STIHL HSA 65 de handleiding

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Originele handleidingGedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2009
0458-554-9921-A. M3-95.L09.FST.
0000001070_006_NL
HSA 65, HSA 85
Nederlands
269
{
Inhoudsopgave
Geachte cliënt(e),
Het doet ons veel genoegen dat u
hebt gekozen voor een
kwaliteitsproduct van de firma STIHL.
Dit product werd met moderne
productiemethoden en onder
uitgebreide kwaliteitscontroles
gefabriceerd. Er is ons alles aan
gelegen dat u tevreden bent met uw
apparaat en er probleemloos mee
kunt werken.
Wendt u zich met vragen over uw
apparaat tot uw dealer of de
importeur.
Met vriendelijke groet,
Hans Peter Stihl
Met betrekking tot deze handleiding 270
Veiligheidsaanwijzingen en
werktechniek 270
Beschrijving van de werking 276
Gebruik 276
Acculader op het lichtnet aansluiten 277
Accu opladen 277
LED's op de accu 278
LED op de acculader 280
Apparaat inschakelen 281
Apparaat uitschakelen 281
Apparaat opslaan 282
Snijmessen slijpen 282
Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften 283
Slijtage minimaliseren en schade
voorkomen 284
Belangrijke componenten 285
Technische gegevens 286
Speciaal toebehoren 287
Opheffen van storingen 288
Reparatierichtlijnen 290
Milieuverantwoord afvoeren 290
EG-conformiteitsverklaring 290
Kwaliteitscertificaat 291
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen 292
HSA 65, HSA 85
Nederlands
270
Symbolen
Alle symbolen die op het apparaat zijn
aangebracht worden in deze
handleiding toegelicht.
Codering van tekstblokken
Technische doorontwikkeling
STIHL werkt continu aan de verdere
ontwikkeling van alle machines en
apparaten; wijzigingen in de
leveringsomvang qua vorm, techniek en
uitrusting behouden wij ons daarom ook
voor.
Aan gegevens en afbeeldingen in deze
handleiding kunnen dan ook geen
aanspraken worden ontleend.
De nationale veiligheidsvoorschriften,
bijv. van beroepsgroepen, sociale
instanties, arbeidsinspectie en andere in
acht nemen.
Wie voor het eerst met de apparaat
werkt: door de verkoper of door een
andere deskundige laten uitleggen hoe
men hiermee veilig kan werken – of
deelnemen aan een cursus.
Minderjarigen mogen niet met het
apparaat werken – behalve jongeren
boven de 16 jaar die onder toezicht leren
met het apparaat te werken.
Kinderen, huisdieren en toeschouwers
op afstand houden.
Als het apparaat niet wordt gebruikt, het
apparaat zo neerzetten dat niemand in
gevaar kan worden gebracht. De
apparaat zo opbergen dat onbevoegden
er geen toegang toe hebben. Hiertoe de
accu uit het apparaat nemen.
De gebruiker is verantwoordelijk voor
ongevallen die andere personen of hun
eigendommen overkomen, resp. voor
de gevaren waaraan deze worden
blootgesteld.
De apparaat alleen meegeven of
uitlenen aan personen die met dit model
en het gebruik ervan vertrouwd zijn –
altijd de handleiding meegeven.
Het gebruik van geluid producerende
apparaten kan door nationale alsook
plaatselijke, lokale voorschriften tijdelijk
worden beperkt.
Wie met de apparaat werkt moet goed
uitgerust, gezond zijn en een goede
lichamelijke conditie hebben.
Wie zich om gezondheidsredenen niet
mag inspannen, moet zijn arts
raadplegen of het werken met een
apparaat is toegestaan.
Na gebruik van alcohol, medicijnen die
het reactievermogen beïnvloeden of
drugs mag niet met de apparaat worden
gewerkt.
Het apparaat alleen gebruiken voor het
knippen van heggen, heesters,
bosschages, struikgewas en dergelijke.
Voor andere doeleinden mag het
apparaat niet worden gebruikt – kans
op letsel!
Het gebruik van het apparaat voor
andere doeleinden is niet toegestaan en
kan leiden tot ongelukken of schade aan
het apparaat. Geen wijzigingen aan het
product aanbrengen – ook dit kan leiden
tot ongelukken of schade aan het
apparaat.
Met betrekking tot deze
handleiding
Waarschuwing voor kans op
ongevallen en letsel voor
personen alsmede voor
zwaarwegende materiële schade.
Waarschuwing voor beschadiging
van het apparaat of afzonderlijke
componenten.
Veiligheidsaanwijzingen en
werktechniek
Speciale veiligheidsmaat-
regelen zijn nodig bij het
werken met dit apparaat,
omdat de messen zeer
scherp zijn en er met
elektriciteit wordt
gewerkt.
De gehele handleiding
voor de eerste ingebruik-
neming aandachtig
doorlezen. De handlei-
ding goed opbergen. Het
niet in acht nemen van de
handleiding kan levens-
gevaarlijk zijn.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
271
Voor alle onderhoudswerkzaamheden,
het transport en de opslag de accu uit
het apparaat nemen. Hierdoor wordt het
onbedoeld aanlopen van de motor
voorkomen.
Alleen die messen of toebehoren
monteren die door STIHL voor dit
apparaat zijn vrijgegeven of technisch
gelijkwaardige onderdelen. Bij vragen
contact opnemen met een
geautoriseerde dealer. Alleen
hoogwaardige werktuigen of toebehoren
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan de
handrugnevelspuit.
STIHL adviseert originele STIHL
werktuigen en toebehoren te monteren.
Deze zijn qua eigenschappen optimaal
op het product en de eisen van de
gebruiker afgestemd.
Geen wijzigingen aan de apparaat
aanbrengen – uw veiligheid kan hierdoor
in gevaar worden gebracht. Voor
persoonlijke en materiële schade die
door het gebruik van niet-vrijgegeven
aanbouwapparaten wordt veroorzaakt is
STIHL niet aansprakelijk.
Voor het reinigen van de apparaat geen
hogedrukreiniger gebruiken. Door de
harde waterstraal kunnen onderdelen
van de apparaat worden beschadigd.
Het apparaat niet met water afspuiten.
Accu
– Alleen originele STIHL accu's
gebruiken
– STIHL accu's alleen gebruiken voor
STIHL apparaten en laden met
STIHL acculaders
– De accu nooit openmaken
– De accu niet laten vallen
– Geen defecte of een beschadigde
accu monteren
– De accu buiten bereik van kinderen
opslaan
– De accu niet blootstellen aan
microgolven of hoge druk
– Geen voorwerpen in de
ventilatiesleuven van de accu
steken
– De accucontacten nooit met behulp
van metalen voorwerpen
doorverbinden (kortsluiten). De
accu kan door kortsluiting worden
beschadigd. Een niet gebruikte
accu uit de buurt houden van
metalen voorwerpen (bijv. spijkers,
munten, sieraden). Geen metalen
transportcontainers gebruiken –
explosie- en brandgevaar!
– Bij een verkeerd gebruik kan
vloeistof uit de accu weglekken –
contact hiermee vermijden! Bij
toevallig contact, met water
afspoelen. Als de vloeistof in de
ogen terechtkomt bovendien
contact opnemen met een arts.
Weglekkende accuvloeistof kan
leiden tot huidirritatie en
brandwonden
Acculader
– Alleen originele STIHL acculaders
gebruiken
– Alleen voor het laden van
geometrisch passende STIHL
accu's van het type AP met een
capaciteit tot maximaal 10 Ah en
een spanning tot maximaal 42 volt
gebruiken
– Geen defecte of beschadigde
accu's laden
– De acculader alleen aansluiten op
de op het typeplaatje vermelde
netspanning en -frequentie
– Geen acculader gebruiken met een
defecte behuizing of beschadigde
netkabel
– Niet openmaken
– De accu buiten bereik van kinderen
bewaren
De accu alleen bij tempe-
raturen van - 10 °C tot
max. + 50 °C in gebruik
nemen en opslaan.
De accu beschermen
tegen direct zonlicht, hitte
en open vuur – nooit in
het vuur werpen –
explosiegevaar!
De accu beschermen
tegen regen – niet in
vloeistoffen dompelen.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
272
– Gebruiken bij
omgevingstemperaturen tussen
+ 5 °C tot + 40 °C
– De acculader niet afdekken zodat
deze ongehinderd kan afkoelen
– Geen voorwerpen in de
ventilatiesleuven van de acculader
steken – kans op elektrische
schokken, resp. kortsluiting!
– De contacten van de acculader
nooit met metalen voorwerpen (bijv.
spijkers, munten, sieraden)
doorverbinden (kortsluiten). De
acculader kan door kortsluiting
worden beschadigd.
– Niet gebruiken op een licht
ontvlambare ondergrond (bijv.
papier, textiel), resp. in een
brandbare omgeving –
brandgevaar!
– Niet gebruiken in een omgeving met
explosiegevaar, dus in een
omgeving waarin zich brandbare
vloeistoffen (dampen), gassen of
stoffen bevinden. De acculaders
kunnen vonken veroorzaken,
waardoor stoffen of dampen kunnen
ontbranden – explosiegevaar!
– Bij rookontwikkeling of vuur direct
de netsteker uit de acculader
trekken
– De netsteker nooit uit de
contactdoos trekken door aan de
netkabel te trekken, maar door de
netsteker vast te pakken. Een
beschadigde netkabel laten
repareren door een elektricien
– De netkabel niet voor andere
doeleinden gebruiken bijv. om de
acculader te dragen of op te hangen
– Netkabel en netsteker op
beschadigingen controleren.
Beschadigde kabels en stekers die
niet aan de voorschriften voldoen
mogen niet worden gebruikt
– De netkabel zo neerleggen en
markeren, dat deze niet kan worden
beschadigd en niemand in gevaar
wordt gebracht – struikelgevaar
Kans op stroomschokken verkleinen
door:
– Elektrische aansluiting alleen via
een volgens voorschrift
geïnstalleerde contactdoos
– Isolatie van netkabel en steker in
goede staat
Kleding en uitrusting
De voorgeschreven kleding en uitrusting
dragen.
Geen kleding dragen waarmee men aan
takken, struiken of de bewegende delen
van het apparaat kan blijven haken. Ook
geen sjaal, das en sieraden dragen.
Lang haar in een paardenstaart dragen
en vastzetten (hoofddoek, muts, helm
enz.).
Beschermen tegen water
en vocht.
Alleen gebruiken en
bewaren in afgesloten en
droge ruimtes.
De netkabel van de accu-
lader regelmatig op
beschadigingen controle-
ren. Bij beschadiging van
de netkabel direct de net-
steker uit de contactdoos
trekken – levensgevaar
door elektrische
schokken!
Na gebruik van de accu-
lader, de netsteker uit de
contactdoos trekken.
De kleding moet doelma-
tig zijn en mag tijdens het
werk niet hinderen.
Nauwsluitende kleding –
combipak, geen stofjas.
Stevige schoenen met
stroeve, slipvrije zolen
dragen.
Veiligheidsbril dragen.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
273
STIHL biedt een omvangrijk programma
aan persoonlijke beschermuitrusting.
Apparaat transporteren
Het apparaat altijd uitschakelen en de
accu uit het apparaat nemen – de
mesbeschermer aanbrengen, ook bij
vervoer over korte afstanden.
Apparaat aan de handgreep dragen –
messen naar achteren gericht.
In auto's: het apparaat tegen kantelen
en beschadiging beveiligen.
Voor de werkzaamheden
Controleren of het apparaat in goede
staat verkeert – het desbetreffende
hoofdstuk in de handleiding in acht
nemen:
– De schakelhendel en
schakelbeugel moeten gangbaar
zijn – de schakelaars moeten na het
loslaten in de uitgangspositie
terugkeren
– Messen moeten in goede staat
verkeren (schoon, gangbaar en niet
vervormd), goed vastzitten, correct
zijn gemonteerd, geslepen en zijn
ingespoten met het STIHL
harsoplosmiddel
– Mesbeschermer (indien
gemonteerd) op beschadiging
controleren
– Geen wijzigingen aan de
bedieningselementen en de
veiligheidsvoorzieningen
aanbrengen
– De handgrepen moeten schoon,
droog, olie- en vuilvrij zijn –
belangrijk voor een veilige controle
over het apparaat
– Contacten in de accuschacht van
het apparaat op corrosieaanslag
controleren
– De accu correct aanbrengen – moet
hoorbaar vastklikken
– Geen defecte of beschadigde
accu's gebruiken
Het apparaat mag alleen in technisch
goede staat worden gebruikt – kans op
ongelukken!
apparaat vasthouden en geleiden
Het apparaat altijd met beide handen op
de handgrepen vasthouden. De
handgrepen stevig met de duimen
omklemmen.
Rechtshandigen
De rechterhand op de
bedieningshandgreep en de linkerhand
op de beugelhandgreep.
Linkshandigen
De linkerhand op de
bedieningshandgreep en de
rechterhand op de beugelhandgreep.
Een stabiele houding aannemen en het
apparaat zo vasthouden, dat de messen
altijd van het lichaam af zijn gericht.
Tijdens de werkzaamheden
Bij dreigend gevaar, resp. in geval van
nood het apparaat direct uitschakelen –
de schakelhendel en/of de
schakelbeugel loslaten – en de accu
wegnemen.
Controleren of er zich geen andere
personen in het werkgebied ophouden.
Stevige handschoenen
dragen.
De accu uit het apparaat
nemen. Hierdoor wordt
het onbedoeld aanlopen
van de motor voorkomen.
3901BA001 KN
3901BA002 KN3901BA003 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
274
Op de snijmessen letten – geen stuk van
de heg knippen dat niet binnen het
gezichtsveld ligt.
Uiterst voorzichtig te werk gaan bij het
knippen van hoge heggen; iemand zou
erachter kunnen staan – eerst
controleren.
Het apparaat niet in de regen
achterlaten.
Het apparaat is voorzien van een
systeem voor het snel stoppen van de
messen – de messen komen direct tot
stilstand, als tenminste de
inschakelhendel en/of de schakelbeugel
worden losgelaten.
Deze functie regelmatig met korte
tussenpozen controleren. Het apparaat
niet in gebruik nemen als de messen
nalopen – kans op letsel! Contact
opnemen met een geautoriseerde
dealer.
Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op
hellingen, in oneffen terrein enz. – kans
op uitglijden!
Afgeknipte takjes, heesters en
struikgewas opruimen.
Op obstakels letten: boomstronken,
wortels – struikelgevaar!
Bij werkzaamheden die niet vanaf de
grond kunnen worden uitgevoerd:
– altijd een hoogwerker gebruiken
– nooit op een ladder of staande in de
boom werken.
– nooit op onstabiele plaatsen werken
Bij gebruik van gehoorbeschermers
moet extra omzichtig en bedachtzaam
worden gewerkt – omdat geluiden die op
gevaar wijzen (schreeuwen,
alarmsignalen e.d.) minder goed
hoorbaar zijn.
Op tijd rustpauzes nemen om
vermoeidheid en uitputting te
voorkomen – kans op ongelukken!
Rustig en met overleg werken – alleen
bij voldoende licht en goed zicht.
Voorzichtig werken, anderen niet in
gevaar brengen.
Als het apparaat niet volgens voorschrift
(bijv. door geweld van buitenaf, door
stoten of vallen) werd uitgeschakeld,
voor het opnieuw in gebruik nemen
beslist de bedrijfszekerheid controleren
– zie ook "Voor de werkzaamheden".
Vooral de correcte werking van de
veiligheidsinrichtingen controleren.
Apparaten die niet meer bedrijfszeker
zijn, in geen geval verder gebruiken. In
geval van twijfel contact opnemen met
een geautoriseerde dealer.
De heggen en het werkgebied
controleren zodat de messen niet
worden beschadigd:
– Stenen, metalen delen en vaste
voorwerpen verwijderen
– Ervoor zorgen dat er geen zand en
stenen tussen de messen
terechtkomen bijv. bij
werkzaamheden vlak boven de
grond.
– Bij heggen met afrastering de
afzettingsdraad niet met de messen
aanraken
Contact met stroom geleidende kabels
voorkomen – geen elektriciteitskabels
doorsnijden – kans op
stroomschokken!
Bij extreem stoffige of vervuilde heggen,
indien nodig, de snijmessen met STIHL
harsoplosmiddel inspuiten. Hierdoor
wordt de wrijving van de messen, de
agressieve inwerking van de
plantensappen en het afzetten van
vuildeeltjes aanzienlijk verminderd.
Het tijdens het werk opdwarrelende stof
kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
Bij stofontwikkeling stofmasker dragen.
Voor het achterlaten van het apparaat:
het apparaat uitschakelen en de accu uit
het apparaat nemen.
De messen regelmatig, met korte
tussenpozen en bij merkbare
wijzigingen direct controleren:
Niet bij regen en ook niet
in een natte of zeer voch-
tige omgeving met het
apparaat werken – de
elektromotor is niet
waterdicht.
Bij draaiende motor de
messen niet aanraken.
Als de messen door een
voorwerp worden geblok-
keerd, de motor direct
afzetten en de accu uit
het apparaat nemen –
dan pas het voorwerp
verwijderen – kans op
letsel!
HSA 65, HSA 85
Nederlands
275
– Het apparaat uitschakelen, wachten
tot de messen stilstaan, de accu uit
het apparaat nemen
– Op goede staat en vastzitten
controleren, op scheurvorming
letten
– Controleren of de messen nog
scherp zijn
Voor het vervangen van de messen, het
apparaat uitschakelen en de accu uit het
apparaat nemen. Door het onbedoeld
aanlopen van de motor – kans op
letsel!
De motor altijd vrijhouden van
struikgewas, spanen, bladeren en
overtollig vet – brandgevaar!
Na het werk
Stof en vuil op het apparaat verwijderen
– geen vetoplossende middelen
gebruiken.
De snijmessen met STIHL
harsoplosmiddel inspuiten – de motor
nogmaals even laten draaien, zodat de
spray gelijkmatig wordt verdeeld.
Onderhoud en reparaties
Het apparaat regelmatig onderhouden.
Alleen die onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden uitvoeren die
in de handleiding staan beschreven. Alle
andere werkzaamheden laten uitvoeren
door een geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan het
apparaat. Bij vragen contact opnemen
met een geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren. Deze zijn qua
eigenschappen optimaal op het
apparaat en de eisen van de gebruiker
afgestemd.
Geen wijzigingen aan het apparaat
aanbrengen – de veiligheid kan hierdoor
in gevaar worden gebracht – kans op
ongelukken!
Elektrische contacten, de netkabel en
de netsteker regelmatig op goede
isolatie en veroudering (breuk)
controleren.
Elektrische componenten, zoals bijv. de
netkabel van de acculader mogen alleen
door elektriciens worden gerepareerd,
resp. vervangen.
Kunststof onderdelen reinigen met een
doek. Agressieve reinigingsmiddelen
kunnen het kunststof beschadigen.
Het apparaat niet met water afspuiten.
De bevestigingsbouten van de
beschermkappen en het snijgarnituur op
vastzitten controleren en indien nodig
vastdraaien.
De koelluchtsleuven in het motorhuis
indien nodig reinigen.
De geleidegroeven van de accu
vrijhouden van vuil – indien nodig
reinigen.
Het apparaat veilig in een droge ruimte
en met een weggenomen accu
opbergen.
Voor alle reparatie- en
onderhoudswerkzaamhe-
den de accu uit het
apparaat nemen. Hier-
door wordt het onbedoeld
aanlopen van de motor
voorkomen.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
276
Het apparaat wordt aangedreven door
een oplaadbare batterij (accu). Voor het
opladen van de accu alleen STIHL
acculaders gebruiken.
Leveringsomvang
– Apparaat
– Batterij (accu)
– Acculader
– Handleiding
De leveringsomvang kan afhankelijk van
de exportuitvoering en de uitrusting
verschillend zijn.
Data-uitwisseling
Het apparaat, de accu en de acculader
wisselen informatie uit. Alleen als de
data-uitwisseling functioneert, kan de
acculader de accu laden en kan de accu
het apparaat van de benodigde stroom
voorzien. Daarom het apparaat alleen in
combinatie met de vrijgegeven STIHL
accu's en STIHL acculaders gebruiken.
Knipseizoen
Voor het knippen van heggen de
nationaal geldende, resp. gemeentelijke
voorschriften in acht nemen.
N Niet tijdens de algemeen
gebruikelijke rusttijden knippen.
Werkvolgorde
N Dikke twijgen of takken eerst met
een snoeischaar of motorzaag
verwijderen.
N Eerst de beide zijkanten van de heg
en vervolgens de bovenkant
knippen.
Advies: maximaal tot borsthoogte
reikende heggen knippen.
Milieuverantwoord afvoeren
N Afgeknipte takjes niet bij het huisvuil
gooien – de afgeknipte takjes
kunnen worden gecomposteerd!
Werktechniek
Verticaal werken
De heggenschaar boogvormig omhoog
bewegen – omlaag bewegen en
doorlopen – en de heggenschaar
opnieuw boogvormig naar boven
geleiden.
Werkhoudingen boven het hoofd zijn
vermoeiend en mogen in verband met
de veiligheid slechts kortstondig worden
uitgevoerd.
Beschrijving van de
werking
Gebruik
3901BA004 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
277
Horizontaal werken
De messen onder een hoek van
0° tot 10° houden – maar horizontaal
geleiden, hierbij de beide meskanten
gebruiken.
De heggenschaar sikkelvormig ten
opzichte van de rand van de heg
bewegen, zodat de afgeknipte takken op
de grond vallen.
Bij brede heggen in meerdere fasen te
werk gaan.
De netspanning en de werkspanning
moeten overeenkomen.
N De netsteker (1) in de
contactdoos (2) steken
Na het aansluiten van de acculader op
het lichtnet vindt een automatische
zelftest plaats. Tijdens deze test brandt
LED (1) op de acculader gedurende
ca. 1 seconde groen, daarna rood en
gaat weer uit.
Bij uitlevering is de accu tot ca. 30 %
geladen.
Voor de eerste ingebruikneming moet
de accu worden geladen.
N De acculader op het lichtnet
aansluiten – de netspanning en de
werkspanning van de acculader
moeten met elkaar corresponderen
– zie "Acculader op het lichtnet
aansluiten"
De acculader alleen in een afgesloten
en droge ruimte gebruiken bij een
omgevingstemperatuur +5 °C tot
+40 °C.
N Accu (1) tot aan de eerst merkbare
weerstand in de acculader (2)
schuiven – vervolgens tot aan de
aanslag in de schacht drukken
3901BA005 KN
3901BA006 KN
Acculader op het lichtnet
aansluiten
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
Accu opladen
2
3901BA009 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
278
Na het aanbrengen van de accu brandt
de LED (3) op de acculader – zie "LED
op de acculader".
De laadprocedure start zodra de
LED's (4) op de accu groen branden –
zie "LED's op de accu".
De laadtijd is afhankelijk van diverse
factoren, zoals de staat van de accu, de
omgevingstemperatuur, enz. en kan
daarom afwijken van de opgegeven
laadtijden – zie "Technische gegevens".
Tijdens de werkzaamheden loopt de
temperatuur van de accu in het apparaat
op. Als een warme accu in de acculader
wordt geplaatst, kan het nodig zijn de
accu voor het laden te laten afkoelen.
Het laden start pas als de accu is
afgekoeld. De laadtijd kan oplopen door
de tijd die nodig is voor het afkoelen.
Tijdens het laden worden de accu en de
acculader warm.
Snellader AL 300
De snellader is uitgerust met een
ventilator voor de koeling van de accu.
De ventilator is tijdens het gebruik
hoorbaar.
Standaard acculader AL 100
De standaard acculader begint met
laden zodra de accu uit zichzelf is
afgekoeld. De accu koelt via de
natuurlijke luchtstroom in de ruimte af.
Laadeinde (snel- en standaardlader)
Als de accu geheel geladen is schakelt
de acculader automatisch uit, dan:
– Gaan de LED's op de accu uit
– Gaat de LED op de acculader uit
– Wordt de ventilator van de
acculader uitgeschakeld (alleen bij
de snellader)
De geladen accu na het beëindigen van
het laden uit de acculader nemen.
Vier LED's geven de laadtoestand van
de accu aan.
N Toets (1) indrukken, om de indicatie
te activeren – de indicatie gaat na 5
seconden automatisch uit
De LED's kunnen groen of rood
branden, resp. knipperen.
4
3901BA014 KN
3
LED's op de accu
LED brandt groen.
LED knippert groen.
LED brandt rood.
LED knippert rood.
1
3901BA010 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
279
Tijdens het laden
De LED's geven door het branden en
knipperen het laadproces aan.
Tijdens het laden wordt de capaciteit, op
het moment van laden, door middel van
een groen knipperende LED
aangegeven.
Als het laadproces is beëindigd, gaan de
LED's op de accu automatisch uit.
Als de LED's op de accu rood knipperen
of branden – zie "Als de rode LED's
branden/knipperen".
Tijdens de werkzaamheden
De groene LED's geven door het
branden en knipperen de laadconditie
aan.
Als de LED's op de accu rood knipperen
of branden – zie "Als de rode LED's
branden/knipperen".
Als de rode LED's branden/knipperen
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
1 LED brandt rood: Accu te warm
1)
2)
/koud
1)
1)
Tijdens het laden: na het
afkoelen/opwarmen van de accu
start het laadproces automatisch.
2)
Tijdens de werkzaamheden: het
apparaat schakelt uit – de accu
enige tijd laten afkoelen, hiervoor de
accu eventueel uit het apparaat
nemen.
4 LED's knipperen
rood:
Accu defect
3)
3 LED's branden rood: Apparaat te
warm – laten
afkoelen
3 LED's knipperen
rood:
Apparaat defect
– door geautori-
seerde dealer
laten
controleren
4)
3901BA017 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
280
De LED op de acculader kan groen
branden of rood knipperen.
Continu groen ...
... kan duiden op het volgende:
De accu
– wordt geladen
– is te warm en moet voor het laden
afkoelen (bij de snellader wordt de
accu met behulp van een ventilator
afgekoeld)
Zie ook "LED's op de accu".
De groene LED op de acculader dooft
zodra de accu geheel geladen is.
Rode LED knippert ...
... kan duiden op het volgende:
– Geen elektrisch contact tussen
accu en acculader – accu
verwijderen en nogmaals
aanbrengen
– Defecte accu – zie ook "LED's op de
accu".
– Acculader defect – door
geautoriseerde dealer laten
controleren. STIHL adviseert de
STIHL dealer
3)
Accu is defect – accu moet worden
vervangen.
4)
STIHL adviseert de STIHL dealer
LED op de acculader
1
3901BA019 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
281
Bij uitlevering is de accu tot ca. 30 %
geladen.
Voor de eerste ingebruikneming moet
de accu worden geladen.
Accu aanbrengen
N Accu (1) in de schacht van het
apparaat aanbrengen – de accu
glijdt in de schacht – iets
aandrukken tot hij hoorbaar vastklikt
– de accu moet gelijk liggen met de
bovenkant van de behuizing
Apparaat inschakelen
N Een veilige en stabiele houding
aannemen
N Rechtop staan – het apparaat
ontspannen vasthouden
N De mesbalk mag geen obstakels en
ook de grond niet raken
N Het apparaat met beide handen
vasthouden – één hand op de
bedieningshandgreep – de andere
hand op de beugelhandgreep
N Schakelbeugel (1) tegen de
beugelhandgreep drukken en
vasthouden – schakelhendel (2)
indrukken en ingedrukt houden –
alleen als de schakelbeugel en
schakelhendel gelijktijdig worden
bediend, draait de motor
Schakelhendel
Het motortoerental kan worden geregeld
via de schakelhendel. Als de
schakelhendel verder wordt ingedrukt
loopt het motortoerental op.
N Schakelbeugel (1) en/of
schakelhendel (2) loslaten
Bij pauzes en na beëindiging van de
werkzaamheden de accu uit het
apparaat nemen.
Accu uit het apparaat nemen
N De beide blokkeerhendels (1)
gelijktijdig indrukken – de accu
wordt ontgrendeld
N Accu (2) uit de behuizing nemen
Als het apparaat niet meer wordt
gebruikt, het apparaat zo neerleggen
dat niemand in gevaar kan worden
gebracht.
De apparaat zo opbergen dat
onbevoegden er geen toegang toe
hebben.
Apparaat inschakelen
1
3901BA007 KN
1
3901BA011 KN
Apparaat uitschakelen
1
3901BA012 KN
2
1
1
3901BA008 KN
HSA 65, HSA 85
Nederlands
282
N Accu uit het apparaat nemen
N De schacht zo nodig afdekken –
beschermen tegen binnendringen
van vuil
N Messen reinigen, staat controleren
en met STIHL harsoplosmiddel
inspuiten
N Mesbeschermer aanbrengen
N Het apparaat grondig reinigen,
vooral de koelluchtsleuven
N Het apparaat op een droge en
veilige plaats opbergen, hiervoor
kan de mesbeschermer op de muur
worden gemonteerd. Beschermen
tegen onbevoegd gebruik (bijv. door
kinderen)
Accu opslaan
N De accu uit het apparaat, resp. uit
de acculader nemen
N In een gesloten en droge ruimte
opslaan en op een veilige plaats
opbergen. Beschermen tegen
onbevoegd gebruik (bijv. door
kinderen) en beschermen tegen vuil
N De reserveaccu's niet ongebruikt
opslaan – afwisselend gebruiken
Voor een optimale levensduur:
N Bij temperaturen van + 10 °C tot
+ 20 °C opslaan
N Bij een laadtoestand van ca. 30 %
opslaan
Acculader opbergen
N Accu uit het apparaat nemen
N Netsteker uit de contactdoos
trekken.
N De acculader in een afgesloten en
droge ruimte opslaan en op een
veilige plaats opbergen.
Beschermen tegen onbevoegd
gebruik (bijv. door kinderen) en
beschermen tegen vuil
Als de knipprestaties teruglopen, het
mes moeilijk knipt, twijgen vaak worden
ingeklemd: messen aanscherpen
(slijpen).
Het aanscherpen (slijpen) moet worden
uitgevoerd door een geautoriseerde
dealer met behulp van een
slijpapparaat. STIHL adviseert de STIHL
dealer.
In alle andere gevallen gebruikmaken
van een platte aanscherpvijl. De
aanscherpvijl onder de voorgeschreven
hoek (zie hoofdstuk "Technische
gegevens") ten opzichte van het
mesvlak geleiden.
N Altijd naar het snijvlak gericht vijlen
N De vijl mag alleen in voorwaartse
richting aangrijpen – bij het
terugtrekken oplichten
N De bramen op het mes met behulp
van een wetsteen verwijderen
N Zo min mogelijk materiaal
wegnemen
N Na het aanscherpen (slijpen) – vijl-
of slijpstof verwijderen en de
messen inspuiten met STIHL
harsoplosmiddel
Apparaat opslaan Snijmessen slijpen
Niet met botte of beschadigde
messen werken – dit leidt tot een
zwaardere belasting van het
apparaat en een onbevredigend
knipresultaat.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
283
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften
Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden.
Onder zware omstandigheden (veel stofoverlast enz.) en bij langere werktijden per
dag dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort.
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Voor begin van de
werkzaamheden
Na beëindigen van de werk-
zaamheden, resp. dagelijks
Wekelijks
Maandelijks
Jaarlijks
Bij storingen
Bij beschadiging
Indien nodig
Complete apparaat
Visuele controle (staat) X
reinigen X
Bedieningshandgrepen (schakelhendel,
schakelbeugel)
werking controleren X
reinigen XX
Tweehandschakeling
werking controleren – na het loslaten
van de schakelhendel en/of schakelbeu-
gel moeten de messen zeer snel
stilstaan
X
Aanzuigopening voor koellucht
visuele controle X
reinigen X
Bereikbare bouten en moeren natrekken X
Accu visuele controle XXX
snijmessen
visuele controle X
reinigen
1)
X
slijpen/aanscherpen XX
Veiligheidssticker vervangen X
1)
Vervolgens met STIHL harsoplosmiddel inspuiten
HSA 65, HSA 85
Nederlands
284
Het aanhouden van de voorschriften in
deze handleiding voorkomt overmatige
slijtage en schade aan het apparaat.
Gebruik, onderhoud en opslag van het
apparaat moeten net zo zorgvuldig
plaatsvinden als staat beschreven in de
handleiding.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk
voor alle schade die door het niet in acht
nemen van de veiligheids-, bedienings-
en onderhoudsaanwijzingen wordt
veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder
voor:
– Niet door STIHL vrijgegeven
wijzigingen aan het product
– Het gebruik van gereedschappen of
toebehoren die niet voor het
apparaat zijn vrijgegeven, niet
geschikt of kwalitatief
minderwaardig zijn
– Het niet volgens voorschrift
gebruikmaken van het apparaat
– Gebruik van het apparaat bij
sportmanifestaties of wedstrijden
– Vervolgschade door het blijven
gebruiken van het apparaat met
defecte onderdelen
Onderhoudswerkzaamheden
Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften" vermelde
werkzaamheden moeten regelmatig
worden uitgevoerd. Voorzover deze
onderhoudswerkzaamheden niet door
de gebruiker zelf kunnen worden
uitgevoerd, moeten deze worden
overgelaten aan een geautoriseerde
dealer.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Als deze werkzaamheden niet of
onvakkundig worden uitgevoerd kan er
schade ontstaan waarvoor de gebruiker
zelf verantwoordelijk is. Hiertoe behoren
onder andere:
– Schade aan de elektromotor ten
gevolge van niet tijdig of niet correct
uitgevoerde
onderhoudswerkzaamheden (bijv.
onvoldoende reiniging van de
koelluchtgeleiding)
– Schade aan de acculader door een
verkeerde elektrische aansluiting
(spanning)
– Corrosie- en andere vervolgschade
aan het apparaat, de accu en de
acculader ten gevolge van
onjuist(e) opslag en gebruik
– Schade aan het apparaat ten
gevolge van gebruik van kwalitatief
minderwaardige onderdelen
Aan slijtage onderhevige delen
Sommige onderdelen van het apparaat
staan ook bij gebruik volgens de
voorschriften aan normale slijtage bloot
en moeten, afhankelijk van de
toepassing en de gebruiksduur, tijdig
worden vervangen. Hiertoe
behoren o.a.:
– Messen
– Accu
Slijtage minimaliseren en
schade voorkomen
HSA 65, HSA 85
Nederlands
285
1 bedieningshandgreep
2 schakelhendel
3 accuschacht
4 schakelbeugel
5 beugelhandgreep
6 handbeschermer
7 blokkerhendel voor vergrendeling
van de accu
8 accu
9 LED's op de accu
10 drukschakelaar voor activering van
de LED's op de accu
11 mesbeschermer
12 knipbeveiliging (alleen HSA 85)
13 snijmessen
14 acculader
15 LED op de acculader
16 netkabel met netsteker
# machinenummer
Belangrijke componenten
3
7
7
10
9
6
8
2
1
#
3901BA013 KN
4
5
11
12
13
14
15
16
HSA 65, HSA 85
Nederlands
286
Accu
Acculader
Snijgarnituur
Gewicht
Geluids- en oscillatiewaarden
Voor het bepalen van de geluids- en
oscillatiewaarden wordt rekening
gehouden met de bedrijfsstatus
nominaal max.toerental.
Gedetailleerde gegevens met
betrekking tot de arbo-wetgeving voor
wat betreft trillingen 2002/44/EG, zie
www.stihl.com/vib
Geluiddrukniveau L
peq
volgens
DIN EN 60745-2-15
Geluidvermogensniveau L
weq
volgens DIN EN 60745-2-15
Oscillatieversnelling a
hv,eq
volgens
DINEN60745-2-15
Voor het geluiddrukniveau en het
geluidvermogensniveau bedraagt de K-
waarde volgens RL 2006/42/EG = 2,5
dB(A); voor de oscillatieversnelling
bedraagt de K-waarde volgens RL
2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
Dragen van STIHL accu's
STIHL accu's voldoen aan de volgens
UN-handboek ST/SG/AC.10/11/Rev.3
deel III, subparagraaf 38.3 genoemde
voorwaarden. De gebruiker kan
STIHL accu's zonder verdere
beschermende materialen naar de
plaats van gebruik dragen.
REACH
REACH staat voor een EG voorschrift
voor de registratie, classificatie en
vrijgave van chemicaliën.
Informatie met betrekking tot het
voldoen aan het REACH voorschrift
(EG) nr. 1907/2006 zie
www.stihl.com/reach
Technische gegevens
AP 80
Type: Lithium-ion
Nominale spanning: 36 V
Capaciteit: 2,2 Ah
AL 100
Netspanning: 220 - 240 V
Nominale stroomsterkte: 0,6 A
Frequentie: 50 Hz
Opgenomen vermogen: 75 W
Laadstroom: 1,6 A
Laadtijd (voor AP 80):
– tot 80% capaciteit: 70 min
– tot 100% capaciteit: 100 min
Beveiligingsklasse: II
AL 300
Netspanning: 220 - 240 V
Nominale stroomsterkte: 2 A
Frequentie: 50 Hz
Opgenomen vermogen: 320 W
Laadstroom: 6,5 A
Laadtijd (voor AP 80):
– tot 80% capaciteit: 25 min
– tot 100% capaciteit: 50 min
Beveiligingsklasse: II
Tandsteek: 30 mm
Aantal slagen (stat.
toerental): 3000 1/min
Zwaardlengte:
– HSA 65: 500 mm
– HSA 85: 620 mm
Slijphoek t.o.v. mesvlak
– HSA 65: 41°
– HSA 85: 45°
Met accu en mesbalk, zonder
mesbeschermer
HSA 65: 4,6 kg
HSA 85: 4,8 kg
HSA 65: 83 dB(A)
HSA 85: 83 dB(A)
HSA 65: 94 dB(A)
HSA 85: 94 dB(A)
Handgreep
links
Handgreep
rechts
HSA 65: 2,2 m/s
2
1,6 m/s
2
HSA 85: 2,2 m/s
2
1,7 m/s
2
HSA 65, HSA 85
Nederlands
287
– Veiligheidsbril
– STIHL accu
– STIHL acculader
– STIHL harsoplosmiddel
Actuele informatie over bovengenoemd
en ander speciaal toebehoren is
verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
Speciaal toebehoren
HSA 65, HSA 85
Nederlands
288
Opheffen van storingen
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing Oorzaak Remedie
Het apparaat loopt bij het inschakelen niet
aan
Geen elektrisch contact tussen apparaat
en accu
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
Accu leeg
(1 LED op accu knippert groen)
Accu laden
Accu te warm/te koud
(1 LED op de accu brandt rood)
Accu laten afkoelen/opwarmen
Accu defect
(4 LED's op de accu knipperen rood)
Accu vervangen
1)
Apparaat te warm
(3 LED's op de accu branden rood)
Apparaat laten afkoelen
Apparaat defect
(3 LED's op de accu knipperen rood)
Door geautoriseerde dealer laten
controleren
1)
Vocht in het apparaat en/of de accu Apparaat/accu laten drogen
Apparaat schakelt tijdens het gebruik uit
Accu of elektronica apparaat te warm Accu uit het apparaat nemen, de accu en
het apparaat laten afkoelen
Elektrische storing De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
HSA 65, HSA 85
Nederlands
289
Gebruiksduur is te kort
Accu niet geheel geladen Accu laden
Levensduur van de accu is bereikt, resp.
overschreden
Accu controleren
1)
en vervangen
Messen vastgeplakt/vervuild Messen reinigen, met STIHL harsoplos-
middel inspuiten
Accu klemt bij het aanbrengen in het appa-
raat/de acculader
Geleiders vervuild Geleiders voorzichtig reinigen
Accu wordt niet geladen, hoewel de LED op
de acculader groen brandt
Accu te warm/te koud
(1 LED op de accu brandt rood)
Accu laten afkoelen/opwarmen
De acculader alleen in een afgesloten en
droge ruimte gebruiken bij een omge-
vingstemperatuur +5 °C tot +40 °C.
LED op acculader knippert rood
Geen elektrisch contact tussen accula-
der en accu
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
Accu defect
(4 LED's op de accu knipperen gedu-
rende ca. 5 seconden rood)
Accu vervangen
1)
Acculader defect Acculader door geautoriseerde dealer
laten controleren
1)
1)
STIHL adviseert de STIHL dealer
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing Oorzaak Remedie
HSA 65, HSA 85
Nederlands
290
Door de gebruiker van dit apparaat
mogen alleen die onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden worden
uitgevoerd die in deze handleiding staan
beschreven. Verdergaande reparaties
mogen alleen door geautoriseerde
dealers worden uitgevoerd.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Bij reparatiewerkzaamheden alleen
onderdelen inbouwen die door STIHL
voor dit apparaat zijn vrijgegeven of
technisch gelijkwaardige onderdelen.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan de
apparaat.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren.
Originele STlHL onderdelen zijn te
herkennen aan het STlHL
onderdeelnummer, aan het logo
{ en, indien aanwezig, aan het
STlHL onderdeellogo K (op kleine
onderdelen kan dit logo ook als enig
teken voorkomen.).
Bij het milieuvriendelijk verwerken
moeten de nationale voorschriften met
betrekking tot afvalstoffen in acht
worden genomen.
Elektrische apparaten behoren niet bij
het huisvuil. Het apparaat, het
toebehoren en de verpakking inleveren
voor recycling.
Actuele informatie betreffende het
milieuvriendelijk verwerken van accu's is
verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
bevestigt dat het hieronder beschreven
apparaat
voldoet aan de voorschriften van de
richtlijnen 98/37/EG (tot 28-12-2009),
2006/42/EG (vanaf 29-12-2009),
2004/108/EG en 2000/14/EG en in
overeenstemming met de volgende
normen is ontwikkeld en geproduceerd:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1,
EN 60745-2-15
Voor het bepalen van het gemeten en
het gegarandeerde
geluidvermogensniveau werd volgens
richtlijn 2000/14/EG, bijlage V, onder
toepassing van de norm ISO 11094
gehandeld.
Gemeten geluidvermogensniveau
Gegarandeerd
geluidvermogensniveau
Bewaren van technische documentatie:
Reparatierichtlijnen Milieuverantwoord
afvoeren
264BA050 KN
EG-conformiteitsverklaring
Constructie: accu-
heggenschaar
Fabrieksmerk: STIHL
Type: HSA 65
HSA 85
Serie-identificatie: 4851
HSA 65: 94 dB(A)
HSA 85: 94 dB(A)
HSA 65: 96 dB(A)
HSA 85: 96 dB(A)
HSA 65, HSA 85
Nederlands
291
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Het productiejaar en het
machinenummer staan vermeld op het
apparaat.
Waiblingen, 30-03-2009
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Met vriendelijke groet,
Elsner
Hoofd productgroepen management
Alle producten van STIHL voldoen aan
de hoogste kwaliteitseisen.
Met de certificering door een
onafhankelijk instituut wordt
geattesteerd dat alle producten van de
fabrikant STIHL wat betreft
productontwikkeling,
materiaalvoorziening, productie,
montage, documentatie en service
voldoen aan de strenge eisen van de
internationale norm ISO 9001 voor
kwaliteitsmanagementsystemen.
Kwaliteitscertificaat
000BA025 LÄ
HSA 65, HSA 85
Nederlands
292
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen
en voorschriften voor toekomstig
gebruik.
Het in de veiligheidsaanwijzingen
gebruikte begrip 'elektrisch
gereedschap' heeft betrekking op
elektrische gereedschap voor
aansluiting op het lichtnet (met netkabel)
en op elektrische gereedschappen voor
gebruik met een accu (zonder netkabel).
1) Veiligheid werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon
en goed verlicht. Een rommelig of
onverlicht werkgebied kan leiden tot
ongevallen.
b) Met het elektrische gereedschap
niet werken in een omgeving
waar explosiegevaar bestaat,
waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stoffen
bevinden. Elektrisch gereedschap
genereert vonken die stof of
dampen tot ontsteking kunnen
brengen.
c) Kinderen en andere personen
tijdens het werken met het
elektrische gereedschap op
afstand houden. Als de aandacht
wordt afgeleid, kunt u de controle
over het apparaat verliezen.
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitsteker van het
elektrische gereedschap moet in
het stopcontact passen. Aan de
steker mogen nooit wijzigingen
worden aangebracht. Gebruik
geen verloopstekers in
combinatie met geaard elektrisch
gereedschap. Ongewijzigde
stekers en passende contactdozen
beperken het risico op een
elektrische schok.
b) Voorkom aanraking van het
lichaam met geaarde
oppervlakken, zoals bijvoorbeeld
buizen, verwarmingen, fornuizen
en koelkasten. Er is een hoger
risico op een elektrische schok
wanneer uw lichaam geaard is.
c) Het gereedschap beschermen
tegen regen of vocht. Het
binnendringen van water/vocht in
het elektrische gereedschap
vergroot de kans op een elektrische
schok.
d) De netkabel niet voor andere
doeleinden gebruiken, bijv. om
het elektrische gereedschap te
dragen, op te hangen of om de
steker uit de contactdoos te
trekken. De netkabel uit de buurt
houden van hittebronnen, olie,
scherpe randen of bewegende
delen van het apparaat.
Beschadigde of in de war geraakte
netkabels vergroten de kans op een
elektrische schok.
Algemene
veiligheidswaarschuwinge
n voor elektrische
gereedschappen
Lees alle
veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften. Als de
veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften niet worden
opgevolgd, kan dit leiden tot een
elektrische schok, brand en/of
ernstig letsel.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
293
e) Bij het buitenshuis werken met
elektrisch gereedschap, alleen
verlengkabels gebruiken die
geschikt zijn voor gebruik
buitenshuis. Het gebruik van een
voor gebruik buitenshuis geschikte
verlengkabel beperkt het risico op
een elektrische schok.
f) Als werken met elektrisch
gereedschap in een vochtige
omgeving onvermijdelijk is, maak
dan gebruik van een
aardlekschakelaar. Het gebruik
van een aardlekschakelaar verkleint
de kans op een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees alert, let goed op wat u doet
en ga met verstand te werk bij het
werken met elektrisch
gereedschap. Gebruik geen
elektrisch gereedschap als u moe
bent of onder de invloed van
drugs, alcohol of medicijnen. Eén
moment van onoplettendheid bij het
gebruik van het elektrische
gereedschap kan leiden tot ernstig
letsel.
b) Draag persoonlijke
beschermende uitrusting en
altijd een veiligheidsbril. Draag
altijd een veiligheidsbril. Het dragen
van persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker,
werkschoenen met stroeve zool,
een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk
van de aard en het gebruik van het
elektrische gereedschap,
vermindert het risico op letsel.
c) Voorkom het per ongeluk
inschakelen. Controleer of het
elektrische gereedschap is
uitgeschakeld voordat de steker
in het stopcontact wordt
gestoken en/of de accu wordt
aangebracht, het gereedschap
wordt opgepakt of gedragen. Als
bij het dragen van het elektrische
gereedschap uw vinger op de
schakelaar ligt of als het
gereedschap ingeschakeld op het
lichtnet wordt aangesloten, kan dit
leiden tot ongevallen.
d) Afstelgereedschappen of
schroefsleutels verwijderen
voordat het elektrische
gereedschap wordt
ingeschakeld. Afstelgereedschap
of een sleutel dat/die in een
draaiend deel van het apparaat zit
kan leiden tot letsel.
e) Voorkom een onnatuurlijke
lichaamshouding. Zorg voor een
stabiele houding en bewaar altijd
het evenwicht. Hierdoor kan het
elektrische gereedschap in
onverwachte situaties beter onder
controle worden gehouden.
f) Geschikte kleding dragen. Geen
loshangende kleding of sieraden
dragen. Haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van
bewegende delen houden.
Loshangende kleding, sieraden of
lange haren kunnen blijven haken
aan bewegende delen.
g) Als stofafzuig- en
-stofopvanginrichtingen kunnen
worden gemonteerd, moet
worden gecontroleerd of deze
zijn aangesloten en correct
worden gebruikt. Het gebruik van
een stofafzuiginrichting beperkt het
gevaar door stof.
4) Gebruik van en de omgang met
elektrisch gereedschap
a) Het apparaat niet overbelasten.
Gebruik voor uw werkzaamheden
het daarvoor bestemde
elektrische gereedschap. Met het
passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b) Geen elektrisch gereedschap
gebruiken waarvan de schakelaar
defect is. Elektrisch gereedschap
dat niet meer kan worden in- of
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
c) De steker uit de contactdoos
trekken en/of de accu uit het
apparaat nemen alvorens
afstelwerkzaamheden uit te
voeren, toebehoren te vervangen
of het apparaat op te bergen.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt
het onbedoeld aanlopen van het
elektrische gereedschap.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
294
d) Niet-gebruikt elektrisch
gereedschap buiten het bereik
van kinderen opbergen. Het
gereedschap niet laten gebruiken
door personen die er niet mee
vertrouwd zijn of die de
instructies niet hebben gelezen.
Elektrisch gereedschap is gevaarlijk
als dit door onervaren personen
wordt gebruikt.
e) Het elektrische gereedschap
zorgvuldig onderhouden.
Controleer de correcte werking
van de bewegende delen en of
deze niet klemmen, gebroken of
beschadigd zijn omdat hierdoor
de werking van het elektrische
gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Beschadigde
onderdelen voor het gebruik van
het apparaat laten repareren. Vele
ongevallen zijn te wijten aan slecht
onderhouden elektrisch
gereedschap.
f) De messen scherp en schoon
houden. Zorgvuldig geslepen
messen met scherpe snijkanten
klemmen minder snel en zijn
gemakkelijker te hanteren.
g) Elektrisch gereedschap,
toebehoren,
wisselgereedschappen enz.
volgens deze aanwijzingen
gebruiken. Hierbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit
te voeren werkzaamheden letten.
Het gebruik van elektrisch
gereedschap voor andere dan de
bedoelde toepassingen kan tot
gevaarlijke situaties leiden.
5) Gebruik en onderhoud van
accugereedschap
a) De accu’s alleen in acculaders
laden die door de fabrikant
worden geadviseerd. Voor een
acculader die geschikt is voor een
bepaald type accu, bestaat
brandgevaar als andere accu’s
worden geladen.
b) Alleen de daarvoor bedoelde
accu’s voor het elektrische
gereedschap gebruiken. Het
gebruik van andere accu’s kan
leiden tot letsel en brandgevaar.
c) De niet-gebruikte accu uit de
buurt houden van paperclips,
munten, sleutels, spijkers,
schroeven of andere kleine
metalen voorwerpen waarmee de
contacten kunnen worden
overbrugd. Kortsluiting tussen de
accucontacten kan leiden tot
brandwonden of brand.
d) Bij verkeerd gebruik kan
accuvloeistof uit de accu
weglekken. Contact hiermee
voorkomen. Bij toevallig contact,
met water afspoelen. Als de
accuvloeistof in de ogen komt
bovendien een arts raadplegen.
Weglekkende accuvloeistof kan
leiden tot huidirritaties of
brandwonden.
6) Service
a) Elektrisch gereedschap alleen
laten repareren door
gekwalificeerd, vakkundig
personeel en alleen met originele
onderdelen. Dit garandeert het in
stand houden van de veiligheid van
het gereedschap.
Veiligheidsinstructies voor
heggenscharen
– De messen weghouden van het
lichaam. Bij bewegende messen
niet proberen afgeknipte takjes te
verwijderen of nog af te knippen
takjes vast te houden.
Ingeklemde takjes alleen bij een
uitgeschakeld apparaat
verwijderen. Eén moment van
onachtzaamheid bij gebruik van de
heggenschaar kan leiden tot ernstig
letsel.
– De heggenschaar aan de
handgreep dragen bij stilstaande
messen. Bij transport of opslag
van de heggenschaar altijd de
beschermer aanbrengen.
Zorgvuldig omgaan met het
apparaat voorkomt de kans op
letsel door de messen.
– Houd het elektrisch gereedschap
vast met de geïsoleerde
handgrepen, omdat de messen
contact kunnen maken met niet
zichtbare elektrische kabels of
met het eigen netsnoer. Het
HSA 65, HSA 85
Nederlands
295
contact van de messen met een
onder spanning staande kabel kan
de metalen delen van het apparaat
onder spanning zetten en leiden tot
een elektrische schok.
– De netkabel weghouden van de
messen. Tijdens het werken kan de
kabel in de struik niet zichtbaar zijn
en per ongeluk worden doorgeknipt.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
296

Documenttranscriptie

Nederlands © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2009 0458-554-9921-A. M3-95.L09.FST. 0000001070_006_NL Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar. Originele handleiding Inhoudsopgave Met betrekking tot deze handleiding 270 Veiligheidsaanwijzingen en werktechniek 270 Beschrijving van de werking 276 Gebruik 276 Acculader op het lichtnet aansluiten 277 Accu opladen 277 LED's op de accu 278 LED op de acculader 280 Apparaat inschakelen 281 Apparaat uitschakelen 281 Apparaat opslaan 282 Snijmessen slijpen 282 Onderhouds- en reinigingsvoorschriften 283 Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 284 Belangrijke componenten 285 Technische gegevens 286 Speciaal toebehoren 287 Opheffen van storingen 288 Reparatierichtlijnen 290 Milieuverantwoord afvoeren 290 EG-conformiteitsverklaring 290 Kwaliteitscertificaat 291 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 292 Geachte cliënt(e), Het doet ons veel genoegen dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van de firma STIHL. Dit product werd met moderne productiemethoden en onder uitgebreide kwaliteitscontroles gefabriceerd. Er is ons alles aan gelegen dat u tevreden bent met uw apparaat en er probleemloos mee kunt werken. Wendt u zich met vragen over uw apparaat tot uw dealer of de importeur. Met vriendelijke groet, Hans Peter Stihl { HSA 65, HSA 85 269 Nederlands Met betrekking tot deze handleiding Symbolen Alle symbolen die op het apparaat zijn aangebracht worden in deze handleiding toegelicht. Codering van tekstblokken Waarschuwing voor kans op ongevallen en letsel voor personen alsmede voor zwaarwegende materiële schade. Waarschuwing voor beschadiging van het apparaat of afzonderlijke componenten. Technische doorontwikkeling STIHL werkt continu aan de verdere ontwikkeling van alle machines en apparaten; wijzigingen in de leveringsomvang qua vorm, techniek en uitrusting behouden wij ons daarom ook voor. Aan gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kunnen dan ook geen aanspraken worden ontleend. Veiligheidsaanwijzingen en werktechniek Speciale veiligheidsmaatregelen zijn nodig bij het werken met dit apparaat, omdat de messen zeer scherp zijn en er met elektriciteit wordt gewerkt. De gehele handleiding voor de eerste ingebruikneming aandachtig doorlezen. De handleiding goed opbergen. Het niet in acht nemen van de handleiding kan levensgevaarlijk zijn. De nationale veiligheidsvoorschriften, bijv. van beroepsgroepen, sociale instanties, arbeidsinspectie en andere in acht nemen. Wie voor het eerst met de apparaat werkt: door de verkoper of door een andere deskundige laten uitleggen hoe men hiermee veilig kan werken – of deelnemen aan een cursus. Minderjarigen mogen niet met het apparaat werken – behalve jongeren boven de 16 jaar die onder toezicht leren met het apparaat te werken. Kinderen, huisdieren en toeschouwers op afstand houden. Als het apparaat niet wordt gebruikt, het apparaat zo neerzetten dat niemand in gevaar kan worden gebracht. De apparaat zo opbergen dat onbevoegden er geen toegang toe hebben. Hiertoe de accu uit het apparaat nemen. 270 De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen die andere personen of hun eigendommen overkomen, resp. voor de gevaren waaraan deze worden blootgesteld. De apparaat alleen meegeven of uitlenen aan personen die met dit model en het gebruik ervan vertrouwd zijn – altijd de handleiding meegeven. Het gebruik van geluid producerende apparaten kan door nationale alsook plaatselijke, lokale voorschriften tijdelijk worden beperkt. Wie met de apparaat werkt moet goed uitgerust, gezond zijn en een goede lichamelijke conditie hebben. Wie zich om gezondheidsredenen niet mag inspannen, moet zijn arts raadplegen of het werken met een apparaat is toegestaan. Na gebruik van alcohol, medicijnen die het reactievermogen beïnvloeden of drugs mag niet met de apparaat worden gewerkt. Het apparaat alleen gebruiken voor het knippen van heggen, heesters, bosschages, struikgewas en dergelijke. Voor andere doeleinden mag het apparaat niet worden gebruikt – kans op letsel! Het gebruik van het apparaat voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan leiden tot ongelukken of schade aan het apparaat. Geen wijzigingen aan het product aanbrengen – ook dit kan leiden tot ongelukken of schade aan het apparaat. HSA 65, HSA 85 Nederlands Voor alle onderhoudswerkzaamheden, het transport en de opslag de accu uit het apparaat nemen. Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen van de motor voorkomen. – De accu nooit openmaken – De accu niet laten vallen – Geen defecte of een beschadigde accu monteren Alleen die messen of toebehoren monteren die door STIHL voor dit apparaat zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderdelen. Bij vragen contact opnemen met een geautoriseerde dealer. Alleen hoogwaardige werktuigen of toebehoren monteren. Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan de handrugnevelspuit. – De accu buiten bereik van kinderen opslaan Voor het reinigen van de apparaat geen hogedrukreiniger gebruiken. Door de harde waterstraal kunnen onderdelen van de apparaat worden beschadigd. Het apparaat niet met water afspuiten. Accu – – Alleen originele STIHL accu's gebruiken STIHL accu's alleen gebruiken voor STIHL apparaten en laden met STIHL acculaders HSA 65, HSA 85 – De accu alleen bij temperaturen van - 10 °C tot max. + 50 °C in gebruik nemen en opslaan. De accu beschermen tegen direct zonlicht, hitte en open vuur – nooit in het vuur werpen – explosiegevaar! STIHL adviseert originele STIHL werktuigen en toebehoren te monteren. Deze zijn qua eigenschappen optimaal op het product en de eisen van de gebruiker afgestemd. Geen wijzigingen aan de apparaat aanbrengen – uw veiligheid kan hierdoor in gevaar worden gebracht. Voor persoonlijke en materiële schade die door het gebruik van niet-vrijgegeven aanbouwapparaten wordt veroorzaakt is STIHL niet aansprakelijk. accu uit de buurt houden van metalen voorwerpen (bijv. spijkers, munten, sieraden). Geen metalen transportcontainers gebruiken – explosie- en brandgevaar! De accu beschermen tegen regen – niet in vloeistoffen dompelen. – De accu niet blootstellen aan microgolven of hoge druk – Geen voorwerpen in de ventilatiesleuven van de accu steken – De accucontacten nooit met behulp van metalen voorwerpen doorverbinden (kortsluiten). De accu kan door kortsluiting worden beschadigd. Een niet gebruikte Bij een verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu weglekken – contact hiermee vermijden! Bij toevallig contact, met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen terechtkomt bovendien contact opnemen met een arts. Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritatie en brandwonden Acculader – Alleen originele STIHL acculaders gebruiken – Alleen voor het laden van geometrisch passende STIHL accu's van het type AP met een capaciteit tot maximaal 10 Ah en een spanning tot maximaal 42 volt gebruiken – Geen defecte of beschadigde accu's laden – De acculader alleen aansluiten op de op het typeplaatje vermelde netspanning en -frequentie – Geen acculader gebruiken met een defecte behuizing of beschadigde netkabel – Niet openmaken – De accu buiten bereik van kinderen bewaren 271 Nederlands Beschermen tegen water en vocht. Alleen gebruiken en bewaren in afgesloten en droge ruimtes. – – Niet gebruiken in een omgeving met explosiegevaar, dus in een omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen (dampen), gassen of stoffen bevinden. De acculaders kunnen vonken veroorzaken, waardoor stoffen of dampen kunnen ontbranden – explosiegevaar! Bij rookontwikkeling of vuur direct de netsteker uit de acculader trekken – Gebruiken bij omgevingstemperaturen tussen + 5 °C tot + 40 °C – De acculader niet afdekken zodat deze ongehinderd kan afkoelen – Geen voorwerpen in de ventilatiesleuven van de acculader steken – kans op elektrische schokken, resp. kortsluiting! – De contacten van de acculader nooit met metalen voorwerpen (bijv. spijkers, munten, sieraden) doorverbinden (kortsluiten). De acculader kan door kortsluiting worden beschadigd. – Niet gebruiken op een licht ontvlambare ondergrond (bijv. papier, textiel), resp. in een brandbare omgeving – brandgevaar! – De netkabel niet voor andere doeleinden gebruiken bijv. om de acculader te dragen of op te hangen – Netkabel en netsteker op beschadigingen controleren. Beschadigde kabels en stekers die niet aan de voorschriften voldoen mogen niet worden gebruikt – De netkabel zo neerleggen en markeren, dat deze niet kan worden beschadigd en niemand in gevaar wordt gebracht – struikelgevaar – De netkabel van de acculader regelmatig op beschadigingen controleren. Bij beschadiging van de netkabel direct de netsteker uit de contactdoos trekken – levensgevaar door elektrische schokken! De netsteker nooit uit de contactdoos trekken door aan de netkabel te trekken, maar door de netsteker vast te pakken. Een beschadigde netkabel laten repareren door een elektricien – Elektrische aansluiting alleen via een volgens voorschrift geïnstalleerde contactdoos – Isolatie van netkabel en steker in goede staat Na gebruik van de acculader, de netsteker uit de contactdoos trekken. Kleding en uitrusting De voorgeschreven kleding en uitrusting dragen. De kleding moet doelmatig zijn en mag tijdens het werk niet hinderen. Nauwsluitende kleding – combipak, geen stofjas. Geen kleding dragen waarmee men aan takken, struiken of de bewegende delen van het apparaat kan blijven haken. Ook geen sjaal, das en sieraden dragen. Lang haar in een paardenstaart dragen en vastzetten (hoofddoek, muts, helm enz.). Stevige schoenen met stroeve, slipvrije zolen dragen. Veiligheidsbril dragen. Kans op stroomschokken verkleinen door: 272 HSA 65, HSA 85 Nederlands De schakelhendel en schakelbeugel moeten gangbaar zijn – de schakelaars moeten na het loslaten in de uitgangspositie terugkeren – Messen moeten in goede staat verkeren (schoon, gangbaar en niet vervormd), goed vastzitten, correct zijn gemonteerd, geslepen en zijn ingespoten met het STIHL harsoplosmiddel – Mesbeschermer (indien gemonteerd) op beschadiging controleren – Geen wijzigingen aan de bedieningselementen en de veiligheidsvoorzieningen aanbrengen – De handgrepen moeten schoon, droog, olie- en vuilvrij zijn – belangrijk voor een veilige controle over het apparaat – Contacten in de accuschacht van het apparaat op corrosieaanslag controleren Apparaat transporteren Het apparaat altijd uitschakelen en de accu uit het apparaat nemen – de mesbeschermer aanbrengen, ook bij vervoer over korte afstanden. 3901BA001 KN De accu uit het apparaat nemen. Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen van de motor voorkomen. Apparaat aan de handgreep dragen – messen naar achteren gericht. – De accu correct aanbrengen – moet hoorbaar vastklikken – Geen defecte of beschadigde accu's gebruiken In auto's: het apparaat tegen kantelen en beschadiging beveiligen. Het apparaat mag alleen in technisch goede staat worden gebruikt – kans op ongelukken! Voor de werkzaamheden apparaat vasthouden en geleiden Controleren of het apparaat in goede staat verkeert – het desbetreffende hoofdstuk in de handleiding in acht nemen: Het apparaat altijd met beide handen op de handgrepen vasthouden. De handgrepen stevig met de duimen omklemmen. HSA 65, HSA 85 Rechtshandigen 3901BA002 KN STIHL biedt een omvangrijk programma aan persoonlijke beschermuitrusting. – De rechterhand op de bedieningshandgreep en de linkerhand op de beugelhandgreep. Linkshandigen 3901BA003 KN Stevige handschoenen dragen. De linkerhand op de bedieningshandgreep en de rechterhand op de beugelhandgreep. Een stabiele houding aannemen en het apparaat zo vasthouden, dat de messen altijd van het lichaam af zijn gericht. Tijdens de werkzaamheden Bij dreigend gevaar, resp. in geval van nood het apparaat direct uitschakelen – de schakelhendel en/of de schakelbeugel loslaten – en de accu wegnemen. Controleren of er zich geen andere personen in het werkgebied ophouden. 273 Nederlands Op de snijmessen letten – geen stuk van de heg knippen dat niet binnen het gezichtsveld ligt. Uiterst voorzichtig te werk gaan bij het knippen van hoge heggen; iemand zou erachter kunnen staan – eerst controleren. Niet bij regen en ook niet in een natte of zeer vochtige omgeving met het apparaat werken – de elektromotor is niet waterdicht. Het apparaat niet in de regen achterlaten. Het apparaat is voorzien van een systeem voor het snel stoppen van de messen – de messen komen direct tot stilstand, als tenminste de inschakelhendel en/of de schakelbeugel worden losgelaten. Deze functie regelmatig met korte tussenpozen controleren. Het apparaat niet in gebruik nemen als de messen nalopen – kans op letsel! Contact opnemen met een geautoriseerde dealer. Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op hellingen, in oneffen terrein enz. – kans op uitglijden! Afgeknipte takjes, heesters en struikgewas opruimen. Op obstakels letten: boomstronken, wortels – struikelgevaar! Bij werkzaamheden die niet vanaf de grond kunnen worden uitgevoerd: – Stenen, metalen delen en vaste voorwerpen verwijderen – altijd een hoogwerker gebruiken – – nooit op een ladder of staande in de boom werken. – nooit op onstabiele plaatsen werken Ervoor zorgen dat er geen zand en stenen tussen de messen terechtkomen bijv. bij werkzaamheden vlak boven de grond. – Bij heggen met afrastering de afzettingsdraad niet met de messen aanraken Bij gebruik van gehoorbeschermers moet extra omzichtig en bedachtzaam worden gewerkt – omdat geluiden die op gevaar wijzen (schreeuwen, alarmsignalen e.d.) minder goed hoorbaar zijn. Op tijd rustpauzes nemen om vermoeidheid en uitputting te voorkomen – kans op ongelukken! Rustig en met overleg werken – alleen bij voldoende licht en goed zicht. Voorzichtig werken, anderen niet in gevaar brengen. Als het apparaat niet volgens voorschrift (bijv. door geweld van buitenaf, door stoten of vallen) werd uitgeschakeld, voor het opnieuw in gebruik nemen beslist de bedrijfszekerheid controleren – zie ook "Voor de werkzaamheden". Vooral de correcte werking van de veiligheidsinrichtingen controleren. Apparaten die niet meer bedrijfszeker zijn, in geen geval verder gebruiken. In geval van twijfel contact opnemen met een geautoriseerde dealer. De heggen en het werkgebied controleren zodat de messen niet worden beschadigd: Contact met stroom geleidende kabels voorkomen – geen elektriciteitskabels doorsnijden – kans op stroomschokken! Bij draaiende motor de messen niet aanraken. Als de messen door een voorwerp worden geblokkeerd, de motor direct afzetten en de accu uit het apparaat nemen – dan pas het voorwerp verwijderen – kans op letsel! Bij extreem stoffige of vervuilde heggen, indien nodig, de snijmessen met STIHL harsoplosmiddel inspuiten. Hierdoor wordt de wrijving van de messen, de agressieve inwerking van de plantensappen en het afzetten van vuildeeltjes aanzienlijk verminderd. Het tijdens het werk opdwarrelende stof kan schadelijk zijn voor de gezondheid. Bij stofontwikkeling stofmasker dragen. Voor het achterlaten van het apparaat: het apparaat uitschakelen en de accu uit het apparaat nemen. De messen regelmatig, met korte tussenpozen en bij merkbare wijzigingen direct controleren: 274 HSA 65, HSA 85 Nederlands – Het apparaat uitschakelen, wachten tot de messen stilstaan, de accu uit het apparaat nemen in de handleiding staan beschreven. Alle andere werkzaamheden laten uitvoeren door een geautoriseerde dealer. – Op goede staat en vastzitten controleren, op scheurvorming letten – Controleren of de messen nog scherp zijn STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties. Voor het vervangen van de messen, het apparaat uitschakelen en de accu uit het apparaat nemen. Door het onbedoeld aanlopen van de motor – kans op letsel! De motor altijd vrijhouden van struikgewas, spanen, bladeren en overtollig vet – brandgevaar! Na het werk Stof en vuil op het apparaat verwijderen – geen vetoplossende middelen gebruiken. Geen wijzigingen aan het apparaat aanbrengen – de veiligheid kan hierdoor in gevaar worden gebracht – kans op ongelukken! De snijmessen met STIHL harsoplosmiddel inspuiten – de motor nogmaals even laten draaien, zodat de spray gelijkmatig wordt verdeeld. Elektrische contacten, de netkabel en de netsteker regelmatig op goede isolatie en veroudering (breuk) controleren. Onderhoud en reparaties Elektrische componenten, zoals bijv. de netkabel van de acculader mogen alleen door elektriciens worden gerepareerd, resp. vervangen. Het apparaat regelmatig onderhouden. Alleen die onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitvoeren die HSA 65, HSA 85 De geleidegroeven van de accu vrijhouden van vuil – indien nodig reinigen. Het apparaat veilig in een droge ruimte en met een weggenomen accu opbergen. Alleen hoogwaardige onderdelen monteren. Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan het apparaat. Bij vragen contact opnemen met een geautoriseerde dealer. STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren. Deze zijn qua eigenschappen optimaal op het apparaat en de eisen van de gebruiker afgestemd. Voor alle reparatie- en onderhoudswerkzaamheden de accu uit het apparaat nemen. Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen van de motor voorkomen. De koelluchtsleuven in het motorhuis indien nodig reinigen. Kunststof onderdelen reinigen met een doek. Agressieve reinigingsmiddelen kunnen het kunststof beschadigen. Het apparaat niet met water afspuiten. De bevestigingsbouten van de beschermkappen en het snijgarnituur op vastzitten controleren en indien nodig vastdraaien. 275 Nederlands Het apparaat wordt aangedreven door een oplaadbare batterij (accu). Voor het opladen van de accu alleen STIHL acculaders gebruiken. Leveringsomvang Gebruik Verticaal werken Knipseizoen Voor het knippen van heggen de nationaal geldende, resp. gemeentelijke voorschriften in acht nemen. N – Apparaat – Batterij (accu) – Acculader – Handleiding De leveringsomvang kan afhankelijk van de exportuitvoering en de uitrusting verschillend zijn. 276 Niet tijdens de algemeen gebruikelijke rusttijden knippen. Werkvolgorde N Dikke twijgen of takken eerst met een snoeischaar of motorzaag verwijderen. N Eerst de beide zijkanten van de heg en vervolgens de bovenkant knippen. Data-uitwisseling Het apparaat, de accu en de acculader wisselen informatie uit. Alleen als de data-uitwisseling functioneert, kan de acculader de accu laden en kan de accu het apparaat van de benodigde stroom voorzien. Daarom het apparaat alleen in combinatie met de vrijgegeven STIHL accu's en STIHL acculaders gebruiken. Werktechniek Advies: maximaal tot borsthoogte reikende heggen knippen. Milieuverantwoord afvoeren N Afgeknipte takjes niet bij het huisvuil gooien – de afgeknipte takjes kunnen worden gecomposteerd! 3901BA004 KN Beschrijving van de werking De heggenschaar boogvormig omhoog bewegen – omlaag bewegen en doorlopen – en de heggenschaar opnieuw boogvormig naar boven geleiden. Werkhoudingen boven het hoofd zijn vermoeiend en mogen in verband met de veiligheid slechts kortstondig worden uitgevoerd. HSA 65, HSA 85 Nederlands Horizontaal werken Acculader op het lichtnet aansluiten Accu opladen Bij uitlevering is de accu tot ca. 30 % geladen. De netspanning en de werkspanning moeten overeenkomen. 2 N 3901BA015 KN 1 Voor de eerste ingebruikneming moet de accu worden geladen. 1 Na het aansluiten van de acculader op het lichtnet vindt een automatische zelftest plaats. Tijdens deze test brandt LED (1) op de acculader gedurende ca. 1 seconde groen, daarna rood en gaat weer uit. N Accu (1) tot aan de eerst merkbare weerstand in de acculader (2) schuiven – vervolgens tot aan de aanslag in de schacht drukken 3901BA006 KN De heggenschaar sikkelvormig ten opzichte van de rand van de heg bewegen, zodat de afgeknipte takken op de grond vallen. 2 3901BA009 KN De messen onder een hoek van 0° tot 10° houden – maar horizontaal geleiden, hierbij de beide meskanten gebruiken. De acculader alleen in een afgesloten en droge ruimte gebruiken bij een omgevingstemperatuur +5 °C tot +40 °C. De netsteker (1) in de contactdoos (2) steken 3901BA019 KN 3901BA005 KN N De acculader op het lichtnet aansluiten – de netspanning en de werkspanning van de acculader moeten met elkaar corresponderen – zie "Acculader op het lichtnet aansluiten" Bij brede heggen in meerdere fasen te werk gaan. HSA 65, HSA 85 277 Nederlands 4 Na het aanbrengen van de accu brandt de LED (3) op de acculader – zie "LED op de acculader". De laadprocedure start zodra de LED's (4) op de accu groen branden – zie "LED's op de accu". De laadtijd is afhankelijk van diverse factoren, zoals de staat van de accu, de omgevingstemperatuur, enz. en kan daarom afwijken van de opgegeven laadtijden – zie "Technische gegevens". Tijdens de werkzaamheden loopt de temperatuur van de accu in het apparaat op. Als een warme accu in de acculader wordt geplaatst, kan het nodig zijn de accu voor het laden te laten afkoelen. Het laden start pas als de accu is afgekoeld. De laadtijd kan oplopen door de tijd die nodig is voor het afkoelen. Tijdens het laden worden de accu en de acculader warm. De standaard acculader begint met laden zodra de accu uit zichzelf is afgekoeld. De accu koelt via de natuurlijke luchtstroom in de ruimte af. LED's op de accu Vier LED's geven de laadtoestand van de accu aan. Laadeinde (snel- en standaardlader) Als de accu geheel geladen is schakelt de acculader automatisch uit, dan: – Gaan de LED's op de accu uit – Gaat de LED op de acculader uit – Wordt de ventilator van de acculader uitgeschakeld (alleen bij de snellader) De geladen accu na het beëindigen van het laden uit de acculader nemen. 1 N 3901BA010 KN 3 3901BA014 KN Standaard acculader AL 100 Toets (1) indrukken, om de indicatie te activeren – de indicatie gaat na 5 seconden automatisch uit De LED's kunnen groen of rood branden, resp. knipperen. LED brandt groen. LED knippert groen. LED brandt rood. LED knippert rood. Snellader AL 300 De snellader is uitgerust met een ventilator voor de koeling van de accu. De ventilator is tijdens het gebruik hoorbaar. 278 HSA 65, HSA 85 Nederlands Tijdens het laden Tijdens de werkzaamheden De LED's geven door het branden en knipperen het laadproces aan. De groene LED's geven door het branden en knipperen de laadconditie aan. 60 - 80 % 20 - 40 % 40 - 60 % 40 - 60 % 20 - 40 % 60 - 80 % 0 - 20 % 80 - 100 % 3901BA016 KN 0 - 20 % Als het laadproces is beëindigd, gaan de LED's op de accu automatisch uit. Als de LED's op de accu rood knipperen of branden – zie "Als de rode LED's branden/knipperen". 3901BA017 KN 80 - 100 % 3901BA016 KN Tijdens het laden wordt de capaciteit, op het moment van laden, door middel van een groen knipperende LED aangegeven. Als de rode LED's branden/knipperen Als de LED's op de accu rood knipperen of branden – zie "Als de rode LED's branden/knipperen". 1 LED brandt rood: 4 LED's knipperen rood: 3 LED's branden rood: Apparaat te warm – laten afkoelen 3 LED's knipperen Apparaat defect rood: – door geautoriseerde dealer laten controleren4) 1) 2) HSA 65, HSA 85 Accu te warm1) 2)/koud1) Accu defect3) Tijdens het laden: na het afkoelen/opwarmen van de accu start het laadproces automatisch. Tijdens de werkzaamheden: het apparaat schakelt uit – de accu enige tijd laten afkoelen, hiervoor de accu eventueel uit het apparaat nemen. 279 Nederlands 4) Accu is defect – accu moet worden vervangen. STIHL adviseert de STIHL dealer LED op de acculader 1 3901BA019 KN 3) – Geen elektrisch contact tussen accu en acculader – accu verwijderen en nogmaals aanbrengen – Defecte accu – zie ook "LED's op de accu". – Acculader defect – door geautoriseerde dealer laten controleren. STIHL adviseert de STIHL dealer De LED op de acculader kan groen branden of rood knipperen. Continu groen ... ... kan duiden op het volgende: De accu – wordt geladen – is te warm en moet voor het laden afkoelen (bij de snellader wordt de accu met behulp van een ventilator afgekoeld) Zie ook "LED's op de accu". De groene LED op de acculader dooft zodra de accu geheel geladen is. Rode LED knippert ... ... kan duiden op het volgende: 280 HSA 65, HSA 85 Nederlands Apparaat inschakelen Apparaat uitschakelen Bij uitlevering is de accu tot ca. 30 % geladen. 3901BA011 KN 1 N 3901BA007 KN 1 N Accu (1) in de schacht van het apparaat aanbrengen – de accu glijdt in de schacht – iets aandrukken tot hij hoorbaar vastklikt – de accu moet gelijk liggen met de bovenkant van de behuizing Schakelbeugel (1) tegen de beugelhandgreep drukken en vasthouden – schakelhendel (2) indrukken en ingedrukt houden – alleen als de schakelbeugel en schakelhendel gelijktijdig worden bediend, draait de motor Schakelhendel Het motortoerental kan worden geregeld via de schakelhendel. Als de schakelhendel verder wordt ingedrukt loopt het motortoerental op. 3901BA012 KN Accu aanbrengen 1 N Schakelbeugel (1) en/of schakelhendel (2) loslaten Bij pauzes en na beëindiging van de werkzaamheden de accu uit het apparaat nemen. Accu uit het apparaat nemen 2 1 1 3901BA008 KN Voor de eerste ingebruikneming moet de accu worden geladen. Apparaat inschakelen N Een veilige en stabiele houding aannemen N Rechtop staan – het apparaat ontspannen vasthouden N De mesbalk mag geen obstakels en ook de grond niet raken N Het apparaat met beide handen vasthouden – één hand op de bedieningshandgreep – de andere hand op de beugelhandgreep HSA 65, HSA 85 N De beide blokkeerhendels (1) gelijktijdig indrukken – de accu wordt ontgrendeld N Accu (2) uit de behuizing nemen Als het apparaat niet meer wordt gebruikt, het apparaat zo neerleggen dat niemand in gevaar kan worden gebracht. De apparaat zo opbergen dat onbevoegden er geen toegang toe hebben. 281 Nederlands Apparaat opslaan N Accu uit het apparaat nemen N De schacht zo nodig afdekken – beschermen tegen binnendringen van vuil N Messen reinigen, staat controleren en met STIHL harsoplosmiddel inspuiten N Mesbeschermer aanbrengen N Het apparaat grondig reinigen, vooral de koelluchtsleuven N Het apparaat op een droge en veilige plaats opbergen, hiervoor kan de mesbeschermer op de muur worden gemonteerd. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) Acculader opbergen N Accu uit het apparaat nemen N Netsteker uit de contactdoos trekken. N De acculader in een afgesloten en droge ruimte opslaan en op een veilige plaats opbergen. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) en beschermen tegen vuil Snijmessen slijpen Als de knipprestaties teruglopen, het mes moeilijk knipt, twijgen vaak worden ingeklemd: messen aanscherpen (slijpen). Het aanscherpen (slijpen) moet worden uitgevoerd door een geautoriseerde dealer met behulp van een slijpapparaat. STIHL adviseert de STIHL dealer. In alle andere gevallen gebruikmaken van een platte aanscherpvijl. De aanscherpvijl onder de voorgeschreven hoek (zie hoofdstuk "Technische gegevens") ten opzichte van het mesvlak geleiden. N Altijd naar het snijvlak gericht vijlen N De vijl mag alleen in voorwaartse richting aangrijpen – bij het terugtrekken oplichten N De bramen op het mes met behulp van een wetsteen verwijderen N Zo min mogelijk materiaal wegnemen N Na het aanscherpen (slijpen) – vijlof slijpstof verwijderen en de messen inspuiten met STIHL harsoplosmiddel Accu opslaan N De accu uit het apparaat, resp. uit de acculader nemen N In een gesloten en droge ruimte opslaan en op een veilige plaats opbergen. Beschermen tegen onbevoegd gebruik (bijv. door kinderen) en beschermen tegen vuil N De reserveaccu's niet ongebruikt opslaan – afwisselend gebruiken Voor een optimale levensduur: N Bij temperaturen van + 10 °C tot + 20 °C opslaan N Bij een laadtoestand van ca. 30 % opslaan 282 Niet met botte of beschadigde messen werken – dit leidt tot een zwaardere belasting van het apparaat en een onbevredigend knipresultaat. HSA 65, HSA 85 Nederlands Complete apparaat Bedieningshandgrepen (schakelhendel, schakelbeugel) Tweehandschakeling Aanzuigopening voor koellucht Visuele controle (staat) Indien nodig Bij beschadiging Bij storingen Jaarlijks X X reinigen werking controleren – na het loslaten van de schakelhendel en/of schakelbeugel moeten de messen zeer snel stilstaan Maandelijks X reinigen werking controleren Wekelijks Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen. Voor begin van de werkzaamheden Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden. Onder zware omstandigheden (veel stofoverlast enz.) en bij langere werktijden per dag dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort. Na beëindigen van de werkzaamheden, resp. dagelijks Onderhouds- en reinigingsvoorschriften X X X visuele controle X reinigen X Bereikbare bouten en moeren natrekken X Accu visuele controle X visuele controle X snijmessen Veiligheidssticker 1) reinigen1) X X X slijpen/aanscherpen X vervangen X X Vervolgens met STIHL harsoplosmiddel inspuiten HSA 65, HSA 85 283 Nederlands Slijtage minimaliseren en schade voorkomen Het aanhouden van de voorschriften in deze handleiding voorkomt overmatige slijtage en schade aan het apparaat. Gebruik, onderhoud en opslag van het apparaat moeten net zo zorgvuldig plaatsvinden als staat beschreven in de handleiding. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor alle schade die door het niet in acht nemen van de veiligheids-, bedieningsen onderhoudsaanwijzingen wordt veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder voor: – Niet door STIHL vrijgegeven wijzigingen aan het product – Het gebruik van gereedschappen of toebehoren die niet voor het apparaat zijn vrijgegeven, niet geschikt of kwalitatief minderwaardig zijn – Het niet volgens voorschrift gebruikmaken van het apparaat – Gebruik van het apparaat bij sportmanifestaties of wedstrijden – Vervolgschade door het blijven gebruiken van het apparaat met defecte onderdelen Onderhoudswerkzaamheden Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en reinigingsvoorschriften" vermelde werkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden 284 uitgevoerd, moeten deze worden overgelaten aan een geautoriseerde dealer. – Messen – Accu STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties. Als deze werkzaamheden niet of onvakkundig worden uitgevoerd kan er schade ontstaan waarvoor de gebruiker zelf verantwoordelijk is. Hiertoe behoren onder andere: – Schade aan de elektromotor ten gevolge van niet tijdig of niet correct uitgevoerde onderhoudswerkzaamheden (bijv. onvoldoende reiniging van de koelluchtgeleiding) – Schade aan de acculader door een verkeerde elektrische aansluiting (spanning) – Corrosie- en andere vervolgschade aan het apparaat, de accu en de acculader ten gevolge van onjuist(e) opslag en gebruik – Schade aan het apparaat ten gevolge van gebruik van kwalitatief minderwaardige onderdelen Aan slijtage onderhevige delen Sommige onderdelen van het apparaat staan ook bij gebruik volgens de voorschriften aan normale slijtage bloot en moeten, afhankelijk van de toepassing en de gebruiksduur, tijdig worden vervangen. Hiertoe behoren o.a.: HSA 65, HSA 85 Nederlands Belangrijke componenten 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 5 6 2 8 9 10 9 7 12 8 7 # 11 12 13 14 15 16 # 13 11 bedieningshandgreep schakelhendel accuschacht schakelbeugel beugelhandgreep handbeschermer blokkerhendel voor vergrendeling van de accu accu LED's op de accu drukschakelaar voor activering van de LED's op de accu mesbeschermer knipbeveiliging (alleen HSA 85) snijmessen acculader LED op de acculader netkabel met netsteker machinenummer 10 15 14 HSA 65, HSA 85 3901BA013 KN 16 285 Nederlands Technische gegevens Accu AP 80 Type: Nominale spanning: Capaciteit: Lithium-ion 36 V 2,2 Ah Acculader AL 100 Netspanning: Nominale stroomsterkte: Frequentie: Opgenomen vermogen: Laadstroom: Laadtijd (voor AP 80): – tot 80% capaciteit: – tot 100% capaciteit: Beveiligingsklasse: AL 300 Netspanning: Nominale stroomsterkte: Frequentie: Opgenomen vermogen: Laadstroom: Laadtijd (voor AP 80): – tot 80% capaciteit: – tot 100% capaciteit: Beveiligingsklasse: 286 Geluidvermogensniveau Lweq volgens DIN EN 60745-2-15 Snijgarnituur Tandsteek: Aantal slagen (stat. toerental): Zwaardlengte: – HSA 65: – HSA 85: Slijphoek t.o.v. mesvlak – HSA 65: – HSA 85: 30 mm 3000 1/min 500 mm 620 mm 41° 45° Gewicht 220 - 240 V 0,6 A 50 Hz 75 W 1,6 A Met accu en mesbalk, zonder mesbeschermer HSA 65: 4,6 kg HSA 85: 4,8 kg Geluids- en oscillatiewaarden 70 min 100 min II 220 - 240 V 2A 50 Hz 320 W 6,5 A 25 min 50 min II Voor het bepalen van de geluids- en oscillatiewaarden wordt rekening gehouden met de bedrijfsstatus nominaal max.toerental. Gedetailleerde gegevens met betrekking tot de arbo-wetgeving voor wat betreft trillingen 2002/44/EG, zie www.stihl.com/vib Geluiddrukniveau Lpeq volgens DIN EN 60745-2-15 HSA 65: HSA 85: 83 dB(A) 83 dB(A) HSA 65: HSA 85: 94 dB(A) 94 dB(A) Oscillatieversnelling ahv,eq volgens DIN EN 60745-2-15 HSA 65: HSA 85: Handgreep links 2,2 m/s2 2,2 m/s2 Handgreep rechts 1,6 m/s2 1,7 m/s2 Voor het geluiddrukniveau en het geluidvermogensniveau bedraagt de Kwaarde volgens RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); voor de oscillatieversnelling bedraagt de K-waarde volgens RL 2006/42/EG = 2,0 m/s2. Dragen van STIHL accu's STIHL accu's voldoen aan de volgens UN-handboek ST/SG/AC.10/11/Rev.3 deel III, subparagraaf 38.3 genoemde voorwaarden. De gebruiker kan STIHL accu's zonder verdere beschermende materialen naar de plaats van gebruik dragen. REACH REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemicaliën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH voorschrift (EG) nr. 1907/2006 zie www.stihl.com/reach HSA 65, HSA 85 Nederlands Speciaal toebehoren – Veiligheidsbril – STIHL accu – STIHL acculader – STIHL harsoplosmiddel Actuele informatie over bovengenoemd en ander speciaal toebehoren is verkrijgbaar bij de STIHL dealer. HSA 65, HSA 85 287 Nederlands Opheffen van storingen Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen. Storing Oorzaak Geen elektrisch contact tussen apparaat en accu Accu leeg Het apparaat loopt bij het inschakelen niet aan (1 LED op accu knippert groen) Accu te warm/te koud Accu laten afkoelen/opwarmen (1 LED op de accu brandt rood) Accu defect Accu vervangen1) (4 LED's op de accu knipperen rood) Apparaat te warm Apparaat laten afkoelen (3 LED's op de accu branden rood) Apparaat defect (3 LED's op de accu knipperen rood) Vocht in het apparaat en/of de accu Accu of elektronica apparaat te warm Apparaat schakelt tijdens het gebruik uit 288 Remedie De accu verwijderen en nogmaals aanbrengen Accu laden Elektrische storing Door geautoriseerde dealer laten controleren1) Apparaat/accu laten drogen Accu uit het apparaat nemen, de accu en het apparaat laten afkoelen De accu verwijderen en nogmaals aanbrengen HSA 65, HSA 85 Nederlands Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen. Storing Oorzaak Accu niet geheel geladen Levensduur van de accu is bereikt, resp. Gebruiksduur is te kort overschreden Messen vastgeplakt/vervuild Accu klemt bij het aanbrengen in het apparaat/de acculader Geleiders vervuild Accu te warm/te koud Accu wordt niet geladen, hoewel de LED op (1 LED op de accu brandt rood) de acculader groen brandt Geen elektrisch contact tussen acculader en accu Accu defect LED op acculader knippert rood 1) (4 LED's op de accu knipperen gedurende ca. 5 seconden rood) Acculader defect Remedie Accu laden Accu controleren1) en vervangen Messen reinigen, met STIHL harsoplosmiddel inspuiten Geleiders voorzichtig reinigen Accu laten afkoelen/opwarmen De acculader alleen in een afgesloten en droge ruimte gebruiken bij een omgevingstemperatuur +5 °C tot +40 °C. De accu verwijderen en nogmaals aanbrengen Accu vervangen1) Acculader door geautoriseerde dealer laten controleren1) STIHL adviseert de STIHL dealer HSA 65, HSA 85 289 Nederlands Door de gebruiker van dit apparaat mogen alleen die onderhouds- en reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd die in deze handleiding staan beschreven. Verdergaande reparaties mogen alleen door geautoriseerde dealers worden uitgevoerd. STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties. Bij reparatiewerkzaamheden alleen onderdelen inbouwen die door STIHL voor dit apparaat zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderdelen. Alleen hoogwaardige onderdelen monteren. Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan de apparaat. STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren. Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL onderdeelnummer, aan het logo { en, indien aanwezig, aan het STlHL onderdeellogo K (op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig teken voorkomen.). Milieuverantwoord afvoeren EG-conformiteitsverklaring Bij het milieuvriendelijk verwerken moeten de nationale voorschriften met betrekking tot afvalstoffen in acht worden genomen. ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen bevestigt dat het hieronder beschreven apparaat Constructie: 264BA050 KN Reparatierichtlijnen Elektrische apparaten behoren niet bij het huisvuil. Het apparaat, het toebehoren en de verpakking inleveren voor recycling. Actuele informatie betreffende het milieuvriendelijk verwerken van accu's is verkrijgbaar bij de STIHL dealer. Fabrieksmerk: Type: Serie-identificatie: accuheggenschaar STIHL HSA 65 HSA 85 4851 voldoet aan de voorschriften van de richtlijnen 98/37/EG (tot 28-12-2009), 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009), 2004/108/EG en 2000/14/EG en in overeenstemming met de volgende normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-15 Voor het bepalen van het gemeten en het gegarandeerde geluidvermogensniveau werd volgens richtlijn 2000/14/EG, bijlage V, onder toepassing van de norm ISO 11094 gehandeld. Gemeten geluidvermogensniveau HSA 65: HSA 85: 94 dB(A) 94 dB(A) Gegarandeerd geluidvermogensniveau HSA 65: HSA 85: 96 dB(A) 96 dB(A) Bewaren van technische documentatie: 290 HSA 65, HSA 85 Nederlands ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Kwaliteitscertificaat Het productiejaar en het machinenummer staan vermeld op het apparaat. Waiblingen, 30-03-2009 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Met vriendelijke groet, Elsner 000BA025 LÄ Hoofd productgroepen management Alle producten van STIHL voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen. Met de certificering door een onafhankelijk instituut wordt geattesteerd dat alle producten van de fabrikant STIHL wat betreft productontwikkeling, materiaalvoorziening, productie, montage, documentatie en service voldoen aan de strenge eisen van de internationale norm ISO 9001 voor kwaliteitsmanagementsystemen. HSA 65, HSA 85 291 Nederlands Algemene veiligheidswaarschuwinge n voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidsaanwijzingen en voorschriften. Als de veiligheidsaanwijzingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische gereedschap voor aansluiting op het lichtnet (met netkabel) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netkabel). 1) Veiligheid werkplek a) b) Met het elektrische gereedschap niet werken in een omgeving waar explosiegevaar bestaat, waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap genereert vonken die stof of dampen tot ontsteking kunnen brengen. c) Kinderen en andere personen tijdens het werken met het elektrische gereedschap op afstand houden. Als de aandacht wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. 2) Elektrische veiligheid a) 292 Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan leiden tot ongevallen. De aansluitsteker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. Aan de steker mogen nooit wijzigingen worden aangebracht. Gebruik geen verloopstekers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekers en passende contactdozen beperken het risico op een elektrische schok. b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, zoals bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er is een hoger risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c) Het gereedschap beschermen tegen regen of vocht. Het binnendringen van water/vocht in het elektrische gereedschap vergroot de kans op een elektrische schok. d) De netkabel niet voor andere doeleinden gebruiken, bijv. om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de steker uit de contactdoos te trekken. De netkabel uit de buurt houden van hittebronnen, olie, scherpe randen of bewegende delen van het apparaat. Beschadigde of in de war geraakte netkabels vergroten de kans op een elektrische schok. HSA 65, HSA 85 Nederlands e) Bij het buitenshuis werken met elektrisch gereedschap, alleen verlengkabels gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico op een elektrische schok. f) Als werken met elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische schok. 3) Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel. b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, werkschoenen met stroeve zool, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico op letsel. HSA 65, HSA 85 c) Voorkom het per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrische gereedschap is uitgeschakeld voordat de steker in het stopcontact wordt gestoken en/of de accu wordt aangebracht, het gereedschap wordt opgepakt of gedragen. Als bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar ligt of als het gereedschap ingeschakeld op het lichtnet wordt aangesloten, kan dit leiden tot ongevallen. d) Afstelgereedschappen of schroefsleutels verwijderen voordat het elektrische gereedschap wordt ingeschakeld. Afstelgereedschap of een sleutel dat/die in een draaiend deel van het apparaat zit kan leiden tot letsel. e) Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor een stabiele houding en bewaar altijd het evenwicht. Hierdoor kan het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle worden gehouden. f) Geschikte kleding dragen. Geen loshangende kleding of sieraden dragen. Haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen houden. Loshangende kleding, sieraden of lange haren kunnen blijven haken aan bewegende delen. g) Als stofafzuig- en -stofopvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd, moet worden gecontroleerd of deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiginrichting beperkt het gevaar door stof. 4) Gebruik van en de omgang met elektrisch gereedschap a) Het apparaat niet overbelasten. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b) Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) De steker uit de contactdoos trekken en/of de accu uit het apparaat nemen alvorens afstelwerkzaamheden uit te voeren, toebehoren te vervangen of het apparaat op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt het onbedoeld aanlopen van het elektrische gereedschap. 293 Nederlands d) Niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen opbergen. Het gereedschap niet laten gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn of die de instructies niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als dit door onervaren personen wordt gebruikt. e) f) Het elektrische gereedschap zorgvuldig onderhouden. Controleer de correcte werking van de bewegende delen en of deze niet klemmen, gebroken of beschadigd zijn omdat hierdoor de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Beschadigde onderdelen voor het gebruik van het apparaat laten repareren. Vele ongevallen zijn te wijten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap. De messen scherp en schoon houden. Zorgvuldig geslepen messen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te hanteren. g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, wisselgereedschappen enz. volgens deze aanwijzingen gebruiken. Hierbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden letten. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de bedoelde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 294 5) Gebruik en onderhoud van accugereedschap a) De accu’s alleen in acculaders laden die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, bestaat brandgevaar als andere accu’s worden geladen. b) Alleen de daarvoor bedoelde accu’s voor het elektrische gereedschap gebruiken. Het gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar. c) 6) Service a) Elektrisch gereedschap alleen laten repareren door gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met originele onderdelen. Dit garandeert het in stand houden van de veiligheid van het gereedschap. Veiligheidsinstructies voor heggenscharen – De messen weghouden van het lichaam. Bij bewegende messen niet proberen afgeknipte takjes te verwijderen of nog af te knippen takjes vast te houden. Ingeklemde takjes alleen bij een uitgeschakeld apparaat verwijderen. Eén moment van onachtzaamheid bij gebruik van de heggenschaar kan leiden tot ernstig letsel. – De heggenschaar aan de handgreep dragen bij stilstaande messen. Bij transport of opslag van de heggenschaar altijd de beschermer aanbrengen. Zorgvuldig omgaan met het apparaat voorkomt de kans op letsel door de messen. – Houd het elektrisch gereedschap vast met de geïsoleerde handgrepen, omdat de messen contact kunnen maken met niet zichtbare elektrische kabels of met het eigen netsnoer. Het De niet-gebruikte accu uit de buurt houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen waarmee de contacten kunnen worden overbrugd. Kortsluiting tussen de accucontacten kan leiden tot brandwonden of brand. d) Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistof uit de accu weglekken. Contact hiermee voorkomen. Bij toevallig contact, met water afspoelen. Als de accuvloeistof in de ogen komt bovendien een arts raadplegen. Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden. HSA 65, HSA 85 Nederlands contact van de messen met een onder spanning staande kabel kan de metalen delen van het apparaat onder spanning zetten en leiden tot een elektrische schok. – De netkabel weghouden van de messen. Tijdens het werken kan de kabel in de struik niet zichtbaar zijn en per ongeluk worden doorgeknipt. HSA 65, HSA 85 295 Nederlands 296 HSA 65, HSA 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

STIHL HSA 65 de handleiding

Categorie
Elektrische heggenscharen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor