Documenttranscriptie
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_ger.book
1 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時49分
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Modell Nr./Modèle n°/Model No./Model Nr. SC-HTB885
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts
danken.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit
auf.
Bezüglich der Montageanleitungen
Die Installation muss durch einen Fachmann
erfolgen. (> 13 bis 18)
Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung
sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um
sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden
sie zur Wartung benötigen, oder wenn Sie dieses
System umsetzen möchten.)
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
A propos des instructions d’installation
Le travail d’installation devra être effectué
par un installateur qualifié. (> 43 à 48)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces
instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi
pour être sûr que l’installation est effectuée
correctement.
(Veuillez conserver ce mode d'emploi. Vous pourrez
en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de
ce système.)
EG
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Informazioni sulle istruzioni
l’installazione
Per l’installazione occorre rivolgersi a uno
specialista qualificato. (> 73 a 78)
Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste
istruzioni di installazione e le istruzioni di
funzionamento, al fine di garantire una corretta
installazione.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere
necessarie quando si eseguono operazioni di
manutenzione o si sposta questo sistema.)
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
Instructies voor de installatie
De installatie dient door een gekwalificeerd
installateur uitgevoerd te worden. (> 103 tot
108)
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze
instructies voor de installatie en de instructies voor de
bediening met aandacht gelezen worden om er zeker
van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor
het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.)
RQT0A02-1D
2015/03/04
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
92 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Toestel
Toestel
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen,
j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels
of spetters.
j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
vazen, op dit toestel.
j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
j Verwijder de afdekking niet.
j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over
aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
≥ Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan
de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de
instructies voor de installatie.
≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van
radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele
telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit
toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
≥ De productidentificatie is op de onderkant van het
toestel genoteerd.
Netsnoer
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen,
j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met
de spanning die op dit toestel afgedrukt is.
j Steek de stekker volledig in het stopcontact.
j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en
plaats er geen zware voorwerpen op.
j Hanteer de stekker niet met natte handen.
j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit
het stopcontact neemt.
j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de
hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan
worden getrokken.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
≥ Risico van brand, explosie en verbranding. Niet
opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60 xC of
verbranden.
≥ Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop
de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van
inslikken neemt u contact op met uw huisarts.
Klein onderwerp
≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen
om inslikken ervan te voorkomen.
≥ Bewaar het plakband buiten het bereik van kinderen om
inslikken te voorkomen.
≥ Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen
om inslikken te voorkomen.
92
RQT0A02
Opstelling
≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen,
j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast,
een muurkast of in een andere omsloten ruimte.
Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.
j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige
trillingen.
Knoopbatterij (Lithium batterij)
≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct
geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van
het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
≥ Zet deze erin met de polen juist.
≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken
van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan
ontstaan.
j Neem de batterij uit als u denkt dat u de
afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken.
Bewaar hem in een koele, donkere plaats.
j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan
vuur.
j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct
zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes
gesloten zijn.
≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op
met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag
wat de juiste weggooimethode is.
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
93 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet
samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en
batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in
overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van
kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het
onjuist weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit
geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende
chemische stof.
Verklaring van overeenstemming (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoCserver downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)
RQT0A02
93
Voorzorgsmaatregelen
NEDERLANDS
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
94 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen.................................................................................. 92
Voor gebruik
Bijgeleverde onderdelen ................................................................................ 95
Dit systeem (SC-HTB885) .................................................................................................95
Accessoires .......................................................................................................................95
Overzicht van de bedieningselementen ....................................................... 96
Dit systeem (Voorkant) ......................................................................................................96
Dit systeem (Achterkant) ...................................................................................................97
Afstandsbediening .............................................................................................................98
Voorbereidingen
Stap 1 Aansluitingen ..................................................................................... 99
Aansluiting op de TV .........................................................................................................99
Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat ...............................................................100
Gebruik van de IR Blaster ...............................................................................................101
Netsnoeraansluiting .........................................................................................................102
Stap 2 Opstelling ......................................................................................... 103
Veiligheidsmaatregelen ...................................................................................................103
Actieve Subwoofer ...........................................................................................................103
Draadloze interferentie ....................................................................................................103
Kiezen van de plaatsingsmethode ...................................................................................104
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel .................................................105
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur ...............................................................106
Stap 3 Draadloze verbindingen ................................................................... 109
Draadloze verbinding actieve subwoofer .........................................................................109
Bluetooth®-verbinding ......................................................................................................109
Code afstandsbediening ..............................................................................110
Bediening
Gebruik van dit systeem ..............................................................................111
3D-geluid .......................................................................................................112
Geluidsmenu .................................................................................................112
Audioformaat ...................................................................................................................113
Setup-menu ...................................................................................................114
Gekoppelde bedieningen met de TV
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”) ............................................................ 115
Informatie
Oplossen van ongemakken .........................................................................116
Over Bluetooth® ............................................................................................119
Verzorging van het apparaat .......................................................................119
Licenties ........................................................................................................119
Technische gegevens .................................................................................. 120
94
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
95 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Voor gebruik
≥ De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
≥ De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de
afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden
als de bedieningsorganen dezelfde zijn.
Voorzorgsmaatregelen
Bijgeleverde onderdelen
Dit systeem (SC-HTB885)
Voor gebruik
∏ 1 Hoofdtoestel (luidspreker) ∏ 1 Actieve subwoofer
(SU-HTB885)
(SB-HWA880)
Accessoires
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt.
∏ 2 Netsnoeren
∏ 2 Schroeven
∏ 2 Haken voor
muurmontage
Voorbereidingen
∏ 1 IR Blaster
Bediening
∏ 1 Afstandsbediening
(met een batterij)
(N2QAYC000109)
Informatie
≥ De productnummers zijn correct met ingang van Januari 2015. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
≥ Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden.
Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem.
RQT0A02
95
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
96 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Overzicht van de bedieningselementen
Dit systeem (Voorkant)
1
2
3
4
5
Hoofdtoestel
7
6
8
9
Actieve subwoofer
1
2
3
4
NFC-aanraakzone (> 110)
Stand-by/Aan schakelaar (Í/I)
Raak aan om het toestel vanuit de
ingeschakelde stand op stand-by te zetten of
omgekeerd. In de stand-by-modus verbruikt
het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid
stroom.
Regelt het volume van dit systeem (> 111)
Selecteer de ingangsbron (> 111)
“TV” --# “BD/DVD” --# “AUX”
^-----“BLUETOOTH”(------}
5
6
7
8
9
Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de
bron (> 111)
Signaalsensor afstandsbediening voor
opstelling op een tafel (> 98)
Signaalsensor afstandsbediening voor
montage op een muur (> 98)
Display
WIRELESS LINK-lampje (> 109)
§ Deze schakelaars werken zodra het teken aangeraakt wordt. Telkens wanneer de schakelaar wordt
aangeraakt, klinkt een pieptoon.
96
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
97 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Dit systeem (Achterkant)
Hoofdtoestel
4
Linkerkant
Rechterkant
1
5
6
3
7
Voor gebruik
2
8
7
Actieve subwoofer
1
2
3
4
HDMI AV OUT (TV (ARC)) aansluiting
(ARC-compatibel) (> 99, 100)
HDMI AV IN (AUX (HDMI 2)) aansluiting
(> 100)
HDMI AV IN (BD/DVD (HDMI 1)) aansluiting
(> 100)
USB-poort (alleen voor service)
5
6
7
8
OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)
aansluiting (> 100)
Ir SYSTEM aansluiting (> 101, 102)
AC IN aansluiting (> 102)
On/Off-knop actieve subwoofer (> 109)
§ De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als het hoofdtoestel niet met de actieve subwoofer gepaird is.
(> 118)
RQT0A02
97
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
98 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Afstandsbediening
∫ Vóór het eerste gebruik
Verwijder de isolatiefolie A.
1
5
2
INPUT
3
4
SETUP
3
4
5
6
7
8
∫ Vervangen van een knoopbatterij
MUSIC
7
1
2
6
SOUND
OK
Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)
8
Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 111)
Selecteer de ingangsbron (> 111)
“TV” --# “BD/DVD” --# “AUX”
^-----“BLUETOOTH”(------}
Selecteer het setup-menu (> 114)
Selecteer het geluidsmenu (> 112)
Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de
bron (> 111)
Regelt het volume van dit systeem (> 111)
Zet het geluid uit (mute) (> 111)
Selecteer en bevestig de optie
≥ Plaats de knoopbatterij met diens (i)
merkteken omhoog gericht.
∫ Signaalsensor afstandsbediening
De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel.
≥Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik.
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor
Hoek: Ongeveer 30o links en rechts
Voor lay-out tafelbovenkant
Voor lay-out muurmontage
B Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel
C Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur
98
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
99 ページ
2015年3月9日
Stap 1 Aansluitingen
月曜日
午後8時40分
Voorbereidingen
≥Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende
instructies.
Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn.
∫ HDMI (Hoge Definitie Multimedia Interface)
≥ De HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI Control” (> 115) wanneer deze gebruikt wordt met een compatibele
Panasonic TV.
≥ Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMI-kabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt.
≥ Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken.
∫ IR (infrarood) Blaster
≥ Gebruik de IR Blaster niet als de sensor van de afstandsbediening van de TV niet door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt. (> 104)
≥ De bijgeleverde IR Blaster is alleen compatibel met Panasonic TV’s.
Ga na of de HDMI-aansluiting van de TV het “HDMI (ARC)”-label heeft.
De aansluiting varieert, afhankelijk van het bedrukte etiket naast de HDMI-aansluiting.
Met “HDMI (ARC)” label: Verbinding [A]
Zonder “HDMI (ARC)” label: Verbinding [B]
Voor gebruik
Aansluiting op de TV
ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook bekend als HDMI ARC. Het betreft één van de functies van HDMI. Als u
het hoofdtoestel op de aansluiting met het label “HDMI (ARC)” op de TV aansluit, is het niet langer nodig om de optische digitale
audiokabel te gebruiken, die normaal gebruikt wordt om naar het geluid uit de TV te kunnen luisteren. Met een enkele HDMIkabel kunt u van beeld en geluid van de TV luisteren.
Breng de verbinding tot stand.
[A] Met “HDMI (ARC)” label
HDMI IN (ARC)
Televisie
A
Zorg ervoor dat u op
de ARC-compatibele
aansluiting van de TV
aansluit. (Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing
voor de TV.)
A HDMI-kabel
RQT0A02
99
Voorbereidingen
∫ Wat is ARC?
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
100 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
[B] Zonder “HDMI (ARC)” label
Televisie
OPTICAL OUT
HDMI IN
A
B
A HDMI-kabel
B Optische digitale audiokabel
≥ Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u
de punt correct in de aansluiting te steken.
Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat
U kunt het audiosignaal afkomstig van de aangesloten Blu-ray Disc speler, DVD-speler, Set Top Box,
enz. op dit systeem richten.
Voorbereidingen
≥Sluit het hoofdtoestel aan op de TV. (> 99)
HDMI OUT Bijv. een Set top box
A
A HDMI-kabel
100
RQT0A02
HDMI OUT Bijv. Blu-ray Disc speler
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
101 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
∫ HDMI stand-by doorgang
Ook al staat het hoofdtoestel op de stand-by-modus, dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van het apparaat dat
op de HDMI AV IN1 of HDMI AV IN2-aansluiting aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de HDMI AV OUTaansluiting aangesloten is (het geluid zal niet uit dit systeem uitgezonden worden). Wanneer op alle HDMI AV IN1 en HDMI
AV IN2 aansluitingen apparaten aangesloten zijn, zal het audio- en/of videosignaal van het apparaat waarvan de ingang het
laatst geselecteerd werd uitgezonden worden.
∫ 3D-compatibiliteit
Compatibel met FULL HD 3D TV en Blu-ray Disc speler.
≥ Het hoofdtoestel kan via het 3D-videosignaal van een 3D-compatibele Blu-ray disc speler naar een FULL HD 3D TV gaan.
∫ Compatibiliteit met 4K/60p
Compatibel met 4K Ultra HD TV en Blu-ray Disc speler.
≥ Dit systeem kan de 4K-inhoud van 4K-compatibele apparatuur aan een 4K Ultra HD TV doorgeven.
≥ Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge snelheid HDMIkabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen.
≥ Raadpleeg de handleiding van het aangesloten HDMI-compatibele apparaat voor de benodigde instelling, om de video- en
audiosignalen uit te zenden.
Met de aansluiting van de IR Blaster is het mogelijk om het IR-signaal, dat door de signaalsensor van de
afstandsbediening van dit systeem ontvangen wordt, naar de sensor van de TV te zenden.
Gebruik de afstandsbediening van de TV binnen het werkbereik van de signaalsensor van de
afstandsbediening van dit systeem.
≥Raadpleeg voor het werkbereik pagina 98.
Sluit de stekker aan op de Ir SYSTEM-aansluiting van het hoofdtoestel.
Infrarood zender
Ir SYSTEM
Plaats de infrarood zender in het zicht van de signaalsensor van de
afstandsbediening van de TV.
≥ Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV de instructies voor de bediening van de TV.
Richt de afstandsbediening van de TV op de sensor van de
afstandsbediening van dit systeem en bedien de TV.
≥ Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem, pagina 98.
≥ Reinig het oppervlak waarop het plakband bevestigd wordt.
≥ Als het plakband verwijderd wordt, kan het oppervlak beschadigd raken en kan kleefstof erop blijven zitten. Heeft u eenmaal
bevestigd dat de TV correct werkt, zet het dan vast door het plakband aan te brengen.
RQT0A02
101
Voorbereidingen
Gebruik van de IR Blaster
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
102 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
∫ Voorbeeld van plaatsing
Op de achterkant van het hoofdtoestel:
Plakband (bijgeleverd)
Signaalsensor
afstandsbediening TV
Netsnoeraansluiting
≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
AC IN
A Op een stopcontact
B Netsnoer (bijgeleverd)
≥Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (> 120), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit
systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact.
Energiebesparing
Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen.
≥ Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen
signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 114, “AUTO POWER
DOWN” om deze functie uit te schakelen.
102
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
103 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Stap 2 Opstelling
Er wordt professionele installatie vereist.
De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur
uitgevoerd worden.
PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM
EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE
INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING.
≥ Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing.
≥ Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de
plaats van installatie.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheidsmaatregelen
Voorzichtig
≥ Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt.
Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van
brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of
wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt.
≥ Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding
beschreven wijze.
Actieve Subwoofer
Wanneer u de actieve subwoofer draagt
A De actieve subwoofer niet bij deze opening
vasthouden.
De onderdelen binnenin zouden beschadigd kunnen
raken.
B Houd de onderkant van de actieve subwoofer altijd
vast wanneer u deze verplaatst.
A
B
Draadloze interferentie
Om interferentie te voorkomen, dient men de volgende afstanden tussen het hoofdtoestel/actieve
subwoofer en andere elektronische apparatuur, die dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz
band), in acht te nemen.
D
C Hoofdtoestel/Actieve subwoofer
D Draadloze router, draadloze telefoon
en andere elektronische apparatuur:
ong. 2 m
C
RQT0A02
103
Voorbereidingen
≥ Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt.
≥ Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek.
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
104 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Kiezen van de plaatsingsmethode
≥Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt.
Plaatsen van het
hoofdtoestel in een rek of
op een tafel
≥ Zet het hoofdtoestel op een
vlakke en horizontale ondergrond.
Pagina 105
Bevestiging van het
hoofdtoestel aan de muur
≥ Zet het hoofdtoestel op een
vlakke en verticale
ondergrond.
Pagina 106
∫ Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV
Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System) -sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3D-brilzenders op een 3D-compatibele TV
kunnen blokkeren of verstoren.
≥Als interferentie optreedt, plaats het hoofdtoestel dan verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds
niet correct werkt, probeer het dan in een rek te gebruiken of op de muur te monteren.
∫ Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel
geblokkeerd wordt
Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken. Als het probleem blijft
aanhouden, kunt u de bijgeleverde IR Blaster gebruiken om het signaal naar de TV om te leiden.
(> 101, 102)
≥ Plaats de actieve subwoofer binnen een paar meter van het hoofdtoestel, in een horizontale positie met het bovenpaneel naar
boven gericht.
≥ Gebruik het hoofdtoestel of de actieve subwoofer niet in een metalen kast.
≥ Als de actieve subwoofer te dichtbij de muren en hoeken geplaatst wordt kunnen overmatige bastonen het gevolg zijn. Dek
muren en ramen af met dikke gordijnen.
≥ Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Blijft dit voortduren, plaats
het hoofdtoestel en de actieve subwoofer dan verder weg van de TV.
≥ Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te dicht
bij het hoofdtoestel en de actieve subwoofer bevinden.
104
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
105 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
Voorzorgsmaatregelen
≥Valpreventie koord ........................................................................................................................ k 2
≥Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ..................................................... k 2
≥ Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 33 kg te verdragen.
≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Koord§
§ Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op
ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt).
Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord
aan het rek of de tafel.
≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
≥ Plaats het hoofdtoestel niet tegen de TV of een muur.
B Oogschroef
≥Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen.
≥Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn.
RQT0A02
105
Voorbereidingen
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
106 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur
Het hoofdstoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels,
enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van
minstens 33 kg te verdragen.
De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen
daarvan voor iedere installatie anders zullen zijn.
≥Raadpleeg stap 3 voor details over de vereiste schroeven.
≥Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt.
Bijgeleverde accessoires
∏ 2 Schroeven
∏ 2 Haken voor
muurmontage
Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar)
≥Schroeven voor muurmontage...................................................................................................... k 2
≥Valpreventie koord ....................................................................................................................... k 2
≥Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)..................................................... k 2
≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 33 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm).
Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.
A Koord§
§ Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op
ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt).
106
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
107 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Voorzorgsmaatregelen
Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.
A Muurmontage-haak (bijgeleverd)
B Schroef (bijgeleverd)
Draai een schroef in de muur.
≥ Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden.
≥ Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen.
≥ Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u
niet bij de aanraaktoetsen kunt komen.
≥ Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat beide montagegaten waterpas ten opzichte van elkaar staan.
C
D
E
F
G
Minstens 30 mm
‰4,0 mm
‰7,0 mm tot ‰9,4 mm
Wand of pilaar
2,0 mm tot 3,0 mm
Vooraanzicht (halfdoorschijnende afbeelding)
H 400 mm
I 380,5 mm
J 344,5 mm
K 28 mm
L 122,5 mm
M Gat muurmontage
RQT0A02
107
Voorbereidingen
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
108 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven).
GOED
NIET GOED
≥ Verplaats de
luidspreker zo, dat
de schroef in deze
positie zit.
≥ In deze positie zal
de luidspreker
waarschijnlijk vallen
als u deze naar links
of rechts verplaatst.
Bevestig het koord stevig aan de muur.
≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.
A Oogschroef
B Koord
108
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
109 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Stap 3 Draadloze verbindingen
Voorbereidingen
≥ Schakel het hoofdtoestel in.
Druk op [BÍ CI].
Bluetooth®-verbinding
Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u
met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren
dat afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat.
≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor meer
instructies over de verbinding met een Bluetooth®-apparaat.
Voorbereidingen
≥ Schakel het Bluetooth®-kenmerk van het apparaat
in en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel.
Bluetooth® pairing
Voorzorgsmaatregelen
Draadloze verbinding
actieve subwoofer
Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te kiezen.
≥ Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3.
Controleer dat de draadloze link
geactiveerd is.
Selecteer “SC-HTB885” in het Bluetooth®menu van het Bluetooth®-apparaat.
≥ Indien u op het Bluetooth®-apparaat om het password
gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
≥ Is het Bluetooth®-apparaat eenmaal verbonden, dan zal de
naam van het aangesloten apparaat enkele seconden op
het display weergegeven worden.
≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit systeem registreren. Als een
9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst
ongebruikt gebleven is vervangen worden.
Verbinding maken met een
gepaird Bluetooth®-apparaat
Druk op [ ] om de Bluetooth®modus te selecteren.
≥ Als “BLUETOOTH READY” op het display aangeduid wordt, ga dan
naar stap 3.
Het WIRELESS LINK-lampje brandt
Brandt rood:
De draadloze verbinding is niet geactiveerd.
Brandt groen:
De draadloze verbinding is geactiveerd.
Knippert groen:
De actieve subwoofer probeert de draadloze
verbinding met het hoofdtoestel te activeren.
De draadloze link zal geactiveerd worden wanneer het
hoofdtoestel en de actieve subwoofer beide aanstaan.
Druk op [ ] en houd het ingedrukt
tot “BLUETOOTH READY” op het
display weergegeven wordt.
Selecteer “SC-HTB885” in het Bluetooth®menu van het Bluetooth®-apparaat.
∫ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat
Druk op [ ] en houd het ingedrukt tot “BLUETOOTH
READY” op het display weergegeven wordt.
≥ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit
systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten
Bluetooth®-apparaat verbinding te maken.
≥ Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer
verbonden worden.
≥ Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit
pagina 114 “LINK MODE”.
RQT0A02
109
Voorbereidingen
Aan-/uitknop actieve subwoofer [B Í C I]
Gebruik deze knop om de actieve subwoofer in en
uit te schakelen.
C I:
De actieve subwoofer staat aan.
B Í:
De actieve subwoofer staat uit.
De actieve subwoofer zal nog steeds een kleine
hoeveelheid stroom verbruiken, zelfs als het
uitgeschakeld is (B, Í).
Druk op [ ] en houd het ingedrukt
tot “PAIRING” op het display
weergegeven wordt.
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
110 ページ
2015年3月9日
One-Touch verbinding
(verbinden via NFC)
Alleen voor NFC-compatibele Bluetooth®
apparaten (AndroidTM apparaten)
Door eenvoudig een NFC (Near Field
Communication)-compatibel Bluetooth®-apparaat
op het hoofdtoestel aan te raken, kunt u alle
voorbereidingen voltooien, van het registreren
van een Bluetooth®-apparaat tot het tot stand
brengen van een verbinding.
Voorbereidingen
≥ Schakel het NFC-kenmerk van het apparaat in.
≥ Heeft het apparaat een Android versie lager dan
4.1, dan wordt de installatie van de app
“Panasonic Music Streaming” vereist (gratis).
1 Voer “Panasonic Music Streaming” in, in het zoekvak
van Google PlayTM, om het zoeken te starten en
selecteer vervolgens “Panasonic Music Streaming”.
2 Start de app “Panasonic Music Streaming” op het
apparaat.
– Volg de instructies op het scherm van uw apparaat.
– Gebruik altijd de laatste versie van de app.
Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te
selecteren.
Raak uw apparaat aan op het NFCaanraakgebied van het hoofdtoestel
en houdt het aangeraakt [ ]. (> 96)
Beweeg het Bluetooth®-apparaat niet zolang een
pieptoon klinkt, een bericht weergegeven wordt of het op
een andere manier reageert.
Heeft het Bluetooth®-apparaat eenmaal gereageerd,
plaats het dan op afstand van het hoofdtoestel.
≥Als de registratie en de verbinding van het Bluetooth®apparaat eenmaal voltooid zijn, wordt de naam van het
verbonden apparaat gedurende enkele seconden op het
display getoond.
≥De locatie van de NFC-aanraakzone varieert, afhankelijk
van het apparaat. Als zelfs geen verbinding tot stand
gebracht kan worden nadat uw Bluetooth®-apparaat de
NFC-aanraakzone van het hoofdtoestel aangeraakt
heeft, verander dan de positie van het apparaat. De
situatie kan ook verbeteren als u de speciale app
“Panasonic Music Streaming” download en opstart.
Start het afspelen op het Bluetooth®apparaat.
≥ Als u op het hoofdtoestel een ander apparaat aanraakt, kunt
u de Bluetooth®-verbinding updaten. Het eerder aangesloten
apparaat zal dan automatisch afgesloten worden.
≥ Als de verbinding tot stand gebracht is, kan het afspelen
automatisch van start gaan, afhankelijk van het type
apparaat dat gebruikt wordt.
≥ Het kan zijn dat de One-Touch bediening niet naar behoren
werkt, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt.
110
RQT0A02
月曜日
午後8時40分
Code afstandsbediening
Als andere Panasonic producten op de
afstandsbediening van dit systeem reageren,
verander dan de code van de afstandsbediening
op dit systeem en op de afstandsbediening zelf.
Voorbereidingen
≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit.
≥ Schakel het hoofdtoestel in.
∫ Instellen van de code op “REMOTE 2”
Houd [MUTE] en [OK] langer dan 4 sec.
ingedrukt.
“REMOTE 2” wordt op het display aangeduid.
∫ Instellen van de code op “REMOTE 1”
Houd [MUTE] en [4] langer dan 4 sec.
ingedrukt.
“REMOTE 1” wordt op het display aangeduid.
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
111 ページ
2015年3月9日
Gebruik van dit
systeem
月曜日
午後8時40分
Bediening
Voorbereidingen
≥ Schakel de actieve subwoofer in.
≥ Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in.
∫ Regelen van het volume van dit
systeem
Druk op [i VOL j].
≥ Volumebereik: 0 tot 100
∫ Zet het geluid uit (mute)
Druk op [MUTE].
≥ Controleer tijdens Mute of “MUTE” op het display
aangeduid wordt.
≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het
volume afstellen.
≥ De muting wordt geannuleerd als dit apparaat
uitgeschakeld wordt.
INPUT
SETUP
SOUND
MUSIC
OK
Druk op [Í] om het hoofdtoestel in
te schakelen.
Als dit systeem niet naar behoren werkt of
het geluid ongebruikelijk is, zet de
instellingen dan opnieuw op de
fabrieksinstellingen zodat het probleem
misschien verholpen wordt. (> 116)
≥ Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het
volume van de TV dan op de laagste stand.
Druk op
[INPUT]
[
]
Voorbereidingen
Kies de bron.
Om te selecteren
“TV” -# “BD/DVD” -# “AUX”
^-------“BLUETOOTH”(--}
“BLUETOOTH”
≥ Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de
aangesloten apparatuur te bedienen.
∫ Als “BLUETOOTH” als bron
geselecteerd is
Bediening
Op het Bluetooth®-apparaat:
Selecteer dit systeem als uitgangsbron van het
aangesloten Bluetooth®-apparaat en start het
afspelen.
∫ Als “BD/DVD” of “AUX” als bron
geselecteerd is
Op de TV en het aangesloten apparaat:
Selecteer de ingang van de TV voor dit systeem
en start het afspelen op het aangesloten
apparaat.
RQT0A02
111
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
112 ページ
2015年3月9日
3D-geluid
Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het
beeld één geheel zijn.
≥ Om het toegepaste effect te veranderen,
raadpleegt u “Geluidsmenu”. (> rechts)
b.v. Beeld van 3D-geluidsveld
Dolby® Virtual
Speaker
3Dsurroundeffect
Clear-mode
dialog
3D-geluid
Met dit effect kunt u genieten
van een surroundgeluidseffect
dat lijkt op 5.1ch.
Naast het effect van de Dolby
Virtual Speaker heeft
Panasonic zijn eigen
technologie ter controle van
het geluidsveld toegepast om
het geluidsveld vooruit,
achteruit, omhoog en omlaag
te expanderen, waardoor een
geluid met diepte en kracht
ontstaat, dat beter bij 3Dbeelden past.
Sportscommentaar en de
dialogen van TV-drama’s
klinken alsof het geluid uit de
TV komt, het gevoel gevend
dat het geluid en het beeld
één geheel zijn.
Bovendien zal de dialoog
boven de andere geluiden uit
komen tijdens afspelen op
normaal volume en wanneer
het volume laag gezet wordt
voor’s avonds laat kijken.
≥ Het Dolby Virtual Speaker-effect staat op ON behalve in de
STEREO-modus.
≥ Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten
uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de
geluidmodus. (> rechts)
≥ Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te
schakelen, raadpleegt u “3D CLR DIALOG”. (> 113)
112
RQT0A02
月曜日
午後8時40分
Geluidsmenu
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om
het geluidseffect te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [3, 4] om de
gewenste instelling te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
SOUND
MODE
STANDARD: Meest geschikt
voor drama's en komedies.
STADIUM: Produceert een
realistisch geluid voor live
sportuitzendingen.
MUSIC: Maakt het geluid
van muziekinstrumenten
en liedjes duidelijker.
≥ In plaats van de stappen
1 en 2 kunt u de
"MUSIC"-modus
rechtstreeks selecteren
door [SOUND] ingedrukt
te houden tot "MUSIC"
op het display
aangegeven wordt.
CINEMA: Produceert
driedimensionaal geluid
dat uniek is voor films.
NEWS: Maakt de stemmen
van nieuwsberichten en
commentaar op
sportwedstrijden duidelijker.
STEREO: Speelt iedere
geluidsbron in stereo af.
SUBWOOFER
U kunt de hoeveelheid
bastonen regelen. Dit toestel
selecteert automatisch de
meest geschikte instelling
op grond van het type bron
dat afgespeeld wordt.
LEVEL 1
LEVEL 2:
Fabrieksinstelling voor
2-kanaals audiobron
LEVEL 3:
Fabrieksinstelling voor
meerkanalen audiobron
LEVEL 4
De instelling die u maakt
wordt gehandhaafd en
telkens opgeroepen
wanneer u dezelfde soort
bron afspeelt.
113 ページ
2015年3月9日
DIALOG
Regelt het dialoogniveau.
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
“DIALOG” wordt niet op het
display aangeduid als “3D
CLR DIALOG” op “OFF”
gezet is.
H.BASS
Maakt het harmonische
baseffect duidelijker.
ON
OFF
3D CLR
DIALOG
Het kenmerk 3D Clear
Mode Dialog creëert een
geluidsveld dat lijkt op het
geluid dat uit het TVscherm komt en maakt
dialogen duidelijker.
ON: 3D Surround, Clear
Mode Dialog en Dolby
Virtual Speaker-effect
OFF: Dolby Virtual
Speaker-effect
De instelling wordt
opnieuw op “ON” gezet
telkens wanneer u het
hoofdtoestel inschakelt.
DUAL
AUDIO
Stelt de favoriete
audiokanaalmodus in als
twee audiomodussen door dit
systeem ontvangen worden.
M1: Hoofd
M2: Secundair
M1 + M2: Hoofd + Secundair
Dit effect zal alleen werken als
de instelling van de audiouitgang van de TV of de speler
op “Bitstream” gezet is en
“Dolby Dual Mono” beschikbaar
is in de geluidsbron.
AGC
De auto gain bediening
voorkomt een onverhoeds hard
geluid door het geluidsniveau
automatisch te verlagen als de
invoer te hoog is.
Deze functie is geschikt voor
TV-uitzendingen met een
verschillend geluidsniveau.
ON
OFF
Als het geluid onnatuurlijk
wordt, selecteer dan “OFF”.
月曜日
LOW VOL
MODE
午後8時40分
Maakt de dialoog duidelijker
bij een laag volume.
ON
OFF
Selecteer “OFF” om dit
effect te annuleren als de
dialoog niet natuurlijk klinkt
bij een laag volume.
≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde
instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw
veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt.
Audioformaat
U kunt het huidige audioformaat zien.
Houd [OK] langer dan 4 sec. ingedrukt.
DOLBY
DIGITAL
Dolby Digital is de audiobron.
DTS
DTS® is de audiobron.
PCM MULTI
De lineaire puls-code
modulatie is de audiobron.
PCM
De 2-kanaals puls-code
modulatie is de audiobron.
Bediening
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
RQT0A02
113
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
114 ページ
2015年3月9日
月曜日
Setup-menu
LINK
MODE
Verander de link-modus
van de Bluetooth®verbinding om deze
geschikt te maken voor het
type verbinding.
Controleer of het
Bluetooth®-apparaat niet
verbonden is (er wordt
“PAIRING” of
“BLUETOOTH READY” op
het display aangegeven).
MODE 1: Nadruk op de
connectiviteit.
MODE 2: Nadruk op de
geluidskwaliteit.
VIERA
LINK
Schakel de VIERA Linkfunctie in.
ON
OFF
Selecteer “OFF” als uw
HDAVI Control-apparaat
niet correct met dit
systeem werkt. ARC zal
uitgeschakeld worden.
Sluit een optische digitale
audiokabel aan. Schakel
alle verbonden apparaten
uit en vervolgens weer in,
nadat u de instelling
veranderd heeft.
SPEAKER
PLACEMENT
Kies de plaatsingswijze van
de luidspreker die het best
bij uw plaatsingsmethode
past. Dit systeem zal het
geluidseffect aanpassen aan
de instelling van de
plaatsingswijze.
ON TABLE-AUTO of ON
WALL-AUTO: De instelling
zal automatische
veranderd worden
afhankelijk van de manier
van plaatsing.
ON TABLE: Voor lay-out
tafelblad
ON WALL: Voor lay-out
muurmontage
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om
het setup-onderdeel te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [3, 4] om de
gewenste instelling te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
DIMMER
Dimt het display na
5 seconden van inactiviteit.
ON
OFF
AUTO
POWER
DOWN
Het hoofdtoestel wordt
automatisch uitgeschakeld
wanneer gedurende ong.
20 minuten geen audio
ingevoerd wordt en u het
toestel niet gebruikt.
ON
OFF
VOL
LIMITATION
Zet de volumelimiet op 50
als u het hoofdtoestel
inschakelt, ofschoon het
volume op meer dan 50
stond voordat het
uitgeschakeld werd.
ON
OFF
BLUETOOTH
STANDBY
Deze functie stelt u in staat
verbinding te maken met
een gepaird Bluetooth®apparaat als het
hoofdtoestel op de standby-modus staat.
ON
OFF
Het hoofdtoestel zal
automatisch ingeschakeld
worden als u verbinding
maakt met een gepaird
Bluetooth®-apparaat.
≥ Als deze functie op “ON”
gezet is, zal het stand-by
stroomverbruik
toenemen.
午後8時40分
≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde
instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw
veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt.
114
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
115 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Gekoppelde bedieningen met de TV
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
VIERA Link “HDAVI Control” is een handige
functie die gekoppelde handelingen van dit
apparaat biedt en een Panasonic TV
(VIERA) onder “HDAVI Control”.
U kunt deze functie gebruiken door de
uitrusting met een HDMI-kabel aan te
sluiten. Zie de handleiding van de
aangesloten uitrusting voor details over de
werking.
Voorbereidingen
1 Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand
gebracht is. (> 99, 100)
2 Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het
aangesloten apparaat (bijv. de TV).
3 Voor optimale “HDAVI Control” operaties,
dient u de volgende instellingen op de
aangesloten TV§1 te veranderen.
≥ Stel de standaard luidsprekerinstellingen in op dit
apparaat.§2
≥ Stel de selectie-instellingen van de luidspreker in op
dit apparaat.
4 Schakel alle apparatuur in die compatibel is
met “HDAVI Control” en selecteer de TVingang voor dit systeem zo dat de “HDAVI
Control” functie correct werkt.
5 Als een apparaat op de HDMI AV IN1 of HDMI
AV IN2-aansluiting aangesloten is, begin dan
met afspelen om te controleren of het beeld
correct op de TV weergegeven wordt.
Herhaal deze procedure als de aansluiting of
de instellingen veranderd worden.
§1 De beschikbaarheid en functie van de instellingen zouden
kunnen variëren afhankelijk van de TV. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing voor de TV voor details.
§2 Als de TV een standaard luidsprekerinstelling heeft
binnenin de VIERA Link-instellingsitems, zal het kiezen
van dit apparaat als de standaardluidspreker automatisch
de luidsprekerselectie van dit apparaat veranderen.
≥ VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de
besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard
bekend als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en
is een unieke functie die we hebben ontwikkeld en
toegevoegd. Als zodanig kan de werking ervan met
apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC
ondersteunen, niet worden gegarandeerd.
≥ Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie.
“HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s HDAVI
Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is compatibel
met Panasonic’s conventionele HDAVI-apparatuur.
≥ Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van andere
apparatuur van de fabrikant die de VIERA Link functie
ondersteunt.
Wat u kunt doen met
VIERA Link “HDAVI Control”
Om er zeker van te zijn dat de audio uit dit
systeem komt, schakelt u het hoofdtoestel in met
gebruik van de afstandsbediening van de TV en
door home cinema te selecteren in het
luidsprekermenu van het VIERA Link-menu.
De beschikbaarheid en de werking van de
instellingen kunnen wisselen, afhankelijk van de TV.
Raadpleeg de handleiding van de TV voor details.
∫ Bediening van de luidsprekers
U kunt kiezen of de audio-output uit dit apparaat moet
komen of uit de luidsprekers van de TV door gebruik
te maken van de menuinstellingen van de TV.
Home Cinema
Dit systeem is actief.
≥ Als het hoofdtoestel op de stand-by-modus staat en de TVluidsprekers worden in het VIERA Link-menu in de
luidsprekers van dit systeem veranderd, zal het
hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden.
≥ U kunt het volume regelen met de volume- of mute-knop op
de afstandsbediening van de TV.
≥ Als u het hoofdtoestel uitschakelt, zullen de TVluidsprekers automatisch geactiveerd worden.
≥ Als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 4”
of later zal de audio automatisch uit dit systeem klinken.
Televisie
De TV-luidsprekers zijn actief.
≥ Het volume van dit apparsaat staat op zijn minimum.
∫ Automatisch omschakelen van de invoer
Als de volgende handelingen uitgevoerd worden,
zal het hoofdtoestel het ingangskanaal
automatisch op de overeenkomstige bron zetten.
jAls het afspelen op een HDMI-aangesloten
apparaat van start gaat.§3
jAls het ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal
verander wordt.
§3 Als de instelling van de luidsprekeruitgang op de TV op
dit systeem gezet wordt, zullen de TV en het hoofdtoestel
automatisch ingeschakeld worden (Power on link).
∫ Uitschakel-koppeling
Als de TV uitgeschakeld wordt, wordt dit systeem
ook automatisch uitgeschakeld. (Deze functie
werkt niet als Bluetooth® de bron is.)
∫ Automatische lip-sync functie
(voor HDAVI Control 3 of nieuwer)
Vertraging tussen audio en video wordt automatisch
afgesteld door toevoeging van een time-lag aan het
uitgangskanaal van de audio, wat u in staat stelt
soepele audio te ervaren voor het beeld.
De delay-informatie wordt automatisch ingesteld als de TV
compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 3” of nieuwer
en VIERA Link staat op Aan.
RQT0A02
115
Bediening
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
116 ページ
2015年3月9日
Oplossen van
ongemakken
Informatie
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u
het apparaat laat repareren. Als u over sommige
punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen
in onderstaande gids het probleem niet verhelpen,
raadpleeg dan uw verkoper voor instructies.
Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.
Als het hoofdtoestel ingeschakeld is, raak [Í/I]
op het hoofdtoestel dan langer dan 4 sec. aan.
(“RESET” wordt op het display aangeduid als dit
systeem gereset wordt.)
Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet
de instellingen dan opnieuw op de
fabrieksinstellingen zodat het probleem
misschien verholpen wordt.
≥ De code van de afstandsbediening zal opnieuw
op “REMOTE 1” komen te staan als dit systeem
opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt.
Om de code van de afstandsbediening te
veranderen, raadpleegt u pagina 110.
Algemene bediening
Geen stroom.
≥ Trek het netsnoer gedurende 10 sec uit het stopcontact
en steek het vervolgens weer naar binnen.
≥ Als u het hoofdtoestel ingeschakeld heeft en dit
daarna onmiddellijk uitgeschakeld wordt, trek
het netsnoer dan uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
≥ Als het hoofdtoestel niet ingeschakeld wordt
wanneer de TV ingeschakeld wordt (HDAVIbediening), schakel het hoofdtoestel dan met de
hand in. Blijft het probleem aanhouden,
raadpleeg dan “HDMI” in “Oplossen van
ongemakken”.
De afstandsbediening werkt niet correct.
≥ De batterij is leeg. Vervang de batterij met een
nieuwe. (> 98)
≥ Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet
verwijderd is. Verwijder het isolatiefolie. (> 98)
≥ Het kan nodig zijn om de code van de
afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de
batterij van de afstandsbediening verwisseld is. (> 110)
≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het
correcte werkbereik. (> 98)
Het hoofdtoestel wordt automatisch op
stand-by geschakeld.
De “AUTO POWER DOWN”-functie is ingeschakeld.
Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten
automatisch naar de stand-by-modus schakelen
als geen signaal binnenkomt en geen handeling
116
RQT0A02
月曜日
午後8時40分
verricht wordt. Raadpleeg pagina 114 om deze
functie uit te schakelen.
Het hoofdtoestel wordt uitgeschakeld als de
luidsprekers van de TV geselecteerd worden
met de bedieningsorganen van de luidsprekers.
Dit is een gewoon kenmerk als VIERA Link
(HDAVI Control 4 of nieuwer) gebruikt wordt. Lees
voor details over de energiebesparing de
instructies van de TV. (> 115)
De schakelaars op het hoofdtoestel werken niet.
[Í/I], [j VOL i], [INPUT] en [ ] op het
hoofdtoestel zijn aanraaktoetsen. Raak de
schakelaars aan met uw vinger. Misschien werken
ze niet als u alleen uw nagels gebruikt of als u
handschoenen draagt.
HDMI
Het apparaat werkt niet correct.
Als de HDMI-kabel op de verkeerde aansluiting
(HDMI AV IN1, HDMI AV IN2 of HDMI AV OUT)
aangesloten wordt, zal dit systeem niet correct
werken. Schakel het hoofdtoestel uit, maak de
netvoedingskabel los en sluit de HDMI-kabel(s) weer
aan. (> 99, 100)
De aan VIERA Link gekoppelde werking werkt
niet langer correct.
≥ Controleer de instelling van VIERA Link op de
aangesloten apparatuur.
jSchakel de VIERA Link-functie op de
verbonden apparaten in.
jSelecteer dit systeem als de luidspreker in het
VIERA Link-menu van de TV.
≥ Heeft u de VIERA Link instellingen uitgezet? (> 114)
≥ Als de HDMI-aansluitingen veranderd worden,
na het uitvallen van de stroom of nadat het
netsnoer eruit gehaald is, kan het zijn dat
VIERA Link niet correct werkt.
jZet alle inrichtingen die aangesloten zijn op
de TV met een HDMI-kabel aan en zet
vervolgens de TV aan.
jZet de VIERA Link instellingen uit en
vervolgens weer aan. Raadpleeg voor meer
informatie de Gebruikaanwijzing van de TV.
jTerwijl het hoofdtoestel en de TV met de
HDMI-kabel aangesloten zijn, zet u de TV aan
en vervolgens verwijdert u het netsnoer van
het hoofdtoestel en sluit u dit weer aan.
De eerste paar seconden van het geluid
kunnen niet gehoord worden wanneer u de
HDMI-verbinding gebruikt.
Dit zou kunnen gebeuren tijdens het hoofdstukken
afspelen van een DVD-Video. Verander de digital
audio-output-instelling op de verbonden inrichting
van “Bitstream” naar “PCM”.
117 ページ
2015年3月9日
Als een apparaat van een ander merk, dat
compatibel is met HDMI, bedient wordt, reageert
dit systeem op een ongewenste manier.
De opdrachten van HDAVI Control kunnen van
een ander signaal gebruik maken, al naargelang
het merk van het apparaat. Schakel in dat geval
VIERA Link uit. (> 114)
Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt,
worden geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld.
Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt, is het
normaal dat geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld
worden. Dit is geen storing maar kan voorkomen
wanneer het apparaat waar het via HDMI op
aangesloten is niet het kenmerk VIERA Link van
Panasonic ondersteunt (HDAVI Control 3 of later).
De beelden van dit systeem verschijnen niet
op de TV.
Bij uitzendingen met 60p (4K) kunnen de beelden
vervormd worden, afhankelijk van de HDMI-kabel.
Gebruik hoge snelheid HDMI-kabels die een
bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen.
Bluetooth®
Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder
succes of de registratie werd vervangen. Probeer
het apparaat opnieuw te pairen. (> 109)
≥ Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat
aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en
probeer het apparaat opnieuw te pairen.
Het apparaat is aangesloten maar er komt
geen audio uit dit systeem.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten
dient u de audio-uitgang met de hand op
“SC-HTB885” te zetten. Lees voor details de
handleiding van het apparaat.
Het geluid wordt onderbroken.
≥ Het apparaat bevindt zich buiten het
communicatiebereik van 10 m. Plaats het
Bluetooth®-apparaat dichterbij het hoofdtoestel.
≥ Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en
het apparaat weg.
≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHzfrequentieband gebruik maken (draadloze
router, magnetronoven, draadloze telefoons,
enz.) veroorzaken interferentie. Breng het
Bluetooth®-apparaat dichter bij het hoofdtoestel
en op afstand van andere apparaten.
月曜日
午後8時40分
≥ Selecteer “MODE1” voor een stabiele
communicatie. (> 114)
De One-Touch verbinding (NFC-kenmerk)
werkt niet.
Controleer of het hoofdtoestel en het NFC-kenmerk
van het apparaat ingeschakeld zijn. (> 110)
Geluid
Geen geluid (of beeld).
≥ Schakel de muting uit. (> 111)
≥ Controleer de aansluitingen met de andere
apparaten. (> 99, 100)
≥ Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal
compatibel is met dit apparaat. (> 120)
≥ Schakel dit apparaat uit en weer in.
≥ Als het hoofdtoestel alleen via een HDMI-kabel
met de TV verbonden is, controleer dan of de
HDMI-aansluiting van de TV het label “HDMI
(ARC)” heeft. Anders moet u de verbinding tot
stand brengen met de optische digitale
audiokabel. (> 99, 100)
≥ Als het hoofdtoestel op een Panasonic-TV
aangesloten is en ingeschakeld wordt met de
afstandsbediening of de aanraaktoets op het
hoofdtoestel, kan het zijn dat het geluid niet uit dit
systeem komt. Schakel het hoofdtoestel in dat geval
in met de afstandsbediening van de TV. (> 115)
≥ Als de aansluitingen correct zijn, zou er een
probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de
aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels.
≥ Controleer de instellingen van de audio-output
op het aangesloten apparaat.
De dual audio kan niet veranderd worden van
hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor.
Als de van het aangesloten apparaat ontvangen
audio niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling
van de geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de
instelling niet vanaf dit systeem veranderd worden.
Verander de instelling op het aangesloten apparaat.
Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel
ingeschakeld wordt.
“VOL LIMITATION” is ingeschakeld.
Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling
in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel
automatisch het volume zachter zetten tot op de helft
(50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 114)
De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt
niet natuurlijk.
Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te
doen springen wanneer het volume laag staat. (> 113)
RQT0A02
117
Informatie
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
118 ページ
2015年3月9日
Er is geen geluid.
De stroom van het hoofdtoestel wordt
automatisch uitgeschakeld.
(Wanneer dit hoofdtoestel een probleem
detecteert, wordt een veiligheidsmaatregel
geactiveerd en wordt het hoofdtoestel
automatisch naar de standby-modus geschakeld.)
≥ Er is een probleem met de versterker.
≥ Is het volume erg hoog?
Zo ja, zet het volume dan lager.
≥ Staat dit apparaat op een extreme warme plek?
Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een
koelere plek en wacht een paar minuten en
probeer het dan opnieuw aan te zetten.
Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan
het display, schakel dit systeem uit, verwijder het
netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud
welk display aangeduid werd en informeer uw
verkoper hierover.
Het hoofdtoestel toont
“F61”
≥ Er is een probleem met de versterker van het
systeem.
≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
“F70 HDMI” / “U701” / “U703”
≥ Controleer de HDMI-verbinding.
≥ Schakel het hoofdtoestel uit en vervolgens weer in.
≥ Sluit de HDMI-kabel af.
“F76”
≥ Er is een probleem met de stroomtoevoer.
≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
“U704”
≥ Dit systeem ontvangt een niet ondersteund
videoformaatsignaal van de ingangsbron.
jVerander de instelling van de videoresolutie
op het verbonden apparaat (raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het apparaat).
jAls er geen beeld is, verbind het apparaat dan
rechtstreeks met de TV om de instellingen te
veranderen.
“U705”
≥ De HDMI-aansluiting van de TV die met het
hoofdtoestel verbonden is, of de TV-instelling, is
niet compatibel met de HDCP 2.2-afspeelbron.
118
RQT0A02
月曜日
午後8時40分
jControleer of verbinding gemaakt wordt met
de HDCP 2.2-compatibele aansluiting van de
TV.
jControleer of de HDMI HDCP-instelling van
de TV overeenkomt met HDCP 2.2.
(Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.)
Actieve subwoofer
Geen stroom.
Controleer of het netsnoer van de actieve
subwoofer correct aangesloten is.
Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt
hij onmiddellijk uitgeschakeld.
Neem het netsnoer uit het stopcontact en
raadpleeg uw verkoper.
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
≥ Controleer of de actieve subwoofer
ingeschakeld is.
≥ Controleer of het lampje van WIRELESS LINK
groen brandt. (> 109)
Het lampje van WIRELESS LINK brandt rood.
≥ Er is geen verbinding tussen het hoofdtoestel
en de actieve subwoofer.
jControleer of het hoofdtoestel ingeschakeld is.
jSchakel de actieve subwoofer uit en weer in.
Schakel als alternatief de actieve subwoofer uit,
sluit het netsnoer af en vervolgens weer aan.
≥ De actieve subwoofer en het hoofdtoestel zijn
misschien niet correct gepaird. Probeer het
volgende. (Draadloos piren)
1 Schakel het hoofdtoestel en de actieve
subwoofer in.
2 Houd [ID SET] op de achterkant van de
actieve subwoofer langer dan 3 sec.
ingedrukt.
(Het controlelampje van de WIRELESS LINK
zal rood knipperen.)
3 Terwijl u [INPUT] op de afstandsbediening
ingedrukt houdt, houdt u [VOL i] op het
hoofdtoestel langer dan 4 sec. aangeraakt
(“SUBWOOFER PAIRING” zal op het display
weergegeven worden.)
≥ Als het draadloos pairen succes heeft, zal “PAIRED”
gedurende 2 sec op het display weergegeven
worden en zal het WIRELESS LINK-controlelampje
groen branden.
4 Schakel het hoofdtoestel uit en weer in.
≥ Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft
duren.
119 ページ
2015年3月9日
Over Bluetooth®
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor
gegevens en/of informatie die gecompromitteerd
worden tijdens een draadloze uitzending.
∫ Gebruikte frequentieband
Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
∫ Certificatie van dit apparaat
≥ Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat
ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is,
dus toestemming voor een draadloze werking is niet
noodzakelijk.
≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe
dan ook wettelijk strafbaar:
jDemonteren of wijzigen van het toestel.
jVerwijderen van de specificatie-aanduidingen.
∫ Gebruiksbeperkingen
≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle
toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet
gegarandeerd.
≥ Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de
normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van
een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er
niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of
kunnen bepaalde bedieningen anders zijn.
≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van
Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet
voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of
de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos
versturen van gegevens naar dit systeem.
≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®apparaat sturen.
∫ Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m.
Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving,
obstakels of interferentie.
∫ Interferentie afkomstig van andere
apparatuur
≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen
van het geluid, wegens interferentie van de
radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij andere
Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook
gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt
als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz.,
in de nabijheid zijn.
∫ Bedoeld gebruik
≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen
gebruik.
≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van
apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de
interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op
vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).
月曜日
午後8時40分
Verzorging van het
apparaat
∫ Reinig dit systeem met een zachte, droge
doek
≥ Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water
bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem
het apparaat vervolgens met een droge doek af.
≥ Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de
luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere
materialen (handdoeken, enz.) die uiteen kunnen
vallen. Er zouden kleine korreltjes in de
luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen.
≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
systeem te reinigen.
≥ Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek
gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij
de doek worden geleverd.
∫ Weggooien of verhuizen van dit systeem
Het hoofdtoestel kan de informatie van de
gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel
wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan
iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle
instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten en
om de gebruikersinstellingen te wissen. (> 116,
“Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”)
≥ De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het
geheugen van het hoofdtoestel.
Licenties
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Zie voor DTS-octrooien http://patents.dts.com. Gefabriceerd
onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het Symbool
en DTS en het Symbool samen zijn geregistreerde
handelsmerken en DTS Digital Surround is een handelsmerk
van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en
ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc.
aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All
rights reserved.
The aptX® mark and the aptX logo are trademarks of CSR plc
or one of its group companies and may be registered in one or
more jurisdictions.
RQT0A02
119
Informatie
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
120 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
Technische gegevens
VERSTERKERGEDEELTE
RMS-uitgavestroom: Dolby Digital-modus
Voor kanaal (L, R kanaal)
50 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD
Middelste kanaal (C kanaal)
50 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD
Surround kanaal (L, R kanaal)
50 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD
Subwoofer kanaal
250 W per kanaal (8 ≠), 100 Hz, 10 % THD
Totale stroom voor RMS Dolby Digitalmodus
500 W
AANSLUITINGSECTIE
HDAVI Control
Dit apparaat ondersteunt de functie “HDAVI Control 5”.
HDMI AV-ingang (BD/DVD, AUX)
2
Input-connector
Type A (19 pinnen)
HDMI AV-uitgang (TV (ARC))
1
Output-connector
Type A (19 pinnen)
Digitale Audio Input (TV)
Optische digitale
ingang
Optische aansluiting
Bemonsteringsfrequentie
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
88,2 kHz, 96 kHz (alleen LPCM)
Audioformaat
LPCM, Dolby Digital, DTS Digital SurroundTM
IR Blaster
Aansluitingstype
3,5 mm aansluiting
USB-poort
Alleen voor service.
ALGEMEEN
Stroomverbruik
Hoofdtoestel
33 W
Actieve subwoofer
46 W
In de stand-by status
Hoofdtoestel§1
Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat
Ongev. 0,49 W
Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat
Ongev. 3,0 W
Actieve subwoofer
Power-schakelaar op off
Ongev. 0,2 W
De draadloze verbinding is niet geactiveerd
Ongev. 0,4 W
Stroomtoevoer
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD)
Hoofdtoestel
Voor lay-out tafelbovenkant
1125 mmk51 mmk121 mm
Voor lay-out muurmontage
1125 mmk122,5 mmk56,5 mm
Actieve subwoofer
180 mmk408 mmk306 mm
Massa
Hoofdtoestel
Voor lay-out tafelbovenkant
Ongev. 3,1 kg
Voor lay-out muurmontage
Ongev. 3,2 kg
Actieve subwoofer
Ongev. 5,4 kg
Bedrijfstemperatuurbereik
0 oC tot i40 oC
Bedrijfsvochtigheidsbereik
20 % tot 80 % RH (geen condensatie)
§1 Wanneer de andere aangesloten apparaten
uitgeschakeld zijn.
120
RQT0A02
SC-HTB885EG_RQT0A02-1D_dut.book
121 ページ
2015年3月9日
月曜日
午後8時40分
LUIDSPREKER GEDEELTE
Voorluidspreker (Ingebouwd)
Woofer
6,5 cm kegel type k1/kanaal
Tweeter
2,5 cm halve koepel type k1/kanaal
Middenluidspreker (Ingebouwd)
Volledig bereik
6,5 cm kegel type k1
Surroundluidsprekers (Ingebouwd)
Volledig bereik
6,5 cm kegel type k1/kanaal
Actieve subwoofer
Woofer
16 cm kegel type k1
DRAADLOOS GEDEELTE
Draadloze module
Frequentiebereik
2,40335 GHz tot 2,47735 GHz
Aantal kanalen
38
Bluetooth®
Informatie
Bluetooth® systeemspecificatie
Bluetooth® Ver.3.0
Draadloze apparatuurclassificatie
Klasse 2
Ondersteunde
profielen
A2DP
Frequentieband
2,4 GHz band FH-SS
Bedieningsafstand
10 m Zichtlijn
Ondersteunde codec
aptX®, AAC, SBC
≥ De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf
worden gewijzigd.
≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
≥ De totale harmonische vervorming wordt gemeten door
een digitale spectrumanalystor.
RQT0A02
121