Toro Ultra Blower/Vacuum Handleiding

Categorie
Luchtblazers / drogers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

FormNo.3358-385RevA
Ultrablaas-/zuigmachine
Modelnr.:51594—Serienr.:270000001enhoger
Gebruikershandleiding
Veiligheid
Hetisvanessentieelbelangdatuofelkeanderegebruikervan
demachineeerstdezehandleidingleestenbegrijptalvorensde
machineingebruiktenemen.Hierdoorwordenmaximaleveiligheid,
debestemaairesultateneninzichtindemachineverkregen.Let
vooralophetveiligheidssymbooldatbetekentVOORZICHTIG,
WAARSCHUWINGofGEVAARinstructievoorpersoonlijke
veiligheid.Leesdieinstructieenzorgervoordatudiebegrijptomdat
dezebetrekkingheeftopdeveiligheid.Niet-nalevingvandeze
instructieskanleidentotlichamelijkletsel,brandgevaarofeen
elektrischeschok.
Belangrijk:Dezemachineisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruik.
Instructie
Leesdezehandleidingaandachtigdoorvoordatudemachine
gaatgebruiken.Zorgervoordatuvertrouwdraaktmet
bedieningsorganenenweethoeudemachinemoetgebruiken.
Laatkinderennooitdemachinegebruiken.
Udienteroptoeteziendatdemachinenooitwordtbedienddoor
personendienietvandeinstructiesopdehoogtezijn.Plaatselijke
voorschriftenkunnennadereeisenstellenaandeleeftijdvan
degenediemetdemachinewerkt.
Gebruikdemachinenooitwanneererpersonen,metname
kinderen,enhuisdieren.indebuurtvanhetwerkgebied
verschijnen.
Debestuurderofgebruikerisverantwoordelijkvoorongevallenof
schadeaananderepersonenofhuneigendommen.
Vóóringebruikname
Draagtijdenshetgebruikaltijdeenlangebroekenstevige
schoenen.
Draaggeenlossekledingofsieradendieindeluchtinlaatkunnen
wordengezogen(ziedevolgendeguur).Houdlanghaaruitbuurt
vaneenluchtinlaat.
Draagtijdenshetgebruikeenveiligheidsbril.
Draageengelaatsmaskeromirritatietengevolgevanstofte
voorkomen.
Voordatudemachineingebruikstelt,moetdeudevoedingskabels
ensnoerencontrolerenopbeschadigingofslijtage.Umagde
machinenietgebruikenalseensnoerofkabelisbeschadigdof
versleten.
Gebruikdemachinenooitmetdefectebescherm-ofafdekplaten
ofzonderdatdebeveiligingen,zoalsdeblaas-/zuigpijpofdekap
vandeblaaspijp/inlaat,ophunplaatszitten.
Gebruikuitsluitendeenweerbestendigverlengsnoermet
CE-keurmerk,datisvoorzienvandejuistestekkervolgensde
plaatselijkevoorschriften.
Gebruiksaanwijzing
Gebruikdemachinenietopeenvochtigoppervlak.Stelde
machinenooitblootaanregen.Sladezebinnenshuisop.
Steekdestekkervandemachinenietmetnattehandeninhet
stopcontact.
Laathetsnoeraltijdachterwaartsvandemachineaflopen.
Alseensnoerbeschadigdraakttijdenshetgebruik,moetu
onmiddellijkdestekkeruithetstopcontacttrekken.Raakhet
snoernietaanvoordatudestekkeruithetstopcontacthebt
getrokken.
Umagdemachinenietbijhetsnoerdragen,hetsnoerals
handgreepgebruiken,tusseneengeslotendeurklemmenofrond
scherperandenofhoekentrekken.Houdhetsnoeruitdebuurt
vanheteoppervlakken.
Schakelallebedieningsorganenuitvoordatudestekkeruithet
stopcontacthaalt.
Haaldestekkernietuithetstopcontactdooraanhetsnoerte
trekken.Pakhierbijdestekkerbeet,niethetsnoer.
Trekdestekkeruithetstopcontactindevolgendegevallen:
alsudemachineachterlaat
voordatueenverstoppingverwijdert
voordatudemachinegaatcontroleren,schoonmakenof
anderewerkzaamhedengaatuitvoeren
alsdemachineabnormaalbeginttetrillen
Werkuitsluitendbijdaglichtofgoedkunstlicht.
Reiknietteverenzorgervoordatualtijduwevenwichtbewaart.
Zorgdatuophellingenaltijdstevigstaat.
Lopen,nooitrennen.
Houddeinlaatvoordekoelluchtvrijvanrommel.Steeknietsin
deopeningen.Gebruikdemachinenietalséénvandeopeningen
isverstopt.
Blaasafvalnooitinderichtingvanomstanders.
Weesextravoorzichtigalsueentrapreinigt.
Gebruikdemachinenietombrandbareofontvlambarevloeistoffen
zoalsbenzineoptezuigen,ofineenruimtewaardezestoffenzich
kunnenbevinden.
Zuignooitietsopdatbrandtofrookt,zoalssigaretten,lucifers
ofheteas.
Dezemachineisvoorzienvaneendubbeleisolatie(d.w.z.Klasse
2-apparaat).Gebruikuitsluitendidentiekereserveonderdelen.Zie
instructiesvooronderhoudvanApparatenmetdubbeleisolatie
(Klasse2)
Onderhoudenstalling
Draaiallemoeren,boutenenschroevenregelmatigstrakaan,
zodatdemachinesteedsveiligkanwordengebruikt.
©2007—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
GedruktindeVS
Allerechtenvoorbehouden
Controleerdeafvalzakregelmatigopslijtageenmankementen.
Vervangversletenofbeschadigdeonderdelen.
Alsdemachinenietnaarbehorenwerkt,isgevallenofbeschadigd,
inhetwateristerechtgekomenofbuitenheeftgestaan,moetu
dezeterugbrengennaareenServiceDealer.
Gebruiktervervanginguitsluitendonderdelenenaccessoires.
Bewaardemachineopeenveiligeplaats.
Geluidsdruk
Dezemachineoefenteengeluidsdrukvan96dBAuitophetgehoor
vandegebruiker,gebaseerdopmetingenbijidentiekemachines
volgensEN11094procedures.
Geluidsniveau
Dezemachineheefteengeluidsniveauvan103dBA,gebaseerdop
metingenbijidentiekemachinesvolgensEN11210procedures.
Trillingsniveau
Dezemachineheefteenmaximaaltrillingsniveauvan4,1m/s
2
opde
handenenarmen,gebaseerdopmetingenbijidentiekemachines
volgensprocedureszoalsvastgelegdinEN1033.
Afgedankteelektrischeenelektronischeapparatuur(AEEA)
VolgensEU-richtlijn2002/96/EGisditproducteenelektrischofelektronischapparaat.
Verwijderditapparaatnietalsongesorteerdstedelijkafval.
Brengditapparaatnaareeninzamelpuntofrecyclingbedrijfovereenkomstigdeplaatselijkeofnationalewettelijke
voorschriften.
Deconsumentspeelteenbelangrijkerolbijdebeperkingvandehoeveelheidafvaldoorafgedankte
elektronische/elektrischeapparatuurinteleverenvoorrecycling.
Recyclingvoorkomtdatgevaarlijkestoffenwordenverspreidindestedelijkeafvalstroom.
Hetsymboolvoorgescheideninzamelingvanelektrischenelektronischeapparatuuriseendoorgekruisteafvalbak;
ditherinnertdegebruikereraanditproductnietteverwijderenalsongesorteerdstedelijkafval.
Veiligheids-eninstructiestickers
Belangrijk:Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructiesbevindenzichbijplaatsenwaargevaarkanontstaan.Vervangverdwenenof
beschadigdestickers.
110-7425
1.LeesdeGebruikershandleiding.
3.WaarschuwingHaaldestekkervan
deblaasmachineuithetstopcontact
enleesdeinstructiesalvorensservice-
ofonderhoudswerkzaamhedenuitte
voeren.
5.Demachinekanvoorwerpenuitwerpen
Houdomstandersopeenveiligeafstand
vandemachine.
2.GevaarvoorelektrischeschokStelde
blaasmachinenietblootaanregenen
anderevochtigeomstandigheden.
4.Machinekanvoorwerpenuitwerpen
Draagoogbescherming.
6.Bevatherbruikbarematerialen;niet
weggooien.
2
110-7434
1.Ledematenkunnenwordengesneden/geamputeerd,rotorblad
Blijfuitdebuurtvanbewegendeonderdelen.
2.WaarschuwingHaaldestekkervandeblaasmachineuit
hetstopcontactenleesdeinstructiesalvorensservice-of
onderhoudswerkzaamhedenuittevoeren.
Montage
Deblaasmachineassembleren
Monteerdeblaaspijpendaarnadeinlaatkapopdebehuizingvande
blaasmachine.
Belangrijk:Umoetdeblaaspijpmonterenvoordatudeinlaatkap
monteertomdatdeinlaatwordtvastgehaaktopdeblaaspijp.De
blaasmachinezalnietwerkenalsdeondersteinlaatkapnietis
vastgezetopzijnplaats.
VanBlazenopZuigenzetten
Hetrotorbladdraaiteenpaarsecondenrondnadatude
blaasmachinehebtuitgeschakeld,enkansnijwonden
toebrengenofletselaanuwvingersveroorzaken.
Umagdeondersteinlaatkapnietverwijderenalsdemotor
looptofalsdestekkervandemachineinhetstopcontactzit.
1.Verwijderdeinlaatkapendeblaaspijpvandebehuizingvande
blaasmachine.
2.Monteerdezuigbuisopdebehuizingvandeblaasmachine.
Belangrijk:Deblaasmachinezalnietwerkenalsdezuigbuis
nietisvastgezetopzijnplaats.
3
3.Monteerdeafvalzak.
4.Stelderiemafindienditnodigisomcomfortabeltewerkenmet
demachine.
Vanzuigenopblazenzetten
1.Verwijderdeafvalzakendezuigbuisvandebehuizingvande
blaasmachine.
2.Monteerdeblaaspijpendaarnadeinlaatkapopdebehuizingvan
deblaasmachine.
Belangrijk:Deblaasmachinezalnietwerkenalsdeonderste
inlaatkapnietisvastgezetopzijnplaats.
Gebruiksaanwijzing
Belangrijk:Dezeblaasmachineisuitsluitendbestemdvoor
huishoudelijkgebruikbuiten.Gebruikdezemachineniet
binnenshuisofvoorindustriëledoeleinden.
Aansluitingopeenvoedingsbron
Devoedingsbronvoordemachinemoeteennetvoedingsapparaatmet
eenuitschakelstroomvanmaximaal30mAzijn.Gebruikuitsluitend
eenverlengsnoermetCE-keurmerkdatisaanbevolenvoorgebruik
buitenshuis.Verandernooitdestekkervandemachineofhet
verlengsnoer.
Alshetverlengsnoernietvolledigindetoestelcontactstekker
zitofdestekkerenhetsnoernietgoedpassen,kande
lossestekkerleidentotoververhitting.Hierdoorkanbrand
ontstaan,waardooruofanderenbrandwondenkunnen
oplopen.
Zorgervoordathetsnoervolledigindestekkerzit.
Controleerregelmatigdeaansluitingomerzekervante
zijndathetsnoerstevigvastzit.
Gebruiknooiteenversletenoflosverlengsnoer.
LengtevanverlengsnoerMinimumdraaddikte
30m1,0mm
2
45m2,0mm
2
Opmerking:Gebruikgeenverlengsnoermeteenlengtevanmeer
dan45meter.
Belangrijk:Controleerhetverlengsnoersnoertijdenshetgebruik
veelvuldigopgatenindeisolatie.Eenbeschadigdsnoermag
nietwordengebruikt.Laathetsnoernierdoorstaandwaterof
vochtiggraslopen.
4
Zethetverlengsnoervastaanhetsnoervandeblaasmachinemeteen
overhandseknop,zoalswordtgetoond.
Start/stoppen/luchtsnelheidafstellen
Straalstukgebruiken
Alsuhetstraalstukopdebuisvanblaasmachinemonteert,kunt
unauweruimtenbereikenofvastgekoekterommelvanharde
oppervlakkenverwijderen.
Verwijderhetstraalstukalsuklaarbent.
Deblaasmachinegebruiken
Deblaasmachineisuitsluitendbestemdvoorhuishoudelijkgebruik.
Gebruikdeblaasmachinebuitenomrommelteverwijderenalsdit
nodigis.
Deblaasmachinekanrommelopjagen,waardoorde
gebruikerofomstandersernstiglichamelijkletselkunnen
oplopen.
Blaasgeenhardevoorwerpenweg,zoalsspijkers,
boutenofbrokkensteen.
Gebruikdeblaasmachinesnietalseromstandersof
huisdierenindebuurtzijn.
Weesextravoorzichtigalsurommelverwijdertvaneen
trapofandereriskanteplaatsen.
Draageenveiligheidsbrilofanderepassende
oogbescherming,eenlangebroekenschoenen.
Dezuigmachinegebruiken
Dezuigmachinekanrommelopjagen,waardoordegebruiker
ofomstandersernstiglichamelijkletselkunnenoplopen.
Zuignooitalsdezaknietisgemonteerdofderitssluiting
vandezakopenis.
Zuiggeenscherpe,puntigeofhardevoorwerpendiedoor
hetweefselvandezakkunnendringen,zoalsdraden,
nietjes,spijkersofbrokkenstenen.
Belangrijk:Zuiguitsluitendbladerenenzachtevoorwerpen.
Hardevoorwerpenzoalsstokken,stenen,eikelsendennenappels
beschadigenhetrotorblad.
Belangrijk:Umagdezuigbuisnooitineenbergrommelstekenof
verticaalhoudenterwijlurommelindebuisprobeertteduwen.In
beidegevallenkanhetrotorbladvastlopenenbeschadigdraken.
Alsdezuigmachinegaattrillenofeenabnormaalgeluidbegintte
maken,moetuhetsnoeruithetstopcontacttrekkenennagaan
watdeoorzaakis.
5
Dezakleegmaken
1.Schakeldezuigmachineuitentrekdestekkeruithetstopcontact.
2.Maakdeafvalzakleeg.
Bewaargeenrommelindezak.Omdezaktereinigen,moetu
dezebinnenstebuitenkerenenschuddenomachtergebleven
rommelteverwijderen.Eenkeerperjaarmoetudezakmetde
handwassen.Gebruikhiervoorwaterenzeepenlaatdezak
daarnaaandeluchtdrogen.
Bijnormaalgebruikzaldezaknaverloopvantijdslijtenen
kapotgaan.Uiteenversletenofkapottezakkunnenkleine
voorwerpenwordengeworpen,dieletselkunnentoebrengen
aandegebruikerofomstanders.
Controleerdezakregelmatig.Alsdezeversletenofkapotis,
moetudezevervangendooreenorigineleToro-afvalzak.
Aangekoekterommelverwijderenvanhet
rotorblad
1.Schakeldezuigmachineuit,trekdestekkeruithetstopcontacten
wachttotdatallebewegendedelentotstilstandzijngekomen.
2.Verwijderdezuigbuis.
3.Verwijderderommelvanderotorbladen.
4.Controleerhetrotorbladoptekenenvanbeschadiging.Alshet
rotorbladbeschadigdis,moetucontactopnemenmeteenerkende
Toro-dealer.
5.Monteerdezuigbuisofdeondersteinlaatkapalsudemachinein
deblaas-moduswiltzetten.Voormeerinformatie,zievanBlazen
opZuigenzettenofvanZuigenopBlazenzetten.
Reparatie
Toroheeftditproductontworpenomujarenlangprobleemloosgebruik
tebieden.Indienuservicenodighebt,kuntuhetproductnaareen
erkendeToro-dealerbrengen.UwToro-dealerisspeciaalopgeleidom
Toro-productentereparerenenzalervoorzorgendatuwTorovolledig
Toroblijft.
Dubbelgeïsoleerdeapparaten(Klasse2)
Bijdubbelgeïsoleerdeapparaten(Klasse2)wordentwee
isolatiesystemengebruiktinplaatsvanaarding.Eendubbelgeïsoleerd
apparaat(Klasse2)isnietgeaardenmagooknietextraworden
geaard.Hetonderhoudvaneendubbelgeïsoleerdapparaat(Klasse
2)vereistuiterstevoorzichtigheideneengrondigekennisvanhet
systeemenmagalleenwordenuitgevoerddoorvakbekwame
onderhoudstechnicivaneenerkendeToro-dealer.Bijvervanging
vanonderdelenvaneendubbelgeïsoleerdapparaat(Klasse2)
mogenalleenonderdelenwordengebruiktdieidentiekzijnaande
oorspronkelijkeonderdelen.Eendubbelgeïsoleerdapparaat(Klasse2)
isvoorzienvanhetsymbool(vierkantbinneneenvierkant).
Stalling
Umoetdeblaas-/zuigmachineenhetverlengsnoerbinnenshuis
bewarenopeendrogeplaatsenbuitenhetbereikvankinderenen
dieren.
Problemen,oorzaaken
remedie
Controleerofdeondersteinlaatkapofdezuigbuisvastzit.
Controleerofhetelektriciteitssnoerisbevestigdopdeachterkant
vandeblaasmachineendeplugvolledigopzijnplaatszit.
6
Toro Warranty
Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt
The Toro® Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty
Company, geven de oorspronkelijke koper* krachtens een overeenkomst tussen
beide ondernemingen gezamenlijk de garantie alle Toro producten die worden
gebruikt voor normale huiselijke doeleinden*, te zullen repareren als deze
materiaalgebreken en fabricagefouten vertonen. De volgende perioden zijn van
toepassing vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers 2 jaar garantie
Riders
2 jaar garantie
Gazon - & Tuintractoren
2 jaar garantie
Elektrische trimmers en bladblazers
2 jaar garantie
Sneeuwruimers
2 jaar garantie
Zero Turn maaiers
2 jaar garantie
* “Oorspronkelijke koper": de persoon die het Toro product oorspronkelijk
heeft gekocht.
* “Normale huiselijke doeleinden”: gebruik van het product op het terrein dat bij
uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel
gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing.
Garantie voor commercieel gebruik
Toro Op consumentenproducten en werktuigen die worden gebruikt voor
commerciële en institutionele doeleinden of worden verhuurd, wordt garantie
verleend tegen materiaalgebreken en fabricagefouten gedurende de volgende
perioden vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers
90 dagen garantie
Riders
90 dagen garantie
Gazon - & Tuintractoren
90 dagen garantie
Elektrische trimmers en bladblazers
90 dagen garantie
Sneeuwruimers
90 dagen garantie
Zero Turn maaiers
45 dagen garantie
Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice
Als u van mening bent dat een Toro product materiaalgebreken of
fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen:
1. Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of
te repareren. Als u om enige reden geen contact met de verkoper kunt
opnemen, kunt u zich in verbinding stellen met een Erkende Service Dealer
om het product door deze te laten nakijken of te repareren..
2. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de verkoper
of de Service Dealer.
Als u om enige reden ontevreden bent over het onderzoek van de Service
Dealer of de verleende hulp, verzoeken wij u contact op te nemen met deToro
importeur of met ons op:
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420 -1196
Manager: Technical Product Support: 001 -952 -887 -8248
Zie bijgevoegde lijst met dealers
Plichten van de eigenaar
U dient uw Toro product te onderhouden zoals wordt beschreven in de
gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of
dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf.
Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen
Buiten deze expliciete garantie vallen:
Kosten van gewoon onderhoud of onderdelen, zoals lters, brandstof,
smeermiddelen, afstelling van onderdelen, slijpen van maaimessen,
afstelling van de rem en de koppeling.
Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt of moet
worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van normale slijtage,
ongelukken of gebrekkig onderhoud.
Reparatie die noodzakelijk is omdat de verkeerde brandstof, is gebruikt, vuil
in het brandstofsysteem is terechtgekomen of het brandstofsysteem niet
goed is voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer
dan drie maanden.
Motor en transmissie. Deze vallen onder de toepasselijke fabrieksgarantie
met aparte algemene voorwaarden.
Alle reparatiewerkzaamheden die onder deze garantie vallen, moeten worden
uitgevoerd door een Erkende Toro Service Dealer, waarbij Toro goedgekeurde
vervangingsonderdelen dienen te worden gebruikt.
Algemene voorwaarden
De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De
rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet
beperkt door deze garantie.
374 -0112 Rev A

Documenttranscriptie

Form No. 3358-385 Rev A Ultra blaas-/zuigmachine Modelnr.: 51594—Serienr.: 270000001 en hoger Gebruikershandleiding Veiligheid • Het is van essentieel belang dat u of elke andere gebruiker van de machine eerst deze handleiding leest en begrijpt alvorens de machine in gebruik te nemen. Hierdoor worden maximale veiligheid, de beste maairesultaten en inzicht in de machine verkregen. Let vooral op het veiligheidssymbool dat betekent VOORZICHTIG, WAARSCHUWING of GEVAAR – instructie voor persoonlijke veiligheid. Lees die instructie en zorg ervoor dat u die begrijpt omdat deze betrekking heeft op de veiligheid. Niet-naleving van deze instructies kan leiden tot lichamelijk letsel, brandgevaar of een elektrische schok. Belangrijk: Deze machine is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. • Gebruiksaanwijzing • • • • Instructie • Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de machine gaat gebruiken. Zorg ervoor dat u vertrouwd raakt met bedieningsorganen en weet hoe u de machine moet gebruiken. • • Laat kinderen nooit de machine gebruiken. • U dient erop toe te zien dat de machine nooit wordt bediend door personen die niet van de instructies op de hoogte zijn. Plaatselijke voorschriften kunnen nadere eisen stellen aan de leeftijd van degene die met de machine werkt. • • Gebruik de machine nooit wanneer er personen, met name kinderen, en huisdieren.in de buurt van het werkgebied verschijnen. • • De bestuurder of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of schade aan andere personen of hun eigendommen. Vóór ingebruikname • Draag tijdens het gebruik altijd een lange broek en stevige schoenen. • Draag geen losse kleding of sieraden die in de luchtinlaat kunnen worden gezogen (zie de volgende figuur). Houd lang haar uit buurt van een luchtinlaat. • • • • • • • • • • • • • • Draag tijdens het gebruik een veiligheidsbril. Draag een gelaatsmasker om irritatie tengevolge van stof te voorkomen. Voordat u de machine in gebruik stelt, moet de u de voedingskabels en snoeren controleren op beschadiging of slijtage. U mag de machine niet gebruiken als een snoer of kabel is beschadigd of versleten. © 2007—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Gebruik de machine nooit met defecte bescherm- of afdekplaten of zonder dat de beveiligingen, zoals de blaas-/zuigpijp of de kap van de blaaspijp/inlaat, op hun plaats zitten. Gebruik uitsluitend een weerbestendig verlengsnoer met CE-keurmerk, dat is voorzien van de juiste stekker volgens de plaatselijke voorschriften. Gebruik de machine niet op een vochtig oppervlak. Stel de machine nooit bloot aan regen. Sla deze binnenshuis op. Steek de stekker van de machine niet met natte handen in het stopcontact. Laat het snoer altijd achterwaarts van de machine af lopen. Als een snoer beschadigd raakt tijdens het gebruik, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken. Raak het snoer niet aan voordat u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken. U mag de machine niet bij het snoer dragen, het snoer als handgreep gebruiken, tussen een gesloten deur klemmen of rond scherpe randen of hoeken trekken. Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken. Schakel alle bedieningsorganen uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Pak hierbij de stekker beet, niet het snoer. Trek de stekker uit het stopcontact in de volgende gevallen: – als u de machine achterlaat – voordat u een verstopping verwijdert – voordat u de machine gaat controleren, schoonmaken of andere werkzaamheden gaat uitvoeren – als de machine abnormaal begint te trillen Werk uitsluitend bij daglicht of goed kunstlicht. Reik niet te ver en zorg ervoor dat u altijd uw evenwicht bewaart. Zorg dat u op hellingen altijd stevig staat. Lopen, nooit rennen. Houd de inlaat voor de koellucht vrij van rommel. Steek niets in de openingen. Gebruik de machine niet als één van de openingen is verstopt. Blaas afval nooit in de richting van omstanders. Wees extra voorzichtig als u een trap reinigt. Gebruik de machine niet om brandbare of ontvlambare vloeistoffen zoals benzine op te zuigen, of in een ruimte waar deze stoffen zich kunnen bevinden. Zuig nooit iets op dat brandt of rookt, zoals sigaretten, lucifers of hete as. Deze machine is voorzien van een dubbele isolatie (d.w.z. Klasse 2-apparaat). Gebruik uitsluitend identieke reserveonderdelen. Zie instructies voor onderhoud van Apparaten met dubbele isolatie (Klasse 2) Onderhoud en stalling • Draai alle moeren, bouten en schroeven regelmatig strak aan, zodat de machine steeds veilig kan worden gebruikt. Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) Gedrukt in de VS Alle rechten voorbehouden • • • • • Geluidsniveau Controleer de afvalzak regelmatig op slijtage en mankementen. Vervang versleten of beschadigde onderdelen. Deze machine heeft een geluidsniveau van 103 dBA, gebaseerd op Als de machine niet naar behoren werkt, is gevallen of beschadigd, metingen bij identieke machines volgens EN 11210 procedures. in het water is terechtgekomen of buiten heeft gestaan, moet u deze terugbrengen naar een Service Dealer. Trillingsniveau Gebruik ter vervanging uitsluitend onderdelen en accessoires. Deze machine heeft een maximaal trillingsniveau van 4,1 m/s2 op de handen en armen, gebaseerd op metingen bij identieke machines volgens procedures zoals vastgelegd in EN 1033. Bewaar de machine op een veilige plaats. Geluidsdruk Deze machine oefent een geluidsdruk van 96 dBA uit op het gehoor van de gebruiker, gebaseerd op metingen bij identieke machines volgens EN 11094 procedures. Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) • Volgens EU-richtlijn 2002/96/EG is dit product een elektrisch of elektronisch apparaat. • Verwijder dit apparaat niet als ongesorteerd stedelijk afval. • Breng dit apparaat naar een inzamelpunt of recyclingbedrijf overeenkomstig de plaatselijke of nationale wettelijke voorschriften. • De consument speelt een belangrijke rol bij de beperking van de hoeveelheid afval door afgedankte elektronische/elektrische apparatuur in te leveren voor recycling. • Recycling voorkomt dat gevaarlijke stoffen worden verspreid in de stedelijke afvalstroom. • Het symbool voor gescheiden inzameling van elektrisch en elektronische apparatuur is een doorgekruiste afvalbak; dit herinnert de gebruiker eraan dit product niet te verwijderen als ongesorteerd stedelijk afval. Veiligheids- en instructiestickers Belangrijk: Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang verdwenen of beschadigde stickers. 110-7425 1. Lees de Gebruikershandleiding. 2. Gevaar voor elektrische schok – Stel de blaasmachine niet bloot aan regen en andere vochtige omstandigheden. 3. Waarschuwing – Haal de stekker van de blaasmachine uit het stopcontact en lees de instructies alvorens serviceof onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. 4. Machine kan voorwerpen uitwerpen – Draag oogbescherming. 2 5. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 6. Bevat herbruikbare materialen; niet weggooien. 1. Verwijder de inlaatkap en de blaaspijp van de behuizing van de blaasmachine. 2. Monteer de zuigbuis op de behuizing van de blaasmachine. 110-7434 1. Ledematen kunnen worden gesneden/geamputeerd, rotorblad – Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen. 2. Waarschuwing – Haal de stekker van de blaasmachine uit het stopcontact en lees de instructies alvorens service- of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Montage De blaasmachine assembleren Monteer de blaaspijp en daarna de inlaatkap op de behuizing van de blaasmachine. Belangrijk: U moet de blaaspijp monteren voordat u de inlaatkap monteert omdat de inlaat wordt vastgehaakt op de blaaspijp. De blaasmachine zal niet werken als de onderste inlaatkap niet is vastgezet op zijn plaats. Belangrijk: De blaasmachine zal niet werken als de zuigbuis niet is vastgezet op zijn plaats. Van Blazen op Zuigen zetten Het rotorblad draait een paar seconden rond nadat u de blaasmachine hebt uitgeschakeld, en kan snijwonden toebrengen of letsel aan uw vingers veroorzaken. U mag de onderste inlaatkap niet verwijderen als de motor loopt of als de stekker van de machine in het stopcontact zit. 3 3. Monteer de afvalzak. 4. Stel de riem af indien dit nodig is om comfortabel te werken met de machine. Van zuigen op blazen zetten 1. Verwijder de afvalzak en de zuigbuis van de behuizing van de blaasmachine. Gebruiksaanwijzing Belangrijk: Deze blaasmachine is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik buiten. Gebruik deze machine niet binnenshuis of voor industriële doeleinden. Aansluiting op een voedingsbron De voedingsbron voor de machine moet een netvoedingsapparaat met een uitschakelstroom van maximaal 30 mA zijn. Gebruik uitsluitend een verlengsnoer met CE-keurmerk dat is aanbevolen voor gebruik buitenshuis. Verander nooit de stekker van de machine of het verlengsnoer. Als het verlengsnoer niet volledig in de toestelcontactstekker zit of de stekker en het snoer niet goed passen, kan de losse stekker leiden tot oververhitting. Hierdoor kan brand ontstaan, waardoor u of anderen brandwonden kunnen oplopen. • • • 2. Zorg ervoor dat het snoer volledig in de stekker zit. Controleer regelmatig de aansluiting om er zeker van te zijn dat het snoer stevig vastzit. Gebruik nooit een versleten of los verlengsnoer. Lengte van verlengsnoer Minimum draaddikte 30 m 1,0 mm2 45 m 2,0 mm2 Monteer de blaaspijp en daarna de inlaatkap op de behuizing van de blaasmachine. Opmerking: Gebruik geen verlengsnoer met een lengte van meer dan 45 meter. Belangrijk: De blaasmachine zal niet werken als de onderste inlaatkap niet is vastgezet op zijn plaats. Belangrijk: Controleer het verlengsnoer snoer tijdens het gebruik veelvuldig op gaten in de isolatie. Een beschadigd snoer mag niet worden gebruikt. Laat het snoer nier door staand water of vochtig gras lopen. 4 Zet het verlengsnoer vast aan het snoer van de blaasmachine met een overhandse knop, zoals wordt getoond. De blaasmachine kan rommel opjagen, waardoor de gebruiker of omstanders ernstig lichamelijk letsel kunnen oplopen. • Blaas geen harde voorwerpen weg, zoals spijkers, bouten of brokken steen. • Gebruik de blaasmachines niet als er omstanders of huisdieren in de buurt zijn. • Wees extra voorzichtig als u rommel verwijdert van een trap of andere riskante plaatsen. • Draag een veiligheidsbril of andere passende oogbescherming, een lange broek en schoenen. Start/stoppen/luchtsnelheid afstellen De zuigmachine gebruiken De zuigmachine kan rommel opjagen, waardoor de gebruiker of omstanders ernstig lichamelijk letsel kunnen oplopen. • Zuig nooit als de zak niet is gemonteerd of de ritssluiting van de zak open is. • Zuig geen scherpe, puntige of harde voorwerpen die door het weefsel van de zak kunnen dringen, zoals draden, nietjes, spijkers of brokken stenen. Straalstuk gebruiken Als u het straalstuk op de buis van blaasmachine monteert, kunt u nauwe ruimten bereiken of vastgekoekte rommel van harde oppervlakken verwijderen. Belangrijk: Zuig uitsluitend bladeren en zachte voorwerpen. Harde voorwerpen zoals stokken, stenen, eikels en dennenappels beschadigen het rotorblad. Verwijder het straalstuk als u klaar bent. Belangrijk: U mag de zuigbuis nooit in een berg rommel steken of verticaal houden terwijl u rommel in de buis probeert te duwen. In beide gevallen kan het rotorblad vastlopen en beschadigd raken. Als de zuigmachine gaat trillen of een abnormaal geluid begint te maken, moet u het snoer uit het stopcontact trekken en nagaan wat de oorzaak is. De blaasmachine gebruiken De blaasmachine is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik de blaasmachine buiten om rommel te verwijderen als dit nodig is. 5 De zak leegmaken 1. Schakel de zuigmachine uit en trek de stekker uit het stopcontact. 2. Maak de afvalzak leeg. Bewaar geen rommel in de zak. Om de zak te reinigen, moet u deze binnenstebuiten keren en schudden om achtergebleven rommel te verwijderen. Een keer per jaar moet u de zak met de hand wassen. Gebruik hiervoor water en zeep en laat de zak daarna aan de lucht drogen. 3. Verwijder de rommel van de rotorbladen. 4. Controleer het rotorblad op tekenen van beschadiging. Als het rotorblad beschadigd is, moet u contact opnemen met een erkende Toro-dealer. 5. Monteer de zuigbuis of de onderste inlaatkap als u de machine in de blaas-modus wilt zetten. Voor meer informatie, zie van Blazen op Zuigen zetten of van Zuigen op Blazen zetten. Reparatie Bij normaal gebruik zal de zak na verloop van tijd slijten en kapotgaan. Uit een versleten of kapotte zak kunnen kleine voorwerpen worden geworpen, die letsel kunnen toebrengen aan de gebruiker of omstanders. Toro heeft dit product ontworpen om u jarenlang probleemloos gebruik te bieden. Indien u service nodig hebt, kunt u het product naar een erkendeToro-dealer brengen. Uw Toro-dealer is speciaal opgeleid om Toro-producten te repareren en zal ervoor zorgen dat uw Toro volledig Toro blijft. Controleer de zak regelmatig. Als deze versleten of kapot is, moet u deze vervangen door een originele Toro-afvalzak. Dubbelgeïsoleerde apparaten (Klasse 2) Aangekoekte rommel verwijderen van het rotorblad 1. 2. Bij dubbelgeïsoleerde apparaten (Klasse 2) worden twee isolatiesystemen gebruikt in plaats van aarding. Een dubbelgeïsoleerd apparaat (Klasse 2) is niet geaard en mag ook niet extra worden Schakel de zuigmachine uit, trek de stekker uit het stopcontact en geaard. Het onderhoud van een dubbelgeïsoleerd apparaat (Klasse 2) vereist uiterste voorzichtigheid en een grondige kennis van het wacht totdat alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen. systeem en mag alleen worden uitgevoerd door vakbekwame onderhoudstechnici van een erkende Toro-dealer. Bij vervanging Verwijder de zuigbuis. van onderdelen van een dubbelgeïsoleerd apparaat (Klasse 2) mogen alleen onderdelen worden gebruikt die identiek zijn aan de oorspronkelijke onderdelen. Een dubbelgeïsoleerd apparaat (Klasse 2) is voorzien van het symbool (vierkant binnen een vierkant) . Stalling U moet de blaas-/zuigmachine en het verlengsnoer binnenshuis bewaren op een droge plaats en buiten het bereik van kinderen en dieren. Problemen, oorzaak en remedie • • 6 Controleer of de onderste inlaatkap of de zuigbuis vastzit. Controleer of het elektriciteitssnoer is bevestigd op de achterkant van de blaasmachine en de plug volledig op zijn plaats zit. Toro Warranty Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice The Toro® Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty Company, geven de oorspronkelijke koper* krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen gezamenlijk de garantie alle Toro producten die worden gebruikt voor normale huiselijke doeleinden*, te zullen repareren als deze materiaalgebreken en fabricagefouten vertonen. De volgende perioden zijn van toepassing vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop: Als u van mening bent dat een Toro product materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen: Producten Motorgazonmaaiers Riders Gazon- & Tuintractoren Elektrische trimmers en bladblazers Sneeuwruimers Zero Turn maaiers 2. Garantieperiode 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 2 jaar garantie 1. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de verkoper of de Service Dealer. Als u om enige reden ontevreden bent over het onderzoek van de Service Dealer of de verleende hulp, verzoeken wij u contact op te nemen met deToro importeur of met ons op: Customer Care Department, Consumer Division Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 Manager: Technical Product Support: 001-952-887-8248 * “Oorspronkelijke koper": de persoon die het Toro product oorspronkelijk heeft gekocht. * “Normale huiselijke doeleinden”: gebruik van het product op het terrein dat bij uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing. Garantie voor commercieel gebruik Toro Op consumentenproducten en werktuigen die worden gebruikt voor commerciële en institutionele doeleinden of worden verhuurd, wordt garantie verleend tegen materiaalgebreken en fabricagefouten gedurende de volgende perioden vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop: Producten Motorgazonmaaiers Riders Gazon- & Tuintractoren Elektrische trimmers en bladblazers Sneeuwruimers Zero Turn maaiers Garantieperiode 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 90 dagen garantie 45 dagen garantie Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of te repareren. Als u om enige reden geen contact met de verkoper kunt opnemen, kunt u zich in verbinding stellen met een Erkende Service Dealer om het product door deze te laten nakijken of te repareren.. Zie bijgevoegde lijst met dealers Plichten van de eigenaar U dient uw Toro product te onderhouden zoals wordt beschreven in de gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf. Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen Buiten deze expliciete garantie vallen: • Kosten van gewoon onderhoud of onderdelen, zoals lters, brandstof, smeermiddelen, afstelling van onderdelen, slijpen van maaimessen, afstelling van de rem en de koppeling. • Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt of moet worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van normale slijtage, ongelukken of gebrekkig onderhoud. • Reparatie die noodzakelijk is omdat de verkeerde brandstof, is gebruikt, vuil in het brandstofsysteem is terechtgekomen of het brandstofsysteem niet goed is voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer dan drie maanden. • Motor en transmissie. Deze vallen onder de toepasselijke fabrieksgarantie met aparte algemene voorwaarden. Alle reparatiewerkzaamheden die onder deze garantie vallen, moeten worden uitgevoerd door een Erkende Toro Service Dealer, waarbij Toro goedgekeurde vervangingsonderdelen dienen te worden gebruikt. Algemene voorwaarden De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet beperkt door deze garantie. 374-0112 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Toro Ultra Blower/Vacuum Handleiding

Categorie
Luchtblazers / drogers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor