Sony CMT-M90DVD de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
2
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Open de behuizing niet, om een elektrische schok te
vermijden. Laat eventuele reparaties over aan
bevoegd vakpersoneel.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER
product. Dit label bevindt
zich aan de achterkant
van het apparaat.
VOORZICHTIG
Het gebruik van optische instrumenten met dit
product kan gevaar voor oogletsel opleveren.
De laserstraal van deze CD/DVD-speler kan
schadelijk zijn voor uw ogen, dus probeer in geen
geval de behuizing te openen. Laat inwendig
onderhoud uitsluitend verrichten door bevoegd
vakpersoneel.
Model voor de V.S.
Dit waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het
apparaat.
Model voor Europa
Het onderstaande waarschuwingslabel bevindt zich
binnenin het apparaat.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u
de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken
met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit
een brandende kaars bovenop het apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen voorwerpen als vazen op het
apparaat zetten.
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
3
NL
Deze stereo-installatie is voorzien van Dolby* Digital
en Pro Logic Surround akoestiekfuncties, en het
DTS** Digital Surround akoestieksysteem.
* Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic en het dubbel D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
**
Vervaardigd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc.
DTS en DTS Digital Surround
zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc.
Betreffende de DTS geluidsweergave
Het DTS geluidssignaal van een DVD disc worden
alleen uitgestuurd via de OPTICAL OUT
aansluiting, dus niet door de luidsprekers
weergegeven. Om het geluid van de DVD disc te
beluisteren in een ander formaat dan DTS, stelt u in
op DOLBY DIGITAL of een ander audioformaat
(zie blz. 25).
Om te luisteren naar het DTS Digital Surround
geluid van een DVD of CD, zult u een externe
5.1-kanaals DTS Digital Surround decodeereenheid
moeten aansluiten op de OPTICAL OUT
aansluiting van dit apparaat.
Bij afspelen van een CD die is opgenomen met DTS
geluid kunnen er wel eens harde bijgeluiden uit de
luidsprekers komen. Wees voorzichtig en zet de
geluidssterkte niet al te hard, om uw luidsprekers
niet te beschadigen.
BELANGRIJKE MEDEDELING
Waarschuwing: Dit apparaat kan een stilstaand
videobeeld, menuscherm e.d. voor onbeperkte
duur op uw televisiescherm weergeven. Als u
een dergelijk stilstaand beeld lange tijd
achtereen op uw TV-scherm laat staan, kan het
door inbranden schade aan uw beeldbuis
veroorzaken. Ook projectie-televisietoestellen
zijn hier erg gevoelig voor.
4
NL
Inhoudsopgave
In deze stereo-installatie kunt u de
volgende discs afspelen................... 6
Overzicht bedieningsorganen
en verwijzingspaginas
Hoofdapparaat ....................................... 7
Afstandsbediening ................................. 8
Voorbereidingen
Aansluiten van de stereo-installatie....... 9
Twee AA-formaat (R6) batterijen in de
afstandsbediening plaatsen............ 10
De klok gelijkzetten............................. 11
DVD/video-CD/CD-weergave
Discs afspelen:
Een disc inleggen................................. 12
Een disc afspelen
Normale weergave/willekeurige
weergave/vertraagde weergave/
snelzoekfunctie/vertraagde
weergave ....................................... 12
Zelf een weergaveprogramma
samenstellen
Programma-weergave .............. 14
Doorgaan met afspelen bij het punt waar
u de disc-weergave het laatst hebt
gestopt
Hervattingsfunctie ....................16
Meermalen afspelen
Herhaalde weergave .................16
Afspelen van DVD discs via het menu
....................................................... 17
Afspelen van video-CDs met PBC
functies (versie 2.0)
PBC afspeelfunctie................... 18
Instellingen voor DVD/video-CD/
muziek-CD weergave:
Gebruik van het SETUP
instelscherm .................................. 19
Taalkeuze voor de aanduidingen en
geluidsweergave
LANGUAGE SETUP menu .... 20
Keuze van de beeldscherm-weergave
SCREEN SETUP menu ........... 21
Specifieke eigen instellingen
CUSTOM SETUP menu .......... 22
Gegevens van de afgespeelde disc
zien:
Controleren van de verstreken en
resterende speelduur...................... 23
Aangeven van de technische
afspeelgegevens
ADVANCED ........................... 24
Geluidsinstellingen:
Taal- en kanaalkeuze voor de
geluidsweergave ............................ 25
Films bekijken:
Opzoeken van een titel/hoofdstuk/beeld/
muziekstuk/indexpunt/scène ......... 27
Keuze van de gezichtshoek ................. 28
Ondertitels in beeld zien ...................... 28
Diverse nuttige extra functies:
Afspeelbeperking voor kinderen
CUSTOM PARENTAL
CONTROL/PARENTAL CONTROL
kinderslot....................................... 29
5
NL
* Alleen voor het Europese model.
Tuner voor radio-ontvangst
Vastleggen van uw favoriete
radiozenders .................................. 33
Luisteren naar de radio ........................ 34
Gebruik van het Radio Data Systeem
(RDS)* .......................................... 35
Cassette-weergave/opname
Een cassette inleggen........................... 36
Een cassette afspelen ........................... 36
Een cassette opnemen
CD synchroon-opname/handmatig
opnemen/programma-montage ..... 37
Schakelklok-opname van radio-
uitzendingen .................................. 39
Klankinstellingen
De klank bijregelen ............................. 40
Genieten van virtueel verruimde
akoestiek........................................ 40
Uitleesvenster
Stroom besparen in de gebruiksklaar-
stand
Power Saving Mode ................. 42
Gebruik van het uitleesvenster ............ 42
Andere mogelijkheden
Gerust in slaap vallen met muziek
Sluimerfunctie ..........................43
Ontwaken met muziek
Dagelijkse wekfunctie .............. 44
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare
apparatuur...................................... 45
Beluisteren van een aangesloten
geluidsbron .................................... 46
Genieten van 5.1-kanaals geluid via een
los verkrijgbare versterker............. 46
Opnemen met aangesloten digitale
opname-apparatuur........................ 46
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen ................... 47
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen......................... 51
Technische gegevens ...........................53
Verklarende woordenlijst .................... 55
Taalcodelijst ........................................ 57
Overzicht van het afspeelmenu ........... 58
Overzicht van het Setup instelmenu .... 59
NL
6
NL
MODEL NO. HCD-XXX
DVD DECK RECEIVER
AC: 00V 00Hz 00W
SERIAL NO.
XXXXX
X
In deze stereo-installatie kunt
u de volgende discs afspelen
DVD videodiscs
Audio-CDs Video-CDs
Beeldmerk
Inhoud Beeld + Geluid Beeld +
geluid geluid
Het DVD VIDEO beeldmerk is een handelsmerk.
Discs die u in dit apparaat
niet kunt afspelen
CD-ROM discs (inclusief foto-CDs)
Andere CD-R discs dan gewone muziek-CDs
en video-CDs
Het gegevensdeel van CD-Extra discs
DVD-ROM discs
DVD Audio discs
Super Audio CD's
Opmerking
Sommige CD-R/CD-RW of DVD-R/DVD-RW discs
kunnen in dit apparaat niet goed worden afgespeeld,
vanwege een onjuist formaat, de opnamekwaliteit of
de toestand van de disc of een afwijkende
opnamekarakteristiek van de opname-apparatuur.
Bovendien kunt u opgenomen discs die nog niet
gefinaliseerd zijn, niet in dit apparaat afspelen.
Zie voor nadere bijzonderheden ook de
gebruiksaanwijzing van de opname-apparatuur.
Regionale code van DVD-
discs die u met dit apparaat
kunt afspelen
Aan de achterzijde van de disc-speler staat een
regionale code vermeld; dit apparaat kan alleen
DVD-discs met deze zelfde regionale code afspelen.
Ook DVDs met de vermelding
ALL
zijn geschikt
voor weergave met dit apparaat.
Als u probeert een ander type DVD af te spelen,
zal er een mededeling Playback prohibited by
area limitations. op het TV-scherm verschijnen.
Afhankelijk van de DVD kan er soms geen
regionale code op vermeld staan, ook al is de
DVD alleen geschikt voor afspelen in bepaalde
werelddelen.
Betreffende de weergavefuncties
van DVDs en video-CDs
Bepaalde weergavefuncties van DVDs en
video-CDs kunnen door de fabrikant bewust
zijn beperkt of vastgelegd. Aangezien dit
apparaat alle DVDs en video-CDs afspeelt
volgens de voorschriften van de maker, kunnen
bepaalde functies soms niet beschikbaar zijn.
Zie tevens de gebruiksaanwijzing van uw
DVDs en video-CDs.
Betreffende de PBC (Playback
Control) functies (voor video-CDs)
Deze disc-speler voldoet aan de versie 1.1 en
versie 2.0 video-CD normen. Deze typen discs
bieden weergave volgens twee verschillende
systemen.
Met het video-
CD type
Video-CDs
zonder PBC
functies
(versie 1.1 discs)
Video-CDs
met PBC
functies
(versie 2.0
discs)
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
kopieerbeveiligingstechnologie die is
beschermd door methode-claims van bepaalde
Amerikaanse octrooien en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en andere rechtmatige eigenaars.
Deze kopieerbeveiligingstechnologie mag
alleen worden toegepast na toestemming van
Macrovision Corporation, en is alleen bestemd
voor gebruik in de huiselijke kring en andere
besloten gelegenheden, tenzij expliciet ruimere
toestemming is verleend door Macrovision
Corporation. Demonteren of decompileren is
niet toegestaan.
kunt u
Genieten van video-weergave
(bewegende beelden) naast de
muziek.
Gebruik maken van interactieve
bediening via de menus die op het
TV-scherm verschijnen (PBC
weergave), naast de video-
weergave van versie 1.1 discs.
Bovendien kunt u stilstaande
beelden weergeven met hoge
resolutie, als de disc dergelijke
beelden bevat.
Regionale code
Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s
7
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
IN ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – F
Gebruik van dit overzicht
Op deze bladzijde kunt u de plaats en functie van alle
knoppen e.d. aflezen, met tussen haakjes de pagina’s
waar ze verder ter sprake komen.
Nummer in de afbeelding
r
PLAY MODE qg (9, 13, 14)
RR
Naam van de toets, knop e.d.
Verwijzingspagina’s
Afstandsbedieningssensor 4
CD SYNCHRO qa (37, 38)
CD SYNCHRO indicatorlampje
w; (38)
DIRECTION q; (36–38)
Disc-lade 9 (12)
DSG qk (40)
DVD N 7 (12–16, 18)
DVD X 7 (13)
FUNCTION ql (12, 14, 36–38,
46)
PHONES
(Hoofdtelefoon-aansluiting) qf
PLAY MODE/TUNING MODE
qd (12, 14, 15, 33–35, 38)
REPEAT/FM MODE qs (17, 34,
35)
TAPE nN qj (36, 37)
TAPE X qj (36–38)
TUNER AM qg (33–35)
TUNER FM qg (33–35)
TUNING +/– 3 (33–35)
Uitleesvenster 2
VOLUME +/– 6
P – V
FUNCTIETOETSEN MET
STANDAARDSYMBOLEN
Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s
Hoofdapparaat
@/1 (Aan/uit-schakelaar) 1
m/M 3
l/L 3
x 5
Z DVD 8
z REC qh
Z
x
nN N
?/1
lm
ML
z
XX
1
3
5
ql
6
7
4
8
9
2
0qaqsqdqf
qh
qg
qk
qj
w;
9
NL
Voorbereidingen
CMT-M90DVD 4-239-826-42(1) NL
5
3
2
4
1
Voorbereidingen
Aansluiten van de stereo-installatie
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 5 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de
bijgeleverde snoeren en ander toebehoren.
AM-kaderantenne
Linker luidspreker
Rechter luidspreker
FM-draadantenne
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren
aan op de SPEAKER klemmen zoals
hieronder aangegeven.
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar alvorens
deze aan te sluiten.
Aansluiting
type A
Aansluiting
type B
AM-
kaderantenne
Strek de FM-
draadantenne
zover mogelijk
horizontaal uit.
AM-
kaderantenne
Strek de FM-
draadantenne
zover mogelijk
horizontaal uit.
FM75
AM
U
ANTENNA
FM75
AM
ANTENNA
U
U
wordt vervolgd
L
SPEAKER
IMPEDANCE USE 6-16
R
Zwart
Zwart
Wit
Wit
10
NL
Aansluiten van de stereo-installatie
(vervolg)
3 Gebruik het video-aansluitsnoer om de
video-ingangsaansluiting van uw TV-
toestel te verbinden met de VIDEO OUT
stekkerbus van dit apparaat.
Voor weergave op TV
Schakel het TV-toestel in en stel in op video-
weergave, om de beelden van deze apparatuur op het
TV-scherm weer te geven.
Tip
Voor de beste beeldkwaliteit kunt u een los
verkrijgbaar S-video aansluitsnoer gebruiken om de
S-VIDEO ingangsaansluiting van uw TV-toestel te
verbinden met de S VIDEO OUT aansluiting van dit
apparaat.
4 Bij de modellen met een
spanningskiezer, stelt u deze VOLTAGE
SELECTOR schakelaar in op het
voltage van het plaatselijk lichtnet.
5 Steek de stekker van het netsnoer in
het stopcontact.
Als de bijgeleverde verloopstekker niet in
het stopcontact past, verwijdert u deze en
gebruikt u de vaste netstekker (alleen voor
de modellen met verloopstekker).
Om de stereo-installatie aan te zetten, drukt
u op de @/1 toets.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
Twee AA-formaat (R6)
batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Bediening van een Sony TV-toestel
U kunt de volgende toetsen gebruiken voor de
bediening van een Sony TV-toestel.
Voor drukt u op
In- en uitschakelen van de TV TV ?/1.
Keuze van het video- TV/VIDEO.
ingangssignaal van de TV
Keuze van de TV-zenders TV CH +/.
Regelen van de geluidssterkte TV VOL +/.
van de TV-luidspreker(s)
Tip
Als de stereo-installatie niet meer goed op de
afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide
batterijen door nieuwe.
Opmerking
Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet
gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen,
om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie
te vermijden.
}
}
]
]
11
NL
Voorbereidingen
De klok gelijkzetten
1 Druk op de ?/1 schakelaar om de
stereo-installatie aan te zetten.
2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets
van de afstandsbediening.
3 Druk enkele malen op de + of toets
van de afstandsbediening om het juiste
uur in te stellen.
4 Druk op de ENTER/YES toets of de
CURSORt toets van de
afstandsbediening.
5 Druk enkele malen op de + of toetsen
van de afstandsbediening om de juiste
minuut in te stellen.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu gaat de klok lopen.
De tijdsinstelling aanpassen
1 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van
de afstandsbediening.
2 Druk op de + of toets van de
afstandsbediening totdat er CLOCK SET?
verschijnt en druk dan op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
3 Volg de bovenstaande aanwijzingen van 3
t/m 6.
12
NL
Discs afspelen
Een disc inleggen
1 Druk op de Z DVD open/sluit-toets.
De disc-lade schuift open.
2 Leg een in de lade met de label-kant
boven.
3 Druk nogmaals op de Z DVD toets om
de disc-lade te sluiten.
DVD/video-CD/CD-weergave
Om een 8-cm
singletje af te
spelen, plaatst u de
disc in de
binnenste
uitsparing van de
disc-lade.
Een disc afspelen
Normale weergave/willekeurige
weergave/vertraagde
weergave/snelzoekfunctie/
vertraagde weergave
Voor het afspelen van een DVD of video-CD dient u
eerst uw TV-toestel in te schakelen en in te stellen
op video-weergave. Bij bepaalde DVD discs of
video-CDs kan de werking wel eens ietwat afwijken
of kunnen bepaalde mogelijkheden ontbreken. Zie
hiervoor de afspeel-aanwijzingen van uw disc.
1
Druk enkele malen op de FUNCTION toets
om te kiezen voor weergave van een DVD.
2 Druk terwijl het afspelen gestopt is
enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat de
gewenste afspeelfunctie in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
Stel in op
Geen aanduiding
(normale
weergave)
SHUFFLE
(willekeurige
weergave)
PGM
(programma-
weergave)
3 Druk op de DVD N weergavetoets.
Opmerkingen
Tijdens het afspelen kunt u niet van afspeelfunctie
veranderen.
Bij DVD-weergave kunt u geen hoofdstukken in
willekeurige volgorde weergeven met de SHUFFLE
functie. Bovendien kan bij bepaalde DVD discs de
SHUFFLE willekeurige weergave helemaal niet werken.
Bij het omschakelen van de afspeelfunctie kan het
DVD indicatorlampje oplichten, ook al is er geen
disc in de houder geplaatst.
Speelduur
Beeld/
muziekstuknummer
SEC
MIN
HOUR
DVD
TITLE
Voor weergave van
Alle beelden/muziekstukken
op de disc in de normale
volgorde.
Alle beelden/muziekstukken
op de disc in willekeurige
volgorde.
Bepaalde beelden/
muziekstukken van de disc in
een door u gekozen volgorde (zie
Zelf een weergaveprogramma
samenstellen op blz. 14).
DVD aanduiding
DVD/video-CD/CD-weergave
13
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Stoppen met afspelen
Pauzeren van de
weergave
Kiezen van een
muziekstuk of
hoofdstuk
Opzoeken van
een punt in een
muziekstuk, titel
of hoofdstuk
Meermalen
afspelen*
(herhaalde
weergave)
Snel opzoeken van
een gewenst punt
in voorwaartse of
terugwaartse
richting
(snelzoekfunctie)
Veranderen van de
weergavesnelheid**
(vertraagde
weergave)
Verwijderen van
een disc
* De herhaalde weergave zal niet altijd beschikbaar
zijn bij weergave van een DVD of een video-CD
met PBC afspeelfuncties.
De “REPEAT 1” herhaalfunctie zal niet werken
tijdens programma-weergave.
** Alleen voor DVD’s en video-CD’s.
Doet u het volgende
Drukt u op de x stoptoets. (of
op de DVD x stoptoets van de
afstandsbediening).
Druk op de DVD X pauzetoets .
Nogmaals drukken om door te
gaan met afspelen.
Druk tijdens afspelen enkele
malen op de l of L toets
(of op de DVD . of >
toets van de afstandsbediening).
Houd tijdens afspelen de m of
M toets ingedrukt en laat de
toets bij het gewenste punt los.
Druk tijdens afspelen enkele malen
op de REPEAT/FM MODE toets
totdat er “REPEAT” of “REPEAT
1” in het uitleesvenster verschijnt.
REPEAT: voor herhalen van alle
beelden/muziekstukken op de disc.
REPEAT 1: voor herhalen van alleen
de op dat moment weergegeven titel,
hoofdstuk, scène of muziekstuk.
Om de herhaalde weergave uit te
schakelen, drukt u weer enkele
malen op de REPEAT/FM
MODE toets totdat de “REPEAT”
of “REPEAT 1” aanduiding uit
het uitleesvenster verdwijnt.
Druk tijdens afspelen op de
DVD t of T toets van
de afstandsbediening. Telkens
wanneer u op de toets drukt,
verandert de zoeksnelheid (in 3
stappen). Om terug te keren naar
normale weergave, drukt u op de
DVD N weergavetoets.
Druk in de pauzestand op de
DVD
t
of
T
toets van
de afstandsbediening. Telkens
wanneer u op de toets drukt,
verandert de weergavesnelheid (in
2 stappen). Om terug te keren
naar normale weergave, drukt u
op de DVD
N
weergavetoets.
Druk op de Z DVD toets.
Tips
Bij bepaalde discs kan er een menu op het TV-
scherm verschijnen. Dan kunt u de disc op
interactieve wijze afspelen door de menu-
aanwijzingen te volgen (zie blz. 17 voor DVD’s en
blz. 18 voor video-CD weergave).
Ook via het afspeelmenu kunt u de herhaalde
weergave inschakelen (zie blz. 16).
Een gewenst beeld/
muziekstuknummer kiezen met de
afstandsbediening
Tijdens de normale weergave kunt u ook het
nummer van een gewenst beeld/muziekstuk
direct kiezen met de afstandsbediening.
Druk op de cijfertoetsen en dan op de ENTER
toets. Dan begint de weergave van het gekozen
nummer.
14
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Zelf een weergaveprogramma
samenstellen
— Programma-weergave
U kunt zelf een weergaveprogramma
samenstellen van maximaal 25 stappen.
Via het uitleesvenster in het
voorpaneel
1
Druk enkele malen op de FUNCTION toets toets
om te kiezen voor weergave van een DVD.
2 Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE/TUNING MODE toets
totdat de aanduiding “PGM” oplicht.
3 Druk enkele malen op de DVD . of
> toets van de afstandsbediening
totdat de gewenste titel of het beeld/
muziekstuknummer wordt aangegeven.
Voor het programmeren van nummers van
een DVD drukt u op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening en dan enkele malen
op de DVD
.
of
>
toets van de
afstandsbediening om het hoofdstuk te kiezen.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De gekozen titel, het hoofdstuk of muziekstuk
wordt in uw programma vastgelegd. Dan verschijnt
het programma-volgnummer, met het laatst
geprogrammeerde titel- of muziekstuknummer en
de totale speelduur van uw programma.
Bij een vergissing kunt u altijd de laatst geprogram-
meerde stap uit uw programma wissen met een druk op
de CLEAR wistoets van de afstandsbediening.
Gekozen titel- of muziekstuknummer
Laatst geprogrammeerde
titel- of muziekstuknummer
Totale
speelduur
DVD
TITLE
PGM
SEC
MIN
DVD
TITLE
PGM
5 Om nog meer titels of muziekstukken te
programmeren, herhaalt u de stappen 3
en 4.
6 Druk op de DVD N weergavetoets .
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Uitschakelen van
de programma-
weergave
Controleren van de
programmavolgorde
Toevoegen van een
beeld/muziekstuk
aan het eind van
uw programma
Tips
Een eenmaal gemaakt programma blijft ook na het
afspelen nog bestaan. Om dan hetzelfde programma
nogmaals weer te geven, drukt u op de DVD N
weergavetoets. Het programma verdwijnt echter
wanneer u de disc uit het apparaat verwijdert.
Er verschijnen alleen “---.--” streepjes wanneer de
totale programma-speelduur meer is dan 1000
minuten, of wanneer u titels of hoofdstukken van
een DVD hebt geprogrammeerd.
Opmerking
Met bepaalde DVD discs zult u u de programma-
weergave niet kunnen gebruiken.
Doet u het volgende
Druk in de stopstand enkele
malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat de
aanduidingen “SHUFFLE” en
“PGM” allebei verdwijnen.
Druk tijdens de programma-
weergave enkele malen op de
DVD . of > toets van de
afstandsbediening.
Volg in de stopstand de
aanwijzingen van stap 3 en 4.
DVD/video-CD/CD-weergave
15
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Via de beeldscherm-
aanduidingen
De afbeeldingen tonen het OSD (On-Screen
Display) menuscherm zoals het er uitziet bij het
model voor Noord-Amerika.
1 Druk enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat er
“PROGRAM” in de beeldscherm-
aanduidingen verschijnt.
Het programma-overzicht verschijnt op het
scherm.
2 Kies het nummer van de titel, het
hoofdstuk, beeld- of muziekstuk dat u
wilt programmeren.
x
Bij het programmeren van een DVD disc
Om bijvoorbeeld hoofdstuk “03” van titel
nummer “02” te programmeren:
Druk op de V/v toets of op de cijfertoetsen
om het nummer “02” onder de “T” (van Title)
te kiezen en druk dan op de ENTER toets.
Druk vervolgens op de V/v toets of op de
cijfertoetsen om het nummer “03” onder de
“C” (van Chapter) te kiezen en druk weer
op de ENTER toets.
x Bij het programmeren van een video-
CD of muziek-CD
Om bijvoorbeeld beeld- of muziekstuk “02”
te kiezen:
Druk op de V/v toets of op de cijfertoetsen
om het nummer “02” onder de “T” (van
Track) te kiezen en druk dan op de ENTER
toets.
Een stap uit het programma wissen
Druk op de CLEAR wistoets van de
afstandsbediening. Telkens wanneer u op
deze toets drukt, wordt de laatste stap uit het
programma gewist.
Ook kunt u een stap uit het programma
wissen door in te stellen op “– –” in de
beeldscherm-aanduidingen en dan op de
ENTER toets te drukken.
3 Om nog andere discs, titels,
hoofdstukken beeld- of muziekstukken
aan uw programma toe te voegen,
herhaalt u stap 2.
4 Druk op de DVD N weergavetoets om
de programma-weergave te starten.
De programma-weergave begint. Na afloop
van het gehele programma kunt u hetzelfde
programma nogmaals weergeven met een
druk op de DVD N weergavetoets.
Terugkeren naar de normale
weergave
Druk enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat er “CONTINUE”
op het TV-scherm verschijnt.
Opmerking
Het aangegeven aantal titels, hoofdstukken of
muziekstukken is gelijk aan het aantal dat is
opgenomen op de disc.
PROGRAM
1. TITLE
– –
2. TITLE
– –
3. TITLE
– –
4. TITLE
– –
5. TITLE
– –
6. TITLE
– –
7. TITLE
– –
C
ALL
03
04
05
06
T
– –
01
02
03
04
05
02
01
T
01
02
03
04
05
PROGRAM
1. TITLE 0 2
0 3
2. TITLE
3. TITLE
4. TITLE
5. TITLE
6. TITLE
7. TITLE
C
ALL
01
02
03
04
05
06
Gekozen titel en hoofdstuk
PROGRAM
1. TITLE
2. TITLE
3. TITLE
4. TITLE
5. TITLE
6. TITLE
7. TITLE
T
C
ALL
01
02
03
04
05
06
01
02
03
04
05
Hoofdstuknummers van de disc
16
NL
Doorgaan met afspelen bij
het punt waar u de disc-
weergave het laatst hebt
gestopt
Hervattingsfunctie
Het punt waar u het afspelen van de disc stopt,
blijft in het geheugen bewaard, zodat u later
door kunt gaan vanaf hetzelfde punt.
1 Druk tijdens afspelen van een disc op
de x stoptoets (of de DVD x stoptoets
van de afstandsbediening) om de
weergave te stoppen.
Dan verschijnt de aanduiding RESUME
in het uitleesvenster. Als er geen
RESUME verschijnt, is de
hervattingsfunctie niet beschikbaar.
2 Druk op de DVD N weergavetoets.
De disc-speler hervat de weergave vanaf het
punt waar u in stap 1 gestopt bent.
Opnieuw afspelen vanaf het begin
van de disc
Druk tweemaal op de x stoptoets (of de DVD
x stoptoets van de afstandsbediening) en dan
op de DVD N weergavetoets.
Opmerkingen
Afhankelijk van het punt waar u de weergave stopt,
kan de hervatting wel eens bij een ietwat ander punt
beginnen.
Het punt waar u de weergave hebt gestopt zal uit
het geheugen worden gewist wanneer u:
de disc-lade opent.
van afspeelfunctie verandert.
de instellingen wijzigt via het Setup Display
instelscherm.
Meermalen afspelen
Herhaalde weergave
U kunt alle titels/muziek/beelden op een enkele
disc of alleen een enkele titel/hoofdstuk/
beeldpassage herhaald weergeven.
Bij de willekeurige weergave of de
programma-weergave zal de disc-speler alle
titels, beelden of muziekstukken herhaald
weergeven in willekeurige volgorde of de
geprogrammeerde volgorde.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening
1 Druk tijdens afspelen op de DVD
DISPLAY toets.
Het instelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op REPEAT en druk
dan op de ENTER toets.
De instelmogelijkheden voor REPEAT
verschijnen.
3 Druk enkele malen op de V of v toets
om de gewenste herhaalfunctie te
kiezen.
x Bij afspelen van een DVD, met de
programma-weergave uitgeschakeld
(OFF)
OFF: geen herhaalde weergave.
DISC: voor het herhalen van alle titels.
TITLE: herhaalt de weergegeven titel.
CHAPTER: herhaalt het weergegeven
hoofdstuk.
x Bij afspelen van een CD/video-CD,
met de programma-weergave
uitgeschakeld (OFF)
OFF: geen herhaalde weergave.
DISC: voor het herhalen van alle beelden/
muziekstukken.
TRACK: herhaalt het weergegeven beeld/
muziekstuk.
x Met de programma-weergave
ingeschakeld (ON)
OFF: geen herhaalde weergave.
ON: herhaalt het gehele programma of de
willekeurige weergave.
4 Druk op de ENTER toets.
DVD/video-CD/CD-weergave
17
NL
Uitschakelen van de herhaalde
weergave
Kies de stand OFF in stap 3 op druk op de
CLEAR wistoets.
Uitschakelen van het afspeelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Tip
U kunt de herhaalfunctie kiezen wanneer de weergave
gestopt is. Druk enkele malen op de REPEAT/FM
MODE toets om de gewenste functie te kiezen en
druk dan op de DVD N weergavetoets. Dan begint
de gekozen herhaalde weergave.
Afspelen van DVD discs
via het menu
Sommige DVD discs zijn voorzien van een of
meer menu's waarmee u de DVD op uw eigen
wijze kunt weergeven. Het afspelen van
dergelijke DVD discs kunt u via de menu's
regelen.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening
Gebruik van het DVD-
topmenu
Een DVD disc is verdeeld in lange
muziekwerken of speelfilms e.d. die we hier
titels noemen. Bij het afspelen van een DVD
met verscheidene titels kunt u de gewenste titel
kiezen via het titelmenu.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk op de DVD TOP MENU toets.
Het menu verschijnt op het TV-scherm. De
inhoud van dit menu varieert van disc tot
disc.
2 Druk op de V/v/B/b toetsen of op de
cijfertoetsen om in te stellen op de titel
die u wilt afspelen.
3 Druk op de ENTER toets.
De disc-speler begint met weergave van de
gekozen titel.
Gebruik van het DVD-menu
Bij bepaalde DVD discs kunt u de inhoud van
het disc zien via het DVD-menu. Bij het
afspelen van een dergelijke DVD kunt u de taal
voor de ondertiteling, de taal voor de dialoog
e.d. kiezen via het DVD-menu.
1 Druk op de DVD MENU toets.
Het menu verschijnt op het TV-scherm. De
inhoud van dit menu varieert van disc tot disc.
2 Druk op de V/v/B/b toetsen of op de
cijfertoetsen om in te stellen op het
onderdeel dat u wilt aanpassen.
3 Als u nog andere punten wilt
aanpassen, herhaalt u stap 2.
4 Druk op de ENTER toets.
18
NL
Afspelen van video-CDs
met PBC functies (versie
2.0)
PBC afspeelfunctie
Het PBC weergavesysteem biedt een aantal
functies in een menu op het TV-scherm voor de
interactieve bediening van video-CD weergave.
Hierbij kunnen zowel het menu als de
bediening van disc tot disc verschillen.
1 Druk op de DVD N toets om te
beginnen met afspelen van een video-
CD met PBC functies (een versie 2.0
disc).
Het PBC menu verschijnt op het TV-
scherm.
2 Druk enkele malen op de V/v toets of
op de cijfertoetsen van de
afstandsbediening om het gewenste
nummer te kiezen.
3 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
4 Ga te werk volgens de aanwijzingen
van het menu, om gebruik te maken
van de interactieve afspeelfuncties.
Zie tevens de gebruiksaanwijzing van de
disc, want de bediening kan wel eens
verschillen, afhankelijk van het type video-
CD.
Terugkeren naar het menu
Druk op de RETURN O toets van de
afstandsbediening.
Stoppen van het afspelen met de
PBC functies
Zorg dat de weergave gestopt is en druk op de
DVD . of > toets van de
afstandsbediening of op de cijfertoetsen van de
afstandsbediening om een beeld/muziekstuk te
kiezen en druk dan op de DVD N
weergavetoets.
De aanduiding Play without PBC verschijnt
op het TV-scherm en de normale weergave
begint vanaf het gekozen beeld/muziekstuk.
Hierbij worden geen stilstaande beelden zoals
menuschermen e.d. getoond.
Om terug te keren naar PBC weergave, drukt u
tweemaal op de DVD x stoptoets van de
afstandsbediening, en dan op de DVD N
weergavetoets.
Opmerking
Afhankelijk van de weergegeven video-CD kan er in
plaats van de instructie Press ENTER in stap 3 wel
eens Press SELECT staan in de gebruiksaanwijzing
die bij de disc is meegeleverd. In dat geval drukt u op
de DVD N weergavetoets.
19
NL
DVD/video-CD/CD-weergave
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
4 Druk enkele malen op de V or v toets
om een onderdeel uit de lijst te kiezen
en druk op de ENTER toets.
Het gekozen instel-onderdeel verschijnt.
Bijvoorbeeld: “SCREEN SETUP” voor
scherm-instellingen.
5 Druk enkele malen op de V or v toets
om een sub-onderdeel te kiezen en
druk op de ENTER toets.
De instelmogelijkheden voor het gekozen
onderdeel verschijnen.
Bijvoorbeeld “TV TYPE”.
6 Druk enkele malen op de V or v toets
om uw keuze te maken en leg deze vast
met de ENTER toets.
Uw gekozen instelling wordt nu van kracht
en hiermee is de instelling voltooid.
Bijvoorbeeld “4:3 PAN SCAN”
Instellingen voor DVD/video-CD/
muziek-CD weergave
Gebruik van het SETUP
instelscherm
Via het Setup menuscherm kunt u de beeld- en
geluidskwaliteit optimaal instellen, de diverse
weergave-uitgangen kiezen, enz. Tevens kunt u
de taal voor de ondertiteling en voor de Setup
menu’s kiezen, enz. Zie voor nadere
bijzonderheden over de diverse Setup
instellingen de pagina’s 20 t/m 22. Een
complete lijst van de Setup instellingen vindt u
op blz. 59.
De afbeeldingen in dit hoofdstuk tonen het
OSD (On-Screen Display) menuscherm zoals
het er uitziet bij het model voor Noord-
Amerika.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk in de stopstand op de DVD
DISPLAY toets.
Het instelmenu verschijnt op het scherm.
Met een druk op de DVD SETUP toets kunt
u rechtstreeks doorgaan naar stap 4.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op “SETUP” en druk
dan op de ENTER toets.
De instelmogelijkheden voor “SETUP”
verschijnen.
3 Druk enkele malen op de V or v toets
om in te stellen op “CUSTOM” en druk
weer op de ENTER toets.
Het Setup instelscherm verschijnt.
Gekozen instel-onderdeel
Instel-
onderdelen
Mogelijkheden
Gekozen instelling
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
Hoofdmenu-
onderdelen
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
4:3 PAN SCAN
ON
JACKET PICTURE
RESET
DVD
CUSTOM
CUSTOM
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
wordt vervolgd
20
NL
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
Het instelmenu sluiten
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het Setup instelscherm verdwijnt.
Tip
Als u het onderdeel RESET kiest in stap 3, kunt u alle
SETUP instellingen van blz. 2022 (met uitzondering
van PARENTAL CONTROL) terugstellen in de
oorspronkelijke stand.
Stel in op RESET en druk op de ENTER toets en kies
dan YES om alle onderdelen terug te stellen (dit kan
wel enkele seconden duren). Druk bij het terugstellen
van het apparaat niet op de ?/1 aan/uit-schakelaar.
Taalkeuze voor de
aanduidingen en
geluidsweergave
LANGUAGE SETUP menu
Via het LANGUAGE SETUP menu kunt u de
gewenste taal kiezen voor het menuscherm, voor
de ondertiteling en voor de filmdialoog e.d.
x OSD (Beeldscherm-aanduidingen)
Hiermee kiest u de taal waarin de aanduidingen
op het scherm worden getoond. Kies de gewenste
taal uit de lijst die op uw TV-scherm verschijnt.
x DVD MENU (alleen voor DVD discs)
Kies hier de taal voor het DVD afspeelmenu.*
x AUDIO (alleen voor DVD discs)
Hiermee kiest u de taal die klinkt bij het
afspelen van een disc.
Kies de gewenste taal uit de lijst die op uw
TV-scherm verschijnt.*
Wanneer u instelt op ORIGINAL zult u
steeds de oorspronkelijke taal horen die voor de
weergegeven disc geldt.
x SUBTITLE (alleen voor DVD discs)
Hiermee kiest u de taal voor de ondertiteling op
het scherm.
Kies de gewenste taal uit de lijst die op uw TV-
scherm verschijnt.*
Wanneer u instelt op AUDIO FOLLOW
wordt de taal voor de ondertiteling aangepast
aan uw keuze voor de gesproken taal,
hierboven.
* Door keuze van OTHERS t bij de laatste drie
taal-onderdelen DVD MENU, AUDIO of
SUBTITLE kunt u ook zelf met de cijfertoetsen
een andere taalcode invoeren uit de lijst verderop in
deze gebruiksaanwijzing (zie blz. 57). Na het
maken van uw keuze wordt de ingestelde taalcode
(in vier cijfers) aangegeven, de volgende keer dat u
instelt op OTHERS t.
Opmerking
Als u een taal kiest die op de weergegeven DVD niet
voorkomt, wordt een van de wel opgenomen talen op
de DVD gebruikt, behalve voor de beeldscherm-
aanduidingen van OSD.
Kies het onderdeel LANGUAGE SETUP in het
instelscherm.
Gebruik van het SETUP instelscherm
(vervolg)
21
NL
DVD/video-CD/CD-weergave
Keuze van de
beeldscherm-weergave
SCREEN SETUP menu
Maak de instellingen die het best voldoen voor
het aangesloten TV-toestel.
x TV TYPE (alleen voor DVD discs)
Kies hier de beeldschermverhouding van het
aangesloten TV-toestel.
16:9: Kies deze stand voor een
beeldbeeldtelevisie of een TV-toestel met
breedbeeldfunctie.
4:3 LETTER BOX: Kies deze stand voor een
normaal TV-toestel met 4:3 beeldverhouding.
Deze instelling geeft een breed beeld midden op
het scherm, met zwarte balken er boven en er
onder.
4:3 PAN SCAN: Kies deze stand voor een
normaal TV-toestel 4:3 beeldverhouding. Deze
instelling geeft een schermvullend beeld
waarvan de uiterste linker en rechter delen
automatisch zijn afgekapt.
Tip
U kunt kiezen voor 16:9 breedbeeld met een druk
op de WIDE toets.
Opmerking
Bij sommige DVD discs kan het beeld automatisch in
4:3 LETTER BOX formaat worden weergegeven,
ook als u hebt gekozen voor 4:3 PAN SCAN, of
andersom.
x SCREEN SAVER (schermbeveiliging)
Hiermee kiest u voor in- of uitschakelen van de
beeldschermbeveiliging. Als u de screen
saver functie inschakelt, verschijnen er
bewegende beelden wanneer u de disc-speler
langer dan 15 minuten in de pauzestand of in
de stopstand laat staan, of langer dan
15 minuten een CD afspeelt met een stilstaand
beeld op het scherm. De screen saver functie is
nuttig om te voorkomen dat er een beeld op het
scherm inbrandt (schaduwcontouren).
Druk op de DVD N toets om deze
beeldschermbeveiliging uit te schakelen.
ON: Voor inschakelen van de
beeldschermbeveiliging.
OFF: Voor uitschakelen van de
beeldschermbeveiliging.
x BACKGROUND (achtergrondbeeld)
Hiermee kiest u de achtergrondkleur of het
beeld dat u op het TV-scherm wilt zien bij
afspelen van een compact disc of wanneer de
beeldweergave gestopt is.
JACKET PICTURE: Een platenhoesfoto
(stilstaand beeld) verschijnt op de achtergrond,
maar alleen als de hoesfoto speciaal hiervoor op
de disc is vastgelegd (bij een CD-Extra disc
e.d.). Als de disc geen hoesfoto bevat,
verschijnt het hierna beschreven GRAPHICS
beeld.
GRAPHICS: Een beeld dat hiervoor in het
geheugen van de disc-speler is vastgelegd
verschijnt op de achtergrond.
BLUE: Voor een egaal blauwe achtergrond.
BLACK: Voor een zwarte achtergrond.
Kies het onderdeel SCREEN SETUP in het
instelscherm.
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
22
NL
Specifieke eigen
instellingen
CUSTOM SETUP menu
x COLOR SYSTEM (niet voor de
Amerikaanse en Europese modellen)
Hiermee kiest u het kleursysteem voor afspelen
van een video-CD.
AUTO: Voor weergeven van het videosignaal
met het kleursysteem van de betreffende disc,
PAL of NTSC. Als u beschikt over een multi-
systeem TV, kunt u instellen op AUTO.
PAL: Voor omzetting van het videosignaal van
een NTSC disc, om de beelden weer te geven
met het PAL kleursysteem.
NTSC: Voor omzetting van het videosignaal
van een PAL disc, om de beelden weer te geven
met het NTSC kleursysteem.
Opmerking
Het kleursysteem van de disc zelf kunt u niet
veranderen.
x PAUSE MODE (alleen voor DVD discs)
Hiermee kiest u het beeld dat in de pauzestand
verschijnt.
AUTO: Voor weergave van een beeld met
dynamisch bewegende figuren, zonder jitter
trillingen. Gewoonlijk kunt u deze stand
aanhouden.
FRAME: Voor weergave van beelden met niet
veel beweging, maar met hoge beeldscherpte.
x PARENTAL CONTROL t (alleen voor
DVD discs)
Hiermee kunt u als wachtwoord een
cijfercode instellen en een afspeelbeperking
voor het afspelen van DVD discs door
kinderen. Zie voor nadere bijzonderheden de
beschrijving onder De weergave van discs
door kinderen beperken (Parental Control
kinderslot) op de blz. 30.
x TRACK SELECTION (alleen voor DVD
discs)
Met deze functie geeft u het geluidsspoor met
het grootste aantal kanalen voorrang bij het
afspelen van een DVD disc waarop meerdere
geluidssporen (in PCM, DTS of Dolby Digital
formaat) zijn opgenomen.
OFF: Geen voorrang verleend.
AUTO: Voorrang verleend.
Opmerkingen
Wanneer u voor dit onderdeel AUTO kiest, kan
de weergegeven taal veranderen. De TRACK
SELECTION instelling heeft namelijk voorrang
boven de AUDIO instellingen in het
LANGUAGE SETUP menu (zie blz. 20).
Als de geluidssporen in de PCM, DTS en Dolby
Digital formaten allemaal een gelijk aantal kanalen
hebben, kiest de disc-speler eerst voor PCM, als dat
er niet is dan DTS dan en tenslotte het Dolby
Digital geluidsspoor, in deze volgorde.
Bij bepaalde DVD discs kan de voorrang van het
geluidsspoor al van tevoren zijn vastgelegd. In dat
geval kunt u geen voorrang verlenen aan het DTS of
Dolby Digital geluidsspoor door in te stellen op
AUTO.
Kies het onderdeel CUSTOM SETUP in het
instelscherm.
CUSTOM SETUP
PAUSE MODE:
PARENTAL CONTROL
TRACK SELECTION: OFF
AUTO
DVD/video-CD/CD-weergave
23
NL
Controleren van de
verstreken en resterende
speelduur
U kunt de verstreken speelduur en de
resterende speelduur van de weergegeven titel,
hoofdstuk of muziekstuk controleren, evenals
de totale speelduur van de disc.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens
het afspelen.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de DISPLAY
toets om over te schakelen naar een
andere tijdsaanduiding.
Uit welke tijdsaanduidingen u kunt kiezen,
hangt af van het soort disc dat u afspeelt.
x Tijdens het afspelen van een DVD
disc
T
**
:
**
:
**
Verstreken speelduur van de weergegeven
titel
T
**
:
**
:
**
Resterende speelduur van de weergegeven
titel
C
**
:
**
:
**
Verstreken speelduur van het weergegeven
hoofdstuk
C
**
:
**
:
**
Resterende speelduur van het weergegeven
hoofdstuk
x Tijdens het afspelen van een video-
CD (met PBC weergave)
**
:
**
Verstreken speelduur van de weergegeven
scène
x Tijdens het afspelen van een video-
CD (zonder PBC weergave) of een
muziek-CD
T
**
:
**
Verstreken speelduur van het weergegeven
beeld/muziekstuk
T
**
:
**
Resterende speelduur van het weergegeven
beeld/muziekstuk
D
**
:
**
Verstreken speelduur van de weergegeven
disc
D
**
:
**
Resterende speelduur van de weergegeven
disc
Uitschakelen van het afspeelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Tijdsaanduiding
Type disc
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Gegevens van de afgespeelde disc zien
24
NL
Aangeven van de technische
afspeelgegevens
ADVANCED
(Alleen voor DVDs)
Tijdens afspelen kunt u gegevens zoals de
bitwaarde ofwel gegevensdichtheid en de
afgespeelde laag van de disc in beeld controleren.
Tijdens het afspelen van een disc wordt steeds
de bitwaarde van de weergegeven beelden
uitgedrukt in Mbps (megabit per seconde) en
die van het geluid in Kbps (kilobit per seconde).
Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening.
1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens
afspelen.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op ADVANCED en
druk dan op de ENTER toets.
De ADVANCED keuzemogelijkheden
worden aangegeven.
3 Druk enkele malen op de V of v toets
om een van de technische
afspeelgegevens te kiezen.
Zie voor nadere bijzonderheden de beschrijving
onder Betekenis van de aanduidingen.
BIT RATE: voor aangeven van de
dichtheid in bits.
LAYER: voor aangeven van de afgelezen
laag van de disc en het afleespunt.
4 Druk op de ENTER toets.
De ADVANCED aanduidingen
uitschakelen
Kies de stand OFF in stap 3.
Het afspeelmenu sluiten
Druk net zovaak op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Betekenis van de
aanduidingen
Door enkele malen op de DVD DISPLAY toets
te drukken, kunt u de BIT RATE
gegevensdichtheid of de LAYER afspeellaag
zien, al naar gelang welke onder
ADVANCED is gekozen..
BIT RATE gegevensdichtheid
De bitwaarde, of gegevensdichtheid in bits,
geeft de hoeveelheid beeld/geluidsgegevens per
seconde op de disc. Hoe hoger de bitwaarde,
des te groter de hoeveelheid gegevens. Bij een
hoge bitwaarde staat er dus een grote
hoeveelheid gegevens op de disc. Dit betekent
echter niet altijd dat het beeld of geluid dan ook
van hogere kwaliteit is.
LAYER afspeellaag
Dit geeft aan op welk punt de disc wordt
afgelezen. Bij een dubbellaags DVD disc wordt
aangegeven welke laag wordt gelezen (Layer
0 of Layer 1). Nadere bijzonderheden over
de lagen van een disc vindt u op blz. 55 (onder
DVD).
Geluidsgegevens
Beeldgegevens
Deze aanduiding verschijnt
bij een dubbellaags DVD
disc
BIT RATE
05
10
kbps
Mbps
384
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
BIT RATE
LAYER
BIT RATE
OFF
DVD/video-CD/CD-weergave
25
NL
Taal- en kanaalkeuze voor
de geluidsweergave
Bij DVD discs die zijn opgenomen met meertalige
geluidssporen, kunt u kiezen welke taal u wilt
horen bij het afspelen van de DVD. Als de DVD is
opgenomen met meerdere formaten voor de
geluidsweergave kunt u kiezen welk geluidsformaat
u wilt horen bij het afspelen van de DVD.
Bij stereo muziek-CDs of video-CDs kunt u het
geluid van het linker of rechter kanaal kiezen om
dan alleen dat kanaal te beluisteren via de linker en
rechter luidsprekers. (In dat geval zal er natuurlijk
geen stereo-effect meer zijn.) Bij het afspelen van
een muziek-CD waarbij de zang op het rechter
kanaal klinkt en de instrumentale begeleiding op
het linker kanaal, kunt u bijvoorbeeld instellen op
het linker kanaal om alleen de instrumentale
muziek door beide luidsprekers te horen.
Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening.
1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens
afspelen.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op AUDIO en druk
dan op de ENTER toets.
De AUDIO keuzemogelijkheden worden
aangegeven.
3
Druk enkele malen op de
V of v
toets om
het gewenste geluidssignaal te kiezen.
x Tijdens afspelen van een DVD disc
Welke keuze aan talen er beschikbaar is, zal per
DVD verschillen. Als er vier cijfers worden
aangegeven, is dat de taalcode (zie de lijst met
taalcodes op blz. 57). Als dezelfde taal tweemaal
of vaker staat vermeld, dan is de DVD opgenomen
met meerdere formaten voor de geluidsweergave.
x Tijdens afspelen van een video-CD of
muziek-CD
STEREO: Gewoon tweekanaals stereo
geluid.
1/L: Alleen het linker kanaal (mono).
2/R: Alleen het rechter kanaal (mono).
De oorspronkelijke instelling is STEREO.
4 Druk op de ENTER toets.
Het afspeelmenu sluiten
Druk net zovaak op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Tip
U kunt de keuze voor het weergegeven geluid ook
maken met de AUDIO toets. Telkens wanneer u op
deze toets drukt, verandert de geluidsinstelling.
Opmerkingen
Bij discs die niet voorzien zijn van meerdere
geluidssporen zult u het geluid niet kunnen
omschakelen.
Afhankelijk van de DVD disc, kan het soms niet
mogelijk zijn de geluidsinstelling te veranderen,
ook al is de DVD wel opgenomen met verschillende
geluidssporen.
Voor CDs en video-CDs zal de geluidsinstelling
steeds terugkeren naar STEREO wanneer u het
apparaat uitschakelt of de disc-lade opent.
Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid
soms automatisch veranderen.
Aangeven van de
geluidsspoor-informatie op
de disc
(Alleen voor DVD)
Wanneer u instelt op "AUDIO", toont het scherm
de geluidssporen die worden weergegeven.
* Hier kan PCM, DTS of DOLBY DIGITAL
worden aangegeven.
In het geval van DOLBY DIGITAL worden de
kanalen van het weergegeven geluidsspoor als volgt
met nummers aangegeven:
Bij Dolby Digital 5.1 meerkanaals-geluid:
Weergegeven geluidsspoor-formaat*
Kanalen van de huidige geluidsweergave**
Achterkanalen: 2
Voorkanalen: 2 +
middenkanaal: 1
LFE (Lage Frequentie
Effect) lagetonen-
kanaal: 1
Geluidsinstellingen
DOLBY DIGITAL
3 / 2 . 1
DVD
1: ENGLISH
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
LRC
LFE
LS RS
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
wordt vervolgd
26
NL
**De letters in de schematische kanalen-aanduiding
geven aan voor welke luidsprekers er
geluidssporen zijn opgenomen, ongeacht over
hoeveel luidsprekers u beschikt:
L: linksvoor
R: rechtsvoor
C: midden (mono)
LS: linksachter
RS: rechtsachter
S:
achter (mono) het enkele achterkanaal van
een met Dolby Surround verruimd stereo
signaal of van een Dolby Digital signaal.
LFE: lagetonen-kanaal (Lage Frequentie Effect)
De aanduidingen verschijnen als
volgt op het scherm:
PCM (stereo)
Dolby Surround
Dolby Digital 5.1-kanaals geluid
Hierbij staan de letters LFE altijd binnen een
vaste omlijning, ongeacht of er wel of geen
LFE weergave is.
DTS
Hierbij staan de letters LFE altijd binnen een
vaste omlijning, ongeacht of er wel of geen
LFE weergave is.
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
LRC
S
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0
DOLBY SURROUND
LRC
LFE
LS RS
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LFE
LS RS
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
Taal- en kanaalkeuze voor de
geluidsweergave (vervolg)
DVD/video-CD/CD-weergave
27
NL
Opzoeken van een titel/
hoofdstuk/beeld/muziekstuk/
/indexpunt/scène
Bij een DVD kunt u de gewenste plaats op de disc
opzoeken aan de hand van de titel of het hoofdstuk,
en bij een video-CD of muziek-CD kunt u zoeken
naar een beeldpassage/muziekstuk, een indexpunt of
een scène. De titels en beelden/muziekstukken
hebben elk hun eigen unieke nummer, dus dat kunt u
direct opzoeken door het nummer te kiezen.
Scènes kunt u opzoeken aan de hand van hun
tijdcode (via TIME SEARCH).
Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening.
1 Druk op de DVD DISPLAY toets.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2
Druk enkele malen op de V of v toets om
de gewenste zoekmethode te kiezen.
x Tijdens afspelen van een DVD disc
U kunt zoeken op TITLE, CHAPTER
voor hoofdstuk, of TIME.
Stel in op TIME voor de TIME SEARCH
zoekfunctie.
x Tijdens afspelen van een video-CD
Kies voor TRACK of INDEX.
x Tijdens afspelen van een video-CD
met PBC functies
Kies de SCENE.
x Tijdens afspelen van een muziek-CD
Kies voor TRACK of INDEX.
3 Druk op de ENTER toets.
De aanduiding
**
(
**
)
verandert in
-- (
**
).
Het getal tussen haakjes geeft het totale aantal
muziekstukken, indexpunten of scènes aan.
4 Druk enkele malen op de V of v toets,
of kies met de cijfertoetsen het nummer
van de titel, het hoofdstuk, het beeld/
muziekstuk, het indexpunt of de scène
die u zoekt.
Bij een vergissing
Druk op de CLEAR toets om een onjuist
nummer te wissen en voer dan het juiste
nummer in.
5 Druk op de ENTER toets.
De weergave begint dan vanaf het door u
gekozen nummer.
Opzoeken van een scène aan
de hand van de tijdcode
(TIME SEARCH)
(Alleen voor DVD)
1 Stel bij stap 2 in op TIME.
Dan verschijnt er T
**
:
**
:
**
(verstreken
speelduur van de weergegeven titel).
2 Druk op de ENTER toets.
De
T
**
:
**
:
**
verandert in
T --:--:--.
3 Voer de tijdcode in met de cijfertoetsen
en druk dan op de ENTER toets.
Om bijvoorbeeld de scène te vinden van 2
uur, 10 minuten en 20 seconden na het
begin, voert u 2:10:20 in.
Annuleren van de instelling
Druk op de RETURN O toets.
Uitschakelen van het afspeelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Opmerkingen
Het aangegeven aantal titels, hoofdstukken en
beeldpassages/muziekstukken is gelijk aan het
aantal titels, hoofdstukken en beeldpassages/
muziekstukken op de disc.
Bij het afspelen van een video-CD met PBC
functies wordt er geen indexnummer aangegeven.
Als er geen hoofdstuknummer wordt aangegeven,
zult u de disc niet kunnen doorzoeken op
hoofdstukken.
Het getal tussen haakjes zal niet verschijnen als het
100 of meer bedraagt.
Films bekijken
28
NL
Keuze van de gezichtshoek
(Alleen voor DVD)
Wanneer bij het afspelen van een DVD disc
een scène bereikt wordt die vanuit
verschillende gezichtshoeken is opgenomen,
zal het ANGLE indicatorlampje groen
oplichten. Dan kunt u zelf een andere
gezichtshoek kiezen. Bij weergave van scènes
met een rijdende trein zult u bijvoorbeeld
kunnen kiezen voor een vooraanzicht van de
trein, voor een blik uit een linker raam van de
trein of een blik uit het rechter treinraam,
zonder de beweging van de trein te
onderbreken.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens
afspelen.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op ANGLE.
Er verschijnt een getal dat de hoek aangeeft.
Het getal tussen haakjes geeft het totale
aantal gezichtshoeken aan.
3 Druk op de b cursortoets of de ENTER
toets.
Het getal voor de hoek verandert in “–”.
4 Kies met de cijfertoetsen of de V/v,
toetsen de gewenste gezichtshoek en
druk op de ENTER toets.
De beelden worden dan weergegeven vanuit
de door u gekozen gezichtshoek.
Uitschakelen van het instelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het instelmenu verdwijnt.
Tip
U kunt de gezichtshoek direct kiezen met de ANGLE
toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de gezichtshoek.
Opmerking
Bij sommige DVD discs zult u de gezichtshoek niet
kunnen kiezen, ook als er wel scènes vanuit
verschillende gezichtshoeken op de DVD disc zijn
opgenomen.
Ondertitels in beeld zien
(Alleen voor DVD)
Bij DVD discs die zijn voorzien van ondertitels
in meerdere talen, kunt u voor het afspelen de
gewenste taal voor de ondertiteling kiezen en
deze ook naar wens in- en uitschakelen. Zo
kunt u bijvoorbeeld een gesproken taal kiezen
die u wilt leren en dan de ondertitels in beeld
brengen voor een beter begrip.
Voor deze functies gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens
afspelen.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op SUBTITLE en druk
dan op de ENTER toets.
De keuzemogelijkheden voor de
SUBTITLE ondertiteling verschijnen.
3 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op de gewenste taal en
druk dan op de ENTER toets.
De ondertitels verschijnen dan in de door u
gekozen taal.
Uitschakelen van de ondertiteling
Kies bij stap 3 de mogelijkheid OFF.
Uitschakelen van het afspeelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Tip
U kunt de ondertiteling ook direct kiezen met de
SUBTITLE toets. Telkens wanneer u op deze toets
drukt, verandert de taal van de ondertiteling.
Opmerkingen
Als er vier cijfers verschijnen bij stap 3, geven die
de taalcode aan. Zie de lijst met taalcodes op blz. 57
om te zien om welke taal het gaat.
Bij sommige DVD discs zult u de ondertiteling niet
kunnen kiezen, ook als er wel ondertitels in
verschillende talen op de DVD disc zijn
opgenomen.
DVD/video-CD/CD-weergave
29
NL
OFF
ON
PASSWORD
DVD
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
Afspeelbeperking voor
kinderen
CUSTOM PARENTAL CONTROL/
PARENTAL CONTROL kinderslot
U kunt twee soorten afspeelbeperking voor uw
discs instellen.
Custom Parental Control
Hiermee kunt u een algemene beperking
instellen, zodat de disc-speler zonder het
wachtwoord bepaalde discs niet zal afspelen.
U kunt hetzelfde Custom Parental Control
wachtwoord gebruiken voor maximaal vijftig
discs. Als u disc nummer 50 kiest, komt de
afspeelbeperking voor de eerste disc te vervallen.
Parental Control
Hiermee kunt u de weergave van bepaalde
DVD videodiscs beperken, aangepast van de
leeftijd van de kijkers. Bepaalde scènes
worden dan niet weergegeven of worden
vervangen door een andere scène.
Hetzelfde wachtwoord geldt voor de Custom
Parental Control en de Parental Control.
Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening.
Custom Parental Control
kinderslot
1 Plaats de disc waarvan u het afspelen
wilt beperken.
Als de disc al wordt afgespeeld, drukt u op de
DVD
x
stoptoets om de weergave te onderbreken.
2 Druk in de stopstand op de DVD
DISPLAY toets.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
3 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op CUSTOM
PARENTAL CONTROL en druk dan op
de ENTER toets.
Er wordt ingesteld op CUSTOM
PARENTAL CONTROL afspeelbeperking.
4 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op ON t, en druk op
de ENTER toets.
x Als u nog geen wachtwoord hebt
gekozen
Dan verschijnt het scherm voor keuze van
uw wachtwoord-cijfercode.
Voer met de cijfertoetsen een
wachtwoordcode van vier cijfers in en leg
deze code vast met de ENTER toets.
Het scherm voor bevestiging van uw
wachtwoord verschijnt.
x Als u al wel een wachtwoord-
cijfercode hebt gekozen
Dan verschijnt het scherm voor het invoeren
van uw wachtwoord.
5 Voer uw wachtwoord van vier cijfers
(opnieuw) in met de cijfertoetsen en
druk dan op de ENTER toets.
Ter bevestiging wordt er Custom parental
control is set. aangegeven en dan
verschijnt weer het afspeelmenu.
Als u zich vergist bij invoeren van het
wachtwoord
Druk op de B toets voordat u op ENTER
drukt en voer dan de juiste vier cijfers in.
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password, then
press
.
ENTER
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Enter password, then press .
ENTER
Diverse nuttige extra functies
wordt vervolgd
30
NL
Bij een vergissing in de procedure
Druk op de RETURN O, toets en volg de
aanwijzingen opnieuw vanaf stap 3.
Uitschakelen van het afspeelmenu
Druk op de RETURN O, toets en dan enkele
malen op de DVD DISPLAY toets totdat het
afspeelmenu verdwijnt.
Uitschakelen van de Custom
Parental Control afspeelbeperking
1 Kies bij stap 4 de stand OFF t, en druk
op de ENTER toets.
2
Voer met de cijfertoetsen uw wachtwoord van
vier cijfers in en druk op de ENTER toets.
Wijzigen van uw wachtwoord
1 Stel bij stap 4 in op PASSWORD t, en
druk dan op de ENTER toets.
Het scherm voor wijzigen van uw
wachtwoord verschijnt.
2
Voer uw bestaande wachtwoord van vier cijfers in
met de cijfertoetsen en druk op de ENTER toets.
3
Voer een nieuw wachtwoord van vier cijfers in
met de cijfertoetsen en druk op de ENTER toets.
4 Om het nieuwe wachtwoord te bevestigen
voert u het opnieuw in met de cijfertoetsen
en legt u het vast met de ENTER toets.
Afspelen van een disc waarvoor
de Custom Parental Control
afspeelbeperking is ingesteld
1
Plaats de disc waarvoor een Custom
Parental Control afspeelbeperking geldt.
Het scherm van de CUSTOM PARENTAL
CONTROL afspeelbeperking verschijnt.
2
Voer met de cijfertoetsen uw wachtwoord van
vier cijfers in en druk dan op de ENTER toets.
Nu kunt u de disc gaan afspelen.
Tip
Als u de wachtwoord-cijfercode vergeten bent, kunt u
het 6-cijferige nummer 199703 invoeren met de
cijfertoetsen wanneer het CUSTOM PARENTAL
CONTROL scherm om uw wachtwoord vraagt, om
dan op ENTER te drukken. Dan verschijnt op het
scherm het verzoek om een nieuwe wachtwoordcode
van vier cijfers vast te leggen.
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password, then
press
.
ENTER
CUSTOM SETUP
PAUSE MODE:
AUTO
TRACK SELECTION
OFF
PARENTAL CONTROL
Afspeelbeperking voor kinderen
(vervolg)
De weergave van discs door
kinderen beperken (Parental
Control kinderslot)
(Alleen voor DVD)
1 Druk in de stopstand op de DVD
DISPLAY toets.
Het afspeelmenu verschijnt op het scherm.
2 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op SETUP en druk
dan op de ENTER toets.
3 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op CUSTOM en druk
dan op de ENTER toets.
4 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op CUSTOM SETUP
en druk dan op de ENTER toets.
Het CUSTOM SETUP instelscherm
verschijnt.
5 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op PARENTAL
CONTROL t, en druk dan op de
ENTER toets.
x Als u nog geen wachtwoord hebt
gekozen
Dan verschijnt het scherm voor keuze van
uw wachtwoord-cijfercode.
Voer met de cijfertoetsen een
wachtwoordcode van vier cijfers in en leg
deze code vast met de ENTER toets.
Het scherm voor bevestiging van uw
wachtwoord verschijnt.
DVD/video-CD/CD-weergave
31
NL
x Als u al wel een wachtwoord-
cijfercode hebt gekozen
Dan verschijnt het scherm voor het invoeren
van uw wachtwoord.
6 Voer uw wachtwoord van vier cijfers
(opnieuw) in met de cijfertoetsen en
druk dan op de ENTER toets.
Nu verschijnt het instelscherm voor de
weergavebeperking en het wijzigen van het
wachtwoord.
7 Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op STANDARD en
druk weer op de ENTER toets.
De keuzemogelijkheden voor
STANDARD verschijnen.
8 Druk enkele malen op de V of v toets
om een land voor de
weergavebeperking te kiezen en druk
op de ENTER toets.
Het gekozen gebied geldt dan als de
standaard.
Na keuze van OTHERS t, kunt u met
de cijfertoetsen een andere standaardcode
kiezen uit de tabel op blz. 32.
9 Druk op de ENTER toets.
De keuzemogelijkheden voor LEVEL
verschijnen.
10
Druk enkele malen op de V of v toets
om in te stellen op het gewenste niveau
en druk weer op de ENTER toets.
Hiermee is de Parental Control kinderslot-
instelling voltooid.
Hoe lager de waarde die u kiest, des te
strenger de beperking.
Bij een vergissing in de procedure
Druk op de RETURN O toets om terug te
keren naar het voorgaande scherm.
Uitschakelen van het afspeelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
LEVEL:
OFF
STANDARD:
CHANGE PASSWORD
USA
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
LEVEL:
OFF
USA
STANDARD:
CHANGE PASSWORD
USA
OTHERS
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
LEVEL:
STANDARD:
CHANGE PASSWORD
USA
4: PG13
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
Enter password, then press
.
ENTER
CUSTOM SETUP
PARENTAL CONTROL
LEVEL: OFF
OFF
STANDARD:
CHANGE PASSWORD
8:
7:
6:
5:
NC17
R
wordt vervolgd
32
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Landcodes
Uitschakelen van de “Parental
Control” weergavebeperking en
afspelen van de DVD na invoeren van
uw wachtwoord
Kies bij stap 10 voor het “LEVEL” niveau de
stand “OFF”.
Wijzigen van uw wachtwoord
1 Druk na stap 7 enkele malen op de v toets
om in te stellen op “CHANGE PASSWORD
t”, en druk dan op de ENTER toets.
Het scherm voor wijzigen van uw
wachtwoord verschijnt.
2 Volg aanwijzing 6 om uw nieuwe
wachtwoord-cijfercode in te voeren.
Afspelen van een disc
waarvoor de “Parental
Control” weergavebeperking
is ingesteld
1 Plaats de disc en druk op de DVD
N
weergavetoets.
Het “PARENTAL CONTROL”
instelscherm verschijnt.
2 Voer met de cijfertoetsen uw
wachtwoord van vier cijfers in en druk
dan op de ENTER toets.
De weergave van de disc begint.
Tip
Als u de wachtwoord-cijfercode vergeten bent,
verwijdert u de disc, drukt u op de DVD SETUP toets
en dan volgt u de aanwijzingen 4 en 5 onder “De
weergave van discs door kinderen beperken”.
Wanneer u dan gevraagd wordt om uw wachtwoord,
voert u het 6-cijferige nummer “199703” in met de
cijfertoetsen en dan drukt u op de ENTER toets. Dan
verschijnt op het scherm het verzoek om een nieuwe
wachtwoordcode van vier cijfers vast te leggen. Nadat
u een nieuwe wachtwoordcode van vier cijfers hebt
ingevoerd, plaatst u de disc weer in het apparaat en
drukt u op de DVD
N
weergavetoets. Wanneer
daarna het “PARENTAL CONTROL” scherm
verschijnt, voert u uw nieuw gekozen wachtwoord in.
Opmerkingen
Bij het afspelen van DVD discs die niet geschikt
zijn voor de Parental Control afspeelbeperking, kunt
u de weergave niet beperken op deze disc-speler.
Bij bepaalde DVD discs kunt u worden verzocht het
kinderslot-niveau te wijzigen voor het afspelen van
de disc. In dat geval voert u het wachtwoord in en
verandert u het niveau.
Land Code-
nummer
Argentinië 2044
Australië 2047
België 2057
Brazilië 2070
Canada 2079
Chili 2090
China 2092
Denemarken 2115
Duitsland 2109
Filippijnen 2184
Finland 2424
Frankrijk 2165
Groot-Brittannië
2174
Hongkong 2219
India 2248
Indonesië 2238
Italië 2254
Land Code-
nummer
Japan 2276
Korea 2304
Maleisië 2363
Mexico 2362
Nederland 2376
Nieuw-Zeeland 2390
Noorwegen 2379
Oostenrijk 2046
Pakistan 2427
Portugal 2436
Rusland 2489
Singapore 2501
Spanje 2149
Taiwan 2543
Thailand 2528
Zweden 2499
Zwitserland 2086
Afspeelbeperking voor kinderen
(vervolg)
Tuner voor radio-ontvangst
33
NL
Vastleggen van uw
favoriete radiozenders
U kunt maximaal 20 FM zenders en 10 AM
zenders vastleggen. Daarna kunt u op die
vastgelegde voorkeurzenders eenvoudig
afstemmen met een druk op de bijbehorende
nummertoets.
Er zijn twee manieren om uw voorkeurzenders
vast te leggen.
Voor
Automatisch afstemmen
op alle plaatselijk te
ontvangen radiozenders,
om ze handmatig vast
te leggen
Handmatig afstemmen
en vastleggen van de
afstemfrequenties van
uw favoriete radiozenders
Voorkeurzenders vastleggen
met automatische afstemming
1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM
toets (of op de TUNER BAND toets van
de afstandsbediening) om te kiezen
voor de FM of AM afstemband.
2
Druk enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat de aanduiding
AUTO in het uitleesvenster verschijnt.
3
Druk op de TUNING +/ toets (of op de
TUNER +/ toets van de afstandsbediening).
De frequentie-aanduiding verandert terwijl
de tuner de afstemband doorzoekt. Het
zoeken stopt wanneer er op een duidelijk
doorkomende zender is afgestemd. Dan
verschijnt in het uitleesvenster de aanduiding
TUNED (en ook STEREO als er een
stereo radio-uitzending wordt ontvangen).
Als de aanduiding TUNED niet
verschijnt en het doorzoeken van de
afstemband niet stopt
Kies dan de afstemfrequentie van de
gewenste radiozender zoals beschreven in
de stappen 2 t/m 5 onder Voorkeurzenders
vastleggen met handmatige afstemming.
