Ferm 45
• Tarkista, että katkaisin ei ole käynnistysasennossa, ennen kuin liität pistokkeen
verkkojännitteeseen.
• Pidä johto aina poissa maalinpolttimen suukappaleen lähettyviltä.
• Pidä lapset ja eläimet loitolla, kun käytät laitetta.
Sammuta laite välittömästi, kun:
• Pistokkeessa tai johdossa ilmenee häiriöitä tai johto on vahingoittunut;
• Katkaisin on epäkunnossa;
• Maalinpolttimesta tulee kärventyneen eristyksen hajua tai savua.
3. KÄYTTÖÖNOTTO
Voit käyttää maalinpoltinta munn muassa:
• Putkitöihin, kuten putkien liitoksiin, pehmeisiin juotoksiin, putkien taivuttamiseen.
• Maalin, vernissan ja lakan poistamiseen ilman tulipalon vaaraa.
• Märkien laitteiden nopeaan kuivattamiseen.
• Pintojen kuivattamiseen nopeaa korjausta varten.
• Liimautuvien etikettien poistamiseen siistillä tavalla.
• Täydellinen PVC-etikettien kiinnittämiseen.
• Tasoittamaan kuplia, joita voi muodostua PVC-materiaaleja liimattaessa. Poistamaan
helposti vinyylilattiamaton (350 ˚C).
• Muotoilemaan kaikkia korkean lämpötilan (550 ˚C) muoveja, kuten akryyli- ja pleksilasia.
• Sulattamaan muovia, kuten kankaita ja kelmuja, joissa on PVC-kerros.
• Kuumuudessa kutistuvien putkien asettamiseen.
• Kutistuspakkauksiin.
• Putkien ja moottorien sulattamiseen.
• Viimeistelykerrosten korjaamiseen: kylpyammeen ja kotitalouskoneiden emali;
epoksijauheisten peitekerrosten käyttämiseen.
• Suksien, surfilautojen ja muiden urheiluvälineiden korjaamiseen.
• Liian tiukkaan väännettyjen ruuvien ja liitosten irrottamiseen.
Käyttö
Kuva A
Voit käyttää maalinpoltinta normaalisti kädessä pitäen tai asettaa laitteen pystysuoraan
asentoon.
• Tarkista, että katkaisin on 0-asennossa, ennen kuin liität pistokkeen sähköverkkoon.
• Pidä johto aina poissa kuuman ilmavirran ja suukappaleen läheisyydestä.
• Paina katkaisin asentoon 1 tai 2 käynnistääksesi maalinpolttimen.
• 1 = 350 ˚C, ilmavirta 300 litraa / minuutti.
• 0 = sammutettu
• 2 = 550 ˚C, ilmavirta 500 litraa / minuutti.
Huomio: Parhaan tuloksen saavuttamiseksi on parasta, että kokeilet laitetta ensin pieneen
osaan työstettävää kappaletta. Tämä koskee kaikkia materiaaleja.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm
• Controleer of de netschakelaar op de stand “0” staat voordat u de netstekker op het lichtnet
aansluit.
• Houd het netsnoer altijd uit de buurt van de hete luchtstroom en het mondstuk.
• Druk de netschakelaar in de stand “1” of “2” om uw verfafbrander in werking te stellen.
• “1”= 350° C, luchtstroom 300 l/min.;
• “0”=uit;
• “2”= 550° C, luchtstroom 500 l/min.
N.B.: Voor alle materialen geldt dat u voor een optimaal resultaat het apparaat het beste eerst
uit kunt proberen op een klein gedeelte van het werkstuk.
4. STORINGEN
Bij onderhoud en schoonmaak altijd de netstekker uit het stopcontact (de
wandcontactdoos) halen. Gebruik nooit water of andere vloeistoffen bij het
schoonmaken van de elektrische delen van de verfafbrander.
• Gebruik nooit licht ontvlambare vloeistoffen bij het schoonmaken van de verfafbrander in
het algemeen en het mondstuk in het bijzonder.
• Houd de ventilatiesleuven van de verfafbrander schoon om oververhitting te voorkomen.
Storingen
In het geval de verfafbrander niet naar behoren functioneert, geven wij onderstaand een aantal
mogelijke oorzaken en de bijbehorende oplossingen.
Storingen
Wanneer er zich een storing voordoet, bijvoorbeeld bij slijtage van een onderdeel, neem dan
contact op met het onderhoudsadres op de garantiekaart. Achter in deze handleiding ziet u een
opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen worden.
• De motor raakt
oververhit.
• De verfafbrander start
niet na het inschakelen.
• De motor draait niet,
maar verwarmt wel.
• De ventilatiesleuven van
de verfafbrander zijn
verstopt met vuil.
• Onderbreking in het
elektrisch circuit.
• De schakelaar is defect.
• Onderbreking in
elektrische motor.
• Reinig de
ventilatiesleuven.
• Controleer het netsnoer
en de netstekker.
• Trek de netstekker uit
het stopcontact, er is
namelijk kans op
brandgevaar! Biedt de
verfafbrander bij uw
dealer aan ter reparatie.
16
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK