Panasonic SC-HTE80EG de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

RQT9862-D
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät
entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie
bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen
griffbereit zu haben.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité,
veuillez lire attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere
attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een
optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja turvallisuuden
takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohjeet
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä
Model No.
SC-HTE80
EG
2
RQT9862
38
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING!
Apparaat
Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product,
Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht,
druppels of spetters.
Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit
bovenop het apparaat plaatsen.
Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
Verwijder niet de afdekking.
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te
voeren. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel.
Netsnoer
Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product,
Controleer dat de spanning van de
stroomvoorziening overeenkomt met de spanning
die op deze unit is afgedrukt.
Steek de polen van de stekker geheel in het
stopcontact.
Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet
er geen zware voorwerpen op.
Pak de stekker nooit met natte handen vast.
Houd de stekker vast wanneer u deze uit het
stopcontact trekt.
Gebruik niet een beschadigde stekker of een
beschadigd stopcontact.
De stekker voor het stopcontact is het apparaat om de
verbinding te verbreken. Installeer dit apparaat zo, dat
de stekker voor het stopcontact onmiddellijk uit het
stopcontact getrokken kan worden.
Batterij
Risico van brand, explosie en verbranding. Niet
opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60°C of
verbranden.
Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen.
Stop de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van
inslikken neemt u contact op met uw huisarts.
VOORZICHTIG!
Apparaat
Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product,
Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit
apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde
kast of een andere gesloten ruimte.
Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat
niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes,
gordijnen, of iets dergelijks.
Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op
het apparaat.
Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd
klimaat.
Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor
radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon.
Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit
apparaat en de mobiele telefoon verder van elkaar
vandaan gebruiken.
Raak de onderkant van het apparaat niet aan. Deze
kan heet zijn, wanneer een lange periode niet in
gebruik.
Batterij
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze
vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van
het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
Informeer bij de lokale autoriteiten of bij uw leverancier
naar de juiste manier voor de afvalverwerking van de
batterijen.
Niet verhitten of blootstellen aan vuur.
Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in
een auto die in de zon staat en waarvan de portieren
en ramen gesloten zijn.
Verwijder de batterij, als u de afstandsbediening lange
tijd niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een koele,
donkere plaats.
Meegeleverde accessoires
Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn
meegeleverd.
1 Netsnoer
1 Afstandsbediening (met een batterij)
(N2QAYC000098)
Inhoud
Veiligheidsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Meegeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Over Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Licenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Overzicht van de bedieningsfuncties . . . . . . . . 4
Voorbereiden van de afstandsbediening . . . . . . 5
Opstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alles aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basisregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verbinding met enkele aanraking (NFC) . . . . . . 8
Geluidsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installatiemenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedieningshandelingen via een koppeling met
de TV (VIERA Link™ HDAVI Control™) . . . . . . 10
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voer de procedures met de afstandsbediening uit.
U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid
gebruiken, als deze hetzelfde zijn.
Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.
3
RQT9862
39
Over Bluetooth
®
Frequentieband
Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van
2,4 GHz.
Certificatie
Dit systeem voldoet aan frequentiebeperkingen en
heeft certificatie gekregen op basis van wetten die te
maken hebben met frequentie. Om die reden is een
draadloze machtiginglesbrief niet nodig.
De handelingen die hieronder beschreven worden zijn
op grond van de wet strafbaar:
De hoofdeenheid uit elkaar nemen of wijzigen.
Specificatie-aanduidingen verwijderen.
Gebruiksbeperkingen
Draadloze transmissie en/of gebruik bij alle met
Bluetooth
®
uitgeruste apparaten is niet gegarandeerd.
Alle apparaten moeten voldoen aan standaards die
ingesteld werden door Bluetooth SIG, Inc.
Afhankelijk van de specificaties en instellingen van een
apparaat, kan deze zich niet verbinden of sommige
operaties kunnen anders zijn.
Dit systeem ondersteunt de veiligingsfuncties van
Bluetooth
®
. Maar afhankelijk van de werkomgeving
en/of instellingen, is deze beveiliging mogelijk niet
voldoende. Draag data voorzichtig draadloos aan dit
systeem over.
Dit systeem kan geen data overzenden naar een
Bluetooth
®
-apparaat.
Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat tot een maximaal bereik van
10 m.
Het bereik kan verminderen afhankelijk van de
omgeving, obstakels of interferentie.
Interferentie van andere apparaten
Dit systeem zal misschien niet goed functioneren en er
kunnen problemen zoals ruis en onderbrekingen in het
geluid ontstaan als gevolg van interferentie van
geluidsgolven, als deze unit te dicht staat op andere
Bluetooth
®
-apparaten of apparaten die de
2,4 GHz-band gebruiken.
Dit systeem zal misschien niet goed functioneren als
de radiogolven van een zender, enz., in de buurt te
krachtig zijn.
Gebruik waarvoor dit bedoeld is
Dit systeem is alleen voor normaal, algemeen gebruik.
Gebruik dit systeem niet vlakbij apparatuur of in een
omgeving die gevoelig is voor interferentie door een
radiofrequentie (voorbeeld: luchthavens,
ziekenhuizen, laboratoria, et cetera).
Licenties
Panasonic is niet verantwoordelijk voor data en/of
informatie die mogelijk gecompromitteerd kan worden
tijdens een draadloze overdracht.
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic en het symbool van de dubbele-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Vervaardigd onder licentie onder octrooinummers in de
VS: 5,956,674, 5,974,380, 6,487,535 & andere
octrooien verleend & aangevraagd in de VS en
mondiaal. DTS, het Symbool, & DTS en het Symbool
samen zijn gedeponeerde handelsmerken & DTS
Digital Surround en de DTS-logo's zijn handelsmerken
van DTS, Inc. Product omvat software. © DTS, Inc. Alle
Rechten Voorbehouden.
HDMI, het HDMI-Logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de
Verenigde Staten en in andere landen.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
Het woordmerk Bluetooth
®
en de logo's daarvan zijn
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van
dergelijke merken door Panasonic Corporation gebeurt
op grond van een licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Google Play en Android zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.
NEDERLANDS
4
RQT9862
40
Overzicht van de bedieningsfuncties
MUTE
SETUP
INPUT
SOUND
OK
PAIRING
IJ
BFAK
Zijaanzicht
Voorpaneel
LMNO P Q
Achterpaneel
A Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1]
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In
de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een
geringe hoeveelheid stroom.
B Selecteer de bron voor het ingangssignaal
C Bekijk installatiemenu
D Bekijk geluidsmenu
E Selecteer de stand Bluetooth
®
Start de Bluetooth
®
paarmodus
F Het volume van het systeem aanpassen
G Het geluid van het systeem dempen
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
"MUTE" wordt ook geannuleerd wanneer u het
volume aanpast of wanneer u het systeem
uitschakelt.
H Selecteer en bevestig de optie
I Sensor afstandsbediening
Afstand: Minder dan ongeveer 7 m
Hoek: Ongeveer 20° omhoog en omlaag, 30° naar
links en naar rechts
J Displaypaneel
K Aanraakvlak NFC
L AC IN-aansluiting
M HDMI IN-aansluiting (BD/DVD)
N HDMI OUT-aansluiting (geschikt voor ARC)
O DIGITAL AUDIO IN (TV)-aansluiting
P USB-poort (alleen voor servicedoeleinden)
Q AUX IN-aansluiting
TV BD/DVD
BLUETOOTH
AUX
5
RQT9862
41
Voorbereiden van de
afstandsbediening
Voor het gebruik
Verwijder het isolatieblad voordat u voor het eerst de
afstandsbediening gebruikt.
Vervang de batterij
Vervang de batterij van de afstandsbediening, wanneer
de afstandsbediening niet meer werkt of wanneer het
bereik lijkt af te nemen. Vervang door een nieuwe batterij
enkel (CR2025-lithiumbatterij).
1 U drukt op de stopper en trekt de batterijhouder
uit.
2 Plaats een nieuwe batterij met de (+) kant naar
boven.
3 Druk de batterijhouder volledig naar achteren.
Opstelling
Wanneer het TV-toestel minder dan 30 kg weegt en de
voet van het TV-toestel is minder dan 460 mm (breed) bij
280 mm (diep), kunt u het TV-toestel boven op het
systeem zetten.
Zet anders het systeem naast het TV-toestel
(rechterzijde) of in een rek.
Opmerking:
Zet het systeem niet in een metalen kast.
Als er kleuronregelmatigheden op het TV-toestel zijn te
zien, schakel het TV-toestel dan 30 minuten uit. Als het
demagnetiseren van het TV-toestel niet helpt, zet het
systeem en het TV-toestel dan verder uit elkaar.
Houd gemagnetiseerde items hier weg.
Gemagnetiseerde kaarten, horloges, enz. kunnen
beschadigd raken als u ze te dicht bij het systeem
houdt.
VOORZICHTIG!
Houd de knop van het batterij-type buiten bereik van
kinderen om inslikking te voorkomen.
Isolatieblad
VOORZICHTIG!
Houd het TV-toestel binnen het oppervlak van het
systeem. Wees voorzichtig om de TV niet over te
laten kantelen, want dit kan zorgen voor letsel.
Installeer het anti-kantelapparaat voor uw TV.
Raadpleeg de bedieningsinstructies van het
TV-toestel voor nadere bijzonderheden over de
installatie. Als uw TV-toestel niet standaard een
anti-kantelapparaat heeft, raadpleeg dan uw
leverancier.
Wanneer u het TV-toestel over het oppervlak van het
systeem verplaatst, kunt u het oppervlak van het
systeem krassen. Til het TV-toestel op wanneer u het
moet verplaatsen.
460 mm
280 mm
NEDERLANDS
6
RQT9862
42
Alles aansluiten
Schakel alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot
stand brengt.
Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht.
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere
aansluitingen zijn uitgevoerd.
Het TV-toestel aansluiten
Sluit een TV-toestel aan dat geschikt is voor ARC
Sluit aan op de aansluiting die geschikt is voor ARC van
het TV-toestel met een high-speed HDMI-kabel die
geschikt is voor ARC.
ARC (Audio Return Channel)
ARC is een HDMI-functie die het mogelijk maakt met één
HDMI-kabel te genieten van zowel geluid als
TV-beelden.
Sluit een TV-toestel aan dat niet geschikt is
voor ARC
Opmerking:
De HDMI-verbinding ondersteunt VIERA Link "HDAVI
Control" bij aansluiting op een Panasonic TV
(Z"Bedieningshandelingen via een koppeling met de TV
(VIERA Link™ HDAVI Control™)").
Verbinding tot stand brengen met een
toestel dat geschikt is voor HDMI
U kunt een Blu-ray Disc-speler, DVD-speler, enz.,
aansluiten en het geluid via dit systeem weergeven.
HDMI-stand-by doorvoer
In de stand Stand-by, kan het audio- en/of videosignaal
van het toestel waarmee verbinding is, naar het
aangesloten TV-toestel worden gestuurd. Er wordt geen
geluid door dit systeem uitgestuurd.
3D-compatibiliteit
Het systeem kan het 3D-videosignaal Blu-ray Disc-speler
die geschikt is voor 3D, doorsturen naar een FULL HD
3D TV.
Opmerking:
Raadpleeg de bedieningsinstructies van het toestel voor
de instellingen van de signaaluitgangen voor video en
audio.
HDMI IN
OPTICAL
OUT
Optische kabel voor
digitale audio
HDMI
-kabel
HDMI
OUT
HDMI-kabel
bijvoorbeeld, Blu-ray
Disc-speler
7
RQT9862
43
Andere apparatuur (AUX) aansluiten
U kunt andere apparatuur aansluiten, zoals een Blu-ray
Player, DVD-speler, spelconsole, settop-box, enz. en het
geluid via dit systeem weergeven.
Het netsnoer aansluiten
Gebruik niet een netsnoer van een ander apparaat.
Stroom besparen
Het systeem verbruikt in de stand Stand-by een geringe
hoeveelheid stroom (Z"Technische gegevens"). Haal
de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet
gebruikt.
Bluetooth
®
-verbinding
U kunt draadloos een geluidsapparaat aansluiten en
afspelen met behulp van Bluetooth
®
.
Voorbereiding
Schakel over naar de Bluetooth
®
-functie van het
apparaat en zet het apparaat vlakbij het systeem.
Een toestel koppelen
1 Selecteer "BLUETOOTH" door op [ ] te
drukken.
Wordt "PAIRING" getoond, ga dan door met stap 3.
2 Houd [ ] ingedrukt tot "PAIRING" verschijnt.
3 Selecteer "SC-HTE80" uit het Bluetooth
®
-menu
van het toestel.
Indien u gevraagd wordt een sleutel te gebruiken
voert u "0000" in.
Het apparaat wordt automatisch met dit systeem
verbonden nadat het koppelen aan een passend
apparaat voltooid is.
De naam van het toestel dat is verbonden,
verschijnt.
Opmerking:
Een apparaat moet gekoppeld aan een passend
apparaat zijn om aangesloten te worden.
U kunt maximaal 8 toestellen aan dit systeem
koppelen.
Als een 9e toestel wordt gekoppeld, wordt het toestel
dat het langst niet is gebruikt, vervangen.
Verbinding tot stand brengen met een
gekoppeld toestel
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth
®
-toestel,
verbreek de verbinding dan (Zzie hieronder).
1 Schakel de stand Bluetooth
®
in door op [ ] te
drukken.
"BLUETOOTH READY" wordt weergegeven.
2 Selecteer "SC-HTE80" uit het Bluetooth
®
-menu
van het toestel.
De naam van het toestel dat is verbonden,
verschijnt.
De aansluiting van een apparaat verbreken
Houd [ ] ingedrukt tot "BLUETOOTH READY"
verschijnt.
Opmerking:
Het systeem kan op niet meer dan één toestel
tegelijkertijd aangesloten zijn.
Wanneer "BLUETOOTH" is geselecteerd als de bron,
zal dit systeem automatisch proberen de verbinding
met het laatst aangesloten toestel tot stand te brengen.
De verbinding met het Bluetooth
®
-toestel wordt
verbroken wanneer u een andere bron selecteert.
Audiokabel
bijvoorbeeld,
Settop box
In het
stopcontact
Netsnoer (standaard bijgeleverd)
NEDERLANDS
8
RQT9862
44
Basisregeling
Voorbereiding
Schakel het TV-toestel en/of het toestel dat is verbonden,
in.
1 Schakel het systeem in door op [1] te drukken.
2 Selecteer de bron door herhaaldelijk op [INPUT]
te drukken.
3 Pas het volume van het systeem aan door op
[ ] te drukken.
Volumebereik: 0 tot 100
Wanneer "BLUETOOTH" is geselecteerd als de bron
Selecteer dit systeem als de luidspreker voor het
uitgaande signaal uit het menu van het
Bluetooth
®
-toestel dat met het systeem is verbonden.
Wanneer "BD/DVD" is geselecteerd als de bron
Selecteer op het TV-toestel de bijbehorende ingang van
het TV-toestel waarmee het toestel op dit systeem is
aangesloten.
Verbinding met enkele
aanraking (NFC)
Alleen voor Android™-toestellen die geschikt
zijn voor NFC
Wanneer u een Bluetooth
®
-toestel dat geschikt is voor
NFC (Near Field Communication) op het
NFC-aanraakgebied van dit systeem aanraakt, zal dit
systeem automatisch worden ingeschakeld en worden
gekoppeld met het Bluetooth
®
-toestel en wordt de
verbinding tot stand gebracht.
Over NFC
NFC (Near Field Communication) is een draadloze
technologie met een klein bereik dat communicatie
tussen toestellen waarop NFC is ingeschakeld, met een
enkele aanraking mogelijk maakt.
Voorbereiding
Download en installeer de gratis Android™-app
"Panasonic Music Streaming" van Google Play™.
Schakel "NFC" in op uw toestel.
1 Start de "Panasonic Music Streaming"-app.
Het applicatiescherm verschijnt.
2 Raak aan en houd uw toestel bij het
NFC-aanraakgebied van dit systeem totdat de
Bluetooth
®
-verbinding tot stand is gebracht.
Er verschijnt een pop-upvenster op het toestel
wanneer de verbinding tot stand is gebracht.
De naam van het toestel dat is verbonden,
verschijnt.
3 Start weergave op uw Bluetooth
®
-toestel.
Verbinding tot stand brengen met een ander toestel
Wanneer er verbinding is, kunt u de verbinding tot stand
brengen met een ander Bluetooth
®
-toestel door het
alleen maar aan te raken en op het NFC-aanraakgebied
van dit systeem te houden. De verbinding met het vorige
toestel wordt automatisch verbroken.
Geluidsmenu
1 Kies het geluidseffect door herhaaldelijk op
[SOUND] te drukken.
2 Selecteer de gewenste instelling door
herhaaldelijk op [R, T] te drukken en druk
vervolgens op [OK].
TV BD/DVD
BLUETOOTH
AUX
VOL
SOUND
MODE
De verschillende geluidjes standen
worden verbeterd met Dolby
®
Virtual
Speaker en het 3D Surround-effect
zodat een surround-effect
vergelijkbaar met 5.1kan. ontstaat.
U kunt Dolby Virtual Speaker en het
3D Surround-effect uitschakelen door
"STEREO" te selecteren.
STANDARD
: Het best geschikt voor
drama- en comedy-shows.
STADIUM: Produceert een realistisch
geluid voor live-uitzendingen van
sportevenementen.
MUSIC: Verbeter het geluid van
muziekinstrumenten en songs.
CINEMA: Produceert
drie-dimensioneel geluid dat uniek is
voor films.
NEWS: Verbeter het gesproken woord
van nieuws en sportcommentaren.
STEREO: Geef een willekeurige
geluidsbron in stereo weer.
SUBWOOFER LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
DIALOG Pas het dialoogniveau aan.
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
"DIALOG" wordt niet getoond
wanneer "3D CLR DIALOG" is
ingesteld op "OFF".
H.BASS Verbeter het harmonische bas-effect.
ON
OFF
9
RQT9862
45
Opmerking:
De standaardinstelling is onderstreept. Gewijzigde
instellingen zullen worden bewaard tot zij weer worden
gewijzigd, tenzij anders wordt aangegeven.
Audioformaat
U kunt zien wat het actuele audioformaat is.
Houd [SOUND] minstens 4 seconden ingedrukt.
Installatiemenu
1 Selecteer het in te stellen item door herhaaldelijk
op [SETUP] te drukken.
2 Selecteer de gewenste instelling door
herhaaldelijk op [R, T] te drukken en druk
vervolgens op [OK].
Opmerking:
De standaardinstelling is onderstreept. Gewijzigde
instellingen zullen worden bewaard tot zij weer worden
gewijzigd, tenzij anders wordt aangegeven.
3D CLR
DIALOG
De functie 3D Clear Mode Dialog
creëert een geluidsveld dat
vergelijkbaar is met het geluid dat van
een TV-scherm komt en maakt
dialogen duidelijker te verstaan.
ON
: 3D Surround, Clear Mode Dialog
en Dolby Virtual Speaker-effect
OFF: Dolby Virtual Speaker-effect
Iedere keer dat u het systeem inschakelt,
wordt de instelling weer "ON".
DUAL AUDIO Stelt de stand voor het audiokanaal in,
die de voorkeur heeft, wanneer er
twee audiostanden door de unit
worden ontvangen.
M1
: Hoofd
M2: Secundair
M1 + M2: Hoofd + secundair
Dit effect werkt alleen als het
uitgestuurde audiosignaal van het
TV-toestel of van de speler is
ingesteld op "Bitstream" en "Dolby
Dual Mono" beschikbaar is in de
geluidsbron.
AGC Auto gain-regeling voorkomt
plotselinge luide geluiden, het
geluidsniveau wordt automatisch
teruggebracht wanneer het
inkomende signaal te krachtig is.
ON
OFF
LOW VOL
MODE
Verbeter de dialoog bij geluid van een
laag volume.
ON
OFF
Selecteer "OFF" als u dit effect wilt
annuleren als de dialoog niet
natuurlijk klinkt bij lage volumes.
DOLBY
DIGITAL
Dolby Digital is de audiobron.
DTS DTS is de audiobron.
PCM MULTI Lineaire pulscode-modulatie is de
audiobron.
PCM 2-kanaals pulscode-modulatie is de
audiobron.
ANALOG Analoog is de audiobron.
SBC Sub-band Codering is de audiobron.
(alleen stand Bluetooth
®
)
DIMMER Dimt het display-paneel na
5 seconden inactiviteit.
ON
OFF
AUTO POWER
DOWN
Het systeem schakelt automatisch uit,
als er geen audiosignaal wordt
aangeboden en wanneer u het
systeem 2 uur niet gebruikt.
ON
OFF
VOL
LIMITATION
Stelt de limiet voor het volume in op
50 wanneer u het systeem inschakelt,
ook al was het volume ingesteld op
hoger dan 50 toen het systeem werd
uitgeschakeld.
ON
OFF
BLUETOOTH
STANDBY
Met deze functie kunt u de verbinding
tot stand brengen met een gekoppeld
Bluetooth
®
-toestel, wanneer dit
systeem in de stand Stand-by staat.
ON
OFF
Het systeem wordt automatisch
ingeschakeld wanneer u de
verbinding met een gekoppeld
Bluetooth
®
-toestel tot stand brengt.
LINK MODE Pas de stand van de
Bluetooth
®
-verbinding aan het type
verbinding aan.
Verbreek vooral de verbinding met het
op dat moment verbonden toestel
("BLUETOOTH READY" verschijnt).
MODE 1: Nadruk op aansluitbaarheid.
MODE 2
: Nadruk op geluidskwaliteit.
VIERA LINK Schakel de functie VIERA Link in.
ON
OFF
Selecteer "OFF" wanneer uw HDAVI
Control-toestel niet goed werkt bij dit
systeem. ARC wordt uitgeschakeld.
Sluit een optische digitale audiokabel
aan.
Schakel alle aangesloten toestellen
uit en schakel ze vervolgens weer in
nadat u de instelling hebt gewijzigd.
NEDERLANDS
10
RQT9862
46
Bedieningshandelingen via
een koppeling met de TV
(VIERA Link™ HDAVI
Control™)
Voorbereiding
A Controleer dat de HDMI-aansluiting tot stand is
gebracht.
B Stel de bedieningshandelingen voor "HDAVI Control"
in op de aangesloten apparatuur (bijv., het
TV-toestel).
C Wijzig voor de optimale bedieningshandelingen voor
"HDAVI Control" de volgende instellingen op het
aangesloten TV-toestel*
1
.
– Kies voor de standaard luidsprekerinstellingen die
van dit system.*
2
– Kies voor de instellingen voor de
luidsprekerselectie die van dit system.
D Schakel alle apparatuur die geschikt is voor "HDAVI
Control", in en selecteer de ingang voor het
TV-toestel voor dit systeem zo, dat de functie "HDAVI
Control" goed werkt.
E Als een toestel op de HDMI IN-aansluiting is
aangesloten, start dan het afspelen en controleer dat
het beeld goed op het TV-toestel wordt weergegeven.
Herhaal deze procedure, wanneer de aansluiting of
instellingen worden gewijzigd.
*
1
De beschikbaarheid en de functies van de instellingen
kunnen variëren afhankelijk van het TV-toestel.
Raadpleeg de bedieningsinstructies voor het
TV-toestel voor nadere bijzonderheden.
*
2
Heeft het TV-toestel bij de VIERA Link-instellingen
een standaard luidsprekerinstelling, dan wijzigt u
automatisch de luidsprekerselectie voor dit systeem
wanneer u dit systeem als standaardluidspreker kiest.
Opmerking:
VIERA Link "HDAVI Control" is gebaseerd op de
bedieningsfuncties van HDMI, een industriestandaard
die bekend staat onder de naam HDMI CEC
(Consumer Electronics Control), een unieke functie die
wij hebben ontwikkeld en toegevoegd. De werking
ervan kan niet worden gegarandeerd bij de apparatuur
van andere fabrikanten die HDMI CEC ondersteunt.
Deze unit ondersteunt de functie "HDAVI Control 5".
"HDAVI Control 5" is de standaard voor apparatuur van
Panasonic die geschikt isvoor HDAVI Control. Deze
standaard is geschikt voor Panasonic’s conventionele
HDAVI-apparatuur.
Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen voor de
apparatuur van andere fabrikanten die de functie
VIERA Link ondersteunt.
Wat u kunt doen met VIERA Link™
HDAVI Control™
U kunt controleren dat de audio wordt uitgestuurd via dit
systeem door de hoofd-unit in te schakelen met de
afstandsbediening van het TV-toestel en de optie
Thuisbioscoop te kiezen uit het luidsprekermenu van het
menu VIERA Link.
De beschikbaarheid en de functies van de instellingen
kunnen variëren afhankelijk van het TV-toestel.
Raadpleeg de bedieningsinstructies voor het TV-toestel
voor nadere bijzonderheden.
Luidsprekerregeling
In de instellingen van het TV-menu kunt u selecteren of
de audio wordt uitgestuurd via dit systeem of via de
luidsprekers van het TV-toestel.
Thuisbioscoop
Dit systeem is actief.
Wanneer de hoofd-unit in stand-by staat, wordt de
hoofd-unit automatisch ingeschakeld wanneer u in het
VIERA Link-menu dit systeem instelt als luidsprekers
voor het TV-toestel.
U kunt de volume-instelling van dit systeem regelen
met de knop voor Volume of voor Mute (dempen) op de
afstandsbediening van het TV-toestel.
Schakelt u de hoofd-unit uit, dan worden de
luidsprekers van het TV-toestel automatisch
geactiveerd.
Audio wordt automatisch via dit systeem uitgestuurd
als het TV-toestel geschikt is voor VIERA Link "HDAVI
Control 4" of een latere versie.
TV-toestel
Luidsprekers van het TV-toestel zijn actief.
Het volume van dit systeem is ingesteld op minimum.
Automatische schakeling van ingang
Wanneer de volgende bedieningshandelingen worden
uitgevoerd, wijzigt de hoofd-unit de ingang automatisch
naar de bijbehorende bron.
Wanneer het afspelen start op een met HDMI
aangesloten apparaat.*
3
Wanneer een andere TV-ingang of een ander
TV-kanaal wordt gekozen.
*
3
Als de instelling voor de luidsprekeruitgang op het
TV-toestel is ingesteld op dit systeem, worden het
TV-toestel en de hoofd-unit automatisch ingeschakeld
(Power on-koppeling).
Power off-koppeling
Wanneer u het TV-toestel uitschakelt wordt de hoofd-unit
automatisch ook uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet
wanneer Bluetooth
®
de bron is.)
Functie Automatische Lip-sync
(Voor HDAVI Control 3 of latere versie)
U kunt vertraging tussen audio en video automatisch
aanpassen door tijdvertraging toe te voegen aan het
uitgestuurde audiosignaal, en zo kunt u genieten van
gelijkmatige audio bij het beeld.
Opmerking:
De informatie voor de vertraging wordt automatisch
ingesteld als het TV-toestel geschikt is voor VIERA Link
"HDAVI Control 3" of een latere versie en de VIERA Link
is ingesteld op Aan.
Wat is VIERA Link "HDAVI Control"?
VIERA Link "HDAVI Control" is een handige functie
die bedieningshandelingen mogelijk maakt via een
koppeling van dit systeem en een Panasonic
TV-toestel (VIERA) met "HDAVI Control".
U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur
op elkaar aan te sluiten met een HDMI-kabel. In de
bedieningsinstructies voor op elkaar aangesloten
apparatuur vindt u bijzonderheden over de
bediening.
11
RQT9862
47
Verhelpen van storingen
Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet
op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies,
als u twijfels hebt over de controlepunten of als u het
probleem niet kunt verhelpen.
Algemene storingen
Geen geluid.
Controleer de aansluitingen.
Verwissel de kabels als de verbindingen juist zijn.
Verhoog het volume van het systeem.
Controleer de instellingen voor de audio-uitgang op het
aangesloten toestel.
Schakel het aangesloten toestel uit en schakel het
vervolgens weer in.
Schakel het systeem uit, neem de HDMI-kabel los en
sluit deze weer aan en schakel het systeem weer in.
Als het systeem alleen met een HDMI-kabel op het
TV-toestel is aangesloten, controleer dan dat de
HDMI-aansluiting van het TV-toestel is gelabeld "HDMI
(ARC)". Zo niet, sluit dan een optische digitale
audiokabel aan.
Is het systeem aangesloten op een Panasonic-TV,
probeer dan of u dit systeem kunt inschakelen met de
afstandsbediening van het TV-toestel.
U kunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met
de afstandsbediening.
Verwijder het isolatieblad voordat u voor het eerst de
afstandsbediening gebruikt.
Controleer dat de batterij op de juiste manier is
ingezet.
De batterij is bijna leeg. Vervang deze door een
nieuwe.
Stel de code van de afstandsbediening opnieuw in
wanneer u de batterij hebt vervangen.
Het systeem is automatisch overgeschakeld op de
stand Stand-by.
U hebt de functie "AUTO POWER DOWN"
ingeschakeld. Het systeem schakelt automatisch uit,
als er geen audiosignaal wordt aangeboden en
wanneer u het systeem 2 uur niet gebruikt.
U hebt de luidsprekerregeling overgeschakeld op de
luidsprekers van het TV-toestel. Dit is een functie van
VIERA Link (HDAVI Control 4 of latere versie).
Verwijzen naar de operationele instructies voor de TV
voor de energie besparingsfunctie.
HDMI
Dit systeem werkt niet goed.
Controleer de HDMI-aansluitingen.
Schakel het systeem uit, trek de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact, neem de HDMI-kabel los
en sluit deze weer aan.
VIERA Link-gerelateerde bedieningshandelingen
werken niet goed meer.
Controleer de VIERA Link-instelling op de aangesloten
toestellen.
Controleer de "VIERA LINK"-instelling van dit systeem
(Z"Installatiemenu").
Als u de HDMI-aansluitingen hebt gewisseld, als er
een stroomstoring is geweest of als u het netsnoer
hebt losgenomen en weer hebt aangesloten.
Schakel alle toestellen in, die met een HDMI-kabel
op het TV-toestel zijn aangesloten en schakel
vervolgens het TV-toestel in.
Schakel de VIERA Link-instellingen van het
TV-toestel uit en vervolgens weer in. Raadpleeg de
bedieningsinstructies van het TV-toestel voor
nadere bijzonderheden.
Schakel het TV-toestel in en terwijl het systeem en
het TV-toestel op elkaar zijn aangesloten met een
HDMI-kabel, trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact en steek de stekker weer in het
stopcontact.
De eerste paar seconden audio zijn niet hoorbaar bij
gebruik van een HDMI-aansluiting.
Dit kan zich voordoen tijdens weergave van een
DVD-Video-hoofdstuk. Wijzig de instelling voor de
digitale audio-uitgang op het aangesloten toestel van
"Bitstream" naar "PCM".
Wanneer u een toestel dat geschikt is voor HDMI van
een ander merk gebruikt, reageert het systeem niet
op de gewenste manier.
De opdrachten van de HDAVI Control-regeling kunnen
afhankelijk van het toestel een ander signaal
gebruiken. Zet in dat geval "VIERA LINK" op "OFF"
(Z"Installatiemenu").
Bluetooth
®
Men kan geen passend apparaat koppelen.
Controleer de conditie van het Bluetooth
®
-toestel.
Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van
10 m. Verplaats het apparaat meer dichterbij het
systeem.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
Het koppelen van het passende apparaat heeft niet
met succes plaatsgevonden. Koppel het passende
apparaat opnieuw.
De koppeling van het apparaat is vervangen. Koppel
het passende apparaat opnieuw.
Misschien is dit systeem aangesloten op een ander
toestel. Verbreek de verbinding met het andere toestel
en probeer het toestel weer te koppelen.
Het apparaat is aangesloten, maar er wordt via het
systeem geen geluid gehoord.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth
®
-apparaten hebt
u de geluidsoutput handmatig op "SC-HTE80"
ingesteld. Lees de bedieningsinstructies van het
apparaat voor meer gedetailleerde informatie.
Geluid uit het toestel wordt onderbroken.
Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van
10 m. Verplaats het apparaat meer dichterbij het
systeem.
Verwijder elk obstakel tussen het systeem en het
apparaat.
Andere toestellen die de frequentieband 2,4 GHz
gebruiken (draadloze router, magnetrons, snoerloze
telefoons, enz.) geven storing. Verplaats het toestel
dichter naar het systeem toe en vergroot de afstand tot
de andere toestellen.
Selecteer "MODE 1" voor communicatie die stabiel is.
De One-touch-verbinding (NFC) werkt niet.
Controleer dat de NFC-functie van het toestel dat
geschikt is voor NFC, is ingeschakeld. Raak aan en
houd het toestel weer bij het NFC-aanraakgebied van
dit systeem.
NEDERLANDS
12
RQT9862
48
Op de display van het hoofdapparaat
verschijnt
"F61"
Er is een probleem met de versterker van het systeem.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en
vraag advies aan de dealer.
"F70 HDMI"
Controleer HDMI-verbinding.
Schakel het systeem uit en schakel dit vervolgens
opnieuw aan.
Neem de HDMI-kabel los.
"F76"
Er is een probleem met de voeding.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en
vraag advies aan de dealer.
Systeemgeheugen resetten
Reset het geheugen wanneer de volgende situaties zich
voordoen:
Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen
indrukt.
U wilt de geheugeninhoud wissen en de
oorspronkelijke instellingen herstellen.
1 Schakel dit systeem in.
2 Duw op en houd [1] ingedrukt op het
hoofdapparaat voor een minimum van
4 seconden.
3 Laat [1] los.
"RESET" wordt weergegeven.
Alle instellingen worden nu gereset naar de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
Opmerking:
De code van de afstandsbediening zal terug gezet
worden naar "REMOTE 1" na de geheugen reset, bekijk
"Code voor de afstandsbediening" over hoe "REMOTE 2"
te wijzigen.
Code voor de afstandsbediening
Verander de code van de afstandsbediening van dit
systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op
de afstandsbediening van dit systeem reageert.
Voorbereiding
Schakel alle andere Panasonic-producten uit.
Schakel dit systeem in.
De code instellen op "REMOTE 2"
Houd [MUTE] en [OK] minstens 4 seconden
ingedrukt.
"REMOTE 2" wordt weergegeven.
De code instellen op "REMOTE 1"
Houd [MUTE] en [T] minstens 4 seconden ingedrukt.
"REMOTE 1" wordt weergegeven.
Onderhoud
Reinig het systeem met een zachte, droge doek.
Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcolhol,
verfverdunner of wasbenzine.
Lees voordat u een chemisch behandelde doek
gebruikt, de gebruiksaanwijzing ervan zorgvuldig door.
Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart "Panasonic Corporation" dat dit product
voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Een exemplaar van de oorspronkelijke verklaring van
overeenstemming bij onze R&TTE-producten is te
downloaden van:
http://www.doc.panasonic.de
Contact met de erkende vertegenwoordiger: Panasonic
Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld als consumentenproduct.
(Categorie 3)
13
RQT9862
49
Technische gegevens
Versterker
RMS-uitgangsvermogen: Stand Dolby Digital
Voorkanaal
30 W per kanaal (6 ), 1 kHz, THD 10%
Subwoofer-kanaal
60 W per kanaal (3 ), 100 Hz, THD 10%
Totaal RMS-vermogen in de stand Dolby Digital
120 W
Aansluitingen
HDAVI-regeling
Deze unit ondersteunt de functie "HDAVI Control 5"
HDMI AV-ingang
Ingangsconnector Type A (19-pens)
HDMI AV-uitgang
Uitgangsconnector Type A (19-pens)
Digitale audioingang
Optische digitale ingang Optische aansluiting
Monsterfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM)
Audioformaat
Dolby Digital, DTS Digital Surround, LPCM
Analoge audioingang
Audioingang Pinaansluiting (1 systeem)
USB-poort Alleen voor service
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-systeemspecificatie Versie 3.0
Classificatie draadloze apparatuur Klasse 2
Ondersteunde profielen A2DP
Bedrijfsfrequentie 2402 MHz tot 2480 MHz
Bedrijfsafstand 10 m gezichtslijn
Luidspreker
Voorluidspreker (ingebouwd)
Type 1-weg, 1 luidsprekersysteem (basreflex)
Luidspreker(s)
Volledig bereik 3,8 cm x 9 cm conustype x 2
Subwoofer (ingebouwd)
Type 1-weg, 2 luidsprekersysteem (basreflex)
Luidspreker(s)
Woofer 8 cm conustype x 2
Algemeen
Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen 27 W
Afmetingen (B x H x D) 460 mm x 60 mm x 280 mm
Gewicht 3,2 kg
Maximaal laadgewicht 30 kg
Gebruikstemperatuurbereik 0°C t/m +40°C
Vochtigheidsbereik
20% t/m 80% RV (geen condensatie)
Opmerking:
Specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
De totale harmonische vervorming is gemeten met de
digitale spectrumanalyser.
Stroomverbruik in stand Stand-by
(met "BLUETOOTH STANDBY" ingesteld op "OFF")
0,25 W (ongeveer)
Verwijdering van oude apparatuur en batterijen
Alleen voor de Europese Unie en landen met
recyclingsystemen
Deze symbolen op de producten, verpakking
en/of begeleidende documenten betekenen
dat gebruikte elektrische en elektronische
producten gebruikte en batterijen niet mogen
gemend worden met gewoon huishoudelijk
afval.
Voor een correcte behandeling, recuperatie
en recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale
wetgeving.
Door ze correct te verwijderen draagt u uw
steentje bij tot het beschermen van
waardevolle middelen en tot de preventie
van potentieel negatieve effecten op de
gezondheid van de mens en op het milieu.
Voor meer informatie over inzamelen en
recycleren, gelieve contact op te nemen met
uw plaatselijke gemeente.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale
wetgeving.
Opmerking over het batterijensymbool
(onderkant symbool):
Dit symbool kan gebruikt worden in
verbinding met een chemisch symbool. In
dat geval wordt de eis, vastgelegd door de
Richtlijn voor de betrokken chemische
producten vervuld.
NEDERLANDS

Documenttranscriptie

Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben. Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel. Conservez ce manuel. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni. Conservare questo manuale per future consultazioni. Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Heimkino-Audiosystem Système home cinéma Sistema audio Home Theater Audiosysteem Home Theater Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä Model No. SC-HTE80 Kiitos, että hankit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi. Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten. EG RQT9862-D Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien. Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING! RQT9862 Apparaat • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product, – Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaatsen. – Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires. – Verwijder niet de afdekking. – Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. 2 38 Netsnoer • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product, – Controleer dat de spanning van de stroomvoorziening overeenkomt met de spanning die op deze unit is afgedrukt. – Steek de polen van de stekker geheel in het stopcontact. – Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op. – Pak de stekker nooit met natte handen vast. – Houd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. – Gebruik niet een beschadigde stekker of een beschadigd stopcontact. • De stekker voor het stopcontact is het apparaat om de verbinding te verbreken. Installeer dit apparaat zo, dat de stekker voor het stopcontact onmiddellijk uit het stopcontact getrokken kan worden. Batterij • Risico van brand, explosie en verbranding. Niet opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60°C of verbranden. • Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van inslikken neemt u contact op met uw huisarts. Meegeleverde accessoires Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd.  1 Netsnoer  1 Afstandsbediening (met een batterij) (N2QAYC000098) VOORZICHTIG! Apparaat • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product, – Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde kast of een andere gesloten ruimte. – Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes, gordijnen, of iets dergelijks. – Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. • Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat. • Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. • Raak de onderkant van het apparaat niet aan. Deze kan heet zijn, wanneer een lange periode niet in gebruik. Batterij • Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen. • Informeer bij de lokale autoriteiten of bij uw leverancier naar de juiste manier voor de afvalverwerking van de batterijen. • Niet verhitten of blootstellen aan vuur. • Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zijn. • Verwijder de batterij, als u de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een koele, donkere plaats. Inhoud Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Meegeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Over Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Licenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Overzicht van de bedieningsfuncties . . . . . . . . 4 Voorbereiden van de afstandsbediening . . . . . . 5 Opstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Alles aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Basisregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Verbinding met enkele aanraking (NFC) . . . . . . 8 Geluidsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installatiemenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bedieningshandelingen via een koppeling met de TV (VIERA Link™ HDAVI Control™) . . . . . . 10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Panasonic is niet verantwoordelijk voor data en/of informatie die mogelijk gecompromitteerd kan worden tijdens een draadloze overdracht. Frequentieband • Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van 2,4 GHz. Certificatie • Dit systeem voldoet aan frequentiebeperkingen en heeft certificatie gekregen op basis van wetten die te maken hebben met frequentie. Om die reden is een draadloze machtiginglesbrief niet nodig. • De handelingen die hieronder beschreven worden zijn op grond van de wet strafbaar: – De hoofdeenheid uit elkaar nemen of wijzigen. – Specificatie-aanduidingen verwijderen. Gebruiksbeperkingen • Draadloze transmissie en/of gebruik bij alle met Bluetooth® uitgeruste apparaten is niet gegarandeerd. • Alle apparaten moeten voldoen aan standaards die ingesteld werden door Bluetooth SIG, Inc. • Afhankelijk van de specificaties en instellingen van een apparaat, kan deze zich niet verbinden of sommige operaties kunnen anders zijn. • Dit systeem ondersteunt de veiligingsfuncties van Bluetooth®. Maar afhankelijk van de werkomgeving en/of instellingen, is deze beveiliging mogelijk niet voldoende. Draag data voorzichtig draadloos aan dit systeem over. • Dit systeem kan geen data overzenden naar een Bluetooth®-apparaat. Interferentie van andere apparaten • Dit systeem zal misschien niet goed functioneren en er kunnen problemen zoals ruis en onderbrekingen in het geluid ontstaan als gevolg van interferentie van geluidsgolven, als deze unit te dicht staat op andere Bluetooth®-apparaten of apparaten die de 2,4 GHz-band gebruiken. • Dit systeem zal misschien niet goed functioneren als de radiogolven van een zender, enz., in de buurt te krachtig zijn. Gebruik waarvoor dit bedoeld is • Dit systeem is alleen voor normaal, algemeen gebruik. • Gebruik dit systeem niet vlakbij apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor interferentie door een radiofrequentie (voorbeeld: luchthavens, ziekenhuizen, laboratoria, et cetera). Licenties Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool van de dubbele-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vervaardigd onder licentie onder octrooinummers in de VS: 5,956,674, 5,974,380, 6,487,535 & andere octrooien verleend & aangevraagd in de VS en mondiaal. DTS, het Symbool, & DTS en het Symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken & DTS Digital Surround en de DTS-logo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Product omvat software. © DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden. HDMI, het HDMI-Logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en in andere landen. HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation. Het woordmerk Bluetooth® en de logo's daarvan zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation gebeurt op grond van een licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. NEDERLANDS Over Bluetooth® Google Play en Android zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. RQT9862 Gebruiksbereik • Gebruik dit apparaat tot een maximaal bereik van 10 m. • Het bereik kan verminderen afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. 3 39 Overzicht van de bedieningsfuncties A Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1] H Selecteer en bevestig de optie Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. B Selecteer de bron voor het ingangssignaal INPUT TV PAIRING SETUP SOUND BD/DVD AUX BLUETOOTH K Aanraakvlak NFC L AC IN-aansluiting D Bekijk geluidsmenu M HDMI IN-aansluiting (BD/DVD) E Selecteer de stand Bluetooth® Start de Bluetooth paarmodus N HDMI OUT-aansluiting (geschikt voor ARC) ® OK F Het volume van het systeem aanpassen O DIGITAL AUDIO IN (TV)-aansluiting G Het geluid van het systeem dempen P USB-poort (alleen voor servicedoeleinden) Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren. "MUTE" wordt ook geannuleerd wanneer u het volume aanpast of wanneer u het systeem uitschakelt. Voorpaneel I Afstand: Minder dan ongeveer 7 m Hoek: Ongeveer 20° omhoog en omlaag, 30° naar links en naar rechts J Displaypaneel C Bekijk installatiemenu MUTE I Sensor afstandsbediening Q AUX IN-aansluiting J Zijaanzicht K A F B RQT9862 Achterpaneel 4 40 L M N O P Q Voorbereiden van de afstandsbediening  Voor het gebruik Opstelling Zet anders het systeem naast het TV-toestel (rechterzijde) of in een rek. Wanneer het TV-toestel minder dan 30 kg weegt en de voet van het TV-toestel is minder dan 460 mm (breed) bij 280 mm (diep), kunt u het TV-toestel boven op het systeem zetten. Verwijder het isolatieblad voordat u voor het eerst de afstandsbediening gebruikt. 1 2 3 U drukt op de stopper en trekt de batterijhouder uit. Plaats een nieuwe batterij met de (+) kant naar boven. Druk de batterijhouder volledig naar achteren. VOORZICHTIG! Houd de knop van het batterij-type buiten bereik van kinderen om inslikking te voorkomen. 0 VOORZICHTIG! • Houd het TV-toestel binnen het oppervlak van het systeem. Wees voorzichtig om de TV niet over te laten kantelen, want dit kan zorgen voor letsel. • Installeer het anti-kantelapparaat voor uw TV. Raadpleeg de bedieningsinstructies van het TV-toestel voor nadere bijzonderheden over de installatie. Als uw TV-toestel niet standaard een anti-kantelapparaat heeft, raadpleeg dan uw leverancier. • Wanneer u het TV-toestel over het oppervlak van het systeem verplaatst, kunt u het oppervlak van het systeem krassen. Til het TV-toestel op wanneer u het moet verplaatsen. Opmerking: • Zet het systeem niet in een metalen kast. • Als er kleuronregelmatigheden op het TV-toestel zijn te zien, schakel het TV-toestel dan 30 minuten uit. Als het demagnetiseren van het TV-toestel niet helpt, zet het systeem en het TV-toestel dan verder uit elkaar. • Houd gemagnetiseerde items hier weg. Gemagnetiseerde kaarten, horloges, enz. kunnen beschadigd raken als u ze te dicht bij het systeem houdt. NEDERLANDS mm RQT9862 Vervang de batterij van de afstandsbediening, wanneer de afstandsbediening niet meer werkt of wanneer het bereik lijkt af te nemen. Vervang door een nieuwe batterij enkel (CR2025-lithiumbatterij). 460 28  Vervang de batterij m m Isolatieblad 5 41 Alles aansluiten Schakel alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt. Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht. Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.  Sluit een TV-toestel aan dat niet geschikt is voor ARC Verbinding tot stand brengen met een toestel dat geschikt is voor HDMI U kunt een Blu-ray Disc-speler, DVD-speler, enz., aansluiten en het geluid via dit systeem weergeven. Het TV-toestel aansluiten  Sluit een TV-toestel aan dat geschikt is voor ARC Sluit aan op de aansluiting die geschikt is voor ARC van het TV-toestel met een high-speed HDMI-kabel die geschikt is voor ARC. Optische kabel voor digitale audio HDMI -kabel HDMI-kabel HDMI IN OPTICAL OUT HDMI OUT HDMI-kabel RQT9862 HDMI IN (ARC) 6 42 ARC (Audio Return Channel) ARC is een HDMI-functie die het mogelijk maakt met één HDMI-kabel te genieten van zowel geluid als TV-beelden. Opmerking: De HDMI-verbinding ondersteunt VIERA Link "HDAVI Control" bij aansluiting op een Panasonic TV (Z"Bedieningshandelingen via een koppeling met de TV (VIERA Link™ HDAVI Control™)"). bijvoorbeeld, Blu-ray Disc-speler HDMI-stand-by doorvoer In de stand Stand-by, kan het audio- en/of videosignaal van het toestel waarmee verbinding is, naar het aangesloten TV-toestel worden gestuurd. Er wordt geen geluid door dit systeem uitgestuurd. 3D-compatibiliteit Het systeem kan het 3D-videosignaal Blu-ray Disc-speler die geschikt is voor 3D, doorsturen naar een FULL HD 3D TV. Opmerking: Raadpleeg de bedieningsinstructies van het toestel voor de instellingen van de signaaluitgangen voor video en audio. Andere apparatuur (AUX) aansluiten Het netsnoer aansluiten U kunt andere apparatuur aansluiten, zoals een Blu-ray Player, DVD-speler, spelconsole, settop-box, enz. en het geluid via dit systeem weergeven. Netsnoer (standaard bijgeleverd) In het stopcontact Opmerking: • Een apparaat moet gekoppeld aan een passend apparaat zijn om aangesloten te worden. • U kunt maximaal 8 toestellen aan dit systeem koppelen. Als een 9e toestel wordt gekoppeld, wordt het toestel dat het langst niet is gebruikt, vervangen.  Verbinding tot stand brengen met een gekoppeld toestel Gebruik niet een netsnoer van een ander apparaat. Audiokabel U kunt draadloos een geluidsapparaat aansluiten en afspelen met behulp van Bluetooth®. Voorbereiding Schakel over naar de Bluetooth®-functie van het apparaat en zet het apparaat vlakbij het systeem.  Een toestel koppelen bijvoorbeeld, Settop box 1 2 3 Selecteer "BLUETOOTH" door op [ ] te drukken. Wordt "PAIRING" getoond, ga dan door met stap 3. Houd [ ] ingedrukt tot "PAIRING" verschijnt. Selecteer "SC-HTE80" uit het Bluetooth®-menu van het toestel. Indien u gevraagd wordt een sleutel te gebruiken voert u "0000" in. Het apparaat wordt automatisch met dit systeem verbonden nadat het koppelen aan een passend apparaat voltooid is. De naam van het toestel dat is verbonden, verschijnt. 1 2 Schakel de stand Bluetooth® in door op [ ] te drukken. "BLUETOOTH READY" wordt weergegeven. Selecteer "SC-HTE80" uit het Bluetooth®-menu van het toestel. De naam van het toestel dat is verbonden, verschijnt. De aansluiting van een apparaat verbreken Houd [ ] ingedrukt tot "BLUETOOTH READY" verschijnt. NEDERLANDS Bluetooth®-verbinding Voorbereiding Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-toestel, verbreek de verbinding dan (Zzie hieronder). Opmerking: • Het systeem kan op niet meer dan één toestel tegelijkertijd aangesloten zijn. • Wanneer "BLUETOOTH" is geselecteerd als de bron, zal dit systeem automatisch proberen de verbinding met het laatst aangesloten toestel tot stand te brengen. • De verbinding met het Bluetooth®-toestel wordt verbroken wanneer u een andere bron selecteert. RQT9862 Stroom besparen Het systeem verbruikt in de stand Stand-by een geringe hoeveelheid stroom (Z"Technische gegevens"). Haal de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet gebruikt. 7 43 Basisregeling Voorbereiding Schakel het TV-toestel en/of het toestel dat is verbonden, in. 1 2 1 Schakel het systeem in door op [1] te drukken. Selecteer de bron door herhaaldelijk op [INPUT] te drukken. TV 3 Voorbereiding • Download en installeer de gratis Android™-app "Panasonic Music Streaming" van Google Play™. • Schakel "NFC" in op uw toestel. BD/DVD AUX 2 BLUETOOTH Pas het volume van het systeem aan door op [ VOL ] te drukken. Volumebereik: 0 tot 100 Start de "Panasonic Music Streaming"-app. Het applicatiescherm verschijnt. Raak aan en houd uw toestel bij het NFC-aanraakgebied van dit systeem totdat de Bluetooth®-verbinding tot stand is gebracht. Er verschijnt een pop-upvenster op het toestel wanneer de verbinding tot stand is gebracht. De naam van het toestel dat is verbonden, verschijnt. Geluidsmenu 1 2 Kies het geluidseffect door herhaaldelijk op [SOUND] te drukken. Selecteer de gewenste instelling door herhaaldelijk op [R, T] te drukken en druk vervolgens op [OK]. SOUND MODE Wanneer "BLUETOOTH" is geselecteerd als de bron Selecteer dit systeem als de luidspreker voor het uitgaande signaal uit het menu van het Bluetooth®-toestel dat met het systeem is verbonden. Wanneer "BD/DVD" is geselecteerd als de bron Selecteer op het TV-toestel de bijbehorende ingang van het TV-toestel waarmee het toestel op dit systeem is aangesloten. Verbinding met enkele aanraking (NFC) Alleen voor Android™-toestellen die geschikt zijn voor NFC RQT9862 Wanneer u een Bluetooth®-toestel dat geschikt is voor NFC (Near Field Communication) op het NFC-aanraakgebied van dit systeem aanraakt, zal dit systeem automatisch worden ingeschakeld en worden gekoppeld met het Bluetooth®-toestel en wordt de verbinding tot stand gebracht. 8 44 Over NFC NFC (Near Field Communication) is een draadloze technologie met een klein bereik dat communicatie tussen toestellen waarop NFC is ingeschakeld, met een enkele aanraking mogelijk maakt. 3 Start weergave op uw Bluetooth®-toestel. Verbinding tot stand brengen met een ander toestel Wanneer er verbinding is, kunt u de verbinding tot stand brengen met een ander Bluetooth®-toestel door het alleen maar aan te raken en op het NFC-aanraakgebied van dit systeem te houden. De verbinding met het vorige toestel wordt automatisch verbroken. De verschillende geluidjes standen worden verbeterd met Dolby® Virtual Speaker en het 3D Surround-effect zodat een surround-effect vergelijkbaar met 5.1kan. ontstaat. U kunt Dolby Virtual Speaker en het 3D Surround-effect uitschakelen door "STEREO" te selecteren. STANDARD: Het best geschikt voor drama- en comedy-shows. STADIUM: Produceert een realistisch geluid voor live-uitzendingen van sportevenementen. MUSIC: Verbeter het geluid van muziekinstrumenten en songs. CINEMA: Produceert drie-dimensioneel geluid dat uniek is voor films. NEWS: Verbeter het gesproken woord van nieuws en sportcommentaren. STEREO: Geef een willekeurige geluidsbron in stereo weer. SUBWOOFER LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 DIALOG Pas het dialoogniveau aan. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 "DIALOG" wordt niet getoond wanneer "3D CLR DIALOG" is ingesteld op "OFF". H.BASS Verbeter het harmonische bas-effect. ON OFF AGC LOW VOL MODE Stelt de stand voor het audiokanaal in, die de voorkeur heeft, wanneer er twee audiostanden door de unit worden ontvangen. M1: Hoofd M2: Secundair M1 + M2: Hoofd + secundair Dit effect werkt alleen als het uitgestuurde audiosignaal van het TV-toestel of van de speler is ingesteld op "Bitstream" en "Dolby Dual Mono" beschikbaar is in de geluidsbron. Auto gain-regeling voorkomt plotselinge luide geluiden, het geluidsniveau wordt automatisch teruggebracht wanneer het inkomende signaal te krachtig is. ON OFF Verbeter de dialoog bij geluid van een laag volume. ON OFF Selecteer "OFF" als u dit effect wilt annuleren als de dialoog niet natuurlijk klinkt bij lage volumes. Opmerking: De standaardinstelling is onderstreept. Gewijzigde instellingen zullen worden bewaard tot zij weer worden gewijzigd, tenzij anders wordt aangegeven. Audioformaat VOL LIMITATION Stelt de limiet voor het volume in op 50 wanneer u het systeem inschakelt, ook al was het volume ingesteld op hoger dan 50 toen het systeem werd uitgeschakeld. ON OFF BLUETOOTH STANDBY Met deze functie kunt u de verbinding tot stand brengen met een gekoppeld Bluetooth®-toestel, wanneer dit systeem in de stand Stand-by staat. ON OFF Het systeem wordt automatisch ingeschakeld wanneer u de verbinding met een gekoppeld Bluetooth®-toestel tot stand brengt. LINK MODE Pas de stand van de Bluetooth®-verbinding aan het type verbinding aan. Verbreek vooral de verbinding met het op dat moment verbonden toestel ("BLUETOOTH READY" verschijnt). MODE 1: Nadruk op aansluitbaarheid. MODE 2: Nadruk op geluidskwaliteit. VIERA LINK Schakel de functie VIERA Link in. ON OFF Selecteer "OFF" wanneer uw HDAVI Control-toestel niet goed werkt bij dit systeem. ARC wordt uitgeschakeld. Sluit een optische digitale audiokabel aan. Schakel alle aangesloten toestellen uit en schakel ze vervolgens weer in nadat u de instelling hebt gewijzigd. U kunt zien wat het actuele audioformaat is. Houd [SOUND] minstens 4 seconden ingedrukt. DOLBY DIGITAL Dolby Digital is de audiobron. DTS DTS is de audiobron. PCM MULTI Lineaire pulscode-modulatie is de audiobron. PCM 2-kanaals pulscode-modulatie is de audiobron. ANALOG Analoog is de audiobron. SBC Sub-band Codering is de audiobron. (alleen stand Bluetooth®) Installatiemenu 1 2 Selecteer het in te stellen item door herhaaldelijk op [SETUP] te drukken. Selecteer de gewenste instelling door herhaaldelijk op [R, T] te drukken en druk vervolgens op [OK]. DIMMER Dimt het display-paneel na 5 seconden inactiviteit. ON OFF AUTO POWER Het systeem schakelt automatisch uit, DOWN als er geen audiosignaal wordt aangeboden en wanneer u het systeem 2 uur niet gebruikt. ON OFF Opmerking: De standaardinstelling is onderstreept. Gewijzigde instellingen zullen worden bewaard tot zij weer worden gewijzigd, tenzij anders wordt aangegeven. NEDERLANDS DUAL AUDIO De functie 3D Clear Mode Dialog creëert een geluidsveld dat vergelijkbaar is met het geluid dat van een TV-scherm komt en maakt dialogen duidelijker te verstaan. ON: 3D Surround, Clear Mode Dialog en Dolby Virtual Speaker-effect OFF: Dolby Virtual Speaker-effect Iedere keer dat u het systeem inschakelt, wordt de instelling weer "ON". RQT9862 3D CLR DIALOG 9 45 Bedieningshandelingen via een koppeling met de TV (VIERA Link™ HDAVI Control™) Wat is VIERA Link "HDAVI Control"? VIERA Link "HDAVI Control" is een handige functie die bedieningshandelingen mogelijk maakt via een koppeling van dit systeem en een Panasonic TV-toestel (VIERA) met "HDAVI Control". U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur op elkaar aan te sluiten met een HDMI-kabel. In de bedieningsinstructies voor op elkaar aangesloten apparatuur vindt u bijzonderheden over de bediening. Voorbereiding A Controleer dat de HDMI-aansluiting tot stand is *2 Heeft het TV-toestel bij de VIERA Link-instellingen een standaard luidsprekerinstelling, dan wijzigt u automatisch de luidsprekerselectie voor dit systeem wanneer u dit systeem als standaardluidspreker kiest. Opmerking: • VIERA Link "HDAVI Control" is gebaseerd op de bedieningsfuncties van HDMI, een industriestandaard die bekend staat onder de naam HDMI CEC (Consumer Electronics Control), een unieke functie die wij hebben ontwikkeld en toegevoegd. De werking ervan kan niet worden gegarandeerd bij de apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC ondersteunt. • Deze unit ondersteunt de functie "HDAVI Control 5". "HDAVI Control 5" is de standaard voor apparatuur van Panasonic die geschikt isvoor HDAVI Control. Deze standaard is geschikt voor Panasonic’s conventionele HDAVI-apparatuur. • Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen voor de apparatuur van andere fabrikanten die de functie VIERA Link ondersteunt. gebracht. B Stel de bedieningshandelingen voor "HDAVI Control" in op de aangesloten apparatuur (bijv., het TV-toestel). C Wijzig voor de optimale bedieningshandelingen voor "HDAVI Control" de volgende instellingen op het aangesloten TV-toestel*1. – Kies voor de standaard luidsprekerinstellingen die van dit system.*2 – Kies voor de instellingen voor de luidsprekerselectie die van dit system. D Schakel alle apparatuur die geschikt is voor "HDAVI Control", in en selecteer de ingang voor het TV-toestel voor dit systeem zo, dat de functie "HDAVI Control" goed werkt. E Als een toestel op de HDMI IN-aansluiting is RQT9862 aangesloten, start dan het afspelen en controleer dat het beeld goed op het TV-toestel wordt weergegeven. 10 46 Herhaal deze procedure, wanneer de aansluiting of instellingen worden gewijzigd. *1 De beschikbaarheid en de functies van de instellingen kunnen variëren afhankelijk van het TV-toestel. Raadpleeg de bedieningsinstructies voor het TV-toestel voor nadere bijzonderheden. Wat u kunt doen met VIERA Link™ HDAVI Control™ U kunt controleren dat de audio wordt uitgestuurd via dit systeem door de hoofd-unit in te schakelen met de afstandsbediening van het TV-toestel en de optie Thuisbioscoop te kiezen uit het luidsprekermenu van het menu VIERA Link. De beschikbaarheid en de functies van de instellingen kunnen variëren afhankelijk van het TV-toestel. Raadpleeg de bedieningsinstructies voor het TV-toestel voor nadere bijzonderheden. • U kunt de volume-instelling van dit systeem regelen met de knop voor Volume of voor Mute (dempen) op de afstandsbediening van het TV-toestel. • Schakelt u de hoofd-unit uit, dan worden de luidsprekers van het TV-toestel automatisch geactiveerd. • Audio wordt automatisch via dit systeem uitgestuurd als het TV-toestel geschikt is voor VIERA Link "HDAVI Control 4" of een latere versie. TV-toestel Luidsprekers van het TV-toestel zijn actief. • Het volume van dit systeem is ingesteld op minimum.  Automatische schakeling van ingang Wanneer de volgende bedieningshandelingen worden uitgevoerd, wijzigt de hoofd-unit de ingang automatisch naar de bijbehorende bron. • Wanneer het afspelen start op een met HDMI aangesloten apparaat.*3 • Wanneer een andere TV-ingang of een ander TV-kanaal wordt gekozen. *3 Als de instelling voor de luidsprekeruitgang op het TV-toestel is ingesteld op dit systeem, worden het TV-toestel en de hoofd-unit automatisch ingeschakeld (Power on-koppeling).  Power off-koppeling Wanneer u het TV-toestel uitschakelt wordt de hoofd-unit automatisch ook uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet wanneer Bluetooth® de bron is.)  Functie Automatische Lip-sync  Luidsprekerregeling (Voor HDAVI Control 3 of latere versie) In de instellingen van het TV-menu kunt u selecteren of de audio wordt uitgestuurd via dit systeem of via de luidsprekers van het TV-toestel. U kunt vertraging tussen audio en video automatisch aanpassen door tijdvertraging toe te voegen aan het uitgestuurde audiosignaal, en zo kunt u genieten van gelijkmatige audio bij het beeld. Thuisbioscoop Dit systeem is actief. • Wanneer de hoofd-unit in stand-by staat, wordt de hoofd-unit automatisch ingeschakeld wanneer u in het VIERA Link-menu dit systeem instelt als luidsprekers voor het TV-toestel. Opmerking: De informatie voor de vertraging wordt automatisch ingesteld als het TV-toestel geschikt is voor VIERA Link "HDAVI Control 3" of een latere versie en de VIERA Link is ingesteld op Aan. Verhelpen van storingen  HDMI  Bluetooth® Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels hebt over de controlepunten of als u het probleem niet kunt verhelpen. Dit systeem werkt niet goed. • Controleer de HDMI-aansluitingen. • Schakel het systeem uit, trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, neem de HDMI-kabel los en sluit deze weer aan. Men kan geen passend apparaat koppelen. • Controleer de conditie van het Bluetooth®-toestel. • Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van 10 m. Verplaats het apparaat meer dichterbij het systeem. VIERA Link-gerelateerde bedieningshandelingen werken niet goed meer. • Controleer de VIERA Link-instelling op de aangesloten toestellen. • Controleer de "VIERA LINK"-instelling van dit systeem (Z"Installatiemenu"). • Als u de HDMI-aansluitingen hebt gewisseld, als er een stroomstoring is geweest of als u het netsnoer hebt losgenomen en weer hebt aangesloten. – Schakel alle toestellen in, die met een HDMI-kabel op het TV-toestel zijn aangesloten en schakel vervolgens het TV-toestel in. – Schakel de VIERA Link-instellingen van het TV-toestel uit en vervolgens weer in. Raadpleeg de bedieningsinstructies van het TV-toestel voor nadere bijzonderheden. – Schakel het TV-toestel in en terwijl het systeem en het TV-toestel op elkaar zijn aangesloten met een HDMI-kabel, trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en steek de stekker weer in het stopcontact. Het apparaat kan niet aangesloten worden. • Het koppelen van het passende apparaat heeft niet met succes plaatsgevonden. Koppel het passende apparaat opnieuw. • De koppeling van het apparaat is vervangen. Koppel het passende apparaat opnieuw. • Misschien is dit systeem aangesloten op een ander toestel. Verbreek de verbinding met het andere toestel en probeer het toestel weer te koppelen. U kunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met de afstandsbediening. • Verwijder het isolatieblad voordat u voor het eerst de afstandsbediening gebruikt. • Controleer dat de batterij op de juiste manier is ingezet. • De batterij is bijna leeg. Vervang deze door een nieuwe. • Stel de code van de afstandsbediening opnieuw in wanneer u de batterij hebt vervangen. Het systeem is automatisch overgeschakeld op de stand Stand-by. • U hebt de functie "AUTO POWER DOWN" ingeschakeld. Het systeem schakelt automatisch uit, als er geen audiosignaal wordt aangeboden en wanneer u het systeem 2 uur niet gebruikt. • U hebt de luidsprekerregeling overgeschakeld op de luidsprekers van het TV-toestel. Dit is een functie van VIERA Link (HDAVI Control 4 of latere versie). Verwijzen naar de operationele instructies voor de TV voor de energie besparingsfunctie. De eerste paar seconden audio zijn niet hoorbaar bij gebruik van een HDMI-aansluiting. • Dit kan zich voordoen tijdens weergave van een DVD-Video-hoofdstuk. Wijzig de instelling voor de digitale audio-uitgang op het aangesloten toestel van "Bitstream" naar "PCM". Wanneer u een toestel dat geschikt is voor HDMI van een ander merk gebruikt, reageert het systeem niet op de gewenste manier. • De opdrachten van de HDAVI Control-regeling kunnen afhankelijk van het toestel een ander signaal gebruiken. Zet in dat geval "VIERA LINK" op "OFF" (Z"Installatiemenu"). Het apparaat is aangesloten, maar er wordt via het systeem geen geluid gehoord. • Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten hebt u de geluidsoutput handmatig op "SC-HTE80" ingesteld. Lees de bedieningsinstructies van het apparaat voor meer gedetailleerde informatie. Geluid uit het toestel wordt onderbroken. • Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van 10 m. Verplaats het apparaat meer dichterbij het systeem. • Verwijder elk obstakel tussen het systeem en het apparaat. • Andere toestellen die de frequentieband 2,4 GHz gebruiken (draadloze router, magnetrons, snoerloze telefoons, enz.) geven storing. Verplaats het toestel dichter naar het systeem toe en vergroot de afstand tot de andere toestellen. • Selecteer "MODE 1" voor communicatie die stabiel is. NEDERLANDS Geen geluid. • Controleer de aansluitingen. • Verwissel de kabels als de verbindingen juist zijn. • Verhoog het volume van het systeem. • Controleer de instellingen voor de audio-uitgang op het aangesloten toestel. • Schakel het aangesloten toestel uit en schakel het vervolgens weer in. • Schakel het systeem uit, neem de HDMI-kabel los en sluit deze weer aan en schakel het systeem weer in. • Als het systeem alleen met een HDMI-kabel op het TV-toestel is aangesloten, controleer dan dat de HDMI-aansluiting van het TV-toestel is gelabeld "HDMI (ARC)". Zo niet, sluit dan een optische digitale audiokabel aan. • Is het systeem aangesloten op een Panasonic-TV, probeer dan of u dit systeem kunt inschakelen met de afstandsbediening van het TV-toestel. De One-touch-verbinding (NFC) werkt niet. • Controleer dat de NFC-functie van het toestel dat geschikt is voor NFC, is ingeschakeld. Raak aan en houd het toestel weer bij het NFC-aanraakgebied van dit systeem. RQT9862  Algemene storingen 11 47  Op de display van het hoofdapparaat verschijnt "F61" • Er is een probleem met de versterker van het systeem. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag advies aan de dealer. "F70 HDMI" • Controleer HDMI-verbinding. • Schakel het systeem uit en schakel dit vervolgens opnieuw aan. • Neem de HDMI-kabel los. "F76" • Er is een probleem met de voeding. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en vraag advies aan de dealer. Systeemgeheugen resetten Reset het geheugen wanneer de volgende situaties zich voordoen: • Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen indrukt. • U wilt de geheugeninhoud wissen en de oorspronkelijke instellingen herstellen. 1 2 RQT9862 3 12 48 Schakel dit systeem in. Duw op en houd [1] ingedrukt op het hoofdapparaat voor een minimum van 4 seconden. Laat [1] los. "RESET" wordt weergegeven. Alle instellingen worden nu gereset naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Opmerking: De code van de afstandsbediening zal terug gezet worden naar "REMOTE 1" na de geheugen reset, bekijk "Code voor de afstandsbediening" over hoe "REMOTE 2" te wijzigen. Code voor de afstandsbediening Verander de code van de afstandsbediening van dit systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van dit systeem reageert. Voorbereiding • Schakel alle andere Panasonic-producten uit. • Schakel dit systeem in.  De code instellen op "REMOTE 2" Houd [MUTE] en [OK] minstens 4 seconden ingedrukt. "REMOTE 2" wordt weergegeven.  De code instellen op "REMOTE 1" Houd [MUTE] en [T] minstens 4 seconden ingedrukt. "REMOTE 1" wordt weergegeven. Onderhoud Reinig het systeem met een zachte, droge doek. • Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcolhol, verfverdunner of wasbenzine. • Lees voordat u een chemisch behandelde doek gebruikt, de gebruiksaanwijzing ervan zorgvuldig door. Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart "Panasonic Corporation" dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een exemplaar van de oorspronkelijke verklaring van overeenstemming bij onze R&TTE-producten is te downloaden van: http://www.doc.panasonic.de Contact met de erkende vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Dit product is bedoeld als consumentenproduct. (Categorie 3) Luidspreker Versterker RMS-uitgangsvermogen: Stand Dolby Digital Voorkanaal 30 W per kanaal (6 Ω), 1 kHz, THD 10% Subwoofer-kanaal 60 W per kanaal (3 Ω), 100 Hz, THD 10% Totaal RMS-vermogen in de stand Dolby Digital 120 W Voorluidspreker (ingebouwd) Type 1-weg, 1 luidsprekersysteem (basreflex) Luidspreker(s) Volledig bereik 3,8 cm x 9 cm conustype x 2 Subwoofer (ingebouwd) Type 1-weg, 2 luidsprekersysteem (basreflex) Luidspreker(s) Woofer 8 cm conustype x 2 Aansluitingen Algemeen HDAVI-regeling Deze unit ondersteunt de functie "HDAVI Control 5" Voeding Opgenomen vermogen 27 W HDMI AV-ingang Ingangsconnector Afmetingen (B x H x D) 460 mm x 60 mm x 280 mm Type A (19-pens) HDMI AV-uitgang Uitgangsconnector Type A (19-pens) Digitale audioingang Optische digitale ingang Optische aansluiting Monsterfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM) Audioformaat Dolby Digital, DTS Digital Surround, LPCM Pinaansluiting (1 systeem) USB-poort Alleen voor service Bluetooth® Bluetooth®-systeemspecificatie Classificatie draadloze apparatuur Ondersteunde profielen Bedrijfsfrequentie Bedrijfsafstand Gewicht Maximaal laadgewicht Gebruikstemperatuurbereik 3,2 kg 30 kg 0°C t/m +40°C Vochtigheidsbereik 20% t/m 80% RV (geen condensatie) Stroomverbruik in stand Stand-by (met "BLUETOOTH STANDBY" ingesteld op "OFF") 0,25 W (ongeveer) Opmerking: • Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. • De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalyser. Deze symbolen op de producten, verpakking en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten gebruikte en batterijen niet mogen gemend worden met gewoon huishoudelijk afval. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentieel negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu. Voor meer informatie over inzamelen en recycleren, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Opmerking over het batterijensymbool (onderkant symbool): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. Versie 3.0 Klasse 2 A2DP 2402 MHz tot 2480 MHz 10 m gezichtslijn RQT9862 Analoge audioingang Audioingang AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Verwijdering van oude apparatuur en batterijen Alleen voor de Europese Unie en landen met recyclingsystemen NEDERLANDS Technische gegevens 13 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic SC-HTE80EG de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor