Rothenberger Plastic pipe welding machine ROWELD P 160 SANILINE Handleiding

Type
Handleiding
1
Intro
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2
Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen!
Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!
ENGLISH page 10
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover
damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modications!
FRANÇAIS page 17
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est annulée
lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modications techniques!
ESPAÑOL página 25
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de manejo,
la garantía queda sin validez! Modicaciones técnicas reservadas!
ITALIANO pagina 33
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori
nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modiche tecniche!
NEDERLANDS bladzijde 41
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door
bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!
PORTUGUES pagina 49
Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por
utilização incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas!
DANSK side 57
Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som
følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
POLSKI strony 85
Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac!
Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone!
CESKY stránky 93
Návod k obsluze si prosím přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej!
V prípade poškození zpusobeném chybnou obsluhou zaniká záruka! Technické změny jsou vyhrazeny!
MAGYAR oldaltól 100
Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el!
A helytelen kezelésből származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva!
PУCCKИЙ Страница 108
Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае
поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по
гарантии! Bозможны технические изменения!
SVENSKA sida 64
Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om apparaten har
använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar!
NORSK side 71
Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil
opphører garantiens gyldighet! Tekniske forandringer forbeholdes!
SUOMI sivulta 78
Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois! Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja! Oikeudet
teknisiin muutoksiin pidätetään!
NEDERLANDS 41
Inhoudsopgave
Pagina
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 42
1.1 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 42
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 42
2 Technische gegevens, zie boekje „technische gegevens“ .............................................. 43
3 Werking van de machine .................................................................................................... 43
3.1 Overzicht (A) .................................................................................................................... 43
3.2 Gebruiksaamwijzing ......................................................................................................... 44
3.2.1 In gebruik nemen .............................................................................................................. 44
3.2.2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus ........................................................... 44
3.2.3 Lasbewerking ................................................................................................................... 45
3.2.4 Buitenbedrijfstelling .......................................................................................................... 46
3.3 Algemene vereisten .......................................................................................................... 46
3.4 Belangrijke instructies bij de lasparameters ...................................................................... 46
4 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 46
4.1 Machine en gereedschaponderhoud ................................................................................. 47
5 Toebehoren ......................................................................................................................... 47
6 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 48
Gebruikte symbolen en tekens in dit document:
Gevaar!
Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel.
Let op!
Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu.
Verzoek te handelen
42 NEDERLANDS
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid
1.1 Doelmating gebruik
De ROWELD P 160/5 Saniline is alleen bedoeld voor het vervaardigen van HS-lasverbindingen
van PE, PVDF en PP-Rohren met buitendiameters van 40 tot 160mm / 1“- 5“.
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en
bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed.
Service en onderhoud:
1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact
voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert.
2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen
repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Veilig werken:
1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken
leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de
regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg
voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat.
3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv.
buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur).
4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet
aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het
werkgebied.
5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte
elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten
plek, buiten het bereik van kinderen.
6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het
aangegeven vermogensgebied.
7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig
vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor
doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor
het zagen van boomtakken of houtblokken.
8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen
worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met
antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt.
9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige
werkzaamheden een beschermingsmasker.
10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en
opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt
wordt.
11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het
netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van
hitte, olie en scherpe randen.
12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef,
om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan
met uw hand.
NEDERLANDS 43
13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in
evenwicht.
14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon,
zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor
het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische
apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer
de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten
droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit.
15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het
onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen.
16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en
afstelgereedschappen verwijderd zijn.
17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u
de stekker in het stopcontact steekt.
18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor
goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten.
19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk.
Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent.
20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend
gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of
beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de
voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet
klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier
gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het
elektrische apparaat te garanderen.
Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier
gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders
aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een
servicecentrum vervangen worden.
Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt.
21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op
verwondingen opleveren.
22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat
voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd
worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden;
anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken.
2 Technische gegevens, zie boekjetechnische gegevens“
3 Werking van de machine
3.1 Overzicht (A)
1 Freesinrichting 8 Basisspanbekken Versie A
2 Verwarmingselement 8.1 Instelmoer
3 Machinebed 8.2 Spanschroef
4 Beweegbare tafel 9 Basisspanbekken Versie B
5 Klemhevel 9.1 Spanelement, beugel
6 Greepstang 10 Steunvorken
7 Freesvergrendeling 11 Paddenstoelgreep
Met de machine kunnen lasverbindingen voor huisinstallaties, schoorsteensaneringen en
dakontwateringssystemen uit PE, PVDF en PP-buizen met buitendiameters van 40 tot 160mm/
1“- 5“ veilig vervaardigd worden.
Additioneel kunnen in plaats van de steunvorken afhankelijk van de variant (versie A= ba-
sisspanklauw kniehefboomversie, versie B= basisspanklauw schroefversie) voor de buitenste
44 NEDERLANDS
spanposities eveneens spanelementen gebruikt worden. In het machinefundament en in de be-
weegbare tafel is daarvoor schroefdraad aangebracht.
3.2 Gebruiksaamwijzing
De lasmachine mag alleen door geinstrueerde en gekwalificeerde vaklieden Vol-
gens DVS 2212 deel 1 bedient worden!
De machine mag uitsluitend door getrainde en bevoegde operators gebruikt wor-
den!
3.2.1 In gebruik nemen
Deze gebruiksaanwijzing en de richtlijnen voor veiligheid a.u.b. goed doorle-
zen voordat u de stomplasmachine in gebruik neemt!
Het verwarmingselement niet gebruiken in een omgeving waar explosiegevaar
aanwezig is en niet in aanraking brengen met licht ontvlambare stoffen!
Machine op een vlake, stabiele ondergrond plaatsen.
Aan de paddenstoelgreep (11) trekken, machine naar boven klappen en de vergrendelings-
bouten laten vastklikken.
Let erop, dat beide bouten goed in de boorgaten van het frame zitten!
Freesvergrendeling (7) naar voren trekken en freesinrichting (1) naar achteren klappen.
Verwarmingselement (2) naar achteren zwenken.
Netstekker freesinrichting (1) en verwarmingselement (2) op een stroomverzorging zoals
aangegeven op het typeplaatje aansluiten.
De rode led 'Stand by' op het verwarmingselement brandt, d.w.z.: de spanning is ingeschakeld.
Schakel het verwarmingselement in middels de grote drukknop (brandt groen) op de handgreep
en stel de gewenste temperatuur in met de '+' of '-' knop (160°C tot 285°C / 320°F tot 545°F).
Het opwarmen wordt aangegeven door de gele led op de handgreep. Bovendien verschijnen er
horizontale balken op de temperatuurdisplay. Kort voordat de gewenste temperatuur (tolerantie
+/-3°C/5,4°F) wordt bereikt, gaat de gele led uit en gaat de groene branden. Na nog eens 10
minuten is het verwarmingselement klaar voor gebruik. Opmerking: bij het voor de eerste keer
bereiken van de gewenste temperatuur kan de ingestelde waarde even worden overschreden.
Controleer de temperatuur met een externe temperatuurmeter. Bij afwijkingen moet het verwar-
mingselement opnieuw gekalibreerd worden: druk tegelijkertijd op de '+' en '-' knop en stel
daarna het verschil in met de '+' of '-' knop.
Wanneer 'Er1' verschijnt, is de elektronica defect. Bij 'Er2' is de weerstandsthermometer defect
of niet aangesloten. Stuur het apparaat op naar een geautoriseerd servicecentrum van
ROTHENBERGER.
Verbrandingsgevaar! Het verwarmingselement kan een temperatuur van
290°C / 554°F bereiken!
3.2.2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus
Bij buizen die kleiner zijn als de maximaal zu lasbare diameter 160mm, de reductieschalen /.
buegel voor de gewenste buisdiameter in de basisspanbekken plaatsen.
Op juiste reductiespaninzetdelen letten! Bovenste reductiespaninzetdelen resp.
beugel + onderste reductiespaninzetdelen + steunvorkinzetdelen moeten overe-
enstemmen!
Versie A: basisspanklauw (8) openen en tot in de achterste positie draaien. Bovenste re-
ductie-inzetdeel tegen achterste aanslag drukken en spanschroef (8.2) aandraaien.
Versie B: basisspanklauw (9) openen en bovenste spanelement (9.1) plaatsen en naar vo-
ren kantelen (draaias is de spanstift).
Onderste reductie plaatsen.
NEDERLANDS 45
Reductiesteunplaten in de steunvorken (10) plaatsen en de kroonmoeren stevig vast-
draaien.
De te lassen kunststof buizen of vormstukken in de spaninrichting plaatsen.
De steunvorken (10) onder de buizen of- vormstukken plaatsen, daarvoor de kroonmoeren
losdraaien, en de steunvork verschuiven, indien gewenst draaien en kroonmoeren vast-
draaien.
Bij rechte te lassen buizen zijn de steunvorken met de voorste vlakke kant parallel
aan het midden van de Nut in de tafel uit te richten!
Versie A: basisspanklauw (8) sluiten, met behulp van de instelmoer (8.1) spankracht instel-
len en handgreep in eindpositie brengen tot maximale kracht bereikt is.
Versie B: basisspanklauw (9) opdraaien, beugel (9.1) naar achteren draaien en spanin-
richting in werkstand brengen. Bij het spannen erop letten, dat de vleugels van de vleugel-
moer altijd met 90° op de buisas staan.
Door het naar elkaar toe bewegen van de buizen (Handgreep) controleren, of de buizen go-
ed vastzitten. Wanneer toegepast max. Lasvermogen mag niet glippen door pijpen! Aldus
succesvol lasproces is verzekerd.
Tevens is te testen, of het verwarmingselement de bedrijfstemperatuur bereikt heeft. Het
opwarmen is beindigd, als de gele led gaat uit en de groene led verlicht.
Om een gelijkmatige warmteverdeling over de gehele lasspiegel te garanderen, is
het noodzakelijk, nadat de controlelamp knippert, een wachttijd van ca. 10 Minuten
aangehouden wordt (volgens DVS). De temperatuur moet met een geschikt tempe-
ratuurmeetapparaat gecontroleerd worden!
Freesinrichting (1) tussen de buisstukken indraaien, tot arrêteerpal (7) vastklikt, en op hand-
greep inschakelen.
GEVAAR! Tijdens het in gebruik nemen van de freesinrichting de handen niet
tegen de draaiende messen plaatsen. Frees alleen in ingeklapte toestand
gebruik ( werkpositie) en direct na gebruik weer terugklappen. De functionali-
teit van de veiligheidsschakelaar op de freesinrichting moet altijd in orde zijn,
om onbedoeld starten buiten de werkpositie te vermijden!
Met het greepstang (6) de uiteinden van de buizen met gevoel tegen frees plaatsen.
Een te hoge freesdruk kan tot oververhitting en beschadiging van de free-
saandrijving leiden. Bij overbelasting resp. stilstand van de freesinrichting de
machine neerzetten en de druk verminderen!
Voor het eenzijdig frezen, de aanslag aan de onderzijde van de frezer naar de kant draaien, die
niet bewerkt dient te worden.
Nadat de kopkanten van de buis vlak gefreesd zijn, wat aan een gelijkmatige, ononderbro-
ken spaan te erkennen is, de buiseinden langzaam uit elkaar draaien. Freesinrichting (1)
uitschakelen, freesvergrendeling (7) ontgrendelen en naar buiten draaien.
Werkstukken naar elkaar toe draaien en controleren, of de laskanten vlak zijn. Is dit niet het
geval, dient de freescyclus herhaald te worden.
Het axiale verloop tussen de werkstukken mag (volgens DVS) niet groter als 10% van de wand-
dikte En de spleet tussen de freesvlakken niet groter als 0,5mm zijn. Is dit niet het geval, dan
met behulp van Spanschroeven en vorksteunen afstellen en de freescyclus herhalen.
De gefreesde, voor lassen voorbereide oppervlakken mogen niet met de hand
aangeraakt worden, en moeten vrij van stof en vet zijn!
3.2.3 Lasbewerking
Klemgevaar! Bij het naar elkaar toe draaien van de spanbekken en buizen
juiste afstand van de Machine bewaren. Nooit in het werkbereik grijpen!
Het verwarmingselement (2) tussen de buiseinden plaatsen.
Buiseinden samenbrengen, noodzakelijke nivelleringskracht op het greepstang (6) aanbren-
gen en door het aantrekken van de spanhefboom (5) de aandrijfas arrêteren.
46 NEDERLANDS
Als de gewenste ril gelijkmatig over de gehele buisomvang tweezijdig bereikt is, de klemhe-
vel (5) losdraaien, de kracht op de gewenste aanwarmkracht (bijna 0) instellen en de klem-
hevel (5) weer vastdraaien. Een gelijkmatige plaatsing van de werkstukuiteinden tegen het
verwarmingselement moet gewaarborgd zijn.
Na einde aanwarmtijd klemhevel (5) losdraaien, Buiseinden van elkaar wegdraaien, het
verwarmingselement (2) naar achteren klappen en de buiseinden tegen elkaar draaien.
Daarbij de kracht mogelijk lineair op de overeenkomstige voegkracht, tot de nominale kracht
bereikt is (zie Handboek voor lasparameters) verhogen en spanhefboom (5) aantrekken. De
laskracht moet tijdens de gehele afkoeltijd behouden worden.
Nadat de afkoeltijd voorbij is, klemhevel (5) lossen en de veer van het greepstang ontlasten.
De gelaste buizen ontspannnen en uitnemen.
De volledige lasparameters vindt men in de bijgevoegde lastabellen.
3.2.4 Buitenbedrijfstelling
Netstekker van de freesinrichting en verwarmingselement uit het kontakt nemen.
Frees in de ruimte tussen de basisspanbekken laten.
Netkabel oprollen.
Verwarmingselement in de op het onderstel bedoelde houder steken.
Verwarmingsplaat moet afgekoeld zijn!
Aan de paddenstoelgreep (11) trekken, machine naar beneden inklappen tot de vergrende-
lingsbouten vastklikken.
3.3 Algemene vereisten
Daar weers- en omgevingsinvloeden de lasbewerking wezenlijk beïnvloeden, moeten de betref-
fende bepalingen in de DVS-richtlijn 2207 deel 1, 11 en 15 worden nageleefd. Buiten het grond-
gebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden de betreffende nationale richtlijnen.
Er moet permanent en zorgvuldig op de laswerkzaamheden worden toegezien!
3.4 Belangrijke instructies bij de lasparameters
Voor alle vereiste lasparameters, zoals temperatuur, druk en tijd, wordt verwezen naar de DVS-
richtlijn 2207 deel 1, 11 en 15. Buiten het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden
de betreffende nationale richtlijnen.
Referentie: DVS Media GmbH, Aachener Str. 172, 40223 Düsseldorf
Postfach 10 19 65, 40010 Düsseldorf, Tel.: +49 (0) 211 / 15 91 0
Email: [email protected] internet: www.dvs-media.info
Per geval moeten de materiaalspecifieke bewerkingsparameters van de buizenfabrikant on-
voorwaardelijk worden aangehouden.
De in de bijgevoegde lastabellen genoemde lasparameters zijn richtwaarden waarvoor de firma
ROTHENBERGER geen garantie verleent!
4 Instandhouding en onderhoud
Om de functionaliteit van de machine te behouden moeten de volgende punten in acht worden
genomen:
De geleidingsstangen voor de slede resp. voor de houder van het verwarmingselement en
de freeseenheid moeten vrij van vuil gehouden worden.
De elektrische aandrijving van de freesinrichting en verwarmingselement mogen alleen met
de op het typeplaatje aangegeven spanning gevoed worden.
Om onberispelijke lasresultaten te behalen, is het noodzakelijk het verwarmingselement rein
te houden. Bij beschadigingen van de oppervlakken moet het verwarmingselement van een
nieuwe laag worden voorzien of vervangen worden. Materiaalresten op de verwarmings-
spiegel tasten de antikleefeigenschappen aan en moeten worden verwijderd met een niet-
vezelend papier en spiritus (alleen bij een koud verwarmingselement!).
NEDERLANDS 47
De freesinrichting is uitgerust met twee dubbelzijdig geslepen messen. Bij een afgenomen
snijvermogen kunnen de messen omgekeerd of door nieuwe vervangen worden.
Men dient er steeds op te letten dat de te bewerken pijp- of werkstukuiteinden en vooral de
eindvlakken vrij van verontreinigingen zijn, daar anders de levensduur van de messen bedu-
idend wordt verkort.
Het is aan te bevelen, reparaties door een servicewerkplaats of de fabrikant te
laten uitvoeren!
4.1 Machine en gereedschaponderhoud
(Onderhoudsvoorschriften Pkt. 4 bekijken!)
Scherpe en schone gereedschappen Leiden tot betere resultaten en zijn veiliger.
Stompe, gebroken en verloren onderdelen direct vervangen. Testen, of het toebehoren veilig
met de machine verbonden is.
Bij onderhoudswerkzaamheden alleen originele reserveonderdelen gebruiken. Reparaties
mogen alleen door Gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden.
Bij niet gebruiken, onderhoudswerkzaamheden en voor het wisselen van toebehoren, machine
loskoppelen van het stroomnet.
Voor het opnieuw aansluiten op een stroombron,zich ervan verzekeren dat de machine en even-
tueel toebehoren is uitgeschakeld.
Bij gebruik van verlengkabels deze altijd op functionaliteit en veiligheid controleren. Er mogen al-
leen kabels voor gebruik buitenshuis gebruikt worden.
Gereedschappen en machines waarvan, behuizingen of handgrepen, speciaal deze uit kunst-
stof, kapot, gescheurd of gebroken zijn niet gebruiken.
Vuil en vochtigheid in zulke scheuren leiden de elektrische stroom. Dit kan leiden tot een elektri-
sche schok.
OPMERKING: Verder verwijzen wij naar de ongevallen voorschriften.
5 Toebehoren
Naam
ROTHENBERGER artikelnummer
Freesinrichting Ø 40-75mm
54040
Basisklembekset Versie A
54082
Basisklembekset Versie A + reductieschalen
54080
Basisklembekset Versie B
54082RU
Basisklembekset Versie B + reductieschalen
54080RU
Basisklembekset Versie B + reductieschalen (inch)
1200000244
ROWELD P160 Saniline Special Edition
54004
Vervanging mes (2 stuks)
55684
Verwarmingselement 230V
55316
Verwarmingselement 110/115V
55851
Spare parts
www.rothenberger.com
48 NEDERLANDS
6 Afvalverwijdering
Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt.
Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de
milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de
plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen.
Alleen voor de EU-landen:
Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar
omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap
afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden
gesteld.

Documenttranscriptie

Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! Seite 2 ENGLISH page 10 FRANÇAIS page 17 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modifications techniques! ESPAÑOL página 25 ITALIANO pagina 33 ¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas! Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche! NEDERLANDS bladzijde 41 Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden! PORTUGUES Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas! pagina 49 DANSK side 57 SVENSKA sida 64 NORSK side 71 Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar! Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet! Tekniske forandringer forbeholdes! SUOMI sivulta 78 POLSKI strony 85 CESKY stránky 93 Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois! Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja! Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac! Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone! Návod k obsluze si prosím přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V prípade poškození zpusobeném chybnou obsluhou zaniká záruka! Technické změny jsou vyhrazeny! MAGYAR oldaltól 100 Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el! A helytelen kezelésből származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva! PУCCKИЙ Страница 108 Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения! 1 Inhoudsopgave 1 Pagina Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 42 1.1 1.2 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 42 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 42 2 Technische gegevens, zie boekje „technische gegevens“ .............................................. 43 3 Werking van de machine .................................................................................................... 43 3.1 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.3 3.4 4 Overzicht (A) .................................................................................................................... 43 Gebruiksaamwijzing ......................................................................................................... 44 In gebruik nemen .............................................................................................................. 44 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus ........................................................... 44 Lasbewerking ................................................................................................................... 45 Buitenbedrijfstelling .......................................................................................................... 46 Algemene vereisten .......................................................................................................... 46 Belangrijke instructies bij de lasparameters ...................................................................... 46 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 46 4.1 Machine en gereedschaponderhoud ................................................................................. 47 5 Toebehoren ......................................................................................................................... 47 6 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 48 Gebruikte symbolen en tekens in dit document: Gevaar! Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel. Let op! Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu. Verzoek te handelen NEDERLANDS 41 1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid 1.1 Doelmating gebruik De ROWELD P 160/5 Saniline is alleen bedoeld voor het vervaardigen van HS-lasverbindingen van PE, PVDF en PP-Rohren met buitendiameters van 40 tot 160mm / 1“- 5“. 1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen. Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed. Service en onderhoud: 1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert. 2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. Veilig werken: 1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken leiden. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat. 3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv. buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur). 4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het werkgebied. 5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten plek, buiten het bereik van kinderen. 6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensgebied. 7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor het zagen van boomtakken of houtblokken. 8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt. 9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige werkzaamheden een beschermingsmasker. 10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt. 11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van hitte, olie en scherpe randen. 12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef, om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan met uw hand. 42 NEDERLANDS 13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in evenwicht. 14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon, zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit. 15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen. 16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en afstelgereedschappen verwijderd zijn. 17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u de stekker in het stopcontact steekt. 18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten. 19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk. Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent. 20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het elektrische apparaat te garanderen. Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een servicecentrum vervangen worden. Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt. 21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op verwondingen opleveren. 22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden; anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken. 2 Technische gegevens, zie boekje „technische gegevens“ 3 Werking van de machine 3.1 Overzicht (A) 1 Freesinrichting 8 Basisspanbekken Versie A 2 Verwarmingselement 8.1 Instelmoer 3 Machinebed 8.2 Spanschroef 4 Beweegbare tafel 9 Basisspanbekken Versie B 5 Klemhevel 9.1 Spanelement, beugel 6 Greepstang 10 Steunvorken 7 Freesvergrendeling 11 Paddenstoelgreep Met de machine kunnen lasverbindingen voor huisinstallaties, schoorsteensaneringen en dakontwateringssystemen uit PE, PVDF en PP-buizen met buitendiameters van 40 tot 160mm/ 1“- 5“ veilig vervaardigd worden. Additioneel kunnen in plaats van de steunvorken afhankelijk van de variant (versie A= basisspanklauw kniehefboomversie, versie B= basisspanklauw schroefversie) voor de buitenste NEDERLANDS 43 spanposities eveneens spanelementen gebruikt worden. In het machinefundament en in de beweegbare tafel is daarvoor schroefdraad aangebracht. 3.2 Gebruiksaamwijzing De lasmachine mag alleen door geinstrueerde en gekwalificeerde vaklieden Volgens DVS 2212 deel 1 bedient worden! De machine mag uitsluitend door getrainde en bevoegde operators gebruikt worden! 3.2.1 In gebruik nemen Deze gebruiksaanwijzing en de richtlijnen voor veiligheid a.u.b. goed doorlezen voordat u de stomplasmachine in gebruik neemt! Het verwarmingselement niet gebruiken in een omgeving waar explosiegevaar aanwezig is en niet in aanraking brengen met licht ontvlambare stoffen!  Machine op een vlake, stabiele ondergrond plaatsen.  Aan de paddenstoelgreep (11) trekken, machine naar boven klappen en de vergrendelingsbouten laten vastklikken. Let erop, dat beide bouten goed in de boorgaten van het frame zitten!  Freesvergrendeling (7) naar voren trekken en freesinrichting (1) naar achteren klappen.  Verwarmingselement (2) naar achteren zwenken.  Netstekker freesinrichting (1) en verwarmingselement (2) op een stroomverzorging zoals aangegeven op het typeplaatje aansluiten. De rode led 'Stand by' op het verwarmingselement brandt, d.w.z.: de spanning is ingeschakeld. Schakel het verwarmingselement in middels de grote drukknop (brandt groen) op de handgreep en stel de gewenste temperatuur in met de '+' of '-' knop (160°C tot 285°C / 320°F tot 545°F). Het opwarmen wordt aangegeven door de gele led op de handgreep. Bovendien verschijnen er horizontale balken op de temperatuurdisplay. Kort voordat de gewenste temperatuur (tolerantie +/-3°C/5,4°F) wordt bereikt, gaat de gele led uit en gaat de groene branden. Na nog eens 10 minuten is het verwarmingselement klaar voor gebruik. Opmerking: bij het voor de eerste keer bereiken van de gewenste temperatuur kan de ingestelde waarde even worden overschreden. Controleer de temperatuur met een externe temperatuurmeter. Bij afwijkingen moet het verwarmingselement opnieuw gekalibreerd worden: druk tegelijkertijd op de '+' en '-' knop en stel daarna het verschil in met de '+' of '-' knop. Wanneer 'Er1' verschijnt, is de elektronica defect. Bij 'Er2' is de weerstandsthermometer defect of niet aangesloten. Stuur het apparaat op naar een geautoriseerd servicecentrum van ROTHENBERGER. 3.2.2 Verbrandingsgevaar! Het verwarmingselement kan een temperatuur van 290°C / 554°F bereiken! Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus  Bij buizen die kleiner zijn als de maximaal zu lasbare diameter 160mm, de reductieschalen /. buegel voor de gewenste buisdiameter in de basisspanbekken plaatsen. Op juiste reductiespaninzetdelen letten! Bovenste reductiespaninzetdelen resp. beugel + onderste reductiespaninzetdelen + steunvorkinzetdelen moeten overeenstemmen!  Versie A: basisspanklauw (8) openen en tot in de achterste positie draaien. Bovenste reductie-inzetdeel tegen achterste aanslag drukken en spanschroef (8.2) aandraaien.  Versie B: basisspanklauw (9) openen en bovenste spanelement (9.1) plaatsen en naar voren kantelen (draaias is de spanstift).  Onderste reductie plaatsen. 44 NEDERLANDS  Reductiesteunplaten in de steunvorken (10) plaatsen en de kroonmoeren stevig vastdraaien.  De te lassen kunststof buizen of vormstukken in de spaninrichting plaatsen.  De steunvorken (10) onder de buizen of- vormstukken plaatsen, daarvoor de kroonmoeren losdraaien, en de steunvork verschuiven, indien gewenst draaien en kroonmoeren vastdraaien. Bij rechte te lassen buizen zijn de steunvorken met de voorste vlakke kant parallel aan het midden van de Nut in de tafel uit te richten!  Versie A: basisspanklauw (8) sluiten, met behulp van de instelmoer (8.1) spankracht instellen en handgreep in eindpositie brengen tot maximale kracht bereikt is.  Versie B: basisspanklauw (9) opdraaien, beugel (9.1) naar achteren draaien en spaninrichting in werkstand brengen. Bij het spannen erop letten, dat de vleugels van de vleugelmoer altijd met 90° op de buisas staan.  Door het naar elkaar toe bewegen van de buizen (Handgreep) controleren, of de buizen goed vastzitten. Wanneer toegepast max. Lasvermogen mag niet glippen door pijpen! Aldus succesvol lasproces is verzekerd.  Tevens is te testen, of het verwarmingselement de bedrijfstemperatuur bereikt heeft. Het opwarmen is beindigd, als de gele led gaat uit en de groene led verlicht. Om een gelijkmatige warmteverdeling over de gehele lasspiegel te garanderen, is het noodzakelijk, nadat de controlelamp knippert, een wachttijd van ca. 10 Minuten aangehouden wordt (volgens DVS). De temperatuur moet met een geschikt temperatuurmeetapparaat gecontroleerd worden!  Freesinrichting (1) tussen de buisstukken indraaien, tot arrêteerpal (7) vastklikt, en op handgreep inschakelen. GEVAAR! Tijdens het in gebruik nemen van de freesinrichting de handen niet tegen de draaiende messen plaatsen. Frees alleen in ingeklapte toestand gebruik ( werkpositie) en direct na gebruik weer terugklappen. De functionaliteit van de veiligheidsschakelaar op de freesinrichting moet altijd in orde zijn, om onbedoeld starten buiten de werkpositie te vermijden!  Met het greepstang (6) de uiteinden van de buizen met gevoel tegen frees plaatsen. Een te hoge freesdruk kan tot oververhitting en beschadiging van de freesaandrijving leiden. Bij overbelasting resp. stilstand van de freesinrichting de machine neerzetten en de druk verminderen! Voor het eenzijdig frezen, de aanslag aan de onderzijde van de frezer naar de kant draaien, die niet bewerkt dient te worden.  Nadat de kopkanten van de buis vlak gefreesd zijn, wat aan een gelijkmatige, ononderbroken spaan te erkennen is, de buiseinden langzaam uit elkaar draaien. Freesinrichting (1) uitschakelen, freesvergrendeling (7) ontgrendelen en naar buiten draaien.  Werkstukken naar elkaar toe draaien en controleren, of de laskanten vlak zijn. Is dit niet het geval, dient de freescyclus herhaald te worden. Het axiale verloop tussen de werkstukken mag (volgens DVS) niet groter als 10% van de wanddikte En de spleet tussen de freesvlakken niet groter als 0,5mm zijn. Is dit niet het geval, dan met behulp van Spanschroeven en vorksteunen afstellen en de freescyclus herhalen. De gefreesde, voor lassen voorbereide oppervlakken mogen niet met de hand aangeraakt worden, en moeten vrij van stof en vet zijn! 3.2.3 Lasbewerking Klemgevaar! Bij het naar elkaar toe draaien van de spanbekken en buizen juiste afstand van de Machine bewaren. Nooit in het werkbereik grijpen!  Het verwarmingselement (2) tussen de buiseinden plaatsen.  Buiseinden samenbrengen, noodzakelijke nivelleringskracht op het greepstang (6) aanbrengen en door het aantrekken van de spanhefboom (5) de aandrijfas arrêteren. NEDERLANDS 45  Als de gewenste ril gelijkmatig over de gehele buisomvang tweezijdig bereikt is, de klemhevel (5) losdraaien, de kracht op de gewenste aanwarmkracht (bijna 0) instellen en de klemhevel (5) weer vastdraaien. Een gelijkmatige plaatsing van de werkstukuiteinden tegen het verwarmingselement moet gewaarborgd zijn.  Na einde aanwarmtijd klemhevel (5) losdraaien, Buiseinden van elkaar wegdraaien, het verwarmingselement (2) naar achteren klappen en de buiseinden tegen elkaar draaien. Daarbij de kracht mogelijk lineair op de overeenkomstige voegkracht, tot de nominale kracht bereikt is (zie Handboek voor lasparameters) verhogen en spanhefboom (5) aantrekken. De laskracht moet tijdens de gehele afkoeltijd behouden worden.  Nadat de afkoeltijd voorbij is, klemhevel (5) lossen en de veer van het greepstang ontlasten. De gelaste buizen ontspannnen en uitnemen. De volledige lasparameters vindt men in de bijgevoegde lastabellen. 3.2.4 Buitenbedrijfstelling     Netstekker van de freesinrichting en verwarmingselement uit het kontakt nemen. Frees in de ruimte tussen de basisspanbekken laten. Netkabel oprollen. Verwarmingselement in de op het onderstel bedoelde houder steken. Verwarmingsplaat moet afgekoeld zijn!  Aan de paddenstoelgreep (11) trekken, machine naar beneden inklappen tot de vergrendelingsbouten vastklikken. 3.3 Algemene vereisten Daar weers- en omgevingsinvloeden de lasbewerking wezenlijk beïnvloeden, moeten de betreffende bepalingen in de DVS-richtlijn 2207 deel 1, 11 en 15 worden nageleefd. Buiten het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden de betreffende nationale richtlijnen. Er moet permanent en zorgvuldig op de laswerkzaamheden worden toegezien! 3.4 Belangrijke instructies bij de lasparameters Voor alle vereiste lasparameters, zoals temperatuur, druk en tijd, wordt verwezen naar de DVSrichtlijn 2207 deel 1, 11 en 15. Buiten het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden de betreffende nationale richtlijnen. Referentie: DVS Media GmbH, Aachener Str. 172, 40223 Düsseldorf Postfach 10 19 65, 40010 Düsseldorf, Tel.: +49 (0) 211 / 15 91 – 0 Email: [email protected] internet: www.dvs-media.info Per geval moeten de materiaalspecifieke bewerkingsparameters van de buizenfabrikant onvoorwaardelijk worden aangehouden. De in de bijgevoegde lastabellen genoemde lasparameters zijn richtwaarden waarvoor de firma ROTHENBERGER geen garantie verleent! 4 Instandhouding en onderhoud Om de functionaliteit van de machine te behouden moeten de volgende punten in acht worden genomen:  De geleidingsstangen voor de slede resp. voor de houder van het verwarmingselement en de freeseenheid moeten vrij van vuil gehouden worden.  De elektrische aandrijving van de freesinrichting en verwarmingselement mogen alleen met de op het typeplaatje aangegeven spanning gevoed worden.  Om onberispelijke lasresultaten te behalen, is het noodzakelijk het verwarmingselement rein te houden. Bij beschadigingen van de oppervlakken moet het verwarmingselement van een nieuwe laag worden voorzien of vervangen worden. Materiaalresten op de verwarmingsspiegel tasten de antikleefeigenschappen aan en moeten worden verwijderd met een nietvezelend papier en spiritus (alleen bij een koud verwarmingselement!). 46 NEDERLANDS  De freesinrichting is uitgerust met twee dubbelzijdig geslepen messen. Bij een afgenomen snijvermogen kunnen de messen omgekeerd of door nieuwe vervangen worden. Men dient er steeds op te letten dat de te bewerken pijp- of werkstukuiteinden en vooral de eindvlakken vrij van verontreinigingen zijn, daar anders de levensduur van de messen beduidend wordt verkort.  Het is aan te bevelen, reparaties door een servicewerkplaats of de fabrikant te laten uitvoeren! 4.1 Machine en gereedschaponderhoud (Onderhoudsvoorschriften Pkt. 4 bekijken!) Scherpe en schone gereedschappen Leiden tot betere resultaten en zijn veiliger. Stompe, gebroken en verloren onderdelen direct vervangen. Testen, of het toebehoren veilig met de machine verbonden is. Bij onderhoudswerkzaamheden alleen originele reserveonderdelen gebruiken. Reparaties mogen alleen door Gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Bij niet gebruiken, onderhoudswerkzaamheden en voor het wisselen van toebehoren, machine loskoppelen van het stroomnet. Voor het opnieuw aansluiten op een stroombron,zich ervan verzekeren dat de machine en eventueel toebehoren is uitgeschakeld. Bij gebruik van verlengkabels deze altijd op functionaliteit en veiligheid controleren. Er mogen alleen kabels voor gebruik buitenshuis gebruikt worden. Gereedschappen en machines waarvan, behuizingen of handgrepen, speciaal deze uit kunststof, kapot, gescheurd of gebroken zijn niet gebruiken. Vuil en vochtigheid in zulke scheuren leiden de elektrische stroom. Dit kan leiden tot een elektrische schok. OPMERKING: Verder verwijzen wij naar de ongevallen voorschriften. 5 Toebehoren Naam ROTHENBERGER artikelnummer Freesinrichting Ø 40-75mm 54040 Basisklembekset Versie A 54082 Basisklembekset Versie A + reductieschalen 54080 Basisklembekset Versie B 54082RU Basisklembekset Versie B + reductieschalen 54080RU Basisklembekset Versie B + reductieschalen (inch) 1200000244 ROWELD P160 Saniline Special Edition 54004 Vervanging mes (2 stuks) 55684 Verwarmingselement 230V 55316 Verwarmingselement 110/115V 55851 Spare parts www.rothenberger.com NEDERLANDS 47 6 Afvalverwijdering Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt. Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen. Alleen voor de EU-landen: Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden gesteld. 48 NEDERLANDS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Rothenberger Plastic pipe welding machine ROWELD P 160 SANILINE Handleiding

Type
Handleiding