4 Druk op de TUNING MEMORY toets van
de afstandsbediening.
Tuner voor radio-ontvangst
Gebruikt u de
Automatische
zenderkeuze
Handmatige zenderkeuze
5 Druk enkele malen op de TUNING +/
toets (of de TUNER +/ toets van de
afstandsbediening) om het gewenste
zendernummer voor de ontvangen
zender te kiezen.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De zender wordt nu vastgelegd onder uw
gekozen nummer.
7
Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van
de voorkeurzenders die u wilt vastleggen.
Voorkeurzenders vastleggen
met handmatige afstemming
1
Druk op de TUNER FM of TUNER AM toets (of op
de TUNER BAND toets van de afstandsbediening)
om te kiezen voor de FM of AM afstemband.
2
Druk enkele malen op de PLAY MODE/TUNING
MODE toets totdat de aanduidingen AUTO en
PRESET uit het uitleesvenster verdwijnen.
3 Druk enkele malen op de TUNING +/
toets (of op de TUNER +/ toets van de
afstandsbediening) om af te stemmen
op de gewenste voorkeurzender.
4 Druk op de TUNING MEMORY toets van
de afstandsbediening.
5
Druk enkele malen op de TUNING +/ toets (of
de TUNER +/ toets van de afstandsbediening)
om het gewenste zendernummer voor de
ontvangen zender te kiezen.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De zender wordt nu vastgelegd onder uw
gekozen nummer.
7
Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van
de voorkeurzenders die u wilt vastleggen.
Afstemfrequentie
STEREOTUNED
DVD
REC
VCD
CD
AUTO
STEREOTUNED
DVD
REC
VCD
CD
Afstemfrequentie
wordt vervolgd
34
NL
Luisteren naar de radio
Voor het luisteren naar de radio kunt u een
vastgelegde voorkeurzender kiezen of
handmatig op een zender afstemmen.
Luisteren naar een
voorkeurzender
Geheugenafstemming
Leg eerst uw favoriete zenders vast in het
afstemgeheugen van de tuner (zie Vastleggen
van uw favoriete radiozenders op blz. 33).
1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM
toets (of op de TUNER BAND toets van
de afstandsbediening) om te kiezen
voor de FM of AM afstemband.
2 Druk enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat de
aanduiding PRESET in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk enkele malen op de TUNING +/
toets (of op de TUNER +/ toets van de
afstandsbediening) om in te stellen op
de gewenste voorkeurzender.
Kiezen van het gewenste
voorinstelnummer met de
cijfertoetsen op de
afstandsbediening
Kies het nummer met de cijfertoetsen in plaats
van de bovenstaande stap 3.
Voor het invoeren van een nummer boven de
10 drukt u eerst op de >10 toets en dan op de
vereiste cijfertoetsen. Voor het invoeren van
een 0 gebruikt u de 10/0 toets.
Bijvoorbeeld:
Voor het kiezen van voorinstelnummer 20, drukt u
eerst op >10, dan op 2 en op 10/0.
Andere voorafstemfuncties
Voor
Afstemmen op
een zwak
doorkomende
radiozender
Vervangen van
een voorkeurzender
door een andere
Kiezen van een
ander
voorinstelnummer
Omschakelen van het AM
afsteminterval (niet van toepassing
op de modellen voor Europa, het
Midden-Oosten en de Filippijnen)
Het afsteminterval voor de AM ontvangst is in de
fabriek ingesteld op 9 kHz (voor bepaalde
verkoopgebieden 10 kHz). Om dit AM afsteminterval
om te schakelen, stemt u eerst af op een willekeurige
AM zender en dan schakelt u het apparaat uit. Houd
nu de REPEAT/FM MODE toets ingedrukt en
schakel zo het apparaat weer in met de
?/1 schakelaar. Bij omschakelen van het
afsteminterval verdwijnen alle vastgelegde AM
voorkeurzenders uit het afstemgeheugen. Om het
afsteminterval weer terug te schakelen, stemt u eerst
af op een AM zender en schakelt u het apparaat uit.
Opnieuw houdt u de REPEAT/FM MODE toets
ingedrukt en schakelt u het apparaat weer in met de
?/1 schakelaar.
Opmerking
In de stroombesparingsstand kunt u het AM
afsteminterval niet omschakelen.
Tips
Als de stroom uitvalt of de stekker uit het
stopcontact wordt getrokken, blijven de
voorkeurzenders nog ongeveer een dag lang in het
afstemgeheugen bewaard.
Voor de beste radio-ontvangst kunt u de
bijgeleverde antennes bijstellen of een
buitenantenne aansluiten.
Doet u het volgende
Volg de aanwijzingen onder
Voorkeurzenders vastleggen met
handmatige afstemming.
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Vastleggen van uw favoriete
radiozenders (vervolg)
Tuner voor radio-ontvangst
35
NL
Luisteren naar een
radiozender die niet is
vastgelegd
Handmatig afstemmen
1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM
toets (of op de TUNER BAND toets van
de afstandsbediening) om te kiezen
voor de FM of AM afstemband.
2 Druk enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets totdat de
aanduidingen AUTO en PRESET uit
het uitleesvenster verdwijnen.
3 Druk enkele malen op de TUNING +/
toets (of op de TUNER +/ toets van de
afstandsbediening) om af te stemmen
op de gewenste voorkeurzender.
Tips
Richt de bijgeleverde antennes totdat u de beste
ontvangst verkrijgt of sluit een in de audiohandel
verkrijgbare buitenantenne aan.
Als een FM stereo radio-uitzending met te veel
storing doorkomt, drukt u enkele malen op de
REPEAT/FM MODE toets totdat de aanduiding
MONO oplicht. De radio-ontvangst zal dan niet
meer in stereo zijn, maar wel beter klinken.
Voor automatische afstemming drukt u enkele
malen op de PLAY MODE/TUNING MODE toets
totdat er AUTO wordt aangegeven in de
bovenstaande stap 2 en dan drukt u op de TUNING
+/ toets (of op de TUNER +/ toets van de
afstandsbediening). De frequentie-aanduiding
verandert dan snel, totdat het zoeken stopt wanneer
de tuner een geschikte radiozender vindt
(Automatische afstemming).
Gebruik van het Radio
Data Systeem (RDS)
(Alleen voor het Europese model)
Wat is het Radio Data
Systeem?
Het Radio Data Systeem (kortweg RDS) is een
speciale radio-informatiedienst waarmee FM-
radiozenders naast de gewone radio-
uitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen
uitzenden. De RDS informatie wordt alleen
uitgezonden door FM radiozenders.*
Opmerking
De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen
zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed
doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is.
* Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie
door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle
dezelfde soorten informatie. Voor nadere
bijzonderheden omtrent de in uw woongebied
beschikbare RDS informatie kunt u het best contact
opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders.
Ontvangst van RDS radio-
uitzendingen
Kies eenvoudigweg een radiozender uit de
FM afstemband.
Bij ontvangst van een zender die RDS
informatie uitzendt, zal automatisch de
zendernaam in het uitleesvenster verschijnen.
Controleren van de RDS informatie
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets van
de afstandsbediening drukt, verspringt de
aanduiding in het uitleesvenster kringsgewijze,
als volgt:
Zendernaam* t Afstemfrequentie t
Tijdsaanduiding t Lagetonen-niveau (BASS)
t Hogetonen-niveau (TREBLE)
* Als de RDS uitzending niet duidelijk genoeg
ontvangen wordt, kan de zendernaam niet in het
uitleesvenster worden aangegeven.
36
NL
Cassette-weergave/opname
Een cassette inleggen
1 Druk op Z PUSH.
2 Plaats een opgenomen/voor opnemen
geschikte cassette in de
cassettehouder.
Een cassette afspelen
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Druk enkele malen op de FUNCTION
keuzetoets totdat er TAPE in het
uitleesvenster verschijnt.
2 Druk enkele malen op de DIRECTION
toets om in te stellen op g voor
afspelen van één cassettekant, op h
voor het eenmaal afspelen van beide
kanten, of op j* voor het
doorlopend afspelen van beide kanten.
* De cassette-weergave zal automatisch stoppen
nadat beide cassettekanten vijfmaal achtereen
zijn weergegeven.
3 Druk op de TAPE nN toets.
Druk nogmaals op de TAPE nN toets
om de achterkant weer te geven.
Met de kant
voor afspelen/
opnemen naar
u toe gericht
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Stoppen met
afspelen
Pauzeren
Snel vooruit- of
terugspoelen
Uitnemen van de
cassette
Doet u het volgende
Druk op de x stoptoets (of op de
x TAPE stoptoets van de
afstandsbediening).
Druk op de TAPE X toets.
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Druk op de m of M
snelspoeltoets (of op de TAPE
m of M toets van de
afstandsbediening).
Druk op de Z PUSH toets.
37
NL
Cassette-weergave/opname
Een cassette opnemen
–– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage
U kunt geluidsopnamen maken van DVD, video-CD, muziek-CD discs (of andere aangesloten
geluidsbronnen) of van de radio. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken.
Opnemen van een CD/video-CD
(CD synchroon-opname)
Handmatig opnemen
Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder.
Plaats de op te nemen disc in de disc-
lade.
Plaats een disc (of speel een andere
geluidsbron af) of stem af op de
gewenste radiozender.
Draai aan de FUNCTION keuzeknop
totdat er DVD in het uitleesvenster
verschijnt.
Druk enkele malen op de FUNCTION
toets om in te stellen op de geluidsbron
die u wilt opnemen.
Druk op de CD SYNCHRO toets.
Druk op de z REC opnametoets.
Het cassettedeck komt in gereedheid voor opnemen.
De aanduidingen
en B (of b) verschijnen.
Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de
TAPE nN toets zodat de aanduiding verandert in .
Druk op de TAPE X pauzetoets.
Stap
2
3
4
5
6
1
Druk op de TAPE X pauzetoets en start
dan de weergave van de op te nemen
geluidsbron.
Druk enkele malen op de DIRECTION toets om te kiezen voor g als u op één
cassettekant wilt opnemen, of voor h of j als u op beide kanten wilt
opnemen.
Stoppen met opnemen
Druk op de x stoptoets (of op de TAPE x
stoptoets van de afstandsbediening).
Opmerking
Bij bepaalde video-CDs zult u de CD synchroon-
opname niet kunnen gebruiken. Gebruik de
handmatige opnamefunctie om een dergelijke video-
CD op te nemen.
Tip
Bij handmatig opnemen:
Om de opname te pauzeren, drukt u op de TAPE X
pauzetoets.
wordt vervolgd
38
NL
Een cassette opnemen (vervolg)
Opnemen van bepaalde delen
van een video-CD/muziek-CD
in zelf gekozen volgorde
Programma-montage
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette in de cassettehouder.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
toets totdat er DVD in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE/TUNING MODE toets
totdat in het uitleesvenster op het
voorpaneel de aanduiding PGM
oplicht.
4 Druk enkele malen op de DVD . of
> toets van de afstandsbediening
totdat het nummer van het gewenste
beeld/muziekstuk verschijnt.
5 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Het gekozen beeld/muziekstuk wordt
geprogrammeerd. Het programma-
volgnummer verschijnt, gevolgd door het
laatst geprogrammeerde beeld/
muziekstuknummer.
Bij een vergissing kunt u altijd de laatst
geprogrammeerde stap uit uw programma
wissen met een druk op de CLEAR
wistoets van de afstandsbediening.
6 Om nog meer titels of muziekstukken
te programmeren, herhaalt u de
stappen 4 en 5.
7 Druk op de CD SYNCHRO toets.
Het cassettedeck komt in gereedheid voor
opnemen en de CD-speler voor weergave.
en B (of b) verschijnen en de CD
SYNCHRO toets licht op.
Om te beginnen met opnemen op de van u af
gerichte cassettekant, drukt u op de TAPE
nN toets zodat de
aanduiding
verandert in .
8 Druk enkele malen op de DIRECTION
toets om in te stellen op g voor het
opnemen op één cassettekant. Stel in op
j of op j voor opnemen op
beide cassettekanten.
9 Druk op de TAPE X pauzetoets.
Voor het
Stoppen met
opnemen
Uitschakelen van
de programma-
montage
Doet u het volgende
Druk op de x stoptoets (of op de
TAPE x stoptoets van de
afstandsbediening).
Druk enkele malen op de PLAY
MODE/TUNING MODE toets
totdat de aanduiding PGM uit
het uitleesvenster verdwijnt.
Gekozen beeld/muziekstuk-nummer
Laatst geprogrammeerde
beeld/muziekstuknummer
Totale speelduur
CD
PGM
SEC
MIN
CD
PGM
39
NL
Cassette-weergave/opname
Voor het
Controleren van de
instellingen/gebruik
van de schakelklok
Wijzigen van de
instellingen
Annuleren van de
schakelklok-opname
Opmerkingen
De Daily Timer wekfunctie en de opname-
schakelklok zijn niet tegelijk te gebruiken.
Als u de opname-schakelklok en de sluimerfunctie
tegelijk gebruikt, krijgt de sluimerfunctie voor het
automatisch uitschakelen voorrang.
Probeer niet om de stereo-installatie te bedienen na
het inschakelen maar voordat de weergave begint
(het inschakelen gebeurt ongeveer 15 seconden
voor het ingestelde tijdstip).
Als de stereo-installatie ongeveer 15 seconden voor
de geplande begintijd nog aan staat, zal de
schakelklok-opname niet beginnen.
Tijdens de schakelklok-opname zal er geen geluid
te horen zijn.
Doet u het volgende
1Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets van de
afstandsbediening.
2Druk nu enkele malen
op de + of toets van de
afstandsbediening totdat er
REC SELECT? wordt
aangegeven en druk dan op
de ENTER/YES toets van
de afstandsbediening.
Begint u weer vanaf stap 1.
1Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets van de
afstandsbediening.
2Druk nu enkele malen
op de + of toets van de
afstandsbediening totdat er
TIMER OFF? wordt
aangegeven en druk dan op
de ENTER/YES toets van
de afstandsbediening.
Schakelklok-opname van
radio-uitzendingen
Voor het opnemen met de schakelklok zult u
eerst de ingebouwde klok gelijk moeten zetten
(zie De klok gelijkzetten op blz. 11) en de
radiozenders moeten voorinstellen (zie
Vastleggen van uw favoriete radiozenders op
blz. 33).
1 Stem af op een vooringestelde
radiozender (zie Luisteren naar de
radio op blz. 34).
2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets
van de afstandsbediening.
3 Druk enkele malen op de + of toets
van de afstandsbediening om in te
stellen op REC SET? en druk dan op
de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu verschijnt er ON en de uren-cijfers
gaan knipperen.
4 Kies de tijd waarop het opnemen moet
beginnen.
Druk enkele malen op de + of toets van de
afstandsbediening om het juiste uur te
kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
De minuten-aanduiding gaat knipperen.
Druk enkele malen op de + of toets van de
afstandsbediening om de juiste minuut te
kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
5 Stel de tijd in waarop het opnemen
moet stoppen, volgens de aanwijzingen
onder stap 4.
6 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette in de cassettehouder.
7 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar om
de stereo-installatie uit te zetten.
40
NL
Klankinstellingen
De klank bijregelen
Weergave met een meer dynamisch
geluid
(Dynamic Sound Generator)
Druk op de DSG toets.
Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt
u nogmaals op de DSG toets.
Bijregelen van de hoge en lage tonen
1 Druk enkele malen op de BASS/TREBLE
toets van de afstandsbediening om in te
stellen op BASS voor de lage tonen of op
TREBLE voor de hoge tonen.
2 Terwijl er BASS of TREBLE wordt
aangegeven, drukt u enkele malen op de + of
toets van de afstandsbediening om de
klank naar wens bij te regelen.
Genieten van virtueel
verruimde akoestiek
Met de Virtual Enhanced Surround functie (VES)
kunt u genieten van virtueel verruimde akoestiek die
verkregen wordt door een stel virtuele
achterluidsprekers te creëren op basis van het geluid
van de voorluidsprekers (links en rechts), zonder dat
u echte achterluidsprekers hoeft aan te sluiten.
Voor deze functie gebruikt u de afstandsbediening.
1 Druk tijdens afspelen op de DVD
DISPLAY toets.
Dan verschijnt het afspeelmenu.
2 Druk enkele malen op de V or v toets
om in te stellen op VIRTUAL
SURROUND en druk op de b
cursortoets of de ENTER toets.
Nu verschijnen er enkele keuzemogelijkheden
voor de VIRTUAL SURROUND.
3 Druk enkele malen op de V or v toets
om het gewenste akoestiekeffect te
kiezen en druk dan op de ENTER toets.
Zie voor nadere bijzonderheden over de
verschillende effecten de volgende
paragrafen onder Werking van de
akoestiekeffecten.
VES TV
VIRTUAL SEMI MULTI
DIMENSION
VES NIGHT
VES A
4 Druk op de ENTER toets.
Uitschakelen van de
akoestiekeffecten
Kies in stap 3 de stand OFF.
Sluiten van het instelmenu
Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets
totdat het afspeelmenu verdwijnt.
Tip
U kunt het gewenste akoestiekeffect ook direct kiezen
met de VES toets. Telkens wanneer u op deze toets
drukt, klinkt er een ander akoestiekeffect.
41
NL
Klankinstellingen
Werking van de
akoestiekeffecten
VES TV (Virtual Enhanced Surround
voor televisie)
Hierbij wordt met ruimtelijke
geluidsverwerking een stel virtuele
achterluidsprekers gesimuleerd, op basis van
het geluid van de linker en rechter
voorluidsprekers, zonder dat er werkelijke
achterluidsprekers gebruikt worden (zie de
onderstaande afbeelding). De verruiming van
het geluid geeft een helder klankbeeld, waarin
alle elementen van het oorspronkelijke
geluidsspoor duidelijk tot hun recht komen. Dit
akoestiekeffect geeft een aanzienlijke
geluidsverbetering wanneer de afstand tussen
de linker en rechter voorluidsprekers erg gering
is, zoals bij de ingebouwde luidsprekers van
een stereo TV-toestel.
VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION
Hierbij worden met ruimtelijke
geluidsverwerking maar liefst 5 stel virtuele
achterluidsprekers gesimuleerd, op basis van
het geluid van de linker en rechter
voorluidsprekers, zonder dat er werkelijke
achterluidsprekers gebruikt worden (zie de
onderstaande afbeelding). De virtuele
achterluidsprekers worden gesimuleerd in een
opstelling als in onderstaande afbeelding. Dit
geeft het geluid een optimaal ruimtelijk
karakter, zodat de luisteraar zich volledig
omringd voelt door de weergave.
TV
LR
LR
VES NIGHT (Virtual Enhanced
Surround voor s avonds)
De hardste geluiden, zoals explosies e.d. in
speelfilms, worden gecomprimeerd, maar de
zachtere geluiden blijven ongewijzigd. Dit
akoestiekeffect komt goed van pas als u s
avonds laat niemand wilt storen, maar toch de
filmdialoog goed wilt horen en wilt genieten
van de ruimtelijke weergave van de VIRTUAL
SEMI MULTI DIMENSION.
VES A (Virtual Enhanced Surround
alternatief)
Hierbij worden met ruimtelijke
geluidsverwerking in totaal 3 stel virtuele
achterluidsprekers gesimuleerd, op basis van
het geluid van de linker en rechter
voorluidsprekers, zonder dat er werkelijke
achterluidsprekers gebruikt worden (zie de
onderstaande afbeelding). De virtuele
achterluidsprekers worden gesimuleerd in een
opstelling als in onderstaande afbeelding.
Gebruik dit akoestiekeffect als u de
geluidskwaliteit wilt verbeteren.
L : Linker voorluidspreker
R : Rechter voorluidspreker
: Virtuele luidspreker
LR
wordt vervolgd
42
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Genieten van virtueel verruimde
akoestiek (vervolg)
Opmerkingen
Op het moment dat u een geluidsinstelling
verandert, zal de weergave even worden
onderbroken.
Als de weergegeven geluidssignalen geen apart
signaal voor de achterluidsprekers bevatten, kunnen
de akoestiekeffecten niet erg geprononceerd
klinken.
Zorg dat uw luisterplaats op gelijke afstand van
beide luidsprekers is en dat beide luidsprekers in
een soortgelijke omgeving staan opgesteld. Anders
kan het VES akoestiekeffect niet erg duidelijk
klinken.
Het “VES NIGHT” akoestiekeffect werkt alleen
met Dolby Digital discs. Overigens zullen niet alle
discs even goed klinken met het “VES NIGHT”
effect.
Als u gebruik maakt van de DIGITAL OUT
aansluiting, zullen de luidsprekers wel geluid
geven, maar zal er geen VES akoestiekeffect in
doorklinken.
Uitleesvenster
Stroom besparen in de
gebruiksklaar-stand
— Power Saving Mode
Ook al staat de stereo-installatie uitgeschakeld,
dan nog verbruikt het apparaat stroom, om de
tijdsaanduiding in stand te houden en te kunnen
reageren op commando’s via de
afstandsbediening.
De stroombesparingsstand zorgt echter dat er
zo weinig mogelijk stroom wordt verbruikt in
de uitgeschakelde stand, om energie te
besparen.
In deze stand wordt de tijd niet aangegeven.
Om de stroombesparingsstand in te
schakelen, drukt u enkele malen op de
DISPLAY toets van de afstandsbediening
wanneer de stereo-installatie uit staat,
totdat de tijdsaanduiding uit het
uitleesvenster verdwijnt.
Uitschakelen van de
stroombesparingsstand
Druk enkele malen op de DISPLAY toets van
de afstandsbediening wanneer de stereo-
installatie uit staat. Telkens wanneer u op deze
toets drukt, veranderen de aanduidingen in het
uitleesvenster als volgt:
Tijdsaanduiding y geen aanduiding
(stroombesparingsstand)
Tip
In de stroombesparingsstand zal de schakelklok
gewoon werken.
Gebruik van het
uitleesvenster
Titels en resterende
speelduur controleren
(DVD/video-CD/muziek-CD)
Wanneer er een CD TEXT disc is geplaatst,
kunt u de tekst daarvan, zoals titels e.d. in het
uitleesvenster zien. Wanneer het apparaat een
geplaatste disc herkent als CD TEXT disc, licht
de aanduiding “TEXT” op in het uitleesvenster.
43
NL
Klankinstellingen
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Druk tijdens afspelen op de DISPLAY toets
van de afstandsbediening.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert
de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
x Bij afspelen van een DVD
Nummer en verstreken speelduur van de weergegeven
titel t Nummer en resterende speelduur van de
weergegeven titel t Nummer en verstreken
speelduur van het weergegeven hoofdstuk t
Nummer en resterende speelduur van het weergegeven
hoofdstuk t Huidige tijd t Lagetonen-niveau
(BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE)
x
Bij afspelen van een video-CD/muziek-CD
Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven
beeld/muziekstuk*
1
t Nummer en resterende
speelduur van het weergegeven beeld/muziekstuk*
1
t
Verstreken speelduur van de weergegeven disc*
2
t
Resterende speelduur van de weergegeven disc*
2
t
Beeld/muziektitel*
3
t Huidige tijd t Lagetonen-
niveau (BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE)
Titels en totale speelduur controleren
(DVD/video-CD/muziek-CD)
Druk in de stopstand op de DISPLAY toets
van de afstandsbediening.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert
de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
Totaal aantal beeld/muziekstukken en totale speelduur
t Disc-titel*
3
t Huidige tijd t Lagetonen-niveau
(BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE)
*
1
Bij het afspelen van een video-CD met PBC functies
worden alleen het scènenummer en de speelduur getoond.
*
2
Deze aanduidingen verschijnen niet tijdens
willekeurige weergave of programma-weergave.
*
3
Alleen bij CD TEXT discs (bepaalde lettertekens kunnen
worden weggelaten). Afhankelijk van de disc kan soms
niet alle CD TEXT informatie worden getoond.
Een langere tekst door het
uitleesvenster laten lopen
Druk op de SCROLL doorlooptoets van de
afstandsbediening.
Tip
U kunt op elk gewenst moment tijdens afspelen de titel van
het beeld/muziekstuk controleren. Druk op de SCROLL
doorlooptoets van de afstandsbediening, dan loopt de titel van
het weergegeven beeld/muziekstuk door het uitleesvenster.
Terwijl de titel doorloopt, kunt u die op elk gewenst moment
stoppen met de SCROLL doorlooptoets van de
afstandsbediening. Druk nogmaals op de SCROLL toets van
de afstandsbediening om de titel weer verder te laten lopen.
Opmerking
Afhankelijk van de DVD disc kunnen soms de
gegevens van de disc niet worden getoond.
Andere mogelijkheden
Gerust in slaap vallen met muziek
— Sluimerfunctie
U kunt de stereo-installatie automatisch laten
uitschakelen na een door u gekozen tijdsduur,
zodat u gerust met de muziek aan kunt gaan slapen.
Druk op de SLEEP toets van de
afstandsbediening.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de minuten-aanduiding (de uitschakel-
tijdsduur) in het uitleesvenster als volgt:
SLEEP OFF t AUTO* t 90min t 80min
tt 10min
* Hierbij wordt de stroom automatisch uitgeschakeld
na 100 minuten of wanneer het einde van de
weergegeven compact disc of cassette wordt
bereikt.
Voor het
Controleren van de
resterende tijd tot
het uitschakelen**
Wijzigen van de
tijdsduur tot het
uitschakelen
Annuleren van de
uitschakelfunctie
** De resterende tijd is niet te controleren als u instelt
op “AUTO”.
Opmerking
Kies niet de stand “AUTO” tijdens de synchroon-
opname op een cassette.
Drukt u
eenmaal op de SLEEP
toets.
enkele malen op de SLEEP toets
om de gewenste tijdsduur te
kiezen.
net zovaak op de SLEEP toets
totdat er “SLEEP OFF” wordt
aangegeven.
Uitleesvenster / Andere mogelijkheden
44
NL
Ontwaken met muziek
Dagelijkse wekfunctie
U kunt op een door u gekozen tijdstip gewekt
worden met muziek. Hiervoor moet wel eerst
de ingebouwde klok gelijk zetten (zie De klok
gelijkzetten op blz. 11).
1 Tref de voorbereidingen voor de
geluidsbron die u moet wekken.
DVD/video-CD/muziek-CD: Plaats een
disc. Om te beginnen bij een bepaald
beeld/muziekstuk, maakt u een
programma (zie Zelf een
weergaveprogramma samenstellen op
blz. 14).
Cassette: Leg een cassette in de houder.
Radio: Stem af op de gewenste
voorkeurzender (zie Luisteren naar de
radio op blz. 34).
2 Druk op de VOLUME + of toets
(of op de VOL + of toets van de
afstandsbediening) om de
geluidssterkte naar wens in te stellen.
3 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets
van de afstandsbediening om in te
stellen op DAILY SET?.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu verschijnt er ON en de uren-cijfers
gaan knipperen.
5 Kies de tijd waarop de muziekweergave
moet beginnen.
Druk enkele malen op de + of toets van de
afstandsbediening om het juiste uur te
kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
De minuten-aanduiding gaat knipperen.
Druk enkele malen op de + of toets van de
afstandsbediening om de juiste minuut te
kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
6 Stel de tijd in waarop de muziek moet
stoppen, volgens de aanwijzingen
onder stap 5.
7
Druk enkele malen op de + of toets van
de afstandsbediening totdat de gewenste
geluidsbron wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert
de aanduiding kringsgewijze, als volgt:
t
TUNER
y
DVD PLAY
T
t
TAPE PLAY
T
8 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De inschakeltijd, de uitschakeltijd en de
geluidsbron worden om beurten aangegeven
en daarna verschijnen weer de
oorspronkelijke aanduidingen.
9 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar om
de stereo-installatie uit te zetten.
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Controleren van
de instellingen/
gebruik van de
schakelklok
Wijzigen van de
instellingen
Annuleren van de
schakelklok-instelling
Opmerkingen
De Daily Timer wekfunctie en de opname-
schakelklok zijn niet tegelijk te gebruiken.
Wanneer u de Daily Timer wekfunctie tegelijk met
de Sleep Timer uitschakelfunctie gebruikt, krijgt de
Sleep Timer voorrang.
Probeer niet om de stereo-installatie te bedienen na
het inschakelen maar voordat de weergave begint
(het inschakelen gebeurt ongeveer 15 seconden
voor het ingestelde tijdstip).
Externe geluidsbronnen, aangesloten op de AUDIO
IN MD (VIDEO) aansluitbussen, zijn niet te
gebruiken als geluidsbron voor de Daily Timer
wekfunctie.
Doet u het volgende
1Druk op de CLOCK/
TIMER SELECT toets van
de afstandsbediening.
2
Druk nu enkele malen op de + of
toets van de afstandsbediening
totdat er DAILY SELECT?
wordt aangegeven en druk dan
op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Begint u weer vanaf stap 1.
1Druk op de CLOCK/
TIMER SELECT toets van
de afstandsbediening.
2
Druk nu enkele malen op de + of
toets van de afstandsbediening
totdat er TIMER OFF? wordt
aangegeven en druk dan op de
ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
45
NL
Klankinstellingen
CMT-M90DVD 4-239-826-41(2) NL
Los verkrijgbare apparatuur
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur
Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo-installatie kunt u er allerlei los verkrijgbare toestellen op
aansluiten. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van elk toestel.
Minidisc-speler/
videorecorder
Verbinden met de
audio-uitgangen van
een minidisc-speler/
videorecorder
Naar de digitale
ingangsaansluiting van
een los verkrijgbare
digitale component
Los verkrijgbare
digitale component
Naar de S-video
ingangsaansluiting
van het TV-toestel
Los verkrijgbaar TV-toestel
Naar de gewone
video-
ingangsaansluiting
van het TV-toestel
A AUDIO IN MD (VIDEO)
ingangsaansluitingen
Met een stel audio-aansluitsnoeren (niet
bijgeleverd) kunt u bijvoorbeeld een minidisc-
speler of een videorecorder op deze ingangen
aansluiten. Dit maakt het mogelijk de analoge
geluidsweergave van de minidisc-speler of
videorecorder via deze stereo-installatie te
beluisteren.
B OPTICAL OUT uitgangsaansluiting
Met een digitale optische kabel (met vierkante
stekkers, niet bijgeleverd) kunt u bijvoorbeeld
een minidisc-recorder op deze uitgang
aansluiten. Dit maakt het mogelijk de digitale
signalen van deze stereo-installatie op te nemen
op de minidisc-recorder. Als er een kapje op de
aansluiting zit, moet u dit verwijderen voordat
u de aansluiting gebruikt.
C S VIDEO OUT uitgangsaansluiting
Gebruik een S-video aansluitsnoer (niet
bijgeleverd) om een los verkrijgbaar weergave-
apparaat (zoals een TV-toestel) aan te sluiten
op deze uitgang. Dan kunt u de videosignalen
van deze stereo-installatie weergeven via het
aangesloten toestel, voor video-weergave met
de beste kwaliteit.
D VIDEO OUT uitgangsaansluiting
Gebruik een gewoon video-aansluitsnoer
(bijgeleverd) om een los verkrijgbaar
weergave-apparaat (zoals een TV-toestel) aan
te sluiten op deze uitgang. Dan kunt u de
videosignalen van deze stereo-installatie
weergeven via het aangesloten toestel, voor
video-weergave van DVD discs, enz.
46
NL
Beluisteren van een
aangesloten geluidsbron
1 Sluit de audio-aansluitsnoeren aan.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
keuzetoets totdat er MD of VIDEO
wordt aangegeven.
Start de weergave van de aangesloten geluidsbron.
Tip
Als de aanduiding VIDEO niet verschijnt bij
meermalen indrukken van de FUNCTION keuzetoets,
schakel dan het apparaat uit en druk de ?/1 aan/uit-
schakelaar en de FUNCTION keuzetoets tegelijk in.
Dan wordt de ingangskeuze omgeschakeld van MD
naar VIDEO, zodat er voortaan VIDEO in het
uitleesvenster verschijnt. Om terug te schakelen naar
MD voor minidisc-weergave herhaalt u deze stap.
Opmerking
Dit omschakelen van de aanduidingen is niet
mogelijk in de stroombesparingstand.
Genieten van 5.1-kanaals
geluid via een los
verkrijgbare versterker
Wanneer u dit apparaat aansluit op de optische
ingangsaansluiting van een los verkrijgbare
versterker met Dolby Digital of DTS
decodeertrap, kunt u genieten van 5.1-kanaals
geluidsweergave. Daarvoor zult u 6
luidsprekers moeten aansluiten op de versterker.
Voor de luidspreker-opstelling verwijzen wij u
naar de gebruiksaanwijzing van de versterker.
1 Sluit de digitale optische kabel aan.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
keuzetoets totdat er DVD wordt
aangegeven.
Tip
Het is aanbevolen voor de beste weergave van het
5.1-kanaals Dolby Digital of DTS geluid de
akoestiekfuncties van de versterker te gebruiken. De
akoestiekverruiming van deze stereo-installatie kunt u
daarvoor niet gebruiken.
Opmerking
Voor het luisteren naar 5.1-kanaals geluid via een los
verkrijgbare versterker dient u de geluidssterkte van deze
stereo-installatie in de minimumstand terug te zetten.
Opnemen met
aangesloten digitale
opname-apparatuur
1 Sluit de digitale optische kabel aan.
2 Begin met opnemen.
Zie voor nadere bijzonderheden de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten
opname-apparatuur.
Opmerking
Op deze wijze kunt u alleen digitale geluidsopnamen
maken. Discs die tegen kopiëren zijn beveiligd kunt u
via deze aansluiting niet opnemen.
47
NL
Verhelpen van storingen
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen
Mocht zich een probleem voordoen met de
stereo-installatie, ga dan als volgt te werk:
1 Controleer eerst of het netsnoer en de
luidsprekersnoeren juist zijn aangesloten en
stevig vastzitten.
2 Neem de volgende lijst met controlepunten
door en volg de aanwijzingen om het
probleem op te lossen.
Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen,
neem dan a.u.b. contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Algemeen
In plaats van de tijd verschijnt er “--.--” in het
uitleesvenster.
De stroom is onderbroken geweest. Stel de klok
opnieuw in (zie blz. 11) en maak ook eventuele
schakelklok-instellingen (zie blz. 39 en 44)
opnieuw.
De luidsprekers geven geen geluid.
Regel de geluidssterkte met de VOLUME + toets
(of de VOL + toets van de afstandsbediening).
Zorg dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten.
Controleer de luidspreker-aansluitingen (zie blz. 9).
Een van de luidsprekers geeft geen geluid of de
weergave van links en rechts klinkt onevenwichtig.
Zorg dat de luidsprekers zo symmetrisch
mogelijk staan opgesteld.
Sluit alleen de bijgeleverde luidsprekers aan.
Er klinkt een hevige bromtoon of andere storend
geluid.
Zet de stereo-installatie verder weg van andere
apparatuur die storing kan veroorzaken.
Sluit het netsnoer aan op een ander stopcontact.
Breng een storingsfilter (in de
elektriciteitshandel verkrijgbaar) aan in de
stroomtoevoerketen.
De schakelklok is niet goed in te stellen.
Stel de klok weer op de juiste tijd in (zie blz. 11).
De schakelklok werkt niet.
Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van
de afstandsbediening zodat er “cDAILY” of
cREC” voor de gehele schakelklok-functie in
het uitleesvenster verschijnt (zie blz. 39 en 44).
Controleer de gemaakte instellingen en zorg dat
de klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie blz.
39 en 44).
Schakel de sluimerfunctie uit (zie blz. 43).
De stereo-installatie reageert niet op de
afstandsbediening.
Verwijder eventuele obstakels tussen de
afstandsbediening en de stereo-installatie.
Houd de afstandsbediening dichter bij de stereo-
installatie.
Richt de afstandsbediening recht op de
afstandsbedieningssensor van de stereo-installatie.
Vervang beide batterijen door nieuwe R6 (AA-
formaat) batterijen.
Gebruik de stereo-installatie niet te dicht in de buurt
van tl-verlichting of andere fluorescerende lampen.
DVD/video-CD/muziek-CD
De disc-lade gaat niet open en in het
uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt de
aanduiding “LOCKED”.
Neem contact op met uw Sony handelaar of een
plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst.
De disc-lade gaat niet dicht.
Zorg dat de disc precies recht midden in de disc-
lade ligt.
Sluit de disc-lade alleen met een druk op de Z
DVD toets. Als u de disc-lade met de hand dicht
drukt kan er schade aan de disc-speler ontstaan.
De disc-lade gaat niet open.
Tijdens de CD synchroon-opname kunt u de disc
niet uitnemen. Druk eerst op de x stoptoets om
de CD synchroon-opname te stoppen en dan op
de Z DVD toets om de disc uit te nemen.
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Het afspelen van de disc begint niet.
Open de disc-lade en kijk of er een geschikte
disc goed is ingelegd.
Veeg de CD schoon (zie blz. 51).
Probeer of een andere disc wel goed wordt
afgespeeld.
Zorg dat de disc precies recht midden in de disc-
lade ligt.
Leg de disc met de label-kant boven midden in
de disc-lade.
Verwijder de disc, veeg eventueel condensvocht
weg en laat de stereo-installatie een paar uur lang
ongebruikt aan staan, zodat het condensvocht
kan verdampen.
Druk op de DVD N weergavetoets om het
afspelen te starten.
De regionale code van de DVD verhindert
afspelen ervan in deze disc-speler.
Wellicht zult u eerst de Custom Parental Control
kinderbeveiliging moeten uitschakelen.
wordt vervolgd
48
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Problemen en oplossingen (vervolg)
Het geluid hapert of springt over.
Veeg de disc schoon (zie blz. 51).
Probeer of een andere CD wel goed wordt
afgespeeld.
Plaats de stereo-installatie op een stabiele
ondergrond zonder trillingen (op een stevige
tafel, boekenkast of audiorek).
Zet de luidsprekers verder van de stereo-installatie
of plaats ze elk op een trillingsdempend voetstuk.
Als u geluid met veel bassen erg luid afspeelt, kan
het dreunen van de lage tonen de laserkop doen
overspringen.
De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk.
Druk enkele malen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets, zodat de “PGM” en
“SHUFFLE” aanduidingen beide uit het
uitleesvenster verdwijnen, om terug te keren naar
normale weergave.
De hervattingsfunctie is ingeschakeld. Druk na
het stoppen van de weergave nogmaals op x
stoptoets en start dan weer het afspelen van de
DVD (zie blz. 16).
Het titelmenu, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het TV-scherm. Volg de
aanwijzingen die u op het TV-scherm ziet.
Beeldweergave
Er klinkt geen geluid.
Er is gekozen voor het DTS formaat. Kies een ander
audioformaat, zoals Dolby Digital (zie blz. 25).
Het afspelen begint vanzelf.
De DVD disc heeft een automatische
weergavestart. Zie voor nadere bijzonderheden
de gebruiksaanwijzing van de disc.
Het afspelen stopt vanzelf.
Sommige discs bevatten een automatisch
pauzesignaal. Tijdens het afspelen van een
dergelijke disc zal de weergave automatisch
stoppen bij het pauzesignaal. Zie voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc.
Bepaalde afspeelfuncties werken niet, zoals
stoppen, zoeken, vertraagde weergave,
herhaalde weergave, willekeurige weergave of
programma-weergave.
Bij sommige discs zijn een of meer van de
bovengenoemde functies niet beschikbaar. Zie
voor nadere bijzonderheden de
gebruiksaanwijzing van de disc.
De aanduidingen verschijnen niet op het TV-
scherm in de gekozen taal.
Kies de gewenste taal voor de beeldscherm-
aanduidingen via het onderdeel “OSD” onder
“LANGUAGE SETUP” in het instelmenu (zie
blz. 20).
De taal van de dialoog is niet te kiezen.
Wellicht is deze DVD disc niet voorzien van een
meertalig geluidsspoor.
Wellicht is het omschakelen van de gesproken
taal niet toegestaan bij deze DVD disc. Zie voor
nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing
van de disc.
De taal van de ondertiteling is niet te kiezen.
Wellicht is deze DVD disc niet voorzien van een
meertalige ondertiteling.
Wellicht is het omschakelen van de ondertiteling
niet toegestaan bij deze DVD disc. Zie voor
nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing
van de disc.
De ondertiteling is niet uit te schakelen.
Bij sommige DVD discs kan de ondertiteling niet
worden uitgeschakeld. Zie voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de
disc.
De gezichthoek is niet te kiezen.
Wellicht is deze DVD disc niet opgenomen met
meerdere gezichtshoeken. U kunt alleen van
gezichtshoek veranderen wanneer de aanduiding
“ANGLE” oplicht in het uitleesvenster op het
voorpaneel (zie blz. 28).
Wellicht is het omschakelen van de gezichtshoek
niet toegestaan bij deze DVD disc. Zie voor
nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing
van de disc.
Er verschijnt geen beeld op het scherm.
Druk op de FUNCTION toets om in te stellen op
“DVD”.
Controleer of de disc-speler naar behoren is
aangesloten.
Wellicht is het video-aansluitsnoer beschadigd.
Vervang het door een nieuw snoer.
Zorg dat de disc-speler juist is aangesloten op de
video-ingangsaansluiting van het TV-toestel (zie
blz. 10).
Zorg dat de TV aan staat en goed is ingesteld.
Kies het juiste video-ingangskanaal op de TV
voor beeldweergave van de disc-speler.
49
NL
Verhelpen van storingen
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
wordt vervolgd
Er is storing in het beeld.
Maak de disc schoon.
Als het videosignaal van de DVD-speler door uw
videorecorder moet passeren om bij de TV te komen,
dan kan de kopieerbeveiliging van bepaalde DVD
discs de beeldkwaliteit beïnvloeden. Controleer eerst
of alle aansluitingen in orde zijn en als er nog steeds
problemen met het beeld zijn, sluit dan de DVD-
speler direct aan op de S-video ingang van uw TV-
toestel, als de TV daarvan is voorzien (zie blz. 45).
Andere dan Amerikaans en Europese modellen:
wellicht is het kleursysteem verschillend. Stel de
disc-speler in op hetzelfde kleursysteem als uw
TV-toestel (zie blz. 22).
De beeldverhouding van de schermweergave is
niet om te schakelen, ook al kiest u het onderdeel
“TV TYPE” in het “SCREEN SETUP” menu voor het
afspelen van een breedbeeld-programma.
Mogelijk is de beeldverhouding bij deze DVD
disc vast ingesteld.
Als u de DVD-speler aansluit met een S-video
snoer, sluit dit dan direct aan op het TV-toestel.
Anders kunt u de beeldverhouding niet aanpassen.
Bij bepaalde TV-toestellen is de
beeldverhouding niet instelbaar.
Er verschijnt een code van vijf letters en cijfers op het
scherm en in het uitleesvenster op het voorpaneel.
De zelfdiagnosefunctie is in werking getreden.
(Zie de tabel op blz. 50.)
Cassettedeck
Het is niet mogelijk op te nemen of weer te
geven of het geluid klinkt maar heel zacht.
Wellicht zijn de bandkoppen vuil. Reinig de koppen.
De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd.
Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 52).
Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist.
De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd.
Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 52).
Teveel snelheidsfluctuaties of soms wegvallend geluid.
De bandloopassen van het cassettedeck zijn vuil.
Maak het bandloopwerk schoon met een
reinigingscassette (zie blz. 52).
Teveel ruis of wegvallende hoge tonen.
De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd.
Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 52).
Het opnemen lukt niet.
Misschien is er geen cassette in de houder
aanwezig. Plaats een cassette.
Het wispreventienokje van de cassette is
verwijderd. Bedek de ontstane uitsparing met een
stukje plakband (zie blz. 52).
De band is geheel naar het einde doorgespoeld.
Los verkrijgbare apparatuur
Er wordt geen geluid weergegeven.
Zie de paragraaf “De luidsprekers geven geen
geluid” onder “Algemeen” op blz. 47 en
controleer of de stereo-installatie in orde is.
Controleer of de externe geluidsbron naar
behoren is aangesloten (zie blz. 45) en zorg dat:
– de snoeren juist zijn aangesloten;
– alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten.
Zorg dat de externe geluidsbron is ingeschakeld.
Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten
apparaat en start de weergave van de geluidsbron.
Het geluid klinkt vervormd.
Stel de geluidssterkte wat lager in op de
aangesloten geluidsbron.
Het geluid van een apparaat dat is aangesloten op de
AUDIO IN MD (VIDEO) aansluitingen klinkt vervormd.
Als er alleen maar “VIDEO” verschijnt na
meermalen indrukken van de FUNCTION
keuzetoets, schakel dan de weergavefunctie over
naar “MD” (zie de tip onder “Beluisteren van een
aangesloten geluidsbron” op blz. 46).
Tuner
Hinderlijke bromtonen of andere storing/
bepaalde zenders zijn niet te ontvangen.
Kies de juiste golfband en afstemfrequentie (zie
blz. 33).
Zorg dat de antenne stevig is aangesloten (zie
blz. 9).
Zoek een geschikte plaats voor de antenne en een
richting die goede ontvangst oplevert. Als er
geen plaats of richting voor goede ontvangst te
vinden is, sluit dan een in de radiohandel
verkrijgbare buitenantenne aan.
De bijgeleverde FM draadantenne ontvangt over
de gehele lengte signalen, dus strek de antenne
zo ver mogelijk uit.
Houd de antennes zo ver mogelijk uit de buurt
van de luidsprekersnoeren.
Als de bijgeleverde AM antennedraad losraakt
van de plastic houder, raadpleeg dan uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Probeer of u betere ontvangst verkrijgt na
uitschakelen van elektrische apparatuur in de
omgeving.
Een stereo FM uitzending wordt niet in stereo
weergegeven.
Druk op de REPEAT/FM MODE toets totdat er
“STEREO” in het uitleesvenster verschijnt.
50
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
C:13:00
Zelfdiagnosefunctie
(Als er een letter/cijfercode in het
uitleesvenster verschijnt)
Wanneer de zelfdiagnosefunctie in werking
treedt om een storing in het apparaat te
voorkomen, toont deze op het scherm een code
van 5 tekens (een letter en vier cijfers, bijv.
C 13 00). De betekenis van een dergelijke code
kunt u vinden in de onderstaande tabel.
Eerste drie
tekens van
de foutcode
C 13
C 31
E XX
(Bij de XX
verschijnen twee
cijfers)
Oorzaak en/of oplossing
De disc is vuil.
, Reinig de disc met een zacht
doekje (zie blz. 51).
De disc in niet goed geplaatst.
, Leg de disc opnieuw in de
disc-lade.
Om storing in de werking te
voorkomen, is de
zelfdiagnosefunctie ingeschakeld.
, Neem contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony
handelaar of een erkende
Sony onderhoudsdienst en
geef de waarschuwingscode
van 5 tekens door.
Bijvoorbeeld: E 61 10
Problemen en oplossingen (vervolg)
Als er zich andere problemen
voordoen, die hierboven niet zijn
beschreven, kunt u de stereo-
installatie als volgt terugstellen in
de uitgangsstand:
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de stekker weer in het stopcontact.
3 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar om de
stereo-installatie aan te zetten.
4 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar terwijl u
de x stoptoets en de z REC opnametoets
ingedrukt houdt.
De stereo-installatie wordt dan teruggesteld in
de uitgangsstand, met uitzondering van de
DVD instellingen. Al de door u gemaakte
instellingen zoals voor de voorkeurzenders, de
juiste tijd en de schakelklok-instellingen komen
hierbij te vervallen, zodat u de gewenste
instellingen opnieuw zult moeten maken.
Om de DVD instellingen terug te stellen, kiest
u “RESET” bij stap 3 onder “Gebruik van het
SETUP instelscherm” (op blz. 19). Stel in op
“RESET” en druk op de ENTER toets, kies
vervolgens “YES” en druk weer op de ENTER
toets om de instellingen terug te stellen (dit kan
enkele seconden duren). Druk bij het
terugstellen van het apparaat niet op de ?/1
aan/uit-schakelaar.
51
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-42(2) NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Stroomvoorziening
Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te
nemen, of de bedrijfsspanning van het apparaat
overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Veiligheid
Zolang de stekker van het netsnoer in het stopcontact zit,
blijft er een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat
lopen, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt het
apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om
deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het
apparaat terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het
stopcontact en laat de stereo-installatie eerst door een
deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen.
Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te
vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende
vakhandel verrichten.
Opstelling
Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal staat.
Plaats het apparaat ergens waar het niet blootgesteld
wordt aan:
— extreme hitte of koude
— stof of vuil
— erg veel vocht
— heftige trillingen
— directe zonnestraling.
Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de luidsprekers
op een ondergrond plaatst die een speciale behandeling
heeft ondergaann (met was, olie, polijstmiddel, enz.)
aangezien er hierdoor vlekken op de ondergrond kunnen
ontstaan of de ondergrond kan gaan verkleuren.
Hitte in het inwendige
Alhoewel het apparaat tijdens gebruik nogal warm kan
worden, wijst dat niet op storing in de werking.
Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde plaats,
met voldoende luchtdoorstroming om oververhitting in
het inwendige te voorkomen.
Bij langdurig afspelen op hoog volume kunnen de boven-,
onder- en zijpanelen van de behuizing na verloop van tijd
erg heet worden. Pas hiervoor op en raak de behuizing
liever niet aan.
Om oververhitting en storing in de werking te vermijden,
mag u de ventilatiesleuven voor de koelventilator niet
afdekken.
Voorkomen van beschadiging
Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude in een
warme omgeving wordt gebracht of in een erg vochtige
kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de
compact disc speler vocht uit de lucht
condenseren. Als dit zich voordoet, zal de stereo-
installatie niet naar behoren functioneren. In zulke
gevallen dient u de disc te verwijderen en het apparaat
ongeveer een uur ingeschakeld maar ongebruikt aan te
laten staan, zodat alle condensvocht kan verdampen.
Aanvullende informatie
Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert,
dient u de compact disc uit het apparaat te
verwijderen.
Mocht u vragen of problemen met uw stereo-
installatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen
met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Behandelen van discs
Veeg elke disc voor het afspelen schoon met een
niet pluizend reinigingsdoekje. Veeg vanuit het
midden naar de rand.
Gebruik voor het reinigen van disc geen
oplosmiddelen als benzine of thinner, evenmin als
reinigingsvloeistoffen of antistatische spray voor
conventionele grammofoonplaten.
Zorg dat uw discs niet worden blootgesteld aan fel
zonlicht of de hitte van een kachel of
verwarmingsradiator; laat uw discs nooit achter in
een auto die in de zon geparkeerd staat.
Gebruik geen discs met een beveiligingsring er om.
Dergelijke ringen kunnen het mechanisme
beschadigen.
Plakkerige inkt of loslatende lijm aan de labelkant
van een disc kan blijven kleven aan het inwendige
mechanisme van dit apparaat. Dan bestaat het risico
dat de disc vastloopt en het apparaat defect kan
raken. Pas op voor kleverige discs en controleer
voor het afspelen altijd even of de disc niet plakt.
Gebruik geen discs waar het volgende mis mee is:
Tweedehands of gehuurde discs met een etiket
of sticker waarvan de rand omkrult of de lijm
voorbij de sticker uitsteekt. Dit kan problemen
bij het afspelen geven.
Discs met een label dat in speciale inkt is
gedrukt; als de inkt kleverig aanvoelt kunt u de
disc beter niet afspelen.
Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig
of stervormig) zijn in dit apparaat niet af te spelen.
Probeer het in geen geval, want de stereo-installatie
kan er door beschadigd worden. Gebruik dergelijke
discs niet.
Afspelen van CD-R/CD-RW discs
Compact discs die zijn opgenomen met een CD-R/CD-
RW recorder of "CD-brander" zijn in dit apparaat niet
altijd goed af te spelen, niet alleen door stof of vuil,
maar vanwege de opnamekarakteristiek van het opname-
apparaat. En als een zelf opgenomen CD nog niet
gefinaliseerd is, kunt u die nooit in dit apparaat afspelen.
Reinigen van de behuizing
Maak de ombouw, het paneel en bedieningsorganen
schoon met een zachte doek, licht bevochtigd met wat
milde vloeibare huishoudzeep. Gebruik geen
schuurspons, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals
alcohol of benzine.
wordt vervolgd
52
NL
Beveiligen van waardevolle bandopnamen
Om een cassette tegen per ongeluk wissen of
abusievelijk opnemen te beveiligen, breekt u het
wispreventienokje uit voor cassettekant A of B, zoals
in de afbeelding is aangegeven.
Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor
opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane
opening(en) met een stukje plakband afdekken.
Alvorens u een cassette in het deck
plaatst
Zorg dat eventuele lussen in de band zijn
strakgetrokken. Anders zou de band in het mechanisme
verwikkeld kunnen raken, met kans op beschadiging.
Betreffende cassettes langer dan 90
minuten
De uiterst dunne band in deze cassettes kan gemakkelijk
uitrekken. Bij gebruik van een dergelijke cassette mag u de band
niet te vaak snelspoelen, stoppen en weer starten. Hierdoor zou
de band in het bandloopwerk verstrikt kunnen raken.
Reinigen van de bandkoppen
Het verdient aanbeveling de bandkoppen na iedere 10
gebruiksuren te reinigen. Maak de bandkoppen in elk
geval even schoon vóór het maken van een
belangrijke bandopname, evenals na het afspelen van
een oude cassette. Reinig de bandkoppen met een in
de audiohandel verkrijgbare reinigingscassette, van
het droge of het vloeistof-type. Zie voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de
reinigingscassette.
Demagnetiseren van de bandkoppen
Na 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verlies aan
hoge tonen of toename van ruis, dient u de bandkoppen
en alle metalen onderdelen van het bandloopwerk te
demagnetiseren met een in de audiohandel verkrijgbare
demagnetiseercassette. Zie voor nadere bijzonderheden
de gebruiksaanwijzing van de demagnetiseercassette.
Als er storing optreedt in de kleurweergave
van een dichtbij staande TV
Magnetisch afgeschermde luidsprekers kunnen
gewoonlijk zonder bezwaar in de buurt van een TV-
toestel worden opgesteld. Toch kan zich in bepaalde
gevallen ongelijkmatige kleurweergave voordoen,
afhankelijk van het type kleuren-TV waarover u beschikt.
Als er iets mis is met de kleuren ...
Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot 30
minuten weer in.
Als de kleuren nog steeds niet goed zijn ...
Plaats de luidsprekers dan wat verder van uw TV-
toestel vandaan.
Breek het
wispreventienokje
uit
Foutmeldingen
Als er tijdens de bediening iets niet in orde is,
kan een van de volgende berichten in het
uitleesvenster oplichten of gaan knipperen.
DVD-weergave
No Disc
Er bevindt zich geen DVD disc in het apparaat.
Push STOP!
U hebt tijdens afspelen op de PLAY MODE/
TUNING MODE toets gedrukt.
Cannot use
Er is op de verkeerde toets gedrukt.
CD-weergave
Cannot Edit
U probeert een titel in te voeren voor een CD
TEXT disc.
No Disc
Er ligt geen CD in de disc-speler.
OVER
Bij het doorzoeken van de CD met de M toets
tijdens weergave of in de pauzestand is het einde
van het laatste muziekstuk bereikt.
Step Full!
U probeert 26 of meer muziekstukken (nummers)
te programmeren.
Cassette-weergave
Cannot SYNC!
Er zit geen cassette in het cassettedeck of het
wispreventienokje van de geplaatste cassette is
verwijderd.
No Tab
U kunt op deze cassette niet opnemen omdat het
wispreventienokje is verwijderd.
No Tape
Er zit geen cassette in het cassettedeck.
Protect
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
TUNER voor radio-ontvangst
WAIT
Het apparaat is bezig met overschakelen naar de
tuner voor radio-ontvangst.
Voorzorgsmaatregelen (vervolg)
53
NL
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Hoofdapparaat (HCD-M90)
Versterker-gedeelte
Model voor Noord-Amerika:
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
20 + 20 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Totale harmonische vervorming minder dan 0,07%
(aan 6 ohm, bij 1 kHz, 12 W)
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
15 + 15 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
20 + 20 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Muziekvermogen (referentie):
40 + 40 watt
Overige modellen:
De volgende metingen zijn verricht bij 230 V
wisselstroom, 60 Hz.
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
15 + 15 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
18 + 18 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
De volgende metingen zijn verricht bij 220 V
wisselstroom, 60 Hz.
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
12 + 12 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
15 + 15 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Ingangen
AUDIO IN MD (VIDEO) (tulpstekkerbussen):
Gevoeligheid
500/250 mV, impedantie
47 kOhm
Uitgangen
VIDEO OUT:
maximaal uitgangsniveau
(tulpstekkerbus)
1 Vt-t, asymmetrisch,
negatieve synchronisatie,
belastingsimpedantie 75 ohm
S-VIDEO OUT:
Luminantie: 1 Vt-t,
(4-polige mini-DIN
asymmetrisch, negatieve
stekkerbus)
synchronisatie
Chrominantie: 0,286 Vt-t,
belastingsimpedantie 75 ohm
OPTICAL OUT: Optische stekkerbus
Golflengte: 660 nm
PHONES: Voor aansluiten van een
hoofdtelefoon met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: Voor luidsprekers met een
impedantie van 6 tot 16
ohm.
DVD-speler
Laser Halfgeleider laser
(DVD: λ=650 nm,
CD: λ=780 nm)
Emissieduur: continu
Frequentiebereik DVD (PCM 48 kHz):
2 Hz 22 kHz (±1 dB)
CD: 2 Hz 20 kHz
(±1 dB)
Signaal/ruisverhouding Beter dan 90 dB
Dynamisch bereik Beter dan 90 dB
Video-kleursystemen NTSC, PAL
Cassettedeck
Opname/weergavesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo
Frequentiebereik 50 - 13.000 Hz (±3 dB)
met Sony TYPE I
normaalband-cassette
Snelheidsfluctuaties ±0,15% Gewogen
piekniveau (IEC)
0,1% Gewogen R.M.S.
(NAB)
±0,2% Gewogen
piekniveau (DIN)
wordt vervolgd
54
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(2) NL
Tuner-gedeelte
FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming
FM afstemtrap
Afstembereik
Model voor Noord-Amerika:
87,5 - 108,0 MHz
(afsteminterval 100 kHz)
Overige modellen: 87,5 - 108,0 MHz
(afsteminterval 50 kHz)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM afstemtrap
Afstembereik
Model voor geheel Amerika:
530 - 1.710 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 - 1.710 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Europees model: 531 - 1.602 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Overige modellen: 530 - 1.710 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 - 1.602 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Antenne AM-kaderantenne, externe
antenne-aansluitingen
Tussenfrequentie 450 kHz
Luidsprekers (SS-CM90)
Luidsprekersysteem Tweewegsysteem, in
basreflexkast
Luidsprekereenheden
Lagetonen-luidspreker: conus, 10 cm doorsnede
Hogetonen-luidspreker: symmetrisch aangedreven
type, 2,5 cm doorsnede
Nominale impedantie: 6 ohm
Algemeen
Stroomvoorziening
Model voor Noord-Amerika:
120 V wisselstroom,
60 Hz
Europees model: 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Model voor Australië: 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Overige modellen: 110 – 120 V of 220 –
240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Omschakelbaar met
spanningskiezer
Stroomverbruik
Europees model: Zie het naamplaatje
0,3 watt (in de
stroombesparingsstand)
Overige modellen: Zie het naamplaatje
Afmetingen (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen en
knoppen
Versterker/tuner/cassettedeck/DVD-speler:
Ca. 159 × 217 × 335 mm
Luidsprekers: Ca. 140 × 217 × 226 mm
Gewicht
Versterker/tuner/cassettedeck/DVD-speler:
Ca. 5,7 kg
Luidsprekers: Ca. 2,4 kg netto per
luidspreker
Bijgeleverd toebehoren: Afstandsbediening (1)
R6 (AA-formaat)
batterijen (2)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Video-aansluitsnoer (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
Technische gegevens (vervolg)
55
NL
Aanvullende informatie
DTS
Digitale audio-compressie technologie,
ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc.
Deze technologie voldoet aan de normen voor
5.1-kanaals akoestiekweergave. De
achterkanalen zijn in stereo en er is ook een
afzonderlijk subwoofer lagetonenkanaal in
dit formaat opgenomen. DTS levert dezelfde
5.1 aparte kanalen aan topkwaliteit digitale
audio. De kanaalscheiding is uitstekend, omdat
alle kanalen afzonderlijk worden opgenomen
en digitaal worden verwerkt.
DVD
Het DVD formaat biedt ruimte voor 8 uur aan
bewegende beelden, op een disc met dezelfde
doorsnede als een gewone compact disc.
De gegevenscapaciteit van een enkellaags,
enkelzijdige DVD disc is met 4,7 GB
(gigabyte) ongeveer 7 maal die van een CD. Bij
een dubbellaags, enkelzijdige DVD disc is dat
8,5 GB, bij een enkellaags, dubbelzijdige DVD
9,4 GB en bij een dubbellaags, dubbelzijdige
DVD maar liefst 17 GB.
De beeldgegevens zijn vastgelegd volgens de
MPEG 2 norm, een van de wereldwijde
standaardnormen voor digitale compressie. De
beeldgegevens worden hiermee gecomprimeerd
tot ongeveer 1/40 van de oorspronkelijke
hoeveelheid. Daarnaast gebruikt het DVD
systeem een variabel coderingstempo, dat de
beeldgegevens vaker bijwerkt voor belangrijker
beelden.
De geluidsgegevens worden vastgelegd in
zowel Dolby Digital formaat als met PCM
pulscodemodulatie, voor een indrukwekkende
ruimtelijkheid in de weergave. Bovendien is
het DVD systeem voorzien van een reeks
geavanceerde weergavefuncties zoals keuze uit
verscheidene gezichtshoeken, meerdere talen
en een Parental Control kinderslot-beveiliging.
Indexnummers (muziek-CD) / Video-
indexnummers (video-CD)
Nummers die een muziekstuk/beeldpassage
onderverdelen, zodat u een gewenste punt op
een video-CD of muziek-CD gemakkelijk kunt
terugvinden. Niet alle discs zijn voorzien van
indexnummers.
Verklarende woordenlijst
Bitwaarde
Dit is de gegevensdichtheid in bits op een DVD,
d.w.z. de hoeveelheid beeld/geluidsgegevens per
seconde op de disc. De waarde wordt uitgedrukt
in Mbps (megabit per seconde). 1 Mbps betekent
dat er 1.000.000 gegevens op de disc staan voor
elke seconde video-weergave. Hoe hoger de
bitwaarde, des te groter de hoeveelheid gegevens.
Dit betekent echter niet altijd dat u daarmee ook
beelden van hogere kwaliteit verkrijgt.
Hoofdstukken
Hoofdstukken zijn de delen van een speelfilm
of van een muzikaal werk op DVD. Een titel is
gewoonlijk verdeeld in verscheidene
hoofdstukken. Elk hoofdstuk draagt zijn eigen
hoofdstuknummer, waaraan u een gewenst
hoofdstuk vlot kunt opzoeken.
Dolby Digital
Dit systeem voor geluidsweergave voor de
bioscoop is een nieuwe ontwikkeling, meer
geavanceerd dan Dolby Pro Logic Surround.
Hierbij geven de achterluidsprekers stereo
geluid weer met een breder frequentiebereik, en
is tevens voorzien in een afzonderlijk
subwoofer lagetonenkanaal voor de diepste
bassen. Dit systeem wordt ook aangeduid als het
5.1 formaat, met vijf gewone voor-, midden
en achterluidsprekers plus het subwooferkanaal
dat voor 0.1 telt (aangezien het alleen dient voor
de ultralage tonen). Alle zes kanalen worden bij
dit systeem afzonderlijk opgenomen, voor de
best mogelijke kanaalscheiding.
Bovendien worden alle signalen volledig
digitaal verwerkt, om de signalen optimaal
zuiver te houden.
Dolby Pro Logic Surround
Een van de decodeersystemen voor Dolby
Surround geluid, waarmee een twee-kanaals
geluidsspoor wordt omgezet in vier gescheiden
kanalen. Vergeleken met het eerdere Dolby
Surround systeem, zorgt de Dolby Pro Logic
Surround voor een meer natuurlijk klankbeeld
met vloeiender verlopende bewegingen en
precieser gelokaliseerd geluid. Om de voordelen
van Dolby Pro Logic Surround optimaal te
horen, heeft u een paar achterluidsprekers en een
middenluidspreker nodig. De achterluidsprekers
geven het geluid in mono weer.
wordt vervolgd
56
NL
CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL
Verschillende gezichtshoeken
Bij bepaalde DVD producties wordt dezelfde
scène meervoudig vastgelegd zoals gezien
vanuit verschillende oogpunten, zodat u bij
weergave de gezichtshoek zelf kunt kiezen.
Meertalig geluid en ondertiteling
Bij bepaalde DVD discs kunt u kiezen uit
verscheidene talen voor de dialoog en/of de
ondertiteling in beeld.
Kinderslot-beveiliging (Parental Control)
De DVD disc biedt een functie om de weergave
van de disc te beperken al naar gelang de
leeftijd van de gebruiker, volgens de regels
hiervoor die per land verschillend zijn. Deze
beveiliging verschilt ook van disc tot disc; bij
inschakelen kan de weergave totaal worden
geblokkeerd, gewelddadige scènes kunnen
worden overgeslagen of vervangen door andere
scènes, enz.
Playback Control (PBC) weergavesysteem
Bepaalde video-CD’s (versie 2.0 discs) zijn
voorzien van signalen voor de besturing van de
weergave. Via de bedieningsmenu’s die op de
video-CD’s met PBC functies zijn vastgelegd,
kunt u de CD op interactieve wijze afspelen,
met spelletjes, zoekfuncties e.d.
Regionale code
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van
auteursrechten. DVD-spelers en DVD
videodiscs zijn voorzien van een regionummer,
dat verschilt per verkoopgebied. Deze regionale
code staat vermeld op het apparaat en op de
verpakking van voorbespeelde discs. In principe
kan een disc-speler alleen discs met dezelfde
regionale code afspelen. Ook DVD’s met de
vermelding “
ALL
” zijn geschikt voor weergave
met dit apparaat. Maar ook als er soms geen
regionale code op een DVD vermeld staat, toch
kan een dergelijke disc alleen geschikt zijn voor
afspelen in bepaalde werelddelen.
Scènes
Op een video-CD met PBC (Playback Control)
functies (zie blz. 18) kunnen de menuschermen,
bewegende beelden en zelfs stilstaande beelden
onderverdeeld zijn in scènes. Elke scène draagt
een eigen scènenummer, zodat u elk gewenst
beeld vlot kunt terugvinden.
Titels
Een titel is een van de ruimste onderverdelingen
van een DVD disc, zoals bij videomateriaal een
complete speelfilm en bij geluidsmateriaal een
album of langspeelplaat. Elke titel is voorzien
van een titelnummer, waaraan u een gewenste
titel snel kunt opzoeken.
Muziekstukken, beeldpassages
Muziekstukken en beeldpassages zijn de kortere
afgeronde delen van een muziek-CD of video-
CD. Elk muziekstuk en elke beeldpassage heeft
een eigen nummer, zodat u direct een gewenst
muziekstuk of beeldenreeks kunt opzoeken.
Virtual Enhanced Surround (VES)
Door Sony ontwikkelde techniek om extra ruimtelijke
akoestiek te verkrijgen in de huiskamer met niet meer
dan een enkel stel voorluidsprekers. U kunt genieten
van virtueel verruimde akoestiek, die wordt verkregen
door een stel virtuele achterluidsprekers te creëren op
basis van het geluid van de voorluidsprekers, zonder dat
u afzonderlijke achterluidsprekers hoeft aan te sluiten.
Video-CD
Een compact disc die bewegende beelden bevat.
De beeldgegevens zijn vastgelegd volgens de
MPEG 1 norm, een van de wereldwijde
standaardnormen voor digitale compressie. De
beeldgegevens worden hiermee gecomprimeerd tot
ongeveer 1/140 van de oorspronkelijke hoeveelheid.
Zodoende kan een gewone 12-cm video-CD tot
74 minuten aan bewegende beelden bevatten.
Video-CD’s zijn ook voorzien van compcte
geluidsgegevens. Geluiden buiten het bereik van het
menselijk gehoor zijn gecomprimeerd, terwijl de
geluiden die we wél kunnen horen ongewijzigd,
zonder compressie zijn opgenomen. Zo kan een video-
CD ongeveer 6 maal de hoeveelheid geluidsinformatie
bevatten als een gewone muziek-CD.
Video-CD’s bestaan in twee uitvoeringen:
Versie 1.1: Hiermee kunt u alleen bewegende
beelden en geluid weergeven.
Versie 2.0: Hiermee kunt u stilstaande beelden
met hoge resolutie weergeven en bovendien
interactieve PBC functies gebruiken.
Deze disc-speler is geschikt voor beide uitvoeringen.
DVD
opbouw
Video-CD
en muziek-
CD opbouw
Titel
Disc
Indexnummers
Muziekstuk/beeldpassage
Hoofdstuk
Disc
Verklarende woordenlijst (vervolg)
57
NL
Aanvullende informatie
Taalcodelijst
Zie voor nadere bijzonderheden blz. 20, 25 en 28.
De namen van de talen zijn gebaseerd op de ISO 639: 1988 (E/F) norm.
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati
1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho
1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese
1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish
1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili
1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil
1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu
1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik
1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai
1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya
1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen
1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog
1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana
1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga
1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish
1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga
1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar
1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi
1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian
1103 Welsh 1287 Georgian 1481 Rhaeto-Romance 1564 Urdu
1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek
1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese
1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük
1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof
1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba
1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu
1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Onbepaald
1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak
1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan
1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona
1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali
1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian
1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian
58
NL
Overzicht van het afspeelmenu
Onderdelen van het
afspeelmenu
TITLE (alleen voor DVD)
SCENE (alleen voor video-CD
met PBC weergavefuncties)
TRACK (beeldpassage/muziekstuk,
alleen voor video-CD)
CHAPTER (hoofdstuk,
alleen voor DVD)
INDEX (alleen voor video-CD)
TRACK (alleen voor muziek-CD)
INDEX (alleen voor muziek-CD)
TIME
AUDIO
SUBTITLE (ondertiteling,
alleen voor DVD)
ANGLE gezichtshoek,
alleen voor DVD)
REPEAT (herhalen)
VIRTUAL SURROUND
(virtueel verruimde akoestiek)
ADVANCED (technische
gegevens, alleen voor DVD)
CUSTOM PARENTAL CONTROL
(afspeelbeperking)
SETUP
Functie
Voor keuze van een titel (DVD), scène (video-CD met PBC
weergavefuncties) of beeldpassage/muziekstuk (video-CD) voor weergave.
Voor keuze van een hoofdstuk (DVD) of indexnummer (video-CD) voor
weergave.
Voor keuze van een muziekstuk voor weergave.
Voor keuze van een indexnummer voor weergave.
Voor controle van de verstreken speelduur en de resterende speelduur.
Voor invoer van de tijdcode voor de beeld- en muziekzoekfunctie.
Voor keuze van het weergegeven geluid.
Voor aangeven van de ondertiteling.
Voor keuze van de taal voor de ondertiteling.
Voor omschakelen naar een ander gezichtspunt.
Voor herhalen van een gehele disc (alle titels/beelden/muziekstukken) of een
enkele titel/beeldpassage/muziekstuk.
Voor 3D geluidsverwerking die virtuele luidsprekers creëert, waarmee u kunt
genieten van virtueel verruimde akoestiek.
Voor aangeven van de technische gegevens (bitwaarde of afspeellaag)
tijdens het afspelen van een DVD.
Voor beperken van de afspeelmogelijkheid van discs.
CUSTOM Setup
Voor het bijregelen van de beeld- en geluidskwaliteit, Parental Control
weergavebeperking en andere instellingen.
RESET
Voor het terugstellen van alle SETUP gegevens op de oorspronkelijke
fabrieksinstellingen.
Tips
Telkens wanneer u op de DVD DISPLAY toets drukt, veranderen de aanduidingen van het afspeelmenu om en
om, als volgt.
Afspeelmenu-aanduidingen t ADVANCED technische gegevens (verschijnen als u een andere stand dan
OFF kiest; zie blz. 24.) t Afspeelmenu-aanduidingen uit
Welke afspeelmenu-aanduidingen er verschijnen, kan van disc tot disc verschillen.
Het afspeelmenu-indicatorlampje licht groen op wanneer u een andere stand dan OFF kiest (alleen bij
REPEAT en VIRTUAL SURROUND). Het ANGLE indicatorlampje licht alleen groen op wanneer er een
andere gezichthoek beschikbaar is.
59
NL
Aanvullende informatie
Overzicht van het Setup instelmenu
Via het Setup menu kunt u de hieronder beschreven functies kiezen en inschakelen.
De onderstaande volgorde kan verschillen van de volgorde waarin de functies op het scherm
verschijnen.
CUSTOM
COLOR AUTO
SYSTEM* PAL
NTSC
PAUSE AUTO
MODE FRAME
PARENTAL
LEVEL OFF
CONTROL
8.
7. NC17
6. R
5.
4. PG13
3. PG
2.
1. G
STANDARD USA
OTHERS
CHANGE PASSWORD
TRACK
OFF
SELECTION AUTO
LANGUAGE
OSD (
Kies de gewenste taal voor
de beeldscherm-aanduidingen
uit de aangegeven talenlijst.
)
DVD MENU (Kies de gewenste taal
voor het DVD-menu uit
de aangegeven talenlijst.)
AUDIO (Kies de taal die u wilt
horen uit de aangegeven
talenlijst. Bij keuze van
ORIGINAL zult u de
dialoog in de eerste of
oorspronkelijke taal van
de disc horen.)
SUBTITLE (Kies de gewenste taal
voor de ondertiteling uit
de aangegeven talenlijst.
Als u kiest voor AUDIO
FOLLOW, wordt er
automatisch ingesteld op
de taal die is gekozen
onder AUDIO.)
SCREEN
TV TYPE 16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
SCREEN SAVER ON
OFF
BACKGROUND JACKET PICTURE
GRAPHICS
BLUE
BLACK
* Niet voor de Amerikaanse en Europese modellen.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Open de behuizing niet, om een elektrische schok te vermijden. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. Dit label bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. VOORZICHTIG Het gebruik van optische instrumenten met dit product kan gevaar voor oogletsel opleveren. De laserstraal van deze CD/DVD-speler kan schadelijk zijn voor uw ogen, dus probeer in geen geval de behuizing te openen. Laat inwendig onderhoud uitsluitend verrichten door bevoegd vakpersoneel. Model voor de V.S. Dit waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het apparaat. Model voor Europa Het onderstaande waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het apparaat. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerpen als vazen op het apparaat zetten. 2NL CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL Deze stereo-installatie is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround akoestiekfuncties, en het DTS** Digital Surround akoestieksysteem. * Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Vervaardigd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Betreffende de DTS geluidsweergave • Het DTS geluidssignaal van een DVD disc worden alleen uitgestuurd via de OPTICAL OUT aansluiting, dus niet door de luidsprekers weergegeven. Om het geluid van de DVD disc te beluisteren in een ander formaat dan DTS, stelt u in op “DOLBY DIGITAL” of een ander audioformaat (zie blz. 25). • Om te luisteren naar het DTS Digital Surround geluid van een DVD of CD, zult u een externe 5.1-kanaals DTS Digital Surround decodeereenheid moeten aansluiten op de OPTICAL OUT aansluiting van dit apparaat. • Bij afspelen van een CD die is opgenomen met DTS geluid kunnen er wel eens harde bijgeluiden uit de luidsprekers komen. Wees voorzichtig en zet de geluidssterkte niet al te hard, om uw luidsprekers niet te beschadigen. BELANGRIJKE MEDEDELING Waarschuwing: Dit apparaat kan een stilstaand videobeeld, menuscherm e.d. voor onbeperkte duur op uw televisiescherm weergeven. Als u een dergelijk stilstaand beeld lange tijd achtereen op uw TV-scherm laat staan, kan het door inbranden schade aan uw beeldbuis veroorzaken. Ook projectie-televisietoestellen zijn hier erg gevoelig voor. 3NL Inhoudsopgave In deze stereo-installatie kunt u de volgende discs afspelen ................... 6 Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s Hoofdapparaat ....................................... 7 Afstandsbediening ................................. 8 Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie ....... 9 Twee AA-formaat (R6) batterijen in de afstandsbediening plaatsen ............ 10 De klok gelijkzetten ............................. 11 DVD/video-CD/CD-weergave Discs afspelen: Een disc inleggen ................................. 12 Een disc afspelen — Normale weergave/willekeurige weergave/vertraagde weergave/ snelzoekfunctie/vertraagde weergave ....................................... 12 Zelf een weergaveprogramma samenstellen — Programma-weergave .............. 14 Doorgaan met afspelen bij het punt waar u de disc-weergave het laatst hebt gestopt — Hervattingsfunctie .................... 16 Meermalen afspelen — Herhaalde weergave ................. 16 Afspelen van DVD discs via het menu ....................................................... 17 Afspelen van video-CD’s met PBC functies (versie 2.0) — PBC afspeelfunctie ................... 18 4NL Instellingen voor DVD/video-CD/ muziek-CD weergave: Gebruik van het SETUP instelscherm .................................. 19 Taalkeuze voor de aanduidingen en geluidsweergave — LANGUAGE SETUP menu .... 20 Keuze van de beeldscherm-weergave — SCREEN SETUP menu ........... 21 Specifieke eigen instellingen — CUSTOM SETUP menu .......... 22 Gegevens van de afgespeelde disc zien: Controleren van de verstreken en resterende speelduur ...................... 23 Aangeven van de technische afspeelgegevens — ADVANCED ........................... 24 Geluidsinstellingen: Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave ............................ 25 Films bekijken: Opzoeken van een titel/hoofdstuk/beeld/ muziekstuk/indexpunt/scène ......... 27 Keuze van de gezichtshoek ................. 28 Ondertitels in beeld zien ...................... 28 Diverse nuttige extra functies: Afspeelbeperking voor kinderen — CUSTOM PARENTAL CONTROL/PARENTAL CONTROL kinderslot ....................................... 29 Tuner voor radio-ontvangst Los verkrijgbare apparatuur Vastleggen van uw favoriete radiozenders .................................. 33 Luisteren naar de radio ........................ 34 Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)* .......................................... 35 Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur ...................................... 45 Beluisteren van een aangesloten geluidsbron .................................... 46 Genieten van 5.1-kanaals geluid via een los verkrijgbare versterker ............. 46 Opnemen met aangesloten digitale opname-apparatuur ........................ 46 Cassette-weergave/opname Een cassette inleggen ........................... 36 Een cassette afspelen ........................... 36 Een cassette opnemen — CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage ..... 37 Schakelklok-opname van radiouitzendingen .................................. 39 Verhelpen van storingen Problemen en oplossingen ................... 47 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen ......................... 51 Technische gegevens ........................... 53 Verklarende woordenlijst .................... 55 Taalcodelijst ........................................ 57 Overzicht van het afspeelmenu ........... 58 Overzicht van het Setup instelmenu .... 59 Klankinstellingen De klank bijregelen ............................. 40 Genieten van virtueel verruimde akoestiek ........................................ 40 Uitleesvenster * NL Alleen voor het Europese model. Stroom besparen in de gebruiksklaarstand — Power Saving Mode ................. 42 Gebruik van het uitleesvenster ............ 42 Andere mogelijkheden Gerust in slaap vallen met muziek — Sluimerfunctie .......................... 43 Ontwaken met muziek — Dagelijkse wekfunctie .............. 44 5NL In deze stereo-installatie kunt u de volgende discs afspelen DVD videodiscs Audio-CD’s Video-CD’s Beeldmerk Inhoud Beeld + geluid Geluid Beeld + geluid Het “DVD VIDEO” beeldmerk is een handelsmerk. Discs die u in dit apparaat niet kunt afspelen Betreffende de weergavefuncties van DVD’s en video-CD’s Bepaalde weergavefuncties van DVD’s en video-CD’s kunnen door de fabrikant bewust zijn beperkt of vastgelegd. Aangezien dit apparaat alle DVD’s en video-CD’s afspeelt volgens de voorschriften van de maker, kunnen bepaalde functies soms niet beschikbaar zijn. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van uw DVD’s en video-CD’s. Betreffende de PBC (Playback Control) functies (voor video-CD’s) Deze disc-speler voldoet aan de versie 1.1 en versie 2.0 video-CD normen. Deze typen discs bieden weergave volgens twee verschillende systemen. • CD-ROM discs (inclusief foto-CD’s) • Andere CD-R discs dan gewone muziek-CD’s en video-CD’s • Het gegevensdeel van CD-Extra discs • DVD-ROM discs • DVD Audio discs • Super Audio CD's Met het videoCD type kunt u Video-CD’s Genieten van video-weergave Opmerking Video-CD’s Sommige CD-R/CD-RW of DVD-R/DVD-RW discs kunnen in dit apparaat niet goed worden afgespeeld, vanwege een onjuist formaat, de opnamekwaliteit of de toestand van de disc of een afwijkende opnamekarakteristiek van de opname-apparatuur. Bovendien kunt u opgenomen discs die nog niet gefinaliseerd zijn, niet in dit apparaat afspelen. Zie voor nadere bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing van de opname-apparatuur. met PBC functies (versie 2.0 discs) Regionale code van DVDdiscs die u met dit apparaat kunt afspelen Auteursrechten Aan de achterzijde van de disc-speler staat een regionale code vermeld; dit apparaat kan alleen DVD-discs met deze zelfde regionale code afspelen. Ook DVD’s met de vermelding zijn geschikt voor weergave met dit apparaat. Als u probeert een ander type DVD af te spelen, zal er een mededeling “Playback prohibited by area limitations.” op het TV-scherm verschijnen. Afhankelijk van de DVD kan er soms geen regionale code op vermeld staan, ook al is de DVD alleen geschikt voor afspelen in bepaalde werelddelen. ALL MODEL NO. HCD-XXX DVD DECK RECEIVER AC: 00V 6NL 00Hz 00W SERIAL NO. XXXXX X Regionale code (bewegende beelden) naast de zonder PBC muziek. functies (versie 1.1 discs) Gebruik maken van interactieve bediening via de menu’s die op het TV-scherm verschijnen (PBC weergave), naast de videoweergave van versie 1.1 discs. Bovendien kunt u stilstaande beelden weergeven met hoge resolutie, als de disc dergelijke beelden bevat. Dit product is voorzien van kopieerbeveiligingstechnologie die is beschermd door methode-claims van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaars. Deze kopieerbeveiligingstechnologie mag alleen worden toegepast na toestemming van Macrovision Corporation, en is alleen bestemd voor gebruik in de huiselijke kring en andere besloten gelegenheden, tenzij expliciet ruimere toestemming is verleend door Macrovision Corporation. Demonteren of decompileren is niet toegestaan. Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s Nummer in de afbeelding Gebruik van dit overzicht r Op deze bladzijde kunt u de plaats en functie van alle PLAY MODE qg (9, 13, 14) knoppen e.d. aflezen, met tussen haakjes de pagina’s R R Naam van de toets, knop e.d. Verwijzingspagina’s waar ze verder ter sprake komen. Hoofdapparaat FUNCTIETOETSEN MET STANDAARDSYMBOLEN IN ALFABETISCHE VOLGORDE @/1 (Aan/uit-schakelaar) 1 m/M 3 l/L 3 x5 Z DVD 8 z REC qh P–V A–F PHONES (Hoofdtelefoon-aansluiting) qf PLAY MODE/TUNING MODE qd (12, 14, 15, 33–35, 38) REPEAT/FM MODE qs (17, 34, 35) TAPE nN qj (36, 37) TAPE X qj (36–38) TUNER AM qg (33–35) TUNER FM qg (33–35) TUNING +/– 3 (33–35) Uitleesvenster 2 VOLUME +/– 6 Afstandsbedieningssensor 4 CD SYNCHRO qa (37, 38) CD SYNCHRO indicatorlampje w; (38) DIRECTION q; (36–38) Disc-lade 9 (12) DSG qk (40) DVD N 7 (12–16, 18) DVD X 7 (13) FUNCTION ql (12, 14, 36–38, 46) 1 2 ML ?/1 3 lm w; ql x qk nN N X X qj 4 5 6 7 Z qh z 8 9 qg qf qd qs qa 0 7NL CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie Voorbereidingen Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 5 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. AM-kaderantenne FM-draadantenne Rechter luidspreker Linker luidspreker 2 1 3 4 5 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER klemmen zoals hieronder aangegeven. Aansluiting type A L R KER A -16Ω 6 E SP E USE Strek de FMdraadantenne zover mogelijk AMhorizontaal uit. kaderantenne A ENN ANT C DAN IMPE AM U 75Ω FM Zwart Wit 2 Sluit de FM- en AM-antennes aan. Zet de AM-kaderantenne in elkaar alvorens deze aan te sluiten. Aansluiting type B Strek de FMdraadantenne zover mogelijk horizontaal uit. NA EN ANT FM AMkaderantenne 75Ω U AM Wit U Zwart 9NL wordt vervolgd CMT-M90DVD 4-239-826-42(1) NL Aansluiten van de stereo-installatie (vervolg) 3 Gebruik het video-aansluitsnoer om de video-ingangsaansluiting van uw TVtoestel te verbinden met de VIDEO OUT stekkerbus van dit apparaat. Twee AA-formaat (R6) batterijen in de afstandsbediening plaatsen ] } ] } Voor weergave op TV Schakel het TV-toestel in en stel in op videoweergave, om de beelden van deze apparatuur op het TV-scherm weer te geven. Bediening van een Sony TV-toestel U kunt de volgende toetsen gebruiken voor de bediening van een Sony TV-toestel. Tip Voor de beste beeldkwaliteit kunt u een los verkrijgbaar S-video aansluitsnoer gebruiken om de S-VIDEO ingangsaansluiting van uw TV-toestel te verbinden met de S VIDEO OUT aansluiting van dit apparaat. 4 Bij de modellen met een spanningskiezer, stelt u deze VOLTAGE SELECTOR schakelaar in op het voltage van het plaatselijk lichtnet. 110V-120V 220V-240V VOLTAGE SELECTOR 5 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Als de bijgeleverde verloopstekker niet in het stopcontact past, verwijdert u deze en gebruikt u de vaste netstekker (alleen voor de modellen met verloopstekker). Om de stereo-installatie aan te zetten, drukt u op de @/1 toets. 10NL Voor drukt u op In- en uitschakelen van de TV TV ?/1. Keuze van het videoingangssignaal van de TV TV/VIDEO. Keuze van de TV-zenders TV CH +/–. Regelen van de geluidssterkte van de TV-luidspreker(s) TV VOL +/–. Tip Als de stereo-installatie niet meer goed op de afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide batterijen door nieuwe. Opmerking Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen, om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie te vermijden. De klok gelijkzetten 1 Druk op de ?/1 schakelaar om de 2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van de afstandsbediening. 3 Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen. 4 Druk op de ENTER/YES toets of de Voorbereidingen stereo-installatie aan te zetten. CURSORt toets van de afstandsbediening. 5 Druk enkele malen op de + of – toetsen van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen. 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu gaat de klok lopen. De tijdsinstelling aanpassen 1 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van de afstandsbediening. 2 Druk op de + of – toets van de afstandsbediening totdat er “CLOCK SET?” verschijnt en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 3 Volg de bovenstaande aanwijzingen van 3 t/m 6. 11NL DVD/video-CD/CD-weergave Discs afspelen Een disc inleggen 1 Druk op de Z DVD open/sluit-toets. De disc-lade schuift open. 2 Leg een in de lade met de label-kant boven. Om een 8-cm singletje af te spelen, plaatst u de disc in de binnenste uitsparing van de disc-lade. Een disc afspelen — Normale weergave/willekeurige weergave/vertraagde weergave/snelzoekfunctie/ vertraagde weergave Voor het afspelen van een DVD of video-CD dient u eerst uw TV-toestel in te schakelen en in te stellen op video-weergave. Bij bepaalde DVD discs of video-CD’s kan de werking wel eens ietwat afwijken of kunnen bepaalde mogelijkheden ontbreken. Zie hiervoor de afspeel-aanwijzingen van uw disc. Beeld/ muziekstuknummer HOUR 3 Druk nogmaals op de Z DVD toets om de disc-lade te sluiten. Speelduur MIN SEC DVD TITLE DVD aanduiding 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets om te kiezen voor weergave van een DVD. 2 Druk terwijl het afspelen gestopt is enkele malen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets totdat de gewenste afspeelfunctie in het uitleesvenster wordt aangegeven. Stel in op Voor weergave van Geen aanduiding (normale weergave) Alle beelden/muziekstukken op de disc in de normale volgorde. SHUFFLE (willekeurige weergave) Alle beelden/muziekstukken op de disc in willekeurige volgorde. PGM (programmaweergave) Bepaalde beelden/ muziekstukken van de disc in een door u gekozen volgorde (zie “Zelf een weergaveprogramma samenstellen” op blz. 14). 3 Druk op de DVD N weergavetoets. Opmerkingen 12NL • Tijdens het afspelen kunt u niet van afspeelfunctie veranderen. • Bij DVD-weergave kunt u geen hoofdstukken in willekeurige volgorde weergeven met de SHUFFLE functie. Bovendien kan bij bepaalde DVD discs de SHUFFLE willekeurige weergave helemaal niet werken. • Bij het omschakelen van de afspeelfunctie kan het DVD indicatorlampje oplichten, ook al is er geen disc in de houder geplaatst. Andere bedieningsfuncties Voor het Doet u het volgende Stoppen met afspelen Drukt u op de x stoptoets. (of op de DVD x stoptoets van de afstandsbediening). Druk op de DVD X pauzetoets . Nogmaals drukken om door te gaan met afspelen. Kiezen van een muziekstuk of hoofdstuk Druk tijdens afspelen enkele malen op de l of L toets (of op de DVD . of > toets van de afstandsbediening). Opzoeken van een punt in een muziekstuk, titel of hoofdstuk Houd tijdens afspelen de m of M toets ingedrukt en laat de toets bij het gewenste punt los. Meermalen afspelen* (herhaalde weergave) Druk tijdens afspelen enkele malen op de REPEAT/FM MODE toets totdat er “REPEAT” of “REPEAT 1” in het uitleesvenster verschijnt. • Bij bepaalde discs kan er een menu op het TVscherm verschijnen. Dan kunt u de disc op interactieve wijze afspelen door de menuaanwijzingen te volgen (zie blz. 17 voor DVD’s en blz. 18 voor video-CD weergave). • Ook via het afspeelmenu kunt u de herhaalde weergave inschakelen (zie blz. 16). Een gewenst beeld/ muziekstuknummer kiezen met de afstandsbediening DVD/video-CD/CD-weergave Pauzeren van de weergave Tips Tijdens de normale weergave kunt u ook het nummer van een gewenst beeld/muziekstuk direct kiezen met de afstandsbediening. Druk op de cijfertoetsen en dan op de ENTER toets. Dan begint de weergave van het gekozen nummer. REPEAT: voor herhalen van alle beelden/muziekstukken op de disc. REPEAT 1: voor herhalen van alleen de op dat moment weergegeven titel, hoofdstuk, scène of muziekstuk. Om de herhaalde weergave uit te schakelen, drukt u weer enkele malen op de REPEAT/FM MODE toets totdat de “REPEAT” of “REPEAT 1” aanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt. Snel opzoeken van een gewenst punt in voorwaartse of terugwaartse richting (snelzoekfunctie) Druk tijdens afspelen op de DVD t of T toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de zoeksnelheid (in 3 stappen). Om terug te keren naar normale weergave, drukt u op de DVD N weergavetoets. Veranderen van de weergavesnelheid** (vertraagde weergave) Druk in de pauzestand op de DVD t of T toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de weergavesnelheid (in 2 stappen). Om terug te keren naar normale weergave, drukt u op de DVD N weergavetoets. Verwijderen van een disc Druk op de Z DVD toets. * De herhaalde weergave zal niet altijd beschikbaar zijn bij weergave van een DVD of een video-CD met PBC afspeelfuncties. De “REPEAT 1” herhaalfunctie zal niet werken tijdens programma-weergave. ** Alleen voor DVD’s en video-CD’s. 13NL CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL Zelf een weergaveprogramma samenstellen — Programma-weergave 5 Om nog meer titels of muziekstukken te programmeren, herhaalt u de stappen 3 en 4. 6 Druk op de DVD N weergavetoets . Andere bedieningsfuncties U kunt zelf een weergaveprogramma samenstellen van maximaal 25 stappen. Via het uitleesvenster in het voorpaneel 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets toets om te kiezen voor weergave van een DVD. 2 Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE/TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PGM” oplicht. 3 Druk enkele malen op de DVD . of > toets van de afstandsbediening totdat de gewenste titel of het beeld/ muziekstuknummer wordt aangegeven. Voor het programmeren van nummers van een DVD drukt u op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening en dan enkele malen op de DVD . of > toets van de afstandsbediening om het hoofdstuk te kiezen. Gekozen titel- of muziekstuknummer Voor het Doet u het volgende Uitschakelen van de programmaweergave Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “SHUFFLE” en “PGM” allebei verdwijnen. Controleren van de Druk tijdens de programmaprogrammavolgorde weergave enkele malen op de DVD . of > toets van de afstandsbediening. Toevoegen van een Volg in de stopstand de beeld/muziekstuk aanwijzingen van stap 3 en 4. aan het eind van uw programma Tips • Een eenmaal gemaakt programma blijft ook na het afspelen nog bestaan. Om dan hetzelfde programma nogmaals weer te geven, drukt u op de DVD N weergavetoets. Het programma verdwijnt echter wanneer u de disc uit het apparaat verwijdert. • Er verschijnen alleen “---.--” streepjes wanneer de totale programma-speelduur meer is dan 1000 minuten, of wanneer u titels of hoofdstukken van een DVD hebt geprogrammeerd. Opmerking Met bepaalde DVD discs zult u u de programmaweergave niet kunnen gebruiken. DVD PGM TITLE 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De gekozen titel, het hoofdstuk of muziekstuk wordt in uw programma vastgelegd. Dan verschijnt het programma-volgnummer, met het laatst geprogrammeerde titel- of muziekstuknummer en de totale speelduur van uw programma. Bij een vergissing kunt u altijd de laatst geprogrammeerde stap uit uw programma wissen met een druk op de CLEAR wistoets van de afstandsbediening. Laatst geprogrammeerde titel- of muziekstuknummer Totale speelduur MIN SEC DVD 14NL PGM TITLE CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL x Bij het programmeren van een videoCD of muziek-CD Via de beeldschermaanduidingen De afbeeldingen tonen het OSD (On-Screen Display) menuscherm zoals het er uitziet bij het model voor Noord-Amerika. 1 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ Het programma-overzicht verschijnt op het scherm. PROGRAM –– –– –– –– –– –– –– 1. TITLE 2. TITLE 3. TITLE 4. TITLE 5. TITLE 6. TITLE 7. TITLE T C –– 01 02 03 04 05 ALL 01 02 03 04 05 06 Hoofdstuknummers van de disc 2 Kies het nummer van de titel, het hoofdstuk, beeld- of muziekstuk dat u wilt programmeren. x Bij het programmeren van een DVD disc Om bijvoorbeeld hoofdstuk “03” van titel nummer “02” te programmeren: Druk op de V/v toets of op de cijfertoetsen om het nummer “02” onder de “T” (van Title) te kiezen en druk dan op de ENTER toets. PROGRAM 1. TITLE 2. TITLE 3. TITLE 4. TITLE 5. TITLE 6. TITLE 7. TITLE –– –– –– –– –– –– –– T C –– 01 02 03 04 05 ALL 01 02 03 04 05 06 DVD/video-CD/CD-weergave TUNING MODE toets totdat er “PROGRAM” in de beeldschermaanduidingen verschijnt. Om bijvoorbeeld beeld- of muziekstuk “02” te kiezen: Druk op de V/v toets of op de cijfertoetsen om het nummer “02” onder de “T” (van Track) te kiezen en druk dan op de ENTER toets. Een stap uit het programma wissen Druk op de CLEAR wistoets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wordt de laatste stap uit het programma gewist. Ook kunt u een stap uit het programma wissen door in te stellen op “– –” in de beeldscherm-aanduidingen en dan op de ENTER toets te drukken. 3 Om nog andere discs, titels, hoofdstukken beeld- of muziekstukken aan uw programma toe te voegen, herhaalt u stap 2. 4 Druk op de DVD N weergavetoets om de programma-weergave te starten. De programma-weergave begint. Na afloop van het gehele programma kunt u hetzelfde programma nogmaals weergeven met een druk op de DVD N weergavetoets. Terugkeren naar de normale weergave Druk enkele malen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets totdat er “CONTINUE” op het TV-scherm verschijnt. Opmerking Het aangegeven aantal titels, hoofdstukken of muziekstukken is gelijk aan het aantal dat is opgenomen op de disc. Druk vervolgens op de V/v toets of op de cijfertoetsen om het nummer “03” onder de “C” (van Chapter) te kiezen en druk weer op de ENTER toets. Gekozen titel en hoofdstuk PROGRAM 1. TITLE 2. TITLE 3. TITLE 4. TITLE 5. TITLE 6. TITLE 7. TITLE 02–03 –– –– –– –– –– –– T C –– 01 02 03 04 05 ALL 01 02 03 04 05 06 15NL CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL Doorgaan met afspelen bij het punt waar u de discweergave het laatst hebt gestopt — Hervattingsfunctie Het punt waar u het afspelen van de disc stopt, blijft in het geheugen bewaard, zodat u later door kunt gaan vanaf hetzelfde punt. 1 Druk tijdens afspelen van een disc op de x stoptoets (of de DVD x stoptoets van de afstandsbediening) om de weergave te stoppen. Dan verschijnt de aanduiding “RESUME” in het uitleesvenster. Als er geen “RESUME” verschijnt, is de hervattingsfunctie niet beschikbaar. 2 Druk op de DVD N weergavetoets. De disc-speler hervat de weergave vanaf het punt waar u in stap 1 gestopt bent. Meermalen afspelen — Herhaalde weergave U kunt alle titels/muziek/beelden op een enkele disc of alleen een enkele titel/hoofdstuk/ beeldpassage herhaald weergeven. Bij de willekeurige weergave of de programma-weergave zal de disc-speler alle titels, beelden of muziekstukken herhaald weergeven in willekeurige volgorde of de geprogrammeerde volgorde. Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening 1 Druk tijdens afspelen op de DVD DISPLAY toets. Het instelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “REPEAT” en druk dan op de ENTER toets. De instelmogelijkheden voor “REPEAT” verschijnen. 3 Druk enkele malen op de V of v toets Opnieuw afspelen vanaf het begin van de disc om de gewenste herhaalfunctie te kiezen. Druk tweemaal op de x stoptoets (of de DVD x stoptoets van de afstandsbediening) en dan op de DVD N weergavetoets. x Bij afspelen van een DVD, met de programma-weergave uitgeschakeld (OFF) Opmerkingen • OFF: geen herhaalde weergave. • Afhankelijk van het punt waar u de weergave stopt, kan de hervatting wel eens bij een ietwat ander punt beginnen. • Het punt waar u de weergave hebt gestopt zal uit het geheugen worden gewist wanneer u: – de disc-lade opent. – van afspeelfunctie verandert. – de instellingen wijzigt via het Setup Display instelscherm. • DISC: voor het herhalen van alle titels. • TITLE: herhaalt de weergegeven titel. • CHAPTER: herhaalt het weergegeven hoofdstuk. x Bij afspelen van een CD/video-CD, met de programma-weergave uitgeschakeld (OFF) • OFF: geen herhaalde weergave. • DISC: voor het herhalen van alle beelden/ muziekstukken. • TRACK: herhaalt het weergegeven beeld/ muziekstuk. x Met de programma-weergave ingeschakeld (ON) • OFF: geen herhaalde weergave. • ON: herhaalt het gehele programma of de willekeurige weergave. 16NL 4 Druk op de ENTER toets. Uitschakelen van de herhaalde weergave Kies de stand “OFF” in stap 3 op druk op de CLEAR wistoets. Uitschakelen van het afspeelmenu Tip U kunt de herhaalfunctie kiezen wanneer de weergave gestopt is. Druk enkele malen op de REPEAT/FM MODE toets om de gewenste functie te kiezen en druk dan op de DVD N weergavetoets. Dan begint de gekozen herhaalde weergave. Sommige DVD discs zijn voorzien van een of meer menu's waarmee u de DVD op uw eigen wijze kunt weergeven. Het afspelen van dergelijke DVD discs kunt u via de menu's regelen. Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening Gebruik van het DVDtopmenu Een DVD disc is verdeeld in lange muziekwerken of speelfilms e.d. die we hier “titels” noemen. Bij het afspelen van een DVD met verscheidene titels kunt u de gewenste titel kiezen via het titelmenu. DVD/video-CD/CD-weergave Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. Afspelen van DVD discs via het menu Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk op de DVD TOP MENU toets. Het menu verschijnt op het TV-scherm. De inhoud van dit menu varieert van disc tot disc. 2 Druk op de V/v/B/b toetsen of op de cijfertoetsen om in te stellen op de titel die u wilt afspelen. 3 Druk op de ENTER toets. De disc-speler begint met weergave van de gekozen titel. Gebruik van het DVD-menu Bij bepaalde DVD discs kunt u de inhoud van het disc zien via het DVD-menu. Bij het afspelen van een dergelijke DVD kunt u de taal voor de ondertiteling, de taal voor de dialoog e.d. kiezen via het DVD-menu. 1 Druk op de DVD MENU toets. Het menu verschijnt op het TV-scherm. De inhoud van dit menu varieert van disc tot disc. 2 Druk op de V/v/B/b toetsen of op de cijfertoetsen om in te stellen op het onderdeel dat u wilt aanpassen. 3 Als u nog andere punten wilt aanpassen, herhaalt u stap 2. 4 Druk op de ENTER toets. 17NL Afspelen van video-CD’s met PBC functies (versie 2.0) — PBC afspeelfunctie Het PBC weergavesysteem biedt een aantal functies in een menu op het TV-scherm voor de interactieve bediening van video-CD weergave. Hierbij kunnen zowel het menu als de bediening van disc tot disc verschillen. 1 Druk op de DVD N toets om te beginnen met afspelen van een videoCD met PBC functies (een versie 2.0 disc). Het PBC menu verschijnt op het TVscherm. 2 Druk enkele malen op de V/v toets of op de cijfertoetsen van de afstandsbediening om het gewenste nummer te kiezen. 3 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. 4 Ga te werk volgens de aanwijzingen van het menu, om gebruik te maken van de interactieve afspeelfuncties. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van de disc, want de bediening kan wel eens verschillen, afhankelijk van het type videoCD. Terugkeren naar het menu Druk op de RETURN O toets van de afstandsbediening. 18NL Stoppen van het afspelen met de PBC functies Zorg dat de weergave gestopt is en druk op de DVD . of > toets van de afstandsbediening of op de cijfertoetsen van de afstandsbediening om een beeld/muziekstuk te kiezen en druk dan op de DVD N weergavetoets. De aanduiding “Play without PBC” verschijnt op het TV-scherm en de normale weergave begint vanaf het gekozen beeld/muziekstuk. Hierbij worden geen stilstaande beelden zoals menuschermen e.d. getoond. Om terug te keren naar PBC weergave, drukt u tweemaal op de DVD x stoptoets van de afstandsbediening, en dan op de DVD N weergavetoets. Opmerking Afhankelijk van de weergegeven video-CD kan er in plaats van de instructie “Press ENTER” in stap 3 wel eens “Press SELECT” staan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc is meegeleverd. In dat geval drukt u op de DVD N weergavetoets. Instellingen voor DVD/video-CD/ muziek-CD weergave Gebruik van het SETUP instelscherm Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk in de stopstand op de DVD DISPLAY toets. Het instelmenu verschijnt op het scherm. Met een druk op de DVD SETUP toets kunt u rechtstreeks doorgaan naar stap 4. om een onderdeel uit de lijst te kiezen en druk op de ENTER toets. Het gekozen instel-onderdeel verschijnt. Bijvoorbeeld: “SCREEN SETUP” voor scherm-instellingen. Gekozen instel-onderdeel Instelonderdelen SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: DVD/video-CD/CD-weergave Via het Setup menuscherm kunt u de beeld- en geluidskwaliteit optimaal instellen, de diverse weergave-uitgangen kiezen, enz. Tevens kunt u de taal voor de ondertiteling en voor de Setup menu’s kiezen, enz. Zie voor nadere bijzonderheden over de diverse Setup instellingen de pagina’s 20 t/m 22. Een complete lijst van de Setup instellingen vindt u op blz. 59. De afbeeldingen in dit hoofdstuk tonen het OSD (On-Screen Display) menuscherm zoals het er uitziet bij het model voor NoordAmerika. 4 Druk enkele malen op de V or v toets 16:9 ON JACKET PICTURE 5 Druk enkele malen op de V or v toets om een sub-onderdeel te kiezen en druk op de ENTER toets. De instelmogelijkheden voor het gekozen onderdeel verschijnen. Bijvoorbeeld “TV TYPE”. SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: 16:9 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN 2 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “SETUP” en druk dan op de ENTER toets. De instelmogelijkheden voor “SETUP” verschijnen. 12(27) 18(34) T 1:32:55 Mogelijkheden 6 Druk enkele malen op de V or v toets om uw keuze te maken en leg deze vast met de ENTER toets. DVD Uw gekozen instelling wordt nu van kracht en hiermee is de instelling voltooid. Bijvoorbeeld “4:3 PAN SCAN” CUSTOM RESET CUSTOM Gekozen instelling 3 Druk enkele malen op de V or v toets om in te stellen op “CUSTOM” en druk weer op de ENTER toets. SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: 4:3 PAN SCAN ON JACKET PICTURE Het Setup instelscherm verschijnt. Hoofdmenuonderdelen LANGUAGE SETUP OSD: DVD MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH ORIGINAL ENGLISH wordt vervolgd 19NL CMT-M90DVD 4-239-826-41(1) NL Gebruik van het SETUP instelscherm (vervolg) Het instelmenu sluiten Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het Setup instelscherm verdwijnt. Tip Als u het onderdeel “RESET” kiest in stap 3, kunt u alle “SETUP” instellingen van blz. 20–22 (met uitzondering van “PARENTAL CONTROL”) terugstellen in de oorspronkelijke stand. Stel in op “RESET” en druk op de ENTER toets en kies dan “YES” om alle onderdelen terug te stellen (dit kan wel enkele seconden duren). Druk bij het terugstellen van het apparaat niet op de ?/1 aan/uit-schakelaar. Taalkeuze voor de aanduidingen en geluidsweergave * Door keuze van “OTHERS t” bij de laatste drie taal-onderdelen “DVD MENU”, “AUDIO” of “SUBTITLE” kunt u ook zelf met de cijfertoetsen een andere taalcode invoeren uit de lijst verderop in deze gebruiksaanwijzing (zie blz. 57). Na het maken van uw keuze wordt de ingestelde taalcode (in vier cijfers) aangegeven, de volgende keer dat u instelt op “OTHERS t”. Als u een taal kiest die op de weergegeven DVD niet voorkomt, wordt een van de wel opgenomen talen op de DVD gebruikt, behalve voor de beeldschermaanduidingen van “OSD”. Via het “LANGUAGE SETUP” menu kunt u de gewenste taal kiezen voor het menuscherm, voor de ondertiteling en voor de filmdialoog e.d. Kies het onderdeel “LANGUAGE SETUP” in het instelscherm. ENGLISH ENGLISH ORIGINAL ENGLISH x OSD (Beeldscherm-aanduidingen) Hiermee kiest u de taal waarin de aanduidingen op het scherm worden getoond. Kies de gewenste taal uit de lijst die op uw TV-scherm verschijnt. x DVD MENU (alleen voor DVD discs) Kies hier de taal voor het DVD afspeelmenu.* x AUDIO (alleen voor DVD discs) Hiermee kiest u de taal die klinkt bij het afspelen van een disc. Kies de gewenste taal uit de lijst die op uw TV-scherm verschijnt.* Wanneer u instelt op “ORIGINAL” zult u steeds de oorspronkelijke taal horen die voor de weergegeven disc geldt. 20NL Hiermee kiest u de taal voor de ondertiteling op het scherm. Kies de gewenste taal uit de lijst die op uw TVscherm verschijnt.* Wanneer u instelt op “AUDIO FOLLOW” wordt de taal voor de ondertiteling aangepast aan uw keuze voor de gesproken taal, hierboven. Opmerking — LANGUAGE SETUP menu LANGUAGE SETUP OSD: DVD MENU: AUDIO: SUBTITLE: x SUBTITLE (alleen voor DVD discs) Keuze van de beeldscherm-weergave — SCREEN SETUP menu Kies het onderdeel “SCREEN SETUP” in het instelscherm. SCREEN SETUP TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: 16:9 ON JACKET PICTURE x TV TYPE (alleen voor DVD discs) Kies hier de beeldschermverhouding van het aangesloten TV-toestel. • 16:9: Kies deze stand voor een beeldbeeldtelevisie of een TV-toestel met breedbeeldfunctie. U kunt kiezen voor “16:9” breedbeeld met een druk op de WIDE toets. Opmerking Bij sommige DVD discs kan het beeld automatisch in “4:3 LETTER BOX” formaat worden weergegeven, ook als u hebt gekozen voor “4:3 PAN SCAN”, of andersom. x SCREEN SAVER (schermbeveiliging) Hiermee kiest u voor in- of uitschakelen van de beeldschermbeveiliging. Als u de “screen saver” functie inschakelt, verschijnen er bewegende beelden wanneer u de disc-speler langer dan 15 minuten in de pauzestand of in de stopstand laat staan, of langer dan 15 minuten een CD afspeelt met een stilstaand beeld op het scherm. De screen saver functie is nuttig om te voorkomen dat er een beeld op het scherm inbrandt (schaduwcontouren). Druk op de DVD N toets om deze beeldschermbeveiliging uit te schakelen. DVD/video-CD/CD-weergave Maak de instellingen die het best voldoen voor het aangesloten TV-toestel. Tip • ON: Voor inschakelen van de beeldschermbeveiliging. • OFF: Voor uitschakelen van de beeldschermbeveiliging. x BACKGROUND (achtergrondbeeld) Hiermee kiest u de achtergrondkleur of het beeld dat u op het TV-scherm wilt zien bij afspelen van een compact disc of wanneer de beeldweergave gestopt is. • 4:3 LETTER BOX: Kies deze stand voor een normaal TV-toestel met 4:3 beeldverhouding. Deze instelling geeft een breed beeld midden op het scherm, met zwarte balken er boven en er onder. • JACKET PICTURE: Een platenhoesfoto (stilstaand beeld) verschijnt op de achtergrond, maar alleen als de hoesfoto speciaal hiervoor op de disc is vastgelegd (bij een CD-Extra disc e.d.). Als de disc geen hoesfoto bevat, verschijnt het hierna beschreven “GRAPHICS” beeld. • GRAPHICS: Een beeld dat hiervoor in het geheugen van de disc-speler is vastgelegd verschijnt op de achtergrond. • 4:3 PAN SCAN: Kies deze stand voor een normaal TV-toestel 4:3 beeldverhouding. Deze instelling geeft een schermvullend beeld waarvan de uiterste linker en rechter delen automatisch zijn afgekapt. • BLUE: Voor een egaal blauwe achtergrond. • BLACK: Voor een zwarte achtergrond. 21NL x PARENTAL CONTROL t (alleen voor DVD discs) Specifieke eigen instellingen Hiermee kunt u als “wachtwoord” een cijfercode instellen en een afspeelbeperking voor het afspelen van DVD discs door kinderen. Zie voor nadere bijzonderheden de beschrijving onder “De weergave van discs door kinderen beperken (Parental Control kinderslot)” op de blz. 30. — CUSTOM SETUP menu Kies het onderdeel “CUSTOM SETUP” in het instelscherm. CUSTOM SETUP PAUSE MODE: PARENTAL CONTROL TRACK SELECTION: AUTO OFF x COLOR SYSTEM (niet voor de Amerikaanse en Europese modellen) Hiermee kiest u het kleursysteem voor afspelen van een video-CD. • AUTO: Voor weergeven van het videosignaal met het kleursysteem van de betreffende disc, PAL of NTSC. Als u beschikt over een multisysteem TV, kunt u instellen op “AUTO”. • PAL: Voor omzetting van het videosignaal van een NTSC disc, om de beelden weer te geven met het PAL kleursysteem. • NTSC: Voor omzetting van het videosignaal van een PAL disc, om de beelden weer te geven met het NTSC kleursysteem. Opmerking Het kleursysteem van de disc zelf kunt u niet veranderen. x PAUSE MODE (alleen voor DVD discs) Hiermee kiest u het beeld dat in de pauzestand verschijnt. • AUTO: Voor weergave van een beeld met dynamisch bewegende figuren, zonder “jitter” trillingen. Gewoonlijk kunt u deze stand aanhouden. • FRAME: Voor weergave van beelden met niet veel beweging, maar met hoge beeldscherpte. 22NL x TRACK SELECTION (alleen voor DVD discs) Met deze functie geeft u het geluidsspoor met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD disc waarop meerdere geluidssporen (in PCM, DTS of Dolby Digital formaat) zijn opgenomen. • OFF: Geen voorrang verleend. • AUTO: Voorrang verleend. Opmerkingen • Wanneer u voor dit onderdeel “AUTO” kiest, kan de weergegeven taal veranderen. De “TRACK SELECTION” instelling heeft namelijk voorrang boven de “AUDIO” instellingen in het “LANGUAGE SETUP” menu (zie blz. 20). • Als de geluidssporen in de PCM, DTS en Dolby Digital formaten allemaal een gelijk aantal kanalen hebben, kiest de disc-speler eerst voor PCM, als dat er niet is dan DTS dan en tenslotte het Dolby Digital geluidsspoor, in deze volgorde. • Bij bepaalde DVD discs kan de voorrang van het geluidsspoor al van tevoren zijn vastgelegd. In dat geval kunt u geen voorrang verlenen aan het DTS of Dolby Digital geluidsspoor door in te stellen op “AUTO”. Gegevens van de afgespeelde disc zien Controleren van de verstreken en resterende speelduur Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens het afspelen. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de DISPLAY toets om over te schakelen naar een andere tijdsaanduiding. Uit welke tijdsaanduidingen u kunt kiezen, hangt af van het soort disc dat u afspeelt. 12(27) 18(34) T 1:32:55 • **:** Verstreken speelduur van de weergegeven scène x Tijdens het afspelen van een videoCD (zonder PBC weergave) of een muziek-CD • T **:** Verstreken speelduur van het weergegeven beeld/muziekstuk • T–**:** Resterende speelduur van het weergegeven beeld/muziekstuk • D **:** Verstreken speelduur van de weergegeven disc • D–**:** Resterende speelduur van de weergegeven disc DVD/video-CD/CD-weergave U kunt de verstreken speelduur en de resterende speelduur van de weergegeven titel, hoofdstuk of muziekstuk controleren, evenals de totale speelduur van de disc. x Tijdens het afspelen van een videoCD (met PBC weergave) Uitschakelen van het afspeelmenu DVD Type disc Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. Tijdsaanduiding x Tijdens het afspelen van een DVD disc • T **:**:** Verstreken speelduur van de weergegeven titel • T–**:**:** Resterende speelduur van de weergegeven titel • C **:**:** Verstreken speelduur van het weergegeven hoofdstuk • C–**:**:** Resterende speelduur van het weergegeven hoofdstuk 23NL Aangeven van de technische afspeelgegevens — ADVANCED (Alleen voor DVD’s) Tijdens afspelen kunt u gegevens zoals de bitwaarde ofwel gegevensdichtheid en de afgespeelde laag van de disc in beeld controleren. Tijdens het afspelen van een disc wordt steeds de bitwaarde van de weergegeven beelden uitgedrukt in Mbps (megabit per seconde) en die van het geluid in Kbps (kilobit per seconde). Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens afspelen. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “ADVANCED” en druk dan op de ENTER toets. De “ADVANCED” keuzemogelijkheden worden aangegeven. 12(27) 18(34) T 1:32:55 DVD Betekenis van de aanduidingen Door enkele malen op de DVD DISPLAY toets te drukken, kunt u de “BIT RATE” gegevensdichtheid of de “LAYER” afspeellaag zien, al naar gelang welke onder “ADVANCED” is gekozen.. BIT RATE gegevensdichtheid BIT RATE 384kbps 0 5 10 Mbps Geluidsgegevens Beeldgegevens De bitwaarde, of gegevensdichtheid in bits, geeft de hoeveelheid beeld/geluidsgegevens per seconde op de disc. Hoe hoger de bitwaarde, des te groter de hoeveelheid gegevens. Bij een hoge bitwaarde staat er dus een grote hoeveelheid gegevens op de disc. Dit betekent echter niet altijd dat het beeld of geluid dan ook van hogere kwaliteit is. LAYER afspeellaag Deze aanduiding verschijnt bij een dubbellaags DVD disc OFF BIT RATE LAYER BIT RATE 3 Druk enkele malen op de V of v toets om een van de technische afspeelgegevens te kiezen. Zie voor nadere bijzonderheden de beschrijving onder “Betekenis van de aanduidingen”. • BIT RATE: voor aangeven van de dichtheid in bits. • LAYER: voor aangeven van de afgelezen laag van de disc en het afleespunt. 4 Druk op de ENTER toets. De “ADVANCED” aanduidingen uitschakelen Kies de stand “OFF” in stap 3. Het afspeelmenu sluiten Druk net zovaak op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. 24NL Dit geeft aan op welk punt de disc wordt afgelezen. Bij een dubbellaags DVD disc wordt aangegeven welke laag wordt gelezen (“Layer 0” of “Layer 1”). Nadere bijzonderheden over de lagen van een disc vindt u op blz. 55 (onder DVD). Geluidsinstellingen Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave Tip U kunt de keuze voor het weergegeven geluid ook maken met de AUDIO toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de geluidsinstelling. Opmerkingen Bij stereo muziek-CD’s of video-CD’s kunt u het geluid van het linker of rechter kanaal kiezen om dan alleen dat kanaal te beluisteren via de linker en rechter luidsprekers. (In dat geval zal er natuurlijk geen stereo-effect meer zijn.) Bij het afspelen van een muziek-CD waarbij de zang op het rechter kanaal klinkt en de instrumentale begeleiding op het linker kanaal, kunt u bijvoorbeeld instellen op het linker kanaal om alleen de instrumentale muziek door beide luidsprekers te horen. Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens afspelen. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “AUDIO” en druk dan op de ENTER toets. • Bij discs die niet voorzien zijn van meerdere geluidssporen zult u het geluid niet kunnen omschakelen. • Afhankelijk van de DVD disc, kan het soms niet mogelijk zijn de geluidsinstelling te veranderen, ook al is de DVD wel opgenomen met verschillende geluidssporen. • Voor CD’s en video-CD’s zal de geluidsinstelling steeds terugkeren naar “STEREO” wanneer u het apparaat uitschakelt of de disc-lade opent. • Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid soms automatisch veranderen. Aangeven van de geluidsspoor-informatie op de disc (Alleen voor DVD) Wanneer u instelt op "AUDIO", toont het scherm de geluidssporen die worden weergegeven. Weergegeven geluidsspoor-formaat* 12(27) 18(34) T 1:32:55 1: ENGLISH DOLBY DIGITAL 3/2.1 L 3 Druk enkele malen op de V of v toets om LS het gewenste geluidssignaal te kiezen. Welke keuze aan talen er beschikbaar is, zal per DVD verschillen. Als er vier cijfers worden aangegeven, is dat de taalcode (zie de lijst met taalcodes op blz. 57). Als dezelfde taal tweemaal of vaker staat vermeld, dan is de DVD opgenomen met meerdere formaten voor de geluidsweergave. x Tijdens afspelen van een video-CD of muziek-CD • STEREO: Gewoon tweekanaals stereo geluid. • 1/L: Alleen het linker kanaal (mono). • 2/R: Alleen het rechter kanaal (mono). De oorspronkelijke instelling is “STEREO”. 4 Druk op de ENTER toets. Het afspeelmenu sluiten Druk net zovaak op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. DVD PROGRAM FORMAT De “AUDIO” keuzemogelijkheden worden aangegeven. x Tijdens afspelen van een DVD disc DVD/video-CD/CD-weergave Bij DVD discs die zijn opgenomen met meertalige geluidssporen, kunt u kiezen welke taal u wilt horen bij het afspelen van de DVD. Als de DVD is opgenomen met meerdere formaten voor de geluidsweergave kunt u kiezen welk geluidsformaat u wilt horen bij het afspelen van de DVD. C R LFE RS Kanalen van de huidige geluidsweergave** * Hier kan “PCM”, “DTS” of “DOLBY DIGITAL” worden aangegeven. In het geval van “DOLBY DIGITAL” worden de kanalen van het weergegeven geluidsspoor als volgt met nummers aangegeven: Bij Dolby Digital 5.1 meerkanaals-geluid: Achterkanalen: 2 DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1 Voorkanalen: 2 + middenkanaal: 1 LFE (Lage Frequentie Effect) lagetonenkanaal: 1 wordt vervolgd 25NL Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave (vervolg) ** De letters in de schematische kanalen-aanduiding geven aan voor welke luidsprekers er geluidssporen zijn opgenomen, ongeacht over hoeveel luidsprekers u beschikt: L: linksvoor R: rechtsvoor C: midden (mono) LS: linksachter RS: rechtsachter S: achter (mono) — het enkele achterkanaal van een met Dolby Surround verruimd stereo signaal of van een Dolby Digital signaal. LFE: lagetonen-kanaal (Lage Frequentie Effect) De aanduidingen verschijnen als volgt op het scherm: • PCM (stereo) PROGRAM FORMAT PCM 48kHz 24bit • Dolby Surround PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND L C R S • Dolby Digital 5.1-kanaals geluid Hierbij staan de letters “LFE” altijd binnen een vaste omlijning, ongeacht of er wel of geen LFE weergave is. PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1 L C R LFE LS RS 26NL • DTS Hierbij staan de letters “LFE” altijd binnen een vaste omlijning, ongeacht of er wel of geen LFE weergave is. PROGRAM FORMAT DTS 3/2.1 L C R LFE LS RS Films bekijken Opzoeken van een titel/ hoofdstuk/beeld/muziekstuk/ /indexpunt/scène 1 Druk op de DVD DISPLAY toets. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de V of v toets om de gewenste zoekmethode te kiezen. x Tijdens afspelen van een DVD disc U kunt zoeken op “TITLE”, “CHAPTER” voor hoofdstuk, of “TIME”. Stel in op “TIME” voor de TIME SEARCH zoekfunctie. x Tijdens afspelen van een video-CD Kies voor “TRACK” of “INDEX”. x Tijdens afspelen van een video-CD met PBC functies Kies de “SCENE”. x Tijdens afspelen van een muziek-CD Kies voor “TRACK” of “INDEX”. (Alleen voor DVD) 1 Stel bij stap 2 in op “TIME”. Dan verschijnt er “T **:**:**” (verstreken speelduur van de weergegeven titel). 2 Druk op de ENTER toets. De “T **:**:**” verandert in “T --:--:--”. 3 Voer de tijdcode in met de cijfertoetsen en druk dan op de ENTER toets. Om bijvoorbeeld de scène te vinden van 2 uur, 10 minuten en 20 seconden na het begin, voert u “2:10:20” in. Annuleren van de instelling Druk op de RETURN O toets. DVD/video-CD/CD-weergave Bij een DVD kunt u de gewenste plaats op de disc opzoeken aan de hand van de titel of het hoofdstuk, en bij een video-CD of muziek-CD kunt u zoeken naar een beeldpassage/muziekstuk, een indexpunt of een scène. De titels en beelden/muziekstukken hebben elk hun eigen unieke nummer, dus dat kunt u direct opzoeken door het nummer te kiezen. Scènes kunt u opzoeken aan de hand van hun tijdcode (via TIME SEARCH). Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. Opzoeken van een scène aan de hand van de tijdcode (TIME SEARCH) Uitschakelen van het afspeelmenu Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. Opmerkingen • Het aangegeven aantal titels, hoofdstukken en beeldpassages/muziekstukken is gelijk aan het aantal titels, hoofdstukken en beeldpassages/ muziekstukken op de disc. • Bij het afspelen van een video-CD met PBC functies wordt er geen indexnummer aangegeven. • Als er geen hoofdstuknummer wordt aangegeven, zult u de disc niet kunnen doorzoeken op hoofdstukken. • Het getal tussen haakjes zal niet verschijnen als het 100 of meer bedraagt. 3 Druk op de ENTER toets. De aanduiding “** (**)” verandert in “-- (**)”. Het getal tussen haakjes geeft het totale aantal muziekstukken, indexpunten of scènes aan. 4 Druk enkele malen op de V of v toets, of kies met de cijfertoetsen het nummer van de titel, het hoofdstuk, het beeld/ muziekstuk, het indexpunt of de scène die u zoekt. Bij een vergissing Druk op de CLEAR toets om een onjuist nummer te wissen en voer dan het juiste nummer in. 5 Druk op de ENTER toets. De weergave begint dan vanaf het door u gekozen nummer. 27NL Keuze van de gezichtshoek Ondertitels in beeld zien (Alleen voor DVD) (Alleen voor DVD) Wanneer bij het afspelen van een DVD disc een scène bereikt wordt die vanuit verschillende gezichtshoeken is opgenomen, zal het “ANGLE” indicatorlampje groen oplichten. Dan kunt u zelf een andere gezichtshoek kiezen. Bij weergave van scènes met een rijdende trein zult u bijvoorbeeld kunnen kiezen voor een vooraanzicht van de trein, voor een blik uit een linker raam van de trein of een blik uit het rechter treinraam, zonder de beweging van de trein te onderbreken. Bij DVD discs die zijn voorzien van ondertitels in meerdere talen, kunt u voor het afspelen de gewenste taal voor de ondertiteling kiezen en deze ook naar wens in- en uitschakelen. Zo kunt u bijvoorbeeld een gesproken taal kiezen die u wilt leren en dan de ondertitels in beeld brengen voor een beter begrip. Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens afspelen. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “ANGLE”. Er verschijnt een getal dat de hoek aangeeft. Het getal tussen haakjes geeft het totale aantal gezichtshoeken aan. 3 Druk op de b cursortoets of de ENTER toets. Het getal voor de hoek verandert in “–”. 4 Kies met de cijfertoetsen of de V/v, 1 Druk op de DVD DISPLAY toets tijdens afspelen. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 2 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “SUBTITLE” en druk dan op de ENTER toets. De keuzemogelijkheden voor de “SUBTITLE” ondertiteling verschijnen. 3 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op de gewenste taal en druk dan op de ENTER toets. De ondertitels verschijnen dan in de door u gekozen taal. Uitschakelen van de ondertiteling Kies bij stap 3 de mogelijkheid “OFF”. Uitschakelen van het afspeelmenu toetsen de gewenste gezichtshoek en druk op de ENTER toets. Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. De beelden worden dan weergegeven vanuit de door u gekozen gezichtshoek. Tip Uitschakelen van het instelmenu Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het instelmenu verdwijnt. Tip U kunt de gezichtshoek direct kiezen met de ANGLE toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de gezichtshoek. Opmerking Bij sommige DVD discs zult u de gezichtshoek niet kunnen kiezen, ook als er wel scènes vanuit verschillende gezichtshoeken op de DVD disc zijn opgenomen. 28NL Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. U kunt de ondertiteling ook direct kiezen met de SUBTITLE toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de taal van de ondertiteling. Opmerkingen • Als er vier cijfers verschijnen bij stap 3, geven die de taalcode aan. Zie de lijst met taalcodes op blz. 57 om te zien om welke taal het gaat. • Bij sommige DVD discs zult u de ondertiteling niet kunnen kiezen, ook als er wel ondertitels in verschillende talen op de DVD disc zijn opgenomen. Diverse nuttige extra functies Afspeelbeperking voor kinderen — CUSTOM PARENTAL CONTROL/ PARENTAL CONTROL kinderslot • Custom Parental Control Hiermee kunt u een algemene beperking instellen, zodat de disc-speler zonder het wachtwoord bepaalde discs niet zal afspelen. U kunt hetzelfde Custom Parental Control wachtwoord gebruiken voor maximaal vijftig discs. Als u disc nummer 50 kiest, komt de afspeelbeperking voor de eerste disc te vervallen. • Parental Control Hiermee kunt u de weergave van bepaalde DVD videodiscs beperken, aangepast van de leeftijd van de kijkers. Bepaalde scènes worden dan niet weergegeven of worden vervangen door een andere scène. Hetzelfde wachtwoord geldt voor de “Custom Parental Control” en de “Parental Control”. Voor deze functies gebruikt u de afstandsbediening. Custom Parental Control kinderslot om in te stellen op “ON t”, en druk op de ENTER toets. x Als u nog geen wachtwoord hebt gekozen Dan verschijnt het scherm voor keuze van uw wachtwoord-cijfercode. DVD/video-CD/CD-weergave U kunt twee soorten afspeelbeperking voor uw discs instellen. 4 Druk enkele malen op de V of v toets CUSTOM PARENTAL CONTROL Enter a new 4-digit password, then press ENTER . Voer met de cijfertoetsen een wachtwoordcode van vier cijfers in en leg deze code vast met de ENTER toets. Het scherm voor bevestiging van uw wachtwoord verschijnt. x Als u al wel een wachtwoordcijfercode hebt gekozen Dan verschijnt het scherm voor het invoeren van uw wachtwoord. CUSTOM PARENTAL CONTROL Enter password, then press ENTER . 1 Plaats de disc waarvan u het afspelen wilt beperken. Als de disc al wordt afgespeeld, drukt u op de DVD x stoptoets om de weergave te onderbreken. 2 Druk in de stopstand op de DVD DISPLAY toets. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. 3 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “CUSTOM PARENTAL CONTROL” en druk dan op de ENTER toets. Er wordt ingesteld op “CUSTOM PARENTAL CONTROL” afspeelbeperking. 12(27) 18(34) T 1:32:55 OFF ON PASSWORD 5 Voer uw wachtwoord van vier cijfers (opnieuw) in met de cijfertoetsen en druk dan op de ENTER toets. Ter bevestiging wordt er “Custom parental control is set.” aangegeven en dan verschijnt weer het afspeelmenu. Als u zich vergist bij invoeren van het wachtwoord Druk op de B toets voordat u op ENTER drukt en voer dan de juiste vier cijfers in. wordt vervolgd DVD 29NL Afspeelbeperking voor kinderen (vervolg) Bij een vergissing in de procedure Druk op de RETURN O, toets en volg de aanwijzingen opnieuw vanaf stap 3. Uitschakelen van het afspeelmenu De weergave van discs door kinderen beperken (Parental Control kinderslot) (Alleen voor DVD) 1 Druk in de stopstand op de DVD DISPLAY toets. Druk op de RETURN O, toets en dan enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. 2 Druk enkele malen op de V of v toets Uitschakelen van de “Custom Parental Control” afspeelbeperking 3 Druk enkele malen op de V of v toets 1 Kies bij stap 4 de stand “OFF t”, en druk op de ENTER toets. 2 Voer met de cijfertoetsen uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op de ENTER toets. Wijzigen van uw wachtwoord 1 Stel bij stap 4 in op “PASSWORD t”, en druk dan op de ENTER toets. Het scherm voor wijzigen van uw wachtwoord verschijnt. Het afspeelmenu verschijnt op het scherm. om in te stellen op “SETUP” en druk dan op de ENTER toets. om in te stellen op “CUSTOM” en druk dan op de ENTER toets. 4 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “CUSTOM SETUP” en druk dan op de ENTER toets. Het “CUSTOM SETUP” instelscherm verschijnt. CUSTOM SETUP PAUSE MODE: PARENTAL CONTROL TRACK SELECTION AUTO OFF 2 Voer uw bestaande wachtwoord van vier cijfers in met de cijfertoetsen en druk op de ENTER toets. 3 Voer een nieuw wachtwoord van vier cijfers in met de cijfertoetsen en druk op de ENTER toets. 4 Om het nieuwe wachtwoord te bevestigen voert u het opnieuw in met de cijfertoetsen en legt u het vast met de ENTER toets. Afspelen van een disc waarvoor de “Custom Parental Control” afspeelbeperking is ingesteld 1 Plaats de disc waarvoor een “Custom Parental Control” afspeelbeperking geldt. Het scherm van de “CUSTOM PARENTAL CONTROL” afspeelbeperking verschijnt. 5 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “PARENTAL CONTROL t”, en druk dan op de ENTER toets. x Als u nog geen wachtwoord hebt gekozen Dan verschijnt het scherm voor keuze van uw wachtwoord-cijfercode. CUSTOM SETUP PARENTAL CONTROL Enter a new 4-digit password, then press ENTER . 2 Voer met de cijfertoetsen uw wachtwoord van vier cijfers in en druk dan op de ENTER toets. Nu kunt u de disc gaan afspelen. Tip Als u de wachtwoord-cijfercode vergeten bent, kunt u het 6-cijferige nummer “199703” invoeren met de cijfertoetsen wanneer het “CUSTOM PARENTAL CONTROL” scherm om uw wachtwoord vraagt, om dan op ENTER te drukken. Dan verschijnt op het scherm het verzoek om een nieuwe wachtwoordcode van vier cijfers vast te leggen. 30NL Voer met de cijfertoetsen een wachtwoordcode van vier cijfers in en leg deze code vast met de ENTER toets. Het scherm voor bevestiging van uw wachtwoord verschijnt. x Als u al wel een wachtwoordcijfercode hebt gekozen Dan verschijnt het scherm voor het invoeren van uw wachtwoord. PARENTAL CONTROL . DVD/video-CD/CD-weergave ENTER om een land voor de weergavebeperking te kiezen en druk op de ENTER toets. Het gekozen gebied geldt dan als de standaard. Na keuze van “OTHERS t”, kunt u met de cijfertoetsen een andere standaardcode kiezen uit de tabel op blz. 32. CUSTOM SETUP Enter password, then press 8 Druk enkele malen op de V of v toets 9 Druk op de ENTER toets. De keuzemogelijkheden voor “LEVEL” verschijnen. 6 Voer uw wachtwoord van vier cijfers (opnieuw) in met de cijfertoetsen en druk dan op de ENTER toets. Nu verschijnt het instelscherm voor de weergavebeperking en het wijzigen van het wachtwoord. CUSTOM SETUP PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: CHANGE PASSWORD OFF OFF 8: 7: 6: 5: NC17 R CUSTOM SETUP PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: CHANGE PASSWORD OFF USA 10 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op het gewenste niveau en druk weer op de ENTER toets. Hiermee is de Parental Control kinderslotinstelling voltooid. 7 Druk enkele malen op de V of v toets om in te stellen op “STANDARD” en druk weer op de ENTER toets. CUSTOM SETUP PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: CHANGE PASSWORD 4: PG13 USA De keuzemogelijkheden voor “STANDARD” verschijnen. CUSTOM SETUP PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: CHANGE PASSWORD OFF USA USA OTHERS Hoe lager de waarde die u kiest, des te strenger de beperking. Bij een vergissing in de procedure Druk op de RETURN O toets om terug te keren naar het voorgaande scherm. Uitschakelen van het afspeelmenu Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. wordt vervolgd 31NL Afspeelbeperking voor kinderen (vervolg) Uitschakelen van de “Parental Control” weergavebeperking en afspelen van de DVD na invoeren van uw wachtwoord Land CodeLand nummer Codenummer Argentinië 2044 Japan 2276 Australië 2047 Korea 2304 België 2057 Maleisië 2363 Kies bij stap 10 voor het “LEVEL” niveau de stand “OFF”. Brazilië 2070 Mexico 2362 Canada 2079 Nederland 2376 Wijzigen van uw wachtwoord Chili 2090 Nieuw-Zeeland 2390 China 2092 Noorwegen 2379 Denemarken 2115 Oostenrijk 2046 Duitsland 2109 Pakistan 2427 Filippijnen 2184 Portugal 2436 Finland 2424 Rusland 2489 Frankrijk 2165 Singapore 2501 1 Druk na stap 7 enkele malen op de v toets om in te stellen op “CHANGE PASSWORD t”, en druk dan op de ENTER toets. Het scherm voor wijzigen van uw wachtwoord verschijnt. 2 Volg aanwijzing 6 om uw nieuwe wachtwoord-cijfercode in te voeren. Afspelen van een disc waarvoor de “Parental Control” weergavebeperking is ingesteld 1 Plaats de disc en druk op de DVD N weergavetoets. Het “PARENTAL CONTROL” instelscherm verschijnt. 2 Voer met de cijfertoetsen uw wachtwoord van vier cijfers in en druk dan op de ENTER toets. De weergave van de disc begint. Tip Als u de wachtwoord-cijfercode vergeten bent, verwijdert u de disc, drukt u op de DVD SETUP toets en dan volgt u de aanwijzingen 4 en 5 onder “De weergave van discs door kinderen beperken”. Wanneer u dan gevraagd wordt om uw wachtwoord, voert u het 6-cijferige nummer “199703” in met de cijfertoetsen en dan drukt u op de ENTER toets. Dan verschijnt op het scherm het verzoek om een nieuwe wachtwoordcode van vier cijfers vast te leggen. Nadat u een nieuwe wachtwoordcode van vier cijfers hebt ingevoerd, plaatst u de disc weer in het apparaat en drukt u op de DVD N weergavetoets. Wanneer daarna het “PARENTAL CONTROL” scherm verschijnt, voert u uw nieuw gekozen wachtwoord in. Opmerkingen • Bij het afspelen van DVD discs die niet geschikt zijn voor de Parental Control afspeelbeperking, kunt u de weergave niet beperken op deze disc-speler. • Bij bepaalde DVD discs kunt u worden verzocht het kinderslot-niveau te wijzigen voor het afspelen van NL de disc. In dat geval voert u het wachtwoord in en verandert u het niveau. 32 Landcodes Groot-Brittannië 2174 Spanje 2149 Hongkong 2219 Taiwan 2543 India 2248 Thailand 2528 Indonesië 2238 Zweden 2499 Italië 2254 Zwitserland 2086 Tuner voor radio-ontvangst 5 Druk enkele malen op de TUNING +/– Vastleggen van uw favoriete radiozenders U kunt maximaal 20 FM zenders en 10 AM zenders vastleggen. Daarna kunt u op die vastgelegde voorkeurzenders eenvoudig afstemmen met een druk op de bijbehorende nummertoets. Afstemfrequentie REC DVD CD VCD TUNED STEREO AUTO 6 Druk op de ENTER/YES toets van de Voor Gebruikt u de afstandsbediening. Automatisch afstemmen op alle plaatselijk te ontvangen radiozenders, om ze handmatig vast te leggen Automatische zenderkeuze De zender wordt nu vastgelegd onder uw gekozen nummer. Handmatig afstemmen Handmatige zenderkeuze en vastleggen van de afstemfrequenties van uw favoriete radiozenders Voorkeurzenders vastleggen met automatische afstemming 1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM toets (of op de TUNER BAND toets van de afstandsbediening) om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets totdat de aanduiding “AUTO” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk op de TUNING +/– toets (of op de 7 Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van de voorkeurzenders die u wilt vastleggen. Voorkeurzenders vastleggen met handmatige afstemming 1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM toets (of op de TUNER BAND toets van de afstandsbediening) om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE/TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen. 3 Druk enkele malen op de TUNING +/– toets (of op de TUNER +/– toets van de afstandsbediening) om af te stemmen op de gewenste voorkeurzender. 4 Druk op de TUNING MEMORY toets van de afstandsbediening. TUNER +/– toets van de afstandsbediening). 5 Druk enkele malen op de TUNING +/– toets (of De frequentie-aanduiding verandert terwijl de tuner de afstemband doorzoekt. Het zoeken stopt wanneer er op een duidelijk doorkomende zender is afgestemd. Dan verschijnt in het uitleesvenster de aanduiding “TUNED” (en ook “STEREO” als er een stereo radio-uitzending wordt ontvangen). de TUNER +/– toets van de afstandsbediening) om het gewenste zendernummer voor de ontvangen zender te kiezen. Als de aanduiding “TUNED” niet verschijnt en het doorzoeken van de afstemband niet stopt Kies dan de afstemfrequentie van de gewenste radiozender zoals beschreven in de stappen 2 t/m 5 onder “Voorkeurzenders vastleggen met handmatige afstemming”. 4 Druk op de TUNING MEMORY toets van de afstandsbediening. Tuner voor radio-ontvangst Er zijn twee manieren om uw voorkeurzenders vast te leggen. toets (of de TUNER +/– toets van de afstandsbediening) om het gewenste zendernummer voor de ontvangen zender te kiezen. Afstemfrequentie REC DVD CD VCD TUNED STEREO 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De zender wordt nu vastgelegd onder uw gekozen nummer. 7 Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van de voorkeurzenders die u wilt vastleggen. wordt vervolgd 33NL Vastleggen van uw favoriete radiozenders (vervolg) Andere voorafstemfuncties Voor Doet u het volgende Afstemmen op een zwak doorkomende radiozender Volg de aanwijzingen onder “Voorkeurzenders vastleggen met handmatige afstemming”. Vervangen van Begin opnieuw vanaf stap 1. een voorkeurzender door een andere Kiezen van een Begin opnieuw vanaf stap 1. ander voorinstelnummer Omschakelen van het AM afsteminterval (niet van toepassing op de modellen voor Europa, het Midden-Oosten en de Filippijnen) Het afsteminterval voor de AM ontvangst is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (voor bepaalde verkoopgebieden 10 kHz). Om dit AM afsteminterval om te schakelen, stemt u eerst af op een willekeurige AM zender en dan schakelt u het apparaat uit. Houd nu de REPEAT/FM MODE toets ingedrukt en schakel zo het apparaat weer in met de ?/1 schakelaar. Bij omschakelen van het afsteminterval verdwijnen alle vastgelegde AM voorkeurzenders uit het afstemgeheugen. Om het afsteminterval weer terug te schakelen, stemt u eerst af op een AM zender en schakelt u het apparaat uit. Opnieuw houdt u de REPEAT/FM MODE toets ingedrukt en schakelt u het apparaat weer in met de ?/1 schakelaar. Opmerking In de stroombesparingsstand kunt u het AM afsteminterval niet omschakelen. Tips • Als de stroom uitvalt of de stekker uit het stopcontact wordt getrokken, blijven de voorkeurzenders nog ongeveer een dag lang in het afstemgeheugen bewaard. • Voor de beste radio-ontvangst kunt u de bijgeleverde antennes bijstellen of een buitenantenne aansluiten. 34NL Luisteren naar de radio Voor het luisteren naar de radio kunt u een vastgelegde voorkeurzender kiezen of handmatig op een zender afstemmen. Luisteren naar een voorkeurzender — Geheugenafstemming Leg eerst uw favoriete zenders vast in het afstemgeheugen van de tuner (zie “Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op blz. 33). 1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM toets (of op de TUNER BAND toets van de afstandsbediening) om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PRESET” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk enkele malen op de TUNING +/– toets (of op de TUNER +/– toets van de afstandsbediening) om in te stellen op de gewenste voorkeurzender. Kiezen van het gewenste voorinstelnummer met de cijfertoetsen op de afstandsbediening Kies het nummer met de cijfertoetsen in plaats van de bovenstaande stap 3. Voor het invoeren van een nummer boven de 10 drukt u eerst op de >10 toets en dan op de vereiste cijfertoetsen. Voor het invoeren van een 0 gebruikt u de 10/0 toets. Bijvoorbeeld: Voor het kiezen van voorinstelnummer 20, drukt u eerst op >10, dan op 2 en op 10/0. Luisteren naar een radiozender die niet is vastgelegd — Handmatig afstemmen 1 Druk op de TUNER FM of TUNER AM toets (of op de TUNER BAND toets van de afstandsbediening) om te kiezen voor de FM of AM afstemband. TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen. 3 Druk enkele malen op de TUNING +/– toets (of op de TUNER +/– toets van de afstandsbediening) om af te stemmen op de gewenste voorkeurzender. Tips • Richt de bijgeleverde antennes totdat u de beste ontvangst verkrijgt of sluit een in de audiohandel verkrijgbare buitenantenne aan. • Als een FM stereo radio-uitzending met te veel storing doorkomt, drukt u enkele malen op de REPEAT/FM MODE toets totdat de aanduiding “MONO” oplicht. De radio-ontvangst zal dan niet meer in stereo zijn, maar wel beter klinken. • Voor automatische afstemming drukt u enkele malen op de PLAY MODE/TUNING MODE toets totdat er “AUTO” wordt aangegeven in de bovenstaande stap 2 en dan drukt u op de TUNING +/– toets (of op de TUNER +/– toets van de afstandsbediening). De frequentie-aanduiding verandert dan snel, totdat het zoeken stopt wanneer de tuner een geschikte radiozender vindt (Automatische afstemming). (Alleen voor het Europese model) Wat is het Radio Data Systeem? Het Radio Data Systeem (kortweg RDS) is een speciale radio-informatiedienst waarmee FMradiozenders naast de gewone radiouitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen uitzenden. De RDS informatie wordt alleen uitgezonden door FM radiozenders.* Opmerking De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is. * Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle dezelfde soorten informatie. Voor nadere bijzonderheden omtrent de in uw woongebied beschikbare RDS informatie kunt u het best contact opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders. Tuner voor radio-ontvangst 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS) Ontvangst van RDS radiouitzendingen Kies eenvoudigweg een radiozender uit de FM afstemband. Bij ontvangst van een zender die RDS informatie uitzendt, zal automatisch de zendernaam in het uitleesvenster verschijnen. Controleren van de RDS informatie Telkens wanneer u op de DISPLAY toets van de afstandsbediening drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster kringsgewijze, als volgt: Zendernaam* t Afstemfrequentie t Tijdsaanduiding t Lagetonen-niveau (BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE) * Als de RDS uitzending niet duidelijk genoeg ontvangen wordt, kan de zendernaam niet in het uitleesvenster worden aangegeven. 35NL Cassette-weergave/opname Andere bedieningsfuncties Een cassette inleggen 1 Druk op Z PUSH. 2 Plaats een opgenomen/voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder. Met de kant voor afspelen/ opnemen naar u toe gericht Een cassette afspelen U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Druk enkele malen op de FUNCTION keuzetoets totdat er “TAPE” in het uitleesvenster verschijnt. 2 Druk enkele malen op de DIRECTION toets om in te stellen op “g” voor afspelen van één cassettekant, op “h” voor het eenmaal afspelen van beide kanten, of op “j”* voor het doorlopend afspelen van beide kanten. * De cassette-weergave zal automatisch stoppen nadat beide cassettekanten vijfmaal achtereen zijn weergegeven. 3 Druk op de TAPE nN toets. Druk nogmaals op de TAPE nN toets om de achterkant weer te geven. 36NL Voor het Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de x stoptoets (of op de x TAPE stoptoets van de afstandsbediening). Pauzeren Druk op de TAPE X toets. Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Snel vooruit- of terugspoelen Druk op de m of M snelspoeltoets (of op de TAPE m of M toets van de afstandsbediening). Uitnemen van de cassette Druk op de Z PUSH toets. Een cassette opnemen –– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage U kunt geluidsopnamen maken van DVD, video-CD, muziek-CD discs (of andere aangesloten geluidsbronnen) of van de radio. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. Opnemen van een CD/video-CD (CD synchroon-opname) Stap Handmatig opnemen Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder. 2 Plaats de op te nemen disc in de disclade. Druk enkele malen op de FUNCTION toets om in te stellen op de geluidsbron die u wilt opnemen. 3 Draai aan de FUNCTION keuzeknop totdat er “DVD” in het uitleesvenster verschijnt. Plaats een disc (of speel een andere geluidsbron af) of stem af op de gewenste radiozender. Druk op de CD SYNCHRO toets. Druk op de z REC opnametoets. 4 Cassette-weergave/opname 1 Het cassettedeck komt in gereedheid voor opnemen. De aanduidingen “ ” en “B” (of “b”) verschijnen. Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de TAPE nN toets zodat de “ ” aanduiding verandert in “ ”. 5 Druk enkele malen op de DIRECTION toets om te kiezen voor “g” als u op één cassettekant wilt opnemen, of voor “h” of “j” als u op beide kanten wilt opnemen. 6 Druk op de TAPE X pauzetoets. Druk op de TAPE X pauzetoets en start dan de weergave van de op te nemen geluidsbron. Stoppen met opnemen Druk op de x stoptoets (of op de TAPE x stoptoets van de afstandsbediening). Opmerking Bij bepaalde video-CD’s zult u de CD synchroonopname niet kunnen gebruiken. Gebruik de handmatige opnamefunctie om een dergelijke videoCD op te nemen. Tip Bij handmatig opnemen: Om de opname te pauzeren, drukt u op de TAPE X pauzetoets. wordt vervolgd 37NL Een cassette opnemen (vervolg) Opnemen van bepaalde delen van een video-CD/muziek-CD in zelf gekozen volgorde — Programma-montage 1 Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “DVD” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE/TUNING MODE toets totdat in het uitleesvenster op het voorpaneel de aanduiding “PGM” oplicht. 4 Druk enkele malen op de DVD . of > toets van de afstandsbediening totdat het nummer van het gewenste beeld/muziekstuk verschijnt. Gekozen beeld/muziekstuk-nummer CD PGM 5 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Het gekozen beeld/muziekstuk wordt geprogrammeerd. Het programmavolgnummer verschijnt, gevolgd door het laatst geprogrammeerde beeld/ muziekstuknummer. Bij een vergissing kunt u altijd de laatst geprogrammeerde stap uit uw programma wissen met een druk op de CLEAR wistoets van de afstandsbediening. Laatst geprogrammeerde beeld/muziekstuknummer Totale speelduur MIN SEC CD PGM 6 Om nog meer titels of muziekstukken NL 38 te programmeren, herhaalt u de stappen 4 en 5. 7 Druk op de CD SYNCHRO toets. Het cassettedeck komt in gereedheid voor opnemen en de CD-speler voor weergave. “ ” en “B” (of “b”) verschijnen en de CD SYNCHRO toets licht op. Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de TAPE nN toets zodat de “ ” aanduiding verandert in “ ”. 8 Druk enkele malen op de DIRECTION toets om in te stellen op “g” voor het opnemen op één cassettekant. Stel in op “j” of op “j” voor opnemen op beide cassettekanten. 9 Druk op de TAPE X pauzetoets. Voor het Doet u het volgende Stoppen met opnemen Druk op de x stoptoets (of op de TAPE x stoptoets van de afstandsbediening). Uitschakelen van de programmamontage Druk enkele malen op de PLAY MODE/TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PGM” uit het uitleesvenster verdwijnt. Schakelklok-opname van radio-uitzendingen Voor het Doet u het volgende Controleren van de instellingen/gebruik van de schakelklok 1 Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening. 2 Druk nu enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening totdat er “REC SELECT?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Voor het opnemen met de schakelklok zult u eerst de ingebouwde klok gelijk moeten zetten (zie “De klok gelijkzetten” op blz. 11) en de radiozenders moeten voorinstellen (zie “Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op blz. 33). 1 Stem af op een vooringestelde 2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets Wijzigen van de instellingen Begint u weer vanaf stap 1. Annuleren van de schakelklok-opname 1 Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening. van de afstandsbediening. 2 Druk nu enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening totdat er “TIMER OFF?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 3 Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om in te stellen op “REC SET?” en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “ON” en de uren-cijfers gaan knipperen. 4 Kies de tijd waarop het opnemen moet beginnen. Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om het juiste uur te kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De minuten-aanduiding gaat knipperen. Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om de juiste minuut te kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 5 Stel de tijd in waarop het opnemen Opmerkingen • De Daily Timer wekfunctie en de opnameschakelklok zijn niet tegelijk te gebruiken. • Als u de opname-schakelklok en de sluimerfunctie tegelijk gebruikt, krijgt de sluimerfunctie voor het automatisch uitschakelen voorrang. • Probeer niet om de stereo-installatie te bedienen na het inschakelen maar voordat de weergave begint (het inschakelen gebeurt ongeveer 15 seconden voor het ingestelde tijdstip). • Als de stereo-installatie ongeveer 15 seconden voor de geplande begintijd nog aan staat, zal de schakelklok-opname niet beginnen. • Tijdens de schakelklok-opname zal er geen geluid te horen zijn. Cassette-weergave/opname radiozender (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 34). moet stoppen, volgens de aanwijzingen onder stap 4. 6 Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder. 7 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar om de stereo-installatie uit te zetten. 39NL Klankinstellingen De klank bijregelen Weergave met een meer dynamisch geluid (Dynamic Sound Generator) Genieten van virtueel verruimde akoestiek Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt u nogmaals op de DSG toets. Met de Virtual Enhanced Surround functie (VES) kunt u genieten van virtueel verruimde akoestiek die verkregen wordt door een stel virtuele achterluidsprekers te creëren op basis van het geluid van de voorluidsprekers (links en rechts), zonder dat u echte achterluidsprekers hoeft aan te sluiten. Bijregelen van de hoge en lage tonen Voor deze functie gebruikt u de afstandsbediening. 1 Druk enkele malen op de BASS/TREBLE 1 Druk tijdens afspelen op de DVD Druk op de DSG toets. toets van de afstandsbediening om in te stellen op “BASS” voor de lage tonen of op “TREBLE” voor de hoge tonen. 2 Terwijl er “BASS” of “TREBLE” wordt aangegeven, drukt u enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om de klank naar wens bij te regelen. DISPLAY toets. Dan verschijnt het afspeelmenu. 2 Druk enkele malen op de V or v toets om in te stellen op “VIRTUAL SURROUND” en druk op de b cursortoets of de ENTER toets. Nu verschijnen er enkele keuzemogelijkheden voor de “VIRTUAL SURROUND”. 3 Druk enkele malen op de V or v toets om het gewenste akoestiekeffect te kiezen en druk dan op de ENTER toets. Zie voor nadere bijzonderheden over de verschillende effecten de volgende paragrafen onder “Werking van de akoestiekeffecten”. • VES TV • VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION • VES NIGHT • VES A 4 Druk op de ENTER toets. Uitschakelen van de akoestiekeffecten Kies in stap 3 de stand “OFF”. Sluiten van het instelmenu Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets totdat het afspeelmenu verdwijnt. Tip U kunt het gewenste akoestiekeffect ook direct kiezen met de VES toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, klinkt er een ander akoestiekeffect. 40NL Werking van de akoestiekeffecten VES NIGHT (Virtual Enhanced Surround voor ‘s avonds) VES TV (Virtual Enhanced Surround voor televisie) L R TV VES A (Virtual Enhanced Surround alternatief) Hierbij worden met ruimtelijke geluidsverwerking in totaal 3 stel virtuele achterluidsprekers gesimuleerd, op basis van het geluid van de linker en rechter voorluidsprekers, zonder dat er werkelijke achterluidsprekers gebruikt worden (zie de onderstaande afbeelding). De virtuele achterluidsprekers worden gesimuleerd in een opstelling als in onderstaande afbeelding. Gebruik dit akoestiekeffect als u de geluidskwaliteit wilt verbeteren. L Klankinstellingen Hierbij wordt met ruimtelijke geluidsverwerking een stel virtuele achterluidsprekers gesimuleerd, op basis van het geluid van de linker en rechter voorluidsprekers, zonder dat er werkelijke achterluidsprekers gebruikt worden (zie de onderstaande afbeelding). De verruiming van het geluid geeft een helder klankbeeld, waarin alle elementen van het oorspronkelijke geluidsspoor duidelijk tot hun recht komen. Dit akoestiekeffect geeft een aanzienlijke geluidsverbetering wanneer de afstand tussen de linker en rechter voorluidsprekers erg gering is, zoals bij de ingebouwde luidsprekers van een stereo TV-toestel. De hardste geluiden, zoals explosies e.d. in speelfilms, worden gecomprimeerd, maar de zachtere geluiden blijven ongewijzigd. Dit akoestiekeffect komt goed van pas als u ‘s avonds laat niemand wilt storen, maar toch de filmdialoog goed wilt horen en wilt genieten van de ruimtelijke weergave van de VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION. R VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION Hierbij worden met ruimtelijke geluidsverwerking maar liefst 5 stel virtuele achterluidsprekers gesimuleerd, op basis van het geluid van de linker en rechter voorluidsprekers, zonder dat er werkelijke achterluidsprekers gebruikt worden (zie de onderstaande afbeelding). De virtuele achterluidsprekers worden gesimuleerd in een opstelling als in onderstaande afbeelding. Dit geeft het geluid een optimaal ruimtelijk karakter, zodat de luisteraar zich volledig omringd voelt door de weergave. L L : Linker voorluidspreker R : Rechter voorluidspreker : Virtuele luidspreker R wordt vervolgd 41NL Uitleesvenster Genieten van virtueel verruimde akoestiek (vervolg) Opmerkingen • Op het moment dat u een geluidsinstelling verandert, zal de weergave even worden onderbroken. • Als de weergegeven geluidssignalen geen apart signaal voor de achterluidsprekers bevatten, kunnen de akoestiekeffecten niet erg geprononceerd klinken. • Zorg dat uw luisterplaats op gelijke afstand van beide luidsprekers is en dat beide luidsprekers in een soortgelijke omgeving staan opgesteld. Anders kan het VES akoestiekeffect niet erg duidelijk klinken. • Het “VES NIGHT” akoestiekeffect werkt alleen met Dolby Digital discs. Overigens zullen niet alle discs even goed klinken met het “VES NIGHT” effect. • Als u gebruik maakt van de DIGITAL OUT aansluiting, zullen de luidsprekers wel geluid geven, maar zal er geen VES akoestiekeffect in doorklinken. Stroom besparen in de gebruiksklaar-stand — Power Saving Mode Ook al staat de stereo-installatie uitgeschakeld, dan nog verbruikt het apparaat stroom, om de tijdsaanduiding in stand te houden en te kunnen reageren op commando’s via de afstandsbediening. De stroombesparingsstand zorgt echter dat er zo weinig mogelijk stroom wordt verbruikt in de uitgeschakelde stand, om energie te besparen. In deze stand wordt de tijd niet aangegeven. Om de stroombesparingsstand in te schakelen, drukt u enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening wanneer de stereo-installatie uit staat, totdat de tijdsaanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt. Uitschakelen van de stroombesparingsstand Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening wanneer de stereoinstallatie uit staat. Telkens wanneer u op deze toets drukt, veranderen de aanduidingen in het uitleesvenster als volgt: Tijdsaanduiding y geen aanduiding (stroombesparingsstand) Tip In de stroombesparingsstand zal de schakelklok gewoon werken. Gebruik van het uitleesvenster Titels en resterende speelduur controleren (DVD/video-CD/muziek-CD) 42NL Wanneer er een CD TEXT disc is geplaatst, kunt u de tekst daarvan, zoals titels e.d. in het uitleesvenster zien. Wanneer het apparaat een geplaatste disc herkent als CD TEXT disc, licht de aanduiding “TEXT” op in het uitleesvenster. Andere mogelijkheden Druk tijdens afspelen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Gerust in slaap vallen met muziek — Sluimerfunctie x Bij afspelen van een DVD Nummer en verstreken speelduur van de weergegeven titel t Nummer en resterende speelduur van de weergegeven titel t Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven hoofdstuk t Nummer en resterende speelduur van het weergegeven hoofdstuk t Huidige tijd t Lagetonen-niveau (BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE) x Bij afspelen van een video-CD/muziek-CD Titels en totale speelduur controleren (DVD/video-CD/muziek-CD) Druk in de stopstand op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Totaal aantal beeld/muziekstukken en totale speelduur t Disc-titel*3 t Huidige tijd t Lagetonen-niveau (BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE) *1 Bij het afspelen van een video-CD met PBC functies worden alleen het scènenummer en de speelduur getoond. *2 Deze aanduidingen verschijnen niet tijdens willekeurige weergave of programma-weergave. *3 Alleen bij CD TEXT discs (bepaalde lettertekens kunnen worden weggelaten). Afhankelijk van de disc kan soms niet alle CD TEXT informatie worden getoond. Druk op de SLEEP toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de minuten-aanduiding (de uitschakeltijdsduur) in het uitleesvenster als volgt: SLEEP OFF t AUTO* t 90min t 80min t … t 10min * Hierbij wordt de stroom automatisch uitgeschakeld na 100 minuten of wanneer het einde van de weergegeven compact disc of cassette wordt bereikt. Voor het Drukt u Controleren van de resterende tijd tot het uitschakelen** eenmaal op de SLEEP toets. Wijzigen van de tijdsduur tot het uitschakelen enkele malen op de SLEEP toets om de gewenste tijdsduur te kiezen. Annuleren van de uitschakelfunctie net zovaak op de SLEEP toets totdat er “SLEEP OFF” wordt aangegeven. ** De resterende tijd is niet te controleren als u instelt op “AUTO”. Opmerking Kies niet de stand “AUTO” tijdens de synchroonopname op een cassette. Klankinstellingen Uitleesvenster / Andere mogelijkheden Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven beeld/muziekstuk*1 t Nummer en resterende speelduur van het weergegeven beeld/muziekstuk*1 t Verstreken speelduur van de weergegeven disc*2 t Resterende speelduur van de weergegeven disc*2 t Beeld/muziektitel*3 t Huidige tijd t Lagetonenniveau (BASS) t Hogetonen-niveau (TREBLE) U kunt de stereo-installatie automatisch laten uitschakelen na een door u gekozen tijdsduur, zodat u gerust met de muziek aan kunt gaan slapen. Een langere tekst door het uitleesvenster laten lopen Druk op de SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening. Tip U kunt op elk gewenst moment tijdens afspelen de titel van het beeld/muziekstuk controleren. Druk op de SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening, dan loopt de titel van het weergegeven beeld/muziekstuk door het uitleesvenster. Terwijl de titel doorloopt, kunt u die op elk gewenst moment stoppen met de SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening. Druk nogmaals op de SCROLL toets van de afstandsbediening om de titel weer verder te laten lopen. Opmerking Afhankelijk van de DVD disc kunnen soms de gegevens van de disc niet worden getoond. 43NL Ontwaken met muziek — Dagelijkse wekfunctie U kunt op een door u gekozen tijdstip gewekt worden met muziek. Hiervoor moet wel eerst de ingebouwde klok gelijk zetten (zie “De klok gelijkzetten” op blz. 11). 1 Tref de voorbereidingen voor de geluidsbron die u moet wekken. • DVD/video-CD/muziek-CD: Plaats een disc. Om te beginnen bij een bepaald beeld/muziekstuk, maakt u een programma (zie “Zelf een weergaveprogramma samenstellen” op blz. 14). • Cassette: Leg een cassette in de houder. • Radio: Stem af op de gewenste voorkeurzender (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 34). 2 Druk op de VOLUME + of – toets (of op de VOL + of – toets van de afstandsbediening) om de geluidssterkte naar wens in te stellen. 7 Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening totdat de gewenste geluidsbron wordt aangegeven. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding kringsgewijze, als volgt: t TUNER y DVD PLAY T t TAPE PLAY T 8 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De inschakeltijd, de uitschakeltijd en de geluidsbron worden om beurten aangegeven en daarna verschijnen weer de oorspronkelijke aanduidingen. 9 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar om de stereo-installatie uit te zetten. Andere bedieningsfuncties Voor het Doet u het volgende Controleren van de instellingen/ gebruik van de schakelklok 1 Druk op de CLOCK/ TIMER SELECT toets van de afstandsbediening. Wijzigen van de instellingen Begint u weer vanaf stap 1. 3 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van de afstandsbediening om in te stellen op “DAILY SET?”. 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “ON” en de uren-cijfers gaan knipperen. 5 Kies de tijd waarop de muziekweergave 1 Druk op de CLOCK/ Annuleren van de TIMER SELECT toets van schakelklok-instelling de afstandsbediening. 2 Druk nu enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening totdat er “TIMER OFF?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. moet beginnen. Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om het juiste uur te kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De minuten-aanduiding gaat knipperen. Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om de juiste minuut te kiezen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 6 Stel de tijd in waarop de muziek moet stoppen, volgens de aanwijzingen onder stap 5. 44NL 2 Druk nu enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening totdat er “DAILY SELECT?” wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Opmerkingen • De Daily Timer wekfunctie en de opnameschakelklok zijn niet tegelijk te gebruiken. • Wanneer u de Daily Timer wekfunctie tegelijk met de Sleep Timer uitschakelfunctie gebruikt, krijgt de Sleep Timer voorrang. • Probeer niet om de stereo-installatie te bedienen na het inschakelen maar voordat de weergave begint (het inschakelen gebeurt ongeveer 15 seconden voor het ingestelde tijdstip). • Externe geluidsbronnen, aangesloten op de AUDIO IN MD (VIDEO) aansluitbussen, zijn niet te gebruiken als geluidsbron voor de Daily Timer wekfunctie. Los verkrijgbare apparatuur Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo-installatie kunt u er allerlei los verkrijgbare toestellen op aansluiten. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van elk toestel. Minidisc-speler/ videorecorder Verbinden met de audio-uitgangen van een minidisc-speler/ videorecorder Los verkrijgbare digitale component Los verkrijgbaar TV-toestel Naar de digitale ingangsaansluiting van een los verkrijgbare digitale component Met een stel audio-aansluitsnoeren (niet bijgeleverd) kunt u bijvoorbeeld een minidiscspeler of een videorecorder op deze ingangen aansluiten. Dit maakt het mogelijk de analoge geluidsweergave van de minidisc-speler of videorecorder via deze stereo-installatie te beluisteren. B OPTICAL OUT uitgangsaansluiting Met een digitale optische kabel (met vierkante stekkers, niet bijgeleverd) kunt u bijvoorbeeld een minidisc-recorder op deze uitgang aansluiten. Dit maakt het mogelijk de digitale signalen van deze stereo-installatie op te nemen op de minidisc-recorder. Als er een kapje op de aansluiting zit, moet u dit verwijderen voordat u de aansluiting gebruikt. Naar de gewone videoingangsaansluiting van het TV-toestel C S VIDEO OUT uitgangsaansluiting Gebruik een S-video aansluitsnoer (niet bijgeleverd) om een los verkrijgbaar weergaveapparaat (zoals een TV-toestel) aan te sluiten op deze uitgang. Dan kunt u de videosignalen van deze stereo-installatie weergeven via het aangesloten toestel, voor video-weergave met de beste kwaliteit. D VIDEO OUT uitgangsaansluiting Klankinstellingen Los verkrijgbare apparatuur A AUDIO IN MD (VIDEO) ingangsaansluitingen Naar de S-video ingangsaansluiting van het TV-toestel Gebruik een gewoon video-aansluitsnoer (bijgeleverd) om een los verkrijgbaar weergave-apparaat (zoals een TV-toestel) aan te sluiten op deze uitgang. Dan kunt u de videosignalen van deze stereo-installatie weergeven via het aangesloten toestel, voor video-weergave van DVD discs, enz. 45NL Beluisteren van een aangesloten geluidsbron 1 Sluit de audio-aansluitsnoeren aan. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION keuzetoets totdat er “MD” of “VIDEO” wordt aangegeven. Start de weergave van de aangesloten geluidsbron. Tip Als de aanduiding “VIDEO” niet verschijnt bij meermalen indrukken van de FUNCTION keuzetoets, schakel dan het apparaat uit en druk de ?/1 aan/uitschakelaar en de FUNCTION keuzetoets tegelijk in. Dan wordt de ingangskeuze omgeschakeld van “MD” naar “VIDEO”, zodat er voortaan “VIDEO” in het uitleesvenster verschijnt. Om terug te schakelen naar “MD” voor minidisc-weergave herhaalt u deze stap. Opmerking Dit omschakelen van de aanduidingen is niet mogelijk in de stroombesparingstand. Genieten van 5.1-kanaals geluid via een los verkrijgbare versterker Wanneer u dit apparaat aansluit op de optische ingangsaansluiting van een los verkrijgbare versterker met Dolby Digital of DTS decodeertrap, kunt u genieten van 5.1-kanaals geluidsweergave. Daarvoor zult u 6 luidsprekers moeten aansluiten op de versterker. Voor de luidspreker-opstelling verwijzen wij u naar de gebruiksaanwijzing van de versterker. 1 Sluit de digitale optische kabel aan. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION keuzetoets totdat er “DVD” wordt aangegeven. Tip Het is aanbevolen voor de beste weergave van het 5.1-kanaals Dolby Digital of DTS geluid de akoestiekfuncties van de versterker te gebruiken. De akoestiekverruiming van deze stereo-installatie kunt u daarvoor niet gebruiken. Opmerking Voor het luisteren naar 5.1-kanaals geluid via een los verkrijgbare versterker dient u de geluidssterkte van deze stereo-installatie in de minimumstand terug te zetten. 46NL Opnemen met aangesloten digitale opname-apparatuur 1 Sluit de digitale optische kabel aan. 2 Begin met opnemen. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de aangesloten opname-apparatuur. Opmerking Op deze wijze kunt u alleen digitale geluidsopnamen maken. Discs die tegen kopiëren zijn beveiligd kunt u via deze aansluiting niet opnemen. Verhelpen van storingen Problemen en oplossingen Mocht zich een probleem voordoen met de stereo-installatie, ga dan als volgt te werk: 1 Controleer eerst of het netsnoer en de luidsprekersnoeren juist zijn aangesloten en stevig vastzitten. 2 Neem de volgende lijst met controlepunten door en volg de aanwijzingen om het probleem op te lossen. Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Algemeen In plaats van de tijd verschijnt er “--.--” in het uitleesvenster. • De stroom is onderbroken geweest. Stel de klok opnieuw in (zie blz. 11) en maak ook eventuele schakelklok-instellingen (zie blz. 39 en 44) opnieuw. • Regel de geluidssterkte met de VOLUME + toets (of de VOL + toets van de afstandsbediening). • Zorg dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten. • Controleer de luidspreker-aansluitingen (zie blz. 9). Een van de luidsprekers geeft geen geluid of de weergave van links en rechts klinkt onevenwichtig. • Zorg dat de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk staan opgesteld. • Sluit alleen de bijgeleverde luidsprekers aan. Er klinkt een hevige bromtoon of andere storend geluid. • Zet de stereo-installatie verder weg van andere apparatuur die storing kan veroorzaken. • Sluit het netsnoer aan op een ander stopcontact. • Breng een storingsfilter (in de elektriciteitshandel verkrijgbaar) aan in de stroomtoevoerketen. De schakelklok is niet goed in te stellen. • Stel de klok weer op de juiste tijd in (zie blz. 11). De schakelklok werkt niet. • Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening zodat er “cDAILY” of “cREC” voor de gehele schakelklok-functie in het uitleesvenster verschijnt (zie blz. 39 en 44). • Controleer de gemaakte instellingen en zorg dat de klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie blz. 39 en 44). • Schakel de sluimerfunctie uit (zie blz. 43). • Verwijder eventuele obstakels tussen de afstandsbediening en de stereo-installatie. • Houd de afstandsbediening dichter bij de stereoinstallatie. • Richt de afstandsbediening recht op de afstandsbedieningssensor van de stereo-installatie. • Vervang beide batterijen door nieuwe R6 (AAformaat) batterijen. • Gebruik de stereo-installatie niet te dicht in de buurt van tl-verlichting of andere fluorescerende lampen. DVD/video-CD/muziek-CD De disc-lade gaat niet open en in het uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt de aanduiding “LOCKED”. • Neem contact op met uw Sony handelaar of een plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst. De disc-lade gaat niet dicht. • Zorg dat de disc precies recht midden in de disclade ligt. • Sluit de disc-lade alleen met een druk op de Z DVD toets. Als u de disc-lade met de hand dicht drukt kan er schade aan de disc-speler ontstaan. De disc-lade gaat niet open. • Tijdens de CD synchroon-opname kunt u de disc niet uitnemen. Druk eerst op de x stoptoets om de CD synchroon-opname te stoppen en dan op de Z DVD toets om de disc uit te nemen. • Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Het afspelen van de disc begint niet. • Open de disc-lade en kijk of er een geschikte disc goed is ingelegd. • Veeg de CD schoon (zie blz. 51). • Probeer of een andere disc wel goed wordt afgespeeld. • Zorg dat de disc precies recht midden in de disclade ligt. • Leg de disc met de label-kant boven midden in de disc-lade. • Verwijder de disc, veeg eventueel condensvocht weg en laat de stereo-installatie een paar uur lang ongebruikt aan staan, zodat het condensvocht kan verdampen. • Druk op de DVD N weergavetoets om het afspelen te starten. • De regionale code van de DVD verhindert afspelen ervan in deze disc-speler. • Wellicht zult u eerst de Custom Parental Control kinderbeveiliging moeten uitschakelen. Verhelpen van storingen De luidsprekers geven geen geluid. De stereo-installatie reageert niet op de afstandsbediening. wordt vervolgd 47NL Problemen en oplossingen (vervolg) Het geluid hapert of springt over. • Veeg de disc schoon (zie blz. 51). • Probeer of een andere CD wel goed wordt afgespeeld. • Plaats de stereo-installatie op een stabiele ondergrond zonder trillingen (op een stevige tafel, boekenkast of audiorek). • Zet de luidsprekers verder van de stereo-installatie of plaats ze elk op een trillingsdempend voetstuk. Als u geluid met veel bassen erg luid afspeelt, kan het dreunen van de lage tonen de laserkop doen overspringen. De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk. • Druk enkele malen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets, zodat de “PGM” en “SHUFFLE” aanduidingen beide uit het uitleesvenster verdwijnen, om terug te keren naar normale weergave. • De hervattingsfunctie is ingeschakeld. Druk na het stoppen van de weergave nogmaals op x stoptoets en start dan weer het afspelen van de DVD (zie blz. 16). • Het titelmenu, DVD- of PBC-menu verschijnt automatisch op het TV-scherm. Volg de aanwijzingen die u op het TV-scherm ziet. Beeldweergave Er klinkt geen geluid. • Er is gekozen voor het DTS formaat. Kies een ander audioformaat, zoals Dolby Digital (zie blz. 25). Het afspelen begint vanzelf. • De DVD disc heeft een automatische weergavestart. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. Het afspelen stopt vanzelf. • Sommige discs bevatten een automatisch pauzesignaal. Tijdens het afspelen van een dergelijke disc zal de weergave automatisch stoppen bij het pauzesignaal. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. Bepaalde afspeelfuncties werken niet, zoals stoppen, zoeken, vertraagde weergave, herhaalde weergave, willekeurige weergave of programma-weergave. • Bij sommige discs zijn een of meer van de bovengenoemde functies niet beschikbaar. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. 48NL De aanduidingen verschijnen niet op het TVscherm in de gekozen taal. • Kies de gewenste taal voor de beeldschermaanduidingen via het onderdeel “OSD” onder “LANGUAGE SETUP” in het instelmenu (zie blz. 20). De taal van de dialoog is niet te kiezen. • Wellicht is deze DVD disc niet voorzien van een meertalig geluidsspoor. • Wellicht is het omschakelen van de gesproken taal niet toegestaan bij deze DVD disc. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. De taal van de ondertiteling is niet te kiezen. • Wellicht is deze DVD disc niet voorzien van een meertalige ondertiteling. • Wellicht is het omschakelen van de ondertiteling niet toegestaan bij deze DVD disc. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. De ondertiteling is niet uit te schakelen. • Bij sommige DVD discs kan de ondertiteling niet worden uitgeschakeld. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. De gezichthoek is niet te kiezen. • Wellicht is deze DVD disc niet opgenomen met meerdere gezichtshoeken. U kunt alleen van gezichtshoek veranderen wanneer de aanduiding “ANGLE” oplicht in het uitleesvenster op het voorpaneel (zie blz. 28). • Wellicht is het omschakelen van de gezichtshoek niet toegestaan bij deze DVD disc. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de disc. Er verschijnt geen beeld op het scherm. • Druk op de FUNCTION toets om in te stellen op “DVD”. • Controleer of de disc-speler naar behoren is aangesloten. • Wellicht is het video-aansluitsnoer beschadigd. Vervang het door een nieuw snoer. • Zorg dat de disc-speler juist is aangesloten op de video-ingangsaansluiting van het TV-toestel (zie blz. 10). • Zorg dat de TV aan staat en goed is ingesteld. • Kies het juiste video-ingangskanaal op de TV voor beeldweergave van de disc-speler. Er is storing in het beeld. • Maak de disc schoon. • Als het videosignaal van de DVD-speler door uw videorecorder moet passeren om bij de TV te komen, dan kan de kopieerbeveiliging van bepaalde DVD discs de beeldkwaliteit beïnvloeden. Controleer eerst of alle aansluitingen in orde zijn en als er nog steeds problemen met het beeld zijn, sluit dan de DVDspeler direct aan op de S-video ingang van uw TVtoestel, als de TV daarvan is voorzien (zie blz. 45). • Andere dan Amerikaans en Europese modellen: wellicht is het kleursysteem verschillend. Stel de disc-speler in op hetzelfde kleursysteem als uw TV-toestel (zie blz. 22). De beeldverhouding van de schermweergave is niet om te schakelen, ook al kiest u het onderdeel “TV TYPE” in het “SCREEN SETUP” menu voor het afspelen van een breedbeeld-programma. • Mogelijk is de beeldverhouding bij deze DVD disc vast ingesteld. • Als u de DVD-speler aansluit met een S-video snoer, sluit dit dan direct aan op het TV-toestel. Anders kunt u de beeldverhouding niet aanpassen. • Bij bepaalde TV-toestellen is de beeldverhouding niet instelbaar. • De zelfdiagnosefunctie is in werking getreden. (Zie de tabel op blz. 50.) Cassettedeck Het is niet mogelijk op te nemen of weer te geven of het geluid klinkt maar heel zacht. • Wellicht zijn de bandkoppen vuil. Reinig de koppen. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 52). Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 52). Teveel snelheidsfluctuaties of soms wegvallend geluid. • De bandloopassen van het cassettedeck zijn vuil. Maak het bandloopwerk schoon met een reinigingscassette (zie blz. 52). Teveel ruis of wegvallende hoge tonen. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 52). Het opnemen lukt niet. • Misschien is er geen cassette in de houder aanwezig. Plaats een cassette. • Het wispreventienokje van de cassette is verwijderd. Bedek de ontstane uitsparing met een stukje plakband (zie blz. 52). • De band is geheel naar het einde doorgespoeld. Er wordt geen geluid weergegeven. • Zie de paragraaf “De luidsprekers geven geen geluid” onder “Algemeen” op blz. 47 en controleer of de stereo-installatie in orde is. • Controleer of de externe geluidsbron naar behoren is aangesloten (zie blz. 45) en zorg dat: – de snoeren juist zijn aangesloten; – alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten. • Zorg dat de externe geluidsbron is ingeschakeld. • Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat en start de weergave van de geluidsbron. Het geluid klinkt vervormd. Stel de geluidssterkte wat lager in op de aangesloten geluidsbron. Het geluid van een apparaat dat is aangesloten op de AUDIO IN MD (VIDEO) aansluitingen klinkt vervormd. Als er alleen maar “VIDEO” verschijnt na meermalen indrukken van de FUNCTION keuzetoets, schakel dan de weergavefunctie over naar “MD” (zie de tip onder “Beluisteren van een aangesloten geluidsbron” op blz. 46). Tuner Hinderlijke bromtonen of andere storing/ bepaalde zenders zijn niet te ontvangen. • Kies de juiste golfband en afstemfrequentie (zie blz. 33). • Zorg dat de antenne stevig is aangesloten (zie blz. 9). • Zoek een geschikte plaats voor de antenne en een richting die goede ontvangst oplevert. Als er geen plaats of richting voor goede ontvangst te vinden is, sluit dan een in de radiohandel verkrijgbare buitenantenne aan. • De bijgeleverde FM draadantenne ontvangt over de gehele lengte signalen, dus strek de antenne zo ver mogelijk uit. • Houd de antennes zo ver mogelijk uit de buurt van de luidsprekersnoeren. • Als de bijgeleverde AM antennedraad losraakt van de plastic houder, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. • Probeer of u betere ontvangst verkrijgt na uitschakelen van elektrische apparatuur in de omgeving. Verhelpen van storingen Er verschijnt een code van vijf letters en cijfers op het scherm en in het uitleesvenster op het voorpaneel. Los verkrijgbare apparatuur Een stereo FM uitzending wordt niet in stereo weergegeven. • Druk op de REPEAT/FM MODE toets totdat er “STEREO” in het uitleesvenster verschijnt. wordt vervolgd 49NL Problemen en oplossingen (vervolg) Als er zich andere problemen voordoen, die hierboven niet zijn beschreven, kunt u de stereoinstallatie als volgt terugstellen in de uitgangsstand: 1 Trek de stekker uit het stopcontact. 2 Steek de stekker weer in het stopcontact. 3 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar om de Zelfdiagnosefunctie (Als er een letter/cijfercode in het uitleesvenster verschijnt) Wanneer de zelfdiagnosefunctie in werking treedt om een storing in het apparaat te voorkomen, toont deze op het scherm een code van 5 tekens (een letter en vier cijfers, bijv. C 13 00). De betekenis van een dergelijke code kunt u vinden in de onderstaande tabel. C:13:00 stereo-installatie aan te zetten. 4 Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar terwijl u de x stoptoets en de z REC opnametoets ingedrukt houdt. De stereo-installatie wordt dan teruggesteld in de uitgangsstand, met uitzondering van de DVD instellingen. Al de door u gemaakte instellingen zoals voor de voorkeurzenders, de juiste tijd en de schakelklok-instellingen komen hierbij te vervallen, zodat u de gewenste instellingen opnieuw zult moeten maken. Om de DVD instellingen terug te stellen, kiest u “RESET” bij stap 3 onder “Gebruik van het SETUP instelscherm” (op blz. 19). Stel in op “RESET” en druk op de ENTER toets, kies vervolgens “YES” en druk weer op de ENTER toets om de instellingen terug te stellen (dit kan enkele seconden duren). Druk bij het terugstellen van het apparaat niet op de ?/1 aan/uit-schakelaar. 50NL Eerste drie tekens van de foutcode Oorzaak en/of oplossing C 13 De disc is vuil. , Reinig de disc met een zacht doekje (zie blz. 51). C 31 De disc in niet goed geplaatst. , Leg de disc opnieuw in de disc-lade. E XX (Bij de XX verschijnen twee cijfers) Om storing in de werking te voorkomen, is de zelfdiagnosefunctie ingeschakeld. , Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar of een erkende Sony onderhoudsdienst en geef de waarschuwingscode van 5 tekens door. Bijvoorbeeld: E 61 10 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Stroomvoorziening Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te nemen, of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Veiligheid • Zolang de stekker van het netsnoer in het stopcontact zit, blijft er een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer. • Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het apparaat terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat de stereo-installatie eerst door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen. • Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel verrichten. Opstelling Hitte in het inwendige • Alhoewel het apparaat tijdens gebruik nogal warm kan worden, wijst dat niet op storing in de werking. • Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde plaats, met voldoende luchtdoorstroming om oververhitting in het inwendige te voorkomen. Bij langdurig afspelen op hoog volume kunnen de boven-, onder- en zijpanelen van de behuizing na verloop van tijd erg heet worden. Pas hiervoor op en raak de behuizing liever niet aan. Om oververhitting en storing in de werking te vermijden, mag u de ventilatiesleuven voor de koelventilator niet afdekken. Voorkomen van beschadiging • Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht of in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de compact disc speler vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de stereoinstallatie niet naar behoren functioneren. In zulke gevallen dient u de disc te verwijderen en het apparaat ongeveer een uur ingeschakeld maar ongebruikt aan te laten staan, zodat alle condensvocht kan verdampen. Behandelen van discs • Veeg elke disc voor het afspelen schoon met een niet pluizend reinigingsdoekje. Veeg vanuit het midden naar de rand. • Gebruik voor het reinigen van disc geen oplosmiddelen als benzine of thinner, evenmin als reinigingsvloeistoffen of antistatische spray voor conventionele grammofoonplaten. • Zorg dat uw discs niet worden blootgesteld aan fel zonlicht of de hitte van een kachel of verwarmingsradiator; laat uw discs nooit achter in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Gebruik geen discs met een beveiligingsring er om. Dergelijke ringen kunnen het mechanisme beschadigen. • Plakkerige inkt of loslatende lijm aan de labelkant van een disc kan blijven kleven aan het inwendige mechanisme van dit apparaat. Dan bestaat het risico dat de disc vastloopt en het apparaat defect kan raken. Pas op voor kleverige discs en controleer voor het afspelen altijd even of de disc niet plakt. Gebruik geen discs waar het volgende mis mee is: — Tweedehands of gehuurde discs met een etiket of sticker waarvan de rand omkrult of de lijm voorbij de sticker uitsteekt. Dit kan problemen bij het afspelen geven. — Discs met een label dat in speciale inkt is gedrukt; als de inkt kleverig aanvoelt kunt u de disc beter niet afspelen. • Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig of stervormig) zijn in dit apparaat niet af te spelen. Probeer het in geen geval, want de stereo-installatie kan er door beschadigd worden. Gebruik dergelijke discs niet. Afspelen van CD-R/CD-RW discs Compact discs die zijn opgenomen met een CD-R/CDRW recorder of "CD-brander" zijn in dit apparaat niet altijd goed af te spelen, niet alleen door stof of vuil, maar vanwege de opnamekarakteristiek van het opnameapparaat. En als een zelf opgenomen CD nog niet gefinaliseerd is, kunt u die nooit in dit apparaat afspelen. Aanvullende informatie • Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal staat. • Plaats het apparaat ergens waar het niet blootgesteld wordt aan: — extreme hitte of koude — stof of vuil — erg veel vocht — heftige trillingen — directe zonnestraling. • Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de luidsprekers op een ondergrond plaatst die een speciale behandeling heeft ondergaann (met was, olie, polijstmiddel, enz.) aangezien er hierdoor vlekken op de ondergrond kunnen ontstaan of de ondergrond kan gaan verkleuren. • Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert, dient u de compact disc uit het apparaat te verwijderen. Mocht u vragen of problemen met uw stereoinstallatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Reinigen van de behuizing Maak de ombouw, het paneel en bedieningsorganen schoon met een zachte doek, licht bevochtigd met wat milde vloeibare huishoudzeep. Gebruik geen schuurspons, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. wordt vervolgd 51NL Voorzorgsmaatregelen (vervolg) Foutmeldingen Beveiligen van waardevolle bandopnamen Als er tijdens de bediening iets niet in orde is, kan een van de volgende berichten in het uitleesvenster oplichten of gaan knipperen. Om een cassette tegen per ongeluk wissen of abusievelijk opnemen te beveiligen, breekt u het wispreventienokje uit voor cassettekant A of B, zoals in de afbeelding is aangegeven. Breek het wispreventienokje uit DVD-weergave No Disc Er bevindt zich geen DVD disc in het apparaat. Push STOP! U hebt tijdens afspelen op de PLAY MODE/ TUNING MODE toets gedrukt. Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane opening(en) met een stukje plakband afdekken. Alvorens u een cassette in het deck plaatst Zorg dat eventuele lussen in de band zijn strakgetrokken. Anders zou de band in het mechanisme verwikkeld kunnen raken, met kans op beschadiging. Betreffende cassettes langer dan 90 minuten De uiterst dunne band in deze cassettes kan gemakkelijk uitrekken. Bij gebruik van een dergelijke cassette mag u de band niet te vaak snelspoelen, stoppen en weer starten. Hierdoor zou de band in het bandloopwerk verstrikt kunnen raken. Reinigen van de bandkoppen Het verdient aanbeveling de bandkoppen na iedere 10 gebruiksuren te reinigen. Maak de bandkoppen in elk geval even schoon vóór het maken van een belangrijke bandopname, evenals na het afspelen van een oude cassette. Reinig de bandkoppen met een in de audiohandel verkrijgbare reinigingscassette, van het droge of het vloeistof-type. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette. Demagnetiseren van de bandkoppen Na 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verlies aan hoge tonen of toename van ruis, dient u de bandkoppen en alle metalen onderdelen van het bandloopwerk te demagnetiseren met een in de audiohandel verkrijgbare demagnetiseercassette. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de demagnetiseercassette. Als er storing optreedt in de kleurweergave van een dichtbij staande TV Magnetisch afgeschermde luidsprekers kunnen gewoonlijk zonder bezwaar in de buurt van een TVtoestel worden opgesteld. Toch kan zich in bepaalde gevallen ongelijkmatige kleurweergave voordoen, afhankelijk van het type kleuren-TV waarover u beschikt. Als er iets mis is met de kleuren ... Schakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 tot 30 minuten weer in. Als de kleuren nog steeds niet goed zijn ... 52NLPlaats de luidsprekers dan wat verder van uw TVtoestel vandaan. Cannot use Er is op de verkeerde toets gedrukt. CD-weergave Cannot Edit U probeert een titel in te voeren voor een CD TEXT disc. No Disc Er ligt geen CD in de disc-speler. OVER Bij het doorzoeken van de CD met de M toets tijdens weergave of in de pauzestand is het einde van het laatste muziekstuk bereikt. Step Full! U probeert 26 of meer muziekstukken (nummers) te programmeren. Cassette-weergave Cannot SYNC! Er zit geen cassette in het cassettedeck of het wispreventienokje van de geplaatste cassette is verwijderd. No Tab U kunt op deze cassette niet opnemen omdat het wispreventienokje is verwijderd. No Tape Er zit geen cassette in het cassettedeck. Protect Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. TUNER voor radio-ontvangst WAIT Het apparaat is bezig met overschakelen naar de tuner voor radio-ontvangst. Technische gegevens Hoofdapparaat (HCD-M90) Versterker-gedeelte Model voor Noord-Amerika: Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 20 + 20 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Totale harmonische vervorming minder dan 0,07% (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 12 W) Europees model: DIN uitgangsvermogen (nominaal): 15 + 15 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 20 + 20 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Muziekvermogen (referentie): 40 + 40 watt DVD-speler Laser Frequentiebereik Signaal/ruisverhouding Dynamisch bereik Video-kleursystemen Halfgeleider laser (DVD: λ=650 nm, CD: λ=780 nm) Emissieduur: continu DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz – 22 kHz (±1 dB) CD: 2 Hz – 20 kHz (±1 dB) Beter dan 90 dB Beter dan 90 dB NTSC, PAL Cassettedeck Opname/weergavesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo Frequentiebereik 50 - 13.000 Hz (±3 dB) met Sony TYPE I normaalband-cassette Snelheidsfluctuaties ±0,15% Gewogen piekniveau (IEC) 0,1% Gewogen R.M.S. (NAB) ±0,2% Gewogen piekniveau (DIN) Aanvullende informatie Overige modellen: De volgende metingen zijn verricht bij 230 V wisselstroom, 60 Hz. DIN uitgangsvermogen (nominaal): 15 + 15 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 18 + 18 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) De volgende metingen zijn verricht bij 220 V wisselstroom, 60 Hz. DIN uitgangsvermogen (nominaal): 12 + 12 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 15 + 15 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Ingangen AUDIO IN MD (VIDEO) (tulpstekkerbussen): Gevoeligheid 500/250 mV, impedantie 47 kOhm Uitgangen maximaal uitgangsniveau VIDEO OUT: (tulpstekkerbus) 1 Vt-t, asymmetrisch, negatieve synchronisatie, belastingsimpedantie 75 ohm S-VIDEO OUT: Luminantie: 1 Vt-t, (4-polige mini-DIN asymmetrisch, negatieve stekkerbus) synchronisatie Chrominantie: 0,286 Vt-t, belastingsimpedantie 75 ohm OPTICAL OUT: Optische stekkerbus Golflengte: 660 nm PHONES: Voor aansluiten van een hoofdtelefoon met een impedantie van 8 ohm of meer SPEAKER: Voor luidsprekers met een impedantie van 6 tot 16 ohm. wordt vervolgd 53NL Technische gegevens (vervolg) Tuner-gedeelte FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming FM afstemtrap Afstembereik Model voor Noord-Amerika: 87,5 - 108,0 MHz (afsteminterval 100 kHz) Overige modellen: 87,5 - 108,0 MHz (afsteminterval 50 kHz) Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Tussenfrequentie 10,7 MHz AM afstemtrap Afstembereik Model voor geheel Amerika: 530 - 1.710 kHz (met afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 - 1.710 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Europees model: 531 - 1.602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Overige modellen: 530 - 1.710 kHz (met afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 - 1.602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Antenne AM-kaderantenne, externe antenne-aansluitingen Tussenfrequentie 450 kHz Luidsprekers (SS-CM90) Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Lagetonen-luidspreker: Hogetonen-luidspreker: Nominale impedantie: 54NL Tweewegsysteem, in basreflexkast conus, 10 cm doorsnede symmetrisch aangedreven type, 2,5 cm doorsnede 6 ohm Algemeen Stroomvoorziening Model voor Noord-Amerika: 120 V wisselstroom, 60 Hz Europees model: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Model voor Australië: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Overige modellen: 110 – 120 V of 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Omschakelbaar met spanningskiezer Stroomverbruik Europees model: Zie het naamplaatje 0,3 watt (in de stroombesparingsstand) Overige modellen: Zie het naamplaatje Afmetingen (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen en knoppen Versterker/tuner/cassettedeck/DVD-speler: Ca. 159 × 217 × 335 mm Luidsprekers: Ca. 140 × 217 × 226 mm Gewicht Versterker/tuner/cassettedeck/DVD-speler: Ca. 5,7 kg Luidsprekers: Ca. 2,4 kg netto per luidspreker Bijgeleverd toebehoren: Afstandsbediening (1) R6 (AA-formaat) batterijen (2) AM-kaderantenne (1) FM-draadantenne (1) Video-aansluitsnoer (1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. Verklarende woordenlijst Bitwaarde Dit is de gegevensdichtheid in bits op een DVD, d.w.z. de hoeveelheid beeld/geluidsgegevens per seconde op de disc. De waarde wordt uitgedrukt in Mbps (megabit per seconde). 1 Mbps betekent dat er 1.000.000 gegevens op de disc staan voor elke seconde video-weergave. Hoe hoger de bitwaarde, des te groter de hoeveelheid gegevens. Dit betekent echter niet altijd dat u daarmee ook beelden van hogere kwaliteit verkrijgt. Hoofdstukken Hoofdstukken zijn de delen van een speelfilm of van een muzikaal werk op DVD. Een titel is gewoonlijk verdeeld in verscheidene hoofdstukken. Elk hoofdstuk draagt zijn eigen hoofdstuknummer, waaraan u een gewenst hoofdstuk vlot kunt opzoeken. Dolby Digital Dolby Pro Logic Surround Een van de decodeersystemen voor Dolby Surround geluid, waarmee een twee-kanaals geluidsspoor wordt omgezet in vier gescheiden kanalen. Vergeleken met het eerdere Dolby Surround systeem, zorgt de Dolby Pro Logic Surround voor een meer natuurlijk klankbeeld met vloeiender verlopende bewegingen en precieser gelokaliseerd geluid. Om de voordelen van Dolby Pro Logic Surround optimaal te horen, heeft u een paar achterluidsprekers en een middenluidspreker nodig. De achterluidsprekers geven het geluid in mono weer. Digitale audio-compressie technologie, ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Deze technologie voldoet aan de normen voor 5.1-kanaals akoestiekweergave. De achterkanalen zijn in stereo en er is ook een afzonderlijk “subwoofer” lagetonenkanaal in dit formaat opgenomen. DTS levert dezelfde 5.1 aparte kanalen aan topkwaliteit digitale audio. De kanaalscheiding is uitstekend, omdat alle kanalen afzonderlijk worden opgenomen en digitaal worden verwerkt. DVD Het DVD formaat biedt ruimte voor 8 uur aan bewegende beelden, op een disc met dezelfde doorsnede als een gewone compact disc. De gegevenscapaciteit van een enkellaags, enkelzijdige DVD disc is met 4,7 GB (gigabyte) ongeveer 7 maal die van een CD. Bij een dubbellaags, enkelzijdige DVD disc is dat 8,5 GB, bij een enkellaags, dubbelzijdige DVD 9,4 GB en bij een dubbellaags, dubbelzijdige DVD maar liefst 17 GB. De beeldgegevens zijn vastgelegd volgens de MPEG 2 norm, een van de wereldwijde standaardnormen voor digitale compressie. De beeldgegevens worden hiermee gecomprimeerd tot ongeveer 1/40 van de oorspronkelijke hoeveelheid. Daarnaast gebruikt het DVD systeem een variabel coderingstempo, dat de beeldgegevens vaker bijwerkt voor belangrijker beelden. De geluidsgegevens worden vastgelegd in zowel Dolby Digital formaat als met PCM pulscodemodulatie, voor een indrukwekkende ruimtelijkheid in de weergave. Bovendien is het DVD systeem voorzien van een reeks geavanceerde weergavefuncties zoals keuze uit verscheidene gezichtshoeken, meerdere talen en een Parental Control kinderslot-beveiliging. Aanvullende informatie Dit systeem voor geluidsweergave voor de bioscoop is een nieuwe ontwikkeling, meer geavanceerd dan Dolby Pro Logic Surround. Hierbij geven de achterluidsprekers stereo geluid weer met een breder frequentiebereik, en is tevens voorzien in een afzonderlijk “subwoofer” lagetonenkanaal voor de diepste bassen. Dit systeem wordt ook aangeduid als het “5.1” formaat, met vijf gewone voor-, midden en achterluidsprekers plus het subwooferkanaal dat voor 0.1 telt (aangezien het alleen dient voor de ultralage tonen). Alle zes kanalen worden bij dit systeem afzonderlijk opgenomen, voor de best mogelijke kanaalscheiding. Bovendien worden alle signalen volledig digitaal verwerkt, om de signalen optimaal zuiver te houden. DTS Indexnummers (muziek-CD) / Videoindexnummers (video-CD) Nummers die een muziekstuk/beeldpassage onderverdelen, zodat u een gewenste punt op een video-CD of muziek-CD gemakkelijk kunt terugvinden. Niet alle discs zijn voorzien van indexnummers. wordt vervolgd 55NL Verklarende woordenlijst (vervolg) Verschillende gezichtshoeken Bij bepaalde DVD producties wordt dezelfde scène meervoudig vastgelegd zoals gezien vanuit verschillende oogpunten, zodat u bij weergave de gezichtshoek zelf kunt kiezen. Meertalig geluid en ondertiteling Bij bepaalde DVD discs kunt u kiezen uit verscheidene talen voor de dialoog en/of de ondertiteling in beeld. Kinderslot-beveiliging (Parental Control) De DVD disc biedt een functie om de weergave van de disc te beperken al naar gelang de leeftijd van de gebruiker, volgens de regels hiervoor die per land verschillend zijn. Deze beveiliging verschilt ook van disc tot disc; bij inschakelen kan de weergave totaal worden geblokkeerd, gewelddadige scènes kunnen worden overgeslagen of vervangen door andere scènes, enz. Titels Een titel is een van de ruimste onderverdelingen van een DVD disc, zoals bij videomateriaal een complete speelfilm en bij geluidsmateriaal een album of langspeelplaat. Elke titel is voorzien van een titelnummer, waaraan u een gewenste titel snel kunt opzoeken. Muziekstukken, beeldpassages Muziekstukken en beeldpassages zijn de kortere afgeronde delen van een muziek-CD of videoCD. Elk muziekstuk en elke beeldpassage heeft een eigen nummer, zodat u direct een gewenst muziekstuk of beeldenreeks kunt opzoeken. Disc DVD opbouw Titel Hoofdstuk Video-CD en muziekCD opbouw Disc Muziekstuk/beeldpassage Indexnummers Virtual Enhanced Surround (VES) Bepaalde video-CD’s (versie 2.0 discs) zijn voorzien van signalen voor de besturing van de weergave. Via de bedieningsmenu’s die op de video-CD’s met PBC functies zijn vastgelegd, kunt u de CD op interactieve wijze afspelen, met spelletjes, zoekfuncties e.d. Door Sony ontwikkelde techniek om extra ruimtelijke akoestiek te verkrijgen in de huiskamer met niet meer dan een enkel stel voorluidsprekers. U kunt genieten van virtueel verruimde akoestiek, die wordt verkregen door een stel virtuele achterluidsprekers te creëren op basis van het geluid van de voorluidsprekers, zonder dat u afzonderlijke achterluidsprekers hoeft aan te sluiten. Regionale code Video-CD Dit systeem is bedoeld ter bescherming van auteursrechten. DVD-spelers en DVD videodiscs zijn voorzien van een regionummer, dat verschilt per verkoopgebied. Deze regionale code staat vermeld op het apparaat en op de verpakking van voorbespeelde discs. In principe kan een disc-speler alleen discs met dezelfde regionale code afspelen. Ook DVD’s met de vermelding “ ” zijn geschikt voor weergave met dit apparaat. Maar ook als er soms geen regionale code op een DVD vermeld staat, toch kan een dergelijke disc alleen geschikt zijn voor afspelen in bepaalde werelddelen. Een compact disc die bewegende beelden bevat. Playback Control (PBC) weergavesysteem ALL Scènes Op een video-CD met PBC (Playback Control) functies (zie blz. 18) kunnen de menuschermen, bewegende beelden en zelfs stilstaande beelden onderverdeeld zijn in scènes. Elke scène draagt een eigen scènenummer, zodat u elk gewenst NLbeeld vlot kunt terugvinden. 56 De beeldgegevens zijn vastgelegd volgens de MPEG 1 norm, een van de wereldwijde standaardnormen voor digitale compressie. De beeldgegevens worden hiermee gecomprimeerd tot ongeveer 1/140 van de oorspronkelijke hoeveelheid. Zodoende kan een gewone 12-cm video-CD tot 74 minuten aan bewegende beelden bevatten. Video-CD’s zijn ook voorzien van compcte geluidsgegevens. Geluiden buiten het bereik van het menselijk gehoor zijn gecomprimeerd, terwijl de geluiden die we wél kunnen horen ongewijzigd, zonder compressie zijn opgenomen. Zo kan een videoCD ongeveer 6 maal de hoeveelheid geluidsinformatie bevatten als een gewone muziek-CD. Video-CD’s bestaan in twee uitvoeringen: • Versie 1.1: Hiermee kunt u alleen bewegende beelden en geluid weergeven. • Versie 2.0: Hiermee kunt u stilstaande beelden met hoge resolutie weergeven en bovendien interactieve PBC functies gebruiken. Deze disc-speler is geschikt voor beide uitvoeringen. Taalcodelijst Zie voor nadere bijzonderheden blz. 20, 25 en 28. De namen van de talen zijn gebaseerd op de ISO 639: 1988 (E/F) norm. Taal Code Taal Code Taal Code 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Taal Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese 1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish 1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili 1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil 1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu 1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik 1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai 1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya 1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen 1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog 1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana 1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga 1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish 1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga 1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar 1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi 1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian 1103 Welsh 1287 Georgian 1481 Rhaeto-Romance 1564 Urdu 1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek 1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese 1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük 1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof 1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba 1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu 1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Onbepaald 1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak 1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian 1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan 1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona 1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali 1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian 1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian Aanvullende informatie Code 57NL Overzicht van het afspeelmenu Onderdelen van het afspeelmenu Functie TITLE (alleen voor DVD) Voor keuze van een titel (DVD), scène (video-CD met PBC SCENE (alleen voor video-CD weergavefuncties) of beeldpassage/muziekstuk (video-CD) voor weergave. met PBC weergavefuncties) TRACK (beeldpassage/muziekstuk, alleen voor video-CD) CHAPTER (hoofdstuk, alleen voor DVD) INDEX (alleen voor video-CD) Voor keuze van een hoofdstuk (DVD) of indexnummer (video-CD) voor weergave. TRACK (alleen voor muziek-CD) Voor keuze van een muziekstuk voor weergave. INDEX (alleen voor muziek-CD) Voor keuze van een indexnummer voor weergave. TIME Voor controle van de verstreken speelduur en de resterende speelduur. Voor invoer van de tijdcode voor de beeld- en muziekzoekfunctie. AUDIO Voor keuze van het weergegeven geluid. SUBTITLE (ondertiteling, alleen voor DVD) Voor aangeven van de ondertiteling. Voor keuze van de taal voor de ondertiteling. ANGLE gezichtshoek, alleen voor DVD) Voor omschakelen naar een ander gezichtspunt. REPEAT (herhalen) Voor herhalen van een gehele disc (alle titels/beelden/muziekstukken) of een enkele titel/beeldpassage/muziekstuk. VIRTUAL SURROUND (virtueel verruimde akoestiek) Voor 3D geluidsverwerking die virtuele luidsprekers creëert, waarmee u kunt genieten van virtueel verruimde akoestiek. ADVANCED (technische gegevens, alleen voor DVD) Voor aangeven van de technische gegevens (bitwaarde of afspeellaag) tijdens het afspelen van een DVD. CUSTOM PARENTAL CONTROL Voor beperken van de afspeelmogelijkheid van discs. (afspeelbeperking) SETUP CUSTOM Setup Voor het bijregelen van de beeld- en geluidskwaliteit, Parental Control weergavebeperking en andere instellingen. RESET Voor het terugstellen van alle “SETUP” gegevens op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Tips • Telkens wanneer u op de DVD DISPLAY toets drukt, veranderen de aanduidingen van het afspeelmenu om en om, als volgt. Afspeelmenu-aanduidingen t “ADVANCED” technische gegevens (verschijnen als u een andere stand dan “OFF” kiest; zie blz. 24.) t Afspeelmenu-aanduidingen uit Welke afspeelmenu-aanduidingen er verschijnen, kan van disc tot disc verschillen. • Het afspeelmenu-indicatorlampje licht groen op wanneer u een andere stand dan “OFF” kiest (alleen bij “REPEAT” en “VIRTUAL SURROUND”). Het “ANGLE” indicatorlampje licht alleen groen op wanneer er een andere gezichthoek beschikbaar is. 58NL Overzicht van het Setup instelmenu Via het Setup menu kunt u de hieronder beschreven functies kiezen en inschakelen. De onderstaande volgorde kan verschillen van de volgorde waarin de functies op het scherm verschijnen. LANGUAGE – OSD (Kies de gewenste taal voor de beeldscherm-aanduidingen uit de aangegeven talenlijst.) (Kies de gewenste taal voor het DVD-menu uit de aangegeven talenlijst.) – AUDIO (Kies de taal die u wilt horen uit de aangegeven talenlijst. Bij keuze van ORIGINAL zult u de dialoog in de eerste of oorspronkelijke taal van de disc horen.) – SUBTITLE (Kies de gewenste taal voor de ondertiteling uit de aangegeven talenlijst. Als u kiest voor AUDIO FOLLOW, wordt er automatisch ingesteld op de taal die is gekozen onder AUDIO.) SCREEN – TV TYPE 16:9 – 4:3 LETTER BOX – 4:3 PAN SCAN – SCREEN SAVER ON – OFF – BACKGROUND JACKET PICTURE – GRAPHICS – BLUE – BLACK – PAUSE MODE – PARENTAL CONTROL AUTO – PAL – NTSC AUTO – FRAME LEVEL – – – – – – – – OFF 8. 7. NC17 6. R 5. 4. PG13 3. PG 2. 1. G – STANDARD USA – OTHERS – CHANGE PASSWORD – TRACK OFF SELECTION – AUTO * Niet voor de Amerikaanse en Europese modellen. Aanvullende informatie – DVD MENU CUSTOM – COLOR SYSTEM* 59NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Sony CMT-M90DVD de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding