at
once” te gebruiken! Hoewel dit apparaat CD-R en CD-RW kan aflezen die bij hoge snelheid geschreven
werden, raden wij U toch aan om de snelheid bij het branden te beperken tot x12 om een optimale
afleesbaarheid te garanderen. Eveneens raden wij U aan om enkel goede kwaliteit CDROMs van bekende
merken te gebruiken!
Als u een multi sessie CD maakt, dan zal enkel de eerste sessie gespeeld worden:
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 36/78 TMC200
Als de eerste sessie in CD-DA is, dan kunt u alleen CD-DA nummers spelen.
Als de eerste sessie in MP3 is, dan kunt u alleen MP3 files spelen.
WEERGAVE VAN MP3 FILES:
De CD speler detecteert automatisch of de CD MP3 files bevat. De TMC200 kan verschillende MP3
formaten lezen. Het scherm toont enkele van de ID3-tags (titel van het nummer / artiest / bitrate). De CD
mag tot 999 MP3- files bevatten, verspreid over maximum 255 mappen. De MP3-files mogen de volgende
file extensies bevatten: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3
Controleer in de technische eigenschappen welke MP3-files worden toegestaan.
FOLDER / TRACK SELECTORS:
Meestal bevat een CDR heel wat MP3 files (soms 150 of meer). Om alles wat overzichtelijk te houden kunt
u uw MP3 files in verschillende mappen (directories) onderverdelen. Deze mappen kunnen genoemd
worden naar de namen van de artiesten, het muziekgenre (techno, slows, salsa …), het aantal BPM
(100BPM, 110BPM, 120BPM …) enz…
Met de FOLDER / TRACK keuzeknoppen kunt u gemakkelijk uw verschillende mappen en nummers
overlopen. U kunt de TMC200 in FOLDER mode en TRACK mode zetten, zie ook FOLDER KEUZEKNOP
toets (3)::
FOLDER MODE: gebruik de FOLDER keuzeknop om de gewenste map te kiezen. Met de TRACK
keuzeknop kunt u het gewenste MP3 nummer in deze map kiezen. U kunt echter alleen nummers
kiezen die zich in de geselecteerde map bevinden. Gebruik de FOLDER keuzeknop om naar een
andere map te gaan.
TRACK MODE: u kunt nu alle nummers van uw CD overlopen, alsof er geen mappen aanwezig
waren. Om de nummers van de CD snel te overlopen (per 10 nummers) moet u op de TRACK
keuzeknop drukken terwijl u deze vooruit/achteruit draait.
RELAY FUNCTIE:
Verbind beide TMC200 spelers met door middel van het bijgeleverde faderstart kabeltje.
Laad een CD in beide TMC200 spelers.
Open de 2 schuiven van de ingangskanalen waar de TMC200 spelers op de mixer aangesloten zijn.
Kijk of beide spelers in “single” mode staan. (de “single” indicator(14) op de display is aan). Als de
spelers niet in single mode staan, druk dan op de SGL/CNT toets(24) tot het woord “single” op het
scherm verschijnt.
Start de weergave op één van de twee spelers.
Afwisselend zal er van elke speler een track gespeeld worden. Bij de speler die in pauze wacht kan U
steeds de aanwezige CD door een andere vervangen. Zo kan U een oneindige weergave creëren,
perfect voor gebruik in pubs enz.
Verwijder de kabel als U de relay functie niet meer wenst te gebruiken.
LOOPS:
MAAK EEN LUS (LOOP):
Druk op de IN/R.CUE toets om het startpunt van de Loop te programmeren terwijl de muziek afgespeeld
wordt. Druk daarna op de OUT toets om het eindpunt van de Loop te programmeren. De weergave van de
naadloze lus (seamless loop) start onmiddellijk. (Met wat ervaring zult u perfecte Loops kunnen
programmeren!) Tijdens het afspelen van de Loop kunt u terug op de OUT toets drukken om de loop te
verlaten en terug over te gaan naar de normale weergave van de rest van het nummer
Het is mogelijk om een nieuwe Loop te programmeren, zelfs wanneer een Loop weergegeven wordt. Druk
terwijl de Loop speelt gewoon op de IN/R.CUE toets om het startpunt van de nieuwe Loop te bepalen.
Breng nu het eindpunt in door op de OUT toets te drukken. Uw nieuwe Loop is nu geprogrammeerd en
wordt afgespeeld.
HERSTART EEN LOOP:
Dit kan gedaan worden op 3 manieren:
Wanneer een Loop geprogrammeerd is en u deze verlaten hebt door op de OUT toets te drukken, druk
dan gewoon op de RELOOP toets om de Loop opnieuw te starten.
Wanneer een Loop geprogrammeerd is en u deze verlaten hebt door op de OUT toets te drukken, druk
dan gewoon terug op de OUT toets om de Loop opnieuw te starten. De plaats waar u op de OUT toets
gedrukt hebt is nu geprogrammeerd als nieuw eindpunt van de Loop.
Wanneer de Loop wordt afgespeeld, druk dan op de RELOOP toets om de Loop onmiddellijk terug te
starten. U kunt dit verschillende keren na elkaar doen om een «stotter» effect te creëren.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 37/78 TMC200
EEN LOOP BEWERKEN:
Wanneer er al een Loop geprogrammeerd is, druk dan gedurende ongeveer 2 seconden op de
RELOOP/STUTTER toets om de loop te kunnen bewerken. Terwijl de loop naadloos wordt weergegeven
kunt u op het LCD scherm de tijdinformatie van het eindpunt van de lus aflezen. Gebruik het grote jog wiel
om een nieuw eindpunt voor de lus in te stellen. Om dit te vergemakkelijken hoort u continu wat u precies
aan het eindpunt veranderde. Wanneer de loop perfect is, druk dan op de LOOP OUT toets om het nieuwe
eindpunt van de loop op te slagen en de loop te verlaten.
Opmerking: U kunt loops opslagen in de HOT CUE toetsen. Dit betekent dat u over 4 loops per nummer
kunt beschikken. Hieronder leert u hoe u deze lussen kunt opslagen.
OVER EFFECTEN:
In de beschrijving van de effecten vindt u al heel wat informatie, vergeet dat gedeelte ook niet te lezen!
GEBRUK DE EFFECTEN IN DE BEAT GESYNCHRONIZEERDE MODUS:
Terwijl de muziek speelt kunt u op een van de 3 effecten en op de BPM-SYNC toets (17) drukken zodat
deze aan gaat: het effect op de beat van de muziek. Gebruik de EFFECT-SYNC toetsen (15+16) om
verschillende beat presets te kiezen. Gebruik de IMPACT toets (16) om het impact van het effect in te
stellen.
GEBRUIK DE EFFECTEN IN MANUELE MODUS:
Terwijl de muziek speelt kunt u op een van de 3 effecten en op de BPM-SYNC toets (17) drukken zodat
deze uit gaat: gebruik het JOG WIEL (27) om het effect in real-time te veranderen. Gebruik de IMPACT-
toets (16) om het impact van het effect aan te passen.
HET GEHEUGEN:
VERSCHILLENDE GEHEUGENS:
Voor wij over het gebruik van het geheugen spreken moeten u het onderscheid kunnen maken tussen
“track memory” (geheugen van het nummer) en “permanent memory” (het permanente geheugen):
Track Memory: Dit is het geheugen waarin de TMC200 een set van maximum 4 Cue punten en /of
Loops van een nummer opslaagt. U kunt een “track memory” instellen voor elk nummer van een CD.
Voorbeeld: uw CD bevat 16 nummers
voor elk nummer kunt u tot 4 Cue punten en/of Loops
opslagen. Dit maakt een totaal van 16 x 4 = 64 Cue punten en/of Loops op één enkele CD!
Permanent Memory: Dit is het grote geheugen waarin alle Cue punten en Loops permanent worden
opgeslagen. Het is in feite een geïndexeerde verzameling van “track memories”. Wanneer u vooraf
opgeslagen Cue punten oproept van een bepaald nummer, dan maakt u een overdracht van
permanent geheugen “permanent memory” naar de “track memory”.
GEBRUIK VAN DE “TRACK MEMORY”:
OPSLAAN VAN EEN MASTER CUE PUNT:
Er zijn 2 manieren om een Master Cue punt te bepalen:
Druk op de LOOP IN (4) toets tijdens de normale weergave van een CD om het nieuwe Cue punt te
bepalen (“CUE on the fly”).
Zet de CD speler in pause stand en gebruik het jog/shuttle wiel om de exacte plaats van het Cue punt
te bepalen. Eenmaal u dit gevonden hebt, druk dan op de LOOP IN toets (4) om het nieuwe Cue punt
te programmeren. (of druk op de PLAY/PAUSE toets)
Als het Cue punt geprogrammeerd is, druk dan op de CUE toets (7) om dit Cue punt terug op te roepen.
OPSLAAN VAN EEN GEWOON CUE PUNT IN DE “HOT CUE” TOETSEN:
Druk eerst op de MEMORY(10) toets om de hot cue memory modus in te schakelen (MEMORY toets licht
op).
Druk op één van de vier HOT CUE toetsen op het juiste moment tijdens de normale weergave van het
nummer: de HOT CUE toets die u net gebruikte veranderd in een blauwe kleur om aan te wijzen dat
het Cue punt is opgeslagen. (“Cue on the fly”).
Zet de CD speler in pauze stand om het jog/shuttle wiel te gebruiken voor het exact opzoeken van het
Cue punt. Eenmaal u dit gevonden hebt, druk dan op één van de vier HOT CUE toetsen om het
nieuwe Cue punt op te slagen: de HOT CUE toets die u net gebruikte veranderd in een blauwe kleur
om aan te wijzen dat het Cue punt is opgeslagen.
Als het Cue punt geprogrammeerd is, druk dan op de HOT CUE toets om de weergave opnieuw te starten
vanuit het opgeslagen Cue punt.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 38/78 TMC200
OPSLAGEN VAN EEN LOOP IN DE “HOT CUE” TOETSEN:
Dit is sterk vergelijkbaar met het opslaan van een gewoon Cue punt. Het enige verschil is dat u de
TMC200 eerst in Loop modus moet zetten. Wanneer de Loop wordt afgespeeld, druk dan op de MEMORY
toets om de CD speler in de HOT CUE modus te zetten.(MEMORY toets licht op). Druk daarna op één
van de vier HOT CUE toetsen: de HOT CUE toets die u net gebruikte verandert in een witte kleur om aan
te tonen dat de Loop die op dit moment speelt is opgeslagen. U kunt tot 4 Loops per nummer opslaan!
DE “HOT CUE” TOETSEN WISSEN:
U kunt gemakkelijk de inhoud van een HOT CUE toets wissen door eerst op de DELETE CUE toets (11),
te drukken en daarna op de HOT CUE toets die u wilt wissen. Of sla eenvoudigweg een nieuw Cue punt of
loop op in deze this HOT CUE toets. U kunt eveneens de inhoud van de vier HOT CUE toetsen
tegelijkertijd wissen door gedurende meer dan 2 seconden op de DELETE CUE toets (11) te drukken. U
zult merken dat de lichten uitgaan om u erop te wijzen dat de HOT CUE toetsen leeg zijn.
GEBRUIK VAN HET PERMANENTE GEHEUGEN:
Om veiligheidsredenen worden de Cue punten en de Loops die opgeslagen zijn in de HOT CUE toetsen
niet automatisch opgeslagen in het permanente geheugen. Dit betekent dat wanneer u een set Cue
punten en Loops oproept van het permanente geheugen naar de HOT CUE toetsen (welke betrekking
hebben tot de track memory), u deze kunt bewerken, wijzigen en wissen, zoveel u maar wilt. Het
permanente geheugen zal niet gewijzigd worden zolang u geen back-up maakt van de HOT CUE toetsen
naar het permanente geheugen.
OPSLAGEN IN HET PERMANENTE GEHEUGEN:
Druk gedurende 2 seconden op de MEMORY toets (10). Het scherm toont “Saving” om aan te duiden dat
de Cue punten en de Loops van de HOT CUE toetsen van dit nummer opgeslagen zijn in het permanente
geheugen.
EEN NUMMER WISSEN IN HET PERMANENTE GEHEUGEN:
Kies het nummer dat u wilt wissen en laad de hot cues. Druk tegelijkertijd op de “DELETE CUE” en de
“MEMORY” toetsen tot de display “DEL ALL?” vraagt. Als U de YES toets (PITCH BEND+ toets) indrukt
dan wordt alle cue informatie voor dit nummer in het permanente geheugen gewist.
“HOT CUE POINTS/LOOPS” OPROEPEN UIT HET PERMANENTE GEHEUGEN:
Omdat het oproepen van de permanente cue punten enkele seconden duurt wordt dit niet automatisch
uitgevoerd. Soms hebt U de cue punten gewoon even niet nodig en dan zou het zonde zijn om nutteloos
te moeten wachten. Hieronder vindt U hoe het oproepen werkt:
Geen opgeslagen Cue punten: Als U een track kiest waarvoor er geen cue punten in permanent
geheugen bestaan dan gebeurt er niets: u kan direct de play/pauze toets indrukken om de weergave te
starten.
Er bestaan cue punten in permanent geheugen: Als U een track kiest waarvoor er cue punten in
permanent geheugen bestaan dan zal er “Load Cues?” op het scherm verschijnen. De TMC200 vraagt
wat U wil doen. Dit zijn de mogelijkheden:
U drukt op de YES toets: Druk YES (“pitch bend+” toets) om de cue punten uit het
permanente geheugen naar de hot cue toetsen te laden. Tijdens dit proces toont het scherm
RECALL. Zodra de Hot Cues geladen zijn kunt U de weergave starten.
U drukt op de NO toets: De cue punten worden niet geladen en het scherm toont de normale
track en tijd informatie van het nummer. U kan de weergave onmiddellijk starten.
U doet niets: na enkele seconden zal het scherm automatisch terug overgaan naar zijn
gewone aanduidingen waarbij de cue punten niet werden geladen.
HET VOLLEDIGE PERMANENTE CUE GEHEUGEN WISSEN:
Houd tegelijkertijd de DELETE CUE toets (11) en MEMORY toets (10) ingedrukt terwijl u de TMC200 aan
zet: het permanente Cue geheugen is gewist. Tijdens deze actie toont het scherm “clearALL”.
WAARSCHUWING: DEZE ACTIE KAN NIET ONGEDAAN GEMAAKT WORDEN, ALLE CUE
PUNTEN/LOOPS ZIJN VOOR GOED GEWIST !!!
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS® 39/78 TMC200
FIRMWARE UPDATES
Voor een betere flexibiliteit kan de TMC200 op om het even welk ogenblik opgewaardeerd worden, om
nieuwe functies bij te voegen of eventuele bugs te herstellen. Het is aanbevolen om af en toe een kijkje te
nemen op onze website (www.jbsystems.be) om te zien of er geen nieuwe firmware beschikbaar is als
download.
Controleer de firmware versie(s)
Houd de SGL/CTN toets (24) ingedrukt terwijl u het toestel aanzet: de versie van de geïnstalleerde
firmware wordt weergegeven op de display. De firmware bestaat uit verschillende delen: Control + DSP +
Servo, elk met hun eigen versienummer.
Upgrade instructies
Aangezien de instructies voor een opwaardering kunnen verschillen controleert u best de “TMC200
upgrade instructions.txt” file welke bij elke update download bijgevoegd wordt.
TECHNISCHE KENMERKEN
Netvoeding: AC 100-240V, 50/60Hz
Verbruik: 13W
Uitgangsspanning: 2,0V +/-0,5dB @ 1kHz, 0dB
Frequentiebereik: 17-20.000Hz (+/-0.4dB)
THD + ruis: 0.006% @ 1kHz, 0dB
S/R verhouding (IHF-A): >130dB @ 1kHz, 0dB
Tijd tussen opeenvolgende tracks: <2sec
Tijd bij schakelen van track 1 20: <4sec
Laser Pickup: Sanyo 3spot detectie 780nm
Elektronische tracking: volautomatische digitale tracking.
DISC FORMAT:
Possible file extensions: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3
ID3-tag compatibiliteit: ID3v2 en vroeger
ISO9660: Level1 (max. 8”/8.3” character style)
Level2 (max. 31/30 character style)
Joliet: max. 63/63 character style
CD-ROM sector format: mode-1 only
Max. Folders: 255
Max. Files: 999 (max. 255 per folder)
MP3 FORMATS:
MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): mono / stereo sampled at: 32 - 44,1 - 48kHz
Bitrates: 32 – 320 Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3): mono / stereo sampled at: 16 – 22,05 - 24kHz
Bitrates: 32 – 160 Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
MPEG2,5 Layer3: mono / stereo sampled at: 8 – 11,025 - 12kHz
Bitrates: 32 – 160 Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
Afmetingen: 246(B) x 103,5(H) x 348(D) mm
Gewicht: 2,66 kg
Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf
U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via
Onze website: www.beglec.com
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS® 40/78 TMC200
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems
®
-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der
Möglichkeiten, die dieses Gerät bietet sowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit.
BESONDERHEITEN
Vollständige MP3 Wiedergabe (max. 999 MP3-dateien / 255 Ablagen auf 1 CD)
o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz)
o MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz)
o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)
o Unterstützt beide Bitraten Verfahren (CBR und VBR).
Digitaler Scratch-Effekt über berührungsempfindliches Datenrad (Jog-Wheel)
Elektronischer Brake[Bremse]-Effekt + 3 digitale Effekte:
Echo, Flanger, Filter
Manuelle Steuerung der Parameter
Taktsynchronisierter Modus
Alphanumerisches LCD-Display (CD-TEXT und ID3v2 Tags: zeigt Titel, Künstler, Bitrate, an)
Hot Cue Tasten können bis zu 4 Cue-Punkte oder nahtlose Loops pro Track speichern!
Festspeicher für bis zu 2000 Cue-Punkte und Loops
Nahtlose real-time Loop edit Funktion!
Vollautomatischer BPM counter
PitchLock (Mastertempo): Keine Beeinflussung der Tonhöhe bei Änderung der Geschwindigkeit.
Instant Memory Start mit Auto CUE (Wiedergabe ohne Zeitverzögerung)
Pitch wählbar: +/-4% *+/-8% *+/-16% *+/-100% (bis zu +/-16% mit MP3)
Pitch-Bend Funktion für optimales mixen
Einstellbarer Pitch Bend Parameter für ultra präzises Pitch Bending (Software V22 und höher)
Bis zu 4 Loops für jeden Track mit reloop/stutter
Echtzeit Cue (“Cue on the fly”)
Ultra schneller Memory-Start innerhalb von 10msec
Fader-Start, Fader-Stop (Back Cue)
Auto Cue Funktion(-48dB)
4 verschiedene Geschwindigkeitsscannungen
Alphanumerisches LCD Display (für CD-TEXT und MP3 ID3v2 Tracks)
Wählbare Zeitanzeige ( Laufzeit, Ablaufzeit, Restzeit )
Drehrad mit spezieller Gummioberfläche
Single/continuous play
Relay Play (Abwechselnde Wiedergabe zwischen zwei TMC200)
Soft Touch Tasten mit mehrfarbiger Hintergrundbeleuchtung
Transport Schutz ( nach 60 sec. schließt das CD Fach automatisch )
Automatische Sleepfunktion zur Verlängerung der Laserlebensdauer
S/PDIF digitaler Audioausgang
VOR DEM GEBRAUCH
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind:
TMC200
Bedienungsanleitung
Netzanschlusskabel
Chinch-Kabel
Fader-Start Kabel (mono Miniklinke/Miniklinke)
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
JB SYSTEMS® 77/78 TMC200
GUARDAR UM LOOP NOS BOTÕES “HOT CUE”:
Este processo é muito semelhante ao de guardar pontos cue simples.
A diferença é que inicialmente tem que colocar o TMC200 em modo loop. Quando o loop estiver a ser
reproduzido, pressione o botão MEMORY para que o leitor de CD entre em modo de memória hot cue (o
botão MEMORY acende-se). Seguidamente pressione um dos quatro botões HOT CUE: o botão HOT
CUE que tiver sido pressionado fica branco indicando que o loop, no momento a ser reproduzido, está
guardado. Pode guardar até quatro loops!
ELIMINAR OS BOTÕES “HOT CUE”:
Pode facilmente eliminar o conteúdo de um botão HOT CUE pressionando o botão DELETE CUE (11),
seguido do botão HOT CUE que deseja eliminar. Ou simplesmente guardar um novo ponto cue ou loop
neste botão HOT CUE. Também é possível apagar o conteúdo dos quatro botões HOT CUE em
pressionando o botão DELETE CUE (11) durante mais de 2 segundos. Todos os botões HOT CUE se irão
apagar indicando que estão vazios.
COMO UTILIZAR A “PERMANENT MEMORY” (Memória Permanente):
Por razoes de segurança os pontos cue e loops guardados nos botões HOT CUE não são
automaticamente guardados na memória permanente. Isto significa que caso transfira um conjunto de
pontos cue e loops guardados na memória permanente para os botões HOT CUE (ou seja “track
memory”), poderá alterá-los e apagá-los sem preocupações. A memória permanente não será afectada
até que guarde o conteúdo os botões HOT CUE na memória permanente.
GUARDAR DADOS NA MEMÓRIA PERMANENTE:
Pressione o botão MEMORY (10) por 2 segundos. O display mostra “Saving” de forma a indicar que os
pontos cue e loops da faixa guardados nos botões HOT CUE foram guardados na memória permanente.
APAGAR UMA FAIXA NA MEMÓRIA PERMANENTE:
Seleccione a faixa que deseja apagar e carregar as “hot cues”. Pressione os botões “DELETE CUE” e
“MEMORY” em simultâneo até que no visor surja “DEL ALL?”. Caso pressione o botão YES (botão PITCH
BEND +) a informação da faixa será apagada da memória permanente.
REUTILIZAR PONTOS CUE/LOOPS “HOT CUE A PARTIR DA MEMÓRIA PERMANENTE:
Uma vez que a operação de carregar os pontos cue permanentes demora alguns segundos, estes não
são completamente carregados. Visto que por vezes nem são necessários, não motivo para esperar
que a operação seja efectuada. Seguidamente explicamos como tudo funciona:
Não existem pontos cue guardados: Quando é seleccionada uma faixa onde não existem pontos
cue nem loops guardados na memória permanente, nada acontece: poderá iniciar de imediato a
reprodução.
Pontos cue guardados: Ao seleccionar uma faixa onde existem pontos cue ou loops guardados na
memória permanente, o TMC200 mostra “Load Cues?” e aguarda a confirmação para carregar os
pontos cue. Poderá fazer o seguinte:
Se pressionar o botão YES: Pressione YES (botão pitch bend +) para carregar os pontos
cue e loops guardados anteriormente. O display mostra “RECALL” enquanto a informação é
transferida para os botões HOT CUE.
Se pressionar o botão NO: Caso pressione NO (botão pitch bend -) os pontos cue não
serão carregados e o display volta ao normal. Poderá iniciar a reprodução imediatamente.
Se não fizer nada: Após alguns segundos o display volta automaticamente ao normal e
naturalmente os pontos cue o serão carregados.
APAGAR TODA A MEMÓRIA CUE PERMANENTE:
Mantenha ambos os botões DELETE CUE (11) e MEMORY (10) pressionados enquanto liga o TMC200: a
memória permanente será apagada. Ao efectuar esta operação o display mostra “clearALL”.
ATENÇÃO: ESTA OPERAÇÃO É IRREVERSÍVEL, TODOS OS PONTOS CUE/LOOPS SERÃO
APAGADOS!!!
ACTUALIZAÇÃO DO FIRMWARE
Para aumentar a flexibilidade o TMC200 pode ser actualizado a qualquer momento, para adicionar novas
funções ou corrigir erros caso eles existam. Nós sugerimos que visite o site (www.jbsystems.be) de
tempos a tempos para verificar se existe alguma actualização disponível para descarregar.
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
JB SYSTEMS® 78/78 TMC200
Verificar a versão actual do firmware
Mantenha o botão SGL/CTN pressionado (24) enquanto liga o aparelho: a versão do firmware
actualmente instalada é mostrada no visor. O firmware contém diferentes partes: Controlo + DSP + Servo,
cada um com os seus números de versão.
Instruções de actualização
Tendo em conta que as instruções de actualização podem mudar, por favor consulte o ficheiro “TMC200 –
upgrade instructions.txt” incluído em cada actualização.
ESPECIFICAÇÕES
Fonte de Alimentação: AC 100-240V, 50/60 Hz
Consumo de energia: 13W
Nível de saída: 2,0V +/0.5dB @ 1kHz, 0dB
Resposta em Frequência: 17-20.000Hz (+/-0,4dB)
THD + noise (20kHz LPF): 0,006% @ 1kHz, 0dB
S/N Ratio (IHF-A): >130dB @ 1kHz, 0dB
Tempo acesso min. (faixa seguinte): <2seg
Tempo acesso máx. (faixa 120): <4seg
Sistema de laser: Captação 3pontos 780nm Sanyo
Busca Electrónica: Busca automática digital.
FORMATO CD:
Extensões ficheiro possíveis: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3
Compatibilidade tag ID3: ID3v2 e anteriores
ISO9660: Nível 1 (máx. 8”/8.3” tipo de fonte)
Nível 2 (máx. 31/30 tipo de fonte)
Joliet: máx. 63/63 tipo de fonte
Formato sector CD-ROM: Apenas modo-1
Máx. Pastas: 255
Máx. Ficheiros: 999 (max. 255 por pasta)
FORMATOS MP3:
MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): Amostragem mono/estéreo: 32 - 44,1 - 48kHz
Bitrates: 32 – 320 Kbps
Modos Bitrate: CBR (Bitrate constante) ou VBR (Bitrate variável)
MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3): Amostragem mono/estéreo:16– 22,05 - 24kHz
Bitrates: 32 – 160 Kbps
Modos Bitrate: CBR (Bitrate constante) ou VBR (Bitrate variável)
MPEG2,5 Layer3: Amostragem mono/estéreo:8– 11,025 - 12kHz
Bitrates: 32 – 160 Kbps
Modos Bitrate: CBR (Bitrate constante) ou VBR (Bitrate variável)
Dimensões: 246 (L) x 103,5 (A) x 348 (D) mm
Peso: 2,66 kg
Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Documenttranscriptie

Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2010 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. Version: 1.0 The Power Source for DJ’s EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. NEDERLANDS HANDLEIDING HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: HANDLEIDING Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems® product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken. DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.  SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM  WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus. De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden. CAUTION Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel. Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. EIGENSCHAPPEN  Volledige MP3 weergave (max. 999 MP3-files / 255 Mappen per CD) o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz) o MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz) o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz) o Ondersteunt zowel constante CBR als variabele VBR transmissiesnelheden.  Digitaal scratch effect via het aanraakgevoelige jog wiel  Electronisch “brake” effect + 3 digitale effecten:  Echo, flanger, filter  Manuele controle van de parameters  Beat synchrone modus  Alphanumerische LCD display (CD-TEXT en ID3v2 tags: toont titel, artiest, bitrate, …)  De Hot Cue toetsen kunnen tot 4 cue punten of loops bevatten per nummer!  Permanent geheugen voor 2000 hot cue points en loops  Naadloos bewerken van de loop in “real-time”!  Volautomatische BPM counter  Pitch Lock (Master Tempo)  Anti-shock memory 10sec.  4 schalen voor de snelheidsregelaar: +/-4% +/-8% +/-16% +/-100% (tot +/-16% voor MP3 files)  Pitch bend op het jog wiel en via toetsen (synchroniseren van de beats)  Aanpasbare pitch bend parameter voor zeer precieze pitch bending (software V22 en hoger)  Tot 4 naadloze loops voor 1 track met reloop/stutter  Direct programmeerbare cue (“Cue on the fly”)  Ultra snelle memory start binnen 10msec  Fader start, fader stop (back cue),  Auto cue functie(-48dB)  Snel zoeken van een passage op 4 snelheden  Alfanumeriek LCD display voor uitlezing van CD-TEXT en MP3 ID3v2 tags.  Verschillende tijdsaanduidingen: verlopen, blijvende en totaal blijvende tijd.  Jog wiel met een speciale rubber bedekking  Single/continuous play  Relay play voor een eindeloze weergave op twee TMC200 spelers.  Digitale S/PDIF uitgang  CD-lade sluit automatisch na 60seconden  Sleep mode (verlengt de levensduur van de laser) VÓÓR DE INGEBRUIKNAME Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten:  TMC200 speler  Handleiding  Voedingskabel  Een cinch kabel  Een mono mini-jack kabel voor fader start en relay play JB SYSTEMS® NEDERLANDS 27/78 TMC200 Dit symbool betekent: Lees de handleiding! Dit symbool betekent: Klasse II apparaten  Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen.  Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen.  Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.  Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden. Objecten gevuld met water, zoals bvb. Vazen, mogen op dit apparaat worden geplaatst. Indien er toch een vreemd voorwerp of water in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet afkoppelen.  Open vuur, zoals brandende kaarsen, mogen niet op het apparaat geplaatst worden.  Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.  Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.  Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.  Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.  De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen.  Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met de onderhoudsbeurt te beginnen.  De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.  Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel.  Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden uitgetrokken.  De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is.  Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.  Als de netschakelaar zich in OFF (uit) positie bevindt dan is dit apparaat niet volledig van het lichtnet gescheiden!  Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.  Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.  Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.  Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.  Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen. JB SYSTEMS® 28/78 TMC200 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:  Plaats dit apparaat in een goed geventileerde ruimte waar het niet blootgesteld is aan hoge temperaturen of vocht.  Het plaatsen en het gebruik van dit apparaat gedurende een lange periode in de nabijheid warmtebronnen zoals versterkers, spots, enz. zal zijn werking beïnvloeden.  Zorg, bij inbouw in een vaste installatie of flightcase, voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te kunnen afvoeren.  Zorg ervoor, om inwendige vorming van condensatie te voorkomen, dat de mengtafel zich na transport kan aanpassen aan de warme binnentemperatuur. Condensatie kan de goede werking soms verhinderen. 1. REINIGEN VAN DE CD SPELER: Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het toestel. Gebruik nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel beschadigen. 3. 2. AANSLUITINGEN  Gebruik de meegeleverde cinch kabel om de audio uitgang van de CD speler te verbinden met de CD ingangen van uw mengtafel.  Verbind eveneens de fader start kabel indien uw audio mixer voorzien is van fader start aansluitingen. (Synq® SMX-1 of Pioneer® compatibel)  Verbind de voedingskabel. BEDIENING EN FUNCTIES 4. 5. 6. 7. 8. 9. JB SYSTEMS® 29/78 TMC200 HANDLEIDING SEARCH toetsen: Deze toetsen hebben 4 voorwaartse en 4 achterwaartse snelheidsposities voor het snel opzoeken van muziekfragmenten. Hoe langer u op de toets drukt, hoe vlugger u door de muziek heen gaat. TRACK SEARCH Toets: er zijn verschillende functies beschikbaar:  Normale zoekfunctie: draai aan de knop om de muzieknummers te overlopen met een stap van +1/-1 nummer.  Snelle zoekfunctie: houd de knop ingedrukt terwijl u er aan draait om de muzieknumers te overlopen in stappen van +10/-10 nummers.  Herstart de display info: als u heel even op de knop drukt zal de display de info opnieuw van in het begin tonen (scroll functie herstarten) FOLDER KEUZEKNOP: er zijn verschillende functies beschikbaar:  Map zoeken: als uw CD MP3 mappen bevat dan kunt u deze selecteren door eenvoudigweg aan deze FOLDER keuzeknop te draaien. Op het LCD scherm ziet u het nummer + de naam van de map. In het volgende hoofdstuk vindt u meer informatie over het gebruik van mappen. Als de CD geen mappen bevat, dan wordt deze keuzeknop niet gebruikt.  Naam van de map weergeven: de naam van de map wordt onmiddellijk weergegeven wanneer u even op de FOLDER knop drukt.  Omschakelen tussen de FOLDER / TRACK modus: druk gedurende ongeveer 1 seconde op de knop, de display schakelt om tussen “FOLDERmd” en “TRACKmd”. Laat de knop los wanneer de gewenste modus weergegeven wordt.  FOLDER MODE: u kunt alleen nummers kiezen binnen de geselecteerde map. Gebruik de FOLDER keuzeknop om een andere map te kiezen.  TRACK MODE: zo kunt u alle nummers van uw CD overlopen, alsof er geen mappen aanwezig waren. Om de nummers van de CD snel te overlopen (per 10 nummers) moet u op de TRACK keuzeknop drukken terwijl u deze vooruit/achteruit draait. IN/R.CUE toets: Laat u toe het Cue punt in te stellen zonder de weergave van de CD te stoppen (CUE ON THE FLY). Deze toets bepaalt ook het beginpunt van een naadloze Loop. Wanneer u op één van de hot cue(19) toetsen drukt wordt het startpunt ook gekopieerd naar deze toets. OUT toets: Wordt gebruikt om het eindpunt van een Loop te bepalen. De CD speler start het afspelen van de naadloze Loop tot wanneer u terug op deze toets drukt om de Loop te verlaten. Wanneer een Loop geprogrammeerd is maar niet afgespeeld wordt kan men zo ook het aflezen van de Loop herstarten. De plaats in het nummer waar u op deze toets gedrukt heeft zal opgeslagen worden als nieuw eindpunt van de Loop. Als u op deze toets drukt wanneer de speler in “loop edit mode” staat dan stopt u het bewerken van de loop en wordt het huidige eindpunt van de loop opgeslagen als nieuw eindpunt. RELOOP/STUTTER toets: Deze toets heeft 3 functies:  RELOOP: Als een loop geprogrammeerd was en u hebt op de OUT toets (4) gedrukt, druk dan op de Reloop toets om de loop opnieuw te starten. Druk op de OUT(4) toets om de Loop terug te verlaten. (start en eindpunt van de Loop blijven onveranderd)  STUTTER: Wanneer een loop afgespeeld wordt kunt u op deze toets drukken om de loop onmiddellijk te herstarten. U kunt ook op deze toets drukken wanneer een nummer geen loop afspeelt. Telkens u op de RELOOP/STUTTER toets drukt herstart de muziek vanaf het geprogrammeerd Cue punt. Het stotter effect (stutter) laat u toe extra creatief te zijn.  LOOP EDIT: wanneer een loop geprogrammeerd is, druk dan op de RELOOP/STUTTER toets gedurende ongeveer 2 seconden om de “loop edit” modus in te schakelen. U kunt nu het eindpunt van de loop veranderen. Raadpleeg hoofdstuk “Hoe gebruiken…” voor meer informatie. CUE toets: Als u op de CUE toets drukt tijdens de weergave, dan veroorzaakt dit een onmiddellijke terugkeer naar de positie waar de weergave gestart werd. De weergave start onmiddellijk vanaf het geprogrammeerde Cue punt, en duurt verder zolang de CUE toets ingedrukt blijft. De CD speler springt terug naar het Cue punt zodra de CUE toets losgelaten wordt. Wanneer het toestel in pauze modus staat (Play/Pause LED knippert) kan het Search en/of het Jog wiel gebruikt worden om een ander startpunt te kiezen. Door op de "PLAY/PAUSE" toets en nadien op de "CUE" toets te drukken kunt u dit nieuwe Cue punt bevestigen. PLAY/PAUSE toets: Telkens u op de PLAY/PAUSE toets drukt zal de CD speler overgaan van afspelen naar pauze of van pauze naar afspelen. De toets knippert zolang de CD speler in pauze staat. HOT CUE buttons: 4 programmeerbare toetsen waarin u gewone Cue punten en/of Loops kunt opslaan. Deze toetsen kleuren blauw als er een gewoon cue punt werd opgeslagen en kleuren wit, als er een loop werd opgeslagen. Alle opgeslagen Cue punten en Loops kunnen opgeslagen worden in het permanente geheugen om later opnieuw gebruikt te worden. Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKEN” voor verdere informatie over het programmeren van Cue punten, enz. JB SYSTEMS® 30/78 TMC200 NEDERLANDS HANDLEIDING 10. MEMORY toets: wordt gebruikt om Cue punten en Loops op te slaan in de Hot Cue toetsen(19) en het permanente cue geheugen:  Opslagen in de HOT CUE toetsen: Druk heel even op de MEMORY toets om de TMC200 voor te bereiden voor het opslaan van een cue punt of een Loop in één van de 4 HOT CUE toetsen.  Opslagen in het permanente geheugen: Druk op de MEMORY toets tot deze begint te knipperen en “SAVING” op het LCD scherm verschijnt. De inhoud van de HOT CUE toetsen voor dit nummer worden opgeslagen in het permanente geheugen. Belangrijk: niet alleen de HOT CUE worden opgeslagen in het permanente geheugen, ook heel wat andere parameters worden opgeslagen zodat u deze niet telkens opnieuw moet instellen wanneer u het toestel aanzet. Naast de Hot Cues worden ook volgende parameters opgeslagen: pitchbereik, single/cont mode, tijdweergave, jog wiel instellingen, auto cue, auto BPM mode, pitch on/off, pitch lock on/off en start/stop parameters Kijk verder in deze handleiding om te leren hoe U dit juist doet. 11. DELETE CUE toets: deze toets heeft verschillende functies:  1 HOT CUE WISSEN: druk op de DELETE CUE toets, en daarna op de HOT CUE toets die u wilt wissen in de “track memory”. De gewiste toets zal uit gaan.  4 HOT CUES WISSEN: druk gedurende ongeveer 2 seconden op de DELETE CUE toets om de 4 hot cues te wissen uit de track memory.  TRACK WISSEN: druk gedurende ongeveer 2 seconden tegelijkertijd op de DELETE CUE toets en de MEMORY toets (10) om de hot cues voor het gehele nummer uit het permanente geheugen te wissen. Aangezien er geen weg meer terug is om de handeling ongedaan te maken zal de display u eerst vragen of u zeker bent om door te gaan: gebruik de PITCH BEND toetsen (21) om YES of NO te antwoorden. Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKEN” voor meer info. 12. OPEN/CLOSE toets: gebruik deze toets om de CD lade vooraan de TMC200 te openen of te sluiten. Deze toets kan niet gebruikt worden tijdens het afspelen van een CD. Indien de lade niet gesloten wordt, zal deze na 60sec. automatisch sluiten om schade te voorkomen. 13. CD LADE INDICATOR: licht op als een CD geladen wordt 14. EFFECT toetsen: elk van deze toetsen heeft haar eigen instellingen, zoals hieronder beschreven: ECHO EFFECT toets: druk op deze toets om het echo effect in te schakelen. Afhakelijk van de syncmode (manueel of synchroon met de beat), zijn verschillende instellingen mogelijk:  Manuele modus: de BPM-SYNC toets (17) is uit. U kan alle parameters manueel instellen, gebruik de volgende controles:  Jog-wiel (27): wordt gebruikt om een echo tijd te kiezen van 1ms tot 2000ms.  IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het impact (dry/wet) van het effect in te stellen.  Beat synchrone modus: de BPM-SYNC toets (17) is aan. U kunt de volgende controles gebruiken:  EFFECT SYNC- toetsen (15+16): gebruik een van de beat gesynchroniseerde echo presets.  IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het impact (dry/wet) van het effect signaal in te stellen. FLANGER EFFECT toets: druk op deze toets om het flanger effect in te schakelen. Afhankelijk van de sync-mode (manueel of synchroon met de beat), zijn verschillende instellingen mogelijk:  Manuele modus: de BPM-SYNC toets (17) is uit. U kan alle parameters manueel instellen, gebruik de volgende controles:  Jog-wiel (27): wordt gebruikt om het effect manueel in te stellen.  IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het impact (dry/wet) van het effect in te stellen t.  Beat synchrone modus: dhe BPM-SYNC toets (17) is aan. U kunt de volgende controles gebruiken:  EFFECT SYNC toetsen (15+16): gebruik een van de beat gesynchroniseerde sweep presets.  IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om het impact (dry/wet) van het effect signaal in te stellen. FILTER EFFECT toets: druk op deze toets om het filter effect in te schakelen. Afhankelijk van de sync-mode (manueel of synchroon met de beat), zijn verschillende instellingen mogelijk:  Manuele modus: de BPM-SYNC toets (17) is uit. U kan alle parameters manueel instellen, gebruik de volgende controles:  Jog-wiel (27): wordt gebruikt om manueel de afsnijfrequentie van de filter in te stellen.  IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om om het impact (Q-factor) van de filter te wijzigen. JB SYSTEMS® 31/78 TMC200 NEDERLANDS 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. HANDLEIDING  Beat synchrone modus: de BPM-SYNC toets (17) is aan. U kan de volgende controles gebruiken:  EFFECT SYNC toetsen (15+16): kies een van de beat gesynchroniseerde sweep presets.  IMPACT toets (16): zo lang de IMPACT toets aan is kan u het jog-wiel (27) gebruiken om om het impact (Q-factor) van de filter te wijzigen. BRAKE toets: druk op deze toets om het remeffect in te schakelen. U kunt nu de de snelheid van het opstarten/stilvallen van de muziek bij gebruik van de PLAY/PAUSE toets (8) instellen. U kunt de parameters instellen met de toetsen 15+16 (zie hieronder). EFFECT SYNC/START toets: deze toets heeft verschillende functies, afhankelijk van de effect modus:  BPM-synchrone effecten: wanneer een effect gebruikt wordt in beat synchrone modus, dan is deze toets aan. U kunt nu kiezen hoe het effect synchroon moet werken met de beat. Gebruik deze toets om de huidige BPM parameter in 2 te delen.  BRAKE effect: druk op deze toets om de opstarttijd te veranderen (tijd van stilstand naar volle snelheid). Wanneer de toets aan is kunt u het jog wiel (27) gebruiken om de tijd in te stellen van 0,0s (snelle start) tot bijna 10s. (zeer trage start) EFFECT SYNC/STOP/IMPACT toets: deze toets heeft verschillende functies, afhankelijk van de effect modus:  BPM- synchrone effecten: wanneer een effect gebruikt wordt in beat synchrone modus, dan is deze toets aan. U kunt nu kiezen hoe het effect synchroon moet werken met de beat. Gebruik deze toets om de huidige BPM parameter te verdubbelen.  BRAKE effect: druk op deze toets om de tijd voor het stilvallen te veranderen (tijd van volle snelheid naar stilstand). Wanneer de toets aan is kunt u het jog wiel (27) gebruiken om de tijd in te stellen van 0,0s (snelle stop) tot bijna 10s. (zeer trage stop)  IMPACT parameter: terwijl één van de 3 DSP effecten actief is kunt u op de toets drukken tot deze begint te knipperen. Nu kunt u het impact van het gekozen effect instellen, zie ook EFFECT toetsen (14). BPM-SYNC toets: druk op deze toets om te navigeren tussen de manuele en beat synchrone effect modus ! Zie punt (14) voor meer informatie. PITCH RANGE toets: Telkens als U deze toest indrukt wordt de schaal van de snelheidfader(20) aangepast. Voor gewone audio CD’s kunt u +/-4%, +/-8%, +/-16% en +/-100% kiezen. De +/-100% optie kan niet gebruikt worden met MP3 CD’s. SPEED toets: Deze toets wordt gebruikt om de snelheidsregeling aan te zetten of uit te schakelen. SPEED schuifregelaar: Druk op de SPEED toets(19), zodat deze aan is. De snelheid kan bijgeregeld worden tot +/-100% door de schuifregelaar te verzetten. De snelheid zal niet veranderen als de SPEED toets(19) uit staat. U kunt het bereik van de snelheidsverandering instellen met de toets PITCH RANGE (18) PITCH BEND toetsen: De snelheid verhoogt wanneer men op de “+ toets” drukt en keert weer naar zijn oorspronkelijke snelheid wanneer de toets losgelaten wordt. De snelheid daalt wanneer men op de “– toets” drukt en keert weer naar zijn oorspronkelijke snelheid wanneer de toets losgelaten wordt. Deze toetsen kunnen gebruikt worden om de beats van 2 nummers op elkaar af te stellen. Zij worden ook gebruikt voor het bevestigen (of annuleren) van vragen die soms getoond worden op het scherm. PITCH LOCK toets: (Master tempo) activeert de Pitch Lock functie. Deze functie laat u toe de snelheid van een nummer te regelen door middel van de Pitch Control schuifregelaar, zonder de toonhoogte te wijzigen. Deze toets wordt blauw wanneer de Pitch Lock ingeschakeld is. TIP: U moet weten dat de pitch lock functie zijn technische grenzen heeft. Vanaf een bepaalde snelheidsafwijking (afhankelijk van de muziekstijl) zal de pitch lock niet meer correct werken. Eerst hoort U een kleine vervorming die steeds groter naarmate de snelheidsafwijking toeneemt. Dit is daarom echter niet direct een: bij erg lage snelheden kan U deze vervorming perfect als een soort “vervormingseffect” gebruiken! TIME toets: De TIME toets laat u toe over te schakelen naar het weergeven van de reeds verstreken tijd, de resterende tijd van het nummer of de totaal resterende tijd van de CD. (standaard = resterende tijd van het nummer) De total resterende tijd van de CD is niet beschikbaar bij MP3 CD’s. SGL/CTN: U kunt kiezen tussen “single track mode” en “continuous play”. Tevens is het ook mogelijk om de “auto cue” functie (-48dB) aan/uit te schakelen.  Continuous play: de volledige CD zal afgespeeld worden zonder onderbreking. (meestal gebruikt in taverne’s) JB SYSTEMS® 32/78 TMC200 NEDERLANDS 25. 26. 27. 28. HANDLEIDING  Single track: de CD speler stopt aan het einde van elk nummer en wacht op de eerste muzieknoot van het volgende nummer. Dit betekent dat slecht geïndexeerde CD’s geen hindernis vormen voor de onmiddellijke start mogelijkheden van deze CD speler. Dit is een zeer nuttige eigenschap voor deejays!  Auto Cue on/off: De TMC200 detecteert automatisch de eerste “muzieknoot” van elk nummer zodat de muziek onmiddellijk start wanneer u op de Play toets drukt. Om deze Auto Cue functie aan/uit te zetten moet u gedurende ongeveer 2 seconden op de SGL/CTN toets drukken. Er staat “A.CUE” op het scherm wanneer deze functie ingeschakeld is. BPM-TAP toets: deze speler heeft een volledig automatische BPM counter. In sommige uitzonderlijke gevallen kan de automatische beat counter niet werken zoals het hoort (onregelmatige beats of eenvoudigweg geen beats te bespeuren). In dit geval kunt u de beat counter helpen door manueel op deze toets te tokkelen op het ritme van de muziek. Na het gebruik van de TAP functie kan U de BPMcounter terug in automatische mode zetten door de TAP toets in te drukken tot er in de linker bovenhoek van het scherm terug “AUTOBPM” verschijnt. ID3-TAGS toets: om het u gemakkelijk te maken bevatten MP3 nummers ID3-tags welke u meer informatie geven over het gekozen nummer. De TMC200 kan enkele van deze tags weergeven op de display:  “Song title” informatie: standaard geeft de display de titel van het nummer weer.  “Artist” informatie: druk 1x op de ID3-TAGS toets om de artiestennaam weer te geven, de display keert automatisch weer naar de standaard weergave.  “Bit-rate” informatie: druk 2x op de ID3-TAGS toets om de bit-rate (opnamekwaliteit) van het nummer weer te geven, de display keert automatisch weer naar de standaard weergave. TACTIEL JOG WIEL: Dit grote wiel heeft verschillende functies, afhankelijk van de werkmodus:  Met het jog wiel kunt u traag de frames (1/75sec) opzoeken wanneer de CD niet afgespeeld wordt maar in pauze of op een Cue punt staat. Om een nieuw Cue punt in te stellen draait u aan het wiel tot u op de juiste plaats bent, daarna drukt u op de PLAY(8) of LOOP IN(4) toets. Druk vervolgens op CUE(7) om naar het ingegeven “CUE PUNT” terug te keren .  Tijdens de weergave van een nummer kan men met het jog wiel de snelheid van de weergave tijdelijk verhogen door het wiel in wijzerzin te draaien of verlagen door het wiel in tegen wijzerzin te draaien tot +/-100%. De waarde van de snelheidsverandering wordt bepaald door de snelheid van de rotatie van het wiel. (dit is een alternatief voor de PITCH BEND toetsen (21)  In scratch mode (SCRATCH toets (28) is geactiveerd) gebruikt U dit wiel om het afspelen van de track te beïnvloeden. Op deze manier kan U de muziek op de CD scratchen alsof het een gewone vinyl plaat is. Om u een zo realistisch mogelijk vinyl gevoel te geven zodat u de best mogelijke scratch performance kan neerzette, gebruikt dit Jog wiel een gepatenteerde aanraakgevoelige technologie!  U kan de DSP effecten manipuleren terwijl ze gebruikt worden in manuele modus: zie EFFECT toetsen (14). SCRATCH toets: hiermee zet U de TMC200 in scratch mode. U kan nu eender welk nummer op de CD digitaal scratchen alsof het een vinyl plaat is. U kan de scratch functie zowel in play als in pause gebruiken:  In play mode: De muziek speelt normaal tot U het grote jog wiel(27) aanraakt. Het scratch effect is hoorbaar zolang U het jog wiel(27) snel vooruit en achteruit beweegt. Zodra U het wiel niet meer beweegt speelt de muziek verder vanaf het punt waar de laser zich op dat ogenblik bevindt.  In pause mode: zolang het jog wiel(27) niet beweegt, hoort U niets. Zodra U het jog wiel(27) snel voorwaarts en achterwaarts beweegt is het scratch effect hoorbaar. Zodra U het jog wiel stopt zal de muziek stoppen en wacht de speler in pauze. TIP: tijdens de scratch mode kan U de PLAY/PAUSE toets(8) indrukken om tussen play en pause om te schakelen. NEDERLANDS 29. Audio output: audio uitgang van de CD speler. Gebruik de meegeleverde cinch/cinch kabel om deze uitgang te verbinden met de CD/line ingang van uw mengtafel. 30. Digitale uitgang: sluit dit digitale uitgangssignaal (S/PDIF formaat) eventueel aan op een digitale versterker of een digitale recorder (vb. Mini disc) 31. RELAY Socket: U kan gebruikmaken van de compatible faderstart functie op sommige mixers of U kan ook 2 TMC200 spelers met elkaar verbinden om zo de relay functie te activeren.  Relay play: Verbind de relay aansluitingen van beide TMC200 spelers met elkaar door middle van het bijgeleverde mono mini jack/jack kabeltje. Verder in deze handleiding wordt beschreven hoe U deze functie gebrukt.  FADER START aansluitingen: wanneer u een mengtafel hebt die uitgerust is met een fader start functie, verbind de CD speler dan met de fader start aansluitingen van de mixer door middel van het bijgeleverde mono mini jack/jack kabeltje. Let er wel op dat deze aansluitingen nooit verbonden worden met één of andere spanning. Opgelet: Deze afstandbediening is enkel verenigbaar met een bepaald type mixers (Synq® of Pioneer® compatibel.) Mixers die beschikken over een start functie die werken met een signaal dat verbonden wordt met de massa zullen niet werken. 32. POWER ON/OFF switch: schakelt de TMC200 aan en uit. 33. Mains input: Verbind de CD speler met het AC net door middel van de meegeleverde voedingskabel. LCD DISPLAY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. JB SYSTEMS® 33/78 TMC200 HANDLEIDING PLAY: verschijnt tijdens het afspelen van een CD. PAUSE: verschijnt wanneer de CD speler in pause of in cue modus staat. TOUCH INDICATOR: verschijnt wanneer het tactiele gedeelte van het Jog wiel actief is. ANTI SHOCK EN BUFFER INDICATOR: De staat van het geheugen wordt op het scherm weergegeven door middel van een emmer die gevuld of leeggemaakt wordt. De emmer zelf geeft aan dat de Instant Start functie beschikbaar is. Als de emmer flitst is de Instant Start functie niet beschikbaar. Elk segment in de emmer vertegenwoordigt ongeveer 2 seconden anti shock bescherming. CUE: verschijnt wanneer de CD speler Stand-by staat aan het master cue punt. PITCH DISPLAY: toont de actuele snelheidsafwijking zoals deze ingesteld werd met de snelheidsfader(20). TIME BAR: toont u ofwel de verstreken tijd, ofwel de resterende tijd, afhankelijk van de keuze die gemaakt werd door middel van de TIME toets(23). De Time Bar begint te knipperen aan het eind van elk nummer om de gebruiker te verwittigen dat het hoog tijd is om tot de actie over te gaan. FRAME: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “frames”. (1 frame = 1/75th sec.) SECOND: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “seconden”. MINUTE: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “minuten”. ELAPSED, TOTAL REMAIN: toont aan dat de tijd die weergegeven is op het scherm de verstreken tijd (elapsed), de totaal resterende tijd van de CD (total) of de resterende tijd van het nummer (remain) is. JB SYSTEMS® 34/78 TMC200 NEDERLANDS HANDLEIDING 12. RELOOP: wijst u erop dat een loop wordt uitgelezen. 13. LOOP:.verschijnt wanneer er voordien al een Loop werd geprogrammeerd voor de CD. U kunt terugkeren naar deze Loop door op de Reloop toets(6) te drukken 14. SINGLE: verschijnt wanneer men gekozen heeft om slechts één nummer te lezen. Wanneer Single niet verschijnt, zal de CD speler de volledige CD lezen zonder onderbreking. Deze functie wordt ingesteld door middel van de SGL/CTN toets(17). 15. TRACK / FOLDER: Toont het track of folder nummer. 16. POSITIE MARKERING: geeft de afspeelpositie in frames aan: een volledige omwenteling op de display komt overeen met 95 frames. De markering beweegt in wijzerzin bij het voorwaarts afspelen en in tegen wijzerzin bij het achterwaarts afspelen van de muziek. In pauze stopt de markering. 17. AUTO CUE: Op het LCD scherm staat “A.CUE” wanneer de auto cue functie ingeschakeld is. 18. AUTO BPM: Deze indicator duidt aan dat de automatische beat counter werkt. 19. PITCH LOCK: wanneer Master Tempo ingeschakeld is dan verschijnt er op de display een klein “slot” wat betekent dat de pitch van de muziek vergrendeld is. 20. CD/MP3: duidt aan of u een gewone audio CD of een MP3 CD opgeladen hebt. 21. ALFANUMERISCHE DISPLAY: Toont de namen van de mappen en de MP3 files. Als de MP3 files in CBR opgenomen zijn, dan wordt ook de transmissiesnelheid weergegeven. Voor in VBR opgenomen MP3 files wordt alleen “VBR” weergegeven. Als normale audio CD’s CD-TEXT informatie bevatten dan wordt deze ook getoond. Als er geen CD-TEXT informatie gevonden wordt dan toont het scherm “No Text”. Ook allerlei interactieve informatie en vragen worden hier weergegeven. 22. BPM/PARAMETER: hier leest U het aantal Beats Per Minuut af, afkomstig van de automatische beatcounter. Wanneer de effecten geactiveerd zijn toont dit deel van de display de toegepaste effect parameters. HOE GEBRUIKEN … De meeste algemene functies worden uitgelegd in het voorgaande hoofdstuk “controle en functies” In dit hoofdstuk spreken we over de functies die wat meer uitleg nodig hebben. ENKELE ALGEMENE FUNCTIES:  SLEEP MODE: De CD speler zet na 15 minuten inactiviteit automatisch de motor en de laser uit (wanneer in pauze of in cue modus). Dit verlengt de levensduur van de motor en de laser. Tijdens de Sleep Mode wordt het woord “z Z ... SLEEP” weergegeven op het scherm. Om de CD speler te doen “ontwaken” moet u enkel op de Cue of Play toets drukken, het scherm keert terug naar zijn normale weergave en is klaar om de instructies te ontvangen.  PITCH BEND: Deze functie wordt gebruikt om de beats van 2 nummers te synchroniseren. Dit kunt u op 2 manieren doen:  PITCH BEND toetsen: De snelheid neemt toe of neemt af naargelang u op de PITCH BEND+ of op de PITCH BEND- toets drukt.  JOG WHEEL: wanneer de effecten niet in manuele modus gebruikt worden, zal het JOG Wiel de weergavesnelheid van de muziek ombuigen naargelang u het JOG wiel in wijzerzin draait om te versnellen, of in tegenwijzerzin draait om te vertragen. De rotatiesnelheid van het wiel zal bepalen in welke mate (%) de snelheid moet veranderen.  CD-TEXT: Niet enkel bij MP3 nummers is het mogelijk om de namen weer te geven. Bepaalde in de handel verkrijgbare audio CD’s bevatten CD-TEXT informatie. Ook heel wat software om CDR te branden (bvb. Nero) maken het mogelijk om CD-TEXT aan een audio CD toe te voegen. Als er CD-TEXT gevonden wordt dan wordt deze automatisch op het scherm weergegeven. NEDERLANDS HANDLEIDING  Als de eerste sessie in CD-DA is, dan kunt u alleen CD-DA nummers spelen.  Als de eerste sessie in MP3 is, dan kunt u alleen MP3 files spelen.  WEERGAVE VAN MP3 FILES: De CD speler detecteert automatisch of de CD MP3 files bevat. De TMC200 kan verschillende MP3 formaten lezen. Het scherm toont enkele van de ID3-tags (titel van het nummer / artiest / bitrate). De CD mag tot 999 MP3- files bevatten, verspreid over maximum 255 mappen. De MP3-files mogen de volgende file extensies bevatten: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 Controleer in de technische eigenschappen welke MP3-files worden toegestaan.  FOLDER / TRACK SELECTORS: Meestal bevat een CDR heel wat MP3 files (soms 150 of meer). Om alles wat overzichtelijk te houden kunt u uw MP3 files in verschillende mappen (directories) onderverdelen. Deze mappen kunnen genoemd worden naar de namen van de artiesten, het muziekgenre (techno, slows, salsa …), het aantal BPM (100BPM, 110BPM, 120BPM …) enz… Met de FOLDER / TRACK keuzeknoppen kunt u gemakkelijk uw verschillende mappen en nummers overlopen. U kunt de TMC200 in FOLDER mode en TRACK mode zetten, zie ook FOLDER KEUZEKNOP toets (3)::  FOLDER MODE: gebruik de FOLDER keuzeknop om de gewenste map te kiezen. Met de TRACK keuzeknop kunt u het gewenste MP3 nummer in deze map kiezen. U kunt echter alleen nummers kiezen die zich in de geselecteerde map bevinden. Gebruik de FOLDER keuzeknop om naar een andere map te gaan.  TRACK MODE: u kunt nu alle nummers van uw CD overlopen, alsof er geen mappen aanwezig waren. Om de nummers van de CD snel te overlopen (per 10 nummers) moet u op de TRACK keuzeknop drukken terwijl u deze vooruit/achteruit draait.  RELAY FUNCTIE:  Verbind beide TMC200 spelers met door middel van het bijgeleverde faderstart kabeltje.  Laad een CD in beide TMC200 spelers.  Open de 2 schuiven van de ingangskanalen waar de TMC200 spelers op de mixer aangesloten zijn.  Kijk of beide spelers in “single” mode staan. (de “single” indicator(14) op de display is aan). Als de spelers niet in single mode staan, druk dan op de SGL/CNT toets(24) tot het woord “single” op het scherm verschijnt.  Start de weergave op één van de twee spelers.  Afwisselend zal er van elke speler een track gespeeld worden. Bij de speler die in pauze wacht kan U steeds de aanwezige CD door een andere vervangen. Zo kan U een oneindige weergave creëren, perfect voor gebruik in pubs enz. Verwijder de kabel als U de relay functie niet meer wenst te gebruiken. LOOPS:  MAAK EEN LUS (LOOP): Druk op de IN/R.CUE toets om het startpunt van de Loop te programmeren terwijl de muziek afgespeeld wordt. Druk daarna op de OUT toets om het eindpunt van de Loop te programmeren. De weergave van de naadloze lus (seamless loop) start onmiddellijk. (Met wat ervaring zult u perfecte Loops kunnen programmeren!) Tijdens het afspelen van de Loop kunt u terug op de OUT toets drukken om de loop te verlaten en terug over te gaan naar de normale weergave van de rest van het nummer Het is mogelijk om een nieuwe Loop te programmeren, zelfs wanneer een Loop weergegeven wordt. Druk terwijl de Loop speelt gewoon op de IN/R.CUE toets om het startpunt van de nieuwe Loop te bepalen. Breng nu het eindpunt in door op de OUT toets te drukken. Uw nieuwe Loop is nu geprogrammeerd en wordt afgespeeld.  WEERGAVE/OPNEMEN VAN CD-R EN CD-RW: Naast gewone audio CD’s kan de TMC200 eveneens CD-R’s (CD recordable) en CD-RW’s (CD rewriteable) lezen. Let er bij het branden van uw CD’s wel op steeds de opties “disc at once” en “track at once” te gebruiken! Hoewel dit apparaat CD-R en CD-RW kan aflezen die bij hoge snelheid geschreven werden, raden wij U toch aan om de snelheid bij het branden te beperken tot x12 om een optimale afleesbaarheid te garanderen. Eveneens raden wij U aan om enkel goede kwaliteit CDROMs van bekende merken te gebruiken! Als u een multi sessie CD maakt, dan zal enkel de eerste sessie gespeeld worden:  HERSTART EEN LOOP: Dit kan gedaan worden op 3 manieren:  Wanneer een Loop geprogrammeerd is en u deze verlaten hebt door op de OUT toets te drukken, druk dan gewoon op de RELOOP toets om de Loop opnieuw te starten.  Wanneer een Loop geprogrammeerd is en u deze verlaten hebt door op de OUT toets te drukken, druk dan gewoon terug op de OUT toets om de Loop opnieuw te starten. De plaats waar u op de OUT toets gedrukt hebt is nu geprogrammeerd als nieuw eindpunt van de Loop.  Wanneer de Loop wordt afgespeeld, druk dan op de RELOOP toets om de Loop onmiddellijk terug te starten. U kunt dit verschillende keren na elkaar doen om een «stotter» effect te creëren. JB SYSTEMS® JB SYSTEMS® 35/78 TMC200 36/78 TMC200 NEDERLANDS HANDLEIDING  EEN LOOP BEWERKEN: Wanneer er al een Loop geprogrammeerd is, druk dan gedurende ongeveer 2 seconden op de RELOOP/STUTTER toets om de loop te kunnen bewerken. Terwijl de loop naadloos wordt weergegeven kunt u op het LCD scherm de tijdinformatie van het eindpunt van de lus aflezen. Gebruik het grote jog wiel om een nieuw eindpunt voor de lus in te stellen. Om dit te vergemakkelijken hoort u continu wat u precies aan het eindpunt veranderde. Wanneer de loop perfect is, druk dan op de LOOP OUT toets om het nieuwe eindpunt van de loop op te slagen en de loop te verlaten. Opmerking: U kunt loops opslagen in de HOT CUE toetsen. Dit betekent dat u over 4 loops per nummer kunt beschikken. Hieronder leert u hoe u deze lussen kunt opslagen. OVER EFFECTEN: In de beschrijving van de effecten vindt u al heel wat informatie, vergeet dat gedeelte ook niet te lezen!  GEBRUK DE EFFECTEN IN DE BEAT GESYNCHRONIZEERDE MODUS: Terwijl de muziek speelt kunt u op een van de 3 effecten en op de BPM-SYNC toets (17) drukken zodat deze aan gaat: het effect op de beat van de muziek. Gebruik de EFFECT-SYNC toetsen (15+16) om verschillende beat presets te kiezen. Gebruik de IMPACT toets (16) om het impact van het effect in te stellen.  GEBRUIK DE EFFECTEN IN MANUELE MODUS: Terwijl de muziek speelt kunt u op een van de 3 effecten en op de BPM-SYNC toets (17) drukken zodat deze uit gaat: gebruik het JOG WIEL (27) om het effect in real-time te veranderen. Gebruik de IMPACTtoets (16) om het impact van het effect aan te passen. HET GEHEUGEN:  VERSCHILLENDE GEHEUGENS: Voor wij over het gebruik van het geheugen spreken moeten u het onderscheid kunnen maken tussen “track memory” (geheugen van het nummer) en “permanent memory” (het permanente geheugen):  Track Memory: Dit is het geheugen waarin de TMC200 een set van maximum 4 Cue punten en /of Loops van een nummer opslaagt. U kunt een “track memory” instellen voor elk nummer van een CD. Voorbeeld: uw CD bevat 16 nummers voor elk nummer kunt u tot 4 Cue punten en/of Loops opslagen. Dit maakt een totaal van 16 x 4 = 64 Cue punten en/of Loops op één enkele CD!  Permanent Memory: Dit is het grote geheugen waarin alle Cue punten en Loops permanent worden opgeslagen. Het is in feite een geïndexeerde verzameling van “track memories”. Wanneer u vooraf opgeslagen Cue punten oproept van een bepaald nummer, dan maakt u een overdracht van permanent geheugen “permanent memory” naar de “track memory”. GEBRUIK VAN DE “TRACK MEMORY”:  OPSLAAN VAN EEN MASTER CUE PUNT: Er zijn 2 manieren om een Master Cue punt te bepalen:  Druk op de LOOP IN (4) toets tijdens de normale weergave van een CD om het nieuwe Cue punt te bepalen (“CUE on the fly”).  Zet de CD speler in pause stand en gebruik het jog/shuttle wiel om de exacte plaats van het Cue punt te bepalen. Eenmaal u dit gevonden hebt, druk dan op de LOOP IN toets (4) om het nieuwe Cue punt te programmeren. (of druk op de PLAY/PAUSE toets) Als het Cue punt geprogrammeerd is, druk dan op de CUE toets (7) om dit Cue punt terug op te roepen.  OPSLAAN VAN EEN GEWOON CUE PUNT IN DE “HOT CUE” TOETSEN: Druk eerst op de MEMORY(10) toets om de hot cue memory modus in te schakelen (MEMORY toets licht op).  Druk op één van de vier HOT CUE toetsen op het juiste moment tijdens de normale weergave van het nummer: de HOT CUE toets die u net gebruikte veranderd in een blauwe kleur om aan te wijzen dat het Cue punt is opgeslagen. (“Cue on the fly”).  Zet de CD speler in pauze stand om het jog/shuttle wiel te gebruiken voor het exact opzoeken van het Cue punt. Eenmaal u dit gevonden hebt, druk dan op één van de vier HOT CUE toetsen om het nieuwe Cue punt op te slagen: de HOT CUE toets die u net gebruikte veranderd in een blauwe kleur om aan te wijzen dat het Cue punt is opgeslagen. Als het Cue punt geprogrammeerd is, druk dan op de HOT CUE toets om de weergave opnieuw te starten vanuit het opgeslagen Cue punt. JB SYSTEMS® 37/78 TMC200 NEDERLANDS HANDLEIDING  OPSLAGEN VAN EEN LOOP IN DE “HOT CUE” TOETSEN: Dit is sterk vergelijkbaar met het opslaan van een gewoon Cue punt. Het enige verschil is dat u de TMC200 eerst in Loop modus moet zetten. Wanneer de Loop wordt afgespeeld, druk dan op de MEMORY toets om de CD speler in de HOT CUE modus te zetten.(MEMORY toets licht op). Druk daarna op één van de vier HOT CUE toetsen: de HOT CUE toets die u net gebruikte verandert in een witte kleur om aan te tonen dat de Loop die op dit moment speelt is opgeslagen. U kunt tot 4 Loops per nummer opslaan!  DE “HOT CUE” TOETSEN WISSEN: U kunt gemakkelijk de inhoud van een HOT CUE toets wissen door eerst op de DELETE CUE toets (11), te drukken en daarna op de HOT CUE toets die u wilt wissen. Of sla eenvoudigweg een nieuw Cue punt of loop op in deze this HOT CUE toets. U kunt eveneens de inhoud van de vier HOT CUE toetsen tegelijkertijd wissen door gedurende meer dan 2 seconden op de DELETE CUE toets (11) te drukken. U zult merken dat de lichten uitgaan om u erop te wijzen dat de HOT CUE toetsen leeg zijn. GEBRUIK VAN HET PERMANENTE GEHEUGEN: Om veiligheidsredenen worden de Cue punten en de Loops die opgeslagen zijn in de HOT CUE toetsen niet automatisch opgeslagen in het permanente geheugen. Dit betekent dat wanneer u een set Cue punten en Loops oproept van het permanente geheugen naar de HOT CUE toetsen (welke betrekking hebben tot de track memory), u deze kunt bewerken, wijzigen en wissen, zoveel u maar wilt. Het permanente geheugen zal niet gewijzigd worden zolang u geen back-up maakt van de HOT CUE toetsen naar het permanente geheugen.  OPSLAGEN IN HET PERMANENTE GEHEUGEN: Druk gedurende 2 seconden op de MEMORY toets (10). Het scherm toont “Saving” om aan te duiden dat de Cue punten en de Loops van de HOT CUE toetsen van dit nummer opgeslagen zijn in het permanente geheugen.  EEN NUMMER WISSEN IN HET PERMANENTE GEHEUGEN: Kies het nummer dat u wilt wissen en laad de hot cues. Druk tegelijkertijd op de “DELETE CUE” en de “MEMORY” toetsen tot de display “DEL ALL?” vraagt. Als U de YES toets (PITCH BEND+ toets) indrukt dan wordt alle cue informatie voor dit nummer in het permanente geheugen gewist.  “HOT CUE POINTS/LOOPS” OPROEPEN UIT HET PERMANENTE GEHEUGEN: Omdat het oproepen van de permanente cue punten enkele seconden duurt wordt dit niet automatisch uitgevoerd. Soms hebt U de cue punten gewoon even niet nodig en dan zou het zonde zijn om nutteloos te moeten wachten. Hieronder vindt U hoe het oproepen werkt:  Geen opgeslagen Cue punten: Als U een track kiest waarvoor er geen cue punten in permanent geheugen bestaan dan gebeurt er niets: u kan direct de play/pauze toets indrukken om de weergave te starten.  Er bestaan cue punten in permanent geheugen: Als U een track kiest waarvoor er cue punten in permanent geheugen bestaan dan zal er “Load Cues?” op het scherm verschijnen. De TMC200 vraagt wat U wil doen. Dit zijn de mogelijkheden:  U drukt op de YES toets: Druk YES (“pitch bend+” toets) om de cue punten uit het permanente geheugen naar de hot cue toetsen te laden. Tijdens dit proces toont het scherm RECALL. Zodra de Hot Cues geladen zijn kunt U de weergave starten.  U drukt op de NO toets: De cue punten worden niet geladen en het scherm toont de normale track en tijd informatie van het nummer. U kan de weergave onmiddellijk starten.  U doet niets: na enkele seconden zal het scherm automatisch terug overgaan naar zijn gewone aanduidingen waarbij de cue punten niet werden geladen.  HET VOLLEDIGE PERMANENTE CUE GEHEUGEN WISSEN: Houd tegelijkertijd de DELETE CUE toets (11) en MEMORY toets (10) ingedrukt terwijl u de TMC200 aan zet: het permanente Cue geheugen is gewist. Tijdens deze actie toont het scherm “clearALL”. WAARSCHUWING: DEZE ACTIE KAN NIET ONGEDAAN GEMAAKT WORDEN, ALLE CUE PUNTEN/LOOPS ZIJN VOOR GOED GEWIST !!! JB SYSTEMS® 38/78 TMC200 NEDERLANDS HANDLEIDING FIRMWARE UPDATES Voor een betere flexibiliteit kan de TMC200 op om het even welk ogenblik opgewaardeerd worden, om nieuwe functies bij te voegen of eventuele bugs te herstellen. Het is aanbevolen om af en toe een kijkje te nemen op onze website (www.jbsystems.be) om te zien of er geen nieuwe firmware beschikbaar is als download.  Controleer de firmware versie(s) Houd de SGL/CTN toets (24) ingedrukt terwijl u het toestel aanzet: de versie van de geïnstalleerde firmware wordt weergegeven op de display. De firmware bestaat uit verschillende delen: Control + DSP + Servo, elk met hun eigen versienummer.  Upgrade instructies Aangezien de instructies voor een opwaardering kunnen verschillen controleert u best de “TMC200 – upgrade instructions.txt” file welke bij elke update download bijgevoegd wordt. Joliet: CD-ROM sector format: Max. Folders: Max. Files: MP3 FORMATS: MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): Bitrates: Bitrate modes: MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3): Bitrates: Bitrate modes: MPEG2,5 Layer3: Bitrates: Bitrate modes: Afmetingen: Gewicht: BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems -Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten, die dieses Gerät bietet sowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit. BESONDERHEITEN  Vollständige MP3 Wiedergabe (max. 999 MP3-dateien / 255 Ablagen auf 1 CD) o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz) o MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz) o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz) o Unterstützt beide Bitraten Verfahren (CBR und VBR).  Digitaler Scratch-Effekt über berührungsempfindliches Datenrad (Jog-Wheel)  Elektronischer Brake[Bremse]-Effekt + 3 digitale Effekte:  Echo, Flanger, Filter  Manuelle Steuerung der Parameter  Taktsynchronisierter Modus  Alphanumerisches LCD-Display (CD-TEXT und ID3v2 Tags: zeigt Titel, Künstler, Bitrate, … an)  Hot Cue Tasten können bis zu 4 Cue-Punkte oder nahtlose Loops pro Track speichern!  Festspeicher für bis zu 2000 Cue-Punkte und Loops  Nahtlose real-time Loop edit Funktion!  Vollautomatischer BPM counter  PitchLock (Mastertempo): Keine Beeinflussung der Tonhöhe bei Änderung der Geschwindigkeit.  Instant Memory Start mit Auto CUE (Wiedergabe ohne Zeitverzögerung)  Pitch wählbar: +/-4% *+/-8% *+/-16% *+/-100% (bis zu +/-16% mit MP3)  Pitch-Bend Funktion für optimales mixen  Einstellbarer Pitch Bend Parameter für ultra präzises Pitch Bending (Software V22 und höher)  Bis zu 4 Loops für jeden Track mit reloop/stutter  Echtzeit Cue (“Cue on the fly”)  Ultra schneller Memory-Start innerhalb von 10msec  Fader-Start, Fader-Stop (Back Cue)  Auto Cue Funktion(-48dB)  4 verschiedene Geschwindigkeitsscannungen  Alphanumerisches LCD Display (für CD-TEXT und MP3 ID3v2 Tracks)  Wählbare Zeitanzeige ( Laufzeit, Ablaufzeit, Restzeit )  Drehrad mit spezieller Gummioberfläche  Single/continuous play  Relay Play (Abwechselnde Wiedergabe zwischen zwei TMC200)  Soft Touch Tasten mit mehrfarbiger Hintergrundbeleuchtung  Transport Schutz ( nach 60 sec. schließt das CD Fach automatisch )  Automatische Sleepfunktion zur Verlängerung der Laserlebensdauer  S/PDIF digitaler Audioausgang TECHNISCHE KENMERKEN Netvoeding: Verbruik: Uitgangsspanning: Frequentiebereik: THD + ruis: S/R verhouding (IHF-A): Tijd tussen opeenvolgende tracks: Tijd bij schakelen van track 1  20: Laser Pickup: Elektronische tracking: DISC FORMAT: Possible file extensions: ID3-tag compatibiliteit: ISO9660: DEUTSCH AC 100-240V, 50/60Hz 13W 2,0V +/-0,5dB @ 1kHz, 0dB 17-20.000Hz (+/-0.4dB) 0.006% @ 1kHz, 0dB >130dB @ 1kHz, 0dB <2sec <4sec Sanyo 3spot detectie 780nm volautomatische digitale tracking. .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 ID3v2 en vroeger Level1 (max. 8”/8.3” character style) Level2 (max. 31/30 character style) max. 63/63 character style mode-1 only 255 999 (max. 255 per folder) mono / stereo sampled at: 32 - 44,1 - 48kHz 32 – 320 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) mono / stereo sampled at: 16 – 22,05 - 24kHz 32 – 160 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) mono / stereo sampled at: 8 – 11,025 - 12kHz 32 – 160 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) 246(B) x 103,5(H) x 348(D) mm 2,66 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.beglec.com VOR DEM GEBRAUCH Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind:  TMC200  Bedienungsanleitung  Netzanschlusskabel  Chinch-Kabel  Fader-Start Kabel (mono Miniklinke/Miniklinke) JB SYSTEMS® 39/78 TMC200 JB SYSTEMS® 40/78 TMC200 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR  GUARDAR UM LOOP NOS BOTÕES “HOT CUE”: Este processo é muito semelhante ao de guardar pontos cue simples. A diferença é que inicialmente tem que colocar o TMC200 em modo loop. Quando o loop estiver a ser reproduzido, pressione o botão MEMORY para que o leitor de CD entre em modo de memória hot cue (o botão MEMORY acende-se). Seguidamente pressione um dos quatro botões HOT CUE: o botão HOT CUE que tiver sido pressionado fica branco indicando que o loop, no momento a ser reproduzido, está guardado. Pode guardar até quatro loops!  ELIMINAR OS BOTÕES “HOT CUE”: Pode facilmente eliminar o conteúdo de um botão HOT CUE pressionando o botão DELETE CUE (11), seguido do botão HOT CUE que deseja eliminar. Ou simplesmente guardar um novo ponto cue ou loop neste botão HOT CUE. Também é possível apagar o conteúdo dos quatro botões HOT CUE em pressionando o botão DELETE CUE (11) durante mais de 2 segundos. Todos os botões HOT CUE se irão apagar indicando que estão vazios. COMO UTILIZAR A “PERMANENT MEMORY” (Memória Permanente): Por razoes de segurança os pontos cue e loops guardados nos botões HOT CUE não são automaticamente guardados na memória permanente. Isto significa que caso transfira um conjunto de pontos cue e loops guardados na memória permanente para os botões HOT CUE (ou seja “track memory”), poderá alterá-los e apagá-los sem preocupações. A memória permanente não será afectada até que guarde o conteúdo os botões HOT CUE na memória permanente.  GUARDAR DADOS NA MEMÓRIA PERMANENTE: Pressione o botão MEMORY (10) por 2 segundos. O display mostra “Saving” de forma a indicar que os pontos cue e loops da faixa guardados nos botões HOT CUE foram guardados na memória permanente.  APAGAR UMA FAIXA NA MEMÓRIA PERMANENTE: Seleccione a faixa que deseja apagar e carregar as “hot cues”. Pressione os botões “DELETE CUE” e “MEMORY” em simultâneo até que no visor surja “DEL ALL?”. Caso pressione o botão YES (botão PITCH BEND +) a informação da faixa será apagada da memória permanente.  REUTILIZAR PONTOS CUE/LOOPS “HOT CUE” A PARTIR DA MEMÓRIA PERMANENTE: Uma vez que a operação de carregar os pontos cue permanentes demora alguns segundos, estes não são completamente carregados. Visto que por vezes nem são necessários, não há motivo para esperar que a operação seja efectuada. Seguidamente explicamos como tudo funciona:  Não existem pontos cue guardados: Quando é seleccionada uma faixa onde não existem pontos cue nem loops guardados na memória permanente, nada acontece: poderá iniciar de imediato a reprodução.  Pontos cue guardados: Ao seleccionar uma faixa onde existem pontos cue ou loops guardados na memória permanente, o TMC200 mostra “Load Cues?” e aguarda a confirmação para carregar os pontos cue. Poderá fazer o seguinte:  Se pressionar o botão YES: Pressione YES (botão pitch bend +) para carregar os pontos cue e loops guardados anteriormente. O display mostra “RECALL” enquanto a informação é transferida para os botões HOT CUE.  Se pressionar o botão NO: Caso pressione NO (botão pitch bend -) os pontos cue não serão carregados e o display volta ao normal. Poderá iniciar a reprodução imediatamente.  Se não fizer nada: Após alguns segundos o display volta automaticamente ao normal e naturalmente os pontos cue não serão carregados. PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR  Verificar a versão actual do firmware Mantenha o botão SGL/CTN pressionado (24) enquanto liga o aparelho: a versão do firmware actualmente instalada é mostrada no visor. O firmware contém diferentes partes: Controlo + DSP + Servo, cada um com os seus números de versão.  Instruções de actualização Tendo em conta que as instruções de actualização podem mudar, por favor consulte o ficheiro “TMC200 – upgrade instructions.txt” incluído em cada actualização. ESPECIFICAÇÕES Fonte de Alimentação: Consumo de energia: Nível de saída: Resposta em Frequência: THD + noise (20kHz LPF): S/N Ratio (IHF-A): Tempo acesso min. (faixa seguinte): Tempo acesso máx. (faixa 1→20): Sistema de laser: Busca Electrónica: FORMATO CD: Extensões ficheiro possíveis: Compatibilidade tag ID3: ISO9660: Joliet: Formato sector CD-ROM: Máx. Pastas: Máx. Ficheiros: FORMATOS MP3: MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): Bitrates: Modos Bitrate: MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3): Bitrates: Modos Bitrate: MPEG2,5 Layer3: Bitrates: Modos Bitrate: Dimensões: Peso: AC 100-240V, 50/60 Hz 13W 2,0V +/0.5dB @ 1kHz, 0dB 17-20.000Hz (+/-0,4dB) 0,006% @ 1kHz, 0dB >130dB @ 1kHz, 0dB <2seg <4seg Captação 3pontos 780nm Sanyo Busca automática digital. .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 ID3v2 e anteriores Nível 1 (máx. 8”/8.3” tipo de fonte) Nível 2 (máx. 31/30 tipo de fonte) máx. 63/63 tipo de fonte Apenas modo-1 255 999 (max. 255 por pasta) Amostragem mono/estéreo: 32 - 44,1 - 48kHz 32 – 320 Kbps CBR (Bitrate constante) ou VBR (Bitrate variável) Amostragem mono/estéreo:16– 22,05 - 24kHz 32 – 160 Kbps CBR (Bitrate constante) ou VBR (Bitrate variável) Amostragem mono/estéreo:8– 11,025 - 12kHz 32 – 160 Kbps CBR (Bitrate constante) ou VBR (Bitrate variável) 246 (L) x 103,5 (A) x 348 (D) mm 2,66 kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com  APAGAR TODA A MEMÓRIA CUE PERMANENTE: Mantenha ambos os botões DELETE CUE (11) e MEMORY (10) pressionados enquanto liga o TMC200: a memória permanente será apagada. Ao efectuar esta operação o display mostra “clearALL”. ATENÇÃO: ESTA OPERAÇÃO É IRREVERSÍVEL, TODOS OS PONTOS CUE/LOOPS SERÃO APAGADOS!!! ACTUALIZAÇÃO DO FIRMWARE Para aumentar a flexibilidade o TMC200 pode ser actualizado a qualquer momento, para adicionar novas funções ou corrigir erros caso eles existam. Nós sugerimos que visite o site (www.jbsystems.be) de tempos a tempos para verificar se existe alguma actualização disponível para descarregar. JB SYSTEMS® 77/78 TMC200 JB SYSTEMS® 78/78 TMC200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

BEGLEC TMC 200 de handleiding

Categorie
DJ-controllers
Type
de handleiding