Panasonic SCHTB690EG Handleiding

Categorie
Tv's
Type
Handleiding
2
SQT0926
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat
u deze later kunt raadplegen.
Verklaring van overeenstemming (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-
server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)
Instructies voor de installatie
De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 13 tot 18)
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de
bediening met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.)
Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “> ±±”.
De etiketten op dit toestel en op de afstandsbediening worden in deze gebruiksaanwijzing aangeduid als [±±].
De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening bedoeld maar
kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde zijn.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet
samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en
batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in
overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van
kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het
onjuist weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit
geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende
chemische stof.
(130)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 2 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorzorgsmaatregelen
NEDERLANDS
SQT0926
3
Veiligheidsmaatregelen
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen,
j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels
of spetters.
j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
vazen, op dit toestel.
j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
j Verwijder de afdekking niet.
j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over
aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan
de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de
instructies voor de installatie.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen,
j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met
de spanning die op dit toestel afgedrukt is.
j Steek de stekker volledig in het stopcontact.
j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en
plaats er geen zware voorwerpen op.
j Hanteer de stekker niet met natte handen.
j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit
het stopcontact neemt.
j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de
hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan
worden getrokken.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
Risico van brand, explosie en verbranding. Niet
opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60
xC of
verbranden.
Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop
de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van
inslikken neemt u contact op met uw huisarts.
Klein onderwerp
Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen
om inslikken ervan te voorkomen.
Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen
om inslikken te voorkomen.
Stop nooit een batterij van het knooptype in uw mond.
Bel uw arts bij inslikken ervan.
Toestel
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van
radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele
telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit
toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
De productidentificatie is op de onderkant van het
toestel genoteerd.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen,
j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast,
een muurkast of in een andere omsloten ruimte.
Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.
j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige
trillingen.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct
geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van
het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
Zet deze erin met de polen juist.
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken
van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan
ontstaan.
j Neem de batterij uit als u denkt dat u de
afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken.
Bewaar hem in een koele, donkere plaats.
j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan
vuur.
j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct
zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes
gesloten zijn.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op
met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag
wat de juiste weggooimethode is.
WAARSCHUWING VOORZICHTIG
(131)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 3 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
4
SQT0926
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen.................................................................................... 3
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen.................................................................................. 5
Dit systeem (SC-HTB690) ...................................................................................................5
Accessoires .........................................................................................................................5
Overzicht van de bedieningselementen ......................................................... 6
Dit systeem (Voorkant) ........................................................................................................6
Dit systeem (Achterkant) .....................................................................................................7
Afstandsbediening ...............................................................................................................8
Voorbereidingen
Stap 1 Aansluitingen ........................................................................................ 9
Aansluiting op de TV ...........................................................................................................9
Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat .................................................................10
Gebruik van de IR Blaster .................................................................................................11
Netsnoeraansluiting ...........................................................................................................12
Stap 2 Opstelling ............................................................................................ 13
Veiligheidsmaatregelen .....................................................................................................13
Actieve Subwoofer .............................................................................................................13
Draadloze interferentie ......................................................................................................13
Kiezen van de plaatsingsmethode .....................................................................................14
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ...................................................15
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur .................................................................16
Stap 3 Draadloze verbindingen ..................................................................... 19
Draadloze verbinding actieve subwoofer ...........................................................................19
Bluetooth
®
-verbinding ........................................................................................................19
Code afstandsbediening ................................................................................20
Bediening
Gebruik van dit systeem ................................................................................21
3D-geluid .........................................................................................................22
Geluidsmenu ...................................................................................................22
Audioformaat .....................................................................................................................23
Setup-menu .....................................................................................................24
Gekoppelde bedieningen met de TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) .............................................................. 25
Informatie
Oplossen van ongemakken ...........................................................................26
Over Bluetooth
®
..............................................................................................31
Verzorging van het apparaat .........................................................................31
Licenties ..........................................................................................................31
Technische gegevens .................................................................................... 32
(132)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 4 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Bediening
Informatie
Voor gebruik
Voorzorgsmaatregelen
SQT0926
5
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt.
De productnummers zijn correct met ingang van januari 2015. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden.
Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem.
Dit systeem (SC-HTB690)
1
Hoofdtoestel (luidspreker)
(SU-HTB690)
1 Actieve subwoofer
(SB-HWA690)
Accessoires
1 Afstandsbediening
(met een batterij)
(N2QAYC000098)
1 IR Blaster 2 Haken voor
muurmontage
1 Netsnoer voor het
hoofdtoestel
1 Netsnoer voor de actieve
subwoofer
2 Schroeven
(133)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 5 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
6
SQT0926
Overzicht van de bedieningselementen
1 [ ] NFC-aanraakzone (> 20)
2 [Í/I] Stand-by/Aan schakelaar (Í/I)
Raak aan om het toestel vanuit de ingeschakelde
stand op stand-by te zetten of omgekeerd. In de
stand-by-modus verbruikt het toestel nog steeds
een kleine hoeveelheid stroom.
3[VOLj][VOLi] Regelt het volume van dit
systeem (> 21)
4 [INPUT] Selecteer de ingangsbron (> 21)
5 [ -PAIRING]
Selecteert het Bluetooth
®
-apparaat als de bron
(> 21)
Bluetooth
®
pairen (> 19)
Afsluiten van een Bluetooth
®
-apparaat (> 19)
6 Signaalsensor afstandsbediening voor
opstelling op een tafel (> 8)
7 Signaalsensor afstandsbediening voor
montage op een muur (> 8)
8 Display
9 WIRELESS LINK-lampje (> 19)
§
Deze schakelaars werken zodra het teken aangeraakt
wordt. Telkens wanneer de schakelaar wordt
aangeraakt, klinkt een pieptoon.
De instelling van de pieptoon kan veranderd
worden. (> 24)
Dit systeem (Voorkant)
8
9
7
1
6
3 42 5
Hoofdtoestel
Actieve subwoofer
(134)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 6 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voor gebruik
SQT0926
7
1 HDMI AV OUT (TV (ARC)) aansluiting
(ARC-compatibel) (> 9, 10)
2 HDMI AV IN (BD/DVD) aansluiting (> 10)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)
aansluiting (> 10)
4 Ir SYSTEM aansluiting (> 11)
5 AC IN aansluiting (> 12)
6[Í/I] On/Off-knop actieve subwoofer (> 19)
§1 USB-poort (alleen voor service)
§2
De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als
het hoofdtoestel niet met de actieve
subwoofer gepaird is. (
> 30)
Dit systeem (Achterkant)
3
4
1
2
5
5
6
1
2
Hoofdtoestel
Actieve subwoofer
(135)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 7 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
8
SQT0926
1[Í] Schakelt het hoofdtoestel in of uit
(> 21)
2 [INPUT] Selecteert de ingangsbron (> 21)
3 [SETUP] Selecteer het set-up menu (> 24)
4 [SOUND] Selecteer het geluidsmenu (> 22)
5 [ -PAIRING]
Selecteert het Bluetooth
®
-apparaat als de bron
(> 21)
Bluetooth
®
pairen (> 19)
Afsluiten van een Bluetooth
®
-apparaat (> 19)
6[j VOL i] Regelt het volume van dit
systeem (> 21)
7 [MUTE] Zet het geluid uit (Mute) (> 21)
8[4][OK][3] Selecteer en bevestig de optie
Vóór het eerste gebruik
Verwijder de isolatiefolie A.
Gooi het isolatievel op verantwoordelijke wijze weg
na het verwijderd te hebben.
Vervangen van een knoopbatterij
Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)
Plaats de knoopbatterij met diens (i) merkteken
omhoog gericht.
Signaalsensor afstandsbediening
De signaalsensor van de afstandsbediening
bevindt zich op het hoofdtoestel.
Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte
werkbereik.
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor
Hoek: Ongeveer 30
o
links en rechts
Voor lay-out tafelbovenkant
Voor lay-out muurmontage
B Signaalsensor afstandsbediening voor
opstelling op een tafel
C Signaalsensor afstandsbediening voor
montage op een muur
Afstandsbediening
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
(136)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 8 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Voor gebruik
SQT0926
9
Voorbereidingen
Stap 1 Aansluitingen
Schakel alle uitrustingen uit voordat met de
aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende
instructies.
Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen
voltooid zijn.
1 Ga na of de HDMI-aansluiting
van de TV het “HDMI (ARC)”-
label heeft.
2 Breng de verbinding tot stand.
A HDMI-kabel
HDMI (Hoge Definitie Multimedia
Interface)
De HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link
“HDAVI Control” (> 25) wanneer deze gebruikt wordt
met een compatibele Panasonic TV.
Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMI-
kabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet
worden gebruikt.
Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic
te gebruiken.
HDMI stand-by doorgang
Ook al staat het hoofdtoestel op de stand-by-modus,
dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van
het apparaat dat op de HDMI AV IN-aansluiting
aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de
HDMI AV OUT-aansluiting aangesloten is (het geluid zal
niet uit dit systeem uitgezonden worden).
3D-compatibiliteit
Compatibel met FULL HD 3D TV en Blu-ray Disc speler.
Het hoofdtoestel kan via het 3D-videosignaal van een
3D-compatibele Blu-ray disc speler naar een FULL
HD 3D TV gaan.
Compatibiliteit met 4K/60p
Compatibel met 4K Ultra HD TV en Blu-ray Disc speler.
Dit systeem kan de 4K-inhoud van 4K-compatibele
apparatuur aan een 4K Ultra HD TV doorgeven.
Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele
apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge
snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18
Gbps ondersteunen.
Aansluiting op de TV
De aansluiting varieert, afhankelijk van het
bedrukte etiket naast de HDMI-aansluiting.
Met “HDMI (ARC)” label:
Verbinding [A]
Zonder “HDMI (ARC)” label:
Verbinding [B]
Wat is ARC?
ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook
bekend als HDMI ARC. Het betreft één van de functies
van HDMI. Als u het hoofdtoestel op de aansluiting met
het label “HDMI (ARC)” op de TV aansluit, is het niet
langer nodig om de optische digitale audiokabel te
gebruiken, die normaal gebruikt wordt om naar het
geluid uit de TV te kunnen luisteren. Met een enkele
HDMI-kabel kunt u van beeld en geluid van de TV
luisteren.
[A] Met “HDMI (ARC)”
label
HDMI IN (ARC)
(137)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 9 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
10
SQT0926
A HDMI-kabel
B Optische digitale audiokabel
Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient
u de punt correct in de aansluiting te steken.
U kunt het audiosignaal afkomstig van de aangesloten
Blu-ray Disc speler, DVD-speler, Set Top Box, enz. op
dit systeem richten.
Voorbereidingen
Sluit het hoofdtoestel aan op de TV. (> 9)
A HDMI-kabel
[B] Zonder “HDMI (ARC)”
label
HDMI IN
OPTICAL
OUT
Aansluiting op een HDMI-
compatibel apparaat
Raadpleeg de handleiding van het aangesloten HDMI-
compatibele apparaat voor de benodigde instelling, om
de video- en audiosignalen uit te zenden.
Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele
apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge
snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps
ondersteunen.
HDMI OUT
Bijv. Blu-ray Disc speler
(138)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 10 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
SQT0926
11
Afhankelijk van hoe het hoofdtoestel ingesteld is, kan
het de signaalsensor van de TV-afstandsbediening
blokkeren en de werking van de TV-afstandsbediening
stoppen. Gebruik de bijgeleverde Ir-systeemkabel als
dit gebeurt. De signalen van de TV-afstandsbediening,
die door het hoofdtoestel ontvangen worden, worden
naar de TV gestuurd om die te bedienen.
Raadpleeg voor het werkbereik pagina 8.
Gebruik geen andere IR Blaster dan de bijgeleverde.
1 Sluit de stekker aan op de Ir SYSTEM-
aansluiting van het hoofdtoestel.
A IR Blaster (bijgeleverd)
2 Plaats de infrarood zender in het
zicht van de signaalsensor van
de afstandsbediening van de TV.
Voorbeeld van plaatsing
Op de achterkant van het hoofdtoestel:
B Signaalsensor afstandsbediening TV
C Infrarood zender
D Plakband
3 Richt de afstandsbediening van
de TV op de sensor van de
afstandsbediening van dit
systeem en bedien de TV.
Gebruik van de IR Blaster
(Als de afstandsbediening niet correct werkt)
Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de
afstandsbediening van de TV de instructies voor de
bediening van de TV.
Kies een plaats die geschikt is voor de omgeving.
Reinig het oppervlak waarop het plakband bevestigd
wordt.
Als het plakband verwijderd wordt, kan het oppervlak
beschadigd raken en kan kleefstof erop blijven zitten.
Heeft u eenmaal bevestigd dat de TV correct werkt, zet
het dan vast door het plakband aan te brengen.
Als de TV signalen van zowel de afstandsbediening
als van de IR Blaster ontvangt, kunnen deze
signalen elkaar storen waardoor het onmogelijk
wordt de TV te bedienen.
Probeer de afstandsbediening van de TV vanuit een
andere hoek te gebruiken.
(139)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 11 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
12
SQT0926
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn
gemaakt.
A Op een stopcontact
B Netsnoer voor het hoofdtoestel (bijgeleverd)
C Netsnoer voor de actieve subwoofer
(bijgeleverd)
§
Steek het netsnoer volledig in het hoofdtoestel.
Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid
netvoeding (> 32), zelfs als het uitgeschakeld is. Als
u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het
belang van de energiebesparing, de stekker uit het
stopcontact.
Netsnoeraansluiting
Energiebesparing
Het hoofdtoestel is ontworpen om het
stroomverbruik te beperken en energie te
besparen.
Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten
automatisch naar de stand-by-modus schakelen
als geen signaal binnenkomt en geen handeling
verricht wordt. Raadpleeg pagina 24, “AUTO
POWER DOWN” om deze functie uit te
schakelen.
(140)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 12 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
SQT0926
13
Stap 2 Opstelling
Wanneer u de actieve subwoofer draagt
Zorg ervoor de interne luidsprekereenheid niet te
beschadigen.
De beschermende luidsprekerafdekking is op de
luidsprekereenheid binnenin de subwoofer bevestigd.
Verwijder deze afdekking vóór het gebruik.
Als de subwoofer vlakbij CRT TV's en andere
afspeelapparaten gebracht wordt, kunnen de magneten
in de luidspreker enige kleuronregelmatigheden of
beeldvervorming veroorzaken. Als dat gebeurt, verplaats
de actieve subwoofer dan naar een plaats waar deze
symptomen zich niet voordoen.
Er kan interferentie optreden als de TV een draadloze
LAN-functie heeft waardoor enige
communicatieproblemen veroorzaakt kunnen worden
(geluid wordt onderbroken, geluid verspringt, er is veel
ruis, enz.). Als dat gebeurt, verplaats de actieve
subwoofer dan naar een plaats waar zich geen
interferentie voordoet.
Er kan interferentie optreden als u andere
apparaten gebruikt (draadloos LAN/
magnetronovens/draadloze telefoons, enz.) die
gebruik maken van de 2,4 GHz frequentieband en
bepaalde communicatieproblemen veroorzaken
(het geluid wordt onderbroken, het geluid
verspringt, er is veel ruis, enz.).
Als dat gebeurt, scheid de andere elektronische
apparatuur dan van het hoofdtoestel en de actieve
subwoofer zodat geen interferentie ontstaat.
Veiligheidsmaatregelen
Er wordt professionele installatie vereist.
De installatiewerken mogen door niemand
anders dan door een gekwalificeerde
installateur uitgevoerd worden.
PANASONIC DRAAGT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE
AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL,
INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT
VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF
INCORRECTE HANTERING.
Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals
aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing.
Breng de bevestiging tot stand met gebruik van
technieken die geschikt zijn voor de structuur en het
materiaal van de plaats van installatie.
Voorzichtig
Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in
deze handleiding aangeduid wordt.
Veronachtzaming kan de versterker en/of de
luidspreker schade berokkenen en het risico van
brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een
gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of
wanneer een plotselinge verandering van de
werking geconstateerd wordt.
Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te
bevestigen op een andere dan in deze
handleiding beschreven wijze.
Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te
voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het
draagt.
Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de
assemblage op een zachte doek.
Actieve Subwoofer
Draadloze interferentie
A Hoofdtoestel/Actieve subwoofer
B Draadloze router, draadloze telefoon en
andere elektronische apparatuur
B
A
(141)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 13 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
14
SQT0926
Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt
lijkt.
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek
of op een tafel
Zet het hoofdtoestel op een vlakke en
horizontale ondergrond.
Bevestiging van het hoofdtoestel aan
de muur
Zet het hoofdtoestel op een vlakke en verticale
ondergrond.
Plaatsen van het hoofdtoestel voor
de TV
Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de
TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) -
sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3D-
brilzenders op een 3D-compatibele TV kunnen
blokkeren of verstoren.
Als interferentie optreedt, plaats het hoofdtoestel dan
verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds niet
correct werkt, probeer het dan in een rek te
gebruiken of op de muur te monteren.
Als de sensor van de
afstandsbediening van de TV door
het hoofdtoestel geblokkeerd wordt
Probeer de afstandsbediening van de TV onder een
andere hoek te gebruiken. Als het probleem blijft
aanhouden, kunt u de bijgeleverde IR Blaster
gebruiken om het signaal naar de TV om te leiden.
(> 11)
Kiezen van de
plaatsingsmethode
Pagina 15
Pagina 16
Plaats de actieve subwoofer binnen een paar meter
van het hoofdtoestel, in een horizontale positie met
het bovenpaneel naar boven gericht.
Gebruik het hoofdtoestel of de actieve subwoofer niet
in een metalen kast.
Als de actieve subwoofer te dichtbij de muren en
hoeken geplaatst wordt kunnen overmatige bastonen
het gevolg zijn. Dek muren en ramen af met dikke
gordijnen.
Houd magnetische voorwerpen op afstand.
Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen
beschadigd raken als ze zich te dicht bij het
hoofdtoestel en de actieve subwoofer bevinden.
(142)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 14 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
SQT0926
15
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2
Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ........................................................................... k 2
Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 26 kg te verdragen.
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Leg het toestel op een deken of een zachte doek om geassembleerd te worden.
1 Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Koord
§
§ Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm
van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45
o
(zoals hierboven getoond wordt).
2 Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord
aan het rek of de tafel.
Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
Plaats het hoofdtoestel niet tegen de TV of een muur.
B Oogschroef
Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen.
Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn.
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel
(143)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 15 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
16
SQT0926
Het hoofdstoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er
zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 26 kg te verdragen.
De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor iedere
installatie anders zullen zijn.
Raadpleeg stap 3 voor details over de vereiste schroeven.
Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt.
Bijgeleverde accessoires
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Schroeven voor muurmontage............................................................................................................................ k 2
Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2
Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ........................................................................... k 2
Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Leg het toestel op een deken of een zachte doek om geassembleerd te worden.
1 Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Koord
§
§ Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm
van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45
o
(zoals hierboven getoond wordt).
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur
2 Schroeven 2 Haken voor
muurmontage
(144)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 16 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
SQT0926
17
2 Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.
A Muurmontage-haak (bijgeleverd)
B Schroef (bijgeleverd)
3 Draai een schroef in de muur.
Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden.
Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen.
Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat
u niet bij de aanraaktoetsen kunt komen.
Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat beide montagegaten waterpas ten opzichte van elkaar staan.
Vooraanzicht (halfdoorschijnende afbeelding)
C Minstens 30 mm
D 4,0 mm
E 7,0 mm tot 9,4 mm
F Wand of pilaar
G 2,5 mm tot 3,5 mm
H 374 mm I 315 mm J 261 mm
K 41 mm L 125,5 mm M Gat muurmontage

(145)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 17 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
18
SQT0926
4 Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven).
5 Bevestig het koord stevig aan de muur.
Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
A Oogschroef
B Koord
GOED NIET GOED
Verplaats de
luidspreker zo, dat de
schroef in deze positie
zit.
In deze positie zal de
luidspreker
waarschijnlijk vallen als
u deze naar links of
rechts verplaatst.
(146)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 18 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen
SQT0926
19
Stap 3 Draadloze
verbindingen
Voorbereidingen
Schakel het hoofdtoestel in.
1 Druk op [Í/I].
De actieve subwoofer zal nog steeds een kleine
hoeveelheid stroom verbruiken, zelfs als het
uitgeschakeld is.
2 Controleer dat de draadloze link
geactiveerd is.
Het WIRELESS LINK-lampje brandt
Brandt rood:
De draadloze verbinding is niet geactiveerd.
Brandt groen:
De draadloze verbinding is geactiveerd.
Knippert groen:
De actieve subwoofer probeert de draadloze
verbinding met het hoofdtoestel te activeren.
De draadloze link zal geactiveerd worden wanneer het
hoofdtoestel en de actieve subwoofer beide aanstaan.
Door de Bluetooth
®
-verbinding te gebruiken, kunt u met
dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat
afkomstig is van een Bluetooth
®
-audio-apparaat.
Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
®
-apparaat voor meer
instructies over de verbinding met een Bluetooth
®
-apparaat.
Voorbereidingen
Schakel het Bluetooth
®
-kenmerk van het apparaat in
en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel.
1 Druk op [ -PAIRING] om
“BLUETOOTH” te kiezen.
Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga
dan naar stap 3.
2 Druk op [ -PAIRING] en houd
het ingedrukt tot “PAIRING” op
het display weergegeven wordt.
3 Selecteer “SC-HTB690” in het
Bluetooth
®
-menu van het
Bluetooth
®
-apparaat.
Het Mac-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan
weergegeven worden voordat de apparaatnaam
weergegeven wordt.
Indien u op het Bluetooth
®
-apparaat om het password
gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
Is het Bluetooth
®
-apparaat eenmaal verbonden, dan zal
de naam van het aangesloten apparaat enkele seconden
op het display weergegeven worden.
U kunt tot 8 apparaten voor dit systeem registreren. Als
een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het
langst ongebruikt gebleven is vervangen worden.
1 Druk op [ -PAIRING] om de
Bluetooth
®
-modus te selecteren.
2 Na bevestigd te hebben dat
“BLUETOOTH READY” op het
display aangeduid wordt, selecteert
u “SC-HTB690” in het Bluetooth
®
-
menu van het Bluetooth
®
-apparaat.
Afsluiten van een Bluetooth
®
-apparaat
Druk op [ -PAIRING] en houd het ingedrukt tot
“BLUETOOTH READY” op het display weergegeven wordt.
Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit
systeem automatisch proberen met het laatst
aangesloten Bluetooth
®
-apparaat verbinding te maken.
Als deze verbindingspoging mislukt, probeer dan
opnieuw een verbinding tot stand te brengen.
Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer verbonden worden.
Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit
pagina 24 “LINK MODE”.
Draadloze verbinding
actieve subwoofer
Bluetooth
®
-verbinding
Bluetooth
®
pairen
Verbinding maken met een
gepaird Bluetooth
®
-apparaat
(147)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 19 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
20
SQT0926
Alleen voor NFC-compatibele Bluetooth
®
apparaten
(Android
TM
apparaten)
Door eenvoudig een NFC (Near Field Communication)-
compatibel Bluetooth
®
-apparaat op het hoofdtoestel
aan te raken, kunt u alle voorbereidingen voltooien,
van het registreren van een Bluetooth
®
-apparaat tot het
tot stand brengen van een verbinding.
Voorbereidingen
Schakel het NFC-kenmerk van het apparaat in.
Heeft het apparaat een Android versie lager dan 4.1,
dan wordt de installatie van de app “Panasonic
Music Streaming” vereist (gratis).
1 Voer “Panasonic Music Streaming” in, in het zoekvak
van Google Play
TM
, om het zoeken te starten en
selecteer vervolgens “Panasonic Music Streaming”.
2 Start de app “Panasonic Music Streaming” op het
apparaat.
Volg de instructies op het scherm van uw apparaat.
Gebruik altijd de laatste versie van de app.
1 Druk op [ -PAIRING] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
2 Raak uw apparaat aan op het
NFC-aanraakgebied van het
hoofdtoestel en houdt het
aangeraakt [ ]. (> 6)
Beweeg het Bluetooth
®
-apparaat niet zolang een
pieptoon klinkt, een bericht weergegeven wordt of het op
een andere manier reageert.
Heeft het Bluetooth
®
-apparaat eenmaal gereageerd,
plaats het dan op afstand van het hoofdtoestel.
Als de registratie en de verbinding van het
Bluetooth
®
-apparaat eenmaal voltooid zijn, wordt de
naam van het verbonden apparaat gedurende
enkele seconden op het display getoond.
De locatie van het NFC-aanraakgebied varieert
afhankelijk van het apparaat. Als zelfs geen
verbinding tot stand gebracht kan worden nadat uw
Bluetooth
®
-apparaat het NFC-aanraakgebied van
het hoofdtoestel aangeraakt heeft, verander dan de
positie van het apparaat of het hoofdtoestel. De
situatie kan ook verbeteren als u de speciale app
“Panasonic Music Streaming” download en opstart.
3 Start het afspelen op het
Bluetooth
®
-apparaat.
Als u op het hoofdtoestel een ander apparaat aanraakt, kunt u
de Bluetooth
®
-verbinding updaten. Het eerder aangesloten
apparaat zal dan automatisch afgesloten worden.
Als de verbinding tot stand gebracht is, kan het afspelen
automatisch van start gaan, afhankelijk van het type
apparaat dat gebruikt wordt.
Het kan zijn dat de One-Touch bediening niet naar
behoren werkt, afhankelijk van het type apparaat dat
gebruikt wordt.
Code
afstandsbediening
Als andere Panasonic producten op de
afstandsbediening van dit systeem reageren, verander
dan de code van de afstandsbediening op dit systeem
en op de afstandsbediening zelf.
Voorbereidingen
Schakel alle andere Panasonic producten uit.
Schakel het hoofdtoestel in.
Richt de afstandsbediening op de sensor van de
afstandsbediening van dit toestel.
Instellen van de code op “REMOTE 2”
Terwijl u [MUTE] ingedrukt houdt, drukt u op [OK]
en blijft u die 4 seconden of langer ingedrukt
houden.
“REMOTE 2” wordt op het display aangeduid.
Instellen van de code op “REMOTE 1”
Terwijl u [MUTE] ingedrukt houdt, drukt u op [4] en
blijft u die 4 seconden of langer ingedrukt houden.
“REMOTE 1” wordt op het display aangeduid.
One-Touch verbinding
(verbinden via NFC)
(148)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 20 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Voorbereidingen
Bediening
SQT0926
21
Bediening
Gebruik van dit
systeem
Voorbereidingen
Schakel de actieve subwoofer in.
Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in.
1 Druk op [Í] om het hoofdtoestel
in te schakelen.
2 Kies de bron.
Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de
aangesloten apparatuur te bedienen.
Als u “BD/DVD” selecteert
Verander de ingang op de TV in de ingang waarmee dit
toestel verbonden is en start vervolgens het afspelen
op het apparaat dat met dit toestel verbonden is.
Als u “BLUETOOTH” selecteert
Start het afspelen op het Bluetooth
®
-apparaat dat met
dit toestel verbonden is.
Regelen van het volume van dit
systeem
Druk op [j VOL i].
Volumebereik: 0 tot 100
Zet het geluid uit (mute)
Druk op [MUTE].
Controleer tijdens Mute of “MUTE” op het display
aangeduid wordt.
Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het
volume afstellen.
De muting wordt geannuleerd als dit apparaat
uitgeschakeld wordt.
Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het
volume van de TV dan op de laagste stand.
Er kan een verschil zijn tussen de waarde van het
maximum volume van de TV en die van het toestel.
Als u apparatuur afspeelt die met de HDMI AV IN-
aansluiting verbonden is, schakelt u de ingang naar de
TV-tuner om de audio/video naar de TV te schakelen. Als
VIERA Link (HDMI) (> 25) niet ingeschakeld is, schakel
dan ook de ingang van dit toestel naar de TV.
Druk op Om te selecteren
[INPUT]
De ingang verandert in
onderstaande volgorde telkens
wanneer u op [INPUT] drukt.
“TV”
-----------------------# “BD/DVD”
^-------“BLUETOOTH”(----}
Als u de bron op “BLUETOOTH”
schakelt en vervolgens op “TV”
dient u na het schakelen van de
bron op “BLUETOOTH” eventjes te
wachten en op [INPUT] te drukken.
[ -PAIRING] “BLUETOOTH”
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
2
Als dit systeem niet naar behoren werkt of het
geluid ongebruikelijk is, zet de instellingen dan
opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het
probleem misschien verholpen wordt. (> 26)
(149)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 21 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
22
SQT0926
3D-geluid
Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het beeld
één geheel zijn.
Om het toegepaste effect te veranderen, raadpleegt
u “Geluidsmenu”. (> rechts)
Het Dolby Virtual Speaker-effect staat op ON behalve in
de STEREO-modus.
Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten
uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de
geluidmodus. (> rechts)
Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te
schakelen, raadpleegt u “3D CLR DIALOG”. (> 23)
U kunt ook het niveau van het Clear-mode dialoogeffect
regelen. (> rechts)
Geluidsmenu
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND]
om het geluidseffect te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op [4][3]
om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens
op [OK].
3D-geluid
Dolby
®
Virtual
Speaker
Met dit effect kunt u genieten van
een surroundgeluidseffect dat lijkt
op 5.1ch.
3D-
surroundeffect
Naast het effect van de Dolby
Virtual Speaker heeft Panasonic
zijn eigen technologie ter controle
van het geluidsveld toegepast om
het geluidsveld vooruit, achteruit,
omhoog en omlaag te
expanderen, waardoor een geluid
met diepte en kracht ontstaat, dat
beter bij 3D-beelden past.
Clear-mode
dialoog
Sportcommentaar en dialogen
van TV-drama’s klinken alsof het
geluid uit de TV komt en geven
het gevoel dat het geluid en het
beeld één geheel zijn.
Bovendien zal de dialoog boven
de andere geluiden uit komen
tijdens afspelen op normaal
volume en wanneer het volume
laag gezet wordt voors avonds
laat kijken.
b.v. Beeld van 3D-geluidsveld
SOUND MODE
Selecteer de geluidsmodus die
bij het TV-programma of de
verbonden apparatuur past.
STANDARD
: Meest geschikt
voor drama's en komedies.
STADIUM: Produceert een
realistisch geluid voor live
sportuitzendingen.
MUSIC: Maakt het geluid van
muziekinstrumenten en liedjes
duidelijker.
CINEMA: Produceert
driedimensionaal geluid dat
uniek is voor films.
NEWS: Maakt de stemmen van
nieuwsberichten en commentaar
op sportwedstrijden duidelijker.
STEREO: Speelt iedere
geluidsbron in stereo af.
SUBWOOFER
U kunt de hoeveelheid bastonen
regelen. Dit systeem selecteert
automatisch de meest geschikte
instelling op grond van het type
bron dat afgespeeld wordt.
LEVEL 1
LEVEL 2
: Fabrieksinstelling
voor 2 -kanaals audiobron
LEVEL 3
: Fabrieksinstelling
voor meerkanalen audiobron
LEVEL 4
De instelling die u maakt wordt
gehandhaafd en telkens
opgeroepen wanneer u dezelfde
soort bron afspeelt.
DIALOG
Regelt het dialoogniveau.
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
“DIALOG” wordt niet op het
display aangeduid als “3D CLR
DIALOG” op “OFF” gezet is.
H.BASS
Maakt het harmonische
baseffect duidelijker.
ON
OFF
(150)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 22 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Bediening
SQT0926
23
De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde
instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw
veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt.
U kunt het huidige audioformaat zien.
Houd [SOUND] langer dan 4 sec. ingedrukt.
Het audioformaat wordt gedurende ongeveer
2 seconden weergegeven.
Er wordt geen audioformaat weergegeven als de ingang
naar dit toestel Bluetooth
®
is.
3D CLR
DIALOG
Het kenmerk 3D Clear Mode
Dialog creëert een geluidsveld
dat lijkt op het geluid dat uit het
TV-scherm komt en maakt
dialogen duidelijker.
ON
: 3D Surround, Clear Mode
Dialog en Dolby Virtual Speaker-
effect
OFF: Dolby Virtual Speaker-
effect
De instelling wordt opnieuw op
“ON” gezet telkens wanneer u
het hoofdtoestel inschakelt.
DUAL AUDIO
Stelt de favoriete
audiokanaalmodus in als twee
audiomodussen door dit
systeem ontvangen worden.
M1
: Hoofd
M2: Secundair
M1 + M2: Hoofd + Secundair
Dit effect zal alleen werken als
de instelling van de audio-
uitgang van de TV of de speler
op “Bitstream” gezet is en
“Dolby Dual Mono” beschikbaar
is in de geluidsbron.
AGC
De auto gain bediening
voorkomt een onverhoeds hard
geluid door het geluidsniveau
automatisch te verlagen als de
invoer te hoog is.
Deze functie is geschikt voor
TV-uitzendingen met een
verschillend geluidsniveau.
ON
OFF
Als het geluid onnatuurlijk wordt,
selecteer dan “OFF”.
LOW VOL
MODE
Maakt de dialoog duidelijker bij
een laag volume.
ON
OFF
Selecteer “OFF” om dit effect te
annuleren als de dialoog niet
natuurlijk klinkt bij een laag
volume.
Audioformaat
DOLBY
DIGITAL
Dolby Digital is de audiobron.
DTS DTS
®
is de audiobron.
PCM MULTI
De lineaire puls-code modulatie
is de audiobron.
PCM
De 2-kanaals puls-code
modulatie is de audiobron.
(151)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 23 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
24
SQT0926
Setup-menu
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP]
om het setup-onderdeel te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op [4][3]
om de gewenste instelling te
selecteren en druk vervolgens
op [OK].
De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde
instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw
veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt.
DIMMER
Dimt het display na 5 seconden
van inactiviteit.
ON
OFF
BEEP
Er klinkt een pieptoon als de
aanraaktoets op het hoofdtoestel
bediend wordt en als het toestel
in- of uitgeschakeld wordt.
Dit werkt ook bij muting.
ON
OFF
AUTO POWER
DOWN
Het hoofdtoestel wordt
automatisch uitgeschakeld
wanneer gedurende ong.
20 minuten geen audio ingevoerd
wordt en u het toestel niet
gebruikt.
ON
OFF
Als dit ingesteld is, toont het
display “P.OFF 1” om aan te
geven dat het hoofdtoestel
uitgeschakeld zal worden
binnen ongeveer 1 minuut.
VOL LIMITATION
Zet de volumelimiet op 50 als u
het hoofdtoestel inschakelt,
ofschoon het volume op meer dan
50 stond voordat het
uitgeschakeld werd.
ON
OFF
BLUETOOTH
STANDBY
Deze functie stelt u in staat
verbinding te maken met een
gepaird Bluetooth
®
-apparaat als
het hoofdtoestel op de stand-by-
modus staat.
ON
OFF
Het hoofdtoestel zal automatisch
ingeschakeld worden als u
verbinding maakt met een gepaird
Bluetooth
®
-apparaat.
Als deze functie op “ON” gezet
is, zal het stand-by
stroomverbruik toenemen.
LINK MODE
Verander de link-modus van de
Bluetooth
®
-verbinding om deze
geschikt te maken voor het type
verbinding. Controleer of het
Bluetooth
®
-apparaat niet
verbonden is (het display zal
“BLUETOOTH READY”
weergeven).
MODE 1: Nadruk op de
connectiviteit.
MODE 2
: Nadruk op de
geluidskwaliteit.
VIERA LINK
Schakel de VIERA Link-functie in.
ON
OFF
Selecteer “OFF” als uw HDAVI
Control-apparaat niet correct met
dit systeem werkt.
ARC zal uitgeschakeld worden.
Sluit een optische digitale
audiokabel aan.
Schakel alle verbonden
apparaten uit en vervolgens
weer in, nadat u de instelling
veranderd heeft.
(152)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 24 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Bediening
SQT0926
25
Gekoppelde bedieningen
met de TV
(VIERA Link “HDAVI
Control
TM
”)
Voorbereidingen
1 Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand
gebracht is. (> 9, 10)
2 Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het
aangesloten apparaat (bijv. de TV).
3 Voor optimale “HDAVI Control” operaties, dient u
de volgende instellingen op de aangesloten TV
§1
te veranderen.
Stel de standaard luidsprekerinstellingen in op dit
apparaat.
§2
Stel de selectie-instellingen van de luidspreker in op
dit apparaat.
4 Schakel alle apparatuur in die compatibel is met
“HDAVI Control” en selecteer de TV-ingang voor
dit systeem zo dat de “HDAVI Control” functie
correct werkt.
5 Als een apparaat op de HDMI AV IN-aansluiting
aangesloten is, begin dan met afspelen om te
controleren of het beeld correct op de TV
weergegeven wordt.
Herhaal deze procedure als de aansluiting of de
instellingen veranderd worden.
§
1 De beschikbaarheid en functie van de instellingen zouden
kunnen variëren afhankelijk van de TV. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing voor de TV voor details.
§
2 Als de TV een standaard luidsprekerinstelling heeft binnenin
de VIERA Link-instellingsitems, zal het kiezen van dit
apparaat als de standaardluidspreker automatisch de
luidsprekerselectie van dit apparaat veranderen.
VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de
besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard bekend als
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en is een unieke
functie die we hebben ontwikkeld en toegevoegd. Als zodanig kan
de werking ervan met apparatuur van andere fabrikanten die HDMI
CEC ondersteunen, niet worden gegarandeerd.
Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie.
“HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s HDAVI
Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is compatibel
met Panasonic’s conventionele HDAVI-apparatuur.
Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van andere apparatuur
van de fabrikant die de VIERA Link functie ondersteunt.
Om er zeker van te zijn dat de audio uit dit systeem komt,
schakelt u het hoofdtoestel in met gebruik van de
afstandsbediening van de TV en door home cinema te
selecteren in het luidsprekermenu van het VIERA Link-menu.
De beschikbaarheid en de werking van de instellingen
kunnen wisselen, afhankelijk van de TV. Raadpleeg de
handleiding van de TV voor details.
Bediening van de luidsprekers
U kunt kiezen of de audio-output uit dit apparaat moet
komen of uit de luidsprekers van de TV door gebruik te
maken van de menuinstellingen van de TV.
Home Cinema
Dit systeem is actief.
Als het hoofdtoestel op de stand-by-modus staat en de
TV-luidsprekers worden in het VIERA Link-menu in de
luidsprekers van dit systeem veranderd, zal het
hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden.
U kunt het volume regelen met de volume- of mute-knop
op de afstandsbediening van de TV.
Als u het hoofdtoestel uitschakelt, zullen de TV-
luidsprekers automatisch geactiveerd worden.
Als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 4”
of later zal de audio automatisch uit dit systeem klinken.
Televisie
De TV-luidsprekers zijn actief.
Het volume van dit apparsaat staat op zijn minimum.
Automatisch omschakelen van de invoer
Als de volgende handelingen uitgevoerd worden, zal
het hoofdtoestel het ingangskanaal automatisch op de
overeenkomstige bron zetten.
j Als het afspelen op een HDMI-aangesloten
apparaat van start gaat.
§3
j Als het ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal
verander wordt.
§
3 Als de instelling van de luidsprekeruitgang op de TV op dit
systeem gezet wordt, zullen de TV en het hoofdtoestel
automatisch ingeschakeld worden (Power on link).
Uitschakel-koppeling
Als de TV uitgeschakeld wordt, wordt dit systeem ook
automatisch uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet als
Bluetooth
®
de bron is.)
Automatische lip-sync functie
(voor HDAVI Control 3 of nieuwer)
Vertraging tussen audio en video wordt automatisch
afgesteld door toevoeging van een time-lag aan het
uitgangskanaal van de audio, wat u in staat stelt
soepele audio te ervaren voor het beeld.
Het kan tot 8 seconden duren voordat geluid uit dit toestel
uitgegeven worden nadat de TV (VIERA) ingeschakeld is. U kunt
de tijd die nodig is voordat geluid uitgegeven wordt verkorten
door een digitale optische kabel te gebruiken. Als u dat doet, sluit
de HDMI-kabel dan opnieuw aan op een niet-ARC-compatibele
HDMI-aansluiting op de TV (VIERA). (
>
10)
De delay-informatie wordt automatisch ingesteld als de TV
compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 3” of nieuwer
en VIERA Link staat op Aan.
De instelling veroorzaakt een vertraging van het geluid van
ongeveer 0,04 seconden als verbinding gemaakt is met een
Panasonic TV (VIERA) met Viera Link (HDMI) versie 2 of
vroeger of met een TV van een andere fabrikant.
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” is een handige
functie die gekoppelde handelingen van dit
apparaat biedt en een Panasonic TV (VIERA)
onder “HDAVI Control”.
U kunt deze functie gebruiken door de uitrusting met een
HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de handleiding van de
aangesloten uitrusting voor details over de werking.
Wat u kunt doen met
VIERA Link
HDAVI Control
(153)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 25 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
26
SQT0926
Informatie
Oplossen van
ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het
apparaat laat repareren. Als u over sommige punten
twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in
onderstaande gids het probleem niet verhelpen,
raadpleeg dan uw verkoper voor instructies.
Geen stroom.
Trek het netsnoer gedurende 10 sec. uit het
stopcontact en steek het vervolgens weer naar
binnen.
Als u het hoofdtoestel ingeschakeld heeft en dit
daarna onmiddellijk uitgeschakeld wordt, trek het
netsnoer dan uit het stopcontact en raadpleeg uw
verkoper.
Als het hoofdtoestel niet ingeschakeld wordt
wanneer de TV ingeschakeld wordt (HDAVI-
bediening), schakel het hoofdtoestel dan met de
hand in. Blijft het probleem aanhouden, raadpleeg
dan “HDMI” in “Oplossen van ongemakken”.
De afstandsbediening werkt niet correct.
De batterij is leeg. Vervang de batterij met een
nieuwe. (> 8)
Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet verwijderd is.
Verwijder het isolatiefolie. (> 8)
Het kan nodig zijn om de code van de
afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de
batterij van de afstandsbediening verwisseld is.
(> 20)
Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte
werkbereik. (> 8)
Het hoofdtoestel wordt automatisch op
stand-by geschakeld.
De “AUTO POWER DOWN”-functie is ingeschakeld.
Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch
naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal
binnenkomt en geen handeling verricht wordt.
Raadpleeg pagina 24 om deze functie uit te schakelen.
Het hoofdtoestel wordt uitgeschakeld als de
luidsprekers van de TV geselecteerd worden met
de bedieningsorganen van de luidsprekers.
Dit is een gewoon kenmerk als VIERA Link (HDAVI
Control 4 of nieuwer) gebruikt wordt. Lees voor details
over de energiebesparing de instructies van de TV.
(> 25)
De schakelaars op het hoofdtoestel werken niet.
[Í/I], [VOL j]
, [VOL i], [INPUT] en [ -PAIRING] op
het hoofdtoestel zijn aanraaktoetsen. Raak de
schakelaars aan met uw vinger. Misschien werken ze
niet als u alleen uw nagels gebruikt of als u
handschoenen draagt.
Kleuronregelmatigheden op een CRT TV
Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel
de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Als het
probleem hierdoor niet verholpen wordt, plaats het
hoofdtoestel en de actieve subwoofer dan verder weg
van de TV.
Als dit systeem niet naar behoren werkt,
zet de instellingen dan opnieuw op de
fabrieksinstellingen zodat het probleem
misschien verholpen wordt.
Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.
1 Als het hoofdtoestel ingeschakeld is, raak [Í/I]
op het hoofdtoestel dan langer dan 4 sec. aan.
(“RESET” wordt op het display aangeduid als dit
systeem gereset wordt.)
2 Schakel het toestel uit en schakel het vervolgens
weer in.
De code van de afstandsbediening zal opnieuw op
“REMOTE 1” komen te staan als dit systeem
opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt.
Om de code van de afstandsbediening te
veranderen, raadpleegt u pagina 20.
Algemene bediening
(154)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 26 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Informatie
SQT0926
27
Het apparaat werkt niet correct.
Als de HDMI-kabel op de verkeerde aansluiting
(HDMI AV IN of HDMI AV OUT) aangesloten wordt, zal
dit systeem niet correct werken. Schakel het
hoofdtoestel uit, maak het netsnoer los en sluit de
HDMI-kabel(s) weer aan. (> 9, 10)
De aan VIERA Link gekoppelde werking werkt niet
langer correct.
Controleer de instelling van VIERA Link op de
aangesloten apparatuur.
j Schakel de VIERA Link-functie op de verbonden
apparaten in.
j Selecteer dit systeem als de luidspreker in het
VIERA Link-menu van de TV.
Heeft u de VIERA Link instellingen uitgezet? (> 24)
Als de HDMI-aansluitingen veranderd worden, na
het uitvallen van de stroom of nadat het netsnoer
eruit gehaald is, kan het zijn dat VIERA Link niet
correct werkt.
j Zet alle inrichtingen die aangesloten zijn op de TV
met een HDMI-kabel aan en zet vervolgens de TV
aan.
j Zet de VIERA Link instellingen uit en vervolgens
weer aan. Raadpleeg voor meer informatie de
Gebruikaanwijzing van de TV.
j Terwijl het hoofdtoestel en de TV met de HDMI-
kabel aangesloten zijn, zet u de TV aan en
vervolgens verwijdert u het netsnoer van het
hoofdtoestel en sluit u dit weer aan.
De eerste paar seconden van het geluid kunnen
niet gehoord worden wanneer u de HDMI-
verbinding gebruikt.
Dit zou kunnen gebeuren tijdens het hoofdstukken
afspelen van een DVD-Video. Verander de digital
audio-output-instelling op de verbonden inrichting van
“Bitstream” naar “PCM”.
Als een apparaat van een ander merk, dat
compatibel is met HDMI, bedient wordt, reageert dit
systeem op een ongewenste manier.
De opdrachten van HDAVI Control kunnen van een
ander signaal gebruik maken, al naargelang het merk
van het apparaat. Schakel in dat geval VIERA Link uit.
(> 24)
Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt,
worden geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld.
Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt, is het
normaal dat geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld
worden. Dit is geen storing maar kan voorkomen
wanneer het apparaat waar het via HDMI op
aangesloten is niet het kenmerk VIERA Link van
Panasonic ondersteunt (HDAVI Control 3 of later).
De beelden van dit systeem verschijnen niet op de
TV.
Bij uitzendingen met 60p (4K) kunnen de beelden
vervormd worden, afhankelijk van de HDMI-kabel.
Gebruik hoge snelheid HDMI-kabels die een
bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen.
HDMI
(155)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 27 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
28
SQT0926
Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
Controleer de toestand van het Bluetooth
®
-apparaat.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of
de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat
opnieuw te pairen. (> 19)
Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat
aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en
probeer het apparaat opnieuw te pairen.
Het apparaat is aangesloten maar er komt geen
audio uit dit systeem.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth
®
-apparaten dient
u de audio-uitgang met de hand op
“SC-HTB690” te zetten. Lees voor details de
handleiding van het apparaat.
De verbinding is onderbroken.
Het geluid is onderbroken/het geluid verspringt/ er
is veel ruis.
Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en het
apparaat weg.
Andere apparaten die van de 2,4 GHz-
frequentieband gebruik maken (draadloze router,
magnetronoven, draadloze telefoons, enz.)
veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth
®
-
apparaat dichter bij het hoofdtoestel en op afstand
van andere apparaten.
Selecteer “MODE1” voor een stabiele communicatie.
(> 24)
Als bovenstaande het probleem niet verhelpt, kunt u
het probleem misschien oplossen door dit toestel en
het Bluetooth
®
-apparaat opnieuw met elkaar te
verbinden. (> 19)
De One-Touch verbinding (NFC-kenmerk) werkt
niet.
Controleer of het hoofdtoestel en het NFC-kenmerk
van het apparaat ingeschakeld zijn. (> 20)
Verander de aanraaklocatie van het Bluetooth
®
-
apparaat of het hoofdtoestel en raak het NFC-
aanraakgebied vervolgens opnieuw aan.
Geen geluid (of beeld).
Schakel de muting uit. (> 21)
Controleer de aansluitingen met de andere
apparaten. (> 9, 10)
Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal
compatibel is met dit apparaat. (> 32)
Schakel dit apparaat uit en weer in.
Als het hoofdtoestel alleen via een HDMI-kabel met
de TV verbonden is, controleer dan of de HDMI-
aansluiting van de TV het label “HDMI (ARC)” heeft.
Anders moet u de verbinding tot stand brengen met
de optische digitale audiokabel. (> 9, 10)
Als het hoofdtoestel op een Panasonic-TV
aangesloten is en ingeschakeld wordt met de
afstandsbediening of de aanraaktoets op het
hoofdtoestel, kan het zijn dat het geluid niet uit dit
systeem komt. Schakel het hoofdtoestel in dat geval
in met de afstandsbediening van de TV. (> 25)
Als de aansluitingen correct zijn, zou er een
probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de
aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels.
Controleer de instellingen van de audio-output op het
aangesloten apparaat.
De dual audio kan niet veranderd worden van
hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor.
Als de van het aangesloten apparaat ontvangen audio
niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling van de
geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de instelling niet
vanaf dit systeem veranderd worden. Verander de
instelling op het aangesloten apparaat.
Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel
ingeschakeld wordt.
“VOL LIMITATION” is ingeschakeld.
Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in
de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel
automatisch het volume zachter zetten tot op de helft
(50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 24)
De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt niet
natuurlijk.
Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te
doen springen wanneer het volume laag staat. (> 23)
Het geluid loopt achter bij het beeld.
Als dit toestel, afhankelijk van de TV, via Bluetooth
®
met de TV verbonden is, kan het zijn dat het geluid dat
uit dit toestel komt achterloopt bij het beeld van de TV.
Verbind dit toestel en de TV met een HDMI-kabel/
optisch digitale audiokabel. (> 9, 10)
Bluetooth
®
Geluid
(156)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 28 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Informatie
SQT0926
29
Er is geen geluid.
De stroom van het hoofdtoestel wordt automatisch
uitgeschakeld.
(Wanneer dit hoofdtoestel een probleem detecteert,
wordt een veiligheidsmaatregel geactiveerd en wordt
het hoofdtoestel automatisch naar de standby-modus
geschakeld.)
Er is een probleem met de versterker.
Is het volume erg hoog?
Zo ja, zet het volume dan lager.
Staat dit apparaat op een extreme warme plek?
Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een koelere
plek en wacht een paar minuten en probeer het dan
opnieuw aan te zetten.
Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan het
display, schakel dit systeem uit, verwijder het netsnoer
en raadpleeg uw verkoper. Onthoud welk display
aangeduid werd en informeer uw verkoper hierover.
“F61”
Er is een probleem met de versterker van het
systeem.
Maak het netsnoer los uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
“F70 HDMI”/“U701”/“U703”
Controleer de HDMI-verbinding.
Schakel het hoofdtoestel uit en vervolgens weer in.
Sluit de HDMI-kabel af.
“F76”
Er is een probleem met de stroomtoevoer.
Maak het netsnoer los uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
“U704
Dit systeem ontvangt een niet ondersteund
videoformaatsignaal van de ingangsbron.
j Verander de instelling van de videoresolutie op het
verbonden apparaat (raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het apparaat).
j Als er geen beeld is, verbind het apparaat dan
rechtstreeks met de TV om de instellingen te
veranderen.
“U705
De HDMI-aansluiting van de TV die met het
hoofdtoestel verbonden is, of de TV-instelling, is niet
compatibel met de HDCP 2.2-afspeelbron.
j Controleer of verbinding gemaakt wordt met de
HDCP 2.2-compatibele aansluiting van de TV.
j Controleer of de HDMI HDCP-instelling van de TV
overeenkomt met HDCP 2.2.
(Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.)
“REMOTE ” ( ” geeft een nummer aan.)
De afstandsbediening en dit toestel gebruiken
verschillende codes. Verander de code op de
afstandsbediening. (> 20)
Het hoofdtoestel toont
(157)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 29 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
30
SQT0926
Geen stroom.
Controleer of het netsnoer van de actieve subwoofer
correct aangesloten is.
Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt hij
onmiddellijk uitgeschakeld.
Neem het netsnoer uit het stopcontact en raadpleeg uw
verkoper.
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de actieve subwoofer ingeschakeld is.
Controleer of het lampje van WIRELESS LINK groen
brandt. (> 19)
Het lampje van WIRELESS LINK brandt rood.
Er is geen verbinding tussen het hoofdtoestel en de
actieve subwoofer.
j Controleer of het hoofdtoestel ingeschakeld is.
j Schakel de actieve subwoofer uit en weer in.
Schakel als alternatief de actieve subwoofer uit,
sluit het netsnoer af en vervolgens weer aan.
De actieve subwoofer en het hoofdtoestel zijn
misschien niet correct gepaird. Probeer het
volgende. (Draadloos piren)
1 Schakel het hoofdtoestel en de actieve
subwoofer in.
2 Houd [I/D SET] op de achterkant van de actieve
subwoofer langer dan 3 sec. ingedrukt.
(Het controlelampje van de WIRELESS LINK zal
rood knipperen.)
3 Terwijl u [INPUT] op de afstandsbediening
ingedrukt houdt, houdt u [VOL i] op het
hoofdtoestel langer dan 4 sec. aangeraakt
(“SUBWOOFER PAIRING” zal op het display
weergegeven worden.)
Als het draadloos pairen succes heeft, zal
“PAIRED” gedurende 2 sec. op het display
weergegeven worden en zal het WIRELESS
LINK-controlelampje groen branden.
4 Schakel het hoofdtoestel uit en weer in.
Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft duren.
Actieve subwoofer
(158)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 30 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Informatie
SQT0926
31
Over Bluetooth
®
Gebruikte frequentieband
Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
Certificatie van dit apparaat
Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat
ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is,
dus toestemming voor een draadloze werking is niet
noodzakelijk.
De volgende handelingen zijn in sommige landen
hoe dan ook wettelijk strafbaar:
j Demonteren of wijzigen van het toestel.
j Verwijderen van de specificatie-aanduidingen.
Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle
toestellen die met Bluetooth
®
uitgerust zijn, wordt
niet gegarandeerd.
Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de
normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
Afhankelijk van de specificaties en de instellingen
van een apparaat, kan het gebeuren dat het
apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te
brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders
zijn.
Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken
van Bluetooth
®
maar het kan zijn dat deze
beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de
werkomgeving en/of de instellingen. Wees
voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens
naar dit systeem.
Dit systeem kan geen gegevens naar een
Bluetooth
®
-apparaat sturen.
Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m.
Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving,
obstakels of interferentie.
Interferentie afkomstig van andere
apparatuur
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
en dat problemen ontstaan, zoals ruis en
verspringen van het geluid, wegens interferentie van
de radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij
andere Bluetooth
®
-apparaten staat of bij apparaten
die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
als er te sterke radiogolven van een zendstation,
enz., in de nabijheid zijn.
Bedoeld gebruik
Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal,
algemeen gebruik.
Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van
apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor
de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op
vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).
Verzorging van het
apparaat
Reinig dit systeem met een zachte,
droge doek
Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water
bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg.
Neem het apparaat vervolgens met een droge doek
af.
Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de
luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere
materialen (handdoeken, enz.) die uiteen kunnen
vallen. Er zouden kleine korreltjes in de
luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om
dit systeem te reinigen.
Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek
gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die
bij de doek worden geleverd.
Weggooien of verhuizen van dit
systeem
Het hoofdtoestel kan de informatie van de
gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet,
of omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders
geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op
de fabrieksinstellingen te zetten en om de
gebruikersinstellingen te wissen. (> 26, “Terugkeren naar
de fabrieksinstellingen.”)
De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het
geheugen van het hoofdtoestel.
Licenties
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor
gegevens en/of informatie die
gecompromitteerd worden tijdens een
draadloze uitzending.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Zie voor DTS-octrooien http://patents.dts.com. Gefabriceerd
onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het Symbool
en DTS en het Symbool samen zijn geregistreerde
handelsmerken en DTS Digital Surround is een handelsmerk
van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.
HDAVI Control
TM
is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en
ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
Google Play en Android zijn handelsmerken van Google
Inc.
(159)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 31 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
32
SQT0926
Technische gegevens
VERSTERKERGEDEELTE
RMS-uitgavestroom (niet-simultane drive)
Voor kanaal (L, R kanaal)
70 W per kanaal (1 kHz, 10 %, 6 )
Middelste kanaal (C kanaal)
70 W per kanaal (1 kHz, 10 %, 6 )
Subwoofer kanaal
140 W per kanaal (100 Hz, 10 %, 3 )
Totale RMS-stroom
350 W
AANSLUITINGSECTIE
HDAVI Control
Dit apparaat ondersteunt de functie “HDAVI Control 5”.
HDMI AV-ingang (BD/DVD)
1
Input-connector
Type A (19 pinnen)
HDMI AV-uitgang (TV (ARC))
1
Output-connector
Type A (19 pinnen)
Digitale Audio Input (TV)
Optische digitale
ingang
Optische aansluiting
Bemonsteringsfrequentie
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM)
Audioformaat
LPCM, Dolby Digital, DTS Digital Surround
TM
IR Blaster
Aansluitingstype
3,5 mm aansluiting
USB-poort
Alleen voor service.
ALGEMEEN
Stroomverbruik
Hoofdtoestel
40 W
Actieve subwoofer
30 W
In de stand-by status
Hoofdtoestel
Als “Netwerk Standby”
§
op “OFF” staat
Ongev. 0,48 W
Als “Netwerk Standby”
§
op “ON” staat
Ongev. 3,0 W
§ “Netwerk Standby” betreft zowel
“BLUETOOTH STANDBY” als “VIERA LINK”.
Actieve subwoofer
Power-schakelaar op off
Ongev. 0,48 W
De draadloze verbinding is niet geactiveerd
Ongev. 1,0 W
Stroomtoevoer
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD)
Hoofdtoestel
Voor lay-out tafelbovenkant
950 mmk55 mmk120 mm
Voor lay-out muurmontage
950 mmk125,5 mmk57,2 mm
Actieve subwoofer
180 mmk378 mmk303 mm
Massa
Hoofdtoestel
Voor lay-out tafelbovenkant
Ongev. 2,5 kg
Voor lay-out muurmontage
Ongev. 2,5 kg
Actieve subwoofer
Ongev. 4,7 kg
Bedrijfstemperatuurbereik
0
o
C tot i40
o
C
Bedrijfsvochtigheidsbereik
20 % tot 80 % RH (geen condensatie)
(160)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 32 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分
Informatie
SQT0926
33
De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf
worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
De totale harmonische vervorming wordt gemeten door
een digitale spectrumanalystor.
LUIDSPREKERGEDEELTE
Voorluidspreker (Ingebouwd, L/R/C)
Volledig bereik
6,5 cm kegel type k1
(Type basreflex)
Actieve subwoofer
Woofer
16 cm kegel type k1
(Type basreflex)
DRAADLOOS GEDEELTE
Frequentiebereik
2,40335 GHz tot 2,47735 GHz
Aantal kanalen
38
Bluetooth
®
Bluetooth
®
systeemspecificatie
Bluetooth
®
Ver.2.1 +EDR
Draadloze apparatuurclassificatie
Klasse 2 (2,5 mW)
Ondersteunde profielen
A2DP
Frequentieband
2,4 GHz band FH-SS
Bedieningsafstand
Ongev. 10 m Zichtlijn
Ondersteunde codec
SBC
(161)
SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 33 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分

Documenttranscriptie

SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 2 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. Instructies voor de installatie De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 13 tot 18) Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt. (Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.) Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan ≥ ≥ ≥ ≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “> ±±”. De etiketten op dit toestel en op de afstandsbediening worden in deze gebruiksaanwijzing aangeduid als [±±]. De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde zijn. Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoCserver downloaden: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3) 2 (130) SQT0926 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 3 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING VOORZICHTIG Toestel Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. j Verwijder de afdekking niet. j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. ≥ Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de instructies voor de installatie. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat. ≥ De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. j Steek de stekker volledig in het stopcontact. j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. j Hanteer de stekker niet met natte handen. j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Risico van brand, explosie en verbranding. Niet opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60 xC of verbranden. ≥ Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van inslikken neemt u contact op met uw huisarts. Klein onderwerp ≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. Stop nooit een batterij van het knooptype in uw mond. Bel uw arts bij inslikken ervan. Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Zet deze erin met de polen juist. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. j Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats. j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. SQT0926 (131) 3 Voorzorgsmaatregelen NEDERLANDS SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 4 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen.................................................................................... 3 Voor gebruik Bijgeleverde onderdelen .................................................................................. 5 Dit systeem (SC-HTB690) ...................................................................................................5 Accessoires .........................................................................................................................5 Overzicht van de bedieningselementen ......................................................... 6 Dit systeem (Voorkant) ........................................................................................................6 Dit systeem (Achterkant) .....................................................................................................7 Afstandsbediening ...............................................................................................................8 Voorbereidingen Stap 1 Aansluitingen ........................................................................................ 9 Aansluiting op de TV ...........................................................................................................9 Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat .................................................................10 Gebruik van de IR Blaster .................................................................................................11 Netsnoeraansluiting ...........................................................................................................12 Stap 2 Opstelling ............................................................................................ 13 Veiligheidsmaatregelen .....................................................................................................13 Actieve Subwoofer .............................................................................................................13 Draadloze interferentie ......................................................................................................13 Kiezen van de plaatsingsmethode .....................................................................................14 Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ...................................................15 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur .................................................................16 Stap 3 Draadloze verbindingen ..................................................................... 19 Draadloze verbinding actieve subwoofer ...........................................................................19 Bluetooth®-verbinding ........................................................................................................19 Code afstandsbediening ................................................................................20 Bediening Gebruik van dit systeem ................................................................................21 3D-geluid .........................................................................................................22 Geluidsmenu ...................................................................................................22 Audioformaat .....................................................................................................................23 Setup-menu .....................................................................................................24 Gekoppelde bedieningen met de TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) .............................................................. 25 Informatie Oplossen van ongemakken ...........................................................................26 Over Bluetooth® ..............................................................................................31 Verzorging van het apparaat .........................................................................31 Licenties ..........................................................................................................31 Technische gegevens .................................................................................... 32 4 (132) SQT0926 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 5 ページ 2015年4月27日 Bijgeleverde onderdelen 月曜日 午後3時55分 Voor gebruik Voorzorgsmaatregelen Dit systeem (SC-HTB690) ∏ 1 Hoofdtoestel (luidspreker) ∏ 1 Actieve subwoofer (SU-HTB690) (SB-HWA690) Voor gebruik Accessoires Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt. ∏ 1 Afstandsbediening (met een batterij) ∏ 1 IR Blaster ∏ 2 Haken voor muurmontage ∏ 1 Netsnoer voor het hoofdtoestel Voorbereidingen (N2QAYC000098) ∏ 1 Netsnoer voor de actieve ∏ 2 Schroeven subwoofer Informatie Bediening ≥ De productnummers zijn correct met ingang van januari 2015. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden. Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem. SQT0926 (133) 5 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 6 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Overzicht van de bedieningselementen Dit systeem (Voorkant) 2 1 3 4 5 Hoofdtoestel 7 6 8 9 Actieve subwoofer 1 2 3 4 5 [ ] NFC-aanraakzone (> 20) [Í/I] Stand-by/Aan schakelaar (Í/I) 6 Raak aan om het toestel vanuit de ingeschakelde stand op stand-by te zetten of omgekeerd. In de stand-by-modus verbruikt het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. 7 [VOL j] [VOL i] Regelt het volume van dit systeem (> 21) [INPUT] Selecteer de ingangsbron (> 21) [ -PAIRING] ≥ Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 21) ≥ Bluetooth® pairen (> 19) ≥ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat (> 19) 6 (134) SQT0926 8 9 § Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel (> 8) Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur (> 8) Display WIRELESS LINK-lampje (> 19) Deze schakelaars werken zodra het teken aangeraakt wordt. Telkens wanneer de schakelaar wordt aangeraakt, klinkt een pieptoon. De instelling van de pieptoon kan veranderd worden. (> 24) SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 7 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Dit systeem (Achterkant) Hoofdtoestel 1 5 1 Voor gebruik 3 4 2 6 2 5 Actieve subwoofer 1 2 3 4 5 6 §1 §2 HDMI AV OUT (TV (ARC)) aansluiting (ARC-compatibel) (> 9, 10) HDMI AV IN (BD/DVD) aansluiting (> 10) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) aansluiting (> 10) Ir SYSTEM aansluiting (> 11) AC IN aansluiting (> 12) [Í/I] On/Off-knop actieve subwoofer (> 19) USB-poort (alleen voor service) De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als het hoofdtoestel niet met de actieve subwoofer gepaird is. (> 30) SQT0926 (135) 7 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 8 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 ∫ Vervangen van een knoopbatterij Afstandsbediening Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)  1 2 3 4 5 INPUT SETUP 6 SOUND 7  OK   8 ≥ Plaats de knoopbatterij met diens (i) merkteken omhoog gericht. 1 2 3 4 5 6 7 8 [Í] Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 21) [INPUT] Selecteert de ingangsbron (> 21) [SETUP] Selecteer het set-up menu (> 24) [SOUND] Selecteer het geluidsmenu (> 22) [ -PAIRING] ≥ Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 21) ≥ Bluetooth® pairen (> 19) ≥ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat (> 19) ∫ Signaalsensor afstandsbediening De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel. ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ongeveer 30o links en rechts Voor lay-out tafelbovenkant [j VOL i] Regelt het volume van dit systeem (> 21) [MUTE] Zet het geluid uit (Mute) (> 21) [4][OK][3] Selecteer en bevestig de optie  ∫ Vóór het eerste gebruik Verwijder de isolatiefolie A. Voor lay-out muurmontage  ≥ Gooi het isolatievel op verantwoordelijke wijze weg na het verwijderd te hebben. B Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel C Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur 8 (136) SQT0926 Stap 1 Aansluitingen Voorbereidingen ≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies. Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn. ∫ HDMI (Hoge Definitie Multimedia Interface) ≥ De HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI Control” (> 25) wanneer deze gebruikt wordt met een compatibele Panasonic TV. ≥ Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMIkabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt. ≥ Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. ∫ HDMI stand-by doorgang Ook al staat het hoofdtoestel op de stand-by-modus, dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van het apparaat dat op de HDMI AV IN-aansluiting aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de HDMI AV OUT-aansluiting aangesloten is (het geluid zal niet uit dit systeem uitgezonden worden). ∫ 3D-compatibiliteit Compatibel met FULL HD 3D TV en Blu-ray Disc speler. ≥ Het hoofdtoestel kan via het 3D-videosignaal van een 3D-compatibele Blu-ray disc speler naar een FULL HD 3D TV gaan. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Aansluiting op de TV 1 Ga na of de HDMI-aansluiting van de TV het “HDMI (ARC)”label heeft. De aansluiting varieert, afhankelijk van het bedrukte etiket naast de HDMI-aansluiting. Met “HDMI (ARC)” label: Verbinding [A] Zonder “HDMI (ARC)” label: Verbinding [B] ∫ Wat is ARC? ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook bekend als HDMI ARC. Het betreft één van de functies van HDMI. Als u het hoofdtoestel op de aansluiting met het label “HDMI (ARC)” op de TV aansluit, is het niet langer nodig om de optische digitale audiokabel te gebruiken, die normaal gebruikt wordt om naar het geluid uit de TV te kunnen luisteren. Met een enkele HDMI-kabel kunt u van beeld en geluid van de TV luisteren. Voor gebruik 9 ページ 2 Breng de verbinding tot stand. [A] Met “HDMI (ARC)” label Voorbereidingen SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ∫ Compatibiliteit met 4K/60p Compatibel met 4K Ultra HD TV en Blu-ray Disc speler. ≥ Dit systeem kan de 4K-inhoud van 4K-compatibele apparatuur aan een 4K Ultra HD TV doorgeven. ≥ Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen.  HDMI IN (ARC) Televisie Zorg ervoor dat u op de ARC-compatibele aansluiting van de TV aansluit. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de TV.) A HDMI-kabel SQT0926 (137) 9 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 10 ページ [B] Zonder “HDMI (ARC)” label 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Aansluiting op een HDMIcompatibel apparaat U kunt het audiosignaal afkomstig van de aangesloten Blu-ray Disc speler, DVD-speler, Set Top Box, enz. op dit systeem richten. Voorbereidingen ≥ Sluit het hoofdtoestel aan op de TV. (> 9)    HDMI IN OPTICAL OUT Bijv. Blu-ray Disc speler HDMI OUT Televisie A HDMI-kabel A HDMI-kabel B Optische digitale audiokabel ≥ Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken. 10 (138) SQT0926 ≥ Raadpleeg de handleiding van het aangesloten HDMIcompatibele apparaat voor de benodigde instelling, om de video- en audiosignalen uit te zenden. ≥ Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 11 ページ Gebruik van de IR Blaster (Als de afstandsbediening niet correct werkt) Afhankelijk van hoe het hoofdtoestel ingesteld is, kan het de signaalsensor van de TV-afstandsbediening blokkeren en de werking van de TV-afstandsbediening stoppen. Gebruik de bijgeleverde Ir-systeemkabel als dit gebeurt. De signalen van de TV-afstandsbediening, die door het hoofdtoestel ontvangen worden, worden naar de TV gestuurd om die te bedienen. ≥ Raadpleeg voor het werkbereik pagina 8. ≥ Gebruik geen andere IR Blaster dan de bijgeleverde. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 3 Richt de afstandsbediening van de TV op de sensor van de afstandsbediening van dit systeem en bedien de TV.  ≥ Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV de instructies voor de bediening van de TV. ≥ Kies een plaats die geschikt is voor de omgeving. ≥ Reinig het oppervlak waarop het plakband bevestigd wordt. ≥ Als het plakband verwijderd wordt, kan het oppervlak beschadigd raken en kan kleefstof erop blijven zitten. Heeft u eenmaal bevestigd dat de TV correct werkt, zet het dan vast door het plakband aan te brengen. ≥ Als de TV signalen van zowel de afstandsbediening als van de IR Blaster ontvangt, kunnen deze signalen elkaar storen waardoor het onmogelijk wordt de TV te bedienen. A IR Blaster (bijgeleverd) 2 Plaats de infrarood zender in het zicht van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV. Probeer de afstandsbediening van de TV vanuit een andere hoek te gebruiken. Voorbeeld van plaatsing Op de achterkant van het hoofdtoestel:    B Signaalsensor afstandsbediening TV C Infrarood zender D Plakband SQT0926 (139) 11 Voorbereidingen 1 Sluit de stekker aan op de Ir SYSTEMaansluiting van het hoofdtoestel. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 12 ページ Netsnoeraansluiting ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.  ※   A Op een stopcontact B Netsnoer voor het hoofdtoestel (bijgeleverd) C Netsnoer voor de actieve subwoofer (bijgeleverd) § Steek het netsnoer volledig in het hoofdtoestel. ≥ Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (> 32), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact. 12 (140) SQT0926 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Energiebesparing Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen. ≥ Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 24, “AUTO POWER DOWN” om deze functie uit te schakelen. Stap 2 Opstelling Veiligheidsmaatregelen 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Actieve Subwoofer Wanneer u de actieve subwoofer draagt Zorg ervoor de interne luidsprekereenheid niet te beschadigen. Voorzorgsmaatregelen 13 ページ Er wordt professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING. ≥ Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing. ≥ Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de plaats van installatie. Voorzichtig ≥ Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt. ≥ Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding beschreven wijze. ≥ De beschermende luidsprekerafdekking is op de luidsprekereenheid binnenin de subwoofer bevestigd. Verwijder deze afdekking vóór het gebruik. ≥ Als de subwoofer vlakbij CRT TV's en andere afspeelapparaten gebracht wordt, kunnen de magneten in de luidspreker enige kleuronregelmatigheden of beeldvervorming veroorzaken. Als dat gebeurt, verplaats de actieve subwoofer dan naar een plaats waar deze symptomen zich niet voordoen. ≥ Er kan interferentie optreden als de TV een draadloze LAN-functie heeft waardoor enige communicatieproblemen veroorzaakt kunnen worden (geluid wordt onderbroken, geluid verspringt, er is veel ruis, enz.). Als dat gebeurt, verplaats de actieve subwoofer dan naar een plaats waar zich geen interferentie voordoet. Draadloze interferentie ≥ Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt. ≥ Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek. Er kan interferentie optreden als u andere apparaten gebruikt (draadloos LAN/ magnetronovens/draadloze telefoons, enz.) die gebruik maken van de 2,4 GHz frequentieband en bepaalde communicatieproblemen veroorzaken (het geluid wordt onderbroken, het geluid verspringt, er is veel ruis, enz.). Als dat gebeurt, scheid de andere elektronische apparatuur dan van het hoofdtoestel en de actieve subwoofer zodat geen interferentie ontstaat. B A A Hoofdtoestel/Actieve subwoofer B Draadloze router, draadloze telefoon en andere elektronische apparatuur SQT0926 (141) 13 Voorbereidingen SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 14 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 ∫ Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV Kiezen van de plaatsingsmethode Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt. Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en horizontale ondergrond. Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3Dbrilzenders op een 3D-compatibele TV kunnen blokkeren of verstoren. ≥ Als interferentie optreedt, plaats het hoofdtoestel dan verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds niet correct werkt, probeer het dan in een rek te gebruiken of op de muur te monteren. ∫ Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt Pagina 15 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en verticale ondergrond. Pagina 16 14 (142) SQT0926 Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken. Als het probleem blijft aanhouden, kunt u de bijgeleverde IR Blaster gebruiken om het signaal naar de TV om te leiden. (> 11) ≥ Plaats de actieve subwoofer binnen een paar meter van het hoofdtoestel, in een horizontale positie met het bovenpaneel naar boven gericht. ≥ Gebruik het hoofdtoestel of de actieve subwoofer niet in een metalen kast. ≥ Als de actieve subwoofer te dichtbij de muren en hoeken geplaatst wordt kunnen overmatige bastonen het gevolg zijn. Dek muren en ramen af met dikke gordijnen. ≥ Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te dicht bij het hoofdtoestel en de actieve subwoofer bevinden. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 15 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ≥ Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2 ≥ Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ........................................................................... k 2 ≥ Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 26 kg te verdragen. ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). ≥ Leg het toestel op een deken of een zachte doek om geassembleerd te worden. 1 Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.  Voorzorgsmaatregelen Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) Voorbereidingen  A Koord§ § Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). 2 Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord aan het rek of de tafel. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is. ≥ Plaats het hoofdtoestel niet tegen de TV of een muur.  B Oogschroef ≥Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen. ≥Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn. SQT0926 (143) 15 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 16 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur Het hoofdstoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 26 kg te verdragen. De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor iedere installatie anders zullen zijn. ≥ Raadpleeg stap 3 voor details over de vereiste schroeven. ≥ Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt. Bijgeleverde accessoires ∏ 2 Schroeven ∏ 2 Haken voor muurmontage Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) ≥ Schroeven voor muurmontage ............................................................................................................................ k 2 ≥ Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2 ≥ Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ........................................................................... k 2 ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). ≥ Leg het toestel op een deken of een zachte doek om geassembleerd te worden. 1 Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.   A Koord§ § Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). 16 (144) SQT0926 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 17 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Voorzorgsmaatregelen 2 Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.   A Muurmontage-haak (bijgeleverd) B Schroef (bijgeleverd) 3 Draai een schroef in de muur. ≥ Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen. ≥ Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u niet bij de aanraaktoetsen kunt komen. ≥ Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat beide montagegaten waterpas ten opzichte van elkaar staan.      C D E F G Minstens 30 mm ‰4,0 mm ‰7,0 mm tot ‰9,4 mm Wand of pilaar 2,5 mm tot 3,5 mm Vooraanzicht (halfdoorschijnende afbeelding)       H 374 mm I 315 mm J 261 mm K 41 mm L 125,5 mm M Gat muurmontage SQT0926 (145) 17 Voorbereidingen  SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 18 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 4 Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven). GOED NIET GOED ≥ Verplaats de luidspreker zo, dat de schroef in deze positie zit. 5 Bevestig het koord stevig aan de muur. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.   A Oogschroef B Koord 18 (146) SQT0926 ≥ In deze positie zal de luidspreker waarschijnlijk vallen als u deze naar links of rechts verplaatst. 19 ページ Stap 3 Draadloze verbindingen Draadloze verbinding actieve subwoofer Voorbereidingen ≥ Schakel het hoofdtoestel in. 1 Druk op [Í/I]. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Bluetooth®-verbinding Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor meer instructies over de verbinding met een Bluetooth®-apparaat. Voorbereidingen ≥ Schakel het Bluetooth®-kenmerk van het apparaat in en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel. Bluetooth® pairen 1 Druk op [ -PAIRING] om “BLUETOOTH” te kiezen. Voorzorgsmaatregelen SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ≥ Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3. 2 Controleer dat de draadloze link geactiveerd is. ≥ Het Mac-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan weergegeven worden voordat de apparaatnaam weergegeven wordt. ≥ Indien u op het Bluetooth®-apparaat om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in. ≥ Is het Bluetooth®-apparaat eenmaal verbonden, dan zal de naam van het aangesloten apparaat enkele seconden op het display weergegeven worden. ≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit systeem registreren. Als een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden. Het WIRELESS LINK-lampje brandt Brandt rood: De draadloze verbinding is niet geactiveerd. Brandt groen: De draadloze verbinding is geactiveerd. Knippert groen: De actieve subwoofer probeert de draadloze verbinding met het hoofdtoestel te activeren. De draadloze link zal geactiveerd worden wanneer het hoofdtoestel en de actieve subwoofer beide aanstaan. Verbinding maken met een gepaird Bluetooth®-apparaat 1 Druk op [ -PAIRING] om de Bluetooth®-modus te selecteren. 2 Na bevestigd te hebben dat “BLUETOOTH READY” op het display aangeduid wordt, selecteert u “SC-HTB690” in het Bluetooth®menu van het Bluetooth®-apparaat. ∫ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat Druk op [ -PAIRING] en houd het ingedrukt tot “BLUETOOTH READY” op het display weergegeven wordt. ≥ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten Bluetooth®-apparaat verbinding te maken. Als deze verbindingspoging mislukt, probeer dan opnieuw een verbinding tot stand te brengen. ≥ Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer verbonden worden. ≥ Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit pagina 24 “LINK MODE”. SQT0926 (147) 19 Voorbereidingen De actieve subwoofer zal nog steeds een kleine hoeveelheid stroom verbruiken, zelfs als het uitgeschakeld is. 2 Druk op [ -PAIRING] en houd het ingedrukt tot “PAIRING” op het display weergegeven wordt. 3 Selecteer “SC-HTB690” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 20 ページ One-Touch verbinding (verbinden via NFC) Alleen voor NFC-compatibele Bluetooth® apparaten (AndroidTM apparaten) Door eenvoudig een NFC (Near Field Communication)compatibel Bluetooth®-apparaat op het hoofdtoestel aan te raken, kunt u alle voorbereidingen voltooien, van het registreren van een Bluetooth®-apparaat tot het tot stand brengen van een verbinding. Voorbereidingen ≥ Schakel het NFC-kenmerk van het apparaat in. ≥ Heeft het apparaat een Android versie lager dan 4.1, dan wordt de installatie van de app “Panasonic Music Streaming” vereist (gratis). 1 Voer “Panasonic Music Streaming” in, in het zoekvak van Google PlayTM, om het zoeken te starten en selecteer vervolgens “Panasonic Music Streaming”. 2 Start de app “Panasonic Music Streaming” op het apparaat. – Volg de instructies op het scherm van uw apparaat. – Gebruik altijd de laatste versie van de app. 1 Druk op [ -PAIRING] om “BLUETOOTH” te selecteren. 2 Raak uw apparaat aan op het NFC-aanraakgebied van het hoofdtoestel en houdt het aangeraakt [ ]. (> 6) Beweeg het Bluetooth®-apparaat niet zolang een pieptoon klinkt, een bericht weergegeven wordt of het op een andere manier reageert. Heeft het Bluetooth®-apparaat eenmaal gereageerd, plaats het dan op afstand van het hoofdtoestel. ≥ Als de registratie en de verbinding van het Bluetooth®-apparaat eenmaal voltooid zijn, wordt de naam van het verbonden apparaat gedurende enkele seconden op het display getoond. ≥ De locatie van het NFC-aanraakgebied varieert afhankelijk van het apparaat. Als zelfs geen verbinding tot stand gebracht kan worden nadat uw Bluetooth®-apparaat het NFC-aanraakgebied van het hoofdtoestel aangeraakt heeft, verander dan de positie van het apparaat of het hoofdtoestel. De situatie kan ook verbeteren als u de speciale app “Panasonic Music Streaming” download en opstart. 3 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat. ≥ Als u op het hoofdtoestel een ander apparaat aanraakt, kunt u de Bluetooth®-verbinding updaten. Het eerder aangesloten apparaat zal dan automatisch afgesloten worden. ≥ Als de verbinding tot stand gebracht is, kan het afspelen automatisch van start gaan, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt. ≥ Het kan zijn dat de One-Touch bediening niet naar behoren werkt, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt. 20 (148) SQT0926 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Code afstandsbediening Als andere Panasonic producten op de afstandsbediening van dit systeem reageren, verander dan de code van de afstandsbediening op dit systeem en op de afstandsbediening zelf. Voorbereidingen ≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit. ≥ Schakel het hoofdtoestel in. ≥ Richt de afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van dit toestel. ∫ Instellen van de code op “REMOTE 2” Terwijl u [MUTE] ingedrukt houdt, drukt u op [OK] en blijft u die 4 seconden of langer ingedrukt houden. “REMOTE 2” wordt op het display aangeduid. ∫ Instellen van de code op “REMOTE 1” Terwijl u [MUTE] ingedrukt houdt, drukt u op [4] en blijft u die 4 seconden of langer ingedrukt houden. “REMOTE 1” wordt op het display aangeduid. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 21 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Gebruik van dit systeem ∫ Regelen van het volume van dit systeem Voorbereidingen ≥ Volumebereik: 0 tot 100 Bediening ≥ Schakel de actieve subwoofer in. ≥ Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in. Druk op [j VOL i]. ∫ Zet het geluid uit (mute) Druk op [MUTE]. 1 2 ≥ Controleer tijdens Mute of “MUTE” op het display aangeduid wordt. ≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het volume afstellen. ≥ De muting wordt geannuleerd als dit apparaat uitgeschakeld wordt. INPUT SETUP SOUND  OK  1 Druk op [Í] om het hoofdtoestel in te schakelen. 2 Kies de bron. Druk op [INPUT] [ -PAIRING] Om te selecteren De ingang verandert in onderstaande volgorde telkens wanneer u op [INPUT] drukt. “TV” -----------------------# “BD/DVD” ^-------“BLUETOOTH”(----} ≥ Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het volume van de TV dan op de laagste stand. ≥ Er kan een verschil zijn tussen de waarde van het maximum volume van de TV en die van het toestel. ≥ Als u apparatuur afspeelt die met de HDMI AV INaansluiting verbonden is, schakelt u de ingang naar de TV-tuner om de audio/video naar de TV te schakelen. Als VIERA Link (HDMI) (> 25) niet ingeschakeld is, schakel dan ook de ingang van dit toestel naar de TV. ≥ Als u de bron op “BLUETOOTH” schakelt en vervolgens op “TV” dient u na het schakelen van de bron op “BLUETOOTH” eventjes te wachten en op [INPUT] te drukken. Voorbereidingen Als dit systeem niet naar behoren werkt of het geluid ongebruikelijk is, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. (> 26) “BLUETOOTH” Bediening ≥ Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de aangesloten apparatuur te bedienen. ∫ Als u “BD/DVD” selecteert Verander de ingang op de TV in de ingang waarmee dit toestel verbonden is en start vervolgens het afspelen op het apparaat dat met dit toestel verbonden is. ∫ Als u “BLUETOOTH” selecteert Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat dat met dit toestel verbonden is. SQT0926 (149) 21 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 22 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 3D-geluid Geluidsmenu Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. ≥ Om het toegepaste effect te veranderen, raadpleegt u “Geluidsmenu”. (> rechts) 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het geluidseffect te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op [4] [3] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. b.v. Beeld van 3D-geluidsveld Dolby Virtual Speaker ® 3Dsurroundeffect Clear-mode dialoog 3D-geluid Met dit effect kunt u genieten van een surroundgeluidseffect dat lijkt op 5.1ch. Naast het effect van de Dolby Virtual Speaker heeft Panasonic zijn eigen technologie ter controle van het geluidsveld toegepast om het geluidsveld vooruit, achteruit, omhoog en omlaag te expanderen, waardoor een geluid met diepte en kracht ontstaat, dat beter bij 3D-beelden past. Sportcommentaar en dialogen van TV-drama’s klinken alsof het geluid uit de TV komt en geven het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. Bovendien zal de dialoog boven de andere geluiden uit komen tijdens afspelen op normaal volume en wanneer het volume laag gezet wordt voor’s avonds laat kijken. ≥ Het Dolby Virtual Speaker-effect staat op ON behalve in de STEREO-modus. ≥ Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de geluidmodus. (> rechts) ≥ Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te schakelen, raadpleegt u “3D CLR DIALOG”. (> 23) ≥ U kunt ook het niveau van het Clear-mode dialoogeffect regelen. (> rechts) 22 (150) SQT0926 SOUND MODE Selecteer de geluidsmodus die bij het TV-programma of de verbonden apparatuur past. STANDARD: Meest geschikt voor drama's en komedies. STADIUM: Produceert een realistisch geluid voor live sportuitzendingen. MUSIC: Maakt het geluid van muziekinstrumenten en liedjes duidelijker. CINEMA: Produceert driedimensionaal geluid dat uniek is voor films. NEWS: Maakt de stemmen van nieuwsberichten en commentaar op sportwedstrijden duidelijker. STEREO: Speelt iedere geluidsbron in stereo af. SUBWOOFER U kunt de hoeveelheid bastonen regelen. Dit systeem selecteert automatisch de meest geschikte instelling op grond van het type bron dat afgespeeld wordt. LEVEL 1 LEVEL 2: Fabrieksinstelling voor 2 -kanaals audiobron LEVEL 3: Fabrieksinstelling voor meerkanalen audiobron LEVEL 4 De instelling die u maakt wordt gehandhaafd en telkens opgeroepen wanneer u dezelfde soort bron afspeelt. DIALOG Regelt het dialoogniveau. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 “DIALOG” wordt niet op het display aangeduid als “3D CLR DIALOG” op “OFF” gezet is. H.BASS Maakt het harmonische baseffect duidelijker. ON OFF 3D CLR DIALOG 23 ページ Het kenmerk 3D Clear Mode Dialog creëert een geluidsveld dat lijkt op het geluid dat uit het TV-scherm komt en maakt dialogen duidelijker. ON: 3D Surround, Clear Mode Dialog en Dolby Virtual Speakereffect OFF: Dolby Virtual Speakereffect De instelling wordt opnieuw op “ON” gezet telkens wanneer u het hoofdtoestel inschakelt. DUAL AUDIO Stelt de favoriete audiokanaalmodus in als twee audiomodussen door dit systeem ontvangen worden. M1: Hoofd M2: Secundair M1 + M2: Hoofd + Secundair Dit effect zal alleen werken als de instelling van de audiouitgang van de TV of de speler op “Bitstream” gezet is en “Dolby Dual Mono” beschikbaar is in de geluidsbron. AGC De auto gain bediening voorkomt een onverhoeds hard geluid door het geluidsniveau automatisch te verlagen als de invoer te hoog is. Deze functie is geschikt voor TV-uitzendingen met een verschillend geluidsniveau. ON OFF Als het geluid onnatuurlijk wordt, selecteer dan “OFF”. LOW VOL MODE Maakt de dialoog duidelijker bij een laag volume. ON OFF Selecteer “OFF” om dit effect te annuleren als de dialoog niet natuurlijk klinkt bij een laag volume. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Audioformaat U kunt het huidige audioformaat zien. Houd [SOUND] langer dan 4 sec. ingedrukt. DOLBY DIGITAL DTS PCM MULTI PCM Dolby Digital is de audiobron. DTS® is de audiobron. De lineaire puls-code modulatie is de audiobron. De 2-kanaals puls-code modulatie is de audiobron. ≥ Het audioformaat wordt gedurende ongeveer 2 seconden weergegeven. ≥ Er wordt geen audioformaat weergegeven als de ingang naar dit toestel Bluetooth® is. Bediening SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. SQT0926 (151) 23 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 24 ページ 2015年4月27日 Setup-menu 1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om het setup-onderdeel te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op [4] [3] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. DIMMER BEEP AUTO POWER DOWN Het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld wanneer gedurende ong. 20 minuten geen audio ingevoerd wordt en u het toestel niet gebruikt. ON OFF ≥ Als dit ingesteld is, toont het display “P.OFF 1” om aan te geven dat het hoofdtoestel uitgeschakeld zal worden binnen ongeveer 1 minuut. Zet de volumelimiet op 50 als u het hoofdtoestel inschakelt, ofschoon het volume op meer dan VOL LIMITATION 50 stond voordat het uitgeschakeld werd. ON OFF 24 (152) SQT0926 午後3時55分 BLUETOOTH STANDBY Deze functie stelt u in staat verbinding te maken met een gepaird Bluetooth®-apparaat als het hoofdtoestel op de stand-bymodus staat. ON OFF Het hoofdtoestel zal automatisch ingeschakeld worden als u verbinding maakt met een gepaird Bluetooth®-apparaat. ≥ Als deze functie op “ON” gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. LINK MODE Verander de link-modus van de Bluetooth®-verbinding om deze geschikt te maken voor het type verbinding. Controleer of het Bluetooth®-apparaat niet verbonden is (het display zal “BLUETOOTH READY” weergeven). MODE 1: Nadruk op de connectiviteit. MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit. VIERA LINK Schakel de VIERA Link-functie in. ON OFF Selecteer “OFF” als uw HDAVI Control-apparaat niet correct met dit systeem werkt. ≥ ARC zal uitgeschakeld worden. Sluit een optische digitale audiokabel aan. ≥ Schakel alle verbonden apparaten uit en vervolgens weer in, nadat u de instelling veranderd heeft. Dimt het display na 5 seconden van inactiviteit. ON OFF Er klinkt een pieptoon als de aanraaktoets op het hoofdtoestel bediend wordt en als het toestel in- of uitgeschakeld wordt. ≥ Dit werkt ook bij muting. ON OFF 月曜日 ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. 25 ページ Gekoppelde bedieningen met de TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die gekoppelde handelingen van dit apparaat biedt en een Panasonic TV (VIERA) onder “HDAVI Control”. U kunt deze functie gebruiken door de uitrusting met een HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de handleiding van de aangesloten uitrusting voor details over de werking. Voorbereidingen 1 2 3 Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand gebracht is. (> 9, 10) Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het aangesloten apparaat (bijv. de TV). Voor optimale “HDAVI Control” operaties, dient u de volgende instellingen op de aangesloten TV§1 te veranderen. ≥ Stel de standaard luidsprekerinstellingen in op dit apparaat.§2 ≥ Stel de selectie-instellingen van de luidspreker in op dit apparaat. Schakel alle apparatuur in die compatibel is met “HDAVI Control” en selecteer de TV-ingang voor dit systeem zo dat de “HDAVI Control” functie correct werkt. 5 Als een apparaat op de HDMI AV IN-aansluiting aangesloten is, begin dan met afspelen om te controleren of het beeld correct op de TV weergegeven wordt. Herhaal deze procedure als de aansluiting of de instellingen veranderd worden. 4 §1 De beschikbaarheid en functie van de instellingen zouden kunnen variëren afhankelijk van de TV. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de TV voor details. §2 Als de TV een standaard luidsprekerinstelling heeft binnenin de VIERA Link-instellingsitems, zal het kiezen van dit apparaat als de standaardluidspreker automatisch de luidsprekerselectie van dit apparaat veranderen. ≥ VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard bekend als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en is een unieke functie die we hebben ontwikkeld en toegevoegd. Als zodanig kan de werking ervan met apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC ondersteunen, niet worden gegarandeerd. ≥ Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie. “HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s HDAVI Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is compatibel met Panasonic’s conventionele HDAVI-apparatuur. ≥ Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van andere apparatuur van de fabrikant die de VIERA Link functie ondersteunt. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Wat u kunt doen met VIERA Link “HDAVI Control” Om er zeker van te zijn dat de audio uit dit systeem komt, schakelt u het hoofdtoestel in met gebruik van de afstandsbediening van de TV en door home cinema te selecteren in het luidsprekermenu van het VIERA Link-menu. De beschikbaarheid en de werking van de instellingen kunnen wisselen, afhankelijk van de TV. Raadpleeg de handleiding van de TV voor details. ∫ Bediening van de luidsprekers U kunt kiezen of de audio-output uit dit apparaat moet komen of uit de luidsprekers van de TV door gebruik te maken van de menuinstellingen van de TV. Home Cinema Dit systeem is actief. ≥ Als het hoofdtoestel op de stand-by-modus staat en de TV-luidsprekers worden in het VIERA Link-menu in de luidsprekers van dit systeem veranderd, zal het hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden. ≥ U kunt het volume regelen met de volume- of mute-knop op de afstandsbediening van de TV. ≥ Als u het hoofdtoestel uitschakelt, zullen de TVluidsprekers automatisch geactiveerd worden. ≥ Als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 4” of later zal de audio automatisch uit dit systeem klinken. Televisie De TV-luidsprekers zijn actief. ≥ Het volume van dit apparsaat staat op zijn minimum. ∫ Automatisch omschakelen van de invoer Als de volgende handelingen uitgevoerd worden, zal het hoofdtoestel het ingangskanaal automatisch op de overeenkomstige bron zetten. j Als het afspelen op een HDMI-aangesloten apparaat van start gaat.§3 j Als het ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal verander wordt. §3 Als de instelling van de luidsprekeruitgang op de TV op dit systeem gezet wordt, zullen de TV en het hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden (Power on link). ∫ Uitschakel-koppeling Als de TV uitgeschakeld wordt, wordt dit systeem ook automatisch uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet als Bluetooth® de bron is.) ∫ Automatische lip-sync functie (voor HDAVI Control 3 of nieuwer) Vertraging tussen audio en video wordt automatisch afgesteld door toevoeging van een time-lag aan het uitgangskanaal van de audio, wat u in staat stelt soepele audio te ervaren voor het beeld. ≥ Het kan tot 8 seconden duren voordat geluid uit dit toestel uitgegeven worden nadat de TV (VIERA) ingeschakeld is. U kunt de tijd die nodig is voordat geluid uitgegeven wordt verkorten door een digitale optische kabel te gebruiken. Als u dat doet, sluit de HDMI-kabel dan opnieuw aan op een niet-ARC-compatibele HDMI-aansluiting op de TV (VIERA). (> 10) ≥ De delay-informatie wordt automatisch ingesteld als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 3” of nieuwer en VIERA Link staat op Aan. De instelling veroorzaakt een vertraging van het geluid van ongeveer 0,04 seconden als verbinding gemaakt is met een Panasonic TV (VIERA) met Viera Link (HDMI) versie 2 of vroeger of met een TV van een andere fabrikant. SQT0926 (153) 25 Bediening SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 26 ページ Oplossen van ongemakken 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Informatie Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u over sommige punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in onderstaande gids het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper voor instructies. Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. Terugkeren naar de fabrieksinstellingen. 1 2 Als het hoofdtoestel ingeschakeld is, raak [Í/I] op het hoofdtoestel dan langer dan 4 sec. aan. (“RESET” wordt op het display aangeduid als dit systeem gereset wordt.) Schakel het toestel uit en schakel het vervolgens weer in. ≥ De code van de afstandsbediening zal opnieuw op “REMOTE 1” komen te staan als dit systeem opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt. Om de code van de afstandsbediening te veranderen, raadpleegt u pagina 20. Algemene bediening Geen stroom. ≥ Trek het netsnoer gedurende 10 sec. uit het stopcontact en steek het vervolgens weer naar binnen. ≥ Als u het hoofdtoestel ingeschakeld heeft en dit daarna onmiddellijk uitgeschakeld wordt, trek het netsnoer dan uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. ≥ Als het hoofdtoestel niet ingeschakeld wordt wanneer de TV ingeschakeld wordt (HDAVIbediening), schakel het hoofdtoestel dan met de hand in. Blijft het probleem aanhouden, raadpleeg dan “HDMI” in “Oplossen van ongemakken”. De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ De batterij is leeg. Vervang de batterij met een nieuwe. (> 8) ≥ Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet verwijderd is. Verwijder het isolatiefolie. (> 8) ≥ Het kan nodig zijn om de code van de afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de batterij van de afstandsbediening verwisseld is. (> 20) ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. (> 8) Het hoofdtoestel wordt automatisch op stand-by geschakeld. De “AUTO POWER DOWN”-functie is ingeschakeld. Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 24 om deze functie uit te schakelen. Het hoofdtoestel wordt uitgeschakeld als de luidsprekers van de TV geselecteerd worden met de bedieningsorganen van de luidsprekers. Dit is een gewoon kenmerk als VIERA Link (HDAVI Control 4 of nieuwer) gebruikt wordt. Lees voor details over de energiebesparing de instructies van de TV. (> 25) De schakelaars op het hoofdtoestel werken niet. -PAIRING] op [Í/I], [VOL j], [VOL i], [INPUT] en [ het hoofdtoestel zijn aanraaktoetsen. Raak de schakelaars aan met uw vinger. Misschien werken ze niet als u alleen uw nagels gebruikt of als u handschoenen draagt. Kleuronregelmatigheden op een CRT TV Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Als het probleem hierdoor niet verholpen wordt, plaats het hoofdtoestel en de actieve subwoofer dan verder weg van de TV. 26 (154) SQT0926 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 27 ページ HDMI Het apparaat werkt niet correct. Als de HDMI-kabel op de verkeerde aansluiting (HDMI AV IN of HDMI AV OUT) aangesloten wordt, zal dit systeem niet correct werken. Schakel het hoofdtoestel uit, maak het netsnoer los en sluit de HDMI-kabel(s) weer aan. (> 9, 10) De aan VIERA Link gekoppelde werking werkt niet langer correct. ≥ Controleer de instelling van VIERA Link op de aangesloten apparatuur. j Schakel de VIERA Link-functie op de verbonden apparaten in. j Selecteer dit systeem als de luidspreker in het VIERA Link-menu van de TV. ≥ Heeft u de VIERA Link instellingen uitgezet? (> 24) ≥ Als de HDMI-aansluitingen veranderd worden, na het uitvallen van de stroom of nadat het netsnoer eruit gehaald is, kan het zijn dat VIERA Link niet correct werkt. j Zet alle inrichtingen die aangesloten zijn op de TV met een HDMI-kabel aan en zet vervolgens de TV aan. j Zet de VIERA Link instellingen uit en vervolgens weer aan. Raadpleeg voor meer informatie de Gebruikaanwijzing van de TV. j Terwijl het hoofdtoestel en de TV met de HDMIkabel aangesloten zijn, zet u de TV aan en vervolgens verwijdert u het netsnoer van het hoofdtoestel en sluit u dit weer aan. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt, worden geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld. Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt, is het normaal dat geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld worden. Dit is geen storing maar kan voorkomen wanneer het apparaat waar het via HDMI op aangesloten is niet het kenmerk VIERA Link van Panasonic ondersteunt (HDAVI Control 3 of later). De beelden van dit systeem verschijnen niet op de TV. Bij uitzendingen met 60p (4K) kunnen de beelden vervormd worden, afhankelijk van de HDMI-kabel. Gebruik hoge snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen. De eerste paar seconden van het geluid kunnen niet gehoord worden wanneer u de HDMIverbinding gebruikt. Dit zou kunnen gebeuren tijdens het hoofdstukken afspelen van een DVD-Video. Verander de digital audio-output-instelling op de verbonden inrichting van “Bitstream” naar “PCM”. Informatie Als een apparaat van een ander merk, dat compatibel is met HDMI, bedient wordt, reageert dit systeem op een ongewenste manier. De opdrachten van HDAVI Control kunnen van een ander signaal gebruik maken, al naargelang het merk van het apparaat. Schakel in dat geval VIERA Link uit. (> 24) SQT0926 (155) 27 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 28 ページ Bluetooth® Het pairen kan niet uitgevoerd worden. Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden. ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen. (> 19) ≥ Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit systeem. Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “SC-HTB690” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. De verbinding is onderbroken. Het geluid is onderbroken/het geluid verspringt/ er is veel ruis. ≥ Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en het apparaat weg. ≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHzfrequentieband gebruik maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®apparaat dichter bij het hoofdtoestel en op afstand van andere apparaten. ≥ Selecteer “MODE1” voor een stabiele communicatie. (> 24) Als bovenstaande het probleem niet verhelpt, kunt u het probleem misschien oplossen door dit toestel en het Bluetooth®-apparaat opnieuw met elkaar te verbinden. (> 19) De One-Touch verbinding (NFC-kenmerk) werkt niet. ≥ Controleer of het hoofdtoestel en het NFC-kenmerk van het apparaat ingeschakeld zijn. (> 20) ≥ Verander de aanraaklocatie van het Bluetooth®apparaat of het hoofdtoestel en raak het NFCaanraakgebied vervolgens opnieuw aan. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Geluid Geen geluid (of beeld). ≥ Schakel de muting uit. (> 21) ≥ Controleer de aansluitingen met de andere apparaten. (> 9, 10) ≥ Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal compatibel is met dit apparaat. (> 32) ≥ Schakel dit apparaat uit en weer in. ≥ Als het hoofdtoestel alleen via een HDMI-kabel met de TV verbonden is, controleer dan of de HDMIaansluiting van de TV het label “HDMI (ARC)” heeft. Anders moet u de verbinding tot stand brengen met de optische digitale audiokabel. (> 9, 10) ≥ Als het hoofdtoestel op een Panasonic-TV aangesloten is en ingeschakeld wordt met de afstandsbediening of de aanraaktoets op het hoofdtoestel, kan het zijn dat het geluid niet uit dit systeem komt. Schakel het hoofdtoestel in dat geval in met de afstandsbediening van de TV. (> 25) ≥ Als de aansluitingen correct zijn, zou er een probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels. ≥ Controleer de instellingen van de audio-output op het aangesloten apparaat. De dual audio kan niet veranderd worden van hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor. Als de van het aangesloten apparaat ontvangen audio niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling van de geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de instelling niet vanaf dit systeem veranderd worden. Verander de instelling op het aangesloten apparaat. Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel ingeschakeld wordt. “VOL LIMITATION” is ingeschakeld. Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel automatisch het volume zachter zetten tot op de helft (50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 24) De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt niet natuurlijk. Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te doen springen wanneer het volume laag staat. (> 23) Het geluid loopt achter bij het beeld. Als dit toestel, afhankelijk van de TV, via Bluetooth® met de TV verbonden is, kan het zijn dat het geluid dat uit dit toestel komt achterloopt bij het beeld van de TV. Verbind dit toestel en de TV met een HDMI-kabel/ optisch digitale audiokabel. (> 9, 10) 28 (156) SQT0926 29 ページ Er is geen geluid. De stroom van het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld. (Wanneer dit hoofdtoestel een probleem detecteert, wordt een veiligheidsmaatregel geactiveerd en wordt het hoofdtoestel automatisch naar de standby-modus geschakeld.) ≥ Er is een probleem met de versterker. ≥ Is het volume erg hoog? Zo ja, zet het volume dan lager. ≥ Staat dit apparaat op een extreme warme plek? Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een koelere plek en wacht een paar minuten en probeer het dan opnieuw aan te zetten. Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan het display, schakel dit systeem uit, verwijder het netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud welk display aangeduid werd en informeer uw verkoper hierover. 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Het hoofdtoestel toont “F61” ≥ Er is een probleem met de versterker van het systeem. ≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. “F70 HDMI”/“U701”/“U703” ≥ Controleer de HDMI-verbinding. ≥ Schakel het hoofdtoestel uit en vervolgens weer in. ≥ Sluit de HDMI-kabel af. “F76” ≥ Er is een probleem met de stroomtoevoer. ≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. “U704” ≥ Dit systeem ontvangt een niet ondersteund videoformaatsignaal van de ingangsbron. j Verander de instelling van de videoresolutie op het verbonden apparaat (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat). j Als er geen beeld is, verbind het apparaat dan rechtstreeks met de TV om de instellingen te veranderen. “U705” ≥ De HDMI-aansluiting van de TV die met het hoofdtoestel verbonden is, of de TV-instelling, is niet compatibel met de HDCP 2.2-afspeelbron. j Controleer of verbinding gemaakt wordt met de HDCP 2.2-compatibele aansluiting van de TV. j Controleer of de HDMI HDCP-instelling van de TV overeenkomt met HDCP 2.2. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.) “REMOTE ” (“ ” geeft een nummer aan.) De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening. (> 20) Informatie SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book SQT0926 (157) 29 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 30 ページ Actieve subwoofer Geen stroom. Controleer of het netsnoer van de actieve subwoofer correct aangesloten is. Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt hij onmiddellijk uitgeschakeld. Neem het netsnoer uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. Er komt geen geluid uit de subwoofer. ≥ Controleer of de actieve subwoofer ingeschakeld is. ≥ Controleer of het lampje van WIRELESS LINK groen brandt. (> 19) Het lampje van WIRELESS LINK brandt rood. ≥ Er is geen verbinding tussen het hoofdtoestel en de actieve subwoofer. j Controleer of het hoofdtoestel ingeschakeld is. j Schakel de actieve subwoofer uit en weer in. Schakel als alternatief de actieve subwoofer uit, sluit het netsnoer af en vervolgens weer aan. ≥ De actieve subwoofer en het hoofdtoestel zijn misschien niet correct gepaird. Probeer het volgende. (Draadloos piren) 1 Schakel het hoofdtoestel en de actieve subwoofer in. 2 Houd [I/D SET] op de achterkant van de actieve subwoofer langer dan 3 sec. ingedrukt. (Het controlelampje van de WIRELESS LINK zal rood knipperen.) 3 Terwijl u [INPUT] op de afstandsbediening ingedrukt houdt, houdt u [VOL i] op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. aangeraakt (“SUBWOOFER PAIRING” zal op het display weergegeven worden.) ≥ Als het draadloos pairen succes heeft, zal “PAIRED” gedurende 2 sec. op het display weergegeven worden en zal het WIRELESS LINK-controlelampje groen branden. 4 Schakel het hoofdtoestel uit en weer in. ≥ Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft duren. 30 (158) SQT0926 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 31 ページ Over Bluetooth® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. ∫ Gebruikte frequentieband Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. ∫ Certificatie van dit apparaat ≥ Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. ≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar: j Demonteren of wijzigen van het toestel. j Verwijderen van de specificatie-aanduidingen. ∫ Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc. ≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. ≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem. ≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®-apparaat sturen. ∫ Gebruiksbereik Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. ∫ Interferentie afkomstig van andere apparatuur ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band. ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. ∫ Bedoeld gebruik ≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. ≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.). 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 Verzorging van het apparaat ∫ Reinig dit systeem met een zachte, droge doek ≥ Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het apparaat vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere materialen (handdoeken, enz.) die uiteen kunnen vallen. Er zouden kleine korreltjes in de luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen. ≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit systeem te reinigen. ≥ Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij de doek worden geleverd. ∫ Weggooien of verhuizen van dit systeem Het hoofdtoestel kan de informatie van de gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten en om de gebruikersinstellingen te wissen. (> 26, “Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”) ≥ De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het geheugen van het hoofdtoestel. Licenties Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Zie voor DTS-octrooien http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het Symbool en DTS en het Symbool samen zijn geregistreerde handelsmerken en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic Corporation. Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc. SQT0926 (159) 31 Informatie SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 32 ページ Technische gegevens VERSTERKERGEDEELTE RMS-uitgavestroom (niet-simultane drive) Voor kanaal (L, R kanaal) 70 W per kanaal (1 kHz, 10 %, 6 ≠) Middelste kanaal (C kanaal) 70 W per kanaal (1 kHz, 10 %, 6 ≠) Subwoofer kanaal 140 W per kanaal (100 Hz, 10 %, 3 ≠) Totale RMS-stroom 350 W AANSLUITINGSECTIE HDAVI Control Dit apparaat ondersteunt de functie “HDAVI Control 5”. HDMI AV-ingang (BD/DVD) 1 Input-connector Type A (19 pinnen) HDMI AV-uitgang (TV (ARC)) 1 Output-connector Type A (19 pinnen) Digitale Audio Input (TV) Optische digitale ingang Optische aansluiting Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM) Audioformaat LPCM, Dolby Digital, DTS Digital SurroundTM IR Blaster Aansluitingstype 3,5 mm aansluiting USB-poort Alleen voor service. 32 (160) SQT0926 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 ALGEMEEN Stroomverbruik Hoofdtoestel 40 W Actieve subwoofer 30 W In de stand-by status Hoofdtoestel Als “Netwerk Standby”§ op “OFF” staat Ongev. 0,48 W Als “Netwerk Standby”§ op “ON” staat Ongev. 3,0 W § “Netwerk Standby” betreft zowel “BLUETOOTH STANDBY” als “VIERA LINK”. Actieve subwoofer Power-schakelaar op off Ongev. 0,48 W De draadloze verbinding is niet geactiveerd Ongev. 1,0 W Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Afmetingen (BkHkD) Hoofdtoestel Voor lay-out tafelbovenkant 950 mmk55 mmk120 mm Voor lay-out muurmontage 950 mmk125,5 mmk57,2 mm Actieve subwoofer 180 mmk378 mmk303 mm Massa Hoofdtoestel Voor lay-out tafelbovenkant Ongev. 2,5 kg Voor lay-out muurmontage Ongev. 2,5 kg Actieve subwoofer Ongev. 4,7 kg Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot i40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 20 % tot 80 % RH (geen condensatie) SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 33 ページ 2015年4月27日 月曜日 午後3時55分 LUIDSPREKERGEDEELTE Voorluidspreker (Ingebouwd, L/R/C) Volledig bereik 6,5 cm kegel type k1 (Type basreflex) Actieve subwoofer Woofer 16 cm kegel type k1 (Type basreflex) DRAADLOOS GEDEELTE Frequentiebereik 2,40335 GHz tot 2,47735 GHz Aantal kanalen 38 Bluetooth® Bluetooth® systeemspecificatie Bluetooth® Ver.2.1 +EDR Draadloze apparatuurclassificatie Klasse 2 (2,5 mW) Ondersteunde profielen A2DP Frequentieband 2,4 GHz band FH-SS Bedieningsafstand Ongev. 10 m Zichtlijn Ondersteunde codec SBC Informatie ≥ De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ≥ De totale harmonische vervorming wordt gemeten door een digitale spectrumanalystor. SQT0926 (161) 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Panasonic SCHTB690EG Handleiding

Categorie
Tv's
Type
Handleiding