Sony CMT-SD3 de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar van brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Open de behuizing niet, om gevaar van elektrische
schokken te vermijden. Laat reparaties aan de
erkende vakhandel over.
Installeer het apparaat niet in een krappe,
omsloten ruimte zoals een boekenrek of een
inbouwkast.
Deze apparatuur is
geclassificeerd als een
LASER KLASSE 1 product.
Een label met de
aanduiding CLASS 1
LASER PRODUCT bevindt
zich aan de onderkant van
het apparaat.
BELANGRIJK: Sluit nooit twee netsnoeren
aan op één enkele stekker.
–Voor de MDS-SD1 en TC-SD1 –
De netsnoerstekker van de MDS-SD1 en TC-SD1 is
een 2-polige stekker die alleen bestemd is voor
aansluiting op de CMT-SD1 of MDS-SD1.
Sluit deze stekker nooit aan op enig ander apparaat
of op het lichtnet.
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
3
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
Stap 1: Aansluiten van de stereo-
installatie ........................................... 4
Stap 2: Gelijkzetten van de klok ........... 6
Stap 3: Vastleggen van uw favoriete
radiozenders ..................................... 7
Stroom besparen in de gebruiksklaar-
stand .................................................. 8
Basisbediening
Afspelen van een compact disc ............ 9
Luisteren naar de radio ....................... 10
Compact disc speler
Willekeurige weergave van
muziekstukken op CD .................. 11
Programma-weergave van
muziekstukken op CD .................. 11
Herhaalde weergave van
muziekstukken op CD .................. 12
Gebruik van het CD uitleesvenster.... 13
Titels voor uw compact discs
invoeren .......................................... 14
Radio-ontvangst
Namen voor uw voorkeurzenders
invoeren .......................................... 16
Gebruik van het Radio Data Systeem
(RDS)* .............................................. 17
Instellen van de weergave
Aanpassen van de klankkleur ............ 18
Extra versterken van de bassen.......... 18
Weergave met akoestiekverruiming . 19
Schakelklok-functies
Met muziek in slaap vallen ................. 19
Met muziek gewekt worden............... 20
Andere audio/video-
apparatuur aansluiten
Aansluiten van audio-apparatuur ..... 21
Luisteren naar de weergave van
aangesloten apparatuur ................ 23
Opnemen van compact discs op
minidisc/cassette........................... 23
Aansluiten van buitenantennes.......... 24
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ........................ 25
Verhelpen van storingen ..................... 26
Waarschuwingsaanduidingen ........... 27
Technische gegevens............................ 28
Index....................................................... 30
* Alleen voor het Europese model.
NL
4
3
4
5
1
2
2
1
1
*
3
4
1
3
3
5
Voorbereidingen
Stap 1: Aansluiten van de stereo-
installatie
Linker luidspreker
Rechter luidspreker
FM-antenne
Volg de onderstaande aanwijzingen 1 t/m 5 (voor de CMT-SD3 alleen de aanwijzingen 2,
4) om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren.
Het voorpaneel is van gehard veiligheidsglas. Ga voorzichtig met dit apparaat om.
AM-kaderantenne
Rechter
satellietluidspreker
Lagetonenluidspreker
Linker
satellietluidspreker
FM-antenne
AM-kaderantenne
* Sluit nooit het hoofdapparaat HCD-SD3 aan op deze aansluitingen. Dit zou storing in
de werking kunnen veroorzaken.
CMT-SD1
CMT-SD3
5
Voorbereidingen
+
_
+
+
L
R
+
+
+
+
L
R
+
+
AM-
kaderantenne
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de luidsprekersnoeren aan op de
SPEAKER klemmen, zoals hieronder
afgebeeld.
CMT-SD1
Achterpaneel van het hoofdapparaat
Opmerkingen
Houd de luidsprekersnoeren uit de buurt van de
antennes en antennesnoeren, om storing in de
weergave te voorkomen.
Sluit in elk geval beide luidsprekers aan, links en
rechts. Een enkele luidspeker zal geen geluid
weergeven.
2 (Alleen voor de CMT-SD3)
Sluit de lagetonenluidspreker aan
met de luidsprekersnoeren zoals
hieronder aangegeven.
Achterpaneel van het hoofdapparaat
3 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar en
sluit deze aan.
Opmerking
Houd de antennes en antennesnoeren uit de buurt
van de luidsprekersnoeren, om storing in de radio-
ontvangst te voorkomen.
4 (Alleen voor de CMT-SD3)
Sluit het netsnoer van de
lagetonenluidspreker aan op het
hoofdapparaat en zet de aan/uit-
schakelaar achterop de
lagetonenluidspreker in de ON stand.
Wanneer de aan/uit-schakelaar op ON staat, zal de
lagetonenluidspreker automatisch in- en
uitschakelen, tegelijk met het in- en uitschakelen
van het hoofdapparaat.
Strek de FM-draadantenne
zover mogelijk horizontaal uit
Steek alleen de
gestripte kerndraad
in de aansluitklem.
Achterpaneel van de luidspreker
AM
FM
75
COAXIAL
rood streepje
rood streepje
geen streepje
geen streepje
wordt vervolgd
CMT-SD3
Achterpaneel van de lagetonenluidspreker
Achterpaneel van de satellietluidspreker
rood
zwart
rood
zwart
rood
grijs
zwart
Steek de
kerndraad
hierin.
grijs
zwart
grijs
Achterpaneel van de lagetonenluidspreker
6
Stap 2: Gelijkzetten
van de klok
Om de schakelklok-functies te kunnen
gebruiken, zult u eerst de ingebouwde klok
op de juiste tijd moeten instellen.
Bij het Europese model wordt de tijd
aangegeven in een 24-uurs cyclus, bij andere
modellen volgens een 12-uurs cyclus.
De afbeelding toont het model met 24-uurs
tijdsaanduiding.
Stel de klok op de juiste tijd in alvorens u het
apparaat inschakelt.
1 Druk op de TIMER SET toets terwijl
het apparaat nog uit staat.
De uren-cijfers gaan knipperen.
2 Stel met de +/– toetsen in op het
juiste uur en druk op de ENTER
toets.
De minuten-cijfers gaan knipperen.
3 Stel met de +/–toetsen in op de
juiste minuut en druk op de ENTER
toets.
De klok begint nu te lopen.
1
2,3
2,3
5
Steek de netsnoerstekker van de CMT-SD1/
SD3 in het stopcontact wanneer alle andere
aansluitingen in orde zijn.
Aanbrengen van anti-slipvoetjes
onder de voorluidsprekers
(alleen voor de CMT-SD1)
Bevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes
onder de voorluidsprekers, om te zorgen dat
ze stevig staan en niet kunnen wegglijden.
Stap 1: Aansluiten van de stereo-
installatie (vervolg)
Leg twee R6 (AA-formaat)
batterijen in de afstandsbediening
Tip
Bij normaal gebruik zal een stel batterijen ongeveer
zes maanden meegaan. Als de stereo-installatie niet
meer goed op de afstandsbediening reageert,
vervangt u dan beide batterijen door nieuwe.
Opmerking
Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet
gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit
verwijderen, om schade door eventuele
batterijlekkage en corrosie te vermijden.
Keuze van de kleur voor de reflector
van de satellietluidspreker (alleen
voor de CMT-SD3)
De reflector van de satellietluidspreker licht
op wanneer de stroom is ingeschakeld.
U kunt de kleur van de verlichting naar wens
instellen door aan de R, G en B knoppen
onderaan het achterpaneel van de
satellietluidspreker te draaien.
7
Voorbereidingen
Stap 3: Vastleggen
van uw favoriete
radiozenders
U kunt een aantal zenders vastleggen als
voorkeurzenders:
– 20 voor de FM en 10 voor de AM
afstemband.
Corrigeren van de tijdinstelling
U kunt de klok aldus gelijkzetten wanneer
het apparaat is ingeschakeld.
1 Druk op de TIMER SET toets.
2 Druk enkele malen op de +/– toetsen
totdat de aanduiding “CLOCK SET”
verschijnt en druk dan op de ENTER toets.
3 Stel de juiste tijd in volgens de voorgaande
stappen 2 en 3.
Tips
Bij een vergissing dient u de instelling over te
doen vanaf stap 1.
De ingebouwde klok zal ook na uitschakelen nog
de juiste tijd blijven aangeven. De tijdsaanduiding
is echter niet zichtbaar in de
stroombesparingsstand (zie blz. 8).
In de dubbele punt tussen de cijfers van de
tijdsaanduiding knippert de bovenste stip
gedurende de eerste helft van elke minuut (van
seconde 0 t/m 29) en de onderste stip knippert
gedurende de tweede helft (van seconde 30 t/m
59).
wordt vervolgd
n
1 Druk op de 1/u toets om de stroom
in te schakelen.
2 Druk net zovaak op de TUNER/
BAND toets tot de gewenste
afstemband in het uitleesvenster
wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
wisselt de afstemband als volgt:
FM n AM
3 Druk net zovaak op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
“AUTO” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de +/– toets.
De frequentie-aanduiding verandert terwijl
de tuner de afstemband doorzoekt, om te
stoppen wanneer er op een duidelijk
doorkomende zender is afgestemd. In het
uitleesvenster verschijnt de aanduiding
“TUNED” en ook “STEREO” (als er een FM-
stereo radio-uitzending wordt ontvangen).
Om te stopppen met zoeken, drukt u op de
TUNING MODE toets.
1
3
5,6
5
2
4,5
6
8
Stap 3: Vastleggen van uw
favoriete radiozenders (vervolg)
Stroom besparen in
de gebruiksklaar-
stand
U kunt het stroomverbruik in de
uitgeschakelde gebruiksklaar-stand
verminderen (stroombesparingsstand) om
energie te besparen.
/ Druk op de DISPLAY toets van de
afstandsbediening of van de
CMT-SD1 wanneer de stereo-
installatie uitgeschakeld staat.
Het apparaat komt in de
stroombesparingsstand en de
tijdsaanduiding dooft.
In deze stand kunt u de stereo-installatie
aan/uit zetten door indrukken van de
1/u toets.
Tips
In de stroombesparingsstand blijft het u
spanningslampje nog wel branden, evenals de
schakelklok-indicator (wanneer de schakelklok is
ingesteld).
In de stroombesparingsstand zal de schakelklok
gewoon werken.
Uitschakelen van de
stroombesparingsstand
Druk op de DISPLAY toets.
De tijdsaanduiding licht nu weer op.
DISPLAY
5 Druk op de MENU/NO toets en
dan enkele malen op de +/– toetsen
tot de aanduiding “Frq-Memory?”
verschijnt en druk dan op de
ENTER/YES toets.
In het uitleesvenster gaat het
voorinstelnummer knipperen. Ga door met
stap 6 terwijl het voorinstelnummer nog
knippert. Als u langer dan 16 seconden geen
toets indrukt, keert het apparaat terug naar
de toestand volgend op stap 3. In dat geval
herhaalt u het bovenstaande vanaf stap 4.
6 Druk op de ? of / toets van de
afstandsbediening om het gewenste
voorinstelnummer voor de zender
te kiezen en druk dan op de
ENTER/YES toets.
De zender wordt nu vastgelegd onder
uw gekozen nummer.
Voor de FM kunt u kiezen uit de
nummers 1 t/m 20 en voor de AM uit de
nummers 1 t/m 10.
7 Herhaal de stappen 2 t/m 6 voor elk
van de voorkeurzenders die u wilt
vastleggen.
Handmatig afstemmen op een
gewenste zender
1 Druk in stap 3 enkele malen op de
TUNING MODE toets totdat de
aanduiding “MANUAL” verschijnt.
2
Druk enkeke malen op de +/– toetsen om op de
gewenste zender af te stemmen en ga dan verder met
stap 5.
Een ander voorinstelnummer kiezen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Het AM afsteminterval wijzigen
(niet op Europees model)
Het MW afsteminterval is af fabriek ingesteld op 9 kHz
(10 kHz in sommige gebieden). Om het MW
afsteminterval te veranderen, stem eerst af op eender
welke MW zender, en schakel de stroom uit. Terwijl u de
TUNING + toets ingedrukt houdt, schakelt u de stroom
weer aan. Wanneer u de afsteminterval verandert,
worden alle vooringestelde MW zenders gewist. Om het
interval terug te zetten, herhaalt u dezelfde procedure.
Tips
• Bij het vastleggen van een nieuwe voorkeurzender
zal een zender die al eerder onder hetzelfde
nummer was vastgelegd, komen te vervallen.
De vastgelegde voorkeurzenders blijven bij een
stroomonderbreking (stekker uit het stopcontact)
ongeveer een week lang in het afstemgeheugen
bewaard.
Basisbediening
9
Basisbediening
Afspelen van een
compact disc
Druk op de 1/u toets om de stroom in te
schakelen.
1 Druk op de § uitschuiftoets om de
disc-lade te openen en lag een
compact disc.
Om de disc-lade te sluiten, drukt u
nogmaals op de § toets.
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
1
2
±
0 )
π VOLUME
CD (
P
=/+
0/)
VOL +/–
CD met de bedrukte label-
kant boven. Voor het
afspelen van een 8-cm CD
singletje plaatst u dit in de
binnenste uitsparing van de
disc-lade.
2 Druk op de ·∏ toets (of de CD (
toets van de afstandsbediening).
De disc-lade sluit zich en het afspelen
begint.
Tips
• U kunt in één handeling overschakelen van een
andere geluidsbron op weergave van een compact
disc, eenvoudig met een druk op de ·∏ toets
(of de CD ( toets van de afstandsbediening)
(automatische geluidsbron-keuze).
Wanneer u licht tegen de disc-lade drukt, sluit
deze zich en begint automatisch het afspelen van
de CD (automatische weergavestart).
Voor het
Stoppen met
afspelen
Pauzeren
Opzoeken van een
muziekstuk
Opzoeken van een
punt in een
muziekstuk
Uitnemen van de
compact disc
Instellen van de
geluidssterkte
Doet u het volgende
Druk op de π stoptoets.
Druk op de ·∏ toets (of de
P pauzetoets van de
afstandsbediening).
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Druk enkele malen of de
of ±
toets (of de
=/+ toets van de
afstandsbediening) tot u het
gewenste muziekstuk
bereikt.
Druk tijdens weergave de
0 of )toets in en laat
deze los wanneer u de
gewenste muziekpassage
bereikt.
Druk op de § uitschuiftoets.
Draai aan de VOLUME
regelaar (of druk op de VOL
+/– toetsen van de
afstandsbediening).
1/u
(aan/uit-schakelaar)
10
n
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
Luisteren naar de
radio
Hiervoor moeten eerst uw favoriete
radiozenders in het afstemgeheugen zijn
vastgelegd (zie blz. 7). Schakel de stereo-
installatie in met een druk op de 1/u toets.
VOLUME
TUNING +/–TUNER/BAND
1
2
STEREO/
MONO
+/–
VOL
+/–
3
1/u
(aan/uit-schakelaar)
1 Druk enkele malen op de TUNER/
BAND toets tot de gewenste
afstemband in het uitleesvenster
wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
wisselt de afstemband als volgt:
FMn AM
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
“PRESET” in het uitleesvenster
verschijnt.
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESETMANUAL
3 Druk op de +/– toetsen om het
nummer van de gewenste
voorkeurzender te kiezen.
Voor het Doet u het volgend
Uitschakelen van Druk op de 1/u toets
de radio om het apparaat uit te
schakelen.
Instellen van de Draai aan de VOLUME
geluidssterkte regelaar (of druk op de
VOL +/– toetsen van
de afstandsbediening).
Luisteren naar radiozenders die niet zijn
vastgelegd
Druk in stap 2 enkele malen op de
TUNING MODE toets totdat de
aanduiding “MANUAL” verschijnt en
druk dan enkele malen op de TUNING +
of – toets om af te stemmen op de gewenste
zender (handmatig afstemmen).
Druk in stap 2 enkele malen op de
TUNING MODE toets totdat de
aanduiding “AUTO” verschijnt en druk
dan op de TUNING + of – toets. De
frequentie-aanduiding verandert, totdat
het doorzoeken van de afstemband stopt
wanneer er een zender duidelijk wordt
ontvangen (automatische
zoekafstemming).
Uitschakelen van de automatische
zoekafstemming
Druk op de TUNING MODE toets.
Tips
U kunt in één handeling overschakelen van een
andere geluidsbron naar de tuner en de radio-
ontvangst starten, met een druk op de TUNER/
BAND toets (automatische geluidsbron-keuze).
Om de beste radio-ontvangst te vinden kan het
nodig zijn verschillende standen van de
bijgeleverde antennes uit te proberen.
Wanneer een FM-stereo radio-uitzending niet
duidelijk doorkomt, drukt u net zovaak op de
STEREO/MONO toets, tot de aanduiding
“MONO” oplicht. Het stereo-effect zal nu verloren
gaan, maar de radio-ontvangst zal helderder
klinken. Druk nogmaals op de toets om weer naar
stereo-geluid te luisteren.
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
kHz
MHz
DISC
AUTO
MANUAL
PRESET
11
Compact disc speler
Willekeurige weergave
van muziekstukken op
CD
–– SHUFFLE weergave
U kunt alle muziekstukken van een compact
disc in willekeurige volgorde laten
weergeven.
Compact disc speler
1 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
aanduiding “CD” verschijnt.
2 Druk enkele malen op de PLAY
MODE toets totdat er “SHUFFLE”
verschijnt.
3 Druk op de CD ( toets.
Het afspelen in willekeurige volgorde
begint. De aanduiding “J” verschijnt en
alle muziekstukken worden in
willekeurige volgorde weergegeven.
Uitschakelen van de willekeurige
weergave
Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot
de aanduidingen “SHUFFLE” of
“PROGRAM” uit het uitleesvenster
verdwijnen. Daarna zal het afspelen
doorgaan in de gewone nummervolgorde.
SHUFFLE
Tips
Tijdens normale weergave kunt u overschakelen
op willekeurige weergave, door enkele malen op
de PLAY MODE toets te drukken tot de
aanduiding “SHUFFLE” verschijnt.
Om een ongewenst muziekstuk over te slaan en
onmiddellijk door te gaan naar een volgend
muziekstuk, drukt u op de + toets van de
afstandsbediening (of de ± toets op het
apparaat zelf). Met de = toets (of de toets
op het apparaat zelf) kunt u terugkeren naar het
begin van het weergegeven muziekstuk. Het is niet
mogelijk terug te keren naar een eerder of een
reeds weergegeven muziekstuk.
Programma-weergave
van muziekstukken op
CD
––
PROGRAM weergave
U kunt uw eigen muziekselectie van
maximaal 24 nummers van de CD
samenstellen, in de volgorde waarin u de
muziek wilt horen.
1 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
aanduiding “CD” verschijnt.
2 Druk enkele malen op de PLAY
MODE toets totdat er “PROGRAM”
verschijnt.
3 Druk op de cijfertoets(en) voor het
muziekstuk dat u wilt horen.
Programmeren van een nummer
boven de 11:
Druk eenmaal op de >10 toets en dan op
de cijfertoetsen om het
muziekstuknummer te kiezen.
Voor muziekstuk 32 bijvoorbeeld drukt
u op >10, dan 3 en dan 2.
wordt vervolgd
=/+
2
1
3
1
2
1
5
1
3
CLEAR
π
12
Afspeelfunctie
Continue
(normale
weergave)
SHUFFLE
willekeurige
weergave
(zie blz. 11)
PROGRAM
programma-
weergave (zie
blz. 11)
Herhaalt
Alle muziekstukken in de
nummervolgorde
Alle muziekstukken in
willekeurige volgorde
Alle geprogrammeerde
muziekstukken in de
gekozen volgorde
Voor het
Wissen van het
laatste
muziekstuknummer
Wissen van het
gehele muziek-
programma
Toevoegen van
een nummer aan
het programma
Tips
Een eenmaal vastgelegd muziekprogramma blijft
ook na afspelen in het geheugen bewaard. Met een
druk op de CD ( weergavetoets kunt u hetzelfde
programma nogmaals weergeven.
Als de totale speelduur de 100 minuten
overschrijdt, wordt in plaats van de totale
speelduur alleen het aantal muziekstukken
aangegeven.
Als u probeert meer dan het maximale aantal
muziekstukken te programmeren, verschijnt de
aanduiding “Step Full”. Om dan muziekstukken
toe te voegen, zult u eerst een of meer andere uit
uw programma moeten wissen.
Doet u het volgende:
Druk op de CLEAR toets.
Volg de aanwijzingen 1 en 2
en houd dan de CLEAR toets
wat langer ingedrukt.
Volg de aanwijzingen 3 t/m
5.
Herhaalde weergave van
muziekstukken op CD
–– REPEAT weergave
Met de herhaalfunctie kunt u een compact
disc laten herhalen met normale weergave,
willekeurige weergave of programma-
weergave.
1
Druk enkele malen op de FUNCTION toets
totdat de aanduiding “CD” verschijnt.
2
Druk tijdens weergave enkele malen op
de REPEAT toets totdat er “REPEAT” of
“REPEAT 1” wordt aangegeven.
REPEAT: Hiermee worden alle weer te geven
muziekstukken op de CD herhaald, als volgt:
REPEAT 1* : Hiermee wordt een enkel
muziekstuk herhaald.
* Het is niet mogelijk slechts een enkel
muziekstuk te herhalen in de SHUFFLE of
PROGRAM afspeelfuncties.
Uitschakelen van de herhaalfunctie
Druk net zovaak op de REPEAT toets totdat de
“REPEAT” of “REPEAT 1” aanduiding dooft.
SHUFFLE REPEAT
4 Om nog andere muziekstukken te
programmeren, herhaalt u stap 3.
Telkens wanneer u een nummer hebt
toegevoegd, verschijnt de totale
speelduur van uw muziekprogramma. U
kunt in totaal 24 muziekstukken
programmeren.
5 Druk op de CD ( toets.
Uw muziekprogramma wordt
weergegeven in de door u gekozen
volgorde.
Uitschakelen van de programma-
weergave
Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot
de aanduidingen “SHUFFLE” of
“PROGRAM” uit het uitleesvenster
verdwijnen.
Wijzigen van uw
muziekprogramma
U kunt uw muziekprogramma voor het
afspelen nog naar wens aanpassen.
1
2
1
Programma-weergave van
muziekstukken op CD (vervolg)
13
Compact disc speler
Gebruik van het CD
uitleesvenster
In het uitleesvenster kunt u het totale aantal
muziekstukken, de totale of verstreken
speelduur en de resterende speelduur van het
weergegeven muziekstuk of de gehele
compact disc controleren.
˜
Controleren van de totale
speelduur
1 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
aanduiding “CD” verschijnt.
2 Druk in de stopstand enkele malen
op de DISPLAY toets.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Totaal aantal muziekstukken en totale
speelduur (aantal geprogrammeerde
nummers bij programma-weergave)
Disc-titel*
* Als er nog geen titel voor de disc is
gekozen, verschijnt de aanduiding “No
Name”, gevolgd door het totale aantal
muziekstukken en totale speelduur.
Controleren van de
resterende speelduur
/ Druk tijdens weergave enkele malen
op de DISPLAY toets.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Nummer en verstreken speelduur van
het weergegeven muziekstuk
Nummer en resterende speelduur van
het weergegeven muziekstuk
Resterende speelduur van de gehele
compact disc
n
n
n
2
1
1
SCROLL
14
Titels voor uw
compact discs
invoeren
–– Disctitelfunctie
U kunt voor 20 van uw favoriete compact
discs een disc-titel van maximaal 10 letters en
symbolen invoeren. Dan zal bij inleggen van
een dergelijke CD de bijbehorende disc-titel
automatisch in het uitleesvenster verschijnen.
Bovendien zal bij CD-synchroonopname van
een dergelijke compact disc op een nieuwe,
onbespeelde minidisc automatisch de titel
van de CD ook op de minidisc worden
opgenomen (Disctitel-opname).
5 Druk enkele malen op de
CHARACTER toets om in te stellen
op het gewenste soort letterteken.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de lettertype-aanduiding in
het uitleesvenster als volgt:
A (hoofdletters) n a (kleine letters)
n 0 (cijfers) n ! (symbolen)*
n (spatie)** n A…
* U kunt de volgende symbolen in uw
disc-titels gebruiken:
**Invoeren van een spatie
Ga door met stap 7. U kunt geen spatie
op de eerste plaats van de disctitel
zetten.
6 Druk net zovaak op de +/– toetsen
totdat de gewenste letter wordt
aangegeven.
7 Druk op de / pijltoets.
Het in stap 6 gekozen letterteken blijft
branden en de cursor schuift een plaatsje
naar rechts, voor de volgende letter.
1 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
aanduiding “CD” verschijnt.
2 Om de CD van een titel te voorzien,
drukt u op de p stoptoets om het
afspelen te stoppen.
Als de aanduiding “SHUFFLE” of
“PROGRAM” in het uitleesvenster
wordt aangegeven, drukt u enkele malen
op de PLAY MODE toets totdat deze
aanduiding verdwijnt.
3 Druk op de MENU/NO toets.
4 Druk enkele malen op de +/– toets
totdat er “Name In ?” wordt
aangegeven en druk dan op de
ENTER/YES toets.
De cursor voor het invoeren van de
letters gaat knipperen.
!”#$%&’()+,–./:;<=>?@_`
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
PRESTMANUAL
4,6
3
1
7
5
4,9
1
2
15
Compact disc speler
8 Herhaal de stappen 5 t/m 7 tot u de
gehele disctitel hebt ingevoerd.
Bij een vergissing in de letterkeuze drukt
u op de ? of / toets tot de letter die u
wilt wijzigen knippert en dan herhaalt u
de stappen 5 t/m 7.
Om een letterteken te wissen, drukt u op
de CLEAR toets. U kunt geen letters
invoegen tussen bestaande letters.
Opmerking
Als u probeert meer dan 10 lettertekens in te
voeren, verschijnt de aanduiding “Name Full”
in het uitleesvenster.
9 Druk op de ENTER/YES toets om
de titelinvoer af te ronden.
De aanduiding “Complete!!” verschijnt
en de ingevoerde disctitel wordt
vastgelegd.
Uitschakelen van de titelinvoer
Druk op de MENU/NO toets.
Tip
U kunt de disctitels niet door het uitleesvenster
laten lopen.
Opmerking
U kunt alleen in de stopstand een titel voor een CD
invoeren.
Wissen van een disctitel
1 Druk enkele malen op de MENU/NO
toets tot de aanduiding “Name In?”
verschijnt.
2 Druk enkele malen op de +/– toets totdat
er “Name Erase ?” wordt aangegeven en
druk dan op de ENTER/YES toets.
De disctitel gaat knipperen.
Als er nog geen titel voor de disc is
gekozen, verschijnt de aanduiding “No
Name”.
3 Druk nogmaals op de ENTER/YES toets.
De aanduiding “Complete!!” verschijnt en
de ongewenste disctitel wordt gewist.
16
Radio-ontvangst
Namen voor uw
voorkeurzenders
invoeren
— Zendernamen
Aan elk van de vastgelegde voorkeurzenders
kunt u een zelf gekozen naam van maximaal
10 letters geven (zendernaam). Bij afstemmen
op een dergelijke voorkeurzender zal dan de
bijbehorende zendernaam in het
uitleesvenster verschijnen.
De cursor voor het invoeren van de
letters gaat knipperen.
7 Druk enkele malen op de
CHARACTER toets om in te stellen
op het gewenste soort letterteken.
De cursor voor het invoeren van de
letters gaat knipperen:
A (hoofdletters) n a (kleine letters)
n 0 (cijfers) n ! (symbolen)*
n (spatie)** n A…
* U kunt de volgende symbolen in uw
zendernamen gebruiken:
** Invoeren van een spatie
Ga door met stap 9. U kunt geen spatie op de
eerste plaats van de zendernaam zetten.
8 Druk net zovaak op de +/– toets
totdat de gewenste letter wordt
aangegeven.
9 Druk op de / pijltoets.
Het in stap 8 gekozen letterteken blijft
branden en de cursor schuift een plaatsje
naar rechts, voor de volgende letter.
10 Herhaal de stappen 7 t/m 9 tot u
de gehele zendernaam hebt
ingevoerd.
Bij een vergissing in de letterkeuze drukt
u op de ? of / toets tot de letter die u
wilt wijzigen knippert en dan herhaalt u
de stappen 7 t/m 9.
Om een letterteken te wissen, drukt u op
de ? of / toets tot de letter die u wilt
wissen gaat knipperen en dan drukt u op
de CLEAR toets.
11 Druk op de ENTER/YES toets om
de zendernaaminvoer af te ronden.
De aanduiding “Complete!!” verschijnt
en de ingevoerde zendernaam wordt
vastgelegd.
2
1
3
1
5
7
4,6,8
9
6,11
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
MANUAL
PRESET
DAILY REC SLEEP
SHUFFLE PROGRAM REPEAT TUNED STEREO MONO1 SURR
DBFB
kHz
MHz
DISC
AUTO
MANUAL
PRESET
n
1 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
aanduiding “TUNER” verschijnt.
2 Druk enkele malen op de TUNER/
BAND toets totdat de gewenste
afstemband in het uitleesvenster
wordt aangegeven.
FM n AM
3 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
“PRESET” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de +/– toetsen om het
nummer van de gewenste
voorkeurzender te kiezen.
5 Druk op de MENU/NO toets.
6 Druk enkele malen op de +/– toets
totdat er “Name In ?” wordt
aangegeven en druk dan op de
ENTER/YES toets.
!”#$%&’()+,–./:;<=>?@_`
17
Radio-ontvangst
Gebruik van het
Radio Data
Systeem (RDS)
(alleen voor het Europese
model)
Wat is het Radio Data
Systeem?
Het Radio Data Systeem (kortweg RDS) is een
speciale radio-informatiedienst waarmee FM-
radiozenders naast de gewone radio-
uitzendingen allerlei nuttige informatie
kunnen uitzenden.
Opmerking
De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen
zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet
goed doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende
is.
* Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie
door, en de zenders die dit wel doen bieden niet
alle dezelfde soorten informatie. Voor nadere
bijzonderheden omtrent de in uw woongebied
beschikbare RDS informatie kunt u het best
contact opnemen met de plaatselijk actieve
radiozenders.
Ontvangst van RDS radio-
uitzendingen
Kies eenvoudigweg een radiozender uit
de FM afstemband.
Bij afstemming op een zender die RDS
informatie uitzendt, zal automatisch de
zendernaam in het uitleesvenster verschijnen.
Controleren van de RDS informatie
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets
drukt, verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Zendernaam
Afstemfrequentie
˜
˜
Uitschakelen van de
zendernaaminvoer
Druk op de MENU/NO toets.
Controleren van de zendernaam
Druk op de DISPLAY toets.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Voorinstelnummer en afstemfrequentie
Zendernaam*
* Als er nog geen naam voor de voorkeurzender is
gekozen, verschijnt de aanduiding “No Name”,
automatisch gevolgd door het voorinstelnummer
en de afstemfrequentie.
Wissen van de zendernaam
Volg weer de aanwijzingen 1 t/m 6, druk nu
net zovaak op de CLEAR toets totdat de
zendernaam verdwijnt en druk dan op de
ENTER/YES toets.
18
Instellen van de weergave
Aanpassen van de
klankkleur
U kunt de weergave van de hoge en lage
tonen (TREBLE en BASS) naar wens instellen.
Bijregelen van de hoge
tonen
/ Druk op de TREBLE +/– toetsen.
De hoge tonen zijn instelbaar van –3 tot +3.
Bijregelen van de lage
tonen
/ Druk op de BASS +/– toetsen.
De lage tonen zijn instelbaar van –3 tot
+3.
Tip
U kunt de oorspronkelijke klank van het
opgenomen geluid horen wanneer u de bijregeling
met BASS, TREBLE, DBFB en SURROUND (zie blz.
19) geheel uitschakelt.
Instellen van de
geluidssterkte van de
lagetonenluidspreker
(alleen voor de CMT-SD3)
/ Draai aan de volumeregelaar op het
achterpaneel van de
lagetonenluidspreker.
Extra versterken
van de bassen
— DBFB basversterking
U kunt het weergegeven geluid meer kracht
geven door de bassen of het gehele
klankbeeld extra te versterken.
/ Druk op de DBFB*
basversterkingstoets.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
nDBFB ON n DBFB OFF
Zolang de DBFB basversterking is
ingeschakeld, licht de aanduiding
“DBFB” op in het uitleesvenster.
* DBFB : Dynamic Bass Feedback.
Tip
U kunt de oorspronkelijke klank van het
opgenomen geluid horen wanneer u de bijregeling
met DBFB, BASS, TREBLE en SURROUND (zie blz.
19) geheel uitschakelt.
BASS +/–
TREBLE +/–
DBFB
DBFB
19
Instellen van de weergave / Schakelklok-functies
/ Druk op de SURROUND
akoestiektoets.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
n SURR ON n SURR OFF
Zolang de SURROUND
akoestiekverruiming is ingeschakeld,
licht de aanduiding “SURR” op in het
uitleesvenster.
Tip
U kunt de oorspronkelijke klank van het
opgenomen geluid horen wanneer u de bijregeling
met SURROUND, BASS, TREBLE en DBFB (zie blz.
18) geheel uitschakelt.
Weergave met
akoestiekverruiming
Met deze functie klinkt de weergave extra
ruimtelijk, zoals in een bioscoop of
concertzaal.
Met muziek in
slaap vallen
— SLEEP sluimerfunctie
U kunt de stereo-installatie na een door u
gekozen periode automatisch laten
uitschakelen, zodat u gerust met muziek in
slaap kunt vallen. De sluimertijd tot het
uitschakelen is instelbaar in stappen van 10
minuten.
SURROUND
SLEEP
/ Druk enkele malen op de SLEEP toets
om de gewenste sluimertijd te kiezen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de aanduiding van het aantal
minuten (tot het uitschakelen) als volgt:
n SLEEP OFF
10N 20...80N 90N
Na enkele seconden verschijnen weer de
oorspronkelijke aanduidingen. De
aanduiding “SLEEP” blijft branden,
evenals het schakelklok-indicatorlampje.
Controleren van de resterende
sluimertijd
Druk eenmaal op de SLEEP toets.
Wijzigen van de sluimertijd na
inschakelen
Kies weer de gewenste tijd tot het
uitschakelen met de SLEEP toets.
Uitschakelen van de sluimerfunctie
Druk net zovaak op de SLEEP toets tot de
aanduiding “SLEEP OFF” verschijnt.
Tip
De sluimerfunctie is altijd te gebruiken, ook al staat
de klok nog niet op de juiste tijd ingesteld.
Opmerking
Zolang de sluimerfunctie is ingeschakeld, zullen de
andere schakelklok-functies niet werken.
Schakelklok-functies
20
Met muziek gewekt
worden
— DAILY TIMER wekfunctie
U kunt de stereo-installatie op een vooraf
ingesteld tijdstip automatisch laten
inschakelen, zodat u met muziek ontwaakt.
Voor deze wekfunctie moet wel eerst de klok
op de juiste tijd zijn ingesteld (zie blz. 6).
Om gewekt te worden met geluid van de
radio, moeten de voorkeurzenders zijn
vastgelegd (zie blz. 7).
1 Breng de geluidsbron waarmee u
gewekt wilt worden in gereedheid.
Compact disc: Leg een CD in de disc-
lade. Als u wilt beginnen met een
bepaald muziekstuk, maakt u een
muziekprogramma (zie blz. 11).
Minidisc (met de los verkrijgbare
MDS-SD1 minidisc-speler): Plaats een
minidisc in de minidisc-speler. Als u
wilt beginnen met een bepaald
muziekstuk, maakt u een
muziekprogramma.
Radio: Stem af op de gewenste
voorkeurzender (zie blz. 10).
Cassette (met het los verkrijgbare
TC-SD1 cassettedeck): Plaats de af te
spelen cassette in het cassettedeck.
Opmerking
Voor het ontwaken met muziek van een
minidisc/cassette, kunt u alleen gebruik
maken van de los verkrijgbare MDS-SD1
minidisc-speler/het los verkrijgbare TC-SD1
cassettedeck.
2 Stel met de VOL +/– toetsen de
geluidssterkte voor het wekgeluid
naar wens in.
DAILY REC SLEEP
3
4-7
4-7
TIMER
SELECT
8
2
3 Druk op de TIMER SET toets.
4 Druk enkele malen op de +/–
toetsen tot de aanduiding “DAILY
TIMER?” verschijnt en druk dan op
de ENTER toets.
De uren-cijfers voor de wektijd gaan
knipperen.
5 Stel het tijdstip in waarop u door de
stereo-installatie gewekt wilt
worden.
Druk op de +/– toetsen om het juiste uur
in te stellen en druk op de ENTER toets.
Nu gaan de minuten-cijfers voor de
inschakeltijd knipperen.
Druk op de +/– toetsen om de juiste
minuut in te stellen en druk op de
ENTER toets.
Weer gaan de uren-cijfers knipperen, nu
voor de uitschakeltijd.
6 Stel de uitschakeltijd voor de
weergave op de dezelfde wijze in
als bij stap 5.
7 Druk enkele malen op de +/–
toetsen om de geluidsbron te kiezen
waarmee u gewekt wilt worden.
De aanduiding van de geluidsbron
verspringt als volgt:
n MD PLAY ˜ TAPE PLAY N
n TUNER ˜ CD PLAY N
Na een druk op de ENTER toets verschijnen
nu de door u gekozen inschakeltijd, de
uitschakeltijd en de geluidsbron, gevolgd
door de oorspronkelijke aanduidingen.
De aanduiding “DAILY” in het
uitleesvenster blijft branden, evenals het
schakelklok-indicatorlampje.
Als de aanduiding “CONNECTION”
oplicht
Dan is er iets mis met de aansluitingen
van de apparatuur. Schakel de stroom
uit, zorg dat alle aansluitingen in orde
zijn en schakel de apparatuur weer in.
Maak vervolgens de instellingen vanaf
stap 1 opnieuw.
21
Instellen van de weergave / Schakelklok-functies
Aansluiten van een minidisc-
recorder voor analoge opname
Gebruik gewone audio-aansluitsnoeren en zorg bij
het aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en
de aansluitbussen niet verwisselt. Om te luisteren
naar de weergave van een minidisc drukt u net
zovaak op de FUNCTION toets tot het
uitleesvenster “MD” aangeeft.
8 Druk op de 1/u toets om de
stereo-installatie uit te schakelen.
De wekfunctie-schakelklok is nu
ingesteld. Op het door u gekozen tijdstip
wordt de stroom ingeschakeld en begint
de weergave van de gekozen
geluidsbron. Op de gekozen
uitschakeltijd wordt de stereo-installatie
weer uitgeschakeld en dan blijft het
apparaat weer klaar staan voor de
wekfunctie van de volgende dag.
Wijzigen van de wekfunctie-
instellingen
Maak de instellingen opnieuw vanaf stap 1.
Controleren van de instellingen/
Gebruik van de schakelklok
Druk enkele malen op de TIMER SELECT
toets totdat de aanduiding “DAILY TIMER”
verschijnt. De wektijd verschijnt, gevolgd
door de uitschakeltijd en de geluidsbron en
dan weer de oorspronkelijke aanduidingen.
Uitschakelen van de schakelklok-
wekfunctie
Druk net zovaak op de TIMER SELECT toets
tot de aanduiding “TIMER OFF” in het
uitleesvenster verschijnt.
Tip
Om de wekfunctie weer met dezelfde instellingen te
gebruiken, drukt u enkele malen op de TIMER
SELECT toets tot de aanduiding “DAILY” verschijnt
en dan schakelt u de stereo-installatie uit. U hoeft de
wektijd en de uitschakeltijd niet telkens opnieuw in
te voeren.
Andere audio/video-apparatuur aansluiten
Aansluiten van
audio-apparatuur
Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo-
installatie kunt u er andere, los verkrijgbare
apparatuur op aansluiten. Zie tevens de
gebruiksaanwijzing van de andere
apparatuur.
Aansluiten van een minidisc-
recorder voor digitale opname
Door aansluiten van een minidisc-recorder
via een optische aansluitkabel kunt u de
muziek van uw CD’s digitaal opnemen op
minidiscs.
naar de audio-ingangen van
de minidisc-recorder
naar de audio-uitgangen
van de minidisc-recorder
wordt vervolgd
naar de DIGITAL IN aansluiting van de
minidisc-recorder
Tip
Bij aansluiten van een Sony minidisc-recorder kunt u
de MD ( e.a. toetsen van de afstandsbediening van
deze stereo-installatie gebruiken voor het afspelen,
pauzeren en stoppen.
Andere audio/video-apparatuur aansluiten
22
Aansluiten van een
cassettedeck
Zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van
de stekkers en de aansluitbussen niet
verwisselt. Om te luisteren naar de weergave
van het aangesloten cassettedeck, drukt u net
zovaak op de FUNCTION toets tot het
uitleesvenster “TAPE” aangeeft.
Aansluiten van een
videorecorder
Zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van
de stekkers en de aansluitbussen niet
verwisselt. Om te luisteren naar het geluid
van de aangesloten videorecorder, drukt u
net zovaak op de FUNCTION toets tot het
uitleesvenster “AUX” aangeeft.
naar de audio-ingangen
van het cassettedeck
naar de audio-uitgangen
van het cassettedeck
naar de audio-uitgangen
van de videorecorder
Aansluiten van audio-apparatuur
(vervolg)
23
Instellen van de weergave / Schakelklok-functies
nTUNER n MD WALKMAN* nAUX
CD N TAPE N MD N
Luisteren naar de
weergave van
aangesloten apparatuur
Opnemen van compact
discs op minidisc /
cassette
Zie voor de bediening van de aangesloten
apparatuur de daarbij geleverde
gebruiksaanwijzingen.
1 Zet de opname-apparatuur gereed
voor opname.
2 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
aanduiding “CD” verschijnt.
3 Start de opname.
4 Druk op de CD ( weergavetoets.
Het afspelen van de compact disc begint.
2
2
2
4
2
Andere audio/video-apparatuur aansluiten
1 Zet de aangesloten apparatuur
gereed voor weergave.
2 Druk enkele malen op de
FUNCTION toets totdat de
gewenste geluidsbron wordt
aangegeven.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verspringt de geluidsbron-aanduiding
als volgt:
* Deze geluidsbron-aanduiding verschijnt niet
als er geen MD Walkman is aangesloten of
als de aansluiting niet in orde is.
“MD Walkman” is een handelsmerk van
Sony Corporation.
24
Aansluiten van
buitenantennes
Voor de beste radio-ontvangst kunt u het best
een of meer buitenantennes aansluiten.
FM-antenne
Sluit een los verkrijgbare FM-buitenantenne
aan.
Ook kunt u gebruik maken van een TV-
antenne.
FM
75
AM
COAXIAL
75-ohm coaxiaalkabel
(niet bijgeleverd)
AM-antenne
Sluit een geïsoleerde draad van 6 tot 15 meter
lengte aan op de AM antenne-aansluiting.
Laat de bijgeleverde AM-kaderantenne in elk
geval ook aangesloten.
FM
75
COAXIAL
AM
Geïsoleerde draad
(niet bijgeleverd)
Belangrijk
Tegen blikseminslag moet u een aangesloten
buitenantenne altijd ook verbinden met de y
aardaansluiting bij de AM antenne-aansluiting.
Sluit de aardingsdraad nooit aan op een gasleiding;
gezien de kans op een gasexplosie is dit uiterst
gevaarlijk.
FM
75
AM
y
COAXIAL
25
Aanvullende informatie
Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert,
dient u de compact disc uit het apparaat te
verwijderen.
Mocht u vragen of problemen met uw stereo-
installatie hebben, aarzel dan niet contact op te
nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Betreffende de luidsprekers
De luidsprekers van deze installatie zijn magnetisch
afgeschermd en kunnen dus in de buurt van een
TV-toestel worden opgesteld. Toch kan er in
bepaalde gevallen storing in het TV-beeld optreden.
Als dit zich voordoet, schakel het TV-toestel dan
eenmaal uit en vervolgens na 15 à 30 minuten weer
in. Als er na weer inschakelen geen verbetering
zichtbaar is in de weergave, zet de luidsprekers en
de TV dan iets verder van elkaar vandaan. Zorg er
bovendien voor dat voorwerpen waarin magneten
worden gebruikt, zoals een audiorek, een TV-
standaard, bepaald soort speelgoed, etc., niet in de
buurt van de TV staan, aangezien interactie tussen
de magneten ervan en deze apparatuur storing in
het beeld kan veroorzaken.
Juiste omgang met compact discs
Plak geen etiketten e.d. op compact discs, want
daardoor kan de CD-speler beschadigd worden.
Veeg een CD voor het afspelen schoon met een
niet pluizend reinigingsdoekje, vanuit het midden
naar de rand. Gebruik voor het reinigen geen
oplosmiddelen als benzine of thinner, evenmin als
reinigingsvloeistoffen of antistatische spray voor
conventionele grammofoonplaten.
Zorg dat uw compact discs niet worden
blootgesteld aan fel zonlicht of de hitte van een
kachel of verwarmingsradiator; laat compact discs
nooit achter in een afgesloten auto die in de volle
zon geparkeerd staat.
Reinigen van de behuizing
Maak de buitenkant van de apparatuur schoon met
een zacht doekje, droog of licht bevochtigd met wat
milde vloeibare zeep.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Zolang de stekker van het netsnoer in het
stopcontact zit, blijft er een geringe hoeveelheid
stroom naar het apparaat lopen, ook al is het
apparaat zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u
denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken.
Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te
trekken. Trek nooit aan het snoer.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het
inwendige van het apparaat terechtkomen,
verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en
laat de stereo-installatie eerst door een deskundige
nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen.
Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te
vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende
vakhandel verrichten.
Zolang u de stekker in het stopcontact zit,
verbruikt het apparaat wat stroom voor de
afstandsbediening en de schakelklok-functies, ook
al staat het apparaat nog uitgeschakeld. Het
apparaat kan dan warm aanvoelen, maar dit is
normaal.
Een naamplaatje met daarop de bedrijfsspanning,
het stroomverbruik e.d. bevindt zich aan de
onderkant van het apparaat.
Opstelling
Let op dat de ingebouwde ventilator werkt
wanneer het apparaat is ingeschakeld. Zet de
stereo-installatie op een goed geventileerde plaats
en zet niets bovenop het apparaat.
Zet de stereo-installatie op een plaats met
voldoende luchtdoorstroming om oververhitting
van de inwendige onderdelen te voorkomen.
Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk
horizontaal staat.
Zet het apparaat niet op een plaats met:
extreme hitte of koude
stof of vuil
erg veel vocht
heftige trillingen
directe zonnestraling.
Vervoeren of verplaatsen
Verwijder de compact disc uit het apparaat voor u
dit verplaatst.
Voorkomen van beschadiging
• Als de stereo-installatie rechtstreeks van een
koude in een warme omgeving wordt gebracht of
in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op
de lens binnenin de compact disc speler vocht uit
de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de
stereo-installatie niet naar behoren functioneren.
In zulke gevallen dient u de CD te verwijderen en
het apparaat ongeveer twee uur ingeschakeld
maar ongebruikt aan te laten staan, zodat alle
condensvocht kan verdampen.
26
De lagetonenluidspreker wordt niet
ingeschakeld.
Waarschijnlijk staat de aan/uit-
schakelaar achterop de
lagetonenluidspreker in de OFF stand.
Zet deze schakelaar op ON.
Compact disc speler
De disc-lade van de CD-speler gaat niet
dicht.
Controleer of de compact disc niet scheef
in de disc-lade ligt.
De disc-lade is tegengehouden of
verkeerd ingedrukt. Sluit de disc-lade
met de § toets of druk licht tegen de
voorkant ervan.
De disc-lade gaat niet open.
De disc-lade kan klemgeraakt zijn door
een etiket e.d. op de CD.
Het afspelen van de compact disc begint
niet.
Misschien is de compact disc vuil. Veeg
de CD schoon met een reinigingsdoekje.
Er kunnen krassen op de compact disc
zijn. Probeer of een andere CD wel goed
wordt afgespeeld.
Misschien is de CD ondersteboven
ingelegd.
Er kan vocht uit de lucht in het apparaat
zijn gecondenseerd. Verwijder de
compact disc en laat de stereo-installatie
ongeveer twee uur lang ongebruikt aan
staan, zodat het condensvocht kan
verdampen.
De weergave begint niet bij het eerste
muziekstuk.
De compact disc speler staat ingesteld op
programma-weergave of weergave in
willekeurige volgorde. Druk enkele
malen op de PLAY MODE toets, zodat de
“SHUFFLE” of “PROGRAM” aanduiding
uit het uitleesvenster verdwijnt.
De aanduiding “- OVER -” verschijnt in het
uitleesvenster.
Tijdens het snel doorzoeken met de )
toets is het einde van de compact disc
bereikt. Houd de of 0 toets
ingedrukt of druk enkele malen op de
of 0 toets om terug te keren naar
het begin van het gewenste muziekstuk.
Verhelpen van
storingen
Mocht zich een probleem voordoen met de stereo-
installatie, neemt u dan de volgende lijst met
controlepunten door.
Controleer echter eerst of het netsnoer stevig is
aangesloten en of alle aansluitingen van de
luidsprekers in orde zijn.
Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen,
neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde
Sony handelaar.
Algemeen
Er klinkt geen geluid.
Draai de VOLUME knop naar rechts.
Controleer of er geen hoofdtelefoon is
aangesloten.
Controleer of de luidspreker-
aansluitingen in orde zijn.
Controleer de stand van de aan/uit-schakelaar
achterop de lagetonenluidspreker.
Ernstige brom of andere storende geluiden.
De stereo-installatie staat te dicht bij een TV of
videorecorder. Zet de stereo-installatie verder
van de TV of videorecorder vandaan.
Er knippert “0:00” in het uitleesvenster.
De stroomvoorziening is onderbroken
geweest. Stel de klok op de juiste tijd in
en leg uw voorkeurzenders en
schakelklok-instellingen opnieuw vast.
De schakelklok-functies werken niet naar
behoren.
Stel de klok op de juiste tijd in.
Het apparaat reageert niet op de
afstandsbediening.
Zorg dat er geen obstakels tussen de
afstandsbediening en de stereo-installatie zijn.
Richt de afstandsbediening van niet al te
ver recht op de afstandsbedieningssensor
van de stereo-installatie.
Wellicht zijn de batterijen (bijna) leeg.
Vervang beide batterjen door nieuwe.
Gebruik de stereo-installatie niet te dicht
in de buurt van elektrische apparatuur
met een ondulator (inverter).
De gebruikte bedieningstoetsen zijn die
op het deksel van de afstandsbediening
maar het deksel is niet goed gesloten.
Sluit het deksel van de afstandsbediening
en probeer het opnieuw.
27
Aanvullende informatie
Radio-ontvangst (tuner)
Ernstige brom of andere storing in de
radio-ontvangst (in het uitleesvenster
knippert de “TUNED” of de “STEREO”
aanduiding).
Richt of verstel de antenne.
De ontvangen zender komt te zwak door.
Sluit een buitenantenne aan.
Controleer of de antenne goed is
aangesloten.
Let op dat de antennedraad niet is
opgerold of opgevouwen.
Controleer of de AM-antennedraad te ver
is losgeraakt.
Een FM-stereo uitzending wordt niet in
stereo weergegeven.
Druk op de STEREO/MONO toets zodat
er “STEREO” in het uitleesvenster
verschijnt.
Tijdens het opnemen op een minidisc
klinkt er af en toe storing.
Verstel of verplaats de antenne.
Als er zich andere problemen
voordoen, die hierboven niet zijn
beschreven, kunt u de stereo-
installatie als volgt terugstellen in
de uitgangsstand:
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Houd de 1/u aan/uit-schakelaar ingedrukt
en steek tegelijk de stekker weer in het
stopcontact.
Zo zet u de stereo-installatie terug op de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Alle
door u gemaakte instellingen, zoals de
tijdinstelling, de voorkeurzenders en
schakelklok-instellingen worden hierbij uit
het geheugen gewist. U zult deze instellingen
dus opnieuw moeten maken.
Waarschuwingsaanduidingen
De onderstaande foutmeldingen kunnen in
het uitleesvenster verschijnen of gaan
knipperen als er bij de bediening iets mis
gaat.
Tuner
Name Full
Het geheugen voor zendernamen is vol,
omdat het maximaal aantal lettertekens is
ingevoerd.
CD
Name Full
Het titelgeheugen is vol, zodat er geen
muziek- of disctitels meer kunnen worden
ingevoerd.
OVER
Tijdens het zoeken in de pauzestand met
de ) toets is het einde van de compact
disc bereikt.
28
Technische gegevens
HCD-SD1
Versterker-gedeelte
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (Nominaal)
20 + 20 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie)
25 + 25 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Muziekvermogen (Referentie)
40 + 40 watt
Overige modellen:
DIN uitgangsvermogen (Nominaal)
20 + 20 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN, 240 V)
18 + 18 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN, 220 V)
Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie)
25 + 25 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV, 240 V)
23 + 23 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV, 220 V)
Ingangen TAPE IN:
ingangsspanning 250 mV,
impedantie 47 kOhm
AUX IN:
uitgangsspanning 600
mV, impedantie 47 kOhm
MD IN:
ingangsspanning 600 mV,
impedantie 47 kOhm
Uitgangen TAPE OUT:
uitgangsspanning
250 mV, impedantie 1
kOhm
MD OUT:
uitgangsspanning
600 mV, impedantie 1
kOhm
CD OUT:
Optische stekkerbus
PHONES (stereo
hoofdtelefoon-
aansluiting): geschikt
voor hoofdtelefoons van
8 ohm of meer
Compact disc speler
Afspeelsysteem Compact disc digitaal
audiosysteem
Laser Halfgeleider laser
(λ=780 nm)
Emissieduur:
continu
Laser-uitgangsvermogen Maximaal 44.6 µW*
*Deze waarde is gemeten
op een afstand van ca.
200 mm van het
lensoppervlak van het
optisch blok, bij een
diafragma van 7 mm.
Frequentiebereik 20 Hz - 20.000 Hz
Tuner-gedeelte
FM-stereo, FM/AM superheterodyne afstemming
FM afstemtrap
Afstembereik 87,5 - 108,0 MHz
(afsteminterval 50 kHz)
Antenne FM draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM afstemtrap
Afstembereik
Europees model: 531 - 1602 kHz (met
afsteminterval ingesteld
op 9 kHz)
Overige modellen: 531 - 1602 kHz (met
afsteminterval ingesteld
op 9 kHz)
530 - 1710 kHz (met
afsteminterval ingesteld
op 10 kHz)
Antenne AM-kaderantenne
Externe antenne-
aansluitingen
Tussenfrequentie 450 kHz
29
Aanvullende informatie
Luidsprekers
SS-CSD1 voor de CMT-SD1
Luidsprekersysteem 2-wegsysteem, in
basreflexkast
Luidsprekereenheden
Lagetonen-luidspreker: 12 cm ø, glasvezel conus-
type
Hogetonen-luidspreker: 2,5 cm ø, gebalanceerd
type
Impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) 165 x 280,5 x 265,5 mm
(b/h/d, incl. uitstekende
onderdelen en knoppen)
Gewicht Ca. 4,3 kg per stuk
Lagetonenluidsprekersysteem
SA-CSD1 voor de CMT-SD3
Dubbel aangedreven lagetonenluidspreker
DIN uitgangsvermogen (Nominaal)
40 watt
(aan 8 ohm, bij 50 Hz,
DIN)
Stroomverbruik 40 watt
Uitgangsstroom (naar satellietluidspreker met 360°
geluidsveld) 15 V gelijkstroom,
30 mA (voor de
reflectorverlichting)
Luidsprekereenheden
Lagetonenluidsprekers: 12 cm doorsnede x 2
Frequentiebereik 25 Hz – 150 Hz
Afmetingen 190 x 182 x 350 mm
(b/h/d, incl. uitstekende
onderdelen en knoppen)
Gewicht Ca. 7,5 kg
Satellietluidsprekers
Luidsprekersysteem breedbandluidsprekers in
drukkamerbox
Luidsprekereenheden
Breedbandluidsprekers 7 cm doorsnede
Afmetingen 95 x 95 x 280 mm
(b/h/d, incl. uitstekende
onderdelen en knoppen)
Gewicht Ca. 1,5 kg per stuk
Algemeen
Stroomvoorziening
Europees model: 230 V wisselstroom, 50/
60 Hz
Overige modellen: 220 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik 60 watt (normaal gebruik)
3 watt (uitgeschakeld,
met tijdsaanduiding)
1 watt (uitgeschakeld,
zonder tijdsaanduiding)
Afmetingen (b/h/d) 190 x 91 x 315 mm
(incl. uitstekende
onderdelen en knoppen)
Gewicht Ca. 4,4 kg
Bijgeleverd toebehoren Afstandsbediening (1)
Batterijen (2)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Luidsprekersnoeren
(2 voor de CMT-SD1, 4
voor de CMT-SD3)
Luidsprekervoetjes
(8, alleen voor de
CMT-SD1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
30
Index
G
Geprogrammeerde weergave
11
H, I, J
Herhaalde weergave 12
K
Klankkleur bijregelen 18 - 19
Klok gelijkzetten 6
L
Luidsprekers 5
M
Muziekstuknummers 13
N
Normale weergave 9
O
Opnemen van compact discs
23
P, Q
Programma-weergave 11
R
Radio-ontvangst 7, 10
Radiozenders 7
RDS informatie 17
S
Schakelklok
in slaap vallen met
muziek 19
ontwaken met muziek
19
SLEEP sluimerfunctie 19
Storingzoeken 26
A
Aanduidingen in het
uitleesvenster 13
Aansluiten
antennes 4, 24
los verkrijgbare
apparatuur 21
luidsprekers 5
Afspelen
compact discs 9
in geprogrammeerde
volgorde (PROGRAM)
11
in willekeurige volgorde
(SHUFFLE) 11
meermalen achtereen
(herhaalde weergave) 12
Antennes 5, 24
Automatische
geluidsbronkeuze 9, 10
B
Batterijen 6
Beluisteren van
voorkeurzenders 10
Bijregelen
klankkleur 18
geluidssterkte 9, 10
C
Compact disc speler 11 - 15
D, E, F
DAILY TIMER wekfunctie
20
DBFB basversterking 18
Disctitelfunctie 14
T, U
Terugstellen in
uitgangsstand 27
Tijdinstelling 6
Titelkeuze voor CD’s 14
Tuner voor radio-ontvangst
7, 10
V
Verhelpen van storingen 26
Voorinstellen van
radiozenders 7
W, X, Y
Wekfunctie 20
Willekeurige weergave 11
Z
Zendernamen kiezen 16

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar van brand of een elektrische schok te voorkomen. Open de behuizing niet, om gevaar van elektrische schokken te vermijden. Laat reparaties aan de erkende vakhandel over. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Deze apparatuur is geclassificeerd als een LASER KLASSE 1 product. Een label met de aanduiding CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. BELANGRIJK: Sluit nooit twee netsnoeren aan op één enkele stekker. –Voor de MDS-SD1 en TC-SD1 – De netsnoerstekker van de MDS-SD1 en TC-SD1 is een 2-polige stekker die alleen bestemd is voor aansluiting op de CMT-SD1 of MDS-SD1. Sluit deze stekker nooit aan op enig ander apparaat of op het lichtnet. Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 2 Inhoudsopgave Voorbereidingen Stap 1: Aansluiten van de stereoinstallatie ........................................... 4 Stap 2: Gelijkzetten van de klok ........... 6 Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders ..................................... 7 Stroom besparen in de gebruiksklaarstand .................................................. 8 Basisbediening Afspelen van een compact disc ............ 9 Luisteren naar de radio ....................... 10 Compact disc speler Willekeurige weergave van muziekstukken op CD .................. 11 Programma-weergave van muziekstukken op CD .................. 11 Herhaalde weergave van muziekstukken op CD .................. 12 Gebruik van het CD uitleesvenster .... 13 Titels voor uw compact discs invoeren .......................................... 14 Schakelklok-functies Met muziek in slaap vallen ................. 19 Met muziek gewekt worden ............... 20 Andere audio/videoapparatuur aansluiten Aansluiten van audio-apparatuur ..... 21 Luisteren naar de weergave van aangesloten apparatuur ................ 23 Opnemen van compact discs op minidisc/cassette ........................... 23 Aansluiten van buitenantennes .......... 24 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen ........................ 25 Verhelpen van storingen ..................... 26 Waarschuwingsaanduidingen ........... 27 Technische gegevens ............................ 28 Index ....................................................... 30 NL * Alleen voor het Europese model. Radio-ontvangst Namen voor uw voorkeurzenders invoeren .......................................... 16 Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)* .............................................. 17 Instellen van de weergave Aanpassen van de klankkleur ............ 18 Extra versterken van de bassen .......... 18 Weergave met akoestiekverruiming . 19 3 Voorbereidingen Stap 1: Aansluiten van de stereoinstallatie Volg de onderstaande aanwijzingen 1 t/m 5 (voor de CMT-SD3 alleen de aanwijzingen 2, 4) om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. Het voorpaneel is van gehard veiligheidsglas. Ga voorzichtig met dit apparaat om. FM-antenne CMT-SD1 3 AM-kaderantenne 3 5 1 Linker luidspreker Rechter luidspreker CMT-SD3 FM-antenne Rechter satellietluidspreker Linker satellietluidspreker 3 Lagetonenluidspreker AM-kaderantenne 3 4 4 2 1* 2 1 * Sluit nooit het hoofdapparaat HCD-SD3 aan op deze aansluitingen. Dit zou storing in de werking kunnen veroorzaken. 4 1 5 1 Sluit de luidsprekers aan. 2 (Alleen voor de CMT-SD3) Sluit de luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER klemmen, zoals hieronder afgebeeld. Sluit de lagetonenluidspreker aan met de luidsprekersnoeren zoals hieronder aangegeven. Achterpaneel van het hoofdapparaat CMT-SD1 R Achterpaneel van het hoofdapparaat + R + L + – L + – – rood – rood streepje geen streepje Steek alleen de gestripte kerndraad in de aansluitklem. Achterpaneel van de luidspreker zwart Achterpaneel van de lagetonenluidspreker + – – + rood rood _ Steek de kerndraad hierin. + zwart 3 Sluit de FM- en AM-antennes aan. rood streepje CMT-SD3 Achterpaneel van de lagetonenluidspreker + – – AM + Voorbereidingen Zet de AM-kaderantenne in elkaar en sluit deze aan. geen streepje AMkaderantenne grijs COAXIAL grijs FM 75 zwart Achterpaneel van de satellietluidspreker Opmerking Strek de FM-draadantenne zover mogelijk horizontaal uit Houd de antennes en antennesnoeren uit de buurt van de luidsprekersnoeren, om storing in de radioontvangst te voorkomen. 4 (Alleen voor de CMT-SD3) grijs zwart Opmerkingen • Houd de luidsprekersnoeren uit de buurt van de antennes en antennesnoeren, om storing in de weergave te voorkomen. • Sluit in elk geval beide luidsprekers aan, links en rechts. Een enkele luidspeker zal geen geluid weergeven. Sluit het netsnoer van de lagetonenluidspreker aan op het hoofdapparaat en zet de aan/uitschakelaar achterop de lagetonenluidspreker in de ON stand. Wanneer de aan/uit-schakelaar op ON staat, zal de lagetonenluidspreker automatisch in- en uitschakelen, tegelijk met het in- en uitschakelen van het hoofdapparaat. wordt vervolgd 5 Stap 1: Aansluiten van de stereoinstallatie (vervolg) 5 Steek de netsnoerstekker van de CMT-SD1/ SD3 in het stopcontact wanneer alle andere aansluitingen in orde zijn. Aanbrengen van anti-slipvoetjes onder de voorluidsprekers (alleen voor de CMT-SD1) Bevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes onder de voorluidsprekers, om te zorgen dat ze stevig staan en niet kunnen wegglijden. Stap 2: Gelijkzetten van de klok Om de schakelklok-functies te kunnen gebruiken, zult u eerst de ingebouwde klok op de juiste tijd moeten instellen. Bij het Europese model wordt de tijd aangegeven in een 24-uurs cyclus, bij andere modellen volgens een 12-uurs cyclus. De afbeelding toont het model met 24-uurs tijdsaanduiding. Stel de klok op de juiste tijd in alvorens u het apparaat inschakelt. 1 2,3 2,3 Leg twee R6 (AA-formaat) batterijen in de afstandsbediening 1 Druk op de TIMER SET toets terwijl het apparaat nog uit staat. De uren-cijfers gaan knipperen. Tip Bij normaal gebruik zal een stel batterijen ongeveer zes maanden meegaan. Als de stereo-installatie niet meer goed op de afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide batterijen door nieuwe. 2 Opmerking De minuten-cijfers gaan knipperen. Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen, om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie te vermijden. Keuze van de kleur voor de reflector van de satellietluidspreker (alleen voor de CMT-SD3) De reflector van de satellietluidspreker licht op wanneer de stroom is ingeschakeld. 6 U kunt de kleur van de verlichting naar wens instellen door aan de R, G en B knoppen onderaan het achterpaneel van de satellietluidspreker te draaien. Stel met de +/– toetsen in op het juiste uur en druk op de ENTER toets. 3 Stel met de +/–toetsen in op de juiste minuut en druk op de ENTER toets. De klok begint nu te lopen. U kunt de klok aldus gelijkzetten wanneer het apparaat is ingeschakeld. 1 Druk op de TIMER SET toets. 2 Druk enkele malen op de +/– toetsen totdat de aanduiding “CLOCK SET” verschijnt en druk dan op de ENTER toets. 3 Stel de juiste tijd in volgens de voorgaande stappen 2 en 3. Tips • Bij een vergissing dient u de instelling over te doen vanaf stap 1. • De ingebouwde klok zal ook na uitschakelen nog de juiste tijd blijven aangeven. De tijdsaanduiding is echter niet zichtbaar in de stroombesparingsstand (zie blz. 8). • In de dubbele punt tussen de cijfers van de tijdsaanduiding knippert de bovenste stip gedurende de eerste helft van elke minuut (van seconde 0 t/m 29) en de onderste stip knippert gedurende de tweede helft (van seconde 30 t/m 59). Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders U kunt een aantal zenders vastleggen als voorkeurzenders: – 20 voor de FM en 10 voor de AM afstemband. 1 3 5,6 5 4,5 2 6 Druk op de 1/u toets om de stroom in te schakelen. 2 Druk net zovaak op de TUNER/ BAND toets tot de gewenste afstemband in het uitleesvenster wordt aangegeven. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wisselt de afstemband als volgt: FM n AM Voorbereidingen 1 n Corrigeren van de tijdinstelling 3 Druk net zovaak op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “AUTO” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de +/– toets. De frequentie-aanduiding verandert terwijl de tuner de afstemband doorzoekt, om te stoppen wanneer er op een duidelijk doorkomende zender is afgestemd. In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding “TUNED” en ook “STEREO” (als er een FMstereo radio-uitzending wordt ontvangen). Om te stopppen met zoeken, drukt u op de TUNING MODE toets. wordt vervolgd 7 Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders (vervolg) 5 Druk op de MENU/NO toets en dan enkele malen op de +/– toetsen tot de aanduiding “Frq-Memory?” verschijnt en druk dan op de ENTER/YES toets. In het uitleesvenster gaat het voorinstelnummer knipperen. Ga door met stap 6 terwijl het voorinstelnummer nog knippert. Als u langer dan 16 seconden geen toets indrukt, keert het apparaat terug naar de toestand volgend op stap 3. In dat geval herhaalt u het bovenstaande vanaf stap 4. 6 Druk op de ? of / toets van de afstandsbediening om het gewenste voorinstelnummer voor de zender te kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets. Tips • Bij het vastleggen van een nieuwe voorkeurzender zal een zender die al eerder onder hetzelfde nummer was vastgelegd, komen te vervallen. • De vastgelegde voorkeurzenders blijven bij een stroomonderbreking (stekker uit het stopcontact) ongeveer een week lang in het afstemgeheugen bewaard. Stroom besparen in de gebruiksklaarstand U kunt het stroomverbruik in de uitgeschakelde gebruiksklaar-stand verminderen (stroombesparingsstand) om energie te besparen. DISPLAY De zender wordt nu vastgelegd onder uw gekozen nummer. Voor de FM kunt u kiezen uit de nummers 1 t/m 20 en voor de AM uit de nummers 1 t/m 10. 7 Herhaal de stappen 2 t/m 6 voor elk van de voorkeurzenders die u wilt vastleggen. Handmatig afstemmen op een gewenste zender / Druk op de DISPLAY toets van de afstandsbediening of van de CMT-SD1 wanneer de stereoinstallatie uitgeschakeld staat. Het apparaat komt in de stroombesparingsstand en de tijdsaanduiding dooft. In deze stand kunt u de stereo-installatie aan/uit zetten door indrukken van de 1/u toets. 1 Druk in stap 3 enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “MANUAL” verschijnt. 2 Druk enkeke malen op de +/– toetsen om op de gewenste zender af te stemmen en ga dan verder met stap 5. Een ander voorinstelnummer kiezen Begin opnieuw vanaf stap 1. Het AM afsteminterval wijzigen (niet op Europees model) 8 Het MW afsteminterval is af fabriek ingesteld op 9 kHz (10 kHz in sommige gebieden). Om het MW afsteminterval te veranderen, stem eerst af op eender welke MW zender, en schakel de stroom uit. Terwijl u de TUNING + toets ingedrukt houdt, schakelt u de stroom weer aan. Wanneer u de afsteminterval verandert, worden alle vooringestelde MW zenders gewist. Om het interval terug te zetten, herhaalt u dezelfde procedure. Tips • In de stroombesparingsstand blijft het u spanningslampje nog wel branden, evenals de schakelklok-indicator (wanneer de schakelklok is ingesteld). • In de stroombesparingsstand zal de schakelklok gewoon werken. Uitschakelen van de stroombesparingsstand Druk op de DISPLAY toets. De tijdsaanduiding licht nu weer op. Basisbediening Afspelen van een compact disc Druk op de 1/u toets om de stroom in te schakelen. 1/u (aan/uit-schakelaar) 2 1 π ≠± 0) VOLUME CD ( P =/+ 0/) 1 Druk op de § uitschuiftoets om de disc-lade te openen en lag een compact disc. Druk op de ·∏ toets (of de CD ( toets van de afstandsbediening). De disc-lade sluit zich en het afspelen begint. DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO DISC AUTO MANUAL PREST SURR DBFB kHz MHz Voor het Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de π stoptoets. Pauzeren Druk op de ·∏ toets (of de P pauzetoets van de afstandsbediening). Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Opzoeken van een Druk enkele malen of de muziekstuk ≠ of ± toets (of de =/+ toets van de afstandsbediening) tot u het gewenste muziekstuk bereikt. Opzoeken van een Druk tijdens weergave de punt in een 0 of )toets in en laat muziekstuk deze los wanneer u de gewenste muziekpassage bereikt. Uitnemen van de compact disc Druk op de § uitschuiftoets. Instellen van de geluidssterkte Draai aan de VOLUME regelaar (of druk op de VOL +/– toetsen van de afstandsbediening). Basisbediening VOL +/– 2 Tips • U kunt in één handeling overschakelen van een andere geluidsbron op weergave van een compact disc, eenvoudig met een druk op de ·∏ toets (of de CD ( toets van de afstandsbediening) (automatische geluidsbron-keuze). • Wanneer u licht tegen de disc-lade drukt, sluit deze zich en begint automatisch het afspelen van de CD (automatische weergavestart). CD met de bedrukte labelkant boven. Voor het afspelen van een 8-cm CD singletje plaatst u dit in de binnenste uitsparing van de disc-lade. Om de disc-lade te sluiten, drukt u nogmaals op de § toets. 9 3 Luisteren naar de radio Hiervoor moeten eerst uw favoriete radiozenders in het afstemgeheugen zijn vastgelegd (zie blz. 7). Schakel de stereoinstallatie in met een druk op de 1/u toets. 1/u (aan/uit-schakelaar) TUNER/BAND TUNING +/– VOLUME +/– 2 1 STEREO/ MONO VOL +/– 1 3 Druk enkele malen op de TUNER/ BAND toets tot de gewenste afstemband in het uitleesvenster wordt aangegeven. n Telkens wanneer u op deze toets drukt, wisselt de afstemband als volgt: FMn AM DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO DISC AUTO MANUAL PREST 2 kHz MHz Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PRESET” in het uitleesvenster verschijnt. DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO DISC AUTO MANUAL PRESET 10 SURR DBFB SURR DBFB kHz MHz Druk op de +/– toetsen om het nummer van de gewenste voorkeurzender te kiezen. DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO SURR DISC AUTO MANUAL PRESET kHz MHz Voor het Doet u het volgend Uitschakelen van de radio Druk op de 1/u toets om het apparaat uit te schakelen. Instellen van de geluidssterkte Draai aan de VOLUME regelaar (of druk op de VOL +/– toetsen van de afstandsbediening). Luisteren naar radiozenders die niet zijn vastgelegd • Druk in stap 2 enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “MANUAL” verschijnt en druk dan enkele malen op de TUNING + of – toets om af te stemmen op de gewenste zender (handmatig afstemmen). • Druk in stap 2 enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “AUTO” verschijnt en druk dan op de TUNING + of – toets. De frequentie-aanduiding verandert, totdat het doorzoeken van de afstemband stopt wanneer er een zender duidelijk wordt ontvangen (automatische zoekafstemming). Uitschakelen van de automatische zoekafstemming Druk op de TUNING MODE toets. Tips • U kunt in één handeling overschakelen van een andere geluidsbron naar de tuner en de radioontvangst starten, met een druk op de TUNER/ BAND toets (automatische geluidsbron-keuze). • Om de beste radio-ontvangst te vinden kan het nodig zijn verschillende standen van de bijgeleverde antennes uit te proberen. • Wanneer een FM-stereo radio-uitzending niet duidelijk doorkomt, drukt u net zovaak op de STEREO/MONO toets, tot de aanduiding “MONO” oplicht. Het stereo-effect zal nu verloren gaan, maar de radio-ontvangst zal helderder klinken. Druk nogmaals op de toets om weer naar stereo-geluid te luisteren. Compact disc speler Tips Willekeurige weergave van muziekstukken op CD –– SHUFFLE weergave U kunt alle muziekstukken van een compact disc in willekeurige volgorde laten weergeven. =/+ 1 2 3 1 1 • Tijdens normale weergave kunt u overschakelen op willekeurige weergave, door enkele malen op de PLAY MODE toets te drukken tot de aanduiding “SHUFFLE” verschijnt. • Om een ongewenst muziekstuk over te slaan en onmiddellijk door te gaan naar een volgend muziekstuk, drukt u op de + toets van de afstandsbediening (of de ± toets op het apparaat zelf). Met de = toets (of de ≠ toets op het apparaat zelf) kunt u terugkeren naar het begin van het weergegeven muziekstuk. Het is niet mogelijk terug te keren naar een eerder of een reeds weergegeven muziekstuk. Programma-weergave van muziekstukken op CD –– PROGRAM weergave Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “CD” verschijnt. U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal 24 nummers van de CD samenstellen, in de volgorde waarin u de muziek wilt horen. π 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat er “SHUFFLE” verschijnt. 5 CLEAR 3 SHUFFLE Druk op de CD ( toets. Het afspelen in willekeurige volgorde begint. De aanduiding “J” verschijnt en alle muziekstukken worden in willekeurige volgorde weergegeven. Uitschakelen van de willekeurige weergave Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduidingen “SHUFFLE” of “PROGRAM” uit het uitleesvenster verdwijnen. Daarna zal het afspelen doorgaan in de gewone nummervolgorde. 1 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “CD” verschijnt. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat er “PROGRAM” verschijnt. 3 Druk op de cijfertoets(en) voor het muziekstuk dat u wilt horen. Programmeren van een nummer boven de 11: Druk eenmaal op de >10 toets en dan op de cijfertoetsen om het muziekstuknummer te kiezen. Voor muziekstuk 32 bijvoorbeeld drukt u op >10, dan 3 en dan 2. wordt vervolgd Compact disc speler 3 1 2 11 Programma-weergave van muziekstukken op CD (vervolg) 4 Om nog andere muziekstukken te programmeren, herhaalt u stap 3. Telkens wanneer u een nummer hebt toegevoegd, verschijnt de totale speelduur van uw muziekprogramma. U kunt in totaal 24 muziekstukken programmeren. 5 Herhaalde weergave van muziekstukken op CD –– REPEAT weergave Met de herhaalfunctie kunt u een compact disc laten herhalen met normale weergave, willekeurige weergave of programmaweergave. 1 2 Druk op de CD ( toets. Uw muziekprogramma wordt weergegeven in de door u gekozen volgorde. 1 Uitschakelen van de programmaweergave Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduidingen “SHUFFLE” of “PROGRAM” uit het uitleesvenster verdwijnen. 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “CD” verschijnt. Wijzigen van uw muziekprogramma 2 Druk tijdens weergave enkele malen op de REPEAT toets totdat er “REPEAT” of “REPEAT 1” wordt aangegeven. U kunt uw muziekprogramma voor het afspelen nog naar wens aanpassen. Voor het Wissen van het Druk op de CLEAR toets. laatste muziekstuknummer Wissen van het gehele muziekprogramma Volg de aanwijzingen 1 en 2 en houd dan de CLEAR toets wat langer ingedrukt. Toevoegen van een nummer aan het programma Volg de aanwijzingen 3 t/m 5. Tips 12 SHUFFLE REPEAT Doet u het volgende: • Een eenmaal vastgelegd muziekprogramma blijft ook na afspelen in het geheugen bewaard. Met een druk op de CD ( weergavetoets kunt u hetzelfde programma nogmaals weergeven. • Als de totale speelduur de 100 minuten overschrijdt, wordt in plaats van de totale speelduur alleen het aantal muziekstukken aangegeven. • Als u probeert meer dan het maximale aantal muziekstukken te programmeren, verschijnt de aanduiding “Step Full”. Om dan muziekstukken toe te voegen, zult u eerst een of meer andere uit uw programma moeten wissen. REPEAT: Hiermee worden alle weer te geven muziekstukken op de CD herhaald, als volgt: Afspeelfunctie Herhaalt Continue (normale weergave) Alle muziekstukken in de nummervolgorde SHUFFLE willekeurige weergave (zie blz. 11) Alle muziekstukken in willekeurige volgorde PROGRAM programmaweergave (zie blz. 11) Alle geprogrammeerde muziekstukken in de gekozen volgorde REPEAT 1* : Hiermee wordt een enkel muziekstuk herhaald. * Het is niet mogelijk slechts een enkel muziekstuk te herhalen in de SHUFFLE of PROGRAM afspeelfuncties. Uitschakelen van de herhaalfunctie Druk net zovaak op de REPEAT toets totdat de “REPEAT” of “REPEAT 1” aanduiding dooft. Gebruik van het CD uitleesvenster In het uitleesvenster kunt u het totale aantal muziekstukken, de totale of verstreken speelduur en de resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk of de gehele compact disc controleren. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: n Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk Nummer en resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk n 2 SCROLL / Druk tijdens weergave enkele malen op de DISPLAY toets. n 1 Controleren van de resterende speelduur Resterende speelduur van de gehele compact disc 1 Controleren van de totale speelduur Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “CD” verschijnt. 2 Druk in de stopstand enkele malen op de DISPLAY toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur (aantal geprogrammeerde nummers bij programma-weergave) Compact disc speler 1 ˜ Disc-titel* * Als er nog geen titel voor de disc is gekozen, verschijnt de aanduiding “No Name”, gevolgd door het totale aantal muziekstukken en totale speelduur. 13 5 Titels voor uw compact discs invoeren Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de lettertype-aanduiding in het uitleesvenster als volgt: A (hoofdletters) n a (kleine letters) n 0 (cijfers) n ! (symbolen)* n (spatie)** n A… * U kunt de volgende symbolen in uw disc-titels gebruiken: –– Disctitelfunctie U kunt voor 20 van uw favoriete compact discs een disc-titel van maximaal 10 letters en symbolen invoeren. Dan zal bij inleggen van een dergelijke CD de bijbehorende disc-titel automatisch in het uitleesvenster verschijnen. Bovendien zal bij CD-synchroonopname van een dergelijke compact disc op een nieuwe, onbespeelde minidisc automatisch de titel van de CD ook op de minidisc worden opgenomen (Disctitel-opname). 2 1 1 4,9 3 4,6 5 7 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “CD” verschijnt. 2 Om de CD van een titel te voorzien, drukt u op de p stoptoets om het afspelen te stoppen. Druk op de MENU/NO toets. 4 Druk enkele malen op de +/– toets totdat er “Name In ?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets. De cursor voor het invoeren van de letters gaat knipperen. 14 **Invoeren van een spatie Ga door met stap 7. U kunt geen spatie op de eerste plaats van de disctitel zetten. 6 Druk net zovaak op de +/– toetsen totdat de gewenste letter wordt aangegeven. 7 Druk op de / pijltoets. Het in stap 6 gekozen letterteken blijft branden en de cursor schuift een plaatsje naar rechts, voor de volgende letter. DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO 3 DISC AUTO MANUAL PREST !”#$%&’()∗+,–./:;<=>?@_` DISC AUTO MANUAL PREST Als de aanduiding “SHUFFLE” of “PROGRAM” in het uitleesvenster wordt aangegeven, drukt u enkele malen op de PLAY MODE toets totdat deze aanduiding verdwijnt. DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO Druk enkele malen op de CHARACTER toets om in te stellen op het gewenste soort letterteken. SURR DBFB kHz MHz SURR DBFB kHz MHz 8 Herhaal de stappen 5 t/m 7 tot u de gehele disctitel hebt ingevoerd. Bij een vergissing in de letterkeuze drukt u op de ? of / toets tot de letter die u wilt wijzigen knippert en dan herhaalt u de stappen 5 t/m 7. Om een letterteken te wissen, drukt u op de CLEAR toets. U kunt geen letters invoegen tussen bestaande letters. Opmerking Als u probeert meer dan 10 lettertekens in te voeren, verschijnt de aanduiding “Name Full” in het uitleesvenster. 9 Wissen van een disctitel 1 Druk enkele malen op de MENU/NO toets tot de aanduiding “Name In?” verschijnt. 2 Druk enkele malen op de +/– toets totdat er “Name Erase ?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets. De disctitel gaat knipperen. Als er nog geen titel voor de disc is gekozen, verschijnt de aanduiding “No Name”. 3 Druk nogmaals op de ENTER/YES toets. De aanduiding “Complete!!” verschijnt en de ongewenste disctitel wordt gewist. Druk op de ENTER/YES toets om de titelinvoer af te ronden. De aanduiding “Complete!!” verschijnt en de ingevoerde disctitel wordt vastgelegd. Uitschakelen van de titelinvoer Druk op de MENU/NO toets. Tip U kunt de disctitels niet door het uitleesvenster laten lopen. Opmerking Compact disc speler U kunt alleen in de stopstand een titel voor een CD invoeren. 15 Radio-ontvangst De cursor voor het invoeren van de letters gaat knipperen. Namen voor uw voorkeurzenders invoeren DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO DISC AUTO MANUAL PRESET 7 — Zendernamen Aan elk van de vastgelegde voorkeurzenders kunt u een zelf gekozen naam van maximaal 10 letters geven (zendernaam). Bij afstemmen op een dergelijke voorkeurzender zal dan de bijbehorende zendernaam in het uitleesvenster verschijnen. 1 3 5 6,11 4,6,8 7 8 9 2 1 1 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “TUNER” verschijnt. Druk enkele malen op de TUNER/ BAND toets totdat de gewenste afstemband in het uitleesvenster wordt aangegeven. n FM n AM 3 16 Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PRESET” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de +/– toetsen om het nummer van de gewenste voorkeurzender te kiezen. 5 Druk op de MENU/NO toets. 6 Druk enkele malen op de +/– toets totdat er “Name In ?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets. 9 SURR DBFB kHz MHz Druk enkele malen op de CHARACTER toets om in te stellen op het gewenste soort letterteken. De cursor voor het invoeren van de letters gaat knipperen: A (hoofdletters) n a (kleine letters) n 0 (cijfers) n ! (symbolen)* n (spatie)** n A… * U kunt de volgende symbolen in uw zendernamen gebruiken: !”#$%&’()∗+,–./:;<=>?@_` ** Invoeren van een spatie Ga door met stap 9. U kunt geen spatie op de eerste plaats van de zendernaam zetten. Druk net zovaak op de +/– toets totdat de gewenste letter wordt aangegeven. Druk op de / pijltoets. Het in stap 8 gekozen letterteken blijft branden en de cursor schuift een plaatsje naar rechts, voor de volgende letter. DAILY REC SLEEP SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 TUNED STEREO MONO DISC AUTO MANUAL PRESET SURR DBFB kHz MHz 10 Herhaal de stappen 7 t/m 9 tot u de gehele zendernaam hebt ingevoerd. Bij een vergissing in de letterkeuze drukt u op de ? of / toets tot de letter die u wilt wijzigen knippert en dan herhaalt u de stappen 7 t/m 9. Om een letterteken te wissen, drukt u op de ? of / toets tot de letter die u wilt wissen gaat knipperen en dan drukt u op de CLEAR toets. 11 Druk op de ENTER/YES toets om de zendernaaminvoer af te ronden. De aanduiding “Complete!!” verschijnt en de ingevoerde zendernaam wordt vastgelegd. Uitschakelen van de zendernaaminvoer Druk op de DISPLAY toets. Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS) Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: (alleen voor het Europese model) Druk op de MENU/NO toets. Controleren van de zendernaam Voorinstelnummer en afstemfrequentie ˜ Zendernaam* * Als er nog geen naam voor de voorkeurzender is gekozen, verschijnt de aanduiding “No Name”, automatisch gevolgd door het voorinstelnummer en de afstemfrequentie. Wissen van de zendernaam Volg weer de aanwijzingen 1 t/m 6, druk nu net zovaak op de CLEAR toets totdat de zendernaam verdwijnt en druk dan op de ENTER/YES toets. Wat is het Radio Data Systeem? Het Radio Data Systeem (kortweg RDS) is een speciale radio-informatiedienst waarmee FMradiozenders naast de gewone radiouitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen uitzenden. Opmerking De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is. * Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle dezelfde soorten informatie. Voor nadere bijzonderheden omtrent de in uw woongebied beschikbare RDS informatie kunt u het best contact opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders. Kies eenvoudigweg een radiozender uit de FM afstemband. Bij afstemming op een zender die RDS informatie uitzendt, zal automatisch de zendernaam in het uitleesvenster verschijnen. Radio-ontvangst Ontvangst van RDS radiouitzendingen Controleren van de RDS informatie Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Zendernaam ˜ Afstemfrequentie 17 Instellen van de weergave Aanpassen van de klankkleur Extra versterken van de bassen U kunt de weergave van de hoge en lage tonen (TREBLE en BASS) naar wens instellen. — DBFB basversterking U kunt het weergegeven geluid meer kracht geven door de bassen of het gehele klankbeeld extra te versterken. BASS +/– TREBLE +/– DBFB Bijregelen van de hoge tonen / Druk op de DBFB* basversterkingstoets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: nDBFB ON n DBFB OFF / Druk op de TREBLE +/– toetsen. De hoge tonen zijn instelbaar van –3 tot +3. Bijregelen van de lage tonen / Druk op de BASS +/– toetsen. De lage tonen zijn instelbaar van –3 tot +3. Tip U kunt de oorspronkelijke klank van het opgenomen geluid horen wanneer u de bijregeling met BASS, TREBLE, DBFB en SURROUND (zie blz. 19) geheel uitschakelt. Instellen van de geluidssterkte van de lagetonenluidspreker (alleen voor de CMT-SD3) 18 / Draai aan de volumeregelaar op het achterpaneel van de lagetonenluidspreker. DBFB Zolang de DBFB basversterking is ingeschakeld, licht de aanduiding “DBFB” op in het uitleesvenster. * DBFB : Dynamic Bass Feedback. Tip U kunt de oorspronkelijke klank van het opgenomen geluid horen wanneer u de bijregeling met DBFB, BASS, TREBLE en SURROUND (zie blz. 19) geheel uitschakelt. Schakelklok-functies Weergave met akoestiekverruiming Met muziek in slaap vallen Met deze functie klinkt de weergave extra ruimtelijk, zoals in een bioscoop of concertzaal. — SLEEP sluimerfunctie U kunt de stereo-installatie na een door u gekozen periode automatisch laten uitschakelen, zodat u gerust met muziek in slaap kunt vallen. De sluimertijd tot het uitschakelen is instelbaar in stappen van 10 minuten. SLEEP SURROUND / Druk op de SURROUND akoestiektoets. / Druk enkele malen op de SLEEP toets om de gewenste sluimertijd te kiezen. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: n SURR ON n SURR OFF Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de aanduiding van het aantal minuten (tot het uitschakelen) als volgt: n SLEEP OFF 10N 20...80N 90N Zolang de SURROUND akoestiekverruiming is ingeschakeld, licht de aanduiding “SURR” op in het uitleesvenster. Na enkele seconden verschijnen weer de oorspronkelijke aanduidingen. De aanduiding “SLEEP” blijft branden, evenals het schakelklok-indicatorlampje. U kunt de oorspronkelijke klank van het opgenomen geluid horen wanneer u de bijregeling met SURROUND, BASS, TREBLE en DBFB (zie blz. 18) geheel uitschakelt. Controleren van de resterende sluimertijd Druk eenmaal op de SLEEP toets. Wijzigen van de sluimertijd na inschakelen Kies weer de gewenste tijd tot het uitschakelen met de SLEEP toets. Uitschakelen van de sluimerfunctie Druk net zovaak op de SLEEP toets tot de aanduiding “SLEEP OFF” verschijnt. Tip De sluimerfunctie is altijd te gebruiken, ook al staat de klok nog niet op de juiste tijd ingesteld. Opmerking Zolang de sluimerfunctie is ingeschakeld, zullen de andere schakelklok-functies niet werken. Instellen van de weergave / Schakelklok-functies Tip 19 Met muziek gewekt worden 3 Druk op de TIMER SET toets. 4 Druk enkele malen op de +/– toetsen tot de aanduiding “DAILY TIMER?” verschijnt en druk dan op de ENTER toets. — DAILY TIMER wekfunctie U kunt de stereo-installatie op een vooraf ingesteld tijdstip automatisch laten inschakelen, zodat u met muziek ontwaakt. Voor deze wekfunctie moet wel eerst de klok op de juiste tijd zijn ingesteld (zie blz. 6). Om gewekt te worden met geluid van de radio, moeten de voorkeurzenders zijn vastgelegd (zie blz. 7). 8 De uren-cijfers voor de wektijd gaan knipperen. 5 Druk op de +/– toetsen om het juiste uur in te stellen en druk op de ENTER toets. Nu gaan de minuten-cijfers voor de inschakeltijd knipperen. 3 TIMER SELECT 1 Breng de geluidsbron waarmee u gewekt wilt worden in gereedheid. • Compact disc: Leg een CD in de disclade. Als u wilt beginnen met een bepaald muziekstuk, maakt u een muziekprogramma (zie blz. 11). • Minidisc (met de los verkrijgbare MDS-SD1 minidisc-speler): Plaats een minidisc in de minidisc-speler. Als u wilt beginnen met een bepaald muziekstuk, maakt u een muziekprogramma. • Radio: Stem af op de gewenste voorkeurzender (zie blz. 10). • Cassette (met het los verkrijgbare TC-SD1 cassettedeck): Plaats de af te spelen cassette in het cassettedeck. Opmerking Voor het ontwaken met muziek van een minidisc/cassette, kunt u alleen gebruik maken van de los verkrijgbare MDS-SD1 minidisc-speler/het los verkrijgbare TC-SD1 cassettedeck. 2 20 DAILY REC SLEEP 4-7 4-7 2 Stel met de VOL +/– toetsen de geluidssterkte voor het wekgeluid naar wens in. Stel het tijdstip in waarop u door de stereo-installatie gewekt wilt worden. Druk op de +/– toetsen om de juiste minuut in te stellen en druk op de ENTER toets. Weer gaan de uren-cijfers knipperen, nu voor de uitschakeltijd. 6 Stel de uitschakeltijd voor de weergave op de dezelfde wijze in als bij stap 5. 7 Druk enkele malen op de +/– toetsen om de geluidsbron te kiezen waarmee u gewekt wilt worden. De aanduiding van de geluidsbron verspringt als volgt: n MD PLAY ˜ TAPE PLAY N n TUNER ˜ CD PLAY N Na een druk op de ENTER toets verschijnen nu de door u gekozen inschakeltijd, de uitschakeltijd en de geluidsbron, gevolgd door de oorspronkelijke aanduidingen. De aanduiding “DAILY” in het uitleesvenster blijft branden, evenals het schakelklok-indicatorlampje. Als de aanduiding “CONNECTION” oplicht Dan is er iets mis met de aansluitingen van de apparatuur. Schakel de stroom uit, zorg dat alle aansluitingen in orde zijn en schakel de apparatuur weer in. Maak vervolgens de instellingen vanaf stap 1 opnieuw. Andere audio/video-apparatuur aansluiten 8 Druk op de 1/u toets om de stereo-installatie uit te schakelen. De wekfunctie-schakelklok is nu ingesteld. Op het door u gekozen tijdstip wordt de stroom ingeschakeld en begint de weergave van de gekozen geluidsbron. Op de gekozen uitschakeltijd wordt de stereo-installatie weer uitgeschakeld en dan blijft het apparaat weer klaar staan voor de wekfunctie van de volgende dag. Wijzigen van de wekfunctieinstellingen Maak de instellingen opnieuw vanaf stap 1. Controleren van de instellingen/ Gebruik van de schakelklok Aansluiten van audio-apparatuur Voor een veelzijdig gebruik van uw stereoinstallatie kunt u er andere, los verkrijgbare apparatuur op aansluiten. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van de andere apparatuur. Aansluiten van een minidiscrecorder voor digitale opname Door aansluiten van een minidisc-recorder via een optische aansluitkabel kunt u de muziek van uw CD’s digitaal opnemen op minidiscs. Druk enkele malen op de TIMER SELECT toets totdat de aanduiding “DAILY TIMER” verschijnt. De wektijd verschijnt, gevolgd door de uitschakeltijd en de geluidsbron en dan weer de oorspronkelijke aanduidingen. Uitschakelen van de schakelklokwekfunctie naar de DIGITAL IN aansluiting van de minidisc-recorder Aansluiten van een minidiscrecorder voor analoge opname Tip Gebruik gewone audio-aansluitsnoeren en zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en de aansluitbussen niet verwisselt. Om te luisteren naar de weergave van een minidisc drukt u net zovaak op de FUNCTION toets tot het uitleesvenster “MD” aangeeft. Om de wekfunctie weer met dezelfde instellingen te gebruiken, drukt u enkele malen op de TIMER SELECT toets tot de aanduiding “DAILY” verschijnt en dan schakelt u de stereo-installatie uit. U hoeft de wektijd en de uitschakeltijd niet telkens opnieuw in te voeren. naar de audio-ingangen van de minidisc-recorder naar de audio-uitgangen van de minidisc-recorder Tip Bij aansluiten van een Sony minidisc-recorder kunt u de MD ( e.a. toetsen van de afstandsbediening van deze stereo-installatie gebruiken voor het afspelen, pauzeren en stoppen. wordt vervolgd Instellen Andere van de audio/video-apparatuur weergave / Schakelklok-functies aansluiten Druk net zovaak op de TIMER SELECT toets tot de aanduiding “TIMER OFF” in het uitleesvenster verschijnt. 21 Aansluiten van audio-apparatuur (vervolg) Aansluiten van een cassettedeck Zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en de aansluitbussen niet verwisselt. Om te luisteren naar de weergave van het aangesloten cassettedeck, drukt u net zovaak op de FUNCTION toets tot het uitleesvenster “TAPE” aangeeft. naar de audio-ingangen van het cassettedeck naar de audio-uitgangen van het cassettedeck 22 Aansluiten van een videorecorder Zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en de aansluitbussen niet verwisselt. Om te luisteren naar het geluid van de aangesloten videorecorder, drukt u net zovaak op de FUNCTION toets tot het uitleesvenster “AUX” aangeeft. naar de audio-uitgangen van de videorecorder Luisteren naar de weergave van aangesloten apparatuur 2 Opnemen van compact discs op minidisc / cassette Zie voor de bediening van de aangesloten apparatuur de daarbij geleverde gebruiksaanwijzingen. 2 4 2 1 Zet de aangesloten apparatuur gereed voor weergave. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de gewenste geluidsbron wordt aangegeven. nTUNER n MD WALKMAN* nAUX CD N TAPE N MD N * Deze geluidsbron-aanduiding verschijnt niet als er geen MD Walkman is aangesloten of als de aansluiting niet in orde is. “MD Walkman” is een handelsmerk van Sony Corporation. 1 Zet de opname-apparatuur gereed voor opname. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat de aanduiding “CD” verschijnt. 3 Start de opname. 4 Druk op de CD ( weergavetoets. Het afspelen van de compact disc begint. Instellen Andere van de audio/video-apparatuur weergave / Schakelklok-functies aansluiten Telkens wanneer u op deze toets drukt, verspringt de geluidsbron-aanduiding als volgt: 2 23 Belangrijk Aansluiten van buitenantennes Voor de beste radio-ontvangst kunt u het best een of meer buitenantennes aansluiten. Tegen blikseminslag moet u een aangesloten buitenantenne altijd ook verbinden met de y aardaansluiting bij de AM antenne-aansluiting. Sluit de aardingsdraad nooit aan op een gasleiding; gezien de kans op een gasexplosie is dit uiterst gevaarlijk. FM-antenne AM Sluit een los verkrijgbare FM-buitenantenne aan. Ook kunt u gebruik maken van een TVantenne. y COAXIAL AM FM 75 COAXIAL FM 75 75-ohm coaxiaalkabel (niet bijgeleverd) AM-antenne Sluit een geïsoleerde draad van 6 tot 15 meter lengte aan op de AM antenne-aansluiting. Laat de bijgeleverde AM-kaderantenne in elk geval ook aangesloten. Geïsoleerde draad (niet bijgeleverd) AM COAXIAL FM 75 24 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Zolang de stekker van het netsnoer in het stopcontact zit, blijft er een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer. • Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het apparaat terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat de stereo-installatie eerst door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen. • Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel verrichten. • Zolang u de stekker in het stopcontact zit, verbruikt het apparaat wat stroom voor de afstandsbediening en de schakelklok-functies, ook al staat het apparaat nog uitgeschakeld. Het apparaat kan dan warm aanvoelen, maar dit is normaal. • Een naamplaatje met daarop de bedrijfsspanning, het stroomverbruik e.d. bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Opstelling • Let op dat de ingebouwde ventilator werkt wanneer het apparaat is ingeschakeld. Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde plaats en zet niets bovenop het apparaat. • Zet de stereo-installatie op een plaats met voldoende luchtdoorstroming om oververhitting van de inwendige onderdelen te voorkomen. • Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal staat. • Zet het apparaat niet op een plaats met: – extreme hitte of koude – stof of vuil – erg veel vocht – heftige trillingen – directe zonnestraling. Verwijder de compact disc uit het apparaat voor u dit verplaatst. Voorkomen van beschadiging • Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht of in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de compact disc speler vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de stereo-installatie niet naar behoren functioneren. In zulke gevallen dient u de CD te verwijderen en het apparaat ongeveer twee uur ingeschakeld maar ongebruikt aan te laten staan, zodat alle condensvocht kan verdampen. Mocht u vragen of problemen met uw stereoinstallatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Betreffende de luidsprekers De luidsprekers van deze installatie zijn magnetisch afgeschermd en kunnen dus in de buurt van een TV-toestel worden opgesteld. Toch kan er in bepaalde gevallen storing in het TV-beeld optreden. Als dit zich voordoet, schakel het TV-toestel dan eenmaal uit en vervolgens na 15 à 30 minuten weer in. Als er na weer inschakelen geen verbetering zichtbaar is in de weergave, zet de luidsprekers en de TV dan iets verder van elkaar vandaan. Zorg er bovendien voor dat voorwerpen waarin magneten worden gebruikt, zoals een audiorek, een TVstandaard, bepaald soort speelgoed, etc., niet in de buurt van de TV staan, aangezien interactie tussen de magneten ervan en deze apparatuur storing in het beeld kan veroorzaken. Juiste omgang met compact discs • Plak geen etiketten e.d. op compact discs, want daardoor kan de CD-speler beschadigd worden. • Veeg een CD voor het afspelen schoon met een niet pluizend reinigingsdoekje, vanuit het midden naar de rand. Gebruik voor het reinigen geen oplosmiddelen als benzine of thinner, evenmin als reinigingsvloeistoffen of antistatische spray voor conventionele grammofoonplaten. • Zorg dat uw compact discs niet worden blootgesteld aan fel zonlicht of de hitte van een kachel of verwarmingsradiator; laat compact discs nooit achter in een afgesloten auto die in de volle zon geparkeerd staat. Reinigen van de behuizing Maak de buitenkant van de apparatuur schoon met een zacht doekje, droog of licht bevochtigd met wat milde vloeibare zeep. Aanvullende informatie Vervoeren of verplaatsen • Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert, dient u de compact disc uit het apparaat te verwijderen. 25 Verhelpen van storingen Mocht zich een probleem voordoen met de stereoinstallatie, neemt u dan de volgende lijst met controlepunten door. Controleer echter eerst of het netsnoer stevig is aangesloten en of alle aansluitingen van de luidsprekers in orde zijn. Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Algemeen Er klinkt geen geluid. •Draai de VOLUME knop naar rechts. •Controleer of er geen hoofdtelefoon is aangesloten. •Controleer of de luidsprekeraansluitingen in orde zijn. •Controleer de stand van de aan/uit-schakelaar achterop de lagetonenluidspreker. Ernstige brom of andere storende geluiden. •De stereo-installatie staat te dicht bij een TV of videorecorder. Zet de stereo-installatie verder van de TV of videorecorder vandaan. Er knippert “0:00” in het uitleesvenster. •De stroomvoorziening is onderbroken geweest. Stel de klok op de juiste tijd in en leg uw voorkeurzenders en schakelklok-instellingen opnieuw vast. De schakelklok-functies werken niet naar behoren. •Stel de klok op de juiste tijd in. 26 Het apparaat reageert niet op de afstandsbediening. •Zorg dat er geen obstakels tussen de afstandsbediening en de stereo-installatie zijn. •Richt de afstandsbediening van niet al te ver recht op de afstandsbedieningssensor van de stereo-installatie. •Wellicht zijn de batterijen (bijna) leeg. Vervang beide batterjen door nieuwe. •Gebruik de stereo-installatie niet te dicht in de buurt van elektrische apparatuur met een ondulator (inverter). •De gebruikte bedieningstoetsen zijn die op het deksel van de afstandsbediening maar het deksel is niet goed gesloten. Sluit het deksel van de afstandsbediening en probeer het opnieuw. De lagetonenluidspreker wordt niet ingeschakeld. •Waarschijnlijk staat de aan/uitschakelaar achterop de lagetonenluidspreker in de OFF stand. Zet deze schakelaar op ON. Compact disc speler De disc-lade van de CD-speler gaat niet dicht. •Controleer of de compact disc niet scheef in de disc-lade ligt. •De disc-lade is tegengehouden of verkeerd ingedrukt. Sluit de disc-lade met de § toets of druk licht tegen de voorkant ervan. De disc-lade gaat niet open. •De disc-lade kan klemgeraakt zijn door een etiket e.d. op de CD. Het afspelen van de compact disc begint niet. •Misschien is de compact disc vuil. Veeg de CD schoon met een reinigingsdoekje. •Er kunnen krassen op de compact disc zijn. Probeer of een andere CD wel goed wordt afgespeeld. •Misschien is de CD ondersteboven ingelegd. •Er kan vocht uit de lucht in het apparaat zijn gecondenseerd. Verwijder de compact disc en laat de stereo-installatie ongeveer twee uur lang ongebruikt aan staan, zodat het condensvocht kan verdampen. De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk. •De compact disc speler staat ingesteld op programma-weergave of weergave in willekeurige volgorde. Druk enkele malen op de PLAY MODE toets, zodat de “SHUFFLE” of “PROGRAM” aanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt. De aanduiding “- OVER -” verschijnt in het uitleesvenster. •Tijdens het snel doorzoeken met de ) toets is het einde van de compact disc bereikt. Houd de ≠ of 0 toets ingedrukt of druk enkele malen op de ≠ of 0 toets om terug te keren naar het begin van het gewenste muziekstuk. Radio-ontvangst (tuner) Ernstige brom of andere storing in de radio-ontvangst (in het uitleesvenster knippert de “TUNED” of de “STEREO” aanduiding). •Richt of verstel de antenne. •De ontvangen zender komt te zwak door. Sluit een buitenantenne aan. •Controleer of de antenne goed is aangesloten. •Let op dat de antennedraad niet is opgerold of opgevouwen. •Controleer of de AM-antennedraad te ver is losgeraakt. Een FM-stereo uitzending wordt niet in stereo weergegeven. •Druk op de STEREO/MONO toets zodat er “STEREO” in het uitleesvenster verschijnt. Tijdens het opnemen op een minidisc klinkt er af en toe storing. •Verstel of verplaats de antenne. Waarschuwingsaanduidingen De onderstaande foutmeldingen kunnen in het uitleesvenster verschijnen of gaan knipperen als er bij de bediening iets mis gaat. Tuner Name Full Het geheugen voor zendernamen is vol, omdat het maximaal aantal lettertekens is ingevoerd. CD Name Full Het titelgeheugen is vol, zodat er geen muziek- of disctitels meer kunnen worden ingevoerd. OVER Tijdens het zoeken in de pauzestand met de ) toets is het einde van de compact disc bereikt. Als er zich andere problemen voordoen, die hierboven niet zijn beschreven, kunt u de stereoinstallatie als volgt terugstellen in de uitgangsstand: Aanvullende informatie 1 Trek de stekker uit het stopcontact. 2 Houd de 1/u aan/uit-schakelaar ingedrukt en steek tegelijk de stekker weer in het stopcontact. Zo zet u de stereo-installatie terug op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Alle door u gemaakte instellingen, zoals de tijdinstelling, de voorkeurzenders en schakelklok-instellingen worden hierbij uit het geheugen gewist. U zult deze instellingen dus opnieuw moeten maken. 27 Technische gegevens HCD-SD1 Versterker-gedeelte Europees model: DIN uitgangsvermogen (Nominaal) 20 + 20 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie) 25 + 25 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Muziekvermogen (Referentie) 40 + 40 watt Overige modellen: DIN uitgangsvermogen (Nominaal) 20 + 20 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN, 240 V) 18 + 18 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN, 220 V) Continu RMS uitgangsvermogen (Referentie) 25 + 25 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV, 240 V) 23 + 23 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV, 220 V) Compact disc speler Afspeelsysteem Compact disc digitaal audiosysteem Laser Halfgeleider laser (λ=780 nm) Emissieduur: continu Laser-uitgangsvermogen Maximaal 44.6 µW* *Deze waarde is gemeten op een afstand van ca. 200 mm van het lensoppervlak van het optisch blok, bij een diafragma van 7 mm. Frequentiebereik 20 Hz - 20.000 Hz Tuner-gedeelte FM-stereo, FM/AM superheterodyne afstemming FM afstemtrap Afstembereik Antenne Antenne-aansluitingen Tussenfrequentie AM afstemtrap Afstembereik Europees model: Overige modellen: Ingangen Uitgangen 28 TAPE IN: ingangsspanning 250 mV, impedantie 47 kOhm AUX IN: uitgangsspanning 600 mV, impedantie 47 kOhm MD IN: ingangsspanning 600 mV, impedantie 47 kOhm TAPE OUT: uitgangsspanning 250 mV, impedantie 1 kOhm MD OUT: uitgangsspanning 600 mV, impedantie 1 kOhm CD OUT: Optische stekkerbus PHONES (stereo hoofdtelefoonaansluiting): geschikt voor hoofdtelefoons van 8 ohm of meer 87,5 - 108,0 MHz (afsteminterval 50 kHz) FM draadantenne 75 ohm, asymmetrisch 10,7 MHz Antenne Tussenfrequentie 531 - 1602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) 531 - 1602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) 530 - 1710 kHz (met afsteminterval ingesteld op 10 kHz) AM-kaderantenne Externe antenneaansluitingen 450 kHz Luidsprekers SS-CSD1 voor de CMT-SD1 Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Lagetonen-luidspreker: Hogetonen-luidspreker: Impedantie Afmetingen (b/h/d) Gewicht 2-wegsysteem, in basreflexkast 12 cm ø, glasvezel conustype 2,5 cm ø, gebalanceerd type 6 ohm 165 x 280,5 x 265,5 mm (b/h/d, incl. uitstekende onderdelen en knoppen) Ca. 4,3 kg per stuk Lagetonenluidsprekersysteem SA-CSD1 voor de CMT-SD3 Dubbel aangedreven lagetonenluidspreker DIN uitgangsvermogen (Nominaal) 40 watt (aan 8 ohm, bij 50 Hz, DIN) Stroomverbruik 40 watt Uitgangsstroom (naar satellietluidspreker met 360° geluidsveld) 15 V gelijkstroom, 30 mA (voor de reflectorverlichting) Luidsprekereenheden Lagetonenluidsprekers: 12 cm doorsnede x 2 Frequentiebereik 25 Hz – 150 Hz Afmetingen 190 x 182 x 350 mm (b/h/d, incl. uitstekende onderdelen en knoppen) Gewicht Ca. 7,5 kg Satellietluidsprekers Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Breedbandluidsprekers Afmetingen Gewicht Algemeen Stroomvoorziening Europees model: Overige modellen: Stroomverbruik Afmetingen (b/h/d) Gewicht Bijgeleverd toebehoren 230 V wisselstroom, 50/ 60 Hz 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz 60 watt (normaal gebruik) 3 watt (uitgeschakeld, met tijdsaanduiding) 1 watt (uitgeschakeld, zonder tijdsaanduiding) 190 x 91 x 315 mm (incl. uitstekende onderdelen en knoppen) Ca. 4,4 kg Afstandsbediening (1) Batterijen (2) AM-kaderantenne (1) FM-draadantenne (1) Luidsprekersnoeren (2 voor de CMT-SD1, 4 voor de CMT-SD3) Luidsprekervoetjes (8, alleen voor de CMT-SD1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. breedbandluidsprekers in drukkamerbox 7 cm doorsnede 95 x 95 x 280 mm (b/h/d, incl. uitstekende onderdelen en knoppen) Ca. 1,5 kg per stuk Aanvullende informatie 29 Index A Aanduidingen in het uitleesvenster 13 Aansluiten antennes 4, 24 los verkrijgbare apparatuur 21 luidsprekers 5 Afspelen compact discs 9 in geprogrammeerde volgorde (PROGRAM) 11 in willekeurige volgorde (SHUFFLE) 11 meermalen achtereen (herhaalde weergave) 12 Antennes 5, 24 Automatische geluidsbronkeuze 9, 10 B Batterijen 6 Beluisteren van voorkeurzenders 10 Bijregelen klankkleur 18 geluidssterkte 9, 10 C G Geprogrammeerde weergave 11 H, I, J Herhaalde weergave 12 K Klankkleur bijregelen 18 - 19 Klok gelijkzetten 6 Luidsprekers 5 M Muziekstuknummers 13 N Normale weergave 9 O Opnemen van compact discs 23 P, Q Programma-weergave 11 R Radio-ontvangst 7, 10 Radiozenders 7 RDS informatie 17 S DAILY TIMER wekfunctie 20 DBFB basversterking 18 Disctitelfunctie 14 30 Terugstellen in uitgangsstand 27 Tijdinstelling 6 Titelkeuze voor CD’s 14 Tuner voor radio-ontvangst 7, 10 V Verhelpen van storingen 26 Voorinstellen van radiozenders 7 L Compact disc speler 11 - 15 D, E, F T, U Schakelklok in slaap vallen met muziek 19 ontwaken met muziek 19 SLEEP sluimerfunctie 19 Storingzoeken 26 W, X, Y Wekfunctie 20 Willekeurige weergave 11 Z Zendernamen kiezen 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony CMT-SD3 de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

Andere documenten