Royal Appliance International Infinity VS8 Eco Data papier

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Royal Appliance International Infinity VS8 Eco Data papier. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Infinity VS8 Turbo Loop
Royal Appliance International GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
Germany
+49 (0) 2131 - 60 90 0
+49 (0) 2131 - 60 90 60 95
info@dirtdevil.de
www.dirtdevil.de
Roya-15390 • A4 • 31.01.2011
Bedienungsanleitung
Zyklonbodenstaubsauger
Operating Manual
Cyclone cylinder vacuum cleaner
Mode d'emploi
Aspirateur-traîneau cyclone
Bedieningshandleiding
Cycloon stofzuiger
Manual de instrucciones
Aspiradora rodante ciclón
Istruzioni per l'uso
Aspirapolvere a ciclone
Kullanma Talimatı
Siklon yer elektrikli süpürgesi
DE
GB
FR
NL
ES
IT
TR
M5036_5037.book Seite 1 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
19
NL
Veiligheidsinstructies
Hartelijk dank!
Wij danken u voor de aankoop van de Infinity
VS8 Turbo en voor het in ons gestelde vertrou-
wen.
Afb. 1:
1 Omschakelaar „Tapijt/Harde vloer“
2 Zuigslang-ontgrendeling
3 Telescoopbuisarrêtering
4 Hulpluchtregelaar
5 Sluiting v.h. deksel v.h. motorbeveiligings-
filter
6 Ontgrendeling van de stofbak
7 Kabeloproltoets
8 Parkeerhouder
9 Aan/Uit-schakelaar
10 Ontgrendeling v.d. afdekking v. h. uitblaas-
filter
Afb. 2:
1 Vloermondstuk (standaard)
* Optioneel toebehoren (d.w.z.afhankelijk van
model en uitvoering bij de levering inbegrepen):
2* parketborstel: voor het zuigen van gevoeli-
ge oppervlakken (bv. laminaat, parket)
3* turboborstel: voor de dieptereiniging van ta-
pijten m.b.v. de roterende borstelkop
4* mini-turboborstel: voor de dieptereiniging
van meubelkussens m.b.v. de roterende
borstelkop
Afb. 3:
1 Omschakelaar „tapijt/harde vloer“
- A: voor hoog- en laagpolig tapijt, lopers
- B: voor harde vloeren, zoals laminaat, te-
gels, PVC enz.
Afb. 4:
1 2in1-Combiborstel (los in de doos, zie afb. 5)
2 voegenmondstuk (los in de doos)
* Optioneel toebehoren (d.w.z.afhankelijk van
model en uitvoering bij de levering inbegrepen):
3* flexibel lang voegenmondstuk
Afb. 5:
De 2in1-combiborstel kan ook ingezet worden als:
1 meubelborstel
2 kussenmondstuk,
hiervoor hoeft u enkel het
3 borstelopzetstuk
zoals afgebeeld verwijderen.
Technische gegevens
Technische en designwijzigingen in verband met
voortdurende productverbeteringen voorbehouden.
© Royal Appliance International GmbH
1 Veiligheidsinstructies
1.1 m.b.t. deze handleiding
Lees deze bedieningshandleiding volledig door
voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Berg de handleiding goed op. Indien u het ap-
paraat aan iemand anders geeft, geef dan ook
de bedieningshandleiding mee.
Het niet in acht nemen van deze handlei-
ding kan zwaar letsel of schade aan het ap-
paraat tot gevolg hebben.
Wij zijn niet aansprakelijk voor schade als ge-
volg van niet-inachtneming van deze bedie-
ningshandleiding.
Belangrijke instructies voor uw veiligheid zijn
speciaal gekenmerkt. Neem deze instructies
absoluut in acht om ongevallen en schade aan
het apparaat te vermijden:
1.2 m.b.t. kinderen
Dit apparaat is er niet voor bestemd om
door personen (ook kinderen) met een beperkt
fysiek, sensorisch of mentaal vermogen of met
een gebrek aan ervaring en/of gebrek aan ken-
nis gebruikt te worden, tenzij ze onder toezicht
staan van een persoon die voor hun veiligheid
verantwoordelijk is of van deze persoon aan-
wijzingen hebben gekregen, hoe dit apparaat
gebruikt moet worden. Bewaar het apparaat
daarom ontoegankelijk voor deze personen.
Kinderen moeten onder toezicht staan om
ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen. Kinderen mogen onder andere noch op
het apparaat gaan staan noch zitten.
Verpakkingsmaterialen mogen niet worden
gebruikt om ermee te spelen. Ze kunnen ver-
stikkingsgevaar opleveren.
1.3 m.b.t. doelmatig gebruik
De stofzuiger is alleen bedoeld voor huis-
houdelijk gebruik. Hij is niet geschikt voor indu-
strieel gebruik.
Gebruik de stofzuiger uitsluitend voor het
reinigen van normaal vervuilde vloeren, tapij-
ten en gordijnen.
Elke andere vorm van gebruik geldt als niet-
doelmatig en is niet toegestaan.
Verboden is met name:
Het opzuigen van:
- mensen, dieren, planten, vooral haren,
vingers, andere lichaamsdelen en kle-
dingsstukken, terwijl deze gedragen wor-
den. Deze kunnen worden opgezogen en
zo verwondingen veroorzaken.
Verboden is bovendien:
Het zuigen van:
- water en andere vloeistoffen, met name
vochtige tapijtreinigingsmiddelen. Vocht
in het apparaat kan kortsluiting veroorza-
ken.
- toner (van laserprinters, kopieermachi-
nes enz.). Dit kan brand- en explosiege-
vaar tot gevolg hebben.
- gloeiende as, brandende sigaretten of lu-
cifers; Er kan brand ontstaan.
- scherpe voorwerpen, zoals glassplinters,
spijkers enz. Hierdoor kan het apparaat
beschadigd raken.
- bouwpuin, gips, cement, fijn boorstof,
make-uppoeder, enz. Hierdoor kan het
apparaat beschadigd raken.
Het gebruik in de buurt van explosieve of
licht ontvlambare stoffen. Brand- en explosie-
gevaar!
Het gebruik in de open lucht. Regen en vuil
zouden het apparaat onherstelbaar kunnen be-
schadigen.
Voorwerpen in de openingen van het appa-
raat steken. Het zou oververhit kunnen raken.
1.4 m.b.t. de stroomvoeding
Het apparaat werkt op elektrische stroom,
waarbij in principe altijd het gevaar van een
elektrische schok bestaat. Houd daarom speci-
aal rekening met het volgende:
- Raak de stekker nooit aan met natte han-
den.
- Trek altijd aan de stekker zelf als u deze
uit het stopcontact wilt trekken. Trek nooit
aan de stroomkabel, omdat deze dan kan
scheuren.
- Zorg ervoor dat de stroomkabel niet knikt,
nergens klem komt te zitten, er niet over-
heen wordt gereden en dat deze niet met
hittebronnen in aanraking komt.
- Gebruik alleen verlengkabels die ge-
schikt zijn voor het vermogen van het ap-
paraat.
- Dompel het apparaat nooit in water of an-
dere vloeistoffen en bescherm het tegen
regen en vocht;
- Gebruik het apparaat alleen als de op het
typeplaatje vermelde elektrische span-
ning hetzelfde is als die van uw stopcon-
tact. De verkeerde spanning kan het ap-
paraat onherstelbaar beschadigen.
1.5 bij een defect apparaat
Gebruik dit apparaat nooit als het defect is
of als de stroomkabel defect is. Als de aansluit-
kabel van dit apparaat wordt beschadigd, moet
deze, om risico te voorkomen, door de fabri-
kant of de klantenservice van de fabrikant of
door iemand met dezelfde competentie worden
vervangen.
Geef een defect apparaat voor reparatie
aan een vakhandelaar of de Royal
Appliance
klantenservice. Adres Zpagina 41,
„International Service.
Type apparaat : cycloon stofzuiger
Modelnaam : Infinity VS8 Turbo
Modelnummer : M5036 (-0/-1/.../-8/-9);
M5037 (-0/-1/.../-8/-9)
Spanning : 220–240 V~, 50 Hz
Vermogen : 1.400 W nom - 1.600 W max
Stofbak : ca. 1,5 liter
Filter : dual-motorbeveiligingsfilter,
uitblaasfilter
Stroomkabel : ca. 6 m
Gewicht : ca. 5,5 kg
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezond-
heid en wijst op mogelijk verwondingsrisico.
OPGELET:
Wijst op mogelijke gevaren voor het appa-
raat of andere voorwerpen.
A
ANWIJZING:
Benadrukt tips en informatie.
M5036_5037.book Seite 19 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
20
Bediening
2 Bediening
2.1 Uitpakken
1. Pak het apparaat en de toebehoren uit.
2. Controleer de inhoud op volledigheid en in-
tactheid. Leveringsomvang zie afb. 1–4.
2.2 In elkaar zetten
1. Steek het uiteinde van de zuigslang zoals
afgebeeld in de adapteropening (afb. 6/A),
totdat de vergrendeling voelbaar vastklikt.
Let erop dat de ontgrendeling hierbij naar
boven wijst.
2. Steek de handgreep in het bovenste uitein-
de van de telescoopbuis (afb. 6/B).
3. Steek het vloermondstuk in het onderste
uiteinde van de telescoopbuis (afb. 7/A)
4. Stel de lengte van de telescoopbuis in.
Druk daarvoor de telescoopbuisarrêtering
naar beneden (afb. 7/B). Trek de teles-
coopbuis dan op de gewenste lengte. Om
te vergrendelen laat u de telescoopbuis-
arrêtering terwijl u trekt los. U hoort een dui-
delijk klikgeluid.
Uw stofzuiger is nu klaar voor gebruik.
2.3 Stofzuigen
1. Steek het gewenste mondstuk op de stof-
zuiger (afhankelijk van de te zuigen onder-
grond (afb. 2 of afb. 4).
2. trek de stroomkabel uit de stofzuiger tot
aan de gele streep (afb. 8/4).
3. Steek de stekker in een stopcontact met
randaarde.
4. Schakel de stofzuiger in met de Aan-/Uit-
schakelaar (afb. 8/2).
5. Stel de omschakelaar „Tapijt/Harde vloer“
(afb. 3/1) in, al naargelang de vloerbedek-
king:
- voor hoog- en laagpolig tapijt, lopers
(afb. 3/A)
- voor harde vloeren, zoals laminaat, te-
gels, PVC enz. (afb. 3/B).
6. Trek de stofzuiger tijdens het zuigen als
een slee achter u aan. Houd rekening met
de aanbevelingen van de fabrikant van de
vloerbedekking.
2.4 Uitschakelen
1. Schakel de stofzuiger uit met de Aan-/Uit-
schakelaar (afb. 8/2) en trek de stekker uit
het stopcontact.
2. Houd de stekker in uw hand.
3. Druk op de kabeloproltoets (afb. 8/1) om de
stroomkabel in te trekken.
2.5 Transporteren
Voor het transport kunt u de stofzuiger aan
de handgreep van de stofbak dragen.
2.6 Bij werkpauzes
Als u de stofzuiger wilt weg zetten of bij
werkpauzes kunt u de parkeerhaak in de
parkeerhouder hangen (afb. 9).
Het is raadzaam om van tevoren de telescoop-
buis ineen te schuiven (afb. 1/5).
A
ANWIJZING:
Als u transportschade constateert, wend u
dan onmiddellijk tot uw handelaar.
OPGELET:
Transporteer/verzend het apparaat steeds in
de originele verpakking, zodat het niet
beschadigd raakt. Bewaar daarom de origi-
nele verpakking.
Gooi het niet meer benodigde verpakkings-
materiaal weg zoals voorgeschreven.
WAARSCHUWING:
Verwondingsgevaar! Laat de stekker uit het
stopcontact als u de stofzuiger in elkaar zet.
Anders kan het apparaat opstarten en kun-
nen er lichaamsdelen, haren of kledingstuk-
ken naar binnen gezogen worden.
AB
6
AB
7
WAARSCHUWING:
Verwondingsgevaar! Een beschadigd appa-
raat mag niet worden gebruikt. Controleer de
stofzuiger en de stroomkabel telkens voor
gebruik.
WAARSCHUWING:
Verwondingsgevaar! Let er vooral bij het zui-
gen van trappen op dat u zich steeds boven
het apparaat bevindt.
OPGELET:
Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters
intact, droog en correct geplaatst zijn. Con-
troleer of er geen openingen verstopt zijn.
Anders kan de stofzuiger beschadigd raken.
WAARSCHUWING:
Gevaar voor een elektrische schok! Als de
rode markering (afb. 8/3) zichtbaar is, trek de
kabel dan weer in met de kabeloproltoets
(afb. 8/1) tot aan de gele markering. Anders
kan de kabel scheuren.
A
ANWIJZING:
Met de hulpluchtregelaar (afb. 1/4) kunt u het
zuigvermogen snel verlagen als er minder
zuigkracht moet zijn, b. v. om opgezogen
voorwerpen er weer uit te krijgen.
1
3
4
2
8
WAARSCHUWING:
Verwondingsgevaar! Bij het ongecontroleerd
intrekken van de stroomkabel kan deze
rondzwiepen en een struikelgevaar vormen
of voorwerpen omver gooien. Houd daarom
bij het intrekken van de stroomkabel de stek-
ker in uw hand.
WAARSCHUWING:
Verwondingsgevaar! Schakel het apparaat
uit en neem de instructies onder Zhoofdstuk
2.4, „Uitschakelen“ in acht.
OPGELET:
Let er bij het dragen van de stofzuiger op dat
u niet per ongeluk op de ontgrendeling van
de stofbak drukt.
OPGELET:
Zet het apparaat nooit direct naast warmte-
bronnen neer (b. v. verwarming, kachel).
Vermijd direct zonlicht. De hitte kan het
apparaat beschadigen.
9
M5036_5037.book Seite 20 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
21
NL
Opbergen
3 Opbergen
3.1 Zuigslang oprollen
1. Ontgrendel en verwijder de zuigslang zoals
afgebeeld (afb. 10/A).
2. Trek de telescoopbuis en de zuigslang uit
elkaar (afb. 10/B).
Aan de zuigslang zijn vier clips aangebracht
(afb. 11) – twee clips met houders voor het be-
vestigen van de andere twee clips
3. Houd de zuigslang zoals afgebeeld vast
aan de clips 1 en 3.
4. Voeg de 2 clip-paren bij elkaar (afb. 12).
5. De slang moet op dit moment tweevoudig
opgerold zijn (afb. 13). Verbind nu eerst het
clip-paar dat u nog steeds in uw handen
houdt.
6. Steek vervolgens het andere clip-paar in el-
kaar (afb. 14).
7. Steek het uiteinde van de handgreep ten-
slotte in de opening van de zuigslang-ver-
grendeling (afb. 15).
8. Leg de opgerolde zuigslang om de stofbak
(afb. 16).
3.2 Apparaat langer opbergen
Als u de stofzuiger langer wilt opbergen
maak dan de stofbak leeg Zhoofdstuk 4.1,
„Stofbak leegmaken“ en gooi de inhoud ervan
weg zoals voorgeschreven.
Berg het apparaat altijd koel en droog en op
een voor kinderen ontoegankelijke plaats op.
A
ANWIJZING:
De clips 1 & 3 en 2 & 4 vormen naderhand
elk een clip-paar.
AB
10
11
12
13
14
15
A
ANWIJZING:
Als het u niet lukt om de zuigslang zo op te
rollen, legt u de slang op een tafel en voert
de stappen 2-8 uit. Dan lukt het vast en
zeker.
16
M5036_5037.book Seite 21 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
22
Onderhoud
4 Onderhoud
4.1 Stofbak leegmaken
Maak de stofbak elke keer na het zuigen
leeg, echter uiterlijk als de „MAX“-markering
(afb. 17/1) bereikt is.
1. Verwijder de stofbak door op de ontgrende-
lingstoets te drukken (afb. 17) en de stof-
bak vervolgens uit zijn console te halen.
2. Maak de stofbak leeg door hem vlak boven
een vuilnisbak te houden en daarna pas de
ontgrendeling van de bodemplaat (afb. 18/
A1) indrukken.
3. Verwijder bij deze gelegenheid meteen
even de cycloon eenheid, door de eenheid
zoals afgebeeld te ontgrendelen (afb. 18/B,
de pijl wijzigt van naar ).
4. Verwijder stofresten die zich eventueel nog
in de stofbak bevinden.
5. Reinig de cycloon eenheid door de eenheid
met een droge doek af te vegen of met een
droge, zachte borstel, b. v. de meegeleverde
meubelborstel, af te borstelen.
6. Zet de cycloon eenheid weer in en vergren-
del de eenheid door deze met de klok mee
te draaien (de pijl wijzigt van naar ).
7. Klap de bodemplaat weer dicht.
8. Controleer bij deze gelegenheid meteen
even de Dual-motorbeveiligingsfilter. Rei-
nig het filter zonodig, Zhoofdstuk 4.4,
„Dual-motorbeveiligingsfilter reinigen“.
9. Plaats de stofbak weer terug in zijn conso-
le. Hij moet hoor- en voelbaar vastklikken.
4.2 Overzicht van de filters
De filters kunnen na verloop van tijd vuil wor-
den en moeten daarom regelmatig worden ge-
controleerd:
Neem de hieronder aangegeven controle-
en reinigingsintervallen in acht.
Verwijder vuildeeltjes zoals navolgend be-
schreven.
Vervang beschadigde filters of vervormde
filters echter onmiddellijk.
De volgende 2 filters zijn geïnstalleerd:
Dual-motorbeveiligingsfilter (afb. 19/1)
- Controle: Controleer het Dual-motorbe-
veiligingsfilter, elke keer als u de stofbak
leeg maakt, op vervuiling en eventuele
beschadigingen.
- Reiniging: Als u bij de controle vaststelt
dat het filter vuil is, reinig het dan zoals
navolgend beschreven (Zhoofdstuk 4.4,
„Dual-motorbeveiligingsfilter reinigen“).
Het filter moet echter uiterlijk elke 3 6
maanden gereinigd worden.
Uitblaasfilter (afb. 19/2)
- Controle: Controleer het uitblaasfilter re-
gelmatig op vervuiling en eventuele be-
schadigingen, echter uiterlijk elke 3 6
maanden.
- Reiniging: Als u bij de controle vaststelt
dat het filter vuil is, reinig het dan zoals
navolgend beschreven.
4.3 Uitblaasfilter reinigen
1. Schakel het apparaat uit.
2. Druk de ontgrendeling van de afdekking
van het uitblaasfilter opzij en klap de afdek-
king weg (afb. 20).
3. Neem het uitblaasfilter eruit.
4. Reinig het hygiënisch uitblaasfilter door het
boven een vuilnisbak uit de kloppen. Als dit
niet volstaat, borstel het vuil dan met een
zachte borstel uit het filter, b. v. met de
meegeleverde meubelborstel.
Als de droge reiniging niet voldoende is,
spoel het filter dan met helder, koud water
uit.
5. Als het filter beschadigd of vervormd is, ver-
vang het filter dan (Zhoofdstuk 6,
„Reserveonderdelen“).
6. Plaats het schone uitblaasfilter weer terug
in zijn console.
7. Zet de afdekking van het uitblaasfilter eerst
onder tegen het filter aan en klap de afdek-
king dan dicht
8. Om de afdekking te vergrendelen moet u
de ontgrendeling met de hand bewegen,
totdat de ontgrendeling hoor- en voelvaar
vastklikt.
4.4 Dual-motorbeveiligingsfilter
reinigen
1. Schakel het apparaat uit, verwijder de stof-
bak en maak hem leeg Zhoofdstuk 4.1,
„Stofbak leegmaken“.
2. Maak de sluiting van het deksel van het mo-
torbeveiligingsfilter open en verwijder het
Dual-motorbeveiligingsfilter (afb. 21).
3. Houd het Dual-motorbeveiligingsfilter vlak
boven een vuilnisbak en haal de twee fil-
terelementen nu pas uit elkaar.
4. Spoel allebei de filterelementen met de
hand grondig uit met helder, koud water.
5. Als een van de filterelementen eventueel
beschadigd of vervormd is, vervang het
dan door een nieuw (Zhoofdstuk 6,
„Reserveonderdelen“).
6. Zet de filterelementen weer in elkaar.
7. Sluit het deksel van de motorbeveiligingsfil-
ter door het dicht te klappen. De sluiting
moet hoorbaar vastklikken.
8. Plaats de stofbak weer terug. Hij moet
hoorbaar vastklikken.
OPGELET:
Voordat u de stofbak leegmaakt schakelt u
het apparaat uit. Zo voorkomt u dat stof het
apparaat beschadigt.
A
ANWIJZING:
De inhoud van de stofbak kunt u meegeven
met het gewone huisvuil, voor zover deze
geen voor huisvuil verboden vuil bevat.
1
MAX
17
AB
1
18
1
2
19
20
OPGELET:
Het filter is wasbaar, maar ongeschikt voor
de wasmachine of vaatwasser. Gebruik voor
de reiniging geen reinigingsmiddelen. Laat
het filterelement na de reiniging drogen
(ca. 24 uur bij kamertemperatuur). Zet het fil-
ter pas weer in als het helemaal droog is.
OPGELET:
De filterelementen zijn wasbaar, maar onge-
schikt voor de wasmachine of vaatwasser.
Gebruik voor de reiniging geen reinigings-
middelen. Laat de filterelementen vervolgens
drogen (ca. 24 uur bij kamertemperatuur).
Zet ze er pas weer in als ze helemaal droog
zijn.
21
M5036_5037.book Seite 22 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
23
NL
Problemen verhelpen
5 Problemen verhelpen
Voordat u contact opneemt met de verantwoordelijke Royal-dealer, Royal-servicepartner of de vakhandel, kunt u aan de hand van de volgende tabel con-
troleren of u het probleem zelf kunt verhelpen.
6 Reserveonderdelen
6.1 Lijst van slijtageonderdelen
6.2 Verkooppunten
Adres Zpagina 41, „International Service“.
6.3 Afvalverwijdering
De gebruikte filters zijn vervaar-
digd uit milieuvriendelijke materia-
len en kunnen met het huisvuil
worden verwijderd. Als de ge-
bruiksduur is afgelopen, met name
als er functiestoringen optreden,
maak dan het afgedankte appa-
raat onbruikbaar door de netstekker uit het
stopcontact te trekken en de stroomkabel door
te knippen. Recycle het apparaat volgens de in
uw land geldende milieuvoorschriften. Elek-
trisch afval mag niet samen met huishoudelijk
afval worden verwijderd. Wend u voor advies
over recycling tot uw gemeentelijke overheid of
uw handelaar.
7 Garantie
7.1 Garantievoorwaarden
Wij aanvaarden voor het door ons verkochte
apparaat de wettelijk voorgeschreven waar-
borg van 24 maanden vanaf de datum van aan-
koop.
Binnen deze waarborgperiode verhelpen wij
naar eigen keuze door reparatie of door ver-
vanging van het apparaat of het toebehoren
(schade aan toebehoren leidt niet automatisch
tot vervanging van het complete apparaat) kos-
teloos alle gebreken die te herleiden zijn tot
materiaal- of productiefouten. Van de waarborg
uitgesloten is schade die valt te herleiden tot
ondeskundig gebruik (bedrijf met verkeerde
stroomsoort/-spanning, aansluiting aan niet-
geschikte stroombronnen, breuk enz.), norma-
le slijtage en gebreken die de waarde of de
deugdelijke bruikbaarheid van het apparaat
slechts onbeduidend beïnvloeden.
Bij ingrepen door een firma die niet door ons is
geautoriseerd of bij het gebruik van andere dan
de originele Royal
Appliance reserveonderde-
len vervalt de garantie. Slijtagedelen vallen niet
onder de garantie en moeten daarom worden
betaald!
De waarborg wordt alleen van kracht als de da-
tum van aankoop door een stempel en handte-
kening van de handelaar op de garantiekaart is
bevestigd, of als er een kopie van de rekening
van het toegestuurde apparaat is bijgevoegd.
Garantievergoedingen houden geen verlen-
ging van de garantieperiode in, noch het recht
op een nieuwe garantie!
7.2 In het geval van garantie
Verstuur het apparaat met leeggemaakte stof-
bak en een korte beschrijving van het defect in
blokletters. Voorzie het begeleidende schrijven
van de vermelding „Zur Garantie“. Stuur het
met de garantiekaart of een kopie van de reke-
ning naar het volgende adres:
Adres Zpagina 41, „International Service“
WAARSCHUWING:
Verwondingsgevaar! Gebruik nooit een defect apparaat! Voordat u problemen gaat opsporen schakelt u het apparaat uit en trekt u de netstekker eruit,
Zhoofdstuk 2.4, „Uitschakelen“.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Apparaat kan niet
aangezet worden
Stekker zit niet in het stopcontact of het appa-
raat staat niet aan.
Steek de stekker in een stopcontact en zet het apparaat aan, Zhoofdstuk 2.3,
„Stofzuigen“.
Stopcontact heeft geen stroom. Test de stofzuiger aan een ander stopcontact, waarvan u zeker weet dat er stroom
op staat.
Stroomkabel is beschadigd. Laat de kabel vervangen door de Royal Appliance klantenservice, adres Zpagina
41, „International Service“.
Apparaat stopt plot-
seling met zuigen
De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd
(eventueel vanwege verstopte aanzuigwegen,
sterk verontreinigd filter, e.d.).
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Verwijder de oorzaak van de oververhitting (bijvoorbeeld telescoopbuis en zuigs-
lang demonteren en verstopping verwijderen en/of filter reinigen). Wacht ca. 45 mi-
nuten. Het afgekoelde apparaat kunt u nu weer inschakelen.
Zuigresultaat is on-
danks een optimale
functie niet naar te-
vredenheid
Stofbak is te vol. Maak de stofbak leeg/schoon.
Mondstuk, telescoopbuis of zuigslang zijn ver-
stopt.
Verwijder de verstopping. Gebruik daarvoor indien nodig een lange houten stok
(b. v. een bezemsteel).
Filter is vervuild. Reinig het betreffende filter, Zhoofdstuk 4.3, „Uitblaasfilter reinigen“ resp.
Zhoofdstuk 4.4, „Dual-motorbeveiligingsfilter reinigen“.
Het gebruikte mondstuk is niet geschikt voor
de ondergrond.
Vervang het mondstuk (afb. 2 of afb. 4).
Omschakelaar „Tapijt/Harde vloer“ (afb. 3/1)
staat niet in de goede stand voor de vloer.
Pas de stand van de omschakelaar „Tapijt/Harde vloer“ aan de vloerbedekking aan
(afb. 3).
Apparaat maakt een
vreemd geluid
Opgezogen voorwerpen in slang of buis. Verwijder de voorwerpen. Gebruik daarvoor indien nodig een lange houten stok
(b. v. een bezemsteel).
A
ANWIJZING:
Als u het probleem met behulp van deze tabel niet kunt verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met de Royal klantenservice (Adres Zpagina 41,
„International Service“).
Artikelnr. Omschrijving
5030001 Dual-motorbeveiligingsfilter
5030002 Uitblaasfilter
M203 Parketborstel
M209 Turboborstel
M219 „Fellino“ mini-turboborstel
M232 lang, flexibel voegenmondstuk
M5036_5037.book Seite 23 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
D
_________________________________________________________________________________________________________________
Fehlerbeschreibung Description of the malfunction Description du problème Omschrijving van de fout
Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanımı:
___________________________________________________________________________________________________________
Bitte diesen Abschnitt ausschneiden und dem Gerät beilegen. • Please detach this part and send it in with the appliance. • Veuillez détacher cette partie et la joindre à l'appareil.
Dit deel a.u.b. uitknippen en bij het apparaat leggen. • Por favor, recorte este resguardo y añádelo al aparato. • Per cortesia ritagliare questa sezione e allegarla all'apparecchio.
Lütfen bu bölümü kesin ve cihazın yanına ekleyin.
Garantie Warranty Garantie
Garantie Garantía Garanzia
Garanti
NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP!
VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING!
¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA!
SADECE FATURA SURETİ İLE GEÇERLİDİR!
Absender: Bitte Blockschrift in Großbuchstaben • From: Please print in capitals • Expéditeur : Veuillez écrire en caractères d'imprimerie et en majuscules •
Afzender: a.u.b. blokletters in grote letters • Remitente: Por favor, escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente: Per cortesia in stampatello a lettere
maiuscole • Gönderen: Lütfen büyük harfler ve düz yazıyla
Name • Name • Nom • Naam • Nombres y apellidos • Nome • İsim
Straße und Hausnummer • Street and house number • Rue et numéro de maison • Straat en huisnummer • Calle y número • Via e numero civico • Sokak ve ev no
PLZ und Ort • Zip code and town • Numéro postal et lieu • Postcode en plaats • C.P. y ciudad • CAP e località • Posta kodu ve yer
Telefon mit Vorwahl • Phone number (with area code) • Téléphone avec indicatif • Telefoon met kengetal • Teléfono con prefijo •
Telefono con prefisso • Şehirlerarası kodla telefon
Infinity VS8
Turbo Loop
E-Mail • email • Courriel E-mail • Correo electrónico • e-mail • E-Posta
Kaufdatum • Date of purchase • Date d'achat • Datum van aankoop • Fecha de compra • Data d'acquisto • Satın alma tarihi
Datum, Unterschrift des Käufers • Date and owner's signature • Date, signature de l'acheteur • Datum, handtekening van de koper
Fecha, firma del comprador • Data, firma dell'acquirente • Tarih, satın alanın imzası
DE
GB FR
NL ES IT
TR
M5036_5037.book Seite 42 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
1/42