Beurer MP 62 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

69
Zeer geachte klant,
Het doet ons plezier dat u gekozen hebt voor een product uit ons assortiment.
Onze naam staat voor hoog waardige en grondig geteste kwaliteitsproducten op
de volgende gebieden: warmte, lichte therapie, bloeddruk/diagnose, gewicht,
massage en lucht. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en houd u aan de
aanwijzingen.
Met vriendelijke groet,
Uw BEURER-Team
Leveringsomvang
- Manicure- en pedicureapparaat
- 10 hoogwaardige opzetstukken van saer en vilt
- 10 wegwerpopzetstukken van schuurpapier
- Adapter
- Opbergtas
- Deze gebruiksaanwijzing
Inhoud
1. Belangrijke aanwijzingen ....... 70
2. Ingebruikname .......................72
2.1 Informatie over het
apparaat .......................... 72
2.2 Netbedrijf ......................... 72
3. Gebruik .................................. 72
3.1 Algemeen ........................72
3.2 Opzetstukken .................. 73
4. Reiniging ................................ 75
5. Verwijdering ........................... 76
6. Reserveonderdelen en aan
slijtage onderhevige
onderdelen ............................ 76
NEDERLANDS
70
Waarschuwing
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
van 8 jaar en ouder en door personen met be-
perkte fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens
of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij het
apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstru-
eerd over het veilige gebruik van het apparaat en
zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Het apparaat mag niet door kinderen worden ge-
reinigd of onderhouden, tenzij dit onder toezicht
gebeurt.
Bij beschadigingen van de aansluitkabel dient
deze door een geautoriseerde dealer te worden
vervangen.
Reparaties mogen alleen door de klantenservice
of geautoriseerde handelaars worden uitgevoerd.
1. Belangrijke aanwijzingen
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik goed door, be-
waar hem voor later gebruik en zorg dat ook anderen de gebruiksaan-
wijzing kunnen gebruiken.
OPGELET:
Bij gebruik kan op de huid een sterke warmte-ontwikkeling ontstaan.
Controleer tijdens de behandeling regelmatig de resultaten. Dit geldt met
name voor diabetici, omdat zij minder gevoelig zijn voor pijn en eerder ver-
wondingen kunnen oplopen. In principe zijn de opzetstukken die met het ap-
paraat worden meegeleverd, geschikt voor mensen met diabetes.
Zorg er evenwel voor dat u niet een te hoog toerental gebruikt en dat u voor-
zichtig te werk gaat.
Raadpleeg bij twijfel uw arts.
71
Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het ont-
wikkeld is en op de in de gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. Elk ondeskun-
dig gebruik kan gevaarlijk zijn.
Bij aanhoudend en intensief gebruik van het apparaat, bijvoorbeeld bij het
afschrapen van de eeltlaag op de voeten, kan het apparaat erg heet worden.
Om daarbij verbranding van de huid te voorkomen, moet vóór elk nieuw
gebruik even gewacht worden. Controleer voor uw eigen veiligheid voortdu-
rend de warmteontwikkeling van het apparaat. Dit geldt in het bijzonder voor
warmtegevoelige personen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig of foutief
gebruik is ontstaan.
Vóór gebruik moet gecontroleerd worden of het apparaat en de accessoires
vrij zijn van zichtbare schade. Gebruik het apparaat bij twijfel niet en wend u
tot de leverancier of de aangegeven klantenservice.
Controleer het toestel regelmatig op tekenen van slijtage en beschadiging. Als
er dergelijke tekenen zijn of als het toestel onjuist gebruikt is. moet deze vóór
verder gebruik naar de fabrikant of handelaar worden gebracht.
Het apparaat bij defecten en storingen onmiddellijk uitschakelen.
Reparaties mogen uitsluitend door de klantenservice of door een geautorisee-
rd leverancier worden verricht.
Probeer nooit het apparaat zelfstandig te repareren!
Gebruik het apparaat uitsluitend met de meegeleverde accessoires.
Het apparaat tijdens gebruik nooit onbeheerd laten.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen, om eventuele gevaren te voorkomen.
Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden.
Gebruik het apparaat niet onder dekens, kussens, etc.
Het apparaat mag niet langer dan 15 minuten ononderbroken gebruikt wor-
den. Na die tijd dient een pauze van minimaal 30 minuten te worden ingelast
om oververhitting van de motor te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet terwijl u een bad of douche neemt. Bewaar het ap-
paraat niet op een plaats van waaruit het in de badkuip of wastafel kan vallen.
Het apparaat nooit onderdompelen in water of andere vloeistoffen.
Als het apparaat in het water is gevallen onmiddellijk de stekker uit het stop-
contact halen.
De handen moeten voor elk gebruik van het apparaat en de stekker droog zijn.
Niet aan de stroomkabel of het apparaat trekken om de stekker uit het stop-
contact te trekken.
De stekker mag uitsluitend gebruikt worden met de erop vermelde netspanning.
De adapter niet meer gebruiken als het snoer beschadigd is!
Het apparaat mag om hygiënische redenen slechts bij één persoon gebruikt
worden.
72
2. Ingebruikname
2.1 Informatie over het apparaat
Dit manicure- en pedicureapparaat wordt geleverd met 10 hoogwaardige opzet-
stukken. De set bevat zowel opzetstukken met een duurzame saercoating als
met een viltlaag. Gecombineerd met de traploos instelbare toerentalregeling en
de mogelijkheid tot zowel rechts- als linksom draaien kunt u hierdoor proteren
van ongeëvenaarde voet- en nagelverzorging die voorheen alleen bij professionele
pedicures mogelijk was.
Alle opzetstukken kunnen eenvoudig in de opbergtas van de MP 62 worden
bewaard.
2.2 Netbedrijf
Om steeds voldoende vermogen te hebben voor een goede en krachtige behan-
deling van voeten en nagels is het apparaat voorzien van een netaansluiting.
Na ieder gebruik, voor iedere reinigingsbeurt en voordat onderdelen
van het apparaat worden vervangen, dient de stekker van het apparaat
uit het stopcontact te worden verwijderd.
Zorg ervoor dat de schuifschakelaar van het apparaat op de middelste
stand (= uit) staat voordat u het apparaat aansluit op het stroomnet.
3. Gebruik
3.1 Algemeen
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de behandeling van handen (manicu-
re) en voeten (pedicure).
Zorg ervoor dat het apparaat van tevoren is uitgeschakeld.
Kies het gewenste opzetstuk en zet het met lichte druk op de as van het ap-
paraat. De opzetstukken sluiten (zachtjes te horen) in elkaar. Voor het verwij-
deren trekt u het opzetstuk en het apparaat in horizontale richting uit elkaar.
Schakel het apparaat in door de schakelring naar links (linksom draaien) of
naar rechts (rechtsom draaien) te bewegen. De led brandt blauw. Met de beide
knoppen, die met Plus (+) en Min (-) zijn aangegeven kunt u het toerental van
de aandrijfas kiezen. Begin elke toepassing met een laag toerental en verhoog
dit pas indien nodig.
Alle vijl- en slijpopzetstukken zijn voorzien van een saffiergranulering. Deze
garandeert u extreme duurzaamheid en zorgt dat de slijtage tot het minimum
beperkt blijft.
Oefen geen sterke druk uit en breng de opzetstukken altijd voorzichtig naar
het te bewerken oppervlak.
Leid het apparaat onder lichte druk in draaiende bewegingen langzaam over
de te behandelen delen.
73
Let op dat de slijpopzetstukken bij een ingeweekte resp. vochtige huid een
verminderende werking vertonen. Daarom vragen wij u geen voorbehandeling
in het waterbad uit te voeren.
Verwijder niet alle eelt, om de natuurlijke bescherming van de huid te be-
houden.
Let op dat de as altijd vrij kan draaien. De as mag niet langdurig geblokkeerd
zijn, omdat anders het apparaat te warm wordt en beschadigd kan raken.
Breng na elk gebruik op de behandelde delen een vochtinbrengende crème aan.
Belangrijk:
Controleer tijdens de behandeling de resultaten. Dit geldt met name
voor diabetici, daar deze aan handen en voeten weinig gevoelig zijn.
3.2 Opzetstukken
We vragen u voorzichtig met de hoogwaardige opzetstukken om te gaan, omdat
u zich bij onjuist gebruik kunt verwonden. Het wordt met name aanbevolen zeer
voorzichtig te zijn bij het gebruik van hogere toerentallen.
De volgende opzetstukken zijn bij de levering inbegrepen:
A - Saffierkegel
Verwijderen van droge huid, eelt of eeltknobbels aan
voetzool en hiel en bewerken van de nagels.
B – Viltkegel
Gladmaken en polijsten van de nagelrand na het vij-
len, alsmede reiniging van het nageloppervlak. Polijs
altijd in ronde bewegingen en laat de viltkegel niet
te lang op dezelfde plaats rusten, daar het door de
wrijving tot sterke warmte-ontwikkeling kan komen.
C – Saffierschijf, fijn
Vijlen en bewerken van de nagels, jne korreling van
de saerschijf.
Het bijzondere aan deze saerschijf is dat alleen de
binnenste slijpschijf draait en de buitenste rand vast
blijft. Dat maakt precies vijlen van de nagels mogelijk
zonder het gevaar dat de huid verbrandt door de snel
draaiende schijf.
74
D – Cilinderfrees
Afslijpen van verhoute voetnageloppervlakken en
gladmaken ervan. Leg hiervoor de cilinderfrees
horizontaal ten opzichte van het nageloppervlak en
frees in langzame ronde bewegingen de gewenste
nagellaag af.
E – Vlamfrees
Voor het losmaken van ingegroeide nagels. Leid hier-
bij de frees voorzichtig naar de te behandelen plaats
en verwijder de nodige stukken nagel.
F – Saffierfrees, rond
Dit accessoire-opzetstuk is bestemd voor het
voorzichtig verwijderen van eksterogen. Let er bij het
gebruik van dit opzetstuk op dat u bij het verwijderen
van de huidlaag van het eksteroog snel dieper in de
huid dringt en daarbij ook verwondingen aan het
beenvlies kunt veroorzaken.
G – Naaldfrees
De naaldfrees is een precisie-instrument. Wees er
voorzichtig mee, want bij onvoorzichtig gebruik kun-
nen snel verwondingen ontstaan.
Met deze frees kunt u ingegroeide nagels vrijmaken
en afgestorven nageldeeltjes arezen. Gebruik de
naaldfrees met een laag toerental.
H – Opzetstuk voor het gebruik van de opzetstuk-
ken met schuurpapier
Geschikt voor het plaatsen van de opzetstukken met
schuurpapier.
75
I – Opzetstuk met schuurpapier
Geschikt voor het verwijderen van droge huid of eelt
van de voetzool en de hiel, en voor het bijwerken
van de nagels. Het bijzondere van deze wegwerpop-
zetstukken met schuurpapier is dat ze na eenmalig
gebruik van het opzetstuk gehaald en vervolgens
weggegooid kunnen worden. Er worden in totaal 10
wegwerpopzetstukken meegeleverd.
Verwijder de eeltlaag niet volledig zodat de natuurlijke
bescherming van de huid behouden blijft.
J – Saffierkegel, lang en grof
Snel verwijderen van dik eelt of grote eeltknobbels
aan voetzolen en hielen. Dit opzetstuk is bestemd
voor de behandeling van grote vlakken.
K – Saffierschijf, grof
Vijlen en bewerken van de nagels, grove korreling van
de saerschijf. Met dit opzetstuk kunt u zelfs dikke
nagels door vijlen korter maken. Omdat deze vijl snel
grote vlakken van de nagel verwijdert, moet u ook
met deze frees voorzichtig te werk gaan.
L – Beschermkap tegen nagelstof
Zorgt ervoor dat het stof van de nagels niet rondv-
liegt.
Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt!
Controleer tijdens de behandeling de resultaten regelmatig. Zodra de toepassing
onplezierig wordt, moet u de behandeling beëindigen.
4. Reiniging
Trek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact!
Het apparaat met een iets vochtige doek reinigen. Als het erg vuil is, kunt u de
doek ook bevochtigen met een milde zeepoplossing.
De opzetstukken kunnen indien nodig om hygiënische redenen met een met
alcohol bevochtigde doek resp. Borstel gereinigd worden. Daarna zorgvuldig
drogen.
76
Het apparaat niet laten vallen.
Let op dat geen water in het apparaat binnendringt. Als dat toch gebeurt mag
u het apparaat pas weer gebruiken als het geheel droog is.
Voor het reinigen geen chemische reinigingsmiddelen of schuurmiddelen ge-
bruiken.
Apparaat en stekker nooit in water of andere vloeistof onderdompelen.
5. Verwijdering
Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Neem bij vragen contact op met de verantwoordelijke instanties voor afvalver-
wijdering in uw gemeente.
6. Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onder-
delen
De reserveonderdelen en de aan slijtage onderhevige onderdelen zijn ver-
krijgbaar via het betreende servicepunt (zie lijst met servicepunten). Geef het
bijbehorende bestelnummer op.
Saerkegel 163.517
Viltkegel 163.518
Saerschijf – jn 163.519
Cilinderfrees 163.520
Vlammenfrees 163.521
Saerfrees – rond 163.522
Naaldfrees 163.523
Saerkegel – lang 163.524
Saerschijf – grof 163.525
Houder voor opzetstuk met schuurpapier 163.526
Wegwerpopzetstukken, 10 stuks 163.527

Documenttranscriptie

NeDerlands Inhoud 4. Reiniging................................. 75 5. Verwijdering............................ 76 6. Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onderdelen............................. 76 1. Belangrijke aanwijzingen........ 70 2. Ingebruikname........................ 72 2.1 Informatie over het apparaat........................... 72 2.2 Netbedrijf.......................... 72 3. Gebruik................................... 72 3.1 Algemeen......................... 72 3.2 Opzetstukken................... 73 Zeer geachte klant, Het doet ons plezier dat u gekozen hebt voor een product uit ons assortiment. Onze naam staat voor hoog­waardige en grondig geteste kwaliteitsproducten op de volgende gebieden: warmte, lichte therapie, bloeddruk/diagnose, gewicht, massage en lucht. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en houd u aan de aanwijzingen. Met vriendelijke groet, Uw BEURER-Team Leveringsomvang - Manicure- en pedicureapparaat - 10 hoogwaardige opzetstukken van saffier en vilt - 10 wegwerpopzetstukken van schuurpapier - Adapter - Opbergtas - Deze gebruiksaanwijzing 69 Waarschuwing • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt. • Bij beschadigingen van de aansluitkabel dient deze door een geautoriseerde dealer te worden vervangen. • Reparaties mogen alleen door de klantenservice of geautoriseerde handelaars worden uitgevoerd. 1. Belangrijke aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik goed door, bewaar hem voor later gebruik en zorg dat ook anderen de gebruiksaanwijzing kunnen gebruiken. OPGELET: Bij gebruik kan op de huid een sterke warmte-ontwikkeling ontstaan. – Controleer tijdens de behandeling regelmatig de resultaten. Dit geldt met name voor diabetici, omdat zij minder gevoelig zijn voor pijn en eerder verwondingen kunnen oplopen. In principe zijn de opzetstukken die met het apparaat worden meegeleverd, geschikt voor mensen met diabetes. Zorg er evenwel voor dat u niet een te hoog toerental gebruikt en dat u voorzichtig te werk gaat. Raadpleeg bij twijfel uw arts. 70 – Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het ontwikkeld is en op de in de gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. Elk ondeskundig gebruik kan gevaarlijk zijn. – Bij aanhoudend en intensief gebruik van het apparaat, bijvoorbeeld bij het afschrapen van de eeltlaag op de voeten, kan het apparaat erg heet worden. Om daarbij verbranding van de huid te voorkomen, moet vóór elk nieuw gebruik even gewacht worden. Controleer voor uw eigen veiligheid voortdurend de warmteontwikkeling van het apparaat. Dit geldt in het bijzonder voor warmtegevoelige personen. – De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig of foutief gebruik is ontstaan. – Vóór gebruik moet gecontroleerd worden of het apparaat en de accessoires vrij zijn van zichtbare schade. Gebruik het apparaat bij twijfel niet en wend u tot de leverancier of de aangegeven klantenservice. – Controleer het toestel regelmatig op tekenen van slijtage en beschadiging. Als er dergelijke tekenen zijn of als het toestel onjuist gebruikt is. moet deze vóór verder gebruik naar de fabrikant of handelaar worden gebracht. – Het apparaat bij defecten en storingen onmiddellijk uitschakelen. – Reparaties mogen uitsluitend door de klantenservice of door een geautoriseerd leverancier worden verricht. – Probeer nooit het apparaat zelfstandig te repareren! – Gebruik het apparaat uitsluitend met de meegeleverde accessoires. – Het apparaat tijdens gebruik nooit onbeheerd laten. – Houd het apparaat uit de buurt van kinderen, om eventuele gevaren te voorkomen. – Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen houden. – Gebruik het apparaat niet onder dekens, kussens, etc. – Het apparaat mag niet langer dan 15 minuten ononderbroken gebruikt worden. Na die tijd dient een pauze van minimaal 30 minuten te worden ingelast om oververhitting van de motor te voorkomen. – Gebruik het apparaat niet terwijl u een bad of douche neemt. Bewaar het apparaat niet op een plaats van waaruit het in de badkuip of wastafel kan vallen. – Het apparaat nooit onderdompelen in water of andere vloeistoffen. – Als het apparaat in het water is gevallen onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen. – De handen moeten voor elk gebruik van het apparaat en de stekker droog zijn. – Niet aan de stroomkabel of het apparaat trekken om de stekker uit het stopcontact te trekken. – De stekker mag uitsluitend gebruikt worden met de erop vermelde netspanning. – De adapter niet meer gebruiken als het snoer beschadigd is! – Het apparaat mag om hygiënische redenen slechts bij één persoon gebruikt worden. 71 2. Ingebruikname 2.1 Informatie over het apparaat Dit manicure- en pedicureapparaat wordt geleverd met 10 hoogwaardige opzetstukken. De set bevat zowel opzetstukken met een duurzame saffiercoating als met een viltlaag. Gecombineerd met de traploos instelbare toerentalregeling en de mogelijkheid tot zowel rechts- als linksom draaien kunt u hierdoor profiteren van ongeëvenaarde voet- en nagelverzorging die voorheen alleen bij professionele pedicures mogelijk was. Alle opzetstukken kunnen eenvoudig in de opbergtas van de MP 62 worden bewaard. 2.2 Netbedrijf Om steeds voldoende vermogen te hebben voor een goede en krachtige behandeling van voeten en nagels is het apparaat voorzien van een netaansluiting. Na ieder gebruik, voor iedere reinigingsbeurt en voordat onderdelen van het apparaat worden vervangen, dient de stekker van het apparaat uit het stopcontact te worden verwijderd. Zorg ervoor dat de schuifschakelaar van het apparaat op de middelste stand (= uit) staat voordat u het apparaat aansluit op het stroomnet. 3. Gebruik 3.1 Algemeen – Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de behandeling van handen (manicure) en voeten (pedicure). – Zorg ervoor dat het apparaat van tevoren is uitgeschakeld. – Kies het gewenste opzetstuk en zet het met lichte druk op de as van het apparaat. De opzetstukken sluiten (zachtjes te horen) in elkaar. Voor het verwijderen trekt u het opzetstuk en het apparaat in horizontale richting uit elkaar. – Schakel het apparaat in door de schakelring naar links (linksom draaien) of naar rechts (rechtsom draaien) te bewegen. De led brandt blauw. Met de beide knoppen, die met Plus (+) en Min (-) zijn aangegeven kunt u het toerental van de aandrijfas kiezen. Begin elke toepassing met een laag toerental en verhoog dit pas indien nodig. – Alle vijl- en slijpopzetstukken zijn voorzien van een saffiergranulering. Deze garandeert u extreme duurzaamheid en zorgt dat de slijtage tot het minimum beperkt blijft. – Oefen geen sterke druk uit en breng de opzetstukken altijd voorzichtig naar het te bewerken oppervlak. – Leid het apparaat onder lichte druk in draaiende bewegingen langzaam over de te behandelen delen. 72 – Let op dat de slijpopzetstukken bij een ingeweekte resp. vochtige huid een verminderende werking vertonen. Daarom vragen wij u geen voorbehandeling in het waterbad uit te voeren. – Verwijder niet alle eelt, om de natuurlijke bescherming van de huid te behouden. – Let op dat de as altijd vrij kan draaien. De as mag niet langdurig geblokkeerd zijn, omdat anders het apparaat te warm wordt en beschadigd kan raken. – Breng na elk gebruik op de behandelde delen een vochtinbrengende crème aan. Belangrijk: Controleer tijdens de behandeling de resultaten. Dit geldt met name voor diabetici, daar deze aan handen en voeten weinig gevoelig zijn. 3.2 Opzetstukken We vragen u voorzichtig met de hoogwaardige opzetstukken om te gaan, omdat u zich bij onjuist gebruik kunt verwonden. Het wordt met name aanbevolen zeer voorzichtig te zijn bij het gebruik van hogere toerentallen. De volgende opzetstukken zijn bij de levering inbegrepen: A - Saffierkegel Verwijderen van droge huid, eelt of eeltknobbels aan voetzool en hiel en bewerken van de nagels. B – Viltkegel Gladmaken en polijsten van de nagelrand na het vijlen, alsmede reiniging van het nageloppervlak. Polijs altijd in ronde bewegingen en laat de viltkegel niet te lang op dezelfde plaats rusten, daar het door de wrijving tot sterke warmte-ontwikkeling kan komen. C – Saffierschijf, fijn Vijlen en bewerken van de nagels, fijne korreling van de saffierschijf. Het bijzondere aan deze saffierschijf is dat alleen de binnenste slijpschijf draait en de buitenste rand vast blijft. Dat maakt precies vijlen van de nagels mogelijk zonder het gevaar dat de huid verbrandt door de snel draaiende schijf. 73 D – Cilinderfrees Afslijpen van verhoute voetnageloppervlakken en gladmaken ervan. Leg hiervoor de cilinderfrees horizontaal ten opzichte van het nageloppervlak en frees in langzame ronde bewegingen de gewenste nagellaag af. E – Vlamfrees Voor het losmaken van ingegroeide nagels. Leid hierbij de frees voorzichtig naar de te behandelen plaats en verwijder de nodige stukken nagel. F – Saffierfrees, rond Dit accessoire-opzetstuk is bestemd voor het voorzichtig verwijderen van eksterogen. Let er bij het gebruik van dit opzetstuk op dat u bij het verwijderen van de huidlaag van het eksteroog snel dieper in de huid dringt en daarbij ook verwondingen aan het beenvlies kunt veroorzaken. G – Naaldfrees De naaldfrees is een precisie-instrument. Wees er voorzichtig mee, want bij onvoorzichtig gebruik kunnen snel verwondingen ontstaan. Met deze frees kunt u ingegroeide nagels vrijmaken en afgestorven nageldeeltjes affrezen. Gebruik de naaldfrees met een laag toerental. H – Opzetstuk voor het gebruik van de opzetstukken met schuurpapier Geschikt voor het plaatsen van de opzetstukken met schuurpapier. 74 I – Opzetstuk met schuurpapier Geschikt voor het verwijderen van droge huid of eelt van de voetzool en de hiel, en voor het bijwerken van de nagels. Het bijzondere van deze wegwerpopzetstukken met schuurpapier is dat ze na eenmalig gebruik van het opzetstuk gehaald en vervolgens weggegooid kunnen worden. Er worden in totaal 10 wegwerpopzetstukken meegeleverd. Verwijder de eeltlaag niet volledig zodat de natuurlijke bescherming van de huid behouden blijft. J – Saffierkegel, lang en grof Snel verwijderen van dik eelt of grote eeltknobbels aan voetzolen en hielen. Dit opzetstuk is bestemd voor de behandeling van grote vlakken. K – Saffierschijf, grof Vijlen en bewerken van de nagels, grove korreling van de saffierschijf. Met dit opzetstuk kunt u zelfs dikke nagels door vijlen korter maken. Omdat deze vijl snel grote vlakken van de nagel verwijdert, moet u ook met deze frees voorzichtig te werk gaan. L – Beschermkap tegen nagelstof Zorgt ervoor dat het stof van de nagels niet rondvliegt. Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt! Controleer tijdens de behandeling de resultaten regelmatig. Zodra de toepassing onplezierig wordt, moet u de behandeling beëindigen. 4. Reiniging Trek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact! – Het apparaat met een iets vochtige doek reinigen. Als het erg vuil is, kunt u de doek ook bevochtigen met een milde zeepoplossing. – De opzetstukken kunnen indien nodig om hygiënische redenen met een met alcohol bevochtigde doek resp. Borstel gereinigd worden. Daarna zorgvuldig drogen. 75 – Het apparaat niet laten vallen. – Let op dat geen water in het apparaat binnendringt. Als dat toch gebeurt mag u het apparaat pas weer gebruiken als het geheel droog is. – Voor het reinigen geen chemische reinigingsmiddelen of schuurmiddelen gebruiken. – Apparaat en stekker nooit in water of andere vloeistof onderdompelen. 5. Verwijdering Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Neem bij vragen contact op met de verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente. 6. Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onderdelen De reserveonderdelen en de aan slijtage onderhevige onderdelen zijn verkrijgbaar via het betreffende servicepunt (zie lijst met servicepunten). Geef het bijbehorende bestelnummer op. Saffierkegel 163.517 Viltkegel 163.518 Saffierschijf – fijn 163.519 Cilinderfrees 163.520 Vlammenfrees 163.521 Saffierfrees – rond 163.522 Naaldfrees 163.523 Saffierkegel – lang 163.524 Saffierschijf – grof 163.525 Houder voor opzetstuk met schuurpapier 163.526 Wegwerpopzetstukken, 10 stuks 163.527 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Beurer MP 62 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor