Documenttranscriptie
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 1
TD 4222
Bloedsuiker-meetsysteem
voor eenvoudig, snel en precies meten
Gebrauchsanweisung
Instruction manual
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Stand: december 2004
© by ibp innovative business promotion gmbh, Germany
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 2
Bloedsuikermeetresultaten
Tabel volgens Krall, L.P., and Beaser, R.S.: Joslin Diabetes Manual. Philadelphia: Lea and Febiger (1989),
138, voor de vergelijking van uw bloedsuikerwaarden met de waarden van personen zonder diabetes
Tijdstip van de dag Waarden van personen zonder diabetes Uw behaalde bloedsuikerwaarden
(mg/dL) / (mmol/L)
(mg/dL) / (mmol/L)
Voor het
ontbijt
(70~105) / (3,9~5,8)
___________________ (mg/dL) / (mmol/L)
Voor het
Middag-/avondeten
(70~110) / (3,9~6,1)
___________________ (mg/dL) / (mmol/L)
1 uur na
de maaltijden
minder dan
(160) / (8,9)
___________________ (mg/dL) / (mmol/L)
2 uur na
de maaltijden
minder dan
(120) / (6,7)
___________________ (mg/dL) / (mmol/L)
Tussen 2 en
4 uur 's morgens
meer dan
(70) / (3,9)
___________________ (mg/dL) / (mmol/L)
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 1
Inhoud
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
De introductie ..................................................................................................................................................
Belangrijke veiligheidsinstructies ...........................................................................................................
Voor de ingebruikstelling / het bloedsuiker-meetsysteem / geleverde delen / gebruikte symbolen ....
Het apparaat ...................................................................................................................................................
Beschrijving van weergegeven symbolen ...........................................................................................
De teststrook / delen van de teststrook / belangrijke informatie omtrent de teststrook ...............
Het apparaat kalibreren / een zelftest uitvoeren / waarom coderen? .............................................
voordat u het apparaat de eerste keer gebruikt / zo controleert u de codering ................................
Het systeem controleren / de controleoplossingen / belangrijke aanwijzingen voor de .............
controleoplossingen / zo controleert u met de controleoplossingen ....................................................
De bloedsuikertest / de voorbereiding ......................................................................................................
zo krijgt u een druppel bloed / zo voert u de test uit ...............................................................................
De meetresultaten / afwijkende meetresultaten ...................................................................................
Het geheugen voor de meetwaarden / zo roept u de gemiddelde waarden op ........................
zo roept u de afzonderlijke meetresultaten op / zo verlaat u het geheugendeel ...............................
De instellingen van het apparaat
zo stelt u de datum en tijd in / zo stelt u de maat- en temperatuureenheid in .................................
zo wist u het geheugen en verlaat u de instelmodus ...............................................................................
De batterij / vervangen van de batterij ......................................................................................................
Algemene informatie / reiniging en verzorging van het systeem ......................................................
Foutmeldingen en oplossingen .....................................................................................................................
Technische gegevens / Garantiebewijs ....................................................................................................
2
3
4-5
6
7
8-9
10
11
12-13
14-15
16
17-20
21
22
23
24-25
26
27
28
29-32
33-34
1
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 2
1 Introductie
Geachte heer/mevrouw,
Het verheugt ons dat u dit bloedsuiker-meetsysteem heeft aangeschaft. Het apparaat meet de bloedsuiker
met zeer grote precisie. Het is voorzien van een automatisch geheugen voor 450 meetwaarden met datum
en tijd. Bovendien berekent het apparaat op basis van de bloedsuikermeetwaarden van de afgelopen 7,
14, 21, 28, 60 en 90 dagen de gemiddelde waarden. Zo kunt u de veranderingen heel goed volgen en
tijdig aan uw arts meedelen. Het apparaat is bestemd voor de actieve bloedsuikercontrole van
privépersonen. Het is niet geschikt voor het bepalen van diabetes en voor het bepalen van de
bloedsuiker van pasgeborenen. Gebruik voor de test uitsluitend capillair volbloed. Deze
gebruiksaanwijzing is er om u te informeren. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door, volg
de aanwijzingen op en voer alle controletests als beschreven uit, voordat u een bloedsuikertest uitvoert.
Berg de gebruiksaanwijzing daarna goed op.
Technische veranderingen voorbehouden.
Opmerkingen vooraf!
Dit bloedsuiker-meetapparaat voldoet aan de eisen van de EG-richtlijn 98/79 voor 'In Vitro' diagnostische
apparaten en is voorzien van het CE-teken (conformiteitsteken) 'CE 0123'.
De firma ibp bevestigt voor het met deze gebruiksaanwijzing geleverde apparaat
de overeennstemming met deze bepalingen. De conformiteitsverklaring is beschikbaar.
0123
2
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 3
Belangrijke veiligheidsinstructies 2
- Verander nooit eigenhandig de voorgeschreven inname van medicamenten op basis van uw bloedsuikermeetwaarden. Uw meetresultaten kunnen uitsluitend door een arts worden geïnterpreteerd.
- Meetresultaten die onder 3,3mmol/L (60mg/dL) liggen, zijn een teken voor 'hypoglycemia', te lage
bloedsuikerspiegel. Liggen de meetwaarden boven 13,3mmol/L (240mg/dL), kunnen symptomen van
een te hoge bloedsuikerspiegel ('hyperglycemia') optreden. Bezoek uw arts, wanneer uw meetwaarden
regelmatig boven of onder deze grenswaarden liggen.
- Laten de meetresultaten 'HI' of 'LO' zien, verricht u de meting dan opnieuw. Krijgt u dan weer de
meetwaarde 'HI' = boven 600 mg/dL (33,3 mmol/L) of 'LO' = onder 20 mg/dL (1,1 mmol/L),
geef dan onmiddellijk gehoor aan de aanwijzingen van de arts of neem met hem contact
op.
- Watertekort of een groot vochtverlies (b.v. door zweten) kan foutieve meetwaarden veroorzaken.
Wanneer het vermoeden bestaat dat u aan dehydratie, dus vochtgebrek lijdt, ga dan zo snel mogelijk
naar een arts!
- Wanneer uw aandeel bloedlichaampjes (hematokrietwaarde) erg hoog (boven 55%) of er laag
(onder 30%), dan kan dat uw meetresultaten vervalsen.
- Wanneer u alle aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing in acht genomen hebt en er toch symptomen
optreden die niet in verbinding staan met uw bloedsuikerspiegel of uw bloeddruk, ga dan naar uw arts
toe.
3
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 4
3 Voor de ingebruikstelling
het bloedsuiker-meetsysteem
U kunt uw bloedsuiker-meetsysteem tot een hoogte van 3275 m boven de zeespiegel gebruiken
zonder dat dit tot uitwerkingen op het testresultaat leidt. Het bloedsuiker-meetsysteem bestaat uit drie
componenten: Het bloedsuiker-meetapparaat, de teststrook en de controleoplossingen. Deze
componenten werden in de ontwikkeling ervan speciaal op elkaar afgestemd, getest en de kwaliteit
ervan werd bevestigd. Zo kan dit meetapparaat de bloedsuikerspiegel zeer precies meten en
weergeven (volbloed gekalibreerd meetresultaat). Gebruik voor dit bloedsuiker-meetapparaat
uitsluitend goedgekeurde teststroken en controleoplossingen. Bij vragen omtrent uw meetwaarden
moet u contact opnemen met uw arts.
Geleverde delen
De volgende delen maken deel uit van het leveringspakket en bevinden zich in de verpakking:
- 1
- 25
- 1
- 1
- 1
bloedsuiker-meetsysteem
steriele lancetten
check code strookje
gebruiksaanwijzing
praktische draagtas
-
25
1
2
1
1
teststrookjes
prikhulp
verschillende controleoplossingen
korte instructies om fouten te verhelpen
lithium batterij 3V CR2032
Let op: Controleer of het controlezegel van de kartonnen verpakking intact is! Mocht het zege
kapot zijn of zelfs geheel ontbreken, brengt u het apparaat dan naar het betreffende
bedrijf terug.
4
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 5
Voor de ingebruikstelling 3
Gebruikte symbolen
De volgende symbolen op het apparaat, de verpakking en in de gebruiksaanwijzing verstrekken belangrijke informatie:
Symbool Betekenis
Symbool
Betekenis
voor eenmalig gebruik
(LOT) Chargebenaming
Gebruiksaanwijzing in acht nemen
Productnummer
tegen zonlicht beschermen
Serienummer
tegen nattigheid beschermen
Let op = gevaar voor apparaat/voorwerpen
Werktemperatuurbereik
Waarschuwing = gevaar voor de gebruiker
gefabriceerd op
Vervaldatum (te gebruiken tot de laatste
laatste dag van de maand)
5
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 6
4 Het apparaat
De bestanddelen van het apparaat
LCD Display
Weergave van de
testresultaten,
symbolen en de
instellingen van het
apparaat.
Menutoets
Om het apparaat in
en/of uit te schakelen,
om de opgeslagen
meetresultaten op te
roepen en om de
instellingen van het
apparaat te wijzigen
(tijd, datum etc.).
Lithiumbatterij
3 V (type CR2032), in het batterijvakje
aan de onderkant
van het apparaat.
6
Opening
teststrookje
Insteltoets (SET)
In het batterijvakje bevindt zich de
insteltoets om de instellingen van het
apparaat op te roepen en op te slaan.
Sleuf voor het invoeren
van het teststrookje.
Het apparaat schakelt
automatisch in,
wanneer u een
teststrookje invoert.
0123
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 7
Beschrijving van weergegeven symbolen 5
Resultaten/
Foutmeldingen
Meeteenheden
Bereik voor de weergave van de
meetresultaten en foutmeldingen.
Hier wordt de ingestelde eenheid
(mg/dL of mmol/L) aangegeven.
Symbool bloeddruppel
Temperatuur-symbool
Geeft aan dat het apparaat
klaar is om de proef te verrichten en de meting uit te
voeren.
Opslag-symbool
Verschijnt samen met de
omgevingstemperatuur.
Geeft opgeslagen meetresultaten weer.
Code
Verschijnt samen met het
codenummer van het
teststrookje, wanneer dit
werd ingevoerd.
Symbool teststrookje
Wordt constant weergegeven
zodra het apparaat verschillende zelftests uitvoert.
Knippert, wanneer het
apparaat werd ingeschakeld
en er geen teststrookje is
aangebracht.
Datum
Hier wordt de datum (maand en dag)
weergegeven.
Batterij-symbool
Keton-symbool
Belangrijk: Indien het meetresultaat boven 240mg/dL
(13,3mmol/L) ligt, waarschuwen
de symbolen 'KETONE' en '?'.
Herhaal de meting.
Geeft aan dat de batterij zwak is en
vervangen moet worden.
Actuele tijd
Hier wordt de tijd (uren en minuten)
weergegeven.
7
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 8
6 Het teststrookje
Uw meetapparaat stelt het suikergehalte in uw bloed vast. Wanneer u voor de test een druppel bloed op
de absorberende spleet van het teststrookje (chemische samenstelling van de sensor: 1. Glucoseoxidase
(A. niger) 30 IE, 2. Elektronen-shuttle 1,5 mg, 3. Enzymbescherming 0,13 mg, 4. niet reagierende
bestanddelen 2,5 mg, 5. de sluiting van elk flesje met 3,0 g moleculaire zeef) aanbrengt, wordt het bloed
automatisch in de reactiecel gezogen. Daar vindt een reactie plaats.
Delen van het teststrookje
Contacten
Breng dit eind van het teststrookje aan in het bloedsuiker-meetapparaat.
Druk het strookje stevig in het apparaat, tot aan de aanslag.
Controlevenster
Dit kleine venster op het teststrookje geeft aan, of er genoeg bloed
is aangebracht.
Absorberende spleet
Breng een druppel bloed in contact met de absorberende spleet.
Het bloed wordt vanzelf het teststrookje ingezogen.
Greep
Pak het teststrookje aan dit einde vast, wanneer u het bloed aanbrengt
en het strookje in het apparaat steekt.
8
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 9
Het teststrookje 6
Belangrijke informatie over de teststrookjes:
- Bewaar de teststrookjes op een koele, droge plaats (uitsluitend in de originele houder, onder 40° C resp.
104° F). Bescherm de strookjes tegen direct zonlicht en vies ze niet in.
- Raak de teststrookjes uitsluitend met schone, droge handen aan. Pak het strookje als u het uit de houder
haalt en in het meetapparaat steekt indien mogelijk uitsluitend aan de aan het greepgedeelte vast.
- Wanneer u een teststrookje uit de houder heeft gehaald, plaats dan het deksel daarna direct weer terug
en sluit de houder luchtdicht af. Gebruik ieder teststrookje direct nadat u het uit de daartoe bestemde
houder heeft gehaald.
- Schrijf de openingsdatum op het etiket van de houder, wanneer u die voor de eerste keer opent. Verbruik
de resterende teststrookjes binnen 90 dagen nadat de houder de eerste keer geopend werd.
- Gebruik geen teststrookjes waarvan de houdbaarheidsdatum reeds verstreken is, omdat daarvan het
meetresultaat afwijkt. De houdbaarheidsdatum is op de houder aangebracht.
- Breng alleen bloedmonsters of de bijgevoegde controleoplossingen op de spleet van het teststrookje aan.
Aanbrengen van andere substanties leidt tot onnauwkeurige of foutieve meetwaarden.
- De teststrookjes mogen niet verbogen, verknipt of op andere wijze veranderd worden.
Waarschuwing: Houd de houder met de teststrookjes buiten bereik van kinderen! Door de sluitkap
bestaat verstikkingsgevaar. Bovendien bevat de sluitkap uitdrogende, werkzame
stoffen die schadelijk kunnen zijn, wanneer ze ingeademd of ingeslikt worden.
Irritaties van de huid en van de ogen kunnen het gevolg zijn.
9
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 10
7 Het apparaat kalibreren
Een zelftest uitvoeren
Telkens wanneer u een teststrookje in het meetapparaat aanbrengt (afb. 1)
verschijnt op het display 'CHK' voor check en het symbool 'Teststrookje'. Dit geeft
aan dat het systeem kort verschillende zelftests uitvoert. Wanneer de zelftest is
beëindigd, hoort u eerst een lange en vervolgens een korte signaaltoon. Bij het
verwijderen van het teststrookje is een korte signaaltoon hoorbaar.
Waarom coderen?
De codenummers dienen ertoe, de teststrookjes met het apparaat te kalibreren
om nauwkeurige testresultaten te behouden. Voordat u het apparaat de eerste
keer gebruikt en telkens wanneer u een nieuwe doos teststrookjes gebruikt,
moet u eerst de check-/codestrookjes in het apparaat steken. Controleer daarna
telkens wanneer u een test uitvoert, of het nummer dat op het display verschijnt
met het codenummer op het doosje van de teststrookjes overeenkomt.
Waarschuwing: Wanneer het op het display weergegeven codenummer
niet met het codenummer op het doosje van de teststrookjes overeenkomt, kan het meetresultaat afwijkingen
vertonen.
10
(afb.. 1)
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 11
Het apparaat kalibreren 7
Voordat u het apparaat de eerste keer gebruikt
Voordat u het meetsysteem voor de eerste keer gebruikt, steekt u de check/codestrookjes in het apparaat, tot het codenummer op het display verschijnt (afb. 2).
Trek het check-codestrookje er weer uit. Op het display wordt 'OK' weergegeven (afb.
3). Dit geeft aan dat het systeem nu gekalibreerd is en u met de test beginnen kunt.
(afb. 2)
Zo controleert u de codering
1. Breng het teststrookje aan in het uitgeschakelde apparaat (afb. 1), om het in
te schakelen. Op het display worden 'CHK' en het symbool 'Teststrookje' weergegeven. Daarna verschijnt de omgevingstemperatuur en vervolgens gedurende drie seconden het codenummer.
2. Vergelijk het op het display weergegeven codenummer met het codenummer
op het doosje van de teststrookjes (afb. 4). Wanneer beide codenummers
overeenkomen, kunt u met de bloedsuikertest beginnen. Indien dat niet het
geval is, handelt u dan zoals hierboven is beschreven ('Voordat u het apparaat
de eerste keer gebruikt').
(afb. 3)
(afb. 4)
Aanwijzing: Telkens wanneer u een nieuw doosje teststrookjes opent, moet het
apparaat doordat het nieuwe check-/codestrookje wordt ingevoerd,
gekalibreerd worden.
11
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 12
8 Het systeem controleren
De controleoplossingen
De controleoplossingen worden voor het controleren van het gehele bloedsuikermeetsysteem gebruikt.
Hierbij kan worden vastgesteld of het apparaat en de teststrookjes optimaal samenwerken en of de test op
de juiste wijze wordt uitgevoerd. Het is belangrijk dat u de test met de controlevloeistoffen regelmatig
uitvoert, om te garanderen dat u precieze meetresultaten bereikt.
De controleoplossingen bevatten een bepaald gehalte druivensuiker dat bekend is. Wanneer u de bloedsuikertest met deze vloeistoffen uitvoert, kunt u vervolgens vergelijken of de gemeten waarde binnen het
bereik van de werkelijke waarde ligt. De werkelijke waarde van de controleoplossingen is aangebracht op
de houder van de teststrookjes. Er zijn twee verschillende, door gekleurd gecodeerde controleoplossingen.
Een voor het 'bereik van de normale waarden' (groen) en een voor het 'bereik van de hoge waarden' (rood).
De controleoplossingen dienen gebruikt te worden:
• om de bloedsuikertest te oefenen.
• om te garanderen dat het apparaat en de teststrookjes perfect samenwerken.
• om te controleren of de test op de juiste wijze is uitgevoerd.
Voordat u de eersten bloedsuikertest uitvoert, dient u met de controlevloeistof drie tests met succes achter
elkaar afgesloten te hebben. Zo garandeert u dat u de test beheerst en dat het apparaat probleemloos
werkt. Wanneer de testresultaten alle drie de waarde bereiken die op de houder van de teststrookjes is
aangebracht, kunt u met de eigenlijke bloedsuikermeting beginnen.
12
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 13
Het systeem controleren 8
Wanneer moet u een test met de controleoplossing uitvoeren?
•
•
•
Minstens eenmaal per week.
Wanneer u een nieuwe houder met
teststrookjes opent.
Wanneer de meetresultaten niet met
uw toestand overeenkomen.
• Wanneer het apparaat gevallen is.
• Altijd wanneer u vermoedt dat het
bloedsuiker-meetsysteem niet
perfect functioneert.
Belangrijke aanwijzingen voor de controleoplossingen
- Gebruik alleen controleoplossingen van het leveringspakket.
- Noteer de openingsdatum op de fles.
- Controleer de houdbaarheidsdatum van de oplossing. Gebruik geen oplossingen waarvan de houdbaarheidsdatum is verstreken.
- De controleoplossing dient voor gebruik een ruimtetemperatuur van (20° C tot 25° C) te hebben.
- Schud de fles met de testvloeistof goed voordat u deze opent. Veeg de eerste druppel eraf en gebruik
de tweede om een goed monster voor precieze meetresultaten te verkrijgen.
- Verbruik de controleoplossing binnen 90 dagen nadat de fles de eerste keer geopend werd.
- Bewaar de oplossingen goed gesloten op een ruimtetemperatuur (onder 30° C). Niet invriezen!
Let op: De meetwaarde van de oplossingen die op de houder van de teststrookjes is aangebracht,
dient uitsluitend voor de controle van het meetsysteem. Dit is geen aanbevolen waarde
voor uw bloedsuikerspiegel!
13
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 14
8 Het systeem controleren
Zo controleert u met de controleoplossingen
1. Breng het teststrookje met de contacten vooruit en het display naar u
gekeerd aan in de daartoe bestemde opening (zie pagina 19). Voor een
nauwkeurig meetresultaat moet het teststrookje stevig in het apparaat
gestoken worden. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld. Op
het display worden 'CHK' en het symbool 'Teststrookje' weergegeven.
Daarna verschijnen de omgevingstemperatuur, het symbool
en het
codenummer op het display. Kalibreer uw apparaat (zie pagina 10) wanneer het op het display getoonde codenummer niet met het codenummer op het doosje van de teststrookjes overeenkomt.
(afb. 5)
(afb. 6)
2. Wanneer u eenmaal op de menuknop drukt, verschijnt 'CTL' op het display. Wanneer het 'CTL'-symbool op het display verschijnt, worden de gemeten bloedsuikerwaarden niet in het interne geheugen overgenomen. Zo
beïnvloeden de tests met de oplossingen uw meetwaardestatistiek niet.
Om de volgende meting toch in het geheugen op te nemen, drukt u opnieuw op de menuknop, 'CTL' op het display verdwijnt.
Let op: Telkens wanneer u een test met een controleoplossing uitvoert, dient u eerst de CTLmodus te activeren, zodat uw opgeslagen meetwaardestatistiek niet wordt vervalst!
14
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 15
Het systeem controleren 8
3. De controleoplossing goed schudden voor gebruik. Schroef de sluitkap eraf
en knijp er een druppel uit. Veeg de eerste druppel eraf en knijp er een volgende druppel uit. Neem deze druppel er met de top van uw vinger af (afb. 7).
(afb. 7)
Aanwijzing: Opdat de controleoplossing niet door contact met het teststrookje wordt verontreinigd, brengt u de druppel niet direct
op het strookje aan, maar eerst op een zuivere ondergrond of
op de top van uw vinger.
4. Doe de druppel op de absorberende spleet. De oplossing wordt in de spleet
gezogen. Wanneer het controlevenstertje compleet met de oplossing is
gevuld, begint het bloedsuikermeetapparaat met de 10 sec. countdown.
(afb. 8)
5. Na de countdown vindt de glucosemeting plaats en het resultaat wordt op
het display weergegeven. Controleer of het resultaat de tevoren ingevoerde
waarde van de controleoplossing heeft. Deze waarde is op de houder van
de teststrookjes aangebracht.
Let op: Wanneer u met de controleoplossing herhaaldelijk foutieve meetresultaten bereikt die van
de ingestelde waarde afwijken, functioneert het meetsysteem niet meer correct. Gebruik
het apparaat in dat geval niet meer om uw bloedsuikerspiegel te meten. Lees op de
pagina's 29-31 het hoofdstuk 'Instructies om fouten te verhelpen'. Mocht u het probleem
niet kunnen verhelpen, neemt u dan contact met onze klantenservice op (zie garantie).
15
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 16
9 De bloedsuikertest
De voorbereiding
Zorg ervoor dat u de informatie over het apparaat,
de teststrookjes en dit hoofdstuk zorgvuldig doorgelezen hebt, voor u met de test begint.
(afb. 9)
C
D
1. Leg al het voor de bloedsuikertest benodigde
materiaal (afb. 9) gereed:
A
B
C
D
Uw ibp meetapparaat
De teststrookjes
De prikhulp
De steriele lancetten
2. Was uw handen grondig met warm water en
droog ze goed af.
16
A
B
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 17
De bloedsuikertest 9
Zo krijgt u een druppel bloed
Belangrijke instructies om infectie te voorkomen:
- Gebruik een lancet of prikhulp nooit samen met andere personen.
- Gebruik voor elke test een nieuwe steriele lancet. Lancetten zijn bedoeld voor eenmalig gebruik.
- Voorkom dat handlotion, oliën of vuil in of op de lancet en prikhulp terechtkomen.
1. Open de prikhulp door de kap tegen de richting van de wijzers van
de klok in te draaien en eraf te halen. Steek de lancet tot aan de aanslag (zonder daarbij te draaien) in de prikhulp (afb. 10).
(afb. 10)
2. Draai de beschermkap van de lancet af (afb. 11).
3. Zet de kap weer op de prikhulp en draai deze tegen de richting van
de wijzers van de klok in (niet te stevig) vast. De instelbare kap kan
op 5 verschillende prikdieptes worden ingesteld.
Draai de eindkap in de passende richting, tot de pijl op het cijfer
met de gewenste prikdiepte staat (afb. 12).
De voor u passende prikdiepte bepalen:
1-2 voor een zachte of dunne huid
3 voor een normale huid
4-5 voor een dikke of eeltachtige huid
( afb. 11)
( afb. 12)
17
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 18
9 De bloedsuikertest
4. Span de prikhulp door deze, als in afb. 13 weergegeven, uit elkaar te
trekken, tot deze hoorbaar vastklikt. Klikt de prikhulp niet vast, werd
deze waarschijnlijk bij het inzetten van de lancet al gespannen.
5. Plaats de prikhulp op een vingertop (het beste aan de zijkant) en
druk op de knop om te prikken (afb. 14). Neem een druppel bloed
af, door de plek zachtjes te masseren.
Let erop dat u de druppel bloed niet versmeert (afb. 15) en voer de
test uit (zoals beschreven op pagina 15).
Aanwijzing: Het systeem heeft maar een klein druppeltje bloed nodig
om een test uit te voeren. U kunt deze van een vingertop halen. Gebruik voor elke test een andere plaats.
Opnieuw in dezelfde plaats prikken kan tot ontstekingen
en gevoelloosheid leiden.
6. Open de prikhulp weer door de kap tegen de richting van de wijzers
van de klok in te draaien en eraf te halen. Verwijder het gebruikte
lancet voorzichtig door deze eruit te trekken en verwijder het lancet
zorgvuldig en voorkom dat een andere persoon zich eraan verwondt.
Zet de kap er weer op en draai deze vast.
18
( afb. 13)
( afb. 14)
( afb. 15)
juist
fout
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 19
De bloedsuikertest 9
Zo voert u de test uit
1. Breng het teststrookje met de contacten vooruit en het display
naar u gekeerd aan (zie pagina 16) in de opening voor de teststrookjes. Voor een nauwkeurig meetresultaat moet het teststrookje stevig in het apparaat gestoken worden. Het apparaat
wordt automatisch ingeschakeld. Op het display worden 'CHK' en
het symbool 'Teststrookje' weergegeven. Daarna verschijnen de
omgevingstemperatuur, het symbool
en het codenummer op
het display. Codeer uw apparaat (zie pagina 11) wanneer het op
het display getoonde codenummer niet met het codenummer op
het doosje van de teststrookjes overeenkomt.
( afb. 16)
juist
fout
( afb. 17)
2. Neem met de prikhulp een ronde druppel bloed af van minimaal 2
microliter. Wanneer het symbool op het display knippert, doet u
de druppel bloed op het absorberende venster van het teststrookje,
op de plek waar het venster en de spleet samenkomen. Druk niet met
uw vinger op het teststrookje en breng geen versmeerd monster aan.
3. Het controlevenster van het teststrookje moet volledig met bloed
gevuld zijn, voordat het apparaat met de countdown begint. Indien
het controlevenstertje niet compleet met bloed gevuld is (afb. 18) en
het apparaat met de meting begint, breng dan niet nog eens bloed
19
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 20
9 De bloedsuikertest
aan. Trek het teststrookje eruit en beëindig zo het testproces.
Begin van voor af aan door een nieuw teststrookje in te voeren en
het benodigde bloed toevoegen.
Mocht het niet lukken, het teststrookje op de juiste wijze met bloed
te vullen, neemt u dan contact op met onze serviceafdeling.
( afb. 18)
Voorbeeld:
De juiste wijze
van bloed
aanbrengen
Aanwijzing: Indien u binnen drie minuten geen bloed op het teststrookje doet, schakelt het apparaat zichzelf uit. Verwijder
het strookje en steek het opnieuw in het apparaat om
opnieuw met het testen te beginnen.
3. Nadat het apparaat de countdown beëindigd heeft, verschijnt het
meetresultaat op het display. De meetwaarden van de bloedsuikertests worden automatisch in het geheugen opgeslagen.
Schakel het apparaat uit door het teststrookje eruit te trekken.
Voorbeeld:
De verkeerde
wijze van bloed
aanbrengen
(onvoldoende)
( afb. 19)
Waarschuwing: Verwijder het gebruikte teststrookje en het gebruikte lancet zorgvuldig om te voorkomen
dan andere personen er door verwond of geïnfecteerd raken.
De meetresultaten van uw bloedsuikermeetapparaat “ibp TD 4222”
zijn nauwkeurig volbloed gekalibreerde testresultaten (afb. 19) die
direct met de laboratoriumresultaten vergeleken kunnen worden.
20
Voorbeeld:
Volbloed gekalibreerd resultaat
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 21
De meetresultaten 10
Afwijkende meetresultaten
( afb. 20)
Het bloedsuikermeetapparaat “ibp TD 4222” bepaalt meetresultaten tussen 1,1 en 33,3 mmol/l (20 en 600 mg/dl).
1. Indien het meetresultaat onder 1,1 mmol/l (20 mg/dl) ligt, verschijnt
'LO' op het display (afb. 20). Daardoor wordt sterke hypoglycemia
(te lage bloedsuikerspiegel) aangegeven. In dat geval moet u
onmiddellijk de aanwijzingen van uw arts opvolgen.
( afb. 21)
2. Indien het meetresultaat boven 33,3 mmol/l (600 mg/dl) ligt,
verschijnt 'HI' op het display (afb. 21). Daardoor wordt sterke
hyperglycemia (te hoge bloedsuikerspiegel) aangegeven. In dat
geval moet u onmiddellijk contact opnemen met een arts.
3. Indien het meetresultaat boven 13,3 mmol/l (240 mg/dl) ligt,
verschijnt 'KETONE' en '?' op het display (afb. 22). Daardoor wordt
een verhoogde bloedsuikerspiegel aangegeven. In dat geval moet
u ook contact opnemen met een arts.
( afb. 22)
21
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 22
11 Het geheugen voor de meetwaarden
Zo roept u de gemiddelde waarden op
Uw meetapparaat slaat de laatste 450 bloedsuiker-meetwaarden op in het geheugen. Op basis van de bloedsuikermeetwaarden van de afgelopen 7, 14, 21, 28, 60 en 90 dagen berekent de ibp TD 4222 bovendien
de gemiddelde waarden. Ga als volgt te werk om de meetwaarden in het geheugen op te roepen.
• Wanneer het apparaat is uitgeschakeld, drukt u eenmaal op de
menutoets en na de pieptoon nog een keer. De gemiddelde
waarde over 7 dagen verschijnt op het display en geeft aan dat u
zich in het geheugen bevindt. Iedere keer dat u op de menutoets
drukt wordt vervolgens de gemiddelde waarde van de afgelopen 14,
21, 28, 60 en 90 dagen weergegeven. Vervolgens kunnen de laatste
450 meetresultaten één voor één worden opgeroepen.
( afb. 23)
De gemiddelde waarde over 7 dagen krijgt u via de bloedsuikertests van de laatste 7 dagen. Bovendien
wordt aangegeven hoeveel tests er gedurende deze periode zijn uitgevoerd. In het voorbeeld (afb. 23)
12 tests gedurende de afgelopen 7 dagen. Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, verschijnt
'7 Davg ---'. Dit geeft aan dat er geen meetresultaten zijn opgeslagen.
De gemiddelde waarde over 14 dagen krijgt u via de bloedsuikertests van de laatste 14 dagen. Bovendien
wordt aangegeven, hoeveel tests er in deze periode zijn uitgevoerd. Wanneer u het apparaat voor het
eerst gebruikt, verschijnt '14 Davg ---'. Dit geeft aan dat er geen meetresultaten zijn opgeslagen. Met de
gemiddelde waarden gedurende 21, 28, 60 en 90 dagen gaat het op dezelfde wijze.
22
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 23
Het geheugen voor de meetwaarden 11
Zo roept u de afzonderlijke meetwaarden op
• Wanneer het apparaat is uitgeschakeld en u 8 keer op de menutoets drukt, verschijnt (na de gemiddelde waarde gedurende 90
dagen) het laatst gemeten testresultaat met datum en tijd op het display (afb. 24). Door nog eens op de menutoets te drukken, wordt
het testresultaat van daarvoor opgeroepen. U kunt door iedere keer
drukken op de menutoets een meetresultaat eerder (tot 450 opgeslagen meetresultaten) oproepen. Indien het geheugen voor de
meetwaarden vol is, wordt de oudste meetwaarde gewist, zodra een
nieuw resultaat wordt opgeslagen.
( afb. 24)
Aanwijzing: Wanneer het apparaat voor het eerst wordt gebruikt,
verschijnt 'mem' op het display en geeft aan dat er nog
geen testresultaten zijn opgeslagen.
Zo verlaat u de opslagmodus
• Druk gedurende minimaal 3 seconden lang op de menutoets. Op
het display verschijnt 'OFF' en het apparaat schakelt zichzelf uit.
Aanwijzing: Om de inhoud van het geheugen compleet te wissen,
leest u het hoofdstuk 'Instellingen van het apparaat' op
pagina 26.
23
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 24
12 De instellingen van het apparaat
Bij de levering van uw meetapparaat zijn tijd, datum, maateenheid en temperatuureenheid tevoren
ingesteld. Wanneer u deze instellingen verandert, de batterij vervangt of de inhoud van het geheugen wilt
wissen, kunt u in de instelmodus de veranderingen doorvoeren.
Zo stelt u tijd en datum in
1. Instellen van het jaartal:
Laat het apparaat uitgeschakeld. Verwijder het deksel van het
batterijvakje aan de achterkant van het apparaat en druk op de
insteltoets (SET) in het batterijvakje. Het knipperende jaartal
verschijnt op het display (afb. 25). Druk op de menutoets, om het
jaartal te veranderen. Zodra het gewenste jaar op het display
verschijnt, drukt u op de insteltoets in het batterijvakje om de instelling te bevestigen en met de maandinstellingen verder te gaan.
2. Instellen van de maand:
De maand knippert (afb. 26). Druk op de menutoets, om de
maand in te stellen. Druk op de insteltoets om de instelling te
bevestigen en met de daginstellingen verder te gaan.
3. Instellen van de dag, het uur en de minuten:
Stel de dag, het uur en de minuten op dezelfde manier is en ga
door met het instellen van de maateenheid (mmol/L of mg/dL).
24
( afb. 25)
( afb. 26)
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 25
De instellingen van het apparaat 12
Aanwijzing: Het apparaat slaat de gemiddelde bloedsuikermeetwaarden op van de afgelopen 7, 14, 21,
28, 60 en 90 dagen. Wanneer u de datum verandert, worden de gemiddelde waarden
volgens de nieuwe periode berekend.
Zo stelt u de maat- en temperatuureenheid in
Het apparaat kan de meetresultaten in millimol per liter (mmol/l) of
milligram per deciliter (mg/dL) weergeven. In de USA is de eenheid
mg/dL standaard, in Canada de eenheid mmol/L. In Duitsland en
Europa zijn beide maateenheden gebruikelijk.
1. Instellen van de maateenheid:
De maateenheid knippert (afb. 27). Druk op de menutoets, om de
gewenste eenheid in te stellen. Druk op de insteltoets om de instelling te bevestigen en met de temperatuureenheid verder te gaan.
( afb. 27)
( afb. 28)
2. Instellen van de temperatuureenheid (ºC of ºF):
De temperatuureenheid knippert (afb. 28). Druk op de menutoets
om de gewenste temperatuureenheid te selecteren en de insteltoets om de instelling te bevestigen en met de modus 'Geheugen
wissen' (dEL) verder te gaan.
25
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 26
12 De instellingen van het apparaat
Om het geheugen te kunnen wissen, moeten eerst de fases voor het instellen van tijd, datum, maateenheid
en temperatuureenheid worden doorlopen. Na het bevestigen van de temperatuureenheid knipperen 'dEL'
en 'mem' op het display.
Zo wist u het geheugen en verlaat u de instelmodus
( afb. 29)
1. Wissen van de inhoud van het geheugen:
Op het display verschijnen 'dEL' en (knipperend) 'mem' (afb. 29). U
kunt nu de complete inhoud van het geheugen wissen door nog een
keer op de menutoets te drukken. Op het display verschijnt '---' (afb.
30) en vervolgens 'OK', om aan te geven, dat de inhoud van het
geheugen gewist is.
2. Verlaat de instelmodus:
Druk vervolgens op de insteltoets om de instelmodus te verlaten
en het apparaat uit te schakelen.
( afb. 30)
Aanwijzingen:
- Wanneer 'dEL' op het display te zien is en 'mem' knippert, maar u toch
de inhoud van het geheugen niet wilt wissen, drukt u in geen geval op
de menutoets. Druk alleen op de insteltoets om het apparaat uit te schakelen.
- Wanneer er in de instelmodus een minuut lang geen toets wordt ingedrukt, schakelt het apparaat zichzelf
automatisch uit.
26
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 27
De batterij 13
Vervangen van de batterij
Het apparaat attendeert met 2 verschillende meldingen op het display op een zwakke batterij.
op het display. Alle overige mel1. Wanneer u het apparaat inschakelt, verschijnt het batterijsymbool
dingen op het display duiden erop dat het apparaat bedrijfsklaar is. In dit geval is er nog genoeg energie
over voor ongeveer 50 tests. De testresultaten zijn precies, maar de batterij dient vervangen te worden.
2. Op het display wordt het batterijsymbool en 'E-b' weergegeven
(afb. 31). In dit geval is er niet genoeg energie meer over voor een ( afb. 31)
test. Vervang de oude batterij door een nieuwe 3V CR2032-batterij.
3. Schakel het apparaat uit en open het batterijvakje aan de achterkant
van het apparaat, door op de vergrendeling te drukken en het deksel
van het batterijvakje er naar boven toe af te lichten.
4. Druk gedurende 3 seconden op de insteltoets in het batterijvakje.
5. Vervang de oude batterij door een nieuwe 3V CR2032 lithiumbatterij. Plaats de nieuwe batterij zo dat de
positieve kant (+) naar boven wijst en sluit het batterijvakje weer.
Aanwijzingen: Het vervangen van de batterij beïnvloedt de inhoud van het geheugen niet. De tijd en datum
moeten echter opnieuw worden ingesteld. Geef lege batterijen af bij een inzamelpunt
zodat ze gerecycled kunnen worden. Haal de batterijen uit het apparaat wanneer u het
langere tijd niet gebruikt.
Veiligheidsinstructies- - Buiten bereik van kinderen houden!
- Niet kortsluiten!
voor batterijen:
- Niet herlaadbaar!
- Niet in het vuur gooien!
27
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 28
14 Algemene informatie
Reiniging en onderhoud van het systeem
Het apparaat hoeft niet speciaal te worden gereinigd wanneer het niet met bloed of controlevloeistof in
aanraking komt. Neem derhalve de volgende aanwijzingen in acht.
• Uw bloedsuikermeetapparaat is een precisie-instrument. Behandel het dus met zorg om de elektronica
niet te beschadigen en functiestoringen te voorkomen.
• Stel het apparaat niet aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid bloot.
• Let erop dat er geen vuil, stof, bloed, controlevloeistof of water door de teststrookopening, de aansluitbus of op de toets in het apparaat zelf terechtkomt.
• Bewaar het apparaat na gebruik telkens in de meegeleverde draagtas.
• Het oppervlak van het apparaat kan met een vochtige doek (met water en een milde reinigingsoplossing) worden gereinigd. Droog het apparaat na de reiniging af met een pluisvrije doek.
28
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 29
Algemene informatie 14
Foutmeldingen en oplossingen
In de volgende tabel worden mogelijke foutmeldingen toegelicht.
Weergave
Betekenis
Oplossing
E-b
Lege batterij, geen test meer mogelijk.
Vervang de batterij onmiddellijk.
E-U
Gebruikt teststrookje of een
permanente elektronische fout.
Herhaal de test met een nieuw
teststrookje. Blijft het probleem
bestaan, neem dan contact op met
de serviceafdeling.
E-C
Defect of foutief teststrookje of
het teststrookje is er foutief ingelegd
Controleer of het nummer dat op het
display verschijnt overeenkomt met het
codenummer op het doosje van de
teststrookjes. Codeer het apparaat, resp.
steek het teststrookje er opnieuw in.
E-t
De temperatuur van de omgeving, het
apparaat of teststrookje was te hoog
of te laag om een test uit te voeren.
Herhaal de test met een nieuw
teststrookje, wanneer het apparaat en
het teststrookje de bedrijfstemperatuur
(+10° C tot +40° C) hebben bereikt.
29
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 30
14 Algemene informatie
Weergave
Betekenis
Oplossing
E-E
Er is een fout van het apparaat
opgetreden.
Controleer de aanwijzingen en
herhaal de meting met een nieuw
teststrookje. Blijft het probleem
bestaan, neem dan contact op met
de serviceafdeling.
E-O
Een probleem met het apparaat of
het teststrookje.
Herhaal de test met een nieuw
teststrookje. Blijft het probleem
bestaan, neem dan contact op met
de serviceafdeling.
E-g
U heeft het strookje nadat het bloed
is opgebracht in het absorberende
venster verwijderd.
Volg de aanwijzingen op en
herhaal de test met een
nieuw teststrookje.
E-A
Er is een fout van het apparaat
opgetreden.
Volg de aanwijzingen op en
herhaal de test met een
nieuw teststrookje.
Blijft het probleem bestaan, neem
dan contact op met de serviceafdeling.
30
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 31
Algemene informatie 14
Probleem
Betekenis
Oplossing
Na het inbrengen
van het teststrookje
in het apparaat
verschijnt er geen
melding.
- De batterij is helemaal leeg.
Vervang de batterij.
- De batterij is foutief geplaatst
of ontbreekt.
Controleer of de batterij op de juiste
wijze is aangebracht (wijst de '+-zijde'
naar boven?).
- Het teststrookje is met de bovenkant
naar beneden of is er niet volledig
ingestoken.
Steek het teststrookje er volledig, met
de contacten naar voren en de positieve
kant naar boven (pagina 19) in.
- Het apparaat is beschadigd.
Neem contact op met de serviceafdeling.
- Onvoldoende bloed aangebracht.
Herhaal de test met een nieuw teststrookje en een grotere druppel bloed.
- Defect teststrookje.
Herhaal de test met een nieuw
teststrookje.
- Het testmateriaal werd aangebracht,
nadat het apparaat was uitgeschakeld
(3 minuten nadat een toets is
ingedrukt).
Herhaal de test met een nieuw teststrookje. Breng alleen bloed aan op het
teststrookje, zolang het symbool
op
het display knippert.
- Defect apparaat.
Neem contact op met de serviceafdeling.
Na het inbrengen
van het teststrookje
in het apparaat en
het aanbrengen van
het testmateriaal
begint de test niet.
31
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 32
14 Algemene informatie
Aanwijzing: De in de ibp TD 4222 opgeslagen meetwaarden kunnen op een pc worden opgeslagen.
Daartoe zijn een kabel voor dataoverdracht en geschikte software (beide niet bij de levering
inbegrepen) nodig. De kabel voor dataoverdracht is op aanvraag bij onze klantenservice
verkrijgbaar. De Engelse software wordt op de website van de fabrikant www.taidoc.com
aangeboden.
32
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 33
Technische gegevens 15
Model
Maateenheid
Monstermateriaal
Monstervolume
Meetbereik
Meetduur
Meetresultaat
Display
Geheugen
Bedrijfstemperatuur
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Bewaar-/transporttemp.
Stroomvoorziening
Bedrijfsduur batterij
Afmetingen
Gewicht
CE-certificering
:
:
:
:
:
:
ibp TD 4222
omschakelbaar tussen mg/dL und mmol/L
capillair volbloed
2 microliter
20 tot 600 mg/dL (1,1bis 33,3 mmol/L)
10 seconden
volbloed gekalibreerd
grote vloeibare kristal-weergave (LCD)
450 meetresultaten met tijd en datum
+10 °C tot +40 °C,
10 tot 90 % relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend)
-20 °C tot +70 °C, 5 tot 95 % relatieve luchtvochtigheid
1 x 3V CR2032 lithium batterij
für ca. 1000 metingen
L 78 x B 46 x D 17 mm
ca. 40 g (inclusief batterijen)
het apparaat is gecertificeerd volgens 98/79/EC, voor 'In
Vitro' diagnostische apparaten en de standaards IEC 60601-1
IEC 61010-1, IEC 61010-1-2, IEC 61326 en ISO 15197
Wijzigingen van de technische gegevens zonder kennisgeving zijn om actualiseringsredenen voorbehouden.
33
ibp_TD4222_NL
07.01.2005
8:12 Uhr
Seite 34
GARANTIEBEWIJS
Uw bloedsuiker-meetsysteem werd voor levering voor wat betreft zijn vlekkeloze werking getest. Stuur het
apparaat, wanneer dit gecontroleerd of gerepareerd moet worden, met het bewijs van aankoop of de
kwitantie en omschrijving van de fout, resp. de gewenste test naar onderstaand adres.
Vanaf de datum van aankoop (datum op kassabon) - gedurende 3 jaar – worden reparaties gratis
uitgevoerd, wanneer het apparaat op grond van fabricage- of materiaalfouten defect mocht zijn.
Schades die zijn ontstaan door foutief gebruik, ondeskundige behandeling, opslag en verzorging of
ongebruikelijke invloeden vallen niet onder de garantie. Overige aanspraken, zoals schadevergoeding zijn
eveneens uitgesloten.
Mocht u reden hebben van de verzekerde garantie gebruik te maken, stuurt u het apparaat met de
garantiepapieren naar de klantenservice:
ibp Service-Center
Am Weimarer Berg 6
99510 Apolda
Tel: +49 (0) 3641 3096299
Vertrieb: ibp gmbh, Hauptverwaltung, Botzstraße 6, D-07743 Jena, Germany
www.ibp-info.de
Hersteller: Taidoc Technology Co., Taiwan