Documenttranscriptie
VIKING werkt voortdurend aan
de ontwikkeling van onze
producten; wijzigingen in de
levering qua vorm, techniek en
uitvoering zijn daarom voorbehouden.
Aan gegevens of afbeeldingen
in dit boekje kunnen geen
rechten worden ontleend.
Deze gebruiksaanwijzing is een
originele gebruiksaanwijzing
van de fabrikant in de zin van de
EG-richtlijn 2006/42/EC.
0478 111 9912 I - NL
DE
EN
FR
NL
IT
PT
ES
Om persoonlijk letsel van de
gebruiker te vermijden, mag
de grasmaaier niet worden
toegepast voor het
schoonmaken (opzuigen,
wegblazen, sneeuwruimen)
van voetpaden en als
hakselaar voor het verkleinen
van boom- en struikafval.
NO
De grasmaaier is alleen voor
het maaien van gras bestemd.
Een andere toepassing is niet
toegestaan.
SV
Bedrijfsleider
Maakt u zich met de verstelbare onderdelen en het
gebruik van het apparaat
vertrouwd. Sta kinderen of
andere personen die de
gebruiksaanwijzing niet
kennen, niet toe om de
grasmaaier te gebruiken.
Jongeren onder de 16 jaar
mogen de grasmaaier niet
gebruiken. Maai nooit als er
personen, in het bijzonder
kinderen of dieren, in de buurt
zijn.
Houd kinderen onder toezicht
om te voorkomen dat ze met
het apparaat spelen.
FI
Dr. Peter Pretzsch
Lees de gehele
gebruiksaanwijzing
van het apparaat en
de gebruiksaanwijzing van de motor zorgvuldig door alvorens het
apparaat in gebruik te nemen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing
goed.
Dit apparaat mag niet door
personen (waaronder kinderen)
met beperkte fysieke,
zintuiglijke of geestelijke
vermogens of zonder ervaring
en/of zonder kennis worden
gebruikt, tenzij deze personen
onder toezicht staan van
iemand anders die voor hun
veiligheid verantwoordelijk is of
van wie men instructies m.b.t.
het gebruik heeft ontvangen.
Denk eraan, dat de gebruiker
aansprakelijk wordt gesteld
voor ongevallen met andere
personen of voor schade aan
hun eigendommen.
PL
Veel plezier met uw VIKING
apparaat.
Tijdens de werken
met deze grasmaaier
moeten de voorschriften ter preventie
van ongevallen
beslist in acht worden
genomen.
SL
Neem contact op met uw dealer
of met onze verkoopafdeling als
u vragen over uw apparaat hebt.
Voor uw veiligheid
1
Voorbereidende maatregelen 2
Werkwijze bij het grasmaaien 2
Transport
3
Onderhoud en reparaties
3
Benzine is giftig en in hoge
mate ontvlambaar
3
Toelichting van de symbolen 4
Omschrijving van het apparaat 5
Levering
5
Grasmaaier klaarmaken voor
gebruik
5
Duwstang monteren
5
Startkabel inhaken
6
Grasopvangbox monteren
6
Grasopvangbox inhaken en
loshaken
6
Snijhoogte instellen
6
Brandstof en motorolie
7
Veiligheidsvoorzieningen
7
Beugel motorstop
7
Aanwijzingen m.b.t. het
grasmaaien
7
Maaien op hellingen
7
In gebruik nemen
7
Motor starten
8
Motor stoppen
8
Rijaandrijving, MB 443 T,
MB 448 T, MB 448 TX
8
Grasopvangbox leegmaken
9
Onderhoud
9
Apparaat reinigen
9
Verbrandingsmotor
9
Wielen en wielaandrijving
10
Maaimes onderhouden
10
Maaimes slijpen
10
Aandrijfkabel afstellen
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
11
Winterpauze
12
Opslag
12
Standaard reserveonderdelen 12
Milieubescherming
12
Slijtage minimaliseren en
schade voorkomen
12
CE-conformiteitsverklaring
van de fabrikant
13
Defectopsporing
14
Technische gegevens
16
Onderhoudsschema
17
Voor uw veiligheid
Na het gebruik van alcohol,
drugs of medicijnen die de
reactiesnelheid nadelig
beïnvloeden mag niet met de
grasmaaier worden gewerkt.
SK
Gedrukt op chloorvrij, gebleekt papier. Papier is recyclebaar. Flap is vrij van halogeen.
Dit product werd volgens de
meest moderne procedures en
met zeer veel zorg voor kwaliteit
gefabriceerd, omdat wij ons doel
pas bereikt hebben als u
tevreden bent over uw apparaat.
Inhoudsopgave
TR
Hartelijk dank voor uw aankoop
van een kwaliteitsproduct van
de firma VIKING.
Voor de eerste ingebruikname
moeten instructies door de
verkoper of een andere
deskundige worden gegeven.
DA
Geachte klant,
1
• Leen het apparaat alleen uit
aan personen die met dit
model en de bediening
ervan vertrouwd zijn en geef
altijd de gebruiksaanwijzing
mee.
Voorbereidende maatregelen
• Draag tijdens het maaien
altijd vaste
schoenen met grip
en een lange
broek.
Maai nooit op blote voeten
of bijvoorbeeld op sandalen.
• Controleer het complete
terrein waarop het apparaat
wordt gebruikt en verwijder
alle stenen, stokken, kabels,
botten en andere
verontreinigingen.
• Kijk vóór gebruik altijd of het
snijgereedschap, de
bevestigingsbout en de
complete snijeenheid zich in
perfecte staat bevinden.
• Neem de plaatselijk
voorgeschreven tijden voor
het gebruik van grasmaaiers
in acht.
Werkwijze bij het grasmaaien
• Vermijd het maaien van nat
gras. Door nat gras is er een
verhoogde kans op
ongevallen (Kans op
uitglijden).
• De door de fabrikant op het
apparaat geïnstalleerde
schakelinrichtingen mogen
niet worden verwijderd of
overbrugd, zoals bijv. een
schakelhefboom aan de
duwstang vastbinden.
• Maai alleen bij daglicht of bij
goede verlichting.
• Zorg altijd voor een goede
stand op hellingen. Maai niet
op zeer steile hellingen om
te voorkomen dat u de
controle over het apparaat
verliest.
• Maai altijd stapvoets. Door
snel te lopen met het
apparaat is er meer kans op
letsel door struikelen,
uitglijden enz.
• Maai dwars op de helling,
nooit naar boven of naar
beneden om bij het
eventueel verliezen van de
controle over het apparaat
of het vallen niet nog eens
door de draaiende
grasmaaier te worden
geraakt.
• Wees bijzonder voorzichtig
als u op een helling van
richting verandert om te
voorkomen dat u de controle
over het apparaat verliest.
• Wees bijzonder voorzichtig
bij het achteruitrijden en bij
het trekken van de
grasmaaier.
Struikelgevaar!
• Wees bijzonder voorzichtig
als u de grasmaaier
omdraait of naar u toe trekt.
• Zet de motor af of koppel
het maaimes los, als de
grasmaaier bij het
verplaatsen of rijden over
andere ondergronden dan
gras moet worden opgetild
en als u de grasmaaier naar
en van het maaivlak
verplaatst of rijdt.
• Gebruik de grasmaaier nooit
met beschadigde
veiligheidsvoorzieningen of
beschermroosters of zonder
aangebouwde
veiligheidsvoorzieningen,
bijv. zonder uitwerpklep of
zonder
grasopvanginrichting.
• Start de grasmaaier
voorzichtig. Houd uw voeten
op voldoende afstand van
het snijgereedschap.
• Om te starten het apparaat
op een vlakke ondergrond
zetten.
Bij het starten van de motor
mag het apparaat niet
worden gekanteld.
• Houd andere personen uit
de gevarenzone.
• Zolang de motor loopt, mag
de uitwerpklep niet worden
geopend en mag de
grasopvangbox niet worden
leeggemaakt. Het
ronddraaiende mes kan
letsel veroorzaken.
• Kans op letsel! Houd
handen of voeten
nooit tegen of onder
draaiende onderdelen. Blijf altijd uit de buurt
van de uitwerpopening.
Neem steeds de door de
duwstang bepaalde
veiligheidsafstand in acht.
• Een maaier met draaiende
motor mag nooit worden
opgetild of gedragen.
• Bevestig nooit voorwerpen
aan de duwstang (bijv.
werkkleding).
• Schakel de motor uit en trek
de bougiestekker
eruit:
- voordat u blokkades opheft
of verstoppingen in het
uitwerpkanaal verwijdert.
2
0478 111 9912 I - NL
0478 111 9912 I - NL
VIKING raadt aan onderhoudswerkzaamheden en
reparaties uitsluitend bij de
VIKING dealer te laten
uitvoeren.
Gebruik uitsluitend
hoogwaardige gereedschappen, accessoires en
vervangingsonderdelen.
In andere gevallen is er altijd
een kans op persoonlijk letsel
of schade aan het apparaat.
VIKING raadt aan originele
gereedschappen, accessoires
en vervangingsonderdelen
van VIKING te gebruiken.
Deze zijn qua eigenschappen
optimaal op het apparaat en
de eisen van de gebruiker
afgestemd.
Waarschuwing - benzine is
giftig en in hoge mate
ontvlambaar
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
NO
SV
Verricht alleen
onderhoudswerkzaamheden
die in de gebruiksaanwijzing
worden beschreven. Laat alle
andere werkzaamheden door
een dealer uitvoeren.
FI
Voordat u met
werkzaamheden aan
het apparaat begint,
moet u eerst de
bougiestekker loskoppelen.
• Bewaar de brandstof
uitsluitend in geschikte
reservoirs.
• Houd benzine uit de buurt
van open vuur,
permanent vuur,
warmtebronnen en
andere ontstekingsbronnen.
DA
Transport
Werk uitsluitend met
handschoenen aan
om letsel door
scherpe randen en hete
onderdelen van de
apparatuur te voorkomen.
• Schakel het apparaat vóór
het transport uit, trek de
bougiestekker los en laat het
mes tot stilstand komen.
• Transporteer het apparaat
alleen met afgekoelde motor
en met een lege
brandstoftank.
• Draag het apparaat alleen
met zijn tweeën.
• Gebruik voor het laden
geschikte hulmiddelen (takel
of laadhelling).
Onderhoud en reparaties
PL
•
Voor gegarandeerd
voldoende smering van de
motor moeten bij het gebruik
van het apparaat op
hellingen ook de instructies
in de meegeleverde
gebruiksaanwijzing in acht
worden genomen.
• Zorg voor een veilig gebruik
van het apparaat doordat
alle moeren, bouten en
schroeven goed zijn
aangehaald.
• Als het snijgereedschap of
de grasmaaier op een
hindernis of een vreemd
voorwerp stuit, moet de
maaier worden
uitgeschakeld en door een
deskundige worden
gecontroleerd.
• De grasmaaier mag niet
worden gebruikt als de
krukas beschadigd of
verbogen is.
Kans op letsel door
defecte onderdelen!
• Controleer regelmatig of de
grasopvangbox versleten of
beschadigd is of niet meer
goed werkt.
• Om veiligheidsredenen
moeten versleten of
beschadigde onderdelen
worden vervangen.
SL
•
k
e
sho
lling
e
H 25°
• Maak het apparaat op het
laadoppervlak vast met
hiervoor geschikte
bevestigingsmaterialen
(gordels, kabels, enz.).
• Houd u bij het transport van
het apparaat aan de
regionale wettelijke
voorschriften, met name wat
betreft de laadveiligheid en
het transport van
voorwerpen op
laadoppervlakken.
SK
•
Een helling van 25° is gelijk
aan een verticale stijging
van 46,6 cm op een
horizontaal vlak van 100 cm.
TR
•
- als het mes een vreemd
voorwerp heeft geraakt.
Het snijgereedschap moet
op eventuele
beschadigingen worden
gecontroleerd.
- voordat u de grasmaaier
controleert, reinigt of
werkzaamheden aan de
maaier uitvoert.
- als de grasmaaier
ongebruikelijk sterk begint
te trillen. De grasmaaier
moet onmiddellijk worden
gecontroleerd.
- als u de grasmaaier
achterlaat.
- voordat u bijtankt.
Neem de naloop van het
snijgereedschap in
acht. Het duurt
enkele seconden
voordat het
snijgereedschap helemaal
tot stilstand is gekomen.
De minimumleeftijd van de
gebruiker kan vastgelegd
zijn in plaatselijke
bepalingen.
Om brandgevaar te
voorkomen, moet u de
motor en de uitlaat vrij
houden van gras, bladeren
of uitstromende olie (vet).
Om veiligheidsredenen
mogen de VIKING
grasmaaiers met
benzinemotor niet op
hellingen met een stijging
van meer dan 25° (46,6 %)
worden gebruikt. Op
hellingen mag alleen dwars
en nooit omhoog of omlaag
worden gemaaid om te
voorkomen dat u de controle
over de grasmaaier verliest.
Kans op letsel!
3
• Transporteer het apparaat
met lege brandstoftank of
gesloten brandstofkraan
(indien aanwezig).
• Tank alleen in de buitenlucht
en rook niet tijdens het
bijvullen.
• Vul de brandstoftank niet
helemaal, maar slechts tot
ca. 4 cm onder de rand van
de vulplug, zodat de
brandstof ruimte heeft om uit
te zetten.
• De benzine moet voor het
starten van de motor worden
gevuld. Bij een draaiende
motor of hete machine mag
de tankdop niet worden
geopend en mag geen
benzine worden bijgevuld.
• Als er benzine is
overgelopen mag u de
motor pas starten nadat u
het met benzine vervuilde
oppervlak hebt gereinigd.
Start de motor niet voordat
de benzinedampen zijn
verdampt (droog vegen).
• Om veiligheidsredenen
moeten de brandstofleiding,
de brandstofkraan, de
brandstoftank, de tankdop
en de aansluitingen
regelmatig op
beschadigingen en lekkages
worden gecontroleerd en
eventueel worden
vervangen (neem contact op
met een dealer, VIKING
raadt de VIKING dealer
aan).
4
• Laat beschadigde
geluiddempers en
afschermplaten vervangen.
• Sla het apparaat nooit met
benzine in de tank binnen in
een gebouw op. Ontstane
benzinedampen kunnen met
open vuur of vonken in
aanraking komen en
ontbranden.
• Laat de motor afkoelen
voordat u het apparaat in
gesloten ruimtes plaatst.
• Wijzig de instellingen van de
motor niet en jaag deze niet
over zijn toeren.
• De motor genereert giftige
uitlaatgassen zodra
deze is ingeschakeld. Deze
gassen kunnen
reukloos en onzichtbaar zijn.
Werk nooit met de motor in
gesloten of slecht
geventileerde ruimtes.
Levensgevaar door
vergiftiging!
• Als de tank moet worden
geleegd, moet dit in de
buitenlucht worden
uitgevoerd (leeg rijden).
Toelichting
van de symbolen
Lees vóór
inbedrijfstelling de
gebruiksaanwijzing.
Houd andere
personen uit de
gevarenzone.
Trek vóór werkzaamheden aan het snijgereedschap, vóór
onderhouds- en reinigingswerkzaamheden
en vóór het achterlaten van de maaier de
bougiestekker eruit.
Snijgereedschap loopt
na.
MB 443 T,
MB 448 TX
Motor starten
MB 448, MB 448 T
Motor starten
MB 443 T,
MB 448 TX
Motor uitschakelen
MB 448, MB 448 T
Motor uitschakelen
MB 443 T,
MB 448 TX
Rijaandrijving
inschakelen
MB 448 T
Rijaandrijving
inschakelen
0478 111 9912 I - NL
Plug
2
Bovenste gedeelte
opvangbox
3
Bout
2
E
Onderste gedeelte
opvangbox
4
Kabelgeleiding
(MB 448 T
1
2)
F
Onderstukken duwstang
5
Draaiknop
2
G
Wielen
6
Bovenste gedeelte
grasopvangbox
1
H
Behuizing
I
Snijhoogte-afstelling
Vooras
Onderste gedeelte
grasopvangbox
1
8
Borgplaatje
2
J
Motor
9
K
Snijhoogte-afstelling
Achteras
Kabelclip /
Kabelbinder
(MB 448 T
1
2)
1
7
L
Uitwerpklep
•
Gebruiksaanwijzing
M
Kabelbinder
•
N
Draaiknop
Gebruiksaanwijzing
Motor
O
Kabelgeleiding
P
Inhoudsindicatie
Q
Hendel rij-aandrijving
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
AANWIJZING
1
De speciale constructie van
de schroefdraden voorkomt
dat de draaiknoppen vanzelf
helemaal van de bouten
kunnen draaien
(bescherming tegen verlies).
ATTENTIE
Kans op letsel!
De motor moet vóór het
omklappen worden
uitgeschakeld en de
bougiestekker moet eruit
worden getrokken. Het
bovenstuk van de duwstang
mag niet worden belast
(bijvoorbeeld door over de
duwstang gehangen
werkkleding).
Gevaar voor beknellen!
Door het losdraaien van de
draaiknoppen kan het
bovenstuk van de duwstang
omklappen. Houd het
bovenstuk van de duwstang
(A) daarom op het hoogste
punt met één hand vast,
terwijl u de draaiknop
losdraait.
Kabel via
kabelclip
(MB 443 X kabelbinder)
zoals afgebeeld aan het
onderstuk van de
duwstang bevestigen.
TR
9=
EN
2
D
FR
Startkabel
NL
C
IT
1
ES
Basisapparaat
PT
1
2= Plug in beide
13= onderstukken duwstang
(rechts en links) drukken.
3= Bout door opening in
4= kabelgeleiding steken en
15= kabel motorstop en
14= kabel aandrijving (alleen
bij MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX) in
kabelgeleiding
vasthaken.
A= Bovenstuk op de
onderstukken van de
duwstang monteren.
3= Bout (met kabelgeleiding)
van binnen naar buiten
door de boringen steken
en met
5= draaiknoppen
vastschroeven
NO
Beugel motorstop
Aant.
SV
B
Pos. Beschrijving
FI
Bovenstuk duwstang
Klap de duwstang voor het
reinigen van het apparaat en
voor ruimtebesparend
transporteren en opslaan om.
DA
3
PL
A
DE
Duwstang omklappen:
Duwstang monteren
2
1
SL
Omschrijving van het
apparaat
Grasmaaiers klaarmaken
voor gebruik
Levering
SK
Omschrijving van het
apparaat
0478 111 9912 I - NL
5
Startkabel inhaken
AANWIJZING
4
B= Druk de motorstop in en
houd deze vast om de
motorrem los te maken.
C= Startkabel langzaam
uittrekken en in
16= kabelgeleiding
vasthaken.
Grasopvangbox
monteren
6=
6
Bovenstuk opvangbox
en
7= onderstuk opvangbox op
een vlakke ondergrond
plaatsen. Bovenstuk
opvangbox met
17= beugels op de
18= bevestigingsbouten in
het onderstuk
opvangbox vasthaken.
De beugel naar beneden
drukken en
8= borgplaatje in openingen
bevestigingsbouten
geleiden. Druk het
borgplaatje er stevig in.
6
Druk het borgplaatje erin,
tot het vanzelf in de
bevestigingsbout vastklikt.
Herhaal de handelwijze voor
de montage van de
grasopvangbox aan de
tegenoverliggende zijde.
Sluit de grasopvangbox en
klik het bovenste gedeelte
van de grasopvangbox in het
onderste gedeelte vast door
er licht op te drukken.
Grasopvangbox monteren en demonteren
Snijhoogte instellen
8
7
ATTENTIE
ATTENTIE
Kans op letsel!
Kans op letsel!
Voor het monteren en
demonteren van de grasopvangbox moet de motor
worden uitgeschakeld.
Voor het verstellen van de
snijhoogte moet de motor
worden uitgeschakeld.
L= Trek de uitwerpklep naar
boven.
Om te monteren:
Grasopvangbox met
19= openingen in daarvoor
bedoelde
20= haken op het apparaat
vasthaken. Uitwerpklep
met de hand naar
beneden tot aan de
grasopvangbox geleiden.
Om te demonteren:
Haak de grasopvangbox
los en verwijder de box.
Sluit de uitwerpklep weer
met de hand.
Er kunnen 7 verschillende
snijhoogtes tussen 25 mm en
70 mm worden afgesteld.
Gebruikelijk zijn de
snijstanden 2 t/m 6.
Stand 1 = laagste snijhoogte
Stand 7 = hoogste snijhoogte
I=
De verstelhendel voor
de hoogteverstelling van
de vooras bevindt zich
bij het linker voorwiel.
K= De verstelhendel voor
de hoogteverstelling van
de achteras bevindt zich
bij het linker achterwiel.
0478 111 9912 I - NL
Brandstof:
Advies: verse merkbrandstoffen, normale benzine
loodvrij.
0478 111 9912 I - NL
AANWIJZING
Door regelmatig te maaien en
het gras kort te houden, krijgt
u een mooi en dicht gazon.
Maai het gras bij warm en
droog weer niet te kort, omdat
anders het gras door de zon
verbrandt en er lelijk uit gaat
zien!
Met een scherp mes is het
maaibeeld mooier dan met
een bot mes. Laat het daarom
regelmatig slijpen (vakman).
Maai niet als het gras nat is en
als het regent!
Gebruik om veiligheidsredenen
altijd een onbeschadigde
grasopvangbox.
EN
FR
NL
IT
ES
PT
Aanwijzingen m.b.t. het
grasmaaien
NO
Bij het loslaten van de
B= motorstopbeugel slaat de
motor onmiddellijk af, het
maaimes staat na een
korte uitloop stil.
SV
De afgestelde snijhoogte
van de vooras en de achteras moet identiek zijn.
Een afwijkende snijhoogte
heeft een negatieve invloed
op de opvangcapaciteit.
Controleer regelmatig
het oliepeil.
De maaier 2 min. in
horizontale stand laten staan
zodat de olie kan zakken en
volledig kan worden verzameld. Schroef de peilstaaf
er helemaal in om het oliepeil
te meten. Het oliepeil moet
zich in het gemarkeerde
gebied van de peilstaaf
bevinden.
Om veiligheidsredenen
mogen de VIKING
grasmaaiers met
benzinemotor niet op
hellingen met een stijging van
meer dan 25° (46,6 %)
worden gebruikt. Op
hellingen mag alleen dwars
en nooit omhoog of omlaag
worden gemaaid om te
voorkomen dat u de controle
over de grasmaaier verliest.
Kans op letsel!
Een helling van 25° is gelijk
aan een verticale stijging van
46,6 cm op een horizontaal
vlak van 100 cm.
Voor gegarandeerd
voldoende smering van de
motor moeten bij het gebruik
van het apparaat op hellingen
ook de instructies in de
meegeleverde
gebruiksaanwijzing in acht
worden genomen.
FI
Controle van de motorolie:
AANWIJZING
De grasmaaiers
MB 443, MB 443 C, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX zijn voorzien van
een motorstop.
DA
Vul de motor met olie bij
voordat u de grasmaaier voor
de eerste keer start (oliepeilstaaf)! Gegevens over de te
gebruiken motorolie en de
hoeveelheid olie vindt u in de
gebruiksaanwijzing van de
motor.
5
In gebruik nemen
PL
Motorolie:
Maaien op hellingen
10
ATTENTIE
• Controleer het complete
terrein waarop het apparaat
wordt gebruikt en verwijder
alle stenen, stokken,
kabels, botten en andere
verontreinigingen.
7
SL
Beugel motorstop
9
SK
De aanduidingen van de
snijhoogte bevinden zich
naast de verstelhendels, op
de behuizing resp. op de
grasopvangbox.
Brandstof en
motorolie
TR
I= Verstelhendel vooras en
K= verstelhendel achteras
eerst in de richting van
het wiel drukken en
daarna in de gewenste
stand (= snijhoogte) laten
vastklikken.
DE
Veiligheidsvoorziening
• De benzine moet voor het
starten van de motor
worden gevuld. Bij een
draaiende motor of een
heet apparaat mag de
tankdop niet worden
geopend en mag geen
benzine worden bijgevuld.
• Start de grasmaaier
voorzichtig.
Houd uw voeten op
voldoende afstand van het
snijgereedschap.
• Kans op letsel!
Houd handen of voeten
nooit tegen of onder
draaiende onderdelen.
• Draag tijdens het maaien
altijd vaste schoenen en
een lange broek. Maai
nooit op blote voeten of op
lichte sandalen.
• Maai nooit als er personen,
in het bijzonder kinderen of
dieren, in de buurt zijn.
Motor starten
11
MB 443, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448 TX
Voor het starten van
een koude motor
eerst
21= drie maal op primer
drukken.
Bij het opnieuw starten
van een warme motor
hoeft de primer
doorgaans niet te
worden bediend.
Bij koud weer kan
het echter
noodzakelijk zijn,
dat de primer voor
het opnieuw starten
nogmaals (drie keer)
moet worden ingedrukt.
Ook bij het opnieuw
starten na het leegrijden
van de tank en het
tanken moet de primer
drie maal worden
ingedrukt.
MB 443, MB 443 C, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448, MB 448 T;
MB 448 TX
B= Motorstopbeugel op het
bovenstuk van de
duwstang indrukken en
vasthouden.
Motor stoppen
12
Om de motor uit te
schakelen
B= motorstopbeugel
loslaten, motor en mes
komen na een korte
uitlooptijd tot stilstand.
AANWIJZING
Start de motor niet in hoog
gras of in de laagste
snijhoogte, omdat de motor
anders alleen moeilijk kan
starten.
C= Trek de startkabel
langzaam tot het
drukpunt uit, trek
vervolgens krachtig op
armlengte door.
Laat de kabel langzaam
teruggaan, om ervoor te
zorgen dat de kabel
correct wordt opgerold.
Herhaal dit totdat de
motor aanslaat.
Wielaandrijving
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
13
Q= Hendel rij-aandrijving
aantrekken:
aandrijving van de
maaier wordt
ingeschakeld.
Aandrijfsnelheid:
3,5 km/uur
Hendel rij-aandrijving
loslaten:
aandrijving van de
maaier wordt
uitgeschakeld.
AANWIJZING
De motor werkt door een
vaste gasinstelling altijd op
een optimaal toerental.
8
0478 111 9912 I - NL
Gevulde grasopvangbox
naar achteren klappen.
Door de
24= geïntegreerde handgreep
op het onderstuk van de
grasopvangbox en
23= de geïntegreerde handgreep op het bovenstuk
van de grasopvangbox
kan de grasopvangbox
gemakkelijk worden
leeggemaakt.
VIKING raadt aan originele
vervangingsonderdelen van
VIKING te gebruiken.
Reinig het maaimes.
Richt waterstralen nooit op
motoronderdelen, pakkingen,
lagers en elektrische onderdelen zoals schakelaars. Dit
kan leiden tot dure reparaties.
Gebruik geen agressieve
reinigingsmiddelen. Dergelijke
reinigingsmiddelen kunnen
kunststoffen en metalen
zodanig beschadigen dat de
veiligheid van uw VIKING
apparaat wellicht in het
geding komt.
EN
FR
NL
IT
ES
PT
Onderhoudsinterval:
zie gebruiksaanwijzing
motor
Neem de gebruiks- en onderhoudsinstructies in de bijgevoegde gebruiksaanwijzing
van de motor in acht. Voor
een lange gebruiksduur is het
van belang de olie op peil te
houden, regelmatig de olie te
verversen en de luchtfilter te
vervangen.
De koelvinnen moeten altijd
schoon worden gehouden om
een goede motorkoeling te
garanderen.
Als u vuil niet met water, met
een borstel of met een doek
kunt verwijderen, raadt
VIKING aan een speciaal
reinigingsmiddel te gebruiken
(b.v. STIHL speciale reiniger)
TR
Klap het bovenste gedeelte
na het leegmaken dicht en
klik het weer vast.
Neem altijd contact op met
een dealer als u niet over de
vereiste kennis of
gereedschappen beschikt.
VIKING raadt aan onderhoudswerkzaamheden en
reparaties uitsluitend bij de
VIKING dealer te laten
uitvoeren.
Verbrandingsmotor
NO
Grasopvangbox bij
22= sluitbeugel openen en
bovenstuk opvangbox
naar boven
openklappen.
Kans op letsel!
Werk uitsluitend met
handschoenen.
Maak na het maaien het
apparaat grondig schoon.
Een zorgvuldige behandeling
beschermt uw apparaat tegen
beschadigingen en verlengt
de levensduur.
Reinig de onderkant van de
grasmaaier met een borstel
en water. Maak eerst de aangekoekte grasresten in de
behuizing en in het uitwerpkanaal met een houten staaf
los.
SV
Als de weergave van het vulpeil (stand STOP) is gesloten,
dan is de opvangbox vol en
moet deze worden leeggemaakt.
Onderhoudsinterval:
Na elk gebruik
In acht nemen:
klap de maaier bij reinigingsen onderhoudswerkzaamheden aan de voorkant
omhoog. Nooit opzij klappen
om te voorkomen dat er
benzine uitstroomt.
Maak voor het opklappen de
brandstoftank leeg (leeg rijden), draai de draaiknoppen
los en til de uitwerpklep op.
FI
Steeds voor het verwijderen
van de opvangbox de motor
stoppen.
17
DA
Kans op letsel!
Trek bij alle onderhoudswerkzaamheden
en werkzaamheden
aan het mes de bougiestekker
eruit. Raak het mes nooit aan
voordat het stilstaat.
Voer onderhouds- en reinigingswerkzaamheden alleen
bij een afgekoelde motor uit.
Apparaat reinigen
PL
ATTENTIE
ATTENTIE
SL
14
SK
Grasopvangbox
leegmaken
DE
Onderhoud
0478 111 9912 I - NL
9
Wielen en wielaandrijving
Slijtagegrenzen:
ATTENTIE
Kans op letsel!
De kogellagers van de wielen
zijn onderhoudsvrij.
De dikte van het mes moet
overal ten minste 2 mm zijn.
(controle met schuifmaat).
De transmissie is
onderhoudsvrij.
Het snijgereedschap mag bij
het slijpen maximaal 5 mm
worden afgeslepen.
Maaimes onderhouden
15
ATTENTIE
Kans op letsel!
Neem altijd contact op met
een dealer als u niet over
de vereiste kennis of
gereedschappen beschikt
(VIKING beveelt u de
VIKING dealer aan).
VIKING raadt aan originele
VIKING reserveonderdelen
te gebruiken.
Onderhoudsinterval:
Voor elk gebruik
Klap de grasmaaier omhoog
in de reinigingspositie.
Leg ter controle een
33= liniaal tegen de voorste
mesrand en controleer
de slijtage.
ATTENTIE
Als niet het meegeleverde
mes, maar bijv. het als
accessoire verkrijgbare
mulchmes op de
grasmaaier gemonteerd is,
gelden er navenant andere
slijtagelimieten.
Een versleten mes kan
afbreken en ernstig letsel
veroorzaken. Neem daarom
altijd de onderhoudsinstructies voor het mes in
acht.
Afhankelijk van de
toepassing en de
gebruiksduur zijn de
messen in meer of mindere
mate aan slijtage
onderhevig. Als u het
apparaat op een zandige
ondergrond in droge
omstandigheden gebruikt,
slijt het mes door een
sterkere belasting sneller
dan gemiddeld.
Vervang bij het vervangen
van het maaimes ook altijd
de mesbout (27),
borgring (29).
Maaimes slijpen
16
Onderhoudsinterval:
om de 25 bedrijfsuren
Als het maairesultaat na verloop van tijd verslechtert, is
het maaimes waarschijnlijk
bot geworden.
Maaimes demonteren
Om te demonteren een
25= houten blok
(ca. 60 x 60 mm)
gebruiken om het
26= maaimes tegen te
houden.
27= Mesbout losdraaien.
Maaimes bijslijpen
Het maaimes moet met
inachtneming van de volgende punten worden bijgeslepen:
-
Maaimes bij het slijpen
koelen, bijv. met water.
Het mes mag niet blauw
worden, omdat anders de
snijresultaten minder
worden.
26= Reinig de maaimessen
en controleer deze op
beschadigingen
(inkepingen of scheuren)
en slijtage. Vervang de
maaimessen indien
nodig.
10
0478 111 9912 I - NL
Het voorgeschreven aanhaalkoppel van de mesbout
moet precies worden aangehouden, omdat een veilige bevestiging van het snijgereedschap daarvan
afhankelijk is.
Vervang de borgring (29) bij
elke montage van de
messen.
EN
FR
NL
30= Draai de contramoer los.
31= Draai de afstelbout eruit
tot de juiste afstelling is
bereikt.
31= Afstelbout met
30= contramoer borgen.
IT
MB 443 T, MB 448 TX
MB 448 T
Het bijstellen gebeurt
met een
32= verstelbout op het
bovenstuk van de
duwstang.
Door het draaien van de
verstelbout in de richting
“+” verhoogt u de
spanning van de kabel,
door het draaien in de
richting “-” brengt u de
spanning van de kabel
terug.
TR
SK
SL
Borg de mesbout (27) extra
met Loctite 243.
Kans op letsel!
Bij een onjuiste afstelling
van de aandrijfkabel kan
de maaier al bij het starten
onbedoeld in beweging
komen en als gevolg
daarvan persoonlijk letsel
of materiële schade
veroorzaken.
De afstelling moet opnieuw
worden uitgevoerd (neem
evt. contact op met een
dealer, VIKING raadt de
VIKING dealer aan).
Druk de aandrijfhendel in en
trek gelijktijdig de grasmaaier
naar achteren.
ES
Bij nieuwe apparaten is de
kabel correct afgesteld.
Het kan gebeuren dat de kabel
door slijtage van de koppeling
of door wijziging van de kabellengte moet worden bijgesteld.
Vanaf ongeveer een derde
van de hendelbeweging
moeten de aandrijfwielen
blokkeren.
PT
Onderhoudsinterval:
indien nodig (aandrijving
wordt niet ingeschakeld bij
aangetrokken hendel van de
rijaandrijving)
ATTENTIE
ATTENTIE
DE
De juiste afstelling:
18
19
NO
Om te monteren een
25= houten blok
(ca. 60 x 60 mm)
gebruiken om het
26= maaimes tegen te
houden.
Maaimes op
28= messenbus plaatsen en
met
27= mesbout en
29= borgring met een aanhaalkoppel van
60 - 65 Nm vastdraaien.
Aandrijfkabel afstellen
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
SV
Monteer het maaimes met de
omhooggebogen randen naar
boven.
FI
Maaimes monteren
DA
-
Slijp het mes gelijkmatig
om trillingen door
onbalans te voorkomen.
Controleer het mes vóór
het inbouwen op beschadigingen.
Het mes moet worden
vervangen zodra
inkepingen of scheuren te
zien zijn, als het
snijgereedschap meer
dan 5 mm afgesleten is,
of als het mes ergens
dunner is dan 2 mm
(slijtagegrenzen).
PL
-
0478 111 9912 I - NL
11
ATTENTIE
Kans op letsel!
Als de aandrijfwielen al
blokkeren bij het niet
indrukken van de
aandrijfhendel, is de kabel
onjuist afgesteld en is de
aandrijving van de maaier
voortdurend ingeschakeld.
De kabel moet opnieuw
worden afgesteld (evt.
contact opnemen met de
erkende klantenservice).
Winterpauze
Neem bij een langere
stilstand van de maaier de
volgende punten in acht:
• Reinig zorgvuldig alle
buitendelen van de motor
en de maaier, vooral de
koelvinnen.
• Smeer alle beweeglijke
onderdelen goed met vet
in.
• Leeg de brandstoftank en
de carburateur (bijv. door
leeg te rijden).
12
• Schroef de bougie eruit en
vul via de bougieboring ca.
3 ml motorolie in de motor.
Laat de motor een paar
keer zonder bougie
doordraaien.
Attentie:
houd de bougiestekker
vanwege gevaar voor
ontsteking uit de buurt van
het bougiegat.
Schroef de bougie er weer
in.
• Ververs de olie.
• Dek de motor goed af en
berg de grasmaaier in een
droge, stofvrije ruimte in
de normale positie op.
Standaard
reserveonderdelen
Slijtage minimaliseren en
schade voorkomen
Maaimes
MB 443, MB 443 C,
MB 443 T, MB 443 X
6336 702 0100
Belangrijke aanwijzingen
voor het onderhoud, voor de
productgroep
Maaimes
MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX
6356 702 0100
TIP
De bevestigingselementen
van het maaimes (bijv.
mesbout, borgring) moeten
bij het verwisselen of
monteren van het mes
worden vervangen.
Reserveonderdelen zijn
verkrijgbaar bij de VIKING
dealer.
Neem de volgende belangrijke
aanwijzingen in acht om
schade of overmatige slijtage
aan uw VIKING-apparaat te
vermijden:
1. Slijtageonderdelen
Sommige onderdelen van het
VIKING-apparaat zijn ook bij
reglementair gebruik aan
normale slijtage onderhevig en
moeten afhankelijk van de
gebruikswijze en gebruiksduur
tijdig worden vervangen.
Hiertoe behoren o.a.:
Opslag
De bergplaats moet droog en
stofvrij zijn. Bovendien moet
de maaier buiten handbereik
van kinderen worden
opgeborgen.
Eventuele storingen aan het
apparaat moeten in de regel
voor het opbergen worden
verholpen, zodat het
apparaat altijd veilig kan
worden gebruikt.
Leeg de brandstoftank en de
carburateur (bijv. door leeg te
rijden).
Grasmaaiers met
benzinemotor
Milieubescherming
Grasresten horen
niet in de vuilnisbak,
maar moeten worden gecomposteerd.
- mes
- opvangbox
- V-riem
(bij MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX)
De verpakkingen, het apparaat en de accessoires zijn
met recycleerbaar materiaal
gefabriceerd en moeten overeenkomstig worden verwerkt.
Door resten materiaal afzonderlijk en milieubewust te verwerken, ondersteunt u de
recycling van waardevolle
stoffen.
Daarom moet het apparaat na
afloop van de gebruikelijke
levensduur als bijzonder afval
worden afgevoerd.
0478 111 9912 I - NL
CE-conformiteitsverklaring van de fabrikant
0478 111 9912 I - NL
Hiertoe behoren onder andere:
- corrosie- en andere gevolgschade door ondeskundige
opslag
- schade aan het apparaat
door het gebruik van
kwalitatief minderwaardige
vervangingsonderdelen.
- schade als gevolg van niet
tijdig of ondeskundig
uitgevoerd onderhoud of
schade door onderhoudsen reparatiewerkzaamheden
die niet in werkplaatsen van
dealers zijn uitgevoerd.
MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
overeenstemt met de volgende
EG-richtlijnen:
97/68/EC, 2000/14/EC,
2004/108/EC, 2006/42/EC
Het product is in
overeenstemming met de
volgende normen ontwikkeld en
vervaardigd:
EN 836
Toegepaste
conformiteitsbeoordelingsprocedure:
DE
EN
FR
NL
Gemeten geluidsniveau:
94 dB(A)
MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
95 dB(A)
MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
productiekenmerk: 6356
type:
IT
Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
ES
MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
PT
type:
NO
productiekenmerk: 6336
Gegarandeerd geluidsniveau:
96 dB(A)
Het bouwjaar en het
serienummer staan vermeld op
het typeplaatje van het
apparaat.
Langkampfen, 03.01.2011
SV
fabrieksmerk: VIKING
Samenstelling en klassement
van de Technische
Documentatie:
FI
Worden deze werkzaamheden
verzuimd, dan kan schade
ontstaan waarvoor de
gebruiker verantwoordelijk is.
Grasmaaier, handgeduwd en
met verbrandingsmotor
TÜV Rheinland Product Safety
GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
DA
- niet door VIKING toegelaten
wijzigingen aan het product
- het gebruik van gereedschappen of accessoires die
niet voor het apparaat
toegestaan, geschikt of
kwalitatief minderwaardig
zijn.
- gebruik van het product bij
sport- of
wedstrijdevenementen
- gevolgschade door een
product met defecte
onderdelen verder te
gebruiken
VIKING dealers worden
voortdurend bijgeschoold en
van de laatste technische
informatie voorzien.
verklaren, dat de
Naam en adres van de
bevoegde instantie:
PL
- niet reglementair gebruik
van het product
VIKING raadt aan onderhoudswerkzaamheden en reparaties
uitsluitend bij de VIKING dealer
te laten uitvoeren.
VIKING GmbH
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen/Kufstein
VIKING GmbH
Appendix VIII (2000/14/EC)
SL
Dit geldt met name voor:
Alle in het hoofdstuk
”Onderhoud” vermelde
werkzaamheden moeten
regelmatig worden uitgevoerd.
Voor zover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de
gebruiker zelf kunnen worden
uitgevoerd, moeten deze aan
een dealer worden
overgedragen.
Wij,
SK
Het VIKING-apparaat moet zo
zorgvuldig mogelijk worden
gebruikt, onderhouden en
opgeslagen, zoals omschreven
in deze gebruiksaanwijzing.
Voor specificaties van benzine
en motorolie verwijzen wij u
naar de gebruiksaanwijzing
van de motorfabrikant. Voor
alle beschadigingen die door
niet inachtneming van
veiligheids-, bedienings- en
onderhoudsaanwijzingen
worden veroorzaakt, is de
gebruiker zelf verantwoordelijk.
3. Onderhoudswerkzaamheden
Weiglhofer
Hoofd Onderzoek en
Productontwikkeling
TR
2. Inachtneming van de
voorschriften in deze
gebruiksaanwijzing
13
Defectopsporing
Storing
Mogelijke oorzaak
Oplossing
- De motor slaat niet aan
- Motorstopbeugel is niet
ingedrukt
- Geen benzine in de tank;
brandstofleiding verstopt
- Slechte, vervuilde of oude
brandstof in de tank
- Motorstopbeugel naar duwstang
toe duwen
- Brandstof bijvullen, brandstofleiding reinigen
- Alleen verse brandstof, normale
benzine loodvrij, gebruiken;
carburateur reinigen
- Luchtfilter reinigen
- Bougiestekker aanbrengen;
Verbinding tussen bougiekabel
en stekker controleren
8
11
7
9
7
9
- Bougie reinigen of vervangen;
afstand tussen de elektroden
afstellen
- Bougie eruit draaien en laten
drogen, startkabel bij eruit
geschroefde bougie meermaals
aantrekken
- Maaierhuis reinigen (eerst
bougiestekker eruit trekken)
9
17
- De snijhoogte en de
maaisnelheid aan de te maaien
oppervlakte aanpassen
- Maaierhuis reinigen (eerst
bougiestekker eruit trekken)
- Luchtfilter reinigen
- Bougie reinigen
- Maaimes slijpen of vervangen
- Brandstoftank leegmaken,
brandstofleiding en carburateur
reinigen
6
8
9
17
- Luchtfilter is vuil
- Bougiestekker is van bougie
afgekoppeld; ontstekingskabel
is niet goed op de stekker
aangesloten
- Bougie vol roet of beschadigd;
verkeerde afstand elektroden
- Motor is na meermaals
opstarten ”verzopen”
- Maaierhuis is verstopt
- Start slecht of het vermogen van
de motor wordt minder
- Maaien van te hoog of te vochtig
gras
- Maaierhuis is verstopt
-
Luchtfilter is vuil
Bougie vol roet
Maaimes is bot of versleten
Er is water in de brandstoftank
en de carburateur; carburateur
is verstopt
Pagina
Afbeelding
10
16
zie gebruiksaanwijzing motor
neem evt. contact op met een dealer, VIKING raadt de VIKING dealer aan.
14
0478 111 9912 I - NL
Afbeelding
- Geen aandrijving bij het
indrukken van de aandrijfhendel
- Aandrijfkabel verkeerd afgesteld
- Aandrijfkabel bijstellen
11
18
- Motor wordt warm
- Koelvinnen zijn vuil
- Te laag oliepeil in de motor
- Koelvinnen reinigen
- Motorolie bijvullen
9
7
17
9
- Sterke trillingen tijdens gebruik
- De mesbouten zijn los
- Messenbouten vastdraaien
(evt. contact opnemen met
erkende klantenservice)
- Bouten motorbevestiging
aanhalen
- Mes slijpen (balanceren) of
vervangen
10,
16
10
16
DE
Pagina
EN
Oplossing
FR
Mogelijke oorzaak
ES
PT
- Het mes is ongebalanceerd door
verkeerd slijpen of breuk
- Maaimes is bot of versleten
- De snelheid vooruit is in
verhouding tot de snijhoogte te
hoog
- Maaimes slijpen of vervangen
- Snelheid vooruit verminderen
en/of juiste snijhoogte kiezen
10
6
16
8
- Uitwerpkanaal verstopt
- Maaimes is versleten
- Maaien van te hoog of te vochtig
gras
- Maaimes vervangen
- De snijhoogte en de
maaisnelheid aan de te maaien
oppervlakte aanpassen
(juiste snijhoogte instellen)
10
6
16
8
zie gebruiksaanwijzing motor
neem evt. contact op met een dealer, VIKING raadt de VIKING dealer aan.
0478 111 9912 I - NL
15
TR
SK
SL
PL
DA
FI
SV
- Slecht gemaaid, gras wordt geel
NO
- De motorbevestiging is los
IT
NL
Storing
Technische gegevens
fabrieksmerk: VIKING
Eenheid
Productiecode
Motor, type
Motortype
MB 443.0 /
MB 443.0 C /
MB 443.0 X
MB 443.0 T
MB 448.0
MB 448.0 T /
MB 448.0 TX
6336
6336
6356
Viertaktverbrandingsmotor
B&S Series 550 B&S Series 675
6356
2,1-2900
2,3-2800
2,3-2800 /
2,0-2800
158
0,9
190
1,5
190 / 158
1,5 / 0,9
Cilinderinhoud
Brandstoftank
B&S Series 550 /
B&S Series 675 /
B&S Series 450
kW-Omw/min 2,1-2900 /
2,3-2800 /
1,9-2900
ccm
158 / 190 / 148
l
0,9 / 1,5 / 0,9
Soort snijvoorziening
Snijbreedte
Toerental snijvoorziening
cm
Omw/min
Mesbalk
41
2900 / 2800 / 2900
Mesbalk
41
2900
Mesbalk
46
2800
Mesbalk
46
2800 / 2800
dB(A)
96
96
96
96 / 96
dB(A)
82,5
82,5
84
84 / 83
m/sec2
m/sec2
6,30 / 5,24 / 5,10
2,52 / 2,09 / 2,04
6,64
2,66
5,00
2,50
5,00 / 5,09
2,50 / 2,04
Kabelstart
Motorstop
60 - 65
180/180
-
Kabelstart
Motorstop
60 - 65
180/200
1 versnelling
vooruit
30-70
60
146/48/102
26
Kabelstart
Motorstop
60 - 65
180/200
-
Kabelstart
Motorstop
60 - 65
180/200
1 versnelling
vooruit
30-70
60
149/50/102
30 / 26
Nominaal vermogen bij
nominaal toerental
Conform richtlijn 2000/14/EC:
Gegarandeerd geluidsniveau LWAd
Conform EN 836:
Geluidsniveau op de werkplaats LpA
Opgegeven trillingskarakteristiek
cf. EN 12096:
Gemeten waarde ahw
Onzekerheid K
Meting conform EN 20 643
Startvoorziening
Veiligheidsvoorziening
Aandraaimoment mesbout
Wielen v/uur
Wielaandrijving
Snijhoogte
Grasopvangbox
L/B/H
Gewicht
16
Nm
mm
mm
l
cm
kg
30-70
60
146/46/102
23 / 27 / 24
30-70
60
149/50/102
27
B&S Series 675 /
B&S Series 550
0478 111 9912 I - NL
EN
FR
NL
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Overhandigd op
Datum:
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Datum:
Datum:
NO
PT
Datum:
Serienummer:
IT
Uw VIKING vakhandelaar bevestigt
in het hoofdstuk “Onderhoudsschema” dat de voorgeschreven
onderhoudswerkzaamheden correct
zijn uitgevoerd.
Model: MB
ES
Overhandig deze gebruiksaanwijzing aan uw VIKING
vakhandelaar wanneer u
onderhoudswerkzaamheden aan uw
VIKING product laat uitvoeren.
DE
Onderhoudsschema
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
DA
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
SL
PL
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
FI
SV
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Stempel van de VIKING vakhandelaar
SK
Stempel van de VIKING vakhandelaar
0478 111 9912 I - NL
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
TR
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
17
Datum:
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Datum:
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Datum:
Datum:
Datum:
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
18
Datum:
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
Stempel van de VIKING vakhandelaar
Volgende onderhoudsbeurt
Datum:
0478 111 9912 I - NL
www.viking-garden.com
*04781119912I*
0478 111 9912 I