Behringer XENYX 1204 de handleiding

Categorie
Audiomixers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

98
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
99
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
Waarschuwing*
Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een
zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de
handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS
stekkers. Laat uitsluitend gekwali ceerd personeel alle overige
installatie- of modifi catiehandelingen uitvoeren.
!
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings - en
onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij
vragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie !
Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het
achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische
schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwalifi ceerd
personeel uitgevoerd worden.
Attentie !
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken,
dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan
regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met
water gevulde voorwerpen – zoals een vaas op het apparaat
worden gezet.
Attentie !
Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor
gekwalifi ceerd onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken
te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwali ceerd onderhoudspersoneel.
Lees deze voorschriften.
[1]
Bewaar deze voorschriften.[2]
Neem alle waarschuwingen in acht.[3]
Volg alle voorschriften op.[4]
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.[5]
Reinig het uitsluitend met een droge doek.[6]
Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats [7]
en installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant.
Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van
[8]
radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of
[9]
aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een
polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder
is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en
een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het
derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde
stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan
door een elektricien vervangen.
Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding
[10]
zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en
dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor
voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en
het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het
[11]
stroomnet aangesloten zijn.
Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een
[12]
apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
Gebruik uitsluitend door de producent gespecifi ceerd
[13]
toebehoren c.q. onderdelen.
Gebruik het apparaat uitsluitend in
[14]
combinatie met de wagen, het statief,
de driepoot, de beugel of tafel die door
de producent is aangegeven, of die in
combinatie met het apparaat wordt verkocht.
Bij gebruik van een wagen dient men
voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/
apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt
[15]
u de stekker uit het stopcontact.
Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd
[16]
personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als
het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld
als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadigd, als er
vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan
regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal
functioneert of wanneer het is gevallen.
NL
Veiligheidsvoorschriften Inleiding1.
XENYX Mic Preamp
De microfoonkanalen zijn voorzien van High-End XENYX
Mic Preamps, waarvan de geluidskwaliteit en dynamiek te
vergelijken zijn met die van dure Outboard-voorversterkers en
met 130 dB dynamiekomvang een ongelooflijke mate •
aan headroom bieden,
met een bandbreedte van onder 10 Hz tot boven •
200 kHz een kristalheldere weergave van de fijnste
nuances mogelijk maken,
dankzij de extreem ruis- en vervormingvrije schakeling •
met 2SV888 transistors voor absoluut onvervalste klank
en neutrale signaalweergave zorgen,
voor iedere denkbare microfoon de ideale partner zijn •
(tot 60 dB versterking en +48 V fantoomvoeding) en
het voor u mogelijk maken de dynamiekomvang van uw •
24-Bit/192 kHz HD-recorder consequent tot het einde uit
te proberen om de optimale audiokwaliteit te krijgen.
“British EQ”
De equalizers van de XENYX-serie zijn gebaseerd op de
legendarische schakeltechniek van Britse edelconsoles,
die wereldwijd voor hun ongelooflijk warm en muzikaal
klankkarakter bekend zijn. Deze waarborgen zelfs bij
extreme versterkingen uitstekende klankeigenschappen.
Multi-effectprocessor
Bovendien biedt uw XENYX-mengpaneel als extra een met
een 24-Bit A/D en D/A convertor uitgeruste effectprocessor,
waardoor u 100 presets met eersteklas hall-, echo- en
modulatie-effecten en veel multi-effecten in uitstekende
audiokwaliteit ter beschikking staan.
De mengpanelen van de XENYX-serie beschikken over
een zeer moderne schakeladapter (SMPS). Het voordeel
t.o.v. conventionele schakelingen is o.a., dat het apparaat
onafhankelijk van de ingangsspanning optimaal verzorgd
wordt. Bovendien is een schakeladapter op grond van zijn
wezenlijk hogere effectiviteit veel zuiniger in het gebruik van
energie dan een traditionele adapter.
USB/Audiointerface
De meegeleverde USB-interface is de perfecte aanvulling
voor de XENYX-serie en dient als recordinginterface met
veel vermogen voor de pc en MAC. Deze ondersteunt de
digitale overdracht van vier kanalen tot 48 kHz bij extreem
lage latentie. Bij een aansluiting aan de CD/TAPE INPUT en
OUTPUT-aansluitingen is de overdracht van de stereomix
direct naar een computer mogelijk. Het opnamesignaal en
een playbacksignaal van de computer kunnen tegelijkertijd
afgeluisterd worden. Bij meer opnamerondes kunnen op
deze manier complete meersporenopnames gerealiseerd
worden.
LET OP! !
Wij willen u erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes het
gehoor beschadigen en/of schade aan de koptelefoon
c.q. luidspreker kunnen toebrengen. Draait u de
MAIN MIX-regelaar in de Main-sectie alstublieft
helemaal naar links, voordat u het apparaat inschakelt.
Let ten allen tijde op een bij de situatie passend
geluidsvolume.
Algemene functies van het 1.1
mengpaneel
Een mengpaneel vervult 3 wezenlijke functies:
Signaalbewerking• : voorversterking, niveau-aanpassing,
correctie van de frequentiekarakteristiek, bijmengen van
effecten.
Signaalverdeling• : verzamelen van de signalen op de
Aux-routes voor de effect bewerking en de monitormix,
ver-deling over meerdere opnamesporen en de
versterker eindtrappen, de regiekamer en de 2-track-
uitgangen.
Mix• : Instelling van de volumes/frequentieverdeling/
posi-tionering in het stereobeeld van de verschillende
signalen tegenover elkaar, signaal-niveaucontrole
van de volledige mix ter aanpassing aan de opname-
apparatuur/ het fre-quentiescheidingsfilter/aan
de eindtrap. In deze “konings-discipline van het
mengpaneel komen alle functies tezamen.
Het bedieningsvlak van de BEHRINGER mengpanelen is
optimaal op deze taak berekend en zo vormgegeven, dat de
signaalweg gemakkelijk te volgen is.
Het handboek1.2
Dit handboek is zo opgebouwd, dat u een overzicht over
de bedieningselementen krijgt en tegelijk gedetailleerd
over de toepassing ervan wordt geïnformeerd. Om de
onderlinge samenhang inzichtelijk te maken, hebben we de
bedienings-elementen naar functies in groepen geordend.
Mocht u behoefte hebben aan gedetailleerdere uitleg over
bepaalde onder werpen, bezoekt u dan eens onze website
onder http://www.behringer.com. meer uitleg over effect-
en regelversterkertoepassingen.
Het meegeleverde blokschakelbeeld biedt een
overzicht over de verbindingen tussen de in- en
uitgangen en de daartussen geplaatste schakelaars en
regelknoppen.
Probeert u bijvoorbeeld eens, de signaalweg van de
microfooningang naar de Aux Send 1-bus te vervolgen. Laat
u niet door de overvloed aan mogelijkheden afschrikken,
het is gemakkelijker dan u denkt! Wanneer u gelijk ook
het overzicht over de bedieningselementen bekijkt, zult
u uw mengpaneel snel leren kennen en al gauw alle
mogelijkheden volledig kunnen benutten.
100
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
101
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
Voordat u begint1.3
Uitlevering1.3.1
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd uw
mengpaneel in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de
doos desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan
direct, of de buitenkant van het apparaat beschadigt
is geraakt.
Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET aan ons terug, maar neemt u dringend eerst
contact op met uw dealer en het transportbedrijf,
aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet
kan worden gedaan.
Eerste gebruik1.3.2
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en stelt u
het mengpaneel niet in de buurt van verwarmingen of ver-
mogensversterkers op, om oververhitting van het apparaat
te voorkomen.
De verbinding met het net wordt door middel van
het meegeleverde netkabel met apparaataansluiting
gerealiseerd. Deze voldoet aan de nodige
veiligheidsbepalingen. Wanneer u de zekering vervangt
dient u altijd hetzelfde type te gebruiken.
Let u er alstublieft op dat alle apparaten geaard dienen
te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval
de aarding van de apparaten c.q. het netkabel te
verwijderen of onklaar te maken.
Zorgt u er alstublieft voor dat het apparaat uitsluitend
door ter zake kundige personen aangesloten en
bediend wordt. Tijdens en na het aansluiten dient
men altijd op voldoende aarding van de persoon die
met het apparaat bezig is te letten, elektrostatische
ontladingen e.d. kunnen de bedrijfseigenschappen
anders nadelig beïn-vloeden.
On line-registratie1.3.3
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo
snel mogelijk op onze website www.behringer.com en lees
de garantievoorwaarden aandachtig door.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de
aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig
kunt u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op
onze website onder http://www.behringer.com opvragen of
telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij
het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct
contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het
apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier
niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact
opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele
verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de
adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact
Information/European Contact Information). Als er voor uw
land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen
met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support
op onze website www.behringer.com kunt u ook de
contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons
geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantie-
aanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is
voor EU-klanten via de BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar.
Bedieningselementen en 2.
Aansluitingen
In dit hoofstuk worden de verschillende
bedieningselementen van uw mengpaneel beschreven. Alle
regelaars, schakelaars en aansluitingen komen uitgebreid
aan bod.
De monokanalen2.1
Microfoon- en line-ingangen 2.1.1
Afb. 2.1: Aansluitingen en regelknoppen van de Mic-/Line-ingangen
MIC
Ieder monoingangskanaal biedt u een symmetrische
microfooningang via de XLR-bus, waarbij door een druk op
een knop ook een +48 V fantoomvoeding voor de werking
van condensatormicrofoons ter beschikking staat. De
XENYX Preamps maken een onvervalste, ruisvrije versterking
mogelijk, zoals men typisch genoeg alleen van dure
Outboard-voorversterkers kent.
Zet het weergavesysteem stil, voordat u de
fantoomvoeding activeert. Anders wordt er een
inschakelgeluid via de meeluiserluidspreker
weergegeven. Lees ook de aanwijzingen in paragraaf
2.4.2 “Spanningsbron, fantoomvoeding en zekering.
LINE IN
Elke mono-ingang beschikt ook over een symmetrische
Line-ingang, die als 6,3-mm klinkerbus is uitgevoerd. Op
deze ingangen kunnen ook asymmetrisch geschakelde
stekkers (monoplug) worden aangesloten.
Denkt u er alstublieft aan, dat u altijd of de microfoon-
of de line-ingang van een kanaal mag gebruiken, maar
nooit beiden tegelijk!
LOW CUT
Verder beschikken de monokanalen van de mengpanelen
over een steilflankige LO CUT-filter, waarmee u ongewenste,
laagfrequente signaaldelen kunt elimineren (18 dB/octaaf,
-3 dB bij 75 Hz).
GAIN
Met de GAIN-potmeter stelt u de ingangsversterking in.
Altijd wanneer u een signaalbron aan een van de ingangen
aansluit of ervan af haalt, dient deze regelaar helemaal naar
links te zijn gedraaid.
Equalizer 2.1.2
Alle mono-ingangskanalen beschikken over een 3-bandige
klankregeling. De banden kunnen elk maximaal met 15 dB
worden verhoogd of verlaagd, in de middelste stand is de
equalizer neutraal.
De schakeltechniek van de Britse EQs berust op de in de
meest gerenommeerde edelconsoles gebruikte techniek,
die een warme klankingreep zonder ongewenste
neveneffecten mogelijk maakt. Het resultaat: uiterst
muzikaal klinkende equalizers, die zelfs bij sterke ingrepen
van ±15 dB geen neveneffecten als faseverschuivingen of
beperking van de bandbreedte tot gevolg hebben, zoals bij
eenvoudige equalizers vaak het geval is.
Afb. 2.2: De toonregeling van de ingangskanalen
De bovenste (HIGH) en de onderste band (LOW) zijn
shelving-filters, die alle frequenties boven of onder hun
grensfrequentie verhogen of verlagen. De grensfrequenties
van de bovenste en de onderste band liggen bij 12 kHz en
80 Hz. De middenband is uitgevoerd als peak-filter, waarvan
de middenfrequentie bij 2,5 kHz ligt.
Aux Send-routes2.1.3
Afb. 2.3: De AUX SEND-regelaars in de kanaalbedieningen
Aux Send-routes bieden u de mogelijkheid, uit één of meer
kanalen signalen uit te koppelen en op één schuifrail (bus) te
verzamelen. Aan de ene Aux Send-bus pikt u het signaal op
en speelt het bijvoorbeeld over naar een actieve monitorbox
of een extern effectapparaat. Als retourweg dienen dan
bijvoorbeeld de Aux Returns.
Voor de meeste toepassingen waarbij effectsignalen
uitgevoerd moeten worden, dienen de Aux Send -routes
post-fader geschakeld te zijn, zodat het effectvolume in een
kanaal zich naar de stand van de kanaal-fader richt. Zou dit
niet het geval zijn, dan zou het effectsignaal van het kanaal
ook dan hoorbaar zijn, als de fader volledig dichtgetrokken
wordt. Voor monitortoepassingen worden de Aux Send-
routes over het algemeen pre-fader geschakeld, d.w.z. dat ze
onafhankelijk zijn van de stad van de kanaal-fader.
Beide Aux Send-routes zijn mono, worden na de equalizer
afgenomen en bieden een versterking van tot +15 dB.
Als u de schakelaar MUTE/ALT 3-4 indrukt, wordt Aux
Send 1 stilge schakeld, tenminste, wanneer deze post-
fader geschakeld is. De Aux Send 2 van de 1204FX
ondervindt hier geen invloed van.
AUX 1 (MON)
De Aux Send-route 1 kan bij de 1204FX pre-fader
geschakeld worden en is daarom bijzonder geschikt voor
monitortoepassingen. Bij de 1204 wordt de eerste Aux Send
met MON aangeduid en vast pre-fader geschakeld.
PRE
De PRE-schakelaar verlegt de afname voor de Aux Send 1
naar voor de fader (schakelaar is ingedrukt).
AUX 2 (FX)
De met FX aangeduide tweede Aux Send-route dient voor
het aansturen van eectapparatuur en is daarom post-fader
geschakeld.
Bij de 1204FX is de FX-Send de directe route naar de
ingebouwde effectprocessor.
Wanneer u de interne effectprocessor gebruiken wilt,
mag u niets op de STEREO AUX RETURN 2-bussen
hebben aangesloten.
1204FX: U kunt aan Aux-route 2 ook een externe
effectprocessor aansluiten. Gevolg: De interne
effectmodule wordt stil geschakeld.
102
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
103
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
Routing-Schakelaar, solo en kanaal-fader2.1.4
Afb. 2.4: De panorama- en routing-bedieningselementen
PAN
Met de PAN-regelaar wordt de positie van het kanaalsignaal
binnen het stereoveld vastgelegd. Dit onderdeel biedt een
constant-power-karakteristiek, d.w.z. het signaal heeft
onafhankelijk van de stand in het stereopanorama altijd
een gelijk volume.
MUTE/ALT 3-4
Met de MUTE/ALT 3-4-schakelaar schakelt u het kanaal van
de Main Mix-bus over naar de Alt 3-4-bus. Tegelijk wordt het
kanaal voor de Main Mix stil geschakeld.
MUTE-LED
De MUTE-LED geeft aan, dat het bijbehorende kanaal naar
de submix (Alt 3-4-bus) is overgeschakeld.
CLIP-LED
De CLIP-LED licht op, wanneer het kanaal te hoog
uitgestuurd wordt. Zet u in dit geval de voorversterking
lager met de GAIN-regelaar en controleer evt. de instelling
van de kanaal-EQ.
SOLO
De SOLO-schakelaar (alleen 1204FX) wordt gebruikt, om het
kanaalsignaal naar de Solo-bus (Solo In Place) of de PFL-bus
(Pre Fader Listen) te leiden. Zo kunt u een kanaalsignaal
afluisteren, zonder dat het Main Out-uitgangssignaal hier
last van ondervindt. Het signaal dat u wilt beluisteren
wordt dan voor (PFL, mono) of achter (solo, stereo) de
panoramaregelaar en de kanaal-fader afgetakt (vgl. par. 2.3.6
“Niveau-indicatie en monitoring”).
De kanaal-fader bepaalt het geluidsniveau van het kanaal-
signaal aan de Main Mix (of aan de Submix).
Stereokanalen2.2
Kanaalingangen2.2.1
Afb. 2.5: De stereokanaalingangen en de LEVEL-omschakelaar
Ieder stereokanaal beschikt over twee symmetrische
line-niveau-ingangen op klinkerbussen voor het linker
en het rechter kanaal. Wanneer uitsluitend de met “L
gekenmerkte bus wordt gebruikt, werkt het kanaal in mono.
De stereokanalen zijn voor typische line-niveausignalen
ontworpen.
Allebei de bussen kunnen ook met een asymmetrisch
geschakelde stekker worden gebruikt.
LEVEL
De stereoingangen hebben voor de aanpassing van het
geluidsniveau een LEVEL-Schalter, waarmee u tussen +4 dBu
en -10 dBV om kunt schakelen. Bij -10 dBV (homerecording-
niveau) reageert de ingang gevoeliger dan bij +4 dBu
(studioniveau).
Equalizer stereokanalen2.2.2
De equalizer van de stereokanalen is natuurlijk
in stereo uitgevoerd. De filterkarakteristieken en
scheidingsfrequenties zijn gelijk aan die van de
monokanalen. Een stereo-equalizer is vooral dan tegenover
twee mono-equalizers te prefereren, wanneer het
frequentiekarakteristiek van een stereosignaal gecorrigeerd
moet worden, aangezien bij mono-equalizers vaak
instellings-verschillen tussen het linker en het rechter kanaal
kunnen optreden.
Aux Send-routes stereokanalen2.2.3
In principe werken de Aux-routes van de stereokanalen
op dezelfde wijze als die van de monokanalen. Aangezien
Aux-routes altijd mono zijn, wordt het signaal eerst op een
stereokanaal tot een monosom gemixed, voordat het naar
de Aux-bus (verzamelrail) wordt gestuurd.
Routing-schakelaar, Solo en kanaal-fader2.2.4
BAL
De BAL(ANCE)-regelaar komt qua functie overeen met de
PAN-regelaar in de monokanalen. De balance-regelaar
bepaalt het relatieve aandeel tussen het linker en het rechter
ingangssignaal, voordat beide signalen op de linker c.q. de
rechter Main Mix-bus worden gezet.
De MUTE/ALT 3-4-schakelaar, de MUTE-LED, de CLIP-LED,
de SOLO-schakelaar en de kanaal-fader werken op dezelfde
wijze als bij de monokanalen.
Aansluitveld en Main-sectie2.3
Voor het begrip van de kanaalbedieningen was het handig,
de weg die het signaal aflegt van boven naar beneden te
volgen. Nu bekijken we het mengpaneel echter verder van
links naar rechts. De signalen worden als het ware op één
plek in de kanaalbediening opgehaald en verzameld naar de
Main-sectie gebracht.
Aux Sends 1 en 2 2.3.1
Afb. 2.6: De AUX SEND-regelaar van de Main-sectie
Een kanaalsignaal wordt naar de Aux Send-bus 1
gestuurd, als men de AUX 1-regelaar in de betreffende
kanaalbediening opendraait.
AUX SEND 1 (MON)
De AUX SEND-regelaar MON werkt als een Master-
potentiometer voor de Aux Send 1 en bepaalt het niveau
van het som signaal. Bij de 1204FX heet de MON-regelaar
AUX SEND 1.
AUX SEND 2 (FX)
Dienovereenkomstig regelt de FX-potentiometer (AUX SEND
2) het complete volume van Aux Send 2.
SOLO
Via de SOLO-schakelaar (alleen 1204FX) heeft u
de mogelijkheid, de naar de Auxroutes gestuurde
audiosignalen via de CONTROL ROOM/PHONES-uitgangen
apart te beluisteren en via de niveau-indicaties te
controleren.
Als u uitsluitend het somsignaal van de betreffende
AUX-verzamelrail wilt beluisteren, mag er geen andere
SOLO-SCHAKELAAR zijn ingedrukt en de MODE-
schakelaar dient in de SOLO-stand (niet inge drukt)
te staan.
Aux Send-bussen 1 en 22.3.2
Afb. 2.7: De Aux Send-bussen
AUX SEND 1
In het geval dat u Aux Send 1 pre-fader gebruikt, sluit u bij
voorkeur de ingang van een monitoreindtrap of van een
actief monitor luidspreker systeem aan op de AUX SEND
1-bus. Als u de Aux Send 1 post-fader gebruikt, gaat u
alstublieft zoals onder Aux Send 2 beschreven te werk.
AUX SEND 2
De AUX SEND 2-bus voert het signaal dat u van de
verschillende kanalen door middel van de FX-regelaar
losgekoppeld heeft. Sluit hier de ingang van het
effectapparaat op aan, waarmee u het somsignaal van de
FX-verzamelrail wilt bewerken. Wanneer er een eectmix
wordt gemaakt, kan het bewerkte signaal van de uitgang
van het effectapparaat naar de STEREO AUX RETURN-bussen
terug naar het mengpaneel worden gestuurd.
Stereo Aux Return-bussen2.3.3
Afb. 2.8: De Stereo Aux Return-bussen
STEREO AUX RETURN 1
De STEREO AUX RETURN 1-bussen dienen over het algemeen
als retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de
Post-Fader-Auxroute heeft geproduceerd. Sluit hier dus
het uitgangssignaal van het externe effectapparaat aan.
Wanneer alleen de linker bus aangesloten wordt, is de Aux
Return automatisch mono geschakeld.
U kunt deze bussen ook als extra line-ingangen
gebruiken.
STEREO AUX RETURN 2
De STEREO AUX RETURN 2-bussen zijn de retourweg voor
de effectmix, die u met behulp van de FX-regelaars heeft
gemaakt. Wanneer deze bussen al als extra ingangen in
gebruik zijn, moet u het effectsignaal via een ander kanaal
weer in het paneel invoeren. U kunt dan met behulp van de
kanaal-EQ de frequentiekarakteristiek van het effectsignaal
veranderen.
Bij deze toepassing dient de FX-regelknop van het
betreffende kanaal helemaal naar links gedraaid zijn,
anders veroorzaakt u terugkoppelingen!
Wanneer u van de interne eectprocessor gebruik wilt
maken, mogen de STEREO AUX RETURN 2-bussen niet
bezet zijn.
104
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
105
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
Stereo Aux Return2.3.4
Afb. 2.9: De Stereo Aux Return-regelknop
STEREO AUX RETURN 1
De STEREO AUX RETURN 1-regelaar is een stereo-
potentiometer. Hij bepaalt het niveau van het ingevoerde
signaal aan de Main Mix. Wordt STEREO AUX RETURN 1 als
effectretourweg gebruikt, dan kunt u het eectsignaal aan
elk droog” kanaalsignaal toevoegen.
Het eectapparaat dient in dit geval op 100%
effectaandeel te zijn ingesteld.
STEREO AUX RETURN MON
De STEREO AUX RETURN MON-regelaar heeft een bijzondere
functie: Met behulp hiervan kan een monitormix van effect
worden voorzien. Een voorbeeld:
Monitormix met effect
Als eerste dient u er bij deze toepassing voor te zorgen dat
de volgende aansluiting van het effectapparaat gerealiseerd
is: de AUX SEND 2-bus stuurt de L/Mono- ingang van uw
effectapparaat aan, terwijl de STEREO AUX RETURN 1-bussen
met hun uitgangen worden verbonden.
Aan de AUX SEND 1-bus sluit u de versterker van uw
monitorinstallatie aan, de AUX SEND 1-Master-regelknop
bepaalt het volume van de monitormix.
Met behulp van de STEREO AUX RETURN MON-regelaar
controleert u nu het niveau van het effectsignaal dat van het
effectapparaat komt en naar de monitormix wordt gestuurd.
Met de koptelefoon-distributieversterker BEHRINGER
POWERPLAY PRO HA4700/HA8000 kunt u op eenvoudige
wijze vier (HA8000: acht) stereokoptelefoonmixen voor uw
studio verzorgen.
STEREO AUX RETURN 2 (FX)
De STEREO AUX RETURN 2-regelknop bepaalt het niveau van
signalen die in de AUX RETURN 2-bussen worden ingevoerd
en van daar naar de Main Mix worden doorgestuurd.
MAIN MIX/ALT 3-4
De MAIN MIX/ALT 3-4-schakelaar verlegt het via de STEREO
AUX RETURN 2-bussen ingevoerde signaal naar de Main
Mix (niet-ingedrukte stand) of naar de submix (Alt 3-4,
ingedrukte stand).
Tape Input/Tape Output2.3.5
Afb. 2.10: De 2-Track-aansluitbussen
CD/TAPE INPUT
Op de CD/TAPE INPUT-bussen kunt u 2-Track-recorders
aansluiten (bijv. DAT-recorders). U heeft hierdoor de
beschikking over een extra Stereo-Line-ingang, waarop
ook het uit-gangssignaal van een tweede XENYX of van
de BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 kan worden
aangesloten. Wanneer u de CD/TAPE INPUT met een HiFi-
versterker met bronselectie-schakelaar verbindt, kunt u heel
eenvoudig extra bronnen beluisteren (bijv. cassetterecorder,
CD-speler enz.).
CD/TAPE OUTPUT
Deze aansluitingen zijn parallel met de MAIN OUT
verbonden en stellen de stereosom in asymmetrische vorm
ter beschikking. Sluit hier de ingangen van uw opname-
apparaat aan. Het uiteindelijke niveau wordt via de bijzonder
precieze MAIN MIX-fader ingesteld.
Als u een compressor of een noise gate achter de CD/
TAPE-uitgang aansluit, is het zacht laten weg-sterven
van het geluid met de faders niet meer mogelijk.
Niveau-indicatie en monitoring2.3.6
Afb. 2.11: Control Room- en Phones-secties, niveau-indicatie
CD/TAPE
De CD/TAPE-schakelaar leidt het signaal van de CD/TAPE
INPUT-bussen naar de niveau-indicatie, de CONTROL ROOM
OUT-uitgangen en de PHONES-bus eenvoudiger kunnen we
de achter-de-band-controle via de afluisterluidspreker of de
koptelefoon niet voor u maken.
ALT 3-4
De ALT 3-4-schakelaar verlegt het signaal van de Alt 3-4-bus
voor het afluisteren naar dit pad.
MAIN MIX
De MAIN MIX-schakelaar stuurt het Main Mix-signaal naar de
eerder genoemde uitgangen en de niveau-indicatie.
PHONES/CTRL R(OOM)
Via deze regelknop wordt het Control Room-uitgangsniveau
en het koptelefoon-volume ingesteld.
CD/TAPE TO MAIN
Als de CD/TAPE TO MAIN-schakelaar ingedrukt is, wordt de
tweesporeningang op de Main Mix geschakeld en dient
daarmee als extra ingang voor bandopnames. Sluit hier
ook MIDI-instrumenten of andere signaalbronnen op aan
die verder niet bewerkt hoeven te worden. Deze schakelaar
splitst tegelijkertijd de verbinding Main Mix–CD/TAPE
OUTPUT.
POWER
De blauwe POWER-LED geeft aan, dat het apparaat
ingeschakeld is.
+48 V
De rode +48 V”-LED licht op, wanneer de fantoomvoeding
ingeschakeld is. De fantoomvoeding is nodig voor het
gebruik van condensatormicrofoons en wordt door middel
van de schakelaar aan de achtekant van het apparaat
ingeschakeld.
Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er
geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/
wallbox) worden aangesloten. Bovendien dienen de
monitor/PA-luidsprekers te worden stilge schakeld
voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt.
Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u de
ingangsversterking instelt, zodat het systeem eerst kan
stabiliseren.
NIVEAU-INDICATIE
De uiterst exacte niveau-indicator geeft u steeds een precies
overzicht over de intensiteit van het weergegeven signaal.
UITSTURING:
Bij de opname met digitale recorders dienen de Peak-meters
van de recorder niet hoger te komen dan 0 dB. En wel,
omdat in tegenstelling tot de analoge opname reeds de
kleinste oversturingen tot onprettige, digitale vervormingen
leiden.
Bij analoge opnames dienen de VU-meters van het opname-
apparaat tot ca. +3 dB bij laagfrequente signalen (bijv. Bass
Drum) uitslaan. VU-meters hebben bij frequenties boven
1 kHz vanwege hun traagheid de neiging, het signaalniveau
te laag weer te geven. Bij instrumenten als een Hi-Hat is het
daarom beter, maar tot -10 dB uit te sturen. Snare Drums
stuurt u tot ca. 0 dB uit.
De Peak-meters van uw XENYX geven het niveau
praktisch frequentie-onafhankelijk weer. Wij raden een
opnameniveau van 0 dB voor alle soorten signalen aan.
MODE (alleen 1204FX)
De MODE-schakelaar legt vast, of de SOLO-schakelaars van
de kanalen met de PFL- (Pre Fader Listen) of met de Solo-
(Solo In Place)-functie werken.
PFL
Om de PFL-functie te activeren drukt u alstublieft op de
MODE-schakelaar. De PFL-functie dient per definitie voor
Gain-voorinstellingen te worden gebruikt. Hierbij wordt
het signaal voor de fader afgetakt en naar de Mono-PFL-
bus gelegd. In de PFL”-stand is alleen de linker kant van de
Peak-meter in bedrijf. Stuur de verschillende kanalen uit op
de 0 dB-markering van de VU-meter.
Solo
Bij niet-ingedrukte MODE-schakelaar is de Stereo-Solo-
bus actief. Solo is de afkorting voor Solo In Place. Dit
is de gebruikelijke procedure om één enkel signaal of
een groep signalen af te luisteren. Zodra er een Solo-
schakelaar wordt ingedrukt, worden alle niet geselecteerde
kanalen in de regiekamer (en op de koptelefoon)
stilgeschakeld. Het stereo-panorama blijft daarbij
behouden. De Solo-bus ontvangt de uitgangssignalen van
de kanaalpanoramaregelaars, de Aux Send-routes en de
Stereo-Line-ingangen. De Solo-bus is per definitie post-fader
geschakeld.
De PAN-regelaar in de kanaalbediening heeft een
Constant-Power-karakteristiek. D.w.z. dat het signaal
onafhankelijk van de positie in het stereo-panorama
altijd een gelijk niveau vertoond. Wanneer de PAN-
regelaar helemaal naar links of naar rechts wordt
gebracht, dan stijgt het niveau telkens met 4 dB.
Hiermee heeft u de garantie, dat het audiosignaal
bij een middenstand niet harder is. Om deze reden
worden audiosignalen uit de kanalen met niet
volledig naar links of rechts gedraaide PAN-regelaar
bij geactiveerde Solo-functie (Solo in Place) zachter
aangegeven dan bij de PFL-functie.
Per definitie wordt het Solo-signaal via de Control Room-
uitgangen en de koptelefoonbus afgeluisterd en naar
de uitsturingsweergave gebracht. Wanneer er een Solo-
schakelaar ingedrukt is, worden de signalen uit de Tape
Input, ALT 3-4 en Main Mix voor de Control Room-uitgangen,
de koptelefoonbus en de weergave vergrendeld.
MAIN SOLO (alleen 1204FX)
De MAIN SOLO-LED licht op, zodra één van de kanaal-
c.q. Aux Send-Solo-schakelaars is ingedrukt. De
MODE-schakelaar dient daarbij op “Solo” te staan.
106
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
107
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
PFL (alleen 1204FX)
De PFL-LED geeft aan dat de Peak-meter in de PFL-modus
geschakeld staat.
Afb. 2.12: PHONES-bus
PHONES-bus
Op deze 6,3 mm-stereoklinkerbus kunt u uw koptelefoon
aansluiten. Het signaal dat naar de PHONES-aansluiting gaat
wordt van de Control Room-uitgang afgetakt.
Alt 3-4 en Main Mix-fader2.3.7
Afb. 2.13: Alt 3-4 en Main Mix-fader
Met de uiterst precieze kwaliteits-faders regelt u het
uitgangsniveau van de Alt 3-4 subgroep en van de Main Mix.
De achterkant van de 1204FX/12042.4
Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen 2.4.1
en Control Room-uitgangen
Afb. 2.14: Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control Room-uitgangen
MAIN OUTPUTS
De MAIN-uitgangen voeren het MAIN MIX-signaal en zijn als
symmetrische XLR-bussen met een nominaal niveau van
+4 dBu uitgevoerd.
ALT 3-4 OUTPUTS
De ALT 3-4-uitgangen zijn asymmetrisch en voeren het
somsignaal van de kanalen die u door middel van de MUTE-
schakelaar op deze groep heeft gelegd. U kunt daarmee
een subgroep bijv. naar een ander mengpaneel doorsturen
of deze uitgang parallel aan de Main Outputs als recording-
uitgang gebruiken. Zo bent u in staat, vier sporen tegelijk op
te nemen. Als extra kunt u deze vier uitgangen van Y-kabels
voorzien en uw 8-sporen-recorder zo verbinden, dat u 2 x 4
sporen ter beschikking heeft (bijv. kanaal 1 op spoor 1 en
spoor 2 enz.). Bij de eerste doorloop neemt u dan de sporen
1, 3, 5 en 7 op, in de tweede de sporen 2, 4, 6 en 8.
CONTROL ROOM OUTPUTS
De Control Room-uitgang wordt normaalgesproken met de
monitorinstallatie in de regiekamer verbonden en levert de
stereo som c.q. eventuele solosignalen.
Spanningsvoorziening, fantoomvoeding 2.4.2
en beveiliging
Afb. 2.15: Spanningsvoorziening en beveiliging
ZEKERINGHOUDER/IEC-APPARAATBUS
Het aparaat wordt door middel van een IEC-apparaatbus
op het net aangesloten. Deze voldoet aan de vereiste
veiligheidsbepalingen. Een geschikt netkabel wordt
meegeleverd. Bij het vervangen van de zekering dient u
absoluut hetzelfde type te gebruiken.
POWER-schakelaar
Met de POWER-schakelaar neemt u het mengpaneel in bedrijf.
PHANTOM-schakelaar
Met de PHANTOM-schakelaar activeert u de fantoom-voeding
voor de XLR-bussen van de monokanalen, die nodig is voor
het gebruik van condensatormicrofoons. De rode +48 V-LED
licht op als de fantoomvoeding ingeschakeld is. Het gebruik
van dynamische microfoons is over het algemeen verder
mogelijk, voor zover ze symmetrisch zijn geschakeld. Win bij
twijfel informatie in bij de fabrikant van de microfoon!
Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er
geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/
wallbox) worden aangesloten. Sluit de microfoons
voor het inschakelen aan. Bovendien dienen de
monitor/PA-luidsprekers te worden stilgeschakeld
voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt.
Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat
u de ingangsversterking instelt, zodat het systeem
eerst kan stabiliseren.
Let op! Gebruik in geen geval asym metrisch
geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3
verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u de
fantoomvoeding in gebruik wilt nemen.
SERIENUMMER
Het serienummer is van belang voor uw garantie. Neem
alstublieft de aanwijzingen in par. 1.3.3 ter harte.
Digitale Effectprocessor3.
Afb. 3.1: Digitale effectmodule (alleen 1204FX)
24-BIT MULTI-FX PROCESSOR
Hier treft u een overzicht van alle presets van de multi-
effectprocessor aan. Deze ingebouwde eectmodule
biedt u hoogwaardige standaardeffecten zoal bijv. hall,
chorus, flanger, echo en diverse gecombineerde effecten.
Door de FX knop te gebruiken kunt u signalen invoeren in
de effectenprocessor. De geïntegreerde eectenmodule
heeft het voordeel dat er geen bedrading nodig is. Op deze
manier wordt het gevaar voor het creëren van aardcircuits
of ongelijke signaalniveaus al dadelijk bij het begin
geëlimineerd en wordt het beheer erg vereenvoudigd.
Deze effect-presets zijn klassieke “bij-mengeecten. Als u de
STEREO AUX RETURN FX-regelaar opendraait, ontstaat er dus
een mix van het kanaalsignaal (droog) en het effectsignaal.
De balance tussen de twee signalen regelt u met de kanaal-
fader en de STEREO AUX RETURN FX-regelaar.
FX FOOTSW
Sluit een in de handel gebruikelijke voetschakelaar op de
voetschakelaarbus aan, waarmee u de effectprocessor
in- en uit kunt schakelen. Is de effectprocessor m.b.v. de
voetschakelaar stil gezet, dan wordt dit door middel van een
oplichtende punt onder in het display weergegeven.
Een afbeelding die u helpt de voetschakelaar op de juiste
wijze aan te sluiten, vindt u op de volgende bladzijde.
LEVEL
De LED-niveauweergave van de effectmodule dient ten allen
tijde een voldoende hoog niveau aan te geven. Let u erop, dat
de Clip-LED alleen bij niveaupieken gaat branden. Wanneer deze
constant brandt, overstuurt u de effectprocessor en treden er
onaangename vervormingen op. De FX-potentiometer (AUX SEND 2)
regelt hierbij het niveau dat bij de effectmodule binnenkomt.
PROGRAM
Door aan de PROGRAM-regelaar te draaien selecteert u de
effect-presets. Het display geeft knipperend het nummer
van de zojuist ingestelde preset weer. Om de geselecteerde
preset te bevestigen drukt u op de knop; het knipperen
houdt op. U kunt de geselecteerde preset ook met de
voetschakelaar bevestigen.
Installatie4.
In een rack inbouwen4.1
In de verpakking van uw mengpaneel vindt u twee
19"-montagehoeken, die aan de zijkanten van het
mengpaneel bevestigd kunnen worden.
Om de montagehoek aan het mengpaneel te kunnen
bevestigen, verwijdert u eerst de schroeven aan de linker en
rechter zijwang. Daarna monteert u met dezelfde schroeven
de twee hoeken. Let op, de montagehoeken passen elk
maar aan één kant. Na de ombouw kan het mengpaneel in
de gebruikelijke 19"-racks worden gemonteerd. Let daarbij
steeds op voldoende luchttoevoer en plaats het geheel niet
in de buurt van verwarmingen of vermogensversterkers,
zodat het apparaat niet oververhit raakt.
Gebruikt u alstublieft uitsluitend de aan de zijwangen
van het mengpaneel bevestigde schroeven om de
19"-rackhoeken mee te monteren.
Kabelverbindingen4.2
Voor de verschillende toepassingen heeft u vele
verschillende kabels nodig. De volgende afbeeldingen laten
u zien, hoe deze kabels eruit dienen te zien. Denk eraan,
altijd hoogwaardige kabels te gebruiken.
Afb. 4.1: Monoklinkerstekker voor voetschakelaar
Trekontlasting
Schacht
Punt
Schacht
pool 1/massa
Punt
pool 2
De voetschakelaar verbindt de twee polen tijdelijk
Monoklinkerstekker voor voetschakelaar
108
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
109
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
Audioverbindingen4.2.1
Voor het gebruik van de 2-Track-in- en uitgangen, neemt u
alstublieft de in de handel gebruikelijke cinch-kabels.
Natuurlijk kunnen er ook asymmetrisch geschakelde
apparaten aan de symmetrische in-/uitgangen worden
aangesloten. Gebruik hetzij monoklinkers of verbindt de ring
van de stereoklinkers met de schacht (oftewel Pin 1 met Pin
3 bij XLR-stekkers).
Let op! Gebruik in geen geval asym metrisch
geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3 verbonden)
op de MIC-ingangsbussen, wanneer u de
fantoomvoeding in bedrijf wilt nemen.
Afb. 4.2: XLR-verbindingen
Afb. 4.3: 6,3-mm-monoklinkerstekker
Trekontlasting
Stift
Ring
Punt
Stift
massa/afscherming
Bij de overgang van symmetrisch naar assymmetrisch
gebruik moeten de ring en de stift worden overbrugd.
Symmetrisch gebruik
met 6,3-mm-stereoklinkerstekker
Ring
koud (-)
Punt
heet (+)
Afb. 4.4: 6,3-mm-stereoklinkerstekker
Afb. 4.5: Koptelefoon-stereoklinkerstekker
Ingang
Uitgang
Bij asymmetrisch gebruik moetten pin 1 en pin 3 worden overbrugd.
1 = massa / afscherming
2 = heet (+)
3 = koud (-)
12
3
1
2
3
Symmetrisch gebruik met XLR-verbindingen
Trekontlasting
Stift
Punt
Stift
(massa/afscherming)
Asymmetrisch gebruik
met 6,3-mm-monoklinkerstekker
Punt
(signaal)
Trekontlasting
Stift
Ring
Punt
Stift
massa/afscherming
Koptelefoonverbinding
via 6,3-mm-stereoklinkerstekker
Ring
rechter signaal
Punt
linker signaal
mono-ingängEn
Microfooningangen (XENYX Mic Preamp)
Type XLR, electr. gesymmetreerde,
discrete ingangsschakeling
Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
@ 0 Ω bronweerstand -134 dB / 135,7 dB A-gewogen
@ 50 Ω bronweerstand -131 dB / 133,3 dB A-gewogen
@ 150 Ω bronweerstand -129 dB / 130,5 dB A-gewogen
Frequentiekarakteristiek <10 Hz - 150 kHz (-1 dB),
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
Versterkingsbereik +10 tot +60 dB
Max. ingangsniveau +12 dBu @ +10 dB Gain
Impedantie ca. 2,6 kΩ symmetrisch
Ruisafstand 110 dB / 112 dB A-gewogen
(0 dBu In @ +22 dB Gain)
Vervormingen (THD+N) 0,005 % / 0,004 % A-gewogen
Line-ingang
Type 6,3 mm stereoklinker,
elektronisch gesymmetreerd
Impedantie ca. 20 kΩ symmetrisch
10 kΩ asymmetrisch
Versterkingsbereik -10 tot +40 dB
Max. ingangsniveau 30 dBu
Wegsterfdemping
1
(Overspreekdemping)
Main-fader gesloten 90 dB
Kanaal stilgeschakeld 89,5 dB
Kanaal-fader gesloten 89 dB
frEquEntiEkaraktEristiEk
Microfooningang naar Main Out
<10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB
<10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB
Stereo-ingangen
Type 6,3 mm stereoklinker,
elektronisch gesymmetreerd
Impedantie ca. 20 kΩ
Max. ingangsniveau +22 dBu
EQ monokanalen
Low 80 Hz / ±15 dB
Mid 2,5 kHz / ±15 dB
High 12 kHz / ±15 dB
EQ stereokanalen
Low 80 Hz / ±15 dB
Mid 2,5 kHz / ±15 dB
High 12 kHz / ±15 dB
Aux Sends
Type 6,3 mm monoklinker, asymm.
Impedantie ca. 120
Max. uitgangsniveau +22 dBu
Stereo Aux Returns
Type 6,3 mm stereoklinker,
elektronisch gesymmetreerd
Impedantie ca. 20 kΩ symm. / 10 kΩ asymm.
Max. ingangsniveau +22 dBu
Main-uitgangen
Type XLR, elektronisch gesymmetreerd
Impedantie ca. 240 Ω symm. / 120 Ω asymm.
Max. uitgangsniveau +28 dBu
Control Room-uitgangen
Type 6,3 mm monoklinker, asymm.
Impedantie ca. 120
Max. uitgangsniveau +22 dBu
Koptelefoonuitgang
Type 6,3 mm stereoklinker,
asymmetrisch
Max. uitgangsniveau +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
DSP Texas Instruments
Omvormer 24-Bit Sigma-Delta,
64/128-voudig oversampling
Aftastsnelheid 40 kHz
main miX-systEEmgEgEvEns
2
Ruis
Main Mix @ -oo, Kanaal-fader -oo -105 dB / -108 dB A-gewogen
Main Mix @ 0 dB, Kanaal-fader -oo -95 dB / -97 dB A-gewogen
Main Mix @ 0 dB, Kanaal-fader @ 0 dB -82,5 dB / -85 dB A-gewogen
Stroomvoorziening
Netspanning 100 tot 240 V~, 50/60 Hz
Opgenomen vermogen 40 W
Veiligheid 100 - 240 V ~: T 1,6 A H (250V)
Aansluiting op het net standaard-apparaatstekker
Technische Gegevens5.
110
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
111
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
afmEtingEn/gEWicht
1204fX
Afmetingen (H x B x D) ca. 97 mm (3 /") x 247 mm
(9 /") x 334 mm (13 /")
Gewicht (netto) ca. 2,60 kg
1204
Afmetingen (H x B x D) ca. 97 mm (3 /") x 247 mm
(9 /") x 328 mm (13")
Gewicht (netto) ca. 2,56 kg
Meetcondities:
bij 1: 1 kHz gerel. aan 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; Line ingang; Main uitgang; Gain @ Unity.
bij 2: 20 Hz - 20 kHz; gemeten aan de Main-uitgang. Kanalen 1 - 4 Gain @ Unity; toonregeling neutraal;
alle kanalen op Main Mix; kanalen 1/3 helemaal links, kanalen 2/4 helemaal rechts. Referentie = +6 dBu.
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteits-standaard en voert eventuele verbeteringen
zonder voor-afgaande aankondiging door. De technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de
genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product afwijken.
Beperkte garantie
NL
Garantie§ 1
Deze beperkte garantie is uitsluitend van kracht als u het product hebt gekocht [1]
van een geautoriseerde dealer van Behringer, gevestigd in het land van aankoop.
Een lijst van geautoriseerde dealers is te vinden op de website van BEHRINGER
www. behringer. com onder de rubriek “Where to Buy”, of u kunt contact opnemen met
het dichtstbijzijnde kantoor van BEHRINGER.
BEHRINGER* garandeert, dat de mechanische en elektronische onderdelen
[2]
van dit product vrij zijn van materiaal- of fabricagedefecten, mits gebruikt onder
de normale bedrijfsomstandigheden, en wel voor de duur van een (1) jaar na de
oorspronkelijke datum van aankoop (zie de voorwaarden van de Beperkte Garantie in
§ 4 hieronder). Tenzij een langere minimale garantieperiode is voorgeschreven door
de toepasselijke lokale wetgeving. Als het product binnen de garantieperiode enig
defect vertoont, en als dat defect niet onder § 4 is uitgesloten, zal BEHRINGER naar
eigen goeddunken het product vervangen danwel herstellen onder gebruikmaking
van (een) geschikt(e) nieuw(e) of gereconditioneerd(e) producten of onderdelen. In
het geval dat BEHRINGER besluit het volledige product te vervangen, dan zal deze
beperkte garantie van toepassing zijn op het vervangende product voor de restduur
van de initiële garantieperiode, dat wil zeggen een (1) jaar (of anders de toepasselijke
minimale garantieperiode) te rekenen vanaf de datum van aankoop van het
oorspronkelijke product.
Na het valideren van de aanspraak op garantie, zal BEHRINGER het herstelde of
[3]
vervangende product vrij van vrachtkosten aan de gebruiker retourneren.
Aanspraken op garantie anders dan die, welke hierboven zijn benoemd, zijn
[4]
nadrukkelijk uitgesloten.
BEWAAR A.U.B. UW AANKOOPBON. DIT IS UW BEWIJS VAN AANKOOP EN DEKT
UW BEPERKTE GARANTIE. DEZE BEPERKTE GARANTIE IS ONGELDIG ZONDER EEN
DERGELIJKE AAKOOPBEWIJS.
Online registreren § 2
Vergeet a.u.b. niet uw nieuwe BEHRINGER-apparatuur direct na aankoop te registreren
op www. behringer. com onder de rubriek “Support” en wees zo vriendelijk de
voorwaarden en bepalingen van onze beperkte garantie te lezen. Het registreren
van uw aankoop en apparatuur helpt ons uw aanspraken op reparatie sneller en
doelmatiger te verwerken. Dank u voor uw medewerking!
Autorisatienummer voor retourzending§ 3
Om garantieservice te verkrijgen, moet u contact opnemen met de detaillist [1]
waar u de apparatuur werd aangekocht. Mocht de BEHRINGER-dealer niet in uw
buurt gevestigd zijn, dan kunt u contact opnemen met de BEHRINGER-distributeur
zoals vermeld in de rubriek “Support” op de internetsite www. behringer. com. Als uw
land niet is vermeld, mag u contact opnemen met de Klantendienst van BEHRINGER,
waarvan de details ook te vinden zijn in de rubriek “Support” op de internetsite
www. behringer. com. Als alternatief kunt u online een garantieclaim indienen via de
internetsite www. behringer. com ALVORENS het product te retourneren. Alle verzoeken
moeten vergezeld gaan van een probleembeschrijving en het serienummer van het
product. Na verifi catie - aan de hand van het aankoopbewijs - van de geldigheid van
de garantie voor het product, zal BEHRINGER een RMA-nummer (Return Materials
Authorization: autorisatie tot het retourneren van goederen) afgeven.
Vervolgens moet het product in de originele verpakking, samen met het RMA-
[2]
nummer, worden geretourneerd naar het adres dat BEHRINGER heeft vermeld.
Zendingen, waarvan de verzendkosten niet vooraf zijn betaald, worden
[3]
niet geaccepteerd.
Garantieuitsluitingen§ 4
Deze beperkte garantie dekt geen verbruiksartikelen, zoals - maar niet beperkt [1]
tot - zekeringen en batterijen. Indien van toepassing garandeert BEHRINGER dat
buizen of meters, die onderdeel van het product uitmaken, vrij zijn van materiaal- en
fabricagedefecten voor de duur van negentig (90) dagen na de datum van aankoop.
Deze beperkte garantie dekt het product niet, als deze op enigerlei wijze
[2]
elektronisch of mechanisch werd gemodi ceerd. Als het product moet worden
gemodifi ceerd of aangepast, teneinde te voldoen aan de toepasselijke technische
normen of veiligheidsnormen op nationaal of lokaal niveau in enig land dat
niet het land was waarvoor het product oorspronkelijk werd ontwikkeld en
vervaardigd, dan zal die modifi catie/aanpassing niet worden beschouwd als een
materiaal- of fabricagedefect. Deze beperkte garantie dekt niet enige modifi catie/
aanpassing van een dergelijke aard, ongeacht of deze al dan niet correct werd
uitgevoerd. BEHRINGER zal - onder de voorwaarden van de beperkte garantie - niet
verantwoordelijk kunnen worden gehouden voor kosten, die voortvloeien uit een
dergelijke modifi catie/ aanpassing.
Deze beperkte garantie dekt alleen de apparatuurcomponent van dit
[3]
product. Het dekt geen technische assistentie voor het gebruik van apparatuur of
programmatuur en dekt geen programmatuurproducten, al dan niet deeluitmakend
van dit product. Alle dergelijke programmatuur wordt geleverd AS IS” tenzij
uitdrukkelijk voorzien is in een bijgesloten beperkte garantie betreff ende
de programmatuur.
Deze beperkte garantie is ongeldig indien het in de fabriek aangebrachte
[4]
serienummer op het product is gewijzigd of verwijderd.
Kostenloze inspecties en onderhouds-/reparatiewerkzaamheden zijn uitdrukkelijk
[5]
uitgesloten van deze beperkte garantie, in het bijzonder indien veroorzaakt doordat
de gebruiker op onjuiste wijze met het product is omgegaan. Dit is ook van toepassing
op defecten veroorzaakt door normaal gebruik en slijtage, in het bijzonder van faders,
crossfaders, potentiometers, toetsen/drukknoppen, gitaarsnaren, lichtgevende
componenten en soortgelijke onderdelen.
Deze beperkte garantie dekt geen schade/defecten veroorzaakt onder de
[6]
navolgende omstandigheden:
onjuiste hantering, negeren of nalaten de eenheid te gebruiken
•
overeenkomstig de aanwijzingen verstrekt in de gebruiks- of
onderhoudshandleidingen van BEHRINGER;
aansluiten of gebruik van de eenheid op enige wijze die niet overeenstemt met
•
de technische voorschriften of veiligheidsrichtlijnen die van toepassing zijn in
het land waar het product wordt gebruikt;
schade/defecten veroorzaakt door daden van god of natuur (ongeval,
•
brand, overstroming, en dergelijke) of enig andere omstandigheid buiten de
invloedsfeer van BEHRINGER.
De beperkte garantie zal teniet worden gedaan, indien de eenheid is gerepareerd
[7]
of geopend, door niet-geautoriseerd personeel (waaronder de gebruiker).
Als een inspectie van het product door BEHRINGER uitwijst dat het defect in
[8]
kwestie niet wordt gedekt door de beperkte garantie, dan moet de gebruiker de kosten
van de inspectie betalen.
112
NEDERLANDS
XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Wettelijke Ontkenning
Producten die niet voldoen aan de voorwaarden van deze beperkte garantie [9]
worden uitsluitend op kosten van de koper gerepareerd. BEHRINGER of diens
geautoriseerde reparatiecentrum zal de koper van een dergelijke situatie op de
hoogte stellen. Als de koper nalaat binnen 6 weken na kennisgeving een schriftelijke
reparatieopdracht te verstrekken, zal BEHRINGER de eenheid onder rembours
terugzenden onder bijsluiting van een aparte rekening voor verzending en verpakking.
Dergelijke kosten worden ook apart in rekening gebracht als de koper een schriftelijke
reparatieopdracht heeft gezonden.
Geautoriseerde BEHRINGER-dealers verkopen niet rechtstreeks nieuwe producten
[10]
via online veilingen. Aankopen, gedaan op een online veiling, geschieden op basis van
“koper hoedt u.... Bevestigingen of aankoopbewijzen van online veilingen worden
niet geaccepteerd voor garantieverifi catie en BEHRINGER zal geen enkel product,
aangeschaft via een online veiling, repareren of vervangen.
Overdracht van garantie§ 5
Deze beperkte garantie wordt uitsluitend verstrekt aan de oorspronkelijke koper
(klant of geautoriseerde detaillist) en is niet overdraagbaar aan iemand die dit product
naderhand aankoopt. Niemand (detaillist en dergelijke) is gemachtigd namens
BEHRINGER een garantiebelofte af te geven.
Schadeclaim§ 6
Behoudens de werkingsfeer van verplichte toepasselijke lokale wetten, zal BEHRINGER
onder deze garantie niet jegens de koper aansprakelijk zijn voor indirecte schade of
verlies danwel gevolgschade of -verlies. In geen geval zal de aansprakelijkheid van
BEHRINGER onder deze beperkte garantie uitgaan boven de gefactureerde waarde van
het product.
Inperking van aansprakelijkheid§ 7
Deze beperkte garantie betreft de volledige en exclusieve garantie tussen u en
BEHRINGER. Het prevaleert boven alle andere geschreven of mondelinge communicatie
met betrekking tot dit product. BEHRINGER verstrekt geen andere garanties voor
dit product.
Andere garantierechten en nationale wetgeving§ 8
Op geen enkele wijze sluit deze beperkte garantie uit, noch beperkt de statutaire [1]
rechten van de koper als consument.
De hierin genoemde beperkte garantieregels zijn van toepassing tenzij ze inbreuk
[2]
maken op toepasselijke, verplichte lokale wetten.
Deze garantie ontslaat de verkoper niet van zijn verplichtingen met betrekking tot
[3]
enig gebrek aan conformiteit van het product en enig verborgen defect.
Amendering§ 9
Garantieservicevoorwaarden kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. Zie
voor de laatste versie van de garantievoorwaarden en -bepalingen evenals additionele
informatie met betrekking tot de beperkte garantie van BEHRINGER, de volledige
details online op de internetsite www. behringer. com.
* BEHRINGER Macao Commercial O shore Limited, Rue de Pequim nr. 202-A, Macau Finance Centre 9/J,
Macau, omvattende alle bedrijven van de BEHRINGER-Groep
Technische specifi caties en uiterlijk kunnen zonder aankondiging worden
gewijzigd. De hierin vervatte informatie is correct bij het ter perse gaan.
BEHRINGER aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat
enig persoon zou ondervinden, die geheel of gedeeltelijk vertrouwt
op enige beschrijving, foto of uitspraak die hierin is opgenomen.
Kleuren en specifi caties kunnen tussen producten onderling enigszins
afwijken. Producten van BEHRINGER worden uitsluitend verkocht door
geautoriseerde dealers. Distributeurs en dealers zijn geen agenten
van BEHRINGER en hebben absoluut geen autoriteit om BEHRINGER
te binden door middel van enige uitdrukkelijke of besloten actie of
vertegenwoordiging. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd.
Niets van deze handleiding mag worden gereproduceerd of overgedragen
in enige vorm of op enige wijze, elektronisch of mechanisch, waaronder
fotokopiëren en opnemen op enigerlei wijze, voor enig doel, zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Red Chip Company Ltd.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Περιληπτικό Εγχειρίδιο
XENYX 1204/1204FX
Σα ευχαριστούε
Συγχαρητήρια! Με την αγορά της κονσόλας μίξης XENYX της
BEHRINGER αποκτήσατε μια κονσόλα που παρά τις μικρές
της διαστάσεις είναι πραγματικά πολυδιάστατη και εμφανίζει
άψογα ηχητικά χαρακτηριστικά.
Η σειρά ΧΕΝΥΧ αποτελεί ορόσημο στην ανάπτυξη της
τεχνολογίας κονσολών μίξης. Με τους νέους ενισχυτές
μικροφώνου XENYX με προαιρετική φαντασμική τάση,
συμμετρικές εισόδους Line και αποδοτικό τμήμα εφέ, οι
κονσόλες μίξης της σειράς ΧΕΝΥΧ είναι ιδανικά εξοπλισμένες
τόσο για ζωντανές ηχογραφήσεις, όσο και για στούντιο.
Με τη χρήση των πλέον σύγχρονων τεχνικών εναλλαγής,
κάθε μίκτης ΧΕΝΥΧ επιτυγχάνει έναν απαράμιλλα ζεστό,
αναλογικό ήχο. Με την προσθήκη της πλέον σύγχρονης
ψηφιακής τεχνολογίας, τα πλεονεκτήματα της αναλογικής
και της ψηφιακής τεχνολογίας συνδυάζονται στις κονσόλες
μίξης της κορυφαίας κατηγορίας.
www.behringer.com

Documenttranscriptie

XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing Veiligheidsvoorschriften 1. Inleiding [6] Reinig het uitsluitend met een droge doek. [7] Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant. [8] Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van * radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven. Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren. ! stroomnet aangesloten zijn. NEDERLANDS Attentie Attentie Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat worden gezet. ! zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat. [11] Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. ! aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen. [10] Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings - en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen. ! [9] Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of [12] Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn. [13] Gebruik uitsluitend door de producent gespecificeerd toebehoren c.q. onderdelen. [14] Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/ apparaat en letsel door vallen te voorkomen. [15] Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact. [16] Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd Attentie Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. [1] Lees deze voorschriften. [2] Bewaar deze voorschriften. [3] Neem alle waarschuwingen in acht. [4] Volg alle voorschriften op. [5] Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen. NL XENYX Mic Preamp De microfoonkanalen zijn voorzien van High-End XENYX Mic Preamps, waarvan de geluidskwaliteit en dynamiek te vergelijken zijn met die van dure Outboard-voorversterkers en • met 130 dB dynamiekomvang een ongelooflijke mate aan headroom bieden, • met een bandbreedte van onder 10 Hz tot boven 200 kHz een kristalheldere weergave van de fijnste nuances mogelijk maken, • dankzij de extreem ruis- en vervormingvrije schakeling met 2SV888 transistors voor absoluut onvervalste klank en neutrale signaalweergave zorgen, • voor iedere denkbare microfoon de ideale partner zijn (tot 60 dB versterking en +48 V fantoomvoeding) en • het voor u mogelijk maken de dynamiekomvang van uw 24-Bit/192 kHz HD-recorder consequent tot het einde uit te proberen om de optimale audiokwaliteit te krijgen. “British EQ” De equalizers van de XENYX-serie zijn gebaseerd op de legendarische schakeltechniek van Britse edelconsoles, die wereldwijd voor hun ongelooflijk warm en muzikaal klankkarakter bekend zijn. Deze waarborgen zelfs bij extreme versterkingen uitstekende klankeigenschappen. Multi-effectprocessor Bovendien biedt uw XENYX-mengpaneel als extra een met een 24-Bit A/D en D/A convertor uitgeruste effectprocessor, waardoor u 100 presets met eersteklas hall-, echo- en modulatie-effecten en veel multi-effecten in uitstekende audiokwaliteit ter beschikking staan. De mengpanelen van de XENYX-serie beschikken over een zeer moderne schakeladapter (SMPS). Het voordeel t.o.v. conventionele schakelingen is o.a., dat het apparaat onafhankelijk van de ingangsspanning optimaal verzorgd wordt. Bovendien is een schakeladapter op grond van zijn wezenlijk hogere effectiviteit veel zuiniger in het gebruik van energie dan een traditionele adapter. USB/Audiointerface De meegeleverde USB-interface is de perfecte aanvulling voor de XENYX-serie en dient als recordinginterface met veel vermogen voor de pc en MAC. Deze ondersteunt de digitale overdracht van vier kanalen tot 48 kHz bij extreem lage latentie. Bij een aansluiting aan de CD/TAPE INPUT en OUTPUT-aansluitingen is de overdracht van de stereomix direct naar een computer mogelijk. Het opnamesignaal en een playbacksignaal van de computer kunnen tegelijkertijd afgeluisterd worden. Bij meer opnamerondes kunnen op deze manier complete meersporenopnames gerealiseerd worden. 99 !! LET OP! ◊ Wij willen u erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes het gehoor beschadigen en/of schade aan de koptelefoon c.q. luidspreker kunnen toebrengen. Draait u de MAIN MIX-regelaar in de Main-sectie alstublieft helemaal naar links, voordat u het apparaat inschakelt. Let ten allen tijde op een bij de situatie passend geluidsvolume. 1.1 Algemene functies van het mengpaneel Een mengpaneel vervult 3 wezenlijke functies: • Signaalbewerking: voorversterking, niveau-aanpassing, correctie van de frequentiekarakteristiek, bijmengen van effecten. • Signaalverdeling: verzamelen van de signalen op de Aux-routes voor de effect­bewerking en de monitormix, ver-deling over meerdere opnamesporen en de versterker­­­­­­­­­­­­­­eindtrappen, de regiekamer en de 2-trackuitgangen. • Mix: Instelling van de volumes/frequentieverdeling/ posi-tionering in het stereobeeld van de verschillende signalen tegenover elkaar, signaal-niveaucontrole van de volledige mix ter aanpassing aan de opnameapparatuur/ het fre-quentiescheidingsfilter/aan de eindtrap. In deze “konings-discipline” van het mengpaneel komen alle functies tezamen. Het bedieningsvlak van de BEHRINGER mengpanelen is optimaal op deze taak berekend en zo vormgegeven, dat de signaalweg gemakkelijk te volgen is. 1.2 Het handboek Dit handboek is zo opgebouwd, dat u een overzicht over de bedieningselementen krijgt en tegelijk gedetailleerd over de toepassing ervan wordt geïnformeerd. Om de onderlinge samenhang inzichtelijk te maken, hebben we de bedienings-elementen naar functies in groepen geordend. Mocht u behoefte hebben aan gedetailleerdere uitleg over bepaalde onder werpen, bezoekt u dan eens onze website onder http://www.behringer.com. meer uitleg over effecten regelversterkertoepassingen. ◊ Het meegeleverde blokschakelbeeld biedt een overzicht over de verbindingen tussen de in- en uitgangen en de daartussen geplaatste schakelaars en regelknoppen. Probeert u bijvoorbeeld eens, de signaalweg van de microfooningang naar de Aux Send 1-bus te vervolgen. Laat u niet door de overvloed aan mogelijkheden afschrikken, het is gemakkelijker dan u denkt! Wanneer u gelijk ook het overzicht over de bedieningselementen bekijkt, zult u uw mengpaneel snel leren kennen en al gauw alle mogelijkheden volledig kunnen benutten. NEDERLANDS XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 98 1.3 Voordat u begint 1.3.1 Uitlevering Teneinde een veilig transport te waarborgen werd uw mengpaneel in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct, of de buitenkant van het apparaat beschadigt is geraakt. ◊ Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET aan ons terug, maar neemt u dringend eerst contact op met uw dealer en het transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden gedaan. 1.3.2 Eerste gebruik Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en stelt u het mengpaneel niet in de buurt van verwarmingen of vermogensversterkers op, om oververhitting van het apparaat te voorkomen. De verbinding met het net wordt door middel van het meegeleverde netkabel met apparaataansluiting gerealiseerd. Deze voldoet aan de nodige veiligheidsbepalingen. Wanneer u de zekering vervangt dient u altijd hetzelfde type te gebruiken. met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website www.behringer.com kunt u ook de contactadressen vinden. ◊ Denkt u er alstublieft aan, dat u altijd of de microfoonof de line-ingang van een kanaal mag gebruiken, maar nooit beiden tegelijk! Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantie­ aanspraken aanmerkelijk eenvoudiger. LOW CUT Hartelijk dank voor uw medewerking! * Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU-klanten via de BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar. 2. Bedieningselementen en Aansluitingen In dit hoofstuk worden de verschillende bedieningselementen van uw mengpaneel beschreven. Alle regelaars, schakelaars en aansluitingen komen uitgebreid aan bod. 2.1 De monokanalen 2.1.1 Microfoon- en line-ingangen NEDERLANDS ◊ Let u er alstublieft op dat alle apparaten geaard dienen te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval de aarding van de apparaten c.q. het netkabel te verwijderen of onklaar te maken. ◊ Zorgt u er alstublieft voor dat het apparaat uitsluitend door ter zake kundige personen aangesloten en bediend wordt. Tijdens en na het aansluiten dient men altijd op voldoende aarding van de persoon die met het apparaat bezig is te letten, elektrostatische ontladingen e.d. kunnen de bedrijfseigenschappen anders nadelig beïn-vloeden. GAIN Met de GAIN-potmeter stelt u de ingangsversterking in. Altijd wanneer u een signaalbron aan een van de ingangen aansluit of ervan af haalt, dient deze regelaar helemaal naar links te zijn gedraaid. 2.1.2 Equalizer Alle mono-ingangskanalen beschikken over een 3-bandige klankregeling. De banden kunnen elk maximaal met 15 dB worden verhoogd of verlaagd, in de middelste stand is de equalizer neutraal. De schakeltechniek van de Britse EQs berust op de in de meest gerenommeerde edelconsoles gebruikte techniek, die een warme klankingreep zonder ongewenste neveneffecten mogelijk maakt. Het resultaat: uiterst muzikaal klinkende equalizers, die zelfs bij sterke ingrepen van ±15 dB geen neveneffecten als faseverschuivingen of beperking van de bandbreedte tot gevolg hebben, zoals bij eenvoudige equalizers vaak het geval is. Aux Send-routes bieden u de mogelijkheid, uit één of meer kanalen signalen uit te koppelen en op één schuifrail (bus) te verzamelen. Aan de ene Aux Send-bus pikt u het signaal op en speelt het bijvoorbeeld over naar een actieve monitorbox of een extern effectapparaat. Als retourweg dienen dan bijvoorbeeld de Aux Returns. Voor de meeste toepassingen waarbij effectsignalen uitgevoerd moeten worden, dienen de Aux Send­-routes post-fader geschakeld te zijn, zodat het effectvolume in een kanaal zich naar de stand van de kanaal-fader richt. Zou dit niet het geval zijn, dan zou het effectsignaal van het kanaal ook dan hoorbaar zijn, als de fader volledig “dichtgetrokken” wordt. Voor monitortoepassingen worden de Aux Sendroutes over het algemeen pre-fader geschakeld, d.w.z. dat ze onafhankelijk zijn van de stad van de kanaal-fader. Beide Aux Send-routes zijn mono, worden na de equalizer afgenomen en bieden een versterking van tot +15 dB. ◊ Als u de schakelaar MUTE/ALT 3-4 indrukt, wordt Aux Send 1 stilge­schakeld, tenminste, wanneer deze postfader geschakeld is. De Aux Send 2 van de 1204FX ondervindt hier geen invloed van. AUX 1 (MON) De Aux Send-route 1 kan bij de 1204FX pre-fader geschakeld worden en is daarom bijzonder geschikt voor monitortoepassingen. Bij de 1204 wordt de eerste Aux Send met MON aangeduid en vast pre-fader geschakeld. PRE AUX 2 (FX) De met FX aangeduide tweede Aux Send-route dient voor het aansturen van effectapparatuur en is daarom post-fader geschakeld. Afb. 2.1: Aansluitingen en regelknoppen van de Mic-/Line-ingangen MIC Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website www.behringer.com en lees de garantievoorwaarden aandachtig door. Ieder monoingangskanaal biedt u een symmetrische microfooningang via de XLR-bus, waarbij door een druk op een knop ook een +48 V fantoomvoeding voor de werking van condensatormicrofoons ter beschikking staat. De XENYX Preamps maken een onvervalste, ruisvrije versterking mogelijk, zoals men typisch genoeg alleen van dure Outboard-voorversterkers kent. Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen Verder beschikken de monokanalen van de mengpanelen over een steilflankige LO CUT-filter, waarmee u ongewenste, laagfrequente signaaldelen kunt elimineren (18 dB/octaaf, -3 dB bij 75 Hz). 101 De PRE-schakelaar verlegt de afname voor de Aux Send 1 naar voor de fader (schakelaar is ingedrukt). 1.3.3 On line-registratie BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website onder http://www.behringer.com opvragen of telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen. XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing ◊ Zet het weergavesysteem stil, voordat u de fantoomvoeding activeert. Anders wordt er een inschakelgeluid via de meeluiserluidspreker weergegeven. Lees ook de aanwijzingen in paragraaf 2.4.2 “Spanningsbron, fantoomvoeding en zekering”. Afb. 2.2: De toonregeling van de ingangskanalen De bovenste (HIGH) en de onderste band (LOW) zijn shelving-filters, die alle frequenties boven of onder hun grensfrequentie verhogen of verlagen. De grensfrequenties van de bovenste en de onderste band liggen bij 12 kHz en 80 Hz. De middenband is uitgevoerd als peak-filter, waarvan de middenfrequentie bij 2,5 kHz ligt. 2.1.3 Aux Send-routes LINE IN Elke mono-ingang beschikt ook over een symmetrische Line-ingang, die als 6,3-mm klinkerbus is uitgevoerd. Op deze ingangen kunnen ook asymmetrisch geschakelde stekkers (monoplug) worden aangesloten. Afb. 2.3: De AUX SEND-regelaars in de kanaalbedieningen Bij de 1204FX is de FX-Send de directe route naar de ingebouwde effectprocessor. ◊ Wanneer u de interne effectprocessor gebruiken wilt, mag u niets op de STEREO AUX RETURN 2-bussen hebben aangesloten. ◊ 1204FX: U kunt aan Aux-route 2 ook een externe effectprocessor aansluiten. Gevolg: De interne effectmodule wordt stil­geschakeld. NEDERLANDS XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 100 2.1.4 Routing-Schakelaar, solo en kanaal-fader 2.2 Stereokanalen 2.2.1 Kanaalingangen XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing De MUTE/ALT 3-4-schakelaar, de MUTE-LED, de CLIP-LED, de SOLO-schakelaar en de kanaal-fader werken op dezelfde wijze als bij de monokanalen. 2.3 Aansluitveld en Main-sectie Voor het begrip van de kanaalbedieningen was het handig, de weg die het signaal aflegt van boven naar beneden te volgen. Nu bekijken we het mengpaneel echter verder van links naar rechts. De signalen worden als het ware op één plek in de kanaalbediening opgehaald en verzameld naar de Main-sectie gebracht. Afb. 2.5: De stereokanaalingangen en de LEVEL-omschakelaar Ieder stereokanaal beschikt over twee symmetrische line-niveau-ingangen op klinkerbussen voor het linker en het rechter kanaal. Wanneer uitsluitend de met “L” gekenmerkte bus wordt gebruikt, werkt het kanaal in mono. De stereokanalen zijn voor typische line-niveausignalen ontworpen. NEDERLANDS Afb. 2.4: De panorama- en routing-bedieningselementen Allebei de bussen kunnen ook met een asymmetrisch geschakelde stekker worden gebruikt. PAN LEVEL Met de PAN-regelaar wordt de positie van het kanaalsignaal binnen het stereoveld vastgelegd. Dit onderdeel biedt een constant-power-karakteristiek, d.w.z. het signaal heeft onafhankelijk van de stand in het stereopanorama altijd een gelijk volume. De stereoingangen hebben voor de aanpassing van het geluidsniveau een LEVEL-Schalter, waarmee u tussen +4 dBu en -10 dBV om kunt schakelen. Bij ‑10 dBV (homerecordingniveau) reageert de ingang gevoeliger dan bij +4 dBu (studioniveau). MUTE/ALT 3-4 2.2.2 Equalizer stereokanalen Met de MUTE/ALT 3-4-schakelaar schakelt u het kanaal van de Main Mix-bus over naar de Alt 3-4-bus. Tegelijk wordt het kanaal voor de Main Mix stil geschakeld. De equalizer van de stereokanalen is natuurlijk in stereo uitgevoerd. De filterkarakteristieken en scheidingsfrequenties zijn gelijk aan die van de monokanalen. Een stereo-equalizer is vooral dan tegenover twee mono-equalizers te prefereren, wanneer het frequentiekarakteristiek van een stereosignaal gecorrigeerd moet worden, aangezien bij mono-equalizers vaak instellings-verschillen tussen het linker en het rechter kanaal kunnen optreden. MUTE-LED De MUTE-LED geeft aan, dat het bijbehorende kanaal naar de submix (Alt 3-4-bus) is overgeschakeld. CLIP-LED De CLIP-LED licht op, wanneer het kanaal te hoog uitgestuurd wordt. Zet u in dit geval de voorversterking lager met de GAIN-regelaar en controleer evt. de instelling van de kanaal-EQ. SOLO De SOLO-schakelaar (alleen 1204FX) wordt gebruikt, om het kanaalsignaal naar de Solo-bus (Solo In Place) of de PFL-bus (Pre Fader Listen) te leiden. Zo kunt u een kanaalsignaal afluisteren, zonder dat het Main Out-uitgangssignaal hier last van ondervindt. Het signaal dat u wilt beluisteren wordt dan voor (PFL, mono) of achter (solo, stereo) de panoramaregelaar en de kanaal-fader afgetakt (vgl. par. 2.3.6 “Niveau-indicatie en monitoring”). De kanaal-fader bepaalt het geluidsniveau van het kanaalsignaal aan de Main Mix (of aan de Submix). 2.2.3 Aux Send-routes stereokanalen In principe werken de Aux-routes van de stereokanalen op dezelfde wijze als die van de monokanalen. Aangezien Aux-routes altijd mono zijn, wordt het signaal eerst op een stereokanaal tot een monosom gemixed, voordat het naar de Aux-bus (verzamelrail) wordt gestuurd. 2.2.4 Routing-schakelaar, Solo en kanaal-fader BAL 2.3.1 Aux Sends 1 en 2 103 AUX SEND 1 In het geval dat u Aux Send 1 pre-fader gebruikt, sluit u bij voorkeur de ingang van een monitoreindtrap of van een actief monitor­luidspreker­systeem aan op de AUX SEND 1-bus. Als u de Aux Send 1 post-fader gebruikt, gaat u alstublieft zoals onder Aux Send 2 beschreven te werk. AUX SEND 2 De AUX SEND 2-bus voert het signaal dat u van de verschillende kanalen door middel van de FX-regelaar losgekoppeld heeft. Sluit hier de ingang van het effectapparaat op aan, waarmee u het somsignaal van de FX-verzamelrail wilt bewerken. Wanneer er een effectmix wordt gemaakt, kan het bewerkte signaal van de uitgang van het effectapparaat naar de STEREO AUX RETURN-bussen terug naar het mengpaneel worden gestuurd. 2.3.3 Stereo Aux Return-bussen Afb. 2.6: De AUX SEND-regelaar van de Main-sectie Een kanaalsignaal wordt naar de Aux Send-bus 1 gestuurd, als men de AUX 1-regelaar in de betreffende kanaalbediening opendraait. AUX SEND 1 (MON) Afb. 2.8: De Stereo Aux Return-bussen De AUX SEND-regelaar MON werkt als een Masterpotentiometer voor de Aux Send 1 en bepaalt het niveau van het som­signaal. Bij de 1204FX heet de MON-regelaar AUX SEND 1. STEREO AUX RETURN 1 Dienovereenkomstig regelt de FX-potentiometer (AUX SEND 2) het complete volume van Aux Send 2. De STEREO AUX RETURN 1-bussen dienen over het algemeen als retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de Post-Fader-Auxroute heeft geproduceerd. Sluit hier dus het uitgangssignaal van het externe effectapparaat aan. Wanneer alleen de linker bus aangesloten wordt, is de Aux Return automatisch mono geschakeld. SOLO ◊ U kunt deze bussen ook als extra line-ingangen gebruiken. AUX SEND 2 (FX) Via de SOLO-schakelaar (alleen 1204FX) heeft u de mogelijkheid, de naar de Auxroutes gestuurde audiosignalen via de CONTROL ROOM/PHONES-uitgangen apart te beluisteren en via de niveau-indicaties te controleren. ◊ Als u uitsluitend het somsignaal van de betreffende AUX-verzamelrail wilt beluisteren, mag er geen andere SOLO-SCHAKELAAR zijn ingedrukt en de MODEschakelaar dient in de SOLO-stand (niet inge­drukt) te staan. 2.3.2 Aux Send-bussen 1 en 2 STEREO AUX RETURN 2 De STEREO AUX RETURN 2-bussen zijn de retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de FX-regelaars heeft gemaakt. Wanneer deze bussen al als extra ingangen in gebruik zijn, moet u het effectsignaal via een ander kanaal weer in het paneel invoeren. U kunt dan met behulp van de kanaal-EQ de frequentiekarakteristiek van het effectsignaal veranderen. ◊ Bij deze toepassing dient de FX-regelknop van het betreffende kanaal helemaal naar links gedraaid zijn, anders veroorzaakt u terugkoppelingen! ◊ Wanneer u van de interne effectprocessor gebruik wilt maken, mogen de STEREO AUX RETURN 2-bussen niet bezet zijn. De BAL(ANCE)-regelaar komt qua functie overeen met de PAN-regelaar in de monokanalen. De balance-regelaar bepaalt het relatieve aandeel tussen het linker en het rechter ingangssignaal, voordat beide signalen op de linker c.q. de rechter Main Mix-bus worden gezet. Afb. 2.7: De Aux Send-bussen NEDERLANDS XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 102 2.3.4 Stereo Aux Return Afb. 2.9: De Stereo Aux Return-regelknop 2.3.5 Tape Input/Tape Output Afb. 2.10: De 2-Track-aansluitbussen STEREO AUX RETURN 1 CD/TAPE INPUT De STEREO AUX RETURN 1-regelaar is een stereopotentiometer. Hij bepaalt het niveau van het ingevoerde signaal aan de Main Mix. Wordt STEREO AUX RETURN 1 als effectretourweg gebruikt, dan kunt u het effectsignaal aan elk “droog” kanaalsignaal toevoegen. Op de CD/TAPE INPUT-bussen kunt u 2-Track-recorders aansluiten (bijv. DAT-recorders). U heeft hierdoor de beschikking over een extra Stereo-Line-ingang, waarop ook het uit-gangssignaal van een tweede XENYX of van de BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 kan worden aangesloten. Wanneer u de CD/Tape Input met een HiFiversterker met bronselectie-schakelaar verbindt, kunt u heel eenvoudig extra bronnen beluisteren (bijv. cassetterecorder, CD-speler enz.). ◊ Het effectapparaat dient in dit geval op 100% effectaandeel te zijn ingesteld. STEREO AUX RETURN MON De STEREO AUX RETURN MON-regelaar heeft een bijzondere functie: Met behulp hiervan kan een monitormix van effect worden voorzien. Een voorbeeld: Monitormix met effect NEDERLANDS Als eerste dient u er bij deze toepassing voor te zorgen dat de volgende aansluiting van het effectapparaat gerealiseerd is: de AUX SEND 2-bus stuurt de L/Mono- ingang van uw effectapparaat aan, terwijl de STEREO AUX RETURN 1-bussen met hun uitgangen worden verbonden. Aan de AUX SEND 1-bus sluit u de versterker van uw monitorinstallatie aan, de AUX SEND 1-Master-regelknop bepaalt het volume van de monitormix. MAIN MIX/ALT 3-4 De MAIN MIX/ALT 3-4-schakelaar verlegt het via de STEREO AUX RETURN 2-bussen ingevoerde signaal naar de Main Mix (niet-ingedrukte stand) of naar de submix (Alt 3-4, ingedrukte stand). De MAIN MIX-schakelaar stuurt het Main Mix-signaal naar de eerder genoemde uitgangen en de niveau-indicatie. PHONES/CTRL R(OOM) MODE (alleen 1204FX) Via deze regelknop wordt het Control Room-uitgangsniveau en het koptelefoon-volume ingesteld. De MODE-schakelaar legt vast, of de SOLO-schakelaars van de kanalen met de PFL- (Pre Fader Listen) of met de Solo(Solo In Place)-functie werken. CD/TAPE TO MAIN Als de CD/TAPE TO MAIN-schakelaar ingedrukt is, wordt de tweesporeningang op de Main Mix geschakeld en dient daarmee als extra ingang voor bandopnames. Sluit hier ook MIDI-instrumenten of andere signaalbronnen op aan die verder niet bewerkt hoeven te worden. Deze schakelaar splitst tegelijkertijd de verbinding Main Mix–CD/TAPE OUTPUT. POWER De blauwe POWER-LED geeft aan, dat het apparaat ingeschakeld is. Deze aansluitingen zijn parallel met de MAIN OUT verbonden en stellen de stereosom in asymmetrische vorm ter beschikking. Sluit hier de ingangen van uw opnameapparaat aan. Het uiteindelijke niveau wordt via de bijzonder precieze MAIN MIX-fader ingesteld. De rode “+48 V”-LED licht op, wanneer de fantoomvoeding ingeschakeld is. De fantoomvoeding is nodig voor het gebruik van condensatormicrofoons en wordt door middel van de schakelaar aan de achtekant van het apparaat ingeschakeld. ◊ Als u een compressor of een noise gate achter de CD/ TAPE-uitgang aansluit, is het zacht laten weg-sterven van het geluid met de faders niet meer mogelijk. ◊ Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/ wallbox) worden aangesloten. Bovendien dienen de monitor/PA-luidsprekers te worden stilge­schakeld voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt. Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u de ingangsversterking instelt, zodat het systeem eerst kan stabiliseren. 2.3.6 Niveau-indicatie en monitoring NIVEAU-INDICATIE De uiterst exacte niveau-indicator geeft u steeds een precies overzicht over de intensiteit van het weergegeven signaal. UITSTURING: Afb. 2.11: Control Room- en Phones-secties, niveau-indicatie CD/TAPE De CD/TAPE-schakelaar leidt het signaal van de CD/TAPE INPUT-bussen naar de niveau-indicatie, de CONTROL ROOM OUT-uitgangen en de PHONES-bus eenvoudiger kunnen we de achter-de-band-controle via de afluisterluidspreker of de koptelefoon niet voor u maken. ALT 3-4 De ALT 3-4-schakelaar verlegt het signaal van de Alt 3-4-bus voor het afluisteren naar dit pad. 105 ◊ De Peak-meters van uw XENYX geven het niveau praktisch frequentie-onafhankelijk weer. Wij raden een opnameniveau van 0 dB voor alle soorten signalen aan. +48 V Met de koptelefoon-distributieversterker BEHRINGER POWERPLAY PRO HA4700/HA8000 kunt u op eenvoudige wijze vier (HA8000: acht) stereokoptelefoonmixen voor uw studio verzorgen. De STEREO AUX RETURN 2-regelknop bepaalt het niveau van signalen die in de AUX RETURN 2-bussen worden ingevoerd en van daar naar de Main Mix worden doorgestuurd. MAIN MIX CD/TAPE OUTPUT Met behulp van de STEREO AUX RETURN MON-regelaar controleert u nu het niveau van het effectsignaal dat van het effectapparaat komt en naar de monitormix wordt gestuurd. STEREO AUX RETURN 2 (FX) XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing Bij de opname met digitale recorders dienen de Peak-meters van de recorder niet hoger te komen dan 0 dB. En wel, omdat in tegenstelling tot de analoge opname reeds de kleinste oversturingen tot onprettige, digitale vervormingen leiden. Bij analoge opnames dienen de VU-meters van het opnameapparaat tot ca. +3 dB bij laagfrequente signalen (bijv. Bass Drum) uitslaan. VU-meters hebben bij frequenties boven 1 kHz vanwege hun traagheid de neiging, het signaalniveau te laag weer te geven. Bij instrumenten als een Hi-Hat is het daarom beter, maar tot -10 dB uit te sturen. Snare Drums stuurt u tot ca. 0 dB uit. PFL Om de PFL-functie te activeren drukt u alstublieft op de MODE-schakelaar. De PFL-functie dient per definitie voor Gain-voorinstellingen te worden gebruikt. Hierbij wordt het signaal voor de fader afgetakt en naar de Mono-PFLbus gelegd. In de “PFL”-stand is alleen de linker kant van de Peak-meter in bedrijf. Stuur de verschillende kanalen uit op de 0 dB-markering van de VU-meter. Solo Bij niet-ingedrukte MODE-schakelaar is de Stereo-Solobus actief. Solo is de afkorting voor Solo In Place. Dit is de gebruikelijke procedure om één enkel signaal of een groep signalen af te luisteren. Zodra er een Soloschakelaar wordt ingedrukt, worden alle niet geselecteerde kanalen in de regiekamer (en op de koptelefoon) stilgeschakeld. Het stereo-panorama blijft daarbij behouden. De Solo-bus ontvangt de uitgangssignalen van de kanaalpanoramaregelaars, de Aux Send-routes en de Stereo-Line-ingangen. De Solo-bus is per definitie post-fader geschakeld. ◊ De PAN-regelaar in de kanaalbediening heeft een Constant-Power-karakteristiek. D.w.z. dat het signaal onafhankelijk van de positie in het stereo-panorama altijd een gelijk niveau vertoond. Wanneer de PANregelaar helemaal naar links of naar rechts wordt gebracht, dan stijgt het niveau telkens met 4 dB. Hiermee heeft u de garantie, dat het audiosignaal bij een middenstand niet harder is. Om deze reden worden audiosignalen uit de kanalen met niet volledig naar links of rechts gedraaide PAN-regelaar bij geactiveerde Solo-functie (Solo in Place) zachter aangegeven dan bij de PFL-functie. Per definitie wordt het Solo-signaal via de Control Roomuitgangen en de koptelefoonbus afgeluisterd en naar de uitsturingsweergave gebracht. Wanneer er een Soloschakelaar ingedrukt is, worden de signalen uit de Tape Input, ALT 3-4 en Main Mix voor de Control Room-uitgangen, de koptelefoonbus en de weergave vergrendeld. MAIN SOLO (alleen 1204FX) De MAIN SOLO-LED licht op, zodra één van de kanaalc.q. Aux Send-Solo-schakelaars is ingedrukt. De MODE-schakelaar dient daarbij op “Solo” te staan. NEDERLANDS XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 104 PFL (alleen 1204FX) Afb. 2.12: PHONES-bus schakelaar op deze groep heeft gelegd. U kunt daarmee een subgroep bijv. naar een ander mengpaneel doorsturen of deze uitgang parallel aan de Main Outputs als recordinguitgang gebruiken. Zo bent u in staat, vier sporen tegelijk op te nemen. Als extra kunt u deze vier uitgangen van Y-kabels voorzien en uw 8-sporen-recorder zo verbinden, dat u 2 x 4 sporen ter beschikking heeft (bijv. kanaal 1 op spoor 1 en spoor 2 enz.). Bij de eerste doorloop neemt u dan de sporen 1, 3, 5 en 7 op, in de tweede de sporen 2, 4, 6 en 8. PHONES-bus CONTROL ROOM OUTPUTS Op deze 6,3 mm-stereoklinkerbus kunt u uw koptelefoon aansluiten. Het signaal dat naar de PHONES-aansluiting gaat wordt van de Control Room-uitgang afgetakt. De Control Room-uitgang wordt normaalgesproken met de monitorinstallatie in de regiekamer verbonden en levert de stereo­som c.q. eventuele solosignalen. 2.3.7 Alt 3-4 en Main Mix-fader 2.4.2 Spanningsvoorziening, fantoomvoeding en beveiliging De PFL-LED geeft aan dat de Peak-meter in de PFL-modus geschakeld staat. XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u de fantoomvoeding in gebruik wilt nemen. SERIENUMMER Het serienummer is van belang voor uw garantie. Neem alstublieft de aanwijzingen in par. 1.3.3 ter harte. 3. Digitale Effectprocessor NEDERLANDS Afb. 2.13: Alt 3-4 en Main Mix-fader Het aparaat wordt door middel van een IEC-apparaatbus op het net aangesloten. Deze voldoet aan de vereiste veiligheidsbepalingen. Een geschikt netkabel wordt meegeleverd. Bij het vervangen van de zekering dient u absoluut hetzelfde type te gebruiken. Met de uiterst precieze kwaliteits-faders regelt u het uitgangsniveau van de Alt 3-4 subgroep en van de Main Mix. POWER-schakelaar 2.4 De achterkant van de 1204FX/1204 PHANTOM-schakelaar 2.4.1 Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control Room-uitgangen Met de POWER-schakelaar neemt u het mengpaneel in bedrijf. Met de PHANTOM-schakelaar activeert u de fantoom-voeding voor de XLR-bussen van de monokanalen, die nodig is voor het gebruik van condensatormicrofoons. De rode +48 V-LED licht op als de fantoomvoeding ingeschakeld is. Het gebruik van dynamische microfoons is over het algemeen verder mogelijk, voor zover ze symmetrisch zijn geschakeld. Win bij twijfel informatie in bij de fabrikant van de microfoon! ALT 3-4 OUTPUTS ◊ Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er geen microfoons aan het paneel (of de stagebox/ wallbox) worden aangesloten. Sluit de microfoons voor het inschakelen aan. Bovendien dienen de monitor/PA-luidsprekers te worden stilgeschakeld voordat u de fantoomvoeding in gebruik neemt. Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u de ingangsversterking instelt, zodat het systeem eerst kan stabiliseren. De ALT 3-4-uitgangen zijn asymmetrisch en voeren het somsignaal van de kanalen die u door middel van de MUTE- ◊ Let op! Gebruik in geen geval asym­metrisch geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3 Afb. 2.14: Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control Room-uitgangen MAIN OUTPUTS De MAIN-uitgangen voeren het MAIN MIX-signaal en zijn als symmetrische XLR-bussen met een nominaal niveau van +4 dBu uitgevoerd. Door aan de PROGRAM-regelaar te draaien selecteert u de effect-presets. Het display geeft knipperend het nummer van de zojuist ingestelde preset weer. Om de geselecteerde preset te bevestigen drukt u op de knop; het knipperen houdt op. U kunt de geselecteerde preset ook met de voetschakelaar bevestigen. 4. Installatie In de verpakking van uw mengpaneel vindt u twee 19"-montagehoeken, die aan de zijkanten van het mengpaneel bevestigd kunnen worden. 24-BIT MULTI-FX PROCESSOR ZEKERINGHOUDER/IEC-APPARAATBUS PROGRAM 4.1 In een rack inbouwen Afb. 3.1: Digitale effectmodule (alleen 1204FX) Afb. 2.15: Spanningsvoorziening en beveiliging 107 Hier treft u een overzicht van alle presets van de multieffectprocessor aan. Deze ingebouwde effectmodule biedt u hoogwaardige standaardeffecten zoal bijv. hall, chorus, flanger, echo en diverse gecombineerde effecten. Door de FX knop te gebruiken kunt u signalen invoeren in de effectenprocessor. De geïntegreerde effectenmodule heeft het voordeel dat er geen bedrading nodig is. Op deze manier wordt het gevaar voor het creëren van aardcircuits of ongelijke signaalniveaus al dadelijk bij het begin geëlimineerd en wordt het beheer erg vereenvoudigd. Deze effect-presets zijn klassieke “bij-mengeffecten”. Als u de STEREO AUX RETURN FX-regelaar opendraait, ontstaat er dus een mix van het kanaalsignaal (droog) en het effectsignaal. De balance tussen de twee signalen regelt u met de kanaalfader en de STEREO AUX RETURN FX-regelaar. Om de montagehoek aan het mengpaneel te kunnen bevestigen, verwijdert u eerst de schroeven aan de linker en rechter zijwang. Daarna monteert u met dezelfde schroeven de twee hoeken. Let op, de montagehoeken passen elk maar aan één kant. Na de ombouw kan het mengpaneel in de gebruikelijke 19"-racks worden gemonteerd. Let daarbij steeds op voldoende luchttoevoer en plaats het geheel niet in de buurt van verwarmingen of vermogensversterkers, zodat het apparaat niet oververhit raakt. ◊ Gebruikt u alstublieft uitsluitend de aan de zijwangen van het mengpaneel bevestigde schroeven om de 19"-rackhoeken mee te monteren. 4.2 Kabelverbindingen Voor de verschillende toepassingen heeft u vele verschillende kabels nodig. De volgende afbeeldingen laten u zien, hoe deze kabels eruit dienen te zien. Denk eraan, altijd hoogwaardige kabels te gebruiken. Trekontlasting Schacht Punt FX FOOTSW Sluit een in de handel gebruikelijke voetschakelaar op de voetschakelaarbus aan, waarmee u de effectprocessor in- en uit kunt schakelen. Is de effectprocessor m.b.v. de voetschakelaar stil gezet, dan wordt dit door middel van een oplichtende punt onder in het display weergegeven. ◊ Een afbeelding die u helpt de voetschakelaar op de juiste wijze aan te sluiten, vindt u op de volgende bladzijde. LEVEL De LED-niveauweergave van de effectmodule dient ten allen tijde een voldoende hoog niveau aan te geven. Let u erop, dat de Clip-LED alleen bij niveaupieken gaat branden. Wanneer deze constant brandt, overstuurt u de effectprocessor en treden er onaangename vervormingen op. De FX-potentiometer (AUX SEND 2) regelt hierbij het niveau dat bij de effectmodule binnenkomt. Schacht pool 1/massa Punt pool 2 De voetschakelaar verbindt de twee polen tijdelijk Monoklinkerstekker voor voetschakelaar Afb. 4.1: Monoklinkerstekker voor voetschakelaar NEDERLANDS XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 106 108 XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 4.2.1 Audioverbindingen Trekontlasting Voor het gebruik van de 2-Track-in- en uitgangen, neemt u alstublieft de in de handel gebruikelijke cinch-kabels. Stift 5. Technische Gegevens Natuurlijk kunnen er ook asymmetrisch geschakelde apparaten aan de symmetrische in-/uitgangen worden aangesloten. Gebruik hetzij monoklinkers of verbindt de ring van de stereoklinkers met de schacht (oftewel Pin 1 met Pin 3 bij XLR-stekkers). Punt Stift massa/afscherming ◊ Let op! Gebruik in geen geval asym­metrisch geschakelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3 verbonden) op de MIC-ingangsbussen, wanneer u de fantoomvoeding in bedrijf wilt nemen. Ring koud (-) Punt heet (+) 2 1 3 Ingang 1 = massa / afscherming 2 = heet (+) 3 = koud (-) Bij de overgang van symmetrisch naar assymmetrisch gebruik moeten de ring en de stift worden overbrugd. Symmetrisch gebruik met 6,3-mm-stereoklinkerstekker Afb. 4.4: 6,3-mm-stereoklinkerstekker Trekontlasting Stift NEDERLANDS 1 Ring 2 Punt 3 Uitgang Bij asymmetrisch gebruik moetten pin 1 en pin 3 worden overbrugd. Stift massa/afscherming Symmetrisch gebruik met XLR-verbindingen Ring rechter signaal Afb. 4.2: XLR-verbindingen Punt linker signaal Trekontlasting Stift Punt Koptelefoonverbinding via 6,3-mm-stereoklinkerstekker Microfooningangen (XENYX Mic Preamp) Type XLR, electr. gesymmetreerde, discrete ingangsschakeling Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz) @ 0 Ω bronweerstand @ 50 Ω bronweerstand @ 150 Ω bronweerstand Frequentiekarakteristiek Versterkingsbereik Max. ingangsniveau Impedantie Ruisafstand Vervormingen (THD+N) -134 dB / 135,7 dB A-gewogen -131 dB / 133,3 dB A-gewogen -129 dB / 130,5 dB A-gewogen <10 Hz - 150 kHz (-1 dB), <10 Hz - 200 kHz (-3 dB) +10 tot +60 dB +12 dBu @ +10 dB Gain ca. 2,6 kΩ symmetrisch 110 dB / 112 dB A-gewogen (0 dBu In @ +22 dB Gain) 0,005 % / 0,004 % A-gewogen Line-ingang Type Impedantie Versterkingsbereik Max. ingangsniveau 6,3 mm stereoklinker, elektronisch gesymmetreerd ca. 20 kΩ symmetrisch 10 kΩ asymmetrisch -10 tot +40 dB 30 dBu Wegsterfdemping1 (Overspreekdemping) Main-fader gesloten Kanaal stilgeschakeld Kanaal-fader gesloten 90 dB 89,5 dB 89 dB Frequentiekarakteristiek Microfooningang naar Main Out <10 Hz - 90 kHz <10 Hz - 160 kHz +0 dB / -1 dB +0 dB / -3 dB Stift (massa/afscherming) Stereo-ingangen Type Impedantie Max. ingangsniveau 6,3 mm stereoklinker, elektronisch gesymmetreerd ca. 20 kΩ +22 dBu Punt (signaal) EQ monokanalen Low Mid High 80 Hz / ±15 dB 2,5 kHz / ±15 dB 12 kHz / ±15 dB Afb. 4.5: Koptelefoon-stereoklinkerstekker Asymmetrisch gebruik met 6,3-mm-monoklinkerstekker Afb. 4.3: 6,3-mm-monoklinkerstekker Mono-ingängen EQ stereokanalen Low Mid High 80 Hz / ±15 dB 2,5 kHz / ±15 dB 12 kHz / ±15 dB Aux Sends Type Impedantie Max. uitgangsniveau 6,3 mm monoklinker, asymm. ca. 120 Ω +22 dBu Stereo Aux Returns Type Impedantie Max. ingangsniveau 6,3 mm stereoklinker, elektronisch gesymmetreerd ca. 20 kΩ symm. / 10 kΩ asymm. +22 dBu Main-uitgangen Type Impedantie Max. uitgangsniveau XLR, elektronisch gesymmetreerd ca. 240 Ω symm. / 120 Ω asymm. +28 dBu Control Room-uitgangen Type Impedantie Max. uitgangsniveau 6,3 mm monoklinker, asymm. ca. 120 Ω +22 dBu Koptelefoonuitgang Type Max. uitgangsniveau DSP Omvormer Aftastsnelheid 6,3 mm stereoklinker, asymmetrisch +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm) Texas Instruments 24-Bit Sigma-Delta, 64/128-voudig oversampling 40 kHz Main Mix-systeemgegevens2 Ruis Main Mix @ -oo, Kanaal-fader -oo Main Mix @ 0 dB, Kanaal-fader -oo Main Mix @ 0 dB, Kanaal-fader @ 0 dB -105 dB / -108 dB A-gewogen -95 dB / -97 dB A-gewogen -82,5 dB / -85 dB A-gewogen Stroomvoorziening Netspanning Opgenomen vermogen Veiligheid Aansluiting op het net 100 tot 240 V~, 50/60 Hz 40 W 100 - 240 V ~: T 1,6 A H (250V) standaard-apparaatstekker NEDERLANDS Ring 109 XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing 110 ca. 97 mm (3 7/8") x 247 mm (9 11/16") x 334 mm (13 5/32") ca. 2,60 kg 1204 ca. 97 mm (3 7/8") x 247 mm (9 11/16") x 328 mm (13") ca. 2,56 kg Meetcondities: bij 1:  1 kHz gerel. aan 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; Line ingang; Main uitgang; Gain @ Unity. bij 2:  20 Hz - 20 kHz; gemeten aan de Main-uitgang. Kanalen 1 - 4 Gain @ Unity; toonregeling neutraal; alle kanalen op Main Mix; kanalen 1/3 helemaal links, kanalen 2/4 helemaal rechts. Referentie = +6 dBu. De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteits-standaard en voert eventuele verbeteringen zonder voor-afgaande aankondiging door. De technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product afwijken. § 1 garantie [3] Zendingen, waarvan de verzendkosten niet vooraf zijn betaald, worden [1] Deze beperkte garantie is uitsluitend van kracht als u het product hebt gekocht niet geaccepteerd. van een geautoriseerde dealer van Behringer, gevestigd in het land van aankoop. Een lijst van geautoriseerde dealers is te vinden op de website van BEHRINGER www.behringer.com onder de rubriek “Where to Buy”, of u kunt contact opnemen met het dichtstbijzijnde kantoor van BEHRINGER. § 4 garantieuitsluitingen [2] BEHRINGER* garandeert, dat de mechanische en elektronische onderdelen van dit product vrij zijn van materiaal- of fabricagedefecten, mits gebruikt onder de normale bedrijfsomstandigheden, en wel voor de duur van een (1) jaar na de oorspronkelijke datum van aankoop (zie de voorwaarden van de Beperkte Garantie in § 4 hieronder). Tenzij een langere minimale garantieperiode is voorgeschreven door de toepasselijke lokale wetgeving. Als het product binnen de garantieperiode enig defect vertoont, en als dat defect niet onder § 4 is uitgesloten, zal BEHRINGER naar eigen goeddunken het product vervangen danwel herstellen onder gebruikmaking van (een) geschikt(e) nieuw(e) of gereconditioneerd(e) producten of onderdelen. In het geval dat BEHRINGER besluit het volledige product te vervangen, dan zal deze beperkte garantie van toepassing zijn op het vervangende product voor de restduur van de initiële garantieperiode, dat wil zeggen een (1) jaar (of anders de toepasselijke minimale garantieperiode) te rekenen vanaf de datum van aankoop van het oorspronkelijke product. [3] Na het valideren van de aanspraak op garantie, zal BEHRINGER het herstelde of vervangende product vrij van vrachtkosten aan de gebruiker retourneren. NEDERLANDS [4] Aanspraken op garantie anders dan die, welke hierboven zijn benoemd, zijn nadrukkelijk uitgesloten. [1] Deze beperkte garantie dekt geen verbruiksartikelen, zoals - maar niet beperkt tot - zekeringen en batterijen. Indien van toepassing garandeert BEHRINGER dat buizen of meters, die onderdeel van het product uitmaken, vrij zijn van materiaal- en fabricagedefecten voor de duur van negentig (90) dagen na de datum van aankoop. [2] Deze beperkte garantie dekt het product niet, als deze op enigerlei wijze elektronisch of mechanisch werd gemodificeerd. Als het product moet worden gemodificeerd of aangepast, teneinde te voldoen aan de toepasselijke technische normen of veiligheidsnormen op nationaal of lokaal niveau in enig land dat niet het land was waarvoor het product oorspronkelijk werd ontwikkeld en vervaardigd, dan zal die modificatie/aanpassing niet worden beschouwd als een materiaal- of fabricagedefect. Deze beperkte garantie dekt niet enige modificatie/ aanpassing van een dergelijke aard, ongeacht of deze al dan niet correct werd uitgevoerd. BEHRINGER zal - onder de voorwaarden van de beperkte garantie - niet verantwoordelijk kunnen worden gehouden voor kosten, die voortvloeien uit een dergelijke modificatie/aanpassing. [3] Deze beperkte garantie dekt alleen de apparatuurcomponent van dit product. Het dekt geen technische assistentie voor het gebruik van apparatuur of programmatuur en dekt geen programmatuurproducten, al dan niet deeluitmakend van dit product. Alle dergelijke programmatuur wordt geleverd “AS IS” tenzij uitdrukkelijk voorzien is in een bijgesloten beperkte garantie betreffende de programmatuur. BEWAAR A.U.B. UW AANKOOPBON. DIT IS UW BEWIJS VAN AANKOOP EN DEKT UW BEPERKTE GARANTIE. DEZE BEPERKTE GARANTIE IS ONGELDIG ZONDER EEN DERGELIJKE AAKOOPBEWIJS. [4] Deze beperkte garantie is ongeldig indien het in de fabriek aangebrachte § 2 online registreren uitgesloten van deze beperkte garantie, in het bijzonder indien veroorzaakt doordat de gebruiker op onjuiste wijze met het product is omgegaan. Dit is ook van toepassing op defecten veroorzaakt door normaal gebruik en slijtage, in het bijzonder van faders, crossfaders, potentiometers, toetsen/drukknoppen, gitaarsnaren, lichtgevende componenten en soortgelijke onderdelen. Vergeet a.u.b. niet uw nieuwe BEHRINGER-apparatuur direct na aankoop te registreren op www.behringer.com onder de rubriek “Support” en wees zo vriendelijk de voorwaarden en bepalingen van onze beperkte garantie te lezen. Het registreren van uw aankoop en apparatuur helpt ons uw aanspraken op reparatie sneller en doelmatiger te verwerken. Dank u voor uw medewerking! § 3 Autorisatienummer voor retourzending [1] Om garantieservice te verkrijgen, moet u contact opnemen met de detaillist waar u de apparatuur werd aangekocht. Mocht de BEHRINGER-dealer niet in uw buurt gevestigd zijn, dan kunt u contact opnemen met de BEHRINGER-distributeur zoals vermeld in de rubriek “Support” op de internetsite www.behringer.com. Als uw land niet is vermeld, mag u contact opnemen met de Klantendienst van BEHRINGER, waarvan de details ook te vinden zijn in de rubriek “Support” op de internetsite www.behringer.com. Als alternatief kunt u online een garantieclaim indienen via de internetsite www.behringer.com ALVORENS het product te retourneren. Alle verzoeken moeten vergezeld gaan van een probleembeschrijving en het serienummer van het product. Na verificatie - aan de hand van het aankoopbewijs - van de geldigheid van de garantie voor het product, zal BEHRINGER een RMA-nummer (Return Materials Authorization: autorisatie tot het retourneren van goederen) afgeven. [2] Vervolgens moet het product in de originele verpakking, samen met het RMA- nummer, worden geretourneerd naar het adres dat BEHRINGER heeft vermeld. NL serienummer op het product is gewijzigd of verwijderd. [5] Kostenloze inspecties en onderhouds-/reparatiewerkzaamheden zijn uitdrukkelijk [6] Deze beperkte garantie dekt geen schade/defecten veroorzaakt onder de navolgende omstandigheden: • onjuiste hantering, negeren of nalaten de eenheid te gebruiken overeenkomstig de aanwijzingen verstrekt in de gebruiks- of onderhoudshandleidingen van BEHRINGER; • aansluiten of gebruik van de eenheid op enige wijze die niet overeenstemt met de technische voorschriften of veiligheidsrichtlijnen die van toepassing zijn in het land waar het product wordt gebruikt; • schade/defecten veroorzaakt door daden van god of natuur (ongeval, brand, overstroming, en dergelijke) of enig andere omstandigheid buiten de invloedsfeer van BEHRINGER. [7] De beperkte garantie zal teniet worden gedaan, indien de eenheid is gerepareerd of geopend, door niet-geautoriseerd personeel (waaronder de gebruiker). [8] Als een inspectie van het product door BEHRINGER uitwijst dat het defect in kwestie niet wordt gedekt door de beperkte garantie, dan moet de gebruiker de kosten van de inspectie betalen. NEDERLANDS 1204FX Afmetingen (H x B x D) Gewicht (netto) 111 Beperkte garantie Afmetingen/gewicht Afmetingen (H x B x D) Gewicht (netto) XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing XENYX 1204/1204FX Gebruiksaanwijzing Wettelijke Ontkenning [9] Producten die niet voldoen aan de voorwaarden van deze beperkte garantie § 5 overdracht van garantie Technische specificaties en uiterlijk kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. De hierin vervatte informatie is correct bij het ter perse gaan. BEHRINGER aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat enig persoon zou ondervinden, die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of uitspraak die hierin is opgenomen. Kleuren en specificaties kunnen tussen producten onderling enigszins afwijken. Producten van BEHRINGER worden uitsluitend verkocht door geautoriseerde dealers. Distributeurs en dealers zijn geen agenten van BEHRINGER en hebben absoluut geen autoriteit om BEHRINGER te binden door middel van enige uitdrukkelijke of besloten actie of vertegenwoordiging. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Niets van deze handleiding mag worden gereproduceerd of overgedragen in enige vorm of op enige wijze, elektronisch of mechanisch, waaronder fotokopiëren en opnemen op enigerlei wijze, voor enig doel, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Red Chip Company Ltd. Deze beperkte garantie wordt uitsluitend verstrekt aan de oorspronkelijke koper (klant of geautoriseerde detaillist) en is niet overdraagbaar aan iemand die dit product naderhand aankoopt. Niemand (detaillist en dergelijke) is gemachtigd namens BEHRINGER een garantiebelofte af te geven. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN. © 2009 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands worden uitsluitend op kosten van de koper gerepareerd. BEHRINGER of diens geautoriseerde reparatiecentrum zal de koper van een dergelijke situatie op de hoogte stellen. Als de koper nalaat binnen 6 weken na kennisgeving een schriftelijke reparatieopdracht te verstrekken, zal BEHRINGER de eenheid onder rembours terugzenden onder bijsluiting van een aparte rekening voor verzending en verpakking. Dergelijke kosten worden ook apart in rekening gebracht als de koper een schriftelijke reparatieopdracht heeft gezonden. [10] Geautoriseerde BEHRINGER-dealers verkopen niet rechtstreeks nieuwe producten via online veilingen. Aankopen, gedaan op een online veiling, geschieden op basis van “koper hoedt u...”. Bevestigingen of aankoopbewijzen van online veilingen worden niet geaccepteerd voor garantieverificatie en BEHRINGER zal geen enkel product, aangeschaft via een online veiling, repareren of vervangen. § 6 schadeclaim NEDERLANDS Behoudens de werkingsfeer van verplichte toepasselijke lokale wetten, zal BEHRINGER onder deze garantie niet jegens de koper aansprakelijk zijn voor indirecte schade of verlies danwel gevolgschade of -verlies. In geen geval zal de aansprakelijkheid van BEHRINGER onder deze beperkte garantie uitgaan boven de gefactureerde waarde van het product. § 7 Inperking van aansprakelijkheid Deze beperkte garantie betreft de volledige en exclusieve garantie tussen u en BEHRINGER. Het prevaleert boven alle andere geschreven of mondelinge communicatie met betrekking tot dit product. BEHRINGER verstrekt geen andere garanties voor dit product. § 8 Andere garantierechten en nationale wetgeving [1] Op geen enkele wijze sluit deze beperkte garantie uit, noch beperkt de statutaire rechten van de koper als consument. [2] De hierin genoemde beperkte garantieregels zijn van toepassing tenzij ze inbreuk maken op toepasselijke, verplichte lokale wetten. [3] Deze garantie ontslaat de verkoper niet van zijn verplichtingen met betrekking tot enig gebrek aan conformiteit van het product en enig verborgen defect. Περιληπτικό Εγχειρίδιο XENYX 1204/1204FX Σας ευχαριστούμε Συγχαρητήρια! Με την αγορά της κονσόλας μίξης XENYX της BEHRINGER αποκτήσατε μια κονσόλα που παρά τις μικρές της διαστάσεις είναι πραγματικά πολυδιάστατη και εμφανίζει άψογα ηχητικά χαρακτηριστικά. Η σειρά ΧΕΝΥΧ αποτελεί ορόσημο στην ανάπτυξη της τεχνολογίας κονσολών μίξης. Με τους νέους ενισχυτές μικροφώνου XENYX με προαιρετική φαντασμική τάση, συμμετρικές εισόδους Line και αποδοτικό τμήμα εφέ, οι κονσόλες μίξης της σειράς ΧΕΝΥΧ είναι ιδανικά εξοπλισμένες τόσο για ζωντανές ηχογραφήσεις, όσο και για στούντιο. Με τη χρήση των πλέον σύγχρονων τεχνικών εναλλαγής, κάθε μίκτης ΧΕΝΥΧ επιτυγχάνει έναν απαράμιλλα ζεστό, αναλογικό ήχο. Με την προσθήκη της πλέον σύγχρονης ψηφιακής τεχνολογίας, τα πλεονεκτήματα της αναλογικής και της ψηφιακής τεχνολογίας συνδυάζονται στις κονσόλες μίξης της κορυφαίας κατηγορίας. § 9 Amendering Garantieservicevoorwaarden kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. Zie voor de laatste versie van de garantievoorwaarden en -bepalingen evenals additionele informatie met betrekking tot de beperkte garantie van BEHRINGER, de volledige details online op de internetsite www.behringer.com. * BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited, Rue de Pequim nr. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, omvattende alle bedrijven van de BEHRINGER-Groep www.behringer.com ελληνικα 112
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Behringer XENYX 1204 de handleiding

Categorie
Audiomixers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor