Rothenberger Plastic pipe welding machine ROWELD P110 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Art.-no. 55324, 55918
2004/108/EG, 2006/95 EG, 2011/65/EU,
EN 60335-2-45, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
ppa. Arnd Greding Kelkheim, 29.07.2013
Head of R&D
Technical le at:
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH
Spessartstraße 2-4, D-65779 Kelkheim/Germany
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
dieses Produkt mit den angegebenen Normen
und Richtlinien übereinstimmt.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare on our sole accountability that this
product conforms to the standards and guideli-
nes stated.
DECLARATION EC DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est conforme aux normes et
directives indiquées.
DECLARACION DE CONFORMIDAD EC
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad
exclusiva, que este producto cumple con las
normas y directivas mencionadas.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ EC
Dichiariamo su nostra unica responsabilità, che
questo prodotto è conforme alle norme ed alle
direttive indicate.
EG-KONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat
dit product overeenstemt met de van toepassing
zijnde normen en richtlijnen.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EC
Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que
o presente produto está conforme com as Normas
e Directivas indicadas.
EG-KONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer som eneansvarlig, at dette produkt
er i overensstemmelse med anførte standarder,
retningslinjer og direktiver.
DEKLARACJA ZGODNOÚCI EC
Oúwiadczamy z peùnà odpowiedzialnoúcià,
ýe produkt ten odpowiada wymaganiom
astæpujàcych norm i dokumentów normatywnych.
EC-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ
Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento
výrobek odpovídá následujícím normám a
normativním dokumentùm.
EC-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy
jelen termék megfelel a következő szabványoknak
vagy szabványossági dokumentumoknak.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ EС.
Мы заявляем что этот продукт соответствует
следующим стандартам.
Intro
Intro
1
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2
Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen!
Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!
ENGLISH page 10
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover
damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modications!
FRANÇAIS page 17
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est
annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modications techniques!
ESPAÑOL página 25
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de
manejo, la garantía queda sin validez! Modicaciones técnicas reservadas!
ITALIANO pagina 33
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori
nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modiche tecniche!
NEDERLANDS bladzijde 41
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door
bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!
PORTUGUES pagina 49
Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização
incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas!
DANSK side 57
Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som
følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
POLSKI strony 64
Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac!
Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone!
CESKY stránky 72
Návod k obsluze si prosím přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej!
V prípade poškození zpusobeném chybnou obsluhou zaniká záruka! Technické změny jsou vyhrazeny!
MAGYAR oldaltól 79
Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el!
A helytelen kezelésből származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva!
PУCCKИЙ Страница 86
Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае поломки инструмента
из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения!
NEDERLANDS 41
Inhoudsopgave
Pagina
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 42
1.1 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 42
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 42
2 Technische gegevens ......................................................................................................... 43
3 Werking van de machine .................................................................................................... 44
3.1 Toestelbeschrijving ........................................................................................................... 44
3.2 Gebruiksaamwijzing ......................................................................................................... 44
3.2.1 In gebruik nemen .............................................................................................................. 44
3.2.2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus ........................................................... 45
3.2.3 Lasbewerking ................................................................................................................... 45
3.2.4 Vervaardigen van segmentbochtstukken .......................................................................... 46
3.2.5 Buitenbedrijfstelling .......................................................................................................... 46
3.3 Algemene vereisten .......................................................................................................... 46
3.4 Belangrijke instructies bij de lasparameters ...................................................................... 46
4 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 47
4.1 Machine en gereedschaponderhoud ................................................................................. 47
5 Toebehoren ......................................................................................................................... 47
6 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 48
Gebruikte symbolen en tekens in dit document:
Gevaar!
Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel.
Let op!
Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu.
Verzoek te handelen
42 NEDERLANDS
1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid
1.1 Doelmating gebruik
De ROWELD P 110 is alleen bedoeld voor het vervaardigen van HS-lasverbindingen van PE,
PVDF en PP-Rohren met buitendiameters van 20 tot 110 mm.
1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en
bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed.
Service en onderhoud:
1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact
voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert.
2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen
repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Veilig werken:
1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken
leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de
regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg
voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat.
3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv.
buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur).
4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet
aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het
werkgebied.
5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte
elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten
plek, buiten het bereik van kinderen.
6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het
aangegeven vermogensgebied.
7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig
vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor
doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor
het zagen van boomtakken of houtblokken.
8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen
worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met
antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt.
9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige
werkzaamheden een beschermingsmasker.
10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en
opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt
wordt.
11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het
netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van
hitte, olie en scherpe randen.
12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef,
om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan
met uw hand.
NEDERLANDS 43
13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in
evenwicht.
14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon,
zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor
het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische
apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer
de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten
droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit.
15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het
onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen.
16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en
afstelgereedschappen verwijderd zijn.
17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u
de stekker in het stopcontact steekt.
18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor
goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten.
19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk.
Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent.
20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend
gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of
beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de
voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet
klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier
gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het
elektrische apparaat te garanderen.
Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier
gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders
aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een
servicecentrum vervangen worden.
Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt.
21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op
verwondingen opleveren.
22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat
voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd
worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden;
anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken.
2 Technische gegevens
Lasbereik Ø (mm) ....................................
20 - 110
Drukbereik ...............................................
SDR-series zie lastabellen boek
Max. Verplaatsing (mm) ..........................
165
Verwarmingselement:
Elektrische Aansluiting .............................
230V AC / 115V AC, 50/60Hz, 800W
Grootte van Lasspiegel (mm) ...................
180 x 130
Veiligheids-/Beschermingsklasse .............
I / IP20
Gewicht (kg) ............................................
2,6
Gewichten:
Complete Machine (kg) ............................
11,3
Met transportkist (kg). ..............................
43,0
Afmetingen:
Machine in transportkist (mm) . ................
540 x 345 x 355 (LxBxH)
44 NEDERLANDS
3 Werking van de machine
3.1 Toestelbeschrijving
De ROWELD P110 is een compacte, lichte en transporteerbare stomplasmachine met verwar-
mingselement die mobiel op bouwwerven en in de werkplaats kan worden ingezet. Met deze
machine kunnen huisinstallaties, schoorsteensaneringen en dakafvoersystemen uit PE, PP en
PVDF-buizen met buitendiameters van 20 tot 110 mm veilig worden vervaardigd.
De machine bestaat in hoofdzaak uit:
basismachine met een vast en een verplaatsbaar geleidingsonderdeel, machinehouder, freesin-
richting, elektronisch regelbaar verwarmingselement, tafelklemstuk, basisklembekset Ø 110 mm
voor buis, reductiespaninzetstukken breed, basisklembek Ø 110 mm voor fitting, inzetstukken
voor reductieklemmen smal en transportkist.
Bij het aan elkaar lassen van lasranden moet de als accessoire verkrijgbare vierklauwenspan-
schijf (Art.nr.: 55199) worden gebruikt.
3.2 Gebruiksaamwijzing
De lasmachine mag alleen door geinstrueerde en gekwalificeerde vaklieden Vol-
gens DVS 2212 deel 1 bedient worden!
De machine mag uitsluitend door getrainde en bevoegde operators gebruikt wor-
den!
3.2.1 In gebruik nemen
Deze gebruiksaanwijzing en de richtlijnen voor veiligheid a.u.b. goed doorle-
zen voordat u de stomplasmachine in gebruik neemt!
Het verwarmingselement niet gebruiken in een omgeving waar explosiegevaar
aanwezig is en niet in aanraking brengen met licht ontvlambare stoffen!
Ofwel de machinehouder met de bijgeleverde schroeven op een werkbank schroeven en de
basismachine erin bevestigen of de machine in een aanwezige bankschroef spannen.
Het tafelklemstuk op de werkbank bevestigen en het verwarmingselement met de opname-
groef in het tafelklemstuk schuiven.
De netstekker van het verwarmingselement op de stroomvoorziening aansluiten overe-
enkomstig aangegeven op het typeplaatje.
De rode led 'Stand by' op het verwarmingselement brandt, d.w.z.: de spanning is ingeschakeld.
Schakel het verwarmingselement in middels de grote drukknop (brandt groen) op de handgreep
en stel de gewenste temperatuur in met de '+' of '-' knop (160°C tot 285°C / 320°F tot 545°F).
Het opwarmen wordt aangegeven door de gele led op de handgreep. Bovendien verschijnen er
horizontale balken op de temperatuurdisplay. Kort voordat de gewenste temperatuur (tolerantie
+/-3°C/5,4°F) wordt bereikt, gaat de gele led uit en gaat de groene branden. Na nog eens 10
minuten is het verwarmingselement klaar voor gebruik. Opmerking: bij het voor de eerste keer
bereiken van de gewenste temperatuur kan de ingestelde waarde even worden overschreden.
Controleer de temperatuur met een externe temperatuurmeter. Bij afwijkingen moet het verwar-
mingselement opnieuw gekalibreerd worden: druk tegelijkertijd op de '+' en '-' knop en stel
daarna het verschil in met de '+' of '-' knop.
Wanneer 'Er1' verschijnt, is de elektronica defect. Bij 'Er2' is de weerstandsthermometer defect
of niet aangesloten. Stuur het apparaat op naar een geautoriseerd servicecentrum van ROT-
HENBERGER.
Verbrandingsgevaar! Het verwarmingselement kan een temperatuur van
290°C / 554°F bereiken!
NEDERLANDS 45
3.2.2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus
Bij buis / buis-verbindingen blijven de beide brede basisklembekken in de machine.
Bij buis / fitting-verbindingen moet een brede basisklembek worden verwisseld tegen de ba-
sisklembek voor fitting links.
Bij fitting / fitting-verbindingen moeten beide brede basisklembekken worden verwisseld tegen
de basisklembekken voor fittings.
De basisklembek voor fitting rechts (art. nr. 55809) is niet in de standaardlevering begrepen.
De vleugelgreep op de basisklemelementen losmaken en naar voor wegzwenken. De
bovenste klembek naar achter openen.
Bij buizen die kleiner zijn dan de maximale aan elkaar te lassen diameter van 110 mm moe-
ten de reductiespaninzetstukken van de desbetreffende diameter in de basisklembekken
worden gezet en met de kartelschroeven worden bevestigd.
De kunststofbuizen of vormstukken die aan elkaar moeten worden gelast in de klemin-
richtingen leggen. De bovenste klembekken sluiten, de vleugelgreep naar binnen zwenken,
de buizen of vormstukken uitlijnen en spannen met de vleugelgreep.
Door de werkstukken naar elkaar toe te bewegen, controleren of deze vastzitten in het
spangereedschap.
Tevens is te testen, of het verwarmingselement de bedrijfstemperatuur bereikt heeft. Het
opwarmen is beindigd, als de gele led gaat uit en de groene led verlicht.
Om een gelijkmatige warmteverdeling over de gehele lasspiegel te garanderen, is
het noodzakelijk, nadat de controlelamp knippert, een wachttijd van ca. 10 Minuten
aangehouden wordt (volgens DVS). De temperatuur moet met een geschikt tempe-
ratuurmeetapparaat gecontroleerd worden!
De freesinrichting tussen de buisstukken zetten die aan elkaar moeten worden gelast en
met de draaiknop arrêteren.
De werkstukuiteinden met het handwiel met gevoel tegen de freesschijven schuiven. De fre-
esschijven laten draaien met de handhefboom.
Wanneer een vormstukuiteinde omwille van verschillende kwaliteit van buisuiteinden niet moet
worden bewerkt, moeten de aanslagen voor het eenzijdige frezen aan de voorkant van de ba-
sismachine naar de kant worden gedraaid die niet moet worden bewerkt
GEVAAR! Tijdens het in gebruik nemen van de freesinrichting de handen niet
tegen de draaiende messen plaatsen!
Nadat de werkstukuiteinden vlak zijn gefreesd, wat aan een gelijkmatige, ononderbroken
spaan kan worden herkend, de buisuiteinden langzaam van elkaar weg bewegen. De
freesinrichting ontgrendelen door aan de draaiknop te draaien en wegnemen.
De werkstukken naar elkaar toe bewegen en controleren of de lasoppervlakten vlak, parallel
en axiaal zijn. Als dit niet het geval is, moeten de werkstukken opnieuw worden afgesteld en
moet het freesproces worden herhaald.
De axiale verschuiving tussen de werkstukken mag (volgens DVS) niet groter zijn dan 10% van
de wanddikte en de spleet tussen de vlakken mag niet groter zijn dan 0,5 mm. Met een schoon
werktuig (bijv. kwast) de eventueel aanwezige spanen in de buis verwijderen.
De gefreesde, voor lassen voorbereide oppervlakken mogen niet met de hand
aangeraakt worden, en moeten vrij van stof en vet zijn!
3.2.3 Lasbewerking
Klemgevaar! Bij het naar elkaar toe draaien van de spanbekken en buizen
juiste afstand van de Machine bewaren. Nooit in het werkbereik grijpen!
Het verwarmingselement tussen de beide werkstukken zetten.
De buisuiteinden naar elkaar toe bewegen, vereiste compensatiekracht opbrengen.
46 NEDERLANDS
buisuiteinden is bereikt, de kracht op de desbetreffende opwarmingskracht terugnemen. Er
moet worden gezorgd dat de werkstukuiteinden gelijkmatig tegen de verwarmingsplaat lig-
gen.
Nadat de opwarmingstijd is verstreken, de werkstukken uit elkaar bewegen, het verwar-
mingselement uitnemen, de werkstukuiteinden weer naar elkaar toe bewegen en de kracht
op de desbetreffende verbindingskracht verhogen. De laskracht moet tijdens de gehele af-
koeltijd behouden worden.
Nadat de afkoeltijd is verstreken, de verbindingskracht wegnemen. De aan elkaar gelaste
buisstukken uitspannen en wegnemen.
De volledige lasparameters vindt men in de bijgevoegde lastabellen.
3.2.4 Vervaardigen van segmentbochtstukken
De cilinderschroeven in de voet van de basisklembekken losmaken, spanbekken over het
gewenste aantal graden draaien en schroeven weer vastdraaien.
Buizen op het gewenste verstek zagen en in het basisspangereedschap spannen.
Bij het frezen van de buisuiteinden ervoor zorgen dat de buizen het midden van de frees-
schijven raken.
Instellingsmogelijkheid door de cilinderschroeven aan de onderkant van de freeshouder los
te draaien en de lageropname te verschuiven.
De lastabel gebruiken die met het bochtstuk overeenstemt.
De hoeken hebben betrekking op het volledige aan elkaar te lassen bochtstuk van het
afzonderlijke segment, dat betekent dat elk basisklemelement over een halve hoek wordt
gezwenkt.
Anders te werk gaan zoals bij recht lassen.
3.2.5 Buitenbedrijfstelling
Het verwarmingselement uitschakelen.
De netstekker uit de contactdoos trekken.
De basismachine evenals het gereedschap verpakken in de transportkist.
Verwarmingselement laten afkoelen resp. zodanig opbergen dat er geen in de
nabijheid aanwezige stoffen in brand kunnen vliegen!
3.3 Algemene vereisten
Daar weers- en omgevingsinvloeden de lasbewerking wezenlijk beïnvloeden, moeten de betref-
fende bepalingen in de DVS-richtlijn 2207 deel 1, 11 en 15 worden nageleefd. Buiten het grond-
gebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden de betreffende nationale richtlijnen.
Er moet permanent en zorgvuldig op de laswerkzaamheden worden toegezien!
3.4 Belangrijke instructies bij de lasparameters
Voor alle vereiste lasparameters, zoals temperatuur, druk en tijd, wordt verwezen naar de DVS-
richtlijn 2207 deel 1, 11 en 15. Buiten het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden
de betreffende nationale richtlijnen.
Referentie: DVS Media GmbH, Aachener Str. 172, 40223 Düsseldorf
Postfach 10 19 65, 40010 Düsseldorf, Tel.: +49 (0) 211 / 15 91 0
Email: [email protected] internet: www.dvs-media.info
Per geval moeten de materiaalspecifieke bewerkingsparameters van de buizenfabrikant on-
voorwaardelijk worden aangehouden.
De in de bijgevoegde lastabellen genoemde lasparameters zijn richtwaarden waarvoor de firma
ROTHENBERGER geen garantie verleent!
NEDERLANDS 47
4 Instandhouding en onderhoud
Om de functionaliteit van de machine te behouden moeten de volgende punten in acht worden
genomen:
De geleidestangen moeten vrij van vervuiling zijn. Bij beschadiging aan het oppervlak zijn
deze uit te wisselen.
Het verwarmingselement mag enkel worden bediend met de spanning aangegeven op het
typeplaatje.
Om onberispelijke lasresultaten te behalen, is het noodzakelijk het verwarmingselement rein
te houden. Bij beschadigingen van de oppervlakken moet het verwarmingselement van een
nieuwe laag worden voorzien of vervangen worden. Materiaalresten op de verwarmings-
spiegel tasten de antikleefeigenschappen aan en moeten worden verwijderd met een niet-
vezelend papier en spiritus (alleen bij een koud verwarmingselement!).
De freesinrichting is uitgerust met twee dubbelzijdig geslepen messen. Bij een afgenomen
snijvermogen kunnen de messen omgekeerd of door nieuwe vervangen worden.
Men dient er steeds op te letten dat de te bewerken pijp- of werkstukuiteinden en vooral de
eindvlakken vrij van verontreinigingen zijn, daar anders de levensduur van de messen bedu-
idend wordt verkort.
Het is aan te bevelen, reparaties door een servicewerkplaats of de fabrikant te
laten uitvoeren!
4.1 Machine en gereedschaponderhoud
(Onderhoudsvoorschriften Pkt. 4 bekijken!)
Scherpe en schone gereedschappen Leiden tot betere resultaten en zijn veiliger.
Stompe, gebroken en verloren onderdelen direct vervangen. Testen, of het toebehoren veilig
met de machine verbonden is.
Bij onderhoudswerkzaamheden alleen originele reserveonderdelen gebruiken. Reparaties
mogen alleen door Gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden.
Bij niet gebruiken, onderhoudswerkzaamheden en voor het wisselen van toebehoren, machine
loskoppelen van het stroomnet.
Voor het opnieuw aansluiten op een stroombron,zich ervan verzekeren dat de machine en even-
tueel toebehoren is uitgeschakeld.
Bij gebruik van verlengkabels deze altijd op functionaliteit en veiligheid controleren. Er mogen al-
leen kabels voor gebruik buitenshuis gebruikt worden.
Gereedschappen en machines waarvan, behuizingen of handgrepen, speciaal deze uit kunst-
stof, kapot, gescheurd of gebroken zijn niet gebruiken.
Vuil en vochtigheid in zulke scheuren leiden de elektrische stroom. Dit kan leiden tot een elektri-
sche schok.
OPMERKING: Verder verwijzen wij naar de ongevallen voorschriften.
5 Toebehoren
Naam
ROTHENBERGER artikelnummer
Verkrijgbare vierklauwenspanschijf
55199
Transportkist
55832
Unbrakonøgle SW 6 DIN 911
321216
Unbrakonøgle SW 8 DIN911
321218
Basisklembekset breed (2 St.)
55807
Basisklembek smal, venstre
55808
Basisklembek smal, højre
55809
Reservedele
www.rothenberger.com
48 NEDERLANDS
6 Afvalverwijdering
Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt.
Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de
milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de
plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen.
Alleen voor de EU-landen:
Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar
omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap
afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden
gesteld.

Documenttranscriptie

Intro EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EC Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que o presente produto está conforme com as Normas e Directivas indicadas. EC-DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our sole accountability that this product conforms to the standards and guidelines stated. EG-KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlig, at dette produkt er i overensstemmelse med anførte standarder, retningslinjer og direktiver. DECLARATION EC DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes et directives indiquées. DEKLARACJA ZGODNOÚCI EC Oúwiadczamy z peùnà odpowiedzialnoúcià, ýe produkt ten odpowiada wymaganiom astæpujàcych norm i dokumentów normatywnych. DECLARACION DE CONFORMIDAD EC Declaramos, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, que este producto cumple con las normas y directivas mencionadas. EC-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentùm. DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ EC Dichiariamo su nostra unica responsabilità, che questo prodotto è conforme alle norme ed alle direttive indicate. EC-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék megfelel a következő szabványoknak vagy szabványossági dokumentumoknak. EG-KONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat dit product overeenstemt met de van toepassing zijnde normen en richtlijnen. ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EС. Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам. Art.-no. 55324, 55918 2004/108/EG, 2006/95 EG, 2011/65/EU, EN 60335-2-45, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, ppa. Arnd Greding Kelkheim, 29.07.2013 Head of R&D Technical file at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstraße 2-4, D-65779 Kelkheim/Germany Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH page 10 FRANÇAIS page 17 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter ! La garantie est annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée ! Sous réserve de modifications techniques! ESPAÑOL página 25 ITALIANO pagina 33 ¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas! Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche! NEDERLANDS Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden! bladzijde 41 PORTUGUES pagina 49 Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas! DANSK side 57 POLSKI strony 64 CESKY stránky 72 MAGYAR oldaltól 79 Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac! Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone! Návod k obsluze si prosím přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V prípade poškození zpusobeném chybnou obsluhou zaniká záruka! Technické změny jsou vyhrazeny! Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el! A helytelen kezelésből származó károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva! PУCCKИЙ Страница 86 Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения! 1 Inhoudsopgave 1 Pagina Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 42 1.1 1.2 Doelmating gebruik ........................................................................................................... 42 Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 42 2 Technische gegevens ......................................................................................................... 43 3 Werking van de machine .................................................................................................... 44 3.1 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.3 3.4 4 Toestelbeschrijving ........................................................................................................... 44 Gebruiksaamwijzing ......................................................................................................... 44 In gebruik nemen .............................................................................................................. 44 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus ........................................................... 45 Lasbewerking ................................................................................................................... 45 Vervaardigen van segmentbochtstukken .......................................................................... 46 Buitenbedrijfstelling .......................................................................................................... 46 Algemene vereisten .......................................................................................................... 46 Belangrijke instructies bij de lasparameters ...................................................................... 46 Instandhouding en onderhoud........................................................................................... 47 4.1 Machine en gereedschaponderhoud ................................................................................. 47 5 Toebehoren ......................................................................................................................... 47 6 Afvalverwijdering ................................................................................................................ 48 Gebruikte symbolen en tekens in dit document: Gevaar! Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel. Let op! Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu. Verzoek te handelen NEDERLANDS 41 1 Aanwijzingen betreffende de veiligheid 1.1 Doelmating gebruik De ROWELD P 110 is alleen bedoeld voor het vervaardigen van HS-lasverbindingen van PE, PVDF en PP-Rohren met buitendiameters van 20 tot 110 mm. 1.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen. Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed. Service en onderhoud: 1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert. 2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. Veilig werken: 1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken leiden. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat. 3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv. buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur). 4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het werkgebied. 5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten plek, buiten het bereik van kinderen. 6 Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensgebied. 7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor het zagen van boomtakken of houtblokken. 8 Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt. 9 Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige werkzaamheden een beschermingsmasker. 10 Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt wordt. 11 Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van hitte, olie en scherpe randen. 12 Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef, om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan met uw hand. 42 NEDERLANDS 13 Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in evenwicht. 14 Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon, zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit. 15 Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen. 16 Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en afstelgereedschappen verwijderd zijn. 17 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u de stekker in het stopcontact steekt. 18 Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten. 19 Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk. Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent. 20 Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het elektrische apparaat te garanderen. Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een servicecentrum vervangen worden. Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt. 21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op verwondingen opleveren. 22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden; anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken. 2 Technische gegevens Lasbereik Ø (mm) .................................... 20 - 110 Drukbereik ............................................... SDR-series zie lastabellen boek Max. Verplaatsing (mm) .......................... 165 Verwarmingselement: Elektrische Aansluiting ............................. 230V AC / 115V AC, 50/60Hz, 800W Grootte van Lasspiegel (mm) ................... 180 x 130 Veiligheids-/Beschermingsklasse ............. I / IP20 Gewicht (kg) ............................................ 2,6 Gewichten: Complete Machine (kg) ............................ 11,3 Met transportkist (kg). .............................. 43,0 Afmetingen: Machine in transportkist (mm) . ................ 540 x 345 x 355 (LxBxH) NEDERLANDS 43 3 Werking van de machine 3.1 Toestelbeschrijving De ROWELD P110 is een compacte, lichte en transporteerbare stomplasmachine met verwarmingselement die mobiel op bouwwerven en in de werkplaats kan worden ingezet. Met deze machine kunnen huisinstallaties, schoorsteensaneringen en dakafvoersystemen uit PE, PP en PVDF-buizen met buitendiameters van 20 tot 110 mm veilig worden vervaardigd. De machine bestaat in hoofdzaak uit: basismachine met een vast en een verplaatsbaar geleidingsonderdeel, machinehouder, freesinrichting, elektronisch regelbaar verwarmingselement, tafelklemstuk, basisklembekset Ø 110 mm voor buis, reductiespaninzetstukken breed, basisklembek Ø 110 mm voor fitting, inzetstukken voor reductieklemmen smal en transportkist. Bij het aan elkaar lassen van lasranden moet de als accessoire verkrijgbare vierklauwenspanschijf (Art.nr.: 55199) worden gebruikt. 3.2 Gebruiksaamwijzing De lasmachine mag alleen door geinstrueerde en gekwalificeerde vaklieden Volgens DVS 2212 deel 1 bedient worden! De machine mag uitsluitend door getrainde en bevoegde operators gebruikt worden! 3.2.1 In gebruik nemen Deze gebruiksaanwijzing en de richtlijnen voor veiligheid a.u.b. goed doorlezen voordat u de stomplasmachine in gebruik neemt! Het verwarmingselement niet gebruiken in een omgeving waar explosiegevaar aanwezig is en niet in aanraking brengen met licht ontvlambare stoffen!  Ofwel de machinehouder met de bijgeleverde schroeven op een werkbank schroeven en de basismachine erin bevestigen of de machine in een aanwezige bankschroef spannen.  Het tafelklemstuk op de werkbank bevestigen en het verwarmingselement met de opnamegroef in het tafelklemstuk schuiven.  De netstekker van het verwarmingselement op de stroomvoorziening aansluiten overeenkomstig aangegeven op het typeplaatje. De rode led 'Stand by' op het verwarmingselement brandt, d.w.z.: de spanning is ingeschakeld. Schakel het verwarmingselement in middels de grote drukknop (brandt groen) op de handgreep en stel de gewenste temperatuur in met de '+' of '-' knop (160°C tot 285°C / 320°F tot 545°F). Het opwarmen wordt aangegeven door de gele led op de handgreep. Bovendien verschijnen er horizontale balken op de temperatuurdisplay. Kort voordat de gewenste temperatuur (tolerantie +/-3°C/5,4°F) wordt bereikt, gaat de gele led uit en gaat de groene branden. Na nog eens 10 minuten is het verwarmingselement klaar voor gebruik. Opmerking: bij het voor de eerste keer bereiken van de gewenste temperatuur kan de ingestelde waarde even worden overschreden. Controleer de temperatuur met een externe temperatuurmeter. Bij afwijkingen moet het verwarmingselement opnieuw gekalibreerd worden: druk tegelijkertijd op de '+' en '-' knop en stel daarna het verschil in met de '+' of '-' knop. Wanneer 'Er1' verschijnt, is de elektronica defect. Bij 'Er2' is de weerstandsthermometer defect of niet aangesloten. Stuur het apparaat op naar een geautoriseerd servicecentrum van ROTHENBERGER. Verbrandingsgevaar! Het verwarmingselement kan een temperatuur van 290°C / 554°F bereiken! 44 NEDERLANDS 3.2.2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus Bij buis / buis-verbindingen blijven de beide brede basisklembekken in de machine. Bij buis / fitting-verbindingen moet een brede basisklembek worden verwisseld tegen de basisklembek voor fitting links. Bij fitting / fitting-verbindingen moeten beide brede basisklembekken worden verwisseld tegen de basisklembekken voor fittings. De basisklembek voor fitting rechts (art. nr. 55809) is niet in de standaardlevering begrepen.  De vleugelgreep op de basisklemelementen losmaken en naar voor wegzwenken. De bovenste klembek naar achter openen.  Bij buizen die kleiner zijn dan de maximale aan elkaar te lassen diameter van 110 mm moeten de reductiespaninzetstukken van de desbetreffende diameter in de basisklembekken worden gezet en met de kartelschroeven worden bevestigd.  De kunststofbuizen of vormstukken die aan elkaar moeten worden gelast in de kleminrichtingen leggen. De bovenste klembekken sluiten, de vleugelgreep naar binnen zwenken, de buizen of vormstukken uitlijnen en spannen met de vleugelgreep.  Door de werkstukken naar elkaar toe te bewegen, controleren of deze vastzitten in het spangereedschap.  Tevens is te testen, of het verwarmingselement de bedrijfstemperatuur bereikt heeft. Het opwarmen is beindigd, als de gele led gaat uit en de groene led verlicht. Om een gelijkmatige warmteverdeling over de gehele lasspiegel te garanderen, is het noodzakelijk, nadat de controlelamp knippert, een wachttijd van ca. 10 Minuten aangehouden wordt (volgens DVS). De temperatuur moet met een geschikt temperatuurmeetapparaat gecontroleerd worden!  De freesinrichting tussen de buisstukken zetten die aan elkaar moeten worden gelast en met de draaiknop arrêteren.  De werkstukuiteinden met het handwiel met gevoel tegen de freesschijven schuiven. De freesschijven laten draaien met de handhefboom. Wanneer een vormstukuiteinde omwille van verschillende kwaliteit van buisuiteinden niet moet worden bewerkt, moeten de aanslagen voor het eenzijdige frezen aan de voorkant van de basismachine naar de kant worden gedraaid die niet moet worden bewerkt GEVAAR! Tijdens het in gebruik nemen van de freesinrichting de handen niet tegen de draaiende messen plaatsen!  Nadat de werkstukuiteinden vlak zijn gefreesd, wat aan een gelijkmatige, ononderbroken spaan kan worden herkend, de buisuiteinden langzaam van elkaar weg bewegen. De freesinrichting ontgrendelen door aan de draaiknop te draaien en wegnemen.  De werkstukken naar elkaar toe bewegen en controleren of de lasoppervlakten vlak, parallel en axiaal zijn. Als dit niet het geval is, moeten de werkstukken opnieuw worden afgesteld en moet het freesproces worden herhaald. De axiale verschuiving tussen de werkstukken mag (volgens DVS) niet groter zijn dan 10% van de wanddikte en de spleet tussen de vlakken mag niet groter zijn dan 0,5 mm. Met een schoon werktuig (bijv. kwast) de eventueel aanwezige spanen in de buis verwijderen. De gefreesde, voor lassen voorbereide oppervlakken mogen niet met de hand aangeraakt worden, en moeten vrij van stof en vet zijn! 3.2.3 Lasbewerking Klemgevaar! Bij het naar elkaar toe draaien van de spanbekken en buizen juiste afstand van de Machine bewaren. Nooit in het werkbereik grijpen!  Het verwarmingselement tussen de beide werkstukken zetten.  De buisuiteinden naar elkaar toe bewegen, vereiste compensatiekracht opbrengen. NEDERLANDS 45  buisuiteinden is bereikt, de kracht op de desbetreffende opwarmingskracht terugnemen. Er moet worden gezorgd dat de werkstukuiteinden gelijkmatig tegen de verwarmingsplaat liggen.  Nadat de opwarmingstijd is verstreken, de werkstukken uit elkaar bewegen, het verwarmingselement uitnemen, de werkstukuiteinden weer naar elkaar toe bewegen en de kracht op de desbetreffende verbindingskracht verhogen. De laskracht moet tijdens de gehele afkoeltijd behouden worden.  Nadat de afkoeltijd is verstreken, de verbindingskracht wegnemen. De aan elkaar gelaste buisstukken uitspannen en wegnemen. De volledige lasparameters vindt men in de bijgevoegde lastabellen. 3.2.4 Vervaardigen van segmentbochtstukken  De cilinderschroeven in de voet van de basisklembekken losmaken, spanbekken over het gewenste aantal graden draaien en schroeven weer vastdraaien.  Buizen op het gewenste verstek zagen en in het basisspangereedschap spannen.  Bij het frezen van de buisuiteinden ervoor zorgen dat de buizen het midden van de freesschijven raken.  Instellingsmogelijkheid door de cilinderschroeven aan de onderkant van de freeshouder los te draaien en de lageropname te verschuiven.  De lastabel gebruiken die met het bochtstuk overeenstemt.  De hoeken hebben betrekking op het volledige aan elkaar te lassen bochtstuk van het afzonderlijke segment, dat betekent dat elk basisklemelement over een halve hoek wordt gezwenkt. Anders te werk gaan zoals bij recht lassen. 3.2.5 Buitenbedrijfstelling  Het verwarmingselement uitschakelen.  De netstekker uit de contactdoos trekken.  De basismachine evenals het gereedschap verpakken in de transportkist. 3.3 Verwarmingselement laten afkoelen resp. zodanig opbergen dat er geen in de nabijheid aanwezige stoffen in brand kunnen vliegen! Algemene vereisten Daar weers- en omgevingsinvloeden de lasbewerking wezenlijk beïnvloeden, moeten de betreffende bepalingen in de DVS-richtlijn 2207 deel 1, 11 en 15 worden nageleefd. Buiten het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden de betreffende nationale richtlijnen. Er moet permanent en zorgvuldig op de laswerkzaamheden worden toegezien! 3.4 Belangrijke instructies bij de lasparameters Voor alle vereiste lasparameters, zoals temperatuur, druk en tijd, wordt verwezen naar de DVSrichtlijn 2207 deel 1, 11 en 15. Buiten het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland gelden de betreffende nationale richtlijnen. Referentie: DVS Media GmbH, Aachener Str. 172, 40223 Düsseldorf Postfach 10 19 65, 40010 Düsseldorf, Tel.: +49 (0) 211 / 15 91 – 0 Email: [email protected] internet: www.dvs-media.info Per geval moeten de materiaalspecifieke bewerkingsparameters van de buizenfabrikant onvoorwaardelijk worden aangehouden. De in de bijgevoegde lastabellen genoemde lasparameters zijn richtwaarden waarvoor de firma ROTHENBERGER geen garantie verleent! 46 NEDERLANDS 4 Instandhouding en onderhoud Om de functionaliteit van de machine te behouden moeten de volgende punten in acht worden genomen:  De geleidestangen moeten vrij van vervuiling zijn. Bij beschadiging aan het oppervlak zijn deze uit te wisselen.  Het verwarmingselement mag enkel worden bediend met de spanning aangegeven op het typeplaatje.  Om onberispelijke lasresultaten te behalen, is het noodzakelijk het verwarmingselement rein te houden. Bij beschadigingen van de oppervlakken moet het verwarmingselement van een nieuwe laag worden voorzien of vervangen worden. Materiaalresten op de verwarmingsspiegel tasten de antikleefeigenschappen aan en moeten worden verwijderd met een nietvezelend papier en spiritus (alleen bij een koud verwarmingselement!).  De freesinrichting is uitgerust met twee dubbelzijdig geslepen messen. Bij een afgenomen snijvermogen kunnen de messen omgekeerd of door nieuwe vervangen worden.  Men dient er steeds op te letten dat de te bewerken pijp- of werkstukuiteinden en vooral de eindvlakken vrij van verontreinigingen zijn, daar anders de levensduur van de messen beduidend wordt verkort. Het is aan te bevelen, reparaties door een servicewerkplaats of de fabrikant te laten uitvoeren! 4.1 Machine en gereedschaponderhoud (Onderhoudsvoorschriften Pkt. 4 bekijken!) Scherpe en schone gereedschappen Leiden tot betere resultaten en zijn veiliger. Stompe, gebroken en verloren onderdelen direct vervangen. Testen, of het toebehoren veilig met de machine verbonden is. Bij onderhoudswerkzaamheden alleen originele reserveonderdelen gebruiken. Reparaties mogen alleen door Gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Bij niet gebruiken, onderhoudswerkzaamheden en voor het wisselen van toebehoren, machine loskoppelen van het stroomnet. Voor het opnieuw aansluiten op een stroombron,zich ervan verzekeren dat de machine en eventueel toebehoren is uitgeschakeld. Bij gebruik van verlengkabels deze altijd op functionaliteit en veiligheid controleren. Er mogen alleen kabels voor gebruik buitenshuis gebruikt worden. Gereedschappen en machines waarvan, behuizingen of handgrepen, speciaal deze uit kunststof, kapot, gescheurd of gebroken zijn niet gebruiken. Vuil en vochtigheid in zulke scheuren leiden de elektrische stroom. Dit kan leiden tot een elektrische schok. OPMERKING: Verder verwijzen wij naar de ongevallen voorschriften. 5 Toebehoren Naam ROTHENBERGER artikelnummer Verkrijgbare vierklauwenspanschijf 55199 Transportkist 55832 Unbrakonøgle SW 6 DIN 911 321216 Unbrakonøgle SW 8 DIN911 321218 Basisklembekset breed (2 St.) 55807 Basisklembek smal, venstre 55808 Basisklembek smal, højre 55809 Reservedele www.rothenberger.com NEDERLANDS 47 6 Afvalverwijdering Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt. Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Voor de milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen. Alleen voor de EU-landen: Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden gesteld. 48 NEDERLANDS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Rothenberger Plastic pipe welding machine ROWELD P110 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor