JVC KW-AVX706 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding
ENGLISH
DEUTSCHFRANÇAIS
NEDERLANDS
KW-AVX706
KW-AVX700
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1468-001A
[E]
For canceling the display demonstration, see page 5.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
DVD RECEIVER WITH MONITOR
DVD-RECEIVER MIT MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
DVD-RECEIVER MET MONITOR
Cover_KW-AVX700E_f.indd 2Cover_KW-AVX700E_f.indd 2 06.2.17 11:54:00 AM06.2.17 11:54:00 AM
ENGLISH
2
How to reset your unit
Your preset
adjustments will also
be erased.
For security reasons, a numbered ID card
is provided with this unit, and the same ID
number is imprinted on the unit’s chassis.
Keep the card in a safe place, as it will help
the authorities to identify your unit if stolen.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
For safety...
Do not raise the volume level too much, as
this will block outside sounds, making driving
dangerous.
Stop the car before performing any
complicated operations.
Temperature inside the car...
If you have parked the car for a long time in hot
or cold weather, wait until the temperature in
the car becomes normal before operating the
unit.
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and
to obtain the best possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave
all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
Avoid direct exposure to beam.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
How to forcibly eject a disc
If this does not work, reset the unit.
EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 2EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 2 06.2.16 9:35:58 PM06.2.16 9:35:58 PM
ENGLISH
3
WARNINGS:
To prevent accidents and damage
DO NOT install any unit in locations where;
it may obstruct the steering wheel and
gearshift lever operations.
it may obstruct the operation of safety devices
such as air bags.
it may obstruct visibility.
DO NOT operate the unit while driving.
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look ahead carefully.
The driver must not watch the monitor while
driving.
CONTENTS
Introduction ............................................. 4
Before operating the unit ............................... 5
OPERATIONS
Basic operations
Control panel ............................................. 7
Remote controller (RM-RK240) ......................... 8
Listening to the radio ................................ 10
Disc operations ......................................... 15
Dual Zone operations ................................ 26
SD operations ........................................... 29
EXTERNAL DEVICES
Listening to the CD changer ....................... 31
Listening to the DAB tuner ......................... 33
Watching TV ............................................. 36
Listening to the iPod®/D. player ................. 38
Listening to other external components ..... 39
SETTINGS
Sound equalization ................................... 40
Assigning titles to the sources .................... 41
Menu operations ...................................... 42
Maintenance ............................................ 50
More about this unit ................................. 51
Troubleshooting ....................................... 55
Specifications ........................................... 58
Cautions on the monitor:
The monitor built in this receiver has
been produced with high precision, but
it may have some ineffective dots. This is
inevitable and is not malfunction.
Do not touch the surface of the liquid
crystal panel directly.
Do not expose the monitor to direct
sunlight.
When the temperature is very cold or very
hot...
Chemical changes occur inside, causing
malfunction.
Pictures may not appear clearly or
may move slowly. Pictures may not
be synchronized with the sound or
picture quality may decline in such
environments.
This product incorporates copyright
protection technology that is protected
by U.S. patents and other intellectual
property rights. Use of this copyright
protection technology must be authorized
by Macrovision, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless
otherwise authorized by Macrovision.
Reverse engineering or disassembly is
prohibited.
EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 3EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 3 06.2.16 9:36:03 PM06.2.16 9:36:03 PM
ENGLISH
4
Introduction
Notice for DualDisc playback
The Non-DVD side of a “DualDisc” does
not comply with the “Compact Disc Digital
Audio” standard. Therefore, the use of Non-
DVD side of a DualDisc on this product is not
recommended.
Disc type Recording format, file type, etc. Playable
DVD DVD Video
DVD Audio
DVD-ROM
DVD Recordable/Rewritable
(DVD-R*
1
/-RW, +R/+RW*
2
)
Compliant to UDF bridge format
DVD-RAM cannot be played.
DVD Video
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
DVD-VR, +VR
Dual Disc DVD side
Non-DVD side
CD/VCD Audio CD/CD Text (CD-DA), DTS-CD
VCD (Video CD)
SVCD (Super Video CD)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD Recordable/Rewritable
(CD-R/-RW)
Compliant to ISO 9660 level 1,
level 2, Romeo, Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared
with other sources. Lower the volume
before playing a disc to avoid damaging
the speakers by the sudden increase of the
output level.
*
1
DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs).
*
2
It is possible to play back finalized +R/+RW (Video mode only) discs. However, the use of +R double layer disc is not recommended.
“DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.
EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 4EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 4 06.2.17 2:59:15 PM06.2.17 2:59:15 PM
ENGLISH
5
Before operating the unit—Cancel the display demonstration and set the clock
See also page 42.
~ Turn on the power.
Ÿ Display the <MENU>.
! Select <Setup> ] <Display> ] <Demonstration>, then activate the <Demonstration>
screen.
Cancel the display demonstrations.
Select “Off.”
Note on Region Code:
DVD players and DVD Video discs have
their own Region Code numbers. This unit
can only play back DVD discs whose Region
Code numbers include “2.”
If you insert a DVD Video disc of an
incorrect Region Code
“Region Error Please Eject” appears on the
monitor.
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Continued on the next page
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
MENU
EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 5EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 5 06.2.17 2:59:20 PM06.2.17 2:59:20 PM
ENGLISH
6
% Activate the <12Hours/24Hours> screen.
Select either the 12-hour or 24-hour
system.
^ Return to the <Clock> menu.
Select <Clock Adjust>.
& Activate the <Clock Adjust> screen.
Select the <Clock Adjust> setting.
Off: Cancels.
Auto: Activate auto clock adjustment
using the clock time (CT) data from
an FM RDS station.
* Finish the procedure.
@ Return to the <Setup> menu.
¤ Select <Clock> ]<Time Set>.
# Activate the <Time Set> screen.
Set the clock time.
$ Return to the <Clock> menu.
Select <12Hours/24Hours>.
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
0:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:45
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
12 Hours
24
Hours
EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 6EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 6 06.2.16 9:36:09 PM06.2.16 9:36:09 PM
ENGLISH
OPERATIONS
7
Basic operations — Control panel
TUNER/DAB: Select the bands.
DISC: Stop playing.
On menus: Back.
Select the source.
TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH,
iPod, D.PLAYER, or EXT-IN = TV = AV-IN =(back to the
beginning)
You cannot select these sources if they are not
ready.
Display window
Open and close the monitor panel.
When the monitor panel is open, you can
insert a disc and an SD card.
Change the monitor panel angle [Hold, then press].
*
1
<MENU> screens
You can use the menus to set up
various settings.
The <MENU> screen consists of
the following sub-menus—Setup/
Surround/Equalizer/Sound/Mode/List/
DualZone.
For details, see pages 42 to 49.
Turn on the power.
Turn off the power [Hold].
Attenuate the sound (if the power is on).
Change the display
information.
TUNER/DAB: Search for stations/services.
DISC: Select chapters/tracks.
On menus: Select items.
iPod/D.PLAYER: Select tracks.
TV: Select TV stations.
Activate TA Standby Reception/
PTY Search.
Remote sensor
Adjust the volume.
Reset the unit.
Use only when the internal
system malfunctions.
Display or erase <MENU>*
1
.
DISC: Start playing.
On menus: Enter.
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 7EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 7 06.2.16 9:41:00 PM06.2.16 9:41:00 PM
8
ENGLISH
MONITOR CONTROL
1 Monitor control buttons
Used for a JVC monitor—KV-MR9010,
or KV-MH6510.
DVD/RECEIVER CONTROL
2 • Turns on the power.
Attenuates the sound if the power is on.
Turns off the power if pressed and held
(while the power is on).
3 Selects the source.
4 Selects the FM/AM/DAB bands.
5 Changes the aspect ratio of the playback
pictures.
6 Activates or deactivates Dual Zone.
7 Adjusts the volume level.
Also functions as 2nd VOL when
pressed with SHIFT button ( page 26)
.
8*
1
• DVD/DivX 6: Shows the disc menu.
VCD: Resumes PBC playback
( page 21).
9*
1
Not used as SETUP button for this
receiver.
p SHIFT button
Basic operations — Remote controller (RM-RK240)
Installing the lithium coin battery (CR2025)
Before using the remote controller:
Aim the remote controller directly at the
remote sensor on the unit.
DO NOT expose the remote sensor to bright
light (direct sunlight or artificial lighting).
The receiver is equipped with the steering
wheel remote control function.
See the Installation/Connection Manual
(separate volume) for connection.
Warning:
To prevent accidents and damage
• Do not install any battery other than
CR2025 or its equivalent.
• Store the battery in a place where children
cannot reach.
• Do not recharge, short, disassemble, or
heat the battery or dispose of it in a fire.
• Do not leave the battery with other
metallic materials.
• Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
• Wrap the battery with tape and insulate
when throwing away or saving it.
IMPORTANT:
If Dual Zone is activated ( page 26),
the remote controller functions only for
operating the DVD/CD player.
Main elements and features
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 8EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 8 06.2.16 9:41:07 PM06.2.16 9:41:07 PM
ENGLISH
OPERATIONS
9
How to select a number
To select a number from 0 – 9:
To select a number greater than 9:
+100/–100 buttons used only for searching
for tracks whose number is greater than 99.
q 7 (stop), 3 (play), 8 (pause)
3 (play) also function as ZOOM button
when pressed with SHIFT button (
page 22).
Not applicable for CD changer operations.
w*
2
For advanced disc operations:
5 /
DVD: Selects the titles.
Other discs except CD: Selects the
folders.
4 / ¢: reverse skip/forward skip
1 / ¡: reverse search/forward
search
For FM/AM/TV tuner operations:
5 / :
Changes the preset stations.
4 / ¢:
Functions to search for stations.
Press briefly: auto search
Press and hold: manual search
For DAB tuner operations:
5 / :
Changes the preset services.
4 / ¢:
Searches for the ensembles if pressed
and held.
Selects a service if pressed.
For Apple iPod
®
/JVC D. player
operations:
: Pauses/stops or resumes playback.
5: Enters the main menu (then
5//4 / ¢ work as the menu
selecting buttons).*
3
4 / ¢ (in menu selecting mode)
Selects an item if pressed briefly. (Then,
press to confirm the selection.)
Skips 10 items at a time if pressed and
held.
e Shows the on-screen bar.
• Also functions as DIRECT button when
pressed with SHIFT button ( pages 20
to 22).
r*
1
• DVD/DivX 6: Shows the disc menu.
VCD: Resumes PBC playback
( page 21).
t*
1
Makes selection/settings.
~: Skips back or forward by 5 minutes
for DivX/MPEG.
DISC +/– buttons: Changes discs for
“CD-CH.”
y*
1
RETURN button
u • DVD: Selects audio language
(
), subtitles ( ), angle ( ).
• DivX: Selects audio language
(
), subtitles ( ).
• VCD: Selects audio channel (
).
(angle) also functions as
SURROUND button when pressed with
SHIFT button (page 23).
*
1
Functions as number buttons when pressed
with SHIFT button.
TUNER/DAB: Selects preset station/service.
DISC: Selects chapter/title/group/folder/
track.
*
2
Functions as +10/–10/+100/–100 buttons
when pressed with SHIFT button.
*
3
5 : Returns to the previous menu.
: Confirms the selection.
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 9EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 9 06.2.16 9:41:09 PM06.2.16 9:41:09 PM
FM1 P1 Country
Bayern Radio
87.5 MHz
TUNER
15: 45
FLAT
POWER]ON
87.5 MHz Bayern Radio
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
TP PTY AF
MO LO
10
ENGLISH
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
1
2
3
Listening to the radio
~ Select “TUNER.”
Ÿ Select the bands.
! Search for a station—Auto Search.
Manual Search: Hold either to left or right until “Manual Search” appears on the display, then
push it repeatedly.
The ST indicator lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal
strength.
4
Reception improves, but stereo effect will be
lost.
The MO indicator lights up.
To restore stereo effect, select “Off” in step 4.
PS (station name) for FM RDS. If no signal is coming in,
“NO NAME” appears.
Preset No.
Band
page 40.
Tuner/Standby
Reception indicators
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
On
Preset list—frequency/
PS (station name for FM RDS)
PTY code for FM RDS
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 10EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 10 06.2.16 9:41:13 PM06.2.16 9:41:13 PM
ENGLISH
OPERATIONS
11
3
4
Local FM stations with the strongest signals
are searched and stored automatically in the
FM band.
Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
1
2
3
Each time you keep pushing up or down
the knob, you can change the FM bands.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List> ( page 12).
4 Select a preset number.
5
Tuning in to stations with sufficient signal
strength
This function works only for FM bands.
Once you have activated this function (selected
“Local”), it always works when searching for FM
stations.
1
2
3
4
Only stations with sufficient signal strength
will be detected.
The DX indicator goes off, then the LO
indicator lights up.
FM station automatic presetting —SSM
(Strong-station Sequential Memory)
This function works only for FM bands.
You can preset six stations for each band.
1
2
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DX
Local
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
FM1
NO NAME
92.5 MHz
FM1 P4
NO NAME
92.5 MHz
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 11EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 11 06.2.16 9:41:15 PM06.2.16 9:41:15 PM
12
ENGLISH
The following features are available only for
FM RDS stations.
Searching for FM RDS programme—PTY
search
You can search for your favorite programmes
being broadcast by selecting the PTY code for
your favorite programmes.
1
PTY Preset List, including six preset PTY
codes appears.
2 Select a PTY code.
You can select one from 35 PTY codes
including the first 6 preset codes which
can be preset as you like ( page 13).
3
If there is a station broadcasting a
programme of the same PTY code as you
have selected, that station is tuned in.
Available PTY codes:
News, Current Affairs, Information, Sport, Education,
Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock
Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics,
Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs,
Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure
& Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies
Music, Folk Music, Documentary
Selecting preset stations
On the remote:
1
2
or
On the unit:
1
2
Each time you keep pushing up or down
the knob, you can change the FM bands.
3 Select a preset station.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List>.
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
FM1 PTY Search
XX.X MHz
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Frequencies change as search goes on.
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 12EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 12 06.2.16 9:41:17 PM06.2.16 9:41:17 PM
ENGLISH
OPERATIONS
13
Storing your favorite programme types
You can store your favorite PTY codes into the
PTY Preset List.
1
PTY Preset List appears.
2 Select a PTY code to be stored into the
List.
Current PTY Preset List is shown on the
right column of the display.
3 Select a listed code to be replaced with
the one newly selected.
Now “Current Affairs” is replaced with
Science.”
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Activating/deactivating TA/PTY Standby
Reception
TA Standby Reception Indicator
Press to activate.
The unit will temporarily switch
to Traffic Announcement (TA), if
available, from any source other
than AM.
The volume changes to the preset
TA volume level if the current
level is lower than the preset level
( page 46).
Lights up
Not yet activated. Tune in to
another station providing the
RDS signals.
Flashes
Press
to deactivate.
Goes off
PTY Standby Reception Indicator
Activate <MENU>, then select
<Mode>, <PTY Standby> (
pages 14, 49).
The unit will temporarily switch
to your favorite PTY programme
from any source other than AM.
Lights up
Not yet activated. Tune in to
another station providing the
RDS signals.
Flashes
To deactivate, select “Off” in step
4, then press ENT once ( page
14).
Goes off
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 13EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 13 06.2.16 9:41:20 PM06.2.16 9:41:20 PM
14
ENGLISH
Tracing the same programme—Network-
Tracking Reception
When driving in an area where FM reception
is not sufficient enough, this unit automatically
tunes in to another FM RDS station of the
same network, possibly broadcasting the same
programme with stronger signals.
When shipped from the factory, Network-
Tracking Reception is activated.
To change the Network-Tracking Reception
setting, see “AF Regional” on page 46.
When the DAB tuner is connected, refer to
“Tracing the same programme—Alternative
Frequency Reception (DAB AF)” on page 35.
Changing alternative station—
Programme Search
Usually when you select preset stations, the
preset stations in the preset numbers are tuned
in. However, if a preset station is an FM RDS
station, and the signals from that station are not
sufficient for good reception, this unit, using
the AF data, tunes in to another frequency
broadcasting the same programme as the
original preset station is broadcasting ( page
46).
The unit takes some time to tune in to
another station using programme search.
Programme A broadcasting on different frequency areas
(01 – 05)
Activating PTY Standby Reception
1
2
3
4
5
Select a PTY code for PTY Standby
Reception.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 14EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 14 06.2.17 3:00:12 PM06.2.17 3:00:12 PM
ENGLISH
OPERATIONS
15
Disc operations
The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for some discs: automatic
start depends on its internal program).
If a disc does not have any disc menu, all tracks in it will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
If “
” appears on the monitor, the unit cannot accept the operation you have tried to do.
• In some cases, without showing “
,” operations will not be accepted.
Now Reading...
DISC
15: 45
Label side
To open/close the
monitor panel
To eject the disc
3: Start playback if necessary.
(For DVD: 10-second review if pressed during play.)
DISP: Press if no playback picture appears , but disc
information ( pages 16 and 17) screen is displayed.
Open the monitor panel and insert the disc.
Playback starts automatically.
7: Stop.
Caution:
Do not place your finger behind the
monitor panel.
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 15EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 15 06.2.16 9:37:26 PM06.2.16 9:37:26 PM
16
ENGLISH
While playing the following discs, press .
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
DIGITAL
CHAP.RPT
Press: Select chapter
Hold: Reverse/forward search*
1
Surround/
sound mode
Audio format
Title no./Chapter no./Play time
Sampling frequency/Bit rate/Recorded
signal channels
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search*
1
Playback mode
Group no./Track no./Play time
01 01 0:00:12
96kHz 24Bit 3/2.1
DVD
AUDIO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
PPCM
BONUS B.S.P
REPEAT
Press: Select track
Hold: For DivX/MPEG: Reverse/
forward search*
2
For DivX/MPEG: Folder no./Track no./Play time
For JPEG: Folder no./Track no.
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
CD
DivX
15: 45
FLAT
REPEAT
L R
SW
LS RS
Press: Select folder
Hold: Display Folder List
Disc type
Each time you press the button, playback
picture and disc information screens
(with/without level meter) appear in turn.
01 0:00:12
VCD
PBC
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search*
1
Track no./Play time
Press: Select group
Speaker/signal
indicators
( page 51)
Press: Select title
PBC indicator
lights up when
PBC is in use.
BONUS indicator
( page 22)
B.S.P. indicator
( page 22)
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 16EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 16 06.2.16 9:37:33 PM06.2.16 9:37:33 PM
ENGLISH
OPERATIONS
17
Track no./Play time
Next track list (only for CD Text)
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
CD
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
REPEAT
“NO NAME” appears if no title is assigned
or recorded.
Folder no./Track no./Play time
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
CD
15: 45
FLAT
MP3
REPEAT
L R
SW
LS RS
Tag data will be shown instead of folder/
file names when they are recorded (with
“Tag Display” set to “On” page 43).
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search*
1
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search*
1
Press: Select folder
Hold: Display Folder List
Audio format
(MP3/WMA/WAV)
*
1
Search speed: x2 ] x10.
*
2
Search speed: ¡1 ] ¡2.
DivX, DivX Ultra Certified, and associated logos are trademarks of DivX, inc. and are used under license.
Official DivX
®
Ultra Certified product
Plays all versions of DivX
®
video (including DivX
®
6) with enhanced playback of DivX
®
media files and the DivX
®
Media Format
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 17EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 17 06.2.16 9:37:36 PM06.2.16 9:37:36 PM
18
ENGLISH
You can use only one of the following playback
modes—Intro/Repeat/Random.
Ex. To select Track Repeat
1
2
3
4
When one of the playback modes is
selected, the corresponding indicator lights
up on the disc information screen.
To cancel, select “Off” in step 3 or 4.
Selecting playback modes
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Disc type Intro Repeat Random
Chapter: Repeats current
chapter
Title: Repeats current title
Track: Repeats current track
Track: Plays the first 15
seconds of each track (for
VCD: PBC not in use)
Track: Repeats current track
(for VCD: PBC not in use)
Disc: Randomly plays all tracks
(for VCD: PBC not in use)
Track: Plays the first 15
seconds of each track
Folder: Plays the first 15
seconds of the first track of
each folder
Track: Repeats current track
Folder: Repeats all tracks of the
current folder
Folder: Randomly plays all
tracks of current folder,
then tracks of next folders
Disc: Randomly plays all tracks
Track: Repeats current track
Folder: Repeats current folder
Folder: Repeats current folder
Off
Track
Folder
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 18EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 18 06.2.16 9:37:38 PM06.2.16 9:37:38 PM
ENGLISH
OPERATIONS
19
Selecting tracks on the list
If a disc includes folders, you can display the
Folder/Track Lists, then start playback.
1
Folder List with the current
Track List on the right column
appears.
2
Select a folder, then activate the Track
List.
3
Select a track, and start playing.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List>.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Track001.mp3
Track002.mp3
Track003.mp3
Track004.mp3
Track005.mp3
Track006.mp3
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
Song015.mp3
Song016.mp3
Song017.mp3
Song018.mp3
Song019.mp3
Song020.mp3
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
1
2
“No Eject” appears.
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure to select “EJECT OK”.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 19EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 19 06.2.16 9:37:41 PM06.2.16 9:37:41 PM
20
ENGLISH
Operations using the remote controller—RM-RK240
: Stop play.
: Pause (Frame by frame playback if pressed during pause).
: Start play (10-second review if pressed during play).
:
Reverse/forward search*
1
. (No sound can be heard.)
(Slow motion*
2
during pause. No sound can be heard.)
:
Press: Select chapter (during play or pause).
Hold: Reverse/forward search*
3
: Select title.
: Select aspect ratio.
: Select subtitle language.
: Select audio language.
: Select view angle.
+ :
Select chapter (during play or pause).
Select title (when not playing).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Select title directly.
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
: Stop play.
: Pause (Frame by frame playback if pressed
while pausing moving pictures).
: Start play (10-second review if pressed while
playing moving pictures).
:
Reverse/forward search*
1
.
:
Press: Select track.
Hold: Reverse/forward search*
3
.
: Select group.
: Select aspect ratio.
: Select audio language.
+ :
Select track.
+(
OSD
DIRECT
= ):
Select group directly.
Using menu driven features...
1
2 Select an item you want to start play.
3
*
1
Search speed: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
2
Slow motion speed: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2
*
3
Search speed: x2 ] x10
To select a number, see also
“How to select a number” on
page 9.
Using menu driven features...
1
2 Select an item you want to start
play.
3
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 20EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 20 06.2.16 9:37:42 PM06.2.16 9:37:42 PM
ENGLISH
OPERATIONS
21
+ :
Select track.
During PBC playback...
+ : Select an item on the menu.
To return to the previous menus, press .
To cancel PBC playback
1
2 While holding , press to start the
desired track.
To resume PBC, press
/ .
: Stop play.
: Pause (Frame by frame playback if pressed during
pause).
: Start play.
:
Reverse/forward search*
1
(Forward slow
motion*
2
during pause. No sound can be
heard.)
Reverse slow motion does not work.
:
Press: Select track.
Hold: Reverse/forward search*
3
. (No sound can
be heard.)
: Select aspect ratio.
: Select audio channel (ST: stereo, L: left, R: Right).
: Stop play.
: Pause (Frame by frame playback if pressed
during pause).
: Start play.
: Reverse/forward search*
4
. (No sound can
be heard.)
: Press: Select track.
Hold: Reverse/forward search*
5
. (No
sound can be heard.)
: Select folder.
: Select aspect ratio.
: Select subtitle language. (DivX only)
: Select audio language. (DivX only)
+ :
Select track (within the same folder).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Select folder directly*
6
.
: Stop play.
: Pause.
: Start play.
: Select track.
: Select folder.
: Select aspect ratio.
1st press
1st press
2nd press
3rd press
2nd press
For DivX 6: Using menu driven features...
1
2 Select an item you want to start play.
3
While playing...
: Return/advance the scenes by 5 minutes.
+ :
Select track (within the same folder).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Select folder directly*
6
.
*
4
Search speed: ¡1 ] ¡2 ] ¡3
*
5
Search speed: ¡1 ] ¡2
Current playback position
*
6
When 2-digit numbers are assigned at the beginning of their
folder names—01, 02, 03, and so on.
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 21EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 21 06.2.16 9:37:49 PM06.2.16 9:37:49 PM
22
ENGLISH
: Stop play.
: Pause.
: Start play.
: Reverse/forward search*
1
.
: Press: Select tracks.
Hold: Reverse/forward search*
3
.
: Select folder.
: Stop play.
: Pause.
: Start play.
: Reverse/forward search*
1
.
: Press: Select track.
Hold: Reverse/forward search*
3
.
+ : Select track.
Enlarging the view (Zoom in)
During moving picture playback...
While pausing...
To cancel zoom, select “ZOOM OFF.”
ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
ZOOM 5ZOOM 6
ZOOM OFF
ZOOM 1 ZOOM 2
ZOOM OFF
Playing back a bonus group
If a DVD Audio including a “bonus group” is
detected, the BONUS indicator lights up on the
disc information screen.
To play a bonus group...
1 Select the bonus group.
The bonus group is usually recorded as
the last group.
2 Enter the key number.
“key number” (a kind of password) for
the bonus group is not open to public.
The way of getting the key number
depends on the disc.
3 Follow the interactive instructions
shown on the monitor.
Selecting browsable still picture...
When a disc including browsable still pictures
is detected, the B.S.P. indicator lights up on the
disc information screen.
When disc shows the BSP selecting icons such
as @ or # on the screen...
1 Select an item you want to display.
2
+ :
Select track (within the same folder).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Select folder directly*
6
.
*
1
Search speed: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
3
Search speed: x2 ] x10
*
6
When 2-digit numbers are assigned at the beginning of their
folder names—01, 02, 03, and so on.
Move the enlarged
portion.
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 22EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 22 06.2.16 9:37:56 PM06.2.16 9:37:56 PM
ENGLISH
OPERATIONS
23
Enjoying surround sounds
You can enjoy multi-channel surround
playback through the front, center, surround
speakers.
Without connecting (and activating) center
speaker and surround speakers, you cannot
enjoy surround playback .
MULTI: For multi-channel encoded sources
such as Dolby Digital*
1
, DTS*
2
, and DVD
Audio. (When activated, “MULTI” is shown on
the disc information screen.)
Dolby Pro Logic II (Movie/Music): For 2
channel sources except for DivX/MPEG 2-
channel discs. (This can also be used for SD
card playback. page 29)
To turn on the surround...
1
2
3
Surround Off: Deactivates surround.
Surround On: Activates surround = go to
the following steps.
4
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Surround Off
Surrond On
Auto: “MULTI” surround is activated when
multi-channel digital signals are detected.
Dolby PLII Movie: Activates Dolby Pro
Logic II Movie.
Dolby PLII Music: Activates Dolby Pro
Logic II Music = go to the following step.
5
Only when selecting “Dolby PLII
Music”
Panorama: Select “Panorama On” to add
wraparound sound effect.
CenterWidth: Adjust the center image
so it may be heard only from the center
speaker, only form the left/right front
speaker as a “phantom” center image, or
various combination of these speakers. As
the number increases, the “phantom” effect
becomes stronger (normally select “4”).
On the remote controller:
1
You cannot change the “Dolby PL II Music”
settings using the remote controller.
*
1
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic, MLP Lossless, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
*
2
“DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks
of Digital Theater Systems, Inc.
Panorama
CenterWidth
RM-RK240
SHIFT
SURROUND
SURROUND
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 23EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 23 06.2.16 9:38:01 PM06.2.16 9:38:01 PM
24
ENGLISH
Entering time/numbers
Ex.:
DVD ] _:_ _:_ _
To enter 1 (hours): 02 (minutes): 00 (seconds),
press 1, 0, 2, 0, 0, then ENTER.
VCD (PBC not in use) ] _ _:_ _
To enter 64 (minutes): 00 (seconds),
press 6, 4, 0, 0, then ENTER.
It is not required to enter tailing zeros (the
last two digits in the examples above).
To correct a misentry, use
.
To remove the on-screen bar
Operations using the on-screen bar (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG)
These operations are possible on the monitor using the remote controller.
~ Display the on-screen bar ( page 25).
(twice)
Ÿ Select an item.
! Make a selection.
If pop-up menu appears...
For entering time/numbers, see below.
123
456
78
0
9
OSD
RM-RK240
ENTER
SHIFT
How to select a number
To select a number from 0 – 9:
To select a number greater than 9:
+100/–100 buttons used only to enter the
number greater than 99.
To reduce numbers, use
or .
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 24EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 24 06.2.16 9:38:04 PM06.2.16 9:38:04 PM
ENGLISH
OPERATIONS
25
Information
Operation
DVD -V
T02-C03 TOTAL 1:25:58
TIME TITLE CHAP
RPT
C. RPT
On-screen bar
1 Disc type
2 DVD: Audio signal format
VCD: PBC
3 Playback mode
DVD Video:
T. RPT: Title repeat
C. RPT: Chapter repeat
DVD Audio:
T. RPT: Track repeat
DivX/MPEG:
T. RPT: Track repeat
F. RPT: Folder repeat
JPEG:
F. RPT: Folder repeat
VCD:
T. RPT: Track repeat
D. RND: Disc random
T. INT: Track intro
Plays the beginning 15 seconds of
the current track
4 Playback information
T02-C03
Current title/chapter
G02-T03
Current group/track
TRACK 01
Current track
F001-T001
Current folder/track
5 Time indication
TOTAL
Elapsed playing time of the disc
T. REM
Remaining title time (for DVD)
Remaining disc time (for others)
TIME
Elapsed playing time of the current
chapter/track
REM
Remaining time of the current
chapter/track
6 Playback status
Play
Reverse/forward search
Reverse/forward slow-motion
Pause
Stop
7 Operation icons
TIME
Change time indication (see 5)
Time Search (Enter the elapsed playing
time of the current title or of the disc.)
TITLE
Title Search (by its number)
GROUP
Group Search (by its number)
CHAP
Chapter Search (by its number)
TRACK
Track Search (by its number)
RPT
Repeat play*
1
INT
Intro play*
1
RND
Random play*
1
Change the audio language or audio
channel
Change the subtitle language
Change the view angle
*
1
page 18.
Above example is of DVD Video. Items shown on the bar vary due to the disc type.
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 25EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 25 06.2.16 9:38:07 PM06.2.16 9:38:07 PM
26
ENGLISH
Dual Zone operations
You can enjoy a disc playback on the external
monitor connected to the VIDEO OUT and 2nd
AUDIO OUT plugs, while listening to any other
source through the speakers.
When Dual Zone is in use, you can only
operate the DVD/CD player using the remote
controller.
1
2
3
Off: Deactivates Dual Zone.
On/Surround Off (DUAL): Activates
Dual Zone without applying Headphone
Surround*.
On/Surround On (DUAL SURR): Activates
Dual Zone and applies Headphone
Surround.
When Dual Zone is activated, the main source is
changed to “DISC.”
Ex. When “On/Surround On” is selected.
To select a different source (main source) to
listen through the speakers:
Press SOURCE on the control panel.
You cannot select “SD” for the main source.
By using the buttons on the control panel, you
can operate the newly selected source without
affecting Dual Zone (DVD/CD) operations.
On the remote controller:
1
2
Adjust the volume through the 2nd
AUDIO OUT plug.
3
Operate the DVD/CD player.
*
JVC original headphone virtual surround
system. This surround will also work for the
main source “DISC” though it is activated for
the sub-source. This surround does not work
for DivX/MPEG discs.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DualZone
Off
0n/Surround Off
0n/Surround On
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
MULTI
DTS
DUAL SURR
RM-RK240
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 26EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 26 06.2.16 9:38:12 PM06.2.16 9:38:12 PM
ENGLISH
OPERATIONS
27
Operations using the control screen (MP3/
WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG/CD)
While Dual Zone is on,
these operations are
possible on the external monitor using the
remote controller.
The control screen automatically appears when
you insert a disc. (For DivX/MPEG/JPEG; while
not playing.)
Control screen
MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG
1 Current folder
2 Current folder number/total folder number
3 Folder list
4 Selected playback mode
5 Elapsed playing time of the current track
(not displayed for JPEG)
6 Operation status
7 Current track number/total number of
tracks in the current folder (total number of
tracks on the disc)
8 Track information (only for MP3/WMA/
WAV)
9 Track list
p Current track (highlighted bar)
To select a folder or track
1
Select “Folder” column or “Track” column
on the control screen.
2
Select a folder or track.
If necessary, press ENTER
to start playback.
Folder : 2 / 3
TIME 00:00:14T. RPT
Track : 5 / 14 (Total 41)
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information
Cloudy.mp3
Fair.mp3
Fog.mp3
Hail.wma
Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3
Snow.mp3
Thunder.wma
Typhoon.mp3
Wind.mp3
Winter sky.mp3
Album
Weather
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
1 Selected playback mode
2 Elapsed playing time of the current track
3 Operation status
4 Current track number/total number of
tracks on the disc
5 Track information
6 Track list
7 Current track (highlighted bar)
To select a track
If necessary, press ENTER
to start playback.
To change the playback modes
You can also change the playback modes.
For CD/MP3/WMA/WAV: Intro/Repeat/
Random
For others: Repeat
1
2
Only for CD/MP3/WMA/WAV: Select a
playback mode.
3
Select your desired option.
4
TIME 00:14
Track : 5 / 14
Track Information
Cloudy
Fair
Fog
Hail
Indian summer
Rain
Shower
Snow
Thunder
Typhoon
Wind
Winter sky
Album
Four seasons
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
T. RPT
Ex.: MP3/WMA
Ex.: CD Text
Control screen
CD
OSD
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 27EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 27 06.2.20 8:58:35 AM06.2.20 8:58:35 AM
28
ENGLISH
Operations using the list screen (MP3/WMA/
WAV/DivX/MPEG/JPEG)
While Dual Zone is on,
these operations are
possible on the external monitor using the
remote controller.
List screen
Folder list
Track list
1 Current folder number/total folder number
2 Current track number/total number of
tracks in the current folder
3 Current page/total number of the pages
included in the list
4 Current folder/track (highlighted bar)
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7
fol120
fol121
fol122
fol123
fol124
fol125
fol126
fol127
fol128
fol129
fol150
fol151
fol152
fol153
fol154
fol155
fol156
fol157
fol158
fol159
fol140
fol141
fol142
fol143
fol144
fol145
fol146
fol147
fol148
fol149
fol130
fol131
fol132
fol133
fol134
fol135
fol136
fol137
fol138
fol139
file0141.wma
file0142.mp3
file0143.wma
file0144.mp3
file0145.mp3
file0146.mp3
file0147.mp3
file0148.wma
file0149.wma
file0150.wma
file0151.wma
file0152.mp3
file0153.wma
file0154.mp3
file0155.wma
file0156.wma
file0157.wma
file0158.wma
file0159.mp3
file0160.wma
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/5
file0121.mp3
file0122.mp3
file0123.wma
file0124.mp3
file0125.mp3
file0126.wma
file0127.wma
file0128.mp3
file0129.mp3
file0130.wma
file0131.mp3
file0132.mp3
file0133.mp3
file0134.mp3
file0135.wma
file0136.mp3
file0137.wma
file0138.mp3
file0139.wma
file0140.wma
Ex.: Track list for MP3/WMA
While not playing...
1
Display the folder list.
Each time you press the button,
the list screen comes on and goes
off.
2
Select a folder on the list.
The track list of the selected folder appears.
3
Select a track on the list.
To go back to the folder list, press
.
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 28EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 28 06.2.20 8:58:37 AM06.2.20 8:58:37 AM
ENGLISH
OPERATIONS
29
Now Reading...
S D
15: 45
SD operations
This unit can play MP3/WMA/JPEG tracks
stored in SD cards.
All tracks in the SD card will be played
repeatedly until you change the source.
Removing the SD card will stop playback.
You cannot select “SD” when Dual Zone is in
use.
Caution:
Make sure all important data has been
backed up.
To open/close the
monitor panel
To eject the disc
push in the SD card
lightly.
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search
Press: Select folder
Hold: Display Folder List
( page 19)
3: Restart playback
7: Stop
Push in the SD card until you
hear a clicking sound.
Caution:
Do not release your finger quickly;
otherwise, the SD card may pop out
from the unit.
You can operate the SD playback in the same
way you operate the MP3/WMA/JPEG discs
(except the OSD operation and those on the
external monitor).
For general operational information, see
pages 15 to 23.
OPERATIONS
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 29EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 29 06.2.16 9:38:18 PM06.2.16 9:38:18 PM
30
ENGLISH
You can use only one of the following playback
modes—Intro/Repeat/Random.
Ex. To select Track Repeat
1
2
3
4
When one of the playback modes is
selected, the corresponding indicator lights
up on the monitor.
To cancel, select “Off” in step 3 or 4.
Selecting playback modes
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Off
Track
Folder
OPERATIONS
File type Intro Repeat Random
Track: Plays the first 15
seconds of each track
Folder: Plays the first 15
seconds of the first track of
each folder
Track: Repeats current track
Folder: Repeats all tracks of the
current folder
Folder: Randomly plays all
tracks of current folder,
then tracks of next folders
SD: Randomly plays all tracks
Folder: Repeats current folder
EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 30EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 30 06.2.16 9:38:19 PM06.2.16 9:38:19 PM
31
ENGLISH
EXTERNAL DEVICES
Listening to the CD changer
It is recommended to use a JVC
MP3-compatible CD changer with your unit.
You can play only CDs (CD-DA) and MP3
discs.
Preparation:
Make sure “Changer” is selected for the external
input setting. ( page 47)
~ Select “CD-CH.”
Ÿ Display the Disc List.
Each time you keep pushing up or down
the knob, you can display the other list of
the remaining discs.
! Select a disc to start playing.
When using the remote
controller, press...
Not displayed for
conventional CD
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
15: 45
FLAT
REPEAT
CD-CH
Disc No.
POWER]ON
Track no./Play time
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search
Press: Select folder (MP3 only)
Hold: Display Disc List
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
01FOLDER
02FOLDER
03FOLDER
04FOLDER
TRACK001
TRACK002
TRACK003
TRACK004
DISC
+
DISC
While playing an MP3 disc, you can
select and start playing a track in the disc
using the Lists: Display List (select the
current disc) = Folder List =Track List,
then start playing a track you want.
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 31EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 31 06.2.16 9:39:12 PM06.2.16 9:39:12 PM
32
ENGLISH
You can use only one of the following playback
modes—Intro/Repeat/Random.
Ex. To select Track Repeat
1
2
3
4
When one of the playback modes is
selected, the corresponding indicator lights
up on the monitor.
To cancel, select “Off” in step 3 or 4.
Selecting playback modes
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Disc type Intro Repeat Random
Track: Plays the first 15
seconds of each track
Disc: Plays the first 15 seconds
of the first track of all
loaded discs
Track: Repeats current track
Disc: Repeats all tracks of the
current disc
Disc: Randomly plays all tracks
of the current disc
All: Randomly plays all tracks of
all loaded discs
Track: Plays the first 15
seconds of each track
Folder: Plays the first 15
seconds of the first track of
each folder
Disc: Plays the first 15 seconds
of the first track of all
loaded discs
Track: Repeats current track
Folder: Repeats all tracks of the
current folder
Disc: Repeats all tracks of the
current disc
Folder: Randomly plays all
tracks of current folder,
then tracks of next folders
Disc: Randomly plays all tracks
All: Randomly plays all tracks of
all loaded discs
Off
Track
Folder
Disc
You can use the following buttons on the
remote controller to operate the CD changer.
DISC
DISC
+
: Select disc.
: Select folder (MP3 only).
: Select track.
To use <Mode> menu
above.
To use <List> menu
pages 19 and 31.
Display List = Folder
List =Track List
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 32EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 32 06.2.16 9:39:19 PM06.2.16 9:39:19 PM
33
ENGLISH
EXTERNAL DEVICES
Listening to the DAB tuner
~ Select “DAB.”
Ÿ Select the bands.
! Searching for an ensemble.
Manual Search: Hold either to left or right until “Manual Search” appears on the display, then
push it repeatedly.
Select a service (either primary or secondary) to listen to.
DAB1 P1 Rock M
Service Label
227.360MHz 12C
DAB
15: 45
FLAT
TEXT
POWER]ON
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
TP PTY AF
ANN DRC
Service label
Preset No.
Band
page 40.
DAB indicators/
Standby Reception
indicators
Preset list
(or DLS —DAB radio text*)
PTY code
Frequency/Channel (or Ensemble label*)
*
Information changes when you press DISP. While
tuning in a service with DLS, the TEXT indicator
will light up.
When surrounding sounds are noisy
Some services provide Dynamic Range Control
(DRC) signals together with their regular
programme signals. DRC will reinforce the low
level sounds to improve your listening.
The DRC indicator will light up while tuning
in a service with the DRC signals.
1
2
3
4
As the number increases, the effect
becomes stronger.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Off
DRC1
DRC2
DRC3
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 33EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 33 06.2.16 9:39:22 PM06.2.16 9:39:22 PM
34
ENGLISH
Manual presetting
You can preset six DAB services (primary) for
each band.
1
2
3
Each time you keep pushing up or down
the knob, you can change the DAB bands.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List> ( right).
4 Select a preset number.
5
Selecting preset stations
On the remote:
1
2
or
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1
Bayern
211.648MHz 10B
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1 P4
Bayern
211.648MHz 10B
On the unit:
1
2
Each time you keep pushing up or down
the knob, you can change the DAB bands.
3 Select a preset service.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List>.
Activating/deactivating TA/PTY Standby
Reception
• Operations are exactly the same as explained
on page 13 for FM RDS stations.
• You cannot store PTY codes separately for the
DAB tuner and for the FM tuner.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 34EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 34 06.2.16 9:39:24 PM06.2.16 9:39:24 PM
35
ENGLISH
EXTERNAL DEVICES
Activating/deactivating Announcement
Standby Reception
Announcement Standby Reception allows the
receiver to switch temporarily to your favorite
service (announcement type).
Announcement Standby
Reception
Indicator
Activate <MENU>, then select
<Mode>, <Announce Standby>
( below).
The unit will temporarily switch
to your favorite service from any
source other than AM.
Lights up
Not yet activated. Tune in to
another service providing the
related signals.
Flashes
To deactivate, select “Off” in
step 4, then press ENT once (
below).
Goes off
Activating Announcement Standby Reception
1
2
3
Available announcement types:
TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special
event, Radio Info, Sports news, Financial news.
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
TransportNews
4
5
Select an announcement type for
Announcement Standby Reception.
Tracing the same programme—Alternative
Frequency Reception (DAB AF)
While receiving a DAB service:
When driving in an area where a service
cannot be received, this unit automatically
tunes in to another ensemble or FM RDS
station, broadcasting the same programme.
While receiving an FM RDS station:
When driving in an area where a DAB service
is broadcasting the same programme as the
FM RDS station is broadcasting, this unit
automatically tunes in to the DAB service.
When shipped from the factory, Alternative
Frequency Reception is activated.
To deactivate the Alternative Frequency
Reception, pages 42, 47.
TransportNews
Warning
News
Weather
Event
Special event
Off
TransportNews
Radio Info
Sports news
Financial news
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 35EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 35 06.2.17 4:53:02 PM06.2.17 4:53:02 PM
36
ENGLISH
Manual presetting
1 Select a station to preset.
2 Display the Preset list.
Each time you keep pushing up or down
the knob, you can change to the other
page of the Preset list.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List> ( page 37).
3 Select a preset number.
4
BBC1
TV
15: 45
FLAT
POWER]ON
Presetting TV stations
Automatic Memory presetting
You can preset 12 TV stations.
1
2
3
Local TV stations with the strongest signals
are searched and stored automatically.
Watching TV
You can connect JVC’s KV-C1001 TV Tuner Unit to the AV BUS terminal on the rear.
~ Select “TV.”
Ÿ Search for a station to listen—Auto Search.
Manual Search: Hold either to left or right until “Manual Search” appears on the display, then
push it repeatedly.
You can also use the remote controller supplied for the TV tuner unit, but some functions
may not work. (Aim it to the remote sensor of this receiver.)
page 40.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Channel no.
OSD
Auto MEMORY
Title
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
2
JVCTV
DISP: Press if no playback picture
appears, but source information
(this) screen is displayed.
Assigned name appears. If no
name is assigned, “NO NAME”
appears.
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 36EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 36 06.2.16 9:39:29 PM06.2.16 9:39:29 PM
37
ENGLISH
EXTERNAL DEVICES
Changing on-screen information
You can display channel number and assigned
name of the station while watching TV.
1
2
3
4
Off: No information will be displayed
while watching TV.
Channel: Channel number will be
displayed while watching TV.
Channel+Station: Channel number and
assigned name of the received station will
be displayed while watching TV.
4
Selecting preset stations
Selecting on the Preset List
1
2 Select a preset station.
Preset List can also be accessed through
<MENU> = <List>.
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
OSD
Auto MEMORY
Title Entry
Off
Channel
Channel+Station
2 P5
JVCTV
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 37EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 37 06.2.20 8:59:41 AM06.2.20 8:59:41 AM
38
ENGLISH
Listening to the iPod®/D. player
For Apple iPod and JVC D. player, it is required
to connect the interface adapter (KS-PD100 or
KS-PD500) to the CD changer jack on the rear.
Preparation:
Make sure “iPod” or “D. player” is selected for
the external input setting. ( page 47)
~ Select “iPod” or “D. PLAYER.”
Playback starts automatically.
Ÿ Select a song.
Selecting a track from the player’s menu
1 Enter the player’s menu.
This mode will be canceled if no
operations are done for about
5 seconds.
2 Select the desired menu.
For iPod:
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs
Ô Genres Ô Composers Ô (back to the
beginning)
For D. player:
Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô
Track Ô (back to the beginning)
3 Confirm the selection.
4 Repeat steps 2 and 3 to select a track.
When a track is selected finally, playback
starts.
To return to the previous menu...
Selecting playback modes
When one of the playback modes is selected,
the corresponding indicator lights up on the
monitor.
1 Display <MENU>, then select <Mode>
] <Repeat> or <Random>.
2 Select an appropriate option.
Repeat One: Functions the same as “Repeat
One” or “Repeat Mode =
One.”
All: Functions the same as “Repeat
All” or “Repeat Mode = All.”
Random Album: Functions the same as
“Shuffle Albums” of the iPod.
Song/On: Functions the same as
“Shuffle Songs” or “Random
Play = On.”
To cancel, select “Off.”
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in
the U.S. and other countries.
01 0:00:06
Album Name / Artist Name
Track Title
D.PLAYER
15: 45
FLAT
REPEAT
POWER]ON
Press: Select track
Hold: Reverse/forward search
Enter player‘s menu
Pause/stop playback
To resume, press again.
Track no./Play time
page 40.
Press: Select an item
Hold: Skip 10 items at a time if more
than 10
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 38EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 38 06.2.16 9:39:32 PM06.2.16 9:39:32 PM
39
ENGLISH
EXTERNAL DEVICES
AV-INPUT
You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs.
~ Select “AV-IN.”
Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.
If you select “Camera Reverse” for “AV Input” ( page 47), some status messages such as volume
level change will not appear on the monitor while viewing the picture.
EXT-INPUT
You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input
Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied).
Preparation:
Make sure “External Input” is selected for the external input setting. ( page 47)
~ Select “EXT-IN.”
Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.
Listening to other external components
AV-INPUT
AV-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
EXT-INPUT
EXT-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
Assigned title ( page 41)
DISP: Press if no playback picture
appears, but source information (this)
screen is displayed.
Assigned title
( page 41)
EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 39EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 39 06.2.16 9:39:36 PM06.2.16 9:39:36 PM
40
ENGLISH
Selecting sound mode
~
Ÿ
!
Select a sound mode.
For preset values of each sound mode,
page 54.
When surround (
page 23) is activated,
sound equalization is temporarily
canceled.
Storing your own adjustment
You can store your adjustment into User 1,
User 2, and User 3.
1 Repeat steps ~ and Ÿ, then in step
!...
2 Adjust.
3 Store.
Sound equalization
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Country
Reggae
Classic
User 1
User 2
User 3
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
User 1
User 2
User 3
POWER]ON
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 40EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 40 06.2.16 9:50:28 PM06.2.16 9:50:28 PM
ENGLISH
SETTINGS
41
You can assign titles to the following...
Sources
Maximum number of
characters
AV-INPUT
EXT-INPUT
Up to 16 characters.
TV stations Up to 16 characters (up
to 30 stations)
DISC/CD-CH*
Up to 32 characters (up
to 30 discs)
* You can assign titles only to conventional CDs.
~ Select the sources.
For AV-IN/EXT-IN: Select the source.
For TV station: Select “TV,” then tune in
to a TV station.
For a CD in this receiver: Insert a CD.
For CDs in the CD changer: Select
“CD-CH,” then select a disc number.
Ÿ Display the title entry screen.
1
2
3
! Assign a title.
1 Select a character, then enter.
To change the character set, press DISP.
(For available characters,
page 50.)
2 Repeat step 1 until you finish entering
the title.
Finish the procedure.
Ex.: When you select “DISC” as the source
Assigning titles to the sources
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Title Entry
MY BEST
POWER]ON
MY BEST
Press: Change character set
Hold: Erase title
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 41EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 41 06.2.16 9:50:34 PM06.2.16 9:50:34 PM
42
ENGLISH
!
Some items require you to repeat this
steps to set the sub-items.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Menu items
Menu operations
Ex. Changing the “High Pass Filter” setting
~
Non-available items will be displayed
being shaded.
Ÿ
POWER]ON
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup1
Disc Setup2
Tuner
Input
MENU
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
Dual Zone
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Others
Through
On
Fader/Balance
Volume Adjust
Subwoofer
High Pass Filter
Crossover
Amplifier Gain
To return to (or erase) the top menu
To return to the previous screen
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 42EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 42 06.2.16 9:50:36 PM06.2.16 9:50:36 PM
ENGLISH
SETTINGS
43
Menu items Selectable settings, [reference page]
Display
Demonstration Off : Cancels.
On: Activates the demonstration on the monitor.
Wall Paper
You can select the background picture of the monitor.
Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple
Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey
Level Meter
You can select the level meter you want.
Meter 1, Meter 2, Meter 3
Press DISP repeatedly to display the selected level meter on
the monitor.
Scroll Off : Cancels.
Once: Scrolls the disc information once.
Auto:
Repeats scrolling (5-second intervals).
Holding DISP scrolls the information regardless of this
setting.
Tag Display Off : Cancels.
On: Shows the Tag data while playing MP3/WMA/WAV
tracks.
Dimmer Off : Cancels.
On: Activates dimmer.
Auto: Dims the monitor when you turn on the headlights.
Time Set: Sets the Dimmer On/Off times.
Dimmer Level
You can preset the brightness for dimmer.
00 (brightest) to 10 (darkest); Initial 05
Bright
You can adjust color and brightness of the monitor.
–15 (darkest) to +15 (brightest); Initial 00
Screen Control
*
1
You can adjust the following to make the monitor clear and
legible for watching the playback picture. The settings are
stored separately for each source—“DISC,” “AV-IN,” and
“TV.”
–15 to +15; Initial 00
Bright: Adjust if the picture is too bright or too dark.
Contrast: Adjust the contrast.
Color: Adjust the color of the picture—lighter or darker.
Tint: “FIX” appears. This cannot be adjusted for this
model.
*
1
Not adjustable for audio sources.
Initial: Underlined
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 43EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 43 06.2.16 9:50:38 PM06.2.16 9:50:38 PM
44
ENGLISH
Menu items Selectable settings, [reference page]
Display
Aspect
*
1
You can change the aspect ratio of the picture.
Aspect ratio of incoming signal
4:3 16:9
Normal:
For 4:3 original
pictures
Full:
For 16:9 original
pictures
Just:
Zoom:
Auto:
For “DISC”:
Aspect ratio is
automatically selected to match to the
incoming signals.
For the other video sources:
Aspect
ratio is  xed to “NORMAL.”
Clock
Time Set
Initial 0:00,
[6]
12Hours/24Hours
12 Hours, 24 Hours, [6]
Clock Adjust
Off, Auto, [6]
Disc Setup 1
*
2
Menu Language
Select the initial disc menu language; Initial English (
also
page 54).
Audio Language
Select the initial audio language; Initial English (
also
page 54).
Subtitle Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF);
Initial English (
also page 54).
OSD Language
Select the on-screen language used for the external monitor
connected to the VIDEO OUT plug; Initial English.
*
1
Not adjustable for audio sources.
*
2
Selectable only for “DISC” or “SD” (while not playing).
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 44EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 44 06.2.16 9:50:41 PM06.2.16 9:50:41 PM
ENGLISH
SETTINGS
45
Menu items Selectable settings, [reference page]
Disc Setup 1
*
2
Monitor Type
Select the monitor type to watch a wide screen picture on the
external monitor.
16:9
: Select when the aspect ratio of the external monitor
is 16:9.
4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Select when the
aspect ratio of the external monitor is 4:3. Refer to the
illustrations on the left to see how the pictures are shown
on the monitor.
OSD Position
Select the position of the on-screen bar,
[25].
1 : Higher position
2 : Lower position
File Type
Select playback file type when a disc or an SD card contains
different types of files.
Audio : Plays back audio files.
Picture : Plays back JPEG files.
Video : Plays back DivX/MPEG files (not available for SD
cards).
DivX Regi. (Registration)
Code
This unit has its own Registration Code. Once you have
played back a disc in which the Registration Code recorded,
this unit’s Registration Code is overwritten for copyright
protection.
Disc Setup 2
*
3
D. (Dynamic) Range
Compres. (Compression)*
2
You can enjoy a powerful sound at a low volume level while
playing Dolby Digital software.
Auto : Select to apply the effect to multi-channel encoded
software.
On : Select this to always use this function.
Speaker Size*
2
You can adjust the speaker size setting.
Front: Small, Large
Center: None, Small, Large
Rear: None, Small, Large
Sub Woofer: On, Off
Speaker size: “Large” for 13-cm diameter or more; “Small”
for 13 cm or less.
Regardless of the setting above...
No sound comes out of the subwoofer while playing Dolby
Pro Logic II Movie or Music if the front speaker is set to
“Large.”
No sound comes out of the center speaker when surround
is deactivated.
*
3
Selectable only for “DISC” or “SD.”
16:9 4:3 LB
4:3 PS
Position 1 Position 2
Adjusts the speaker size
Selects the speaker
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 45EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 45 06.2.16 9:50:44 PM06.2.16 9:50:44 PM
46
ENGLISH
Menu items Selectable settings, [reference page]
Disc Setup 2
*
3
Speaker Level
You can adjust the output level of the activated speakers (
see “Speaker Size” on page 45), monitoring the test tone.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/
Sub Woofer*
4
/Rear Left: adjust the output level of each
speaker in the range of –10dB to +10dB; Initial 00.
Press and hold ENT to turn on and off the test tone—Test
Tone: ON, OFF.
Speaker Distance
*
5
You can adjust the speaker output timing.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left:
adjust the speaker distance from the listening position in
the range of 15 cm/6 inches to 600 cm/240 inches in 15-
cm/6-inch step. [Initial: 120 cm (for center speaker), 150
cm (for the other speakers)]
Press and hold DISP to change the measuring unit—cm and
inch.
Tuner
AF Regional
When the received signals from the current station become
weak...
Off : Cancels—not selectable when “DAB AF” is set to
“On.”
AF Regional: Switches to another station broadcasting the
same programme. (REG indicator lights up.)
AF: Switches to another station. The programme may
differ from the one currently received (AF indicator
lights up),
[14].
TA Volume
00 to 30 or 50*
6
; Initial 15, [13].
Program Search
Off, On, [14]
*
3
Selectable only for “DISC” or “SD.”
*
4
This subwoofer level setting takes effect only when surround is activated (
also page 49).
*
5
Not selectable when only the front speakers are activated.
*
6
Depends on the amplifier gain control.
Adjusts the speaker distance
Adjusts the speaker level
Selects the speaker
Selects the speaker
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 46EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 46 06.2.17 3:00:58 PM06.2.17 3:00:58 PM
ENGLISH
SETTINGS
47
Menu items Selectable settings, [reference page]
Tuner
IF Band Width Auto: Increases the tuner selectivity to reduce interference
noises between adjacent stations. (Stereo effect may
be lost.)
Wide: Subject to the interference from adjacent stations,
but sound quality will not be degraded and the stereo
effect will remain.
DAB AF
*
7
Off, On, [35]
TV Channel Area
*
8
When connecting the TV tuner unit.
CCIR: Normally select this.
ITALY: Select when in Italy.
INDONESIA: Select when in Indonesia.
Input
AV Input
You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN plugs.
Off : Select when no component is connected
(“AV-IN” is skipped while selecting the
source).
Audio&Video: Select when connecting an AV
component such as a VCR.
Audio: Select when connecting an audio
component such as an MD player.
Camera
*
9
: Select when connecting the rear view
camera.
Camera Reverse
*
9
: The mirror image of the rear view is
displayed on the monitor. (The monitor
on the receiver only; the normal rear view
appears on the external monitor.)
External Input
When connecting an external component to the CD changer
jack on the rear.
Changer/iPod/D. player
*
10
: CD changer, iPod, or D. player
[31, 38]
External Input: Any other than the above.
[39]
For connecting the DAB tuner, this setting is not required.
It is automatically detected.
*
7
Appears only when DAB tuner is connected.
*
8
Appears only when TV tuner unit KV-C1001 is connected.
*
9
Reverse lamp wire connection is required. See Installation/Connection Manual (separate volume).
The rear view through the camera appears on the monitor in “Full” aspect ratio (regardless of the
aspect ratio setting) when you shift the gear to the reverse (R) position.
*
10
The name of the component detected through the CD changer jack is shown.
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 47EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 47 06.2.16 9:50:50 PM06.2.16 9:50:50 PM
48
ENGLISH
Menu items Selectable settings, [reference page]
Others
Beep Off : Cancels.
On: Activates the key-touch tone.
Telephone Muting Off : Cancels.
Muting1, Muting2: Select either one which mutes the
sounds while using the cellular phone.
Power LED Flash Off : Cancels.
On: When the ignition is turned off, the lamp on the
button flashes.
Surround
*
11
Surround O
Select to deactivate the surround function.
Surround On
Select to activate the surround function.
[23]
Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music
When you select “Dolby PLII Music,” you can adjust
Panorama” and “CenterWidth.”
Equalizer
*
12
Flat/Hard Rock/R&B/Pop/
Jazz/Dance/Country/
Reggae/Classic/User
1/User 2/User 3
[40]
Sound
Fader/Balance
Adjust fader—speaker output balance between the front and
rear speakers.
Upmost—front only
Downmost—rear only
When using a two-speaker system, set the fader to the center
(00).
Adjust balance—speaker output balance between the left and
right speakers.
Leftmost—left only
Rightmost—right only
Volume Adjust
Adjust and store auto-adjustment volume level for each
source, comparing to the FM volume level. The volume level
will automatically increase or decrease when you change the
source.
12 to +12; Initial 00
*
11
Selectable only for “DISC” and “SD.”
*
12
Selectable only when surround is deactivated.
Adjusts fader
Adjust balance
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 48EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 48 06.2.16 9:50:53 PM06.2.16 9:50:53 PM
ENGLISH
SETTINGS
49
Menu items Selectable settings, [reference page]
Sound
Subwoofer
Adjust the settings below in the submenu:
Phase: Subwoofer phase. Select either “Normal” or
Reverse,” which reproduces a better sound.
Level*
13
: Subwoofer output level. Level: –6 to +8; Initial 0
High Pass Filter Through: Select when the subwoofer is not connected.
On: Select when the subwoofer is connected.
Crossover
Adjust the crossover frequency between the front/rear
speakers and the subwoofer.
80Hz, 120Hz, 150Hz
Ampli er Gain You can change the maximum volume level of this receiver.
Off : Deactivates the built-in amplifier.
Low Power: VOL 00 to 30 (Select this if the maximum
power of the speakers is less than 50 W)
High Power: VOL 00 to 50
Rear Speaker*
14
You can activate/deactivate the rear speakers.
Off, On
Mode*
15
Mono
Only for FM. (Off, On),
[10]
PTy Standby
Only for FM/DAB. (Off , News),
[13, 34]
When you activate PTY Standby Reception, you can change
the PTY code for PTY Standby Reception.
DX / Local
Only for FM. (DX , Local),
[11]
SSM
Only for FM.
[11]
Title Entry
Only for conventional CDs, TV stations, AV-IN, and EXT-IN.
[41]
Off /Intro/Repeat/Random
Only for disc playback, SD playback, and iPod/D. player.
[18, 32, 38]
D.
(Dynamic)
Range Control
Only for DAB. (Off , 1, 2, 3),
[33]
Announce Standby
Only for DAB. (Off , TransportNews),
[35]
OSD
Only for TV. (Off , Channel, Channel+Station),
[37]
Auto MEMORY
Only for TV.
[36]
List
The accessible lists differ depending on the sources.
Dual Zone
Off, On/Surround Off, On/Surround On,
[26]
*
13
This subwoofer level setting take effects only when surround is deactivated (
also page 46).
*
14
Functions only when Dual Zone is activated.
*
15
Items listed under <Mode> vary among the playback sources.
EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 49EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 49 06.2.16 9:50:56 PM06.2.16 9:50:56 PM
ENGLISH
50
Maintenance
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the
DVD/CD player in the following cases:
After starting the heater in the car.
If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the DVD/CD player may
malfunction. In this case, eject the disc and
leave the unit turned on for a few hours until
the moisture evaporates.
How to handle discs
When removing a disc from
its case, press down the center
holder of the case and lift the
disc out, holding it by the
edges.
Always hold the disc by the edges. Do not
touch its recording surface.
When storing a disc into its case, gently insert
the disc around the center holder (with the
printed surface facing up).
Make sure to store discs into the cases after
use.
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it
with a soft cloth in a straight line
from center to edge.
Do not use any solvent (for example,
conventional record cleaner, spray, thinner,
benzine, etc.) to clean discs.
To play new discs
New discs may have some rough
spots around the inner and outer
edges. If such a disc is used, this
unit may reject the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with
a pencil or ball-point pen, etc.
Warped disc
Sticker
Sticker residue
Stick-on label
Do not use the following discs:
Center holder
In addition to the roman
alphabet (A – Z, a – z), the
following characters will be
used to show the various
information on the monitor.
You can also use the following
characters to assign titles (see
page 41).
To assign the titles to the TV
stations, you can only use
the roman alphabet (A – Z,
a – z) and numbers (0 – 9).
Upper and lower cases
Numbers and symbols
Characters shown on the monitor
EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 50EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 50 06.2.16 9:41:50 PM06.2.16 9:41:50 PM
ENGLISH
51
More about this unit
General
Turning on the power
By pressing SOURCE on the unit, you can
also turn on the power. If the source is ready,
playback starts.
Watching picture
If you change the aspect ratio to “Just,” both
sides of the picture are extended horizontally
to fit the picture to the monitor size. It may
cause the center portion of the picture to look
distorted.
FM/AM
Storing stations in memory
When SSM is over, received stations are
preset in No. 1 (lowest frequency) to No. 6
(highest frequency).
Disc
General
In this manual, words “track” and “file” are
interchangeably used.
This unit can also play back 8 cm discs.
This unit can only play back audio CD
(CD-DA) files if different type of files are
recorded in the same disc.
This unit can display only one-byte
characters. No other characters can be
correctly displayed.
Inserting a disc
When a disc is inserted upside down, “Disc
Error Please Eject” appears on the monitor.
Eject the disc.
Ejecting a disc
If the ejected disc is not removed within
15 seconds, the disc is automatically inserted
again into the loading slot to protect it from
dust. (Disc will not play this time.)
Speaker/signal indicators
Normally, Standby Reception indicators light
up instead of the speaker/signal indicators.
The speaker indicators—squares around “L,”
“R,” “LS,” and “RS” lights in light blue, when
the corresponding speakers are set to “Large”
or “Small” ( page 45).
The center speaker indicator—square around
“C” lights in light blue, when the center
speaker is set to “Large” or “Small” and when
surround is activated.
Sounds come out of the speakers whose
speaker indicators are lit on the monitor.
The SW indicator lights up when “Sub
Woofer” is set to “On” ( page 45).
The signal indicators indicate the incoming
signals—L (front left) / R (front right) / C
(center) / LFE (low frequency effect) / LS (left
surround) / RS (right surround) / S (monaural
surround).
If the speaker is activated, but the signals
corresponding to the speaker are not coming
in, the signal indicators changes their color
from white to black to indicate no signals
coming in (therefore no sound comes through
the corresponding speakers).
Changing the source
If you change the source with Dual Zone
deactivated, playback also stops without
ejecting the disc.
Next time you select “DISC” for the playback
source, disc play starts from where it has been
stopped previously.
Speaker indicators
Signal indicators
EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 51EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 51 06.2.16 9:41:55 PM06.2.16 9:41:55 PM
ENGLISH
52
Playing JPEG files
It is recommended that you record a file at
640 x 480 resolution.
This unit can play back baseline JPEG files.
Progressive JPEG files or lossless JPEG files
cannot be played.
Playing MP3/WMA/WAV files
This unit can play back files with the
extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav>
(regardless of the letter case—upper/lower).
This unit can play back the files meeting the
conditions below:
Bit rate: MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps
Sampling frequency:
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG2)
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for WMA)
44.1 kHz (for WAV)
This unit can play back files recorded in VBR
(variable bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in
elapsed time indication.
This unit cannot play back the following files:
MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO
format.
MP3 files encoded with Layer 1/2.
WMA files encoded with lossless,
professional, and voice format.
WMA files which are not based upon
Windows Media
®
Audio.
WMA files copy-protected with DRM.
Files which have the data such as AIFF,
ATRAC3, etc.
Playing Recordable/Rewritable discs
This unit can recognize a total of 3 500 files
and 250 folders (a maximum of 999 files per
folder).
Use only “finalized” discs.
This unit can play back multi-session discs;
however, unclosed sessions will be skipped
while playing.
This unit can show the Tag data (Version 1.0,
1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for the files.
This unit may be unable to play back some
discs or files due to their characteristics or
recording conditions.
Playing DivX files
This unit can play back DivX files with
the extension code <.divx>, <.div>, <.avi>
(regardless of the letter case—upper/lower).
This unit supports the DivX files whose
resolution is 720 x 576 pixels or less.
This unit supports DivX 6.x, 5.x, 4.x, and 3.11.
Audio stream should conform to MP3 or
Dolby Digital.
This unit does not support GMC (Global
Motion Compression).
The file encoded in the interlaced scanning
mode may not be played back correctly.
This unit can recognize a total 25 characters
for file/folder names.
Playing MPEG files
This unit can play back MPEG files with the
extension code <.mpg> or <.mpeg>.
The stream format should conform to MPEG
system/program stream.
The file format should be MP@ML (Main
Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile
at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low
Level).
Audio streams should conform to MPEG1
Audio Layer-2.
EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 52EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 52 06.2.16 9:41:57 PM06.2.16 9:41:57 PM
ENGLISH
53
Enjoying surround sounds
If “Surround On” is selected, “MULTI”
surround playback automatically starts for
multi-channel encoded discs regardless of the
“Surround On” setting.
You cannot activate surround for MPEG
multi-channel DVD Video, DivX 2-channel
and MPEG 2-channel sources. If “Surround
On” is selected, stereo sounds are emitted
only through the front speakers. “FRONT
2CH” appears on the disc information screen.
With “Auto” selected for “Surround On,”
stereo playback will start for DVD, DTS-CD,
DivX, and MPEG 2-channel sources without
surround signal encoded. In this case, no
sound comes out of the subwoofer.
When “FIX” appears on the disc information
screen, no sound comes out of the subwoofer.
Playing SD cards
The required recording format is FAT 16/32
and the recommended storage type is 8 MB to
512 MB.
Title assignment
If you try to assign titles to more than 30 TV
stations or 30 CDs, “NAME FULL” flashes
for a while. Delete unwanted titles before
assignment.
Titles assigned to CDs in the CD changer can
also be shown if you play back the discs in the
built-in DVD/CD player and vice versa.
DAB tuner
Only the primary DAB service can be preset
even when you store a secondary service.
iPod® or D. player operations
When you turn on this unit, the iPod or
D. player is charged through this unit.
The text information may not be displayed
correctly. This unit can display up to 40
characters.
Notice:
When operating an iPod or a D. player,
some operations may not be performed
correctly or as intended. In this case, visit the
following JVC web site:
For iPod users: <http://www.jvc.co.jp/
english/car/support/ks-pd100/index.html>
For D. player users: <http://www.jvc.co.jp/
english/car/support/ks-pd500/index.html>
Menu settings
If you change the “Amplifier Gain” setting
from “High Power” to “Low Power” while the
volume level is set higher than “30,” the unit
automatically changes the volume level to
“VOL 30.”
After you change any of “Menu Language/
Audio Language/Subtitle” settings, turn off
then on the power, and re-insert the disc (or
insert another disc) so that your setting takes
effect.
When you select “16:9” for a picture whose
aspect ratio is 4:3, the picture slightly changes
due to the process for converting the picture
width.
Even if “4:3 PS” is selected, the screen size
may become “4:3 LB” for some discs.
When selecting “None” for the center/rear
speakers and “Off” for subwoofer (Speaker
Size), surround setting is canceled and cannot
be adjusted.
Center speaker size cannot be set to “Large”
if both the front and rear speakers are set to
“None” or “Small.”
EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 53EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 53 06.2.16 9:41:59 PM06.2.16 9:41:59 PM
ENGLISH
54
Language codes (for DVD language selection)
Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language
AA Afar FA Persian KL Greenlandic OC Occitan ST Sesotho
AB Abkhazian FI Finnish KM Cambodian OM (Afan) Oromo SU Sundanese
AF Afrikaans FJ Fiji KN Kannada OR Oriya SW Swahili
AM Ameharic FO Faroese KO Korean (KOR) PA Panjabi TA Tamil
AR Arabic FY Frisian KS Kashmiri PL Polish TE Telugu
AS Assamese GA Irish KU Kurdish PS Pashto, Pushto TG Tajik
AY Aymara GD Scots Gaelic KY Kirghiz PT Portuguese TH Thai
AZ Azerbaijani GL Galician LA Latin QU Quechua TI Tigrinya
BA Bashkir GN Guarani LN Lingala RM
Rhaeto-Romance
TK Turkmen
BE Byelorussian GU Gujarati LO Laothian RN Kirundi TL Tagalog
BG Bulgarian HA Hausa LT Lithuanian RO Rumanian TN Setswana
BH Bihari HI Hindi LV Latvian, Lettish RW Kinyarwanda TO Tonga
BI Bislama HR Croatian MG Malagasy SA Sanskrit TR Turkish
BN Bengali, Bangla HU Hungarian MI Maori SD Sindhi TS Tsonga
BO Tibetan HY Armenian MK Macedonian SG Sangho TT Tatar
BR Breton IA Interlingua ML Malayalam SH Serbo-Croatian TW Twi
CA Catalan IE Interlingue MN Mongolian SI Singhalese UK Ukrainian
CO Corsican IK Inupiak MO Moldavian SK Slovak UR Urdu
CS Czech IN Indonesian MR Marathi SL Slovenian UZ Uzbek
CY Welsh IS Icelandic MS Malay (MAY) SM Samoan VI Vietnamese
DZ Bhutani IW Hebrew MT Maltese SN Shona VO Volapuk
EL Greek JI Yiddish MY Burmese SO Somali WO Wolof
EO Esperanto JW Javanese NA Nauru SQ Albanian XH Xhosa
ET Estonian KA Georgian NE Nepali SR Serbian YO Yoruba
EU Basque KK Kazakh NO Norwegian SS Siswati ZU Zulu
Sound
mode
Preset equalizing values
60 Hz
150 Hz
400 Hz
1 kHz
2.5 kHz
6.3 kHz
15 kHz
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
User 1/2/3 00 00 00 00 00 00 00
About sounds reproduced through the rear
terminals
• Speaker out/analog discrete output (F-
OUT/R-OUT/CENTER/SUBWOOFER):
Multi-channel signals are emitted for a
multi-channel encoded disc. (When Dual
Zone is activated, the same signal emitted
through 2nd AUDIO OUT plugs are
emitted for the main source “DISC.”)
• 2nd AUDIO OUT: 2-channel signal is
emitted when Dual Zone is activated.
When playing a multi-channel encoded
disc, multi-channel signals are downmixed
(except for some DVD Audio).
EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 54EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 54 06.2.16 9:42:02 PM06.2.16 9:42:02 PM
ENGLISH
55
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service
center.
Symptoms Remedies/Causes
General
No sound comes out of the center speaker. Center speaker is used only for surround playback. No sound
comes out for stereo playback.
No sound comes out of the subwoofer while
playing in stereo.
This happens while playing some discs with “Auto” selected
for “Surround On” ( pages 23 and 48). Cancel surround.
The monitor is not clear and legible for
watching the playback picture.
Sunshine from the windshield may cause this symptom.
Adjust “Bright” and “Contrast” of “Screen Control.” (
page 43).
Remote controller does not work.
Deactivate Dual Zone ( page 26).
(While Dual Zone is activated, the remote controller only
functions for operating the DVD/CD player.)
“Position Error Push Open Key” appears on the
monitor.
The monitor panel angle has been forcibly adjusted, or
interrupted while opening or closing. Press OPEN/CLOSE.
“Mecha Error Push Reset” appears on the
monitor, and the panel does not move.
Reset the unit ( page 2).
“SD Loading Error” appears on the monitor. SD is not inserted fully. Fully insert it into the slot to close
the monitor panel.
The unit does not work at all.
Reset the unit ( page 2).
FM/AM
SSM automatic presetting does not work. Store stations manually.
Static noise while listening to the radio. Connect the aerial firmly.
Disc playback
Disc can be neither recognized nor played .
Eject the disc forcibly ( page 2).
Disc cannot be ejected.
Unlock the disc ( page 19).
Recordable/Rewritable discs cannot be played
back.
Tracks on the Recordable/Rewritable discs
cannot be skipped.
Insert a finalized disc.
Finalize the discs with the component which you used for
recording.
“Disc Error Please Eject” appears on the
monitor.
Insert the disc correctly again.
“Eject Error” or “Loading Error” appears on the
monitor.
Changing the source by pressing SOURCE will solve this
error.
Sound and pictures are sometimes interrupted
or distorted.
Stop playback while driving on rough roads.
Change the disc.
No playback picture appears on the monitor.
Parking brake wire is not connected properly. (
Installation/Connection Manual.)
“Region Error Please Eject” appears on the
monitor when you insert a DVD Video.
Region code is not correct ( page 5).
EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 55EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 55 06.2.16 9:42:26 PM06.2.16 9:42:26 PM
ENGLISH
56
Symptoms Remedies/Causes
MP3/WMA/WAV playback
Disc cannot be played back. Change the disc.
Record the tracks using a compliant application in the
appropriate discs ( page 4).
Add appropriate extension codes to the file names.
Noise is generated. The track played back is not a playable file format. Skip to
another file.
Tracks cannot playback as you have intended
them to play.
Playback order may differs from the one played back using
other players.
Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during playback. This is caused by
how the tracks are recorded.
“Disc No Files Please Eject” appears on the
monitor.
Insert a disc that contains tracks of proper formats.
SD card playback
Noise is generated. The track played back is not a playable file format. Skip to
another file.
Tracks cannot playback as you have intended
them to play.
Playback order may differs from the one played back using
other players.
“Now Reading” keeps flashing on the
monitor.
Readout time varies depending on the SD card.
Do not use too many hierarchy and folders.
Turn off the power then on again.
“SD No Files Please Eject” appears on the
monitor, then returns to the previous source.
Insert an SD card that contains tracks encoded in an
appropriate format.
“Not Support” appears on the monitor and
track is skipped.
Track is unplayable.
“SD Error Please Eject” appears on the
monitor, then returns to the previous source.
SD card may be malfunctioning, or may not have been
formatted correctly.
Do not pull out or attach the SD card while “Now
Reading” is shown.
CD changer
“No Disc” appears on the monitor. Insert a disc into the magazine.
“No Magazine” appears on the monitor. Insert the magazine.
“No Files” appears on the monitor. Disc does not include playable files. Replace the disc with
playable files.
“Reset 08” appears on the monitor. Connect this unit and the CD changer correctly and press the
reset button of the CD changer.
EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 56EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 56 06.2.16 9:42:32 PM06.2.16 9:42:32 PM
ENGLISH
57
Symptoms Remedies/Causes
CD changer
“Reset 01” – “Reset 07” appears on the
monitor.
Press the reset button of the CD changer.
The CD changer does not work at all.
Reset the unit ( page 2).
TV tuner
TV tuner unit does not work at all. Press the reset button of the TV tuner unit.
“Reset 08” appears on the monitor. This unit is not connected to the TV tuner unit correctly.
Connect it correctly then press the reset button of the TV
tuner unit.
TV stations cannot be received.
“TV Channel Area” setting is not correct ( page 47).
DAB tuner
“No DAB Signal” appears on the monitor. Move to an area with stronger signals.
“Reset 08” appears on the monitor. Connect this unit and the DAB tuner correctly, then reset the
unit ( page 2).
The DAB tuner does not work at all. Reconnect this unit and the DAB tuner correctly. Then, reset
the unit ( page 2).
“Antenna Power NG” appears on the monitor. Check the cords and connections.
iPod/D. player playback
The iPod or D. player does not turn on or does
not work.
Check the connecting cable and its connection.
Charge the battery.
For D. player: Update the firmware version.
The sound is distorted. Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod/
D. player.
“Disconnect” appears on the monitor.
Check the connecting cable and its connection.
For iPod: Playback stops. The headphones are disconnected during playback. Restart
playback.
No sound can be heard when connecting an
iPod nano.
Disconnect the headphones from the iPod nano.
No sound can be heard.
“ERROR 01” appears on the monitor when
connecting a D. player.
Disconnect the adapter from the D. player. Then, connect it
again.
“NO FILES” or “NO TRACK” appears on the
monitor.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod or D. player.
“RESET 01” – “RESET 07” appears on the
monitor.
Disconnect the adapter from both this unit and iPod/D.
player. Then, connect it again.
“RESET 08” appears on the monitor. Check the connection between the adapter and this unit.
The iPod’s or D. player’s controls do not work
after disconnecting from this unit.
Reset the iPod or D. player.
AV-IN
“No Signal” appears on the monitor. Turn on the video component if it is not on.
This unit is not connected to the video component
correctly. Connect it correctly.
EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 57EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 57 06.2.16 9:42:34 PM06.2.16 9:42:34 PM
ENGLISH
58
Specifications
AMPLIFIER
Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel
Continuous Power Output
(RMS):
Front/Rear: 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to
20 000 Hz at no more than 0.8% total
harmonic distortion
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Equalizer Control Range: Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz,
6.3 kHz, 15 kHz
Level: ±10 dB
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB
Audio Output Level
(F-OUT/R-OUT/CENTER/
SUBWOOFER):
Line-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance: 1 kΩ
Color System: PAL
Video Output (composite): 1 Vp-p/75 Ω
Other Terminals: Input: LINE IN, VIDEO IN, Aerial input
Output: 2nd AUDIO OUT
Others: CD changer, AV BUS
FM/AM TUNER
Frequency Range: FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz
(LW) 144 kHz to 279 kHz
FM Tuner Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity
(400 kHz):
65 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 35 dB
MW Tuner Sensitivity/Selectivity: 20 μV/35 dB
LW Tuner Sensitivity: 50 μV
EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 58EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 58 06.2.16 9:42:36 PM06.2.16 9:42:36 PM
ENGLISH
59
DVD/CD
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)
Frequency Response: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz
DVD, fs=96 kHz: 16 Hz to 44 000 Hz
VCD/CD: 16 Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range: 93 dB
Signal-to-Noise Ratio: 95 dB
Wow and Flutter: Less than measurable limit
MONITOR
Screen Size: 6.5 inch wide liquid crystal display
Number of Pixel: 280 800 pixels: 400 (horizontal) × 3 × 234 (vertical)
Drive Method: TFT (Thin Film Transistor) active matrix format
Color System: PAL/NTSC
Aspect Ratio: 16:9 (wide)
Allowable Storage Temperature: –10°C to +60°C
Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C
GENERAL
Power Requirement: Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D): Installation Size (approx.): 178 mm × 100 mm × 160 mm
Panel Size (approx.): 170 mm × 93 mm × 29 mm
Mass (approx.):
2.6 kg (excluding accessories)
Design and specifications are subject to change without notice.
CAUTION: When ejecting the monitor,
keep an open space for the monitor
to come out. If not, the monitor may
obstruct the steering wheel and gearshift
lever operations, as this may result in a
traffic accident.
Required space for the monitor ejection
160
88.5
100
Unit: mm
EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 59EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 59 06.2.16 9:42:38 PM06.2.16 9:42:38 PM
DEUTSCH
2
Zurücksetzen des Geräts
Ihre vorgegebenen
Einstellungen werden
ebenfalls gelöscht.
Aus Sicherheitsgründen wird eine
nummerierte ID-Karte mit diesem Receiver
mitgeliefert, und die gleiche ID-Nummer ist
auf dem Chassis des Receivers aufgedruckt.
Die Karte muss an sicherer Stelle aufbewahrt
werden, da sie den Behörden bei der
Identifikation des Receivers im Falle eines
Diebstahls helfen kann.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
Für die Sicherheit...
Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da
dadurch Außengeräusche überdeckt und das
Autofahren gefährlich wird.
Das Auto vor dem Durchführen von
komplizierten Bedienschritten anhalten.
Temperatur im Auto...
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem
oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis
sich die Temperatur im Auto sich normalisiert
hat, bevor Sie das Gerät einschalten.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.
Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um
sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts
erhalten.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer
gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder
Umgehen der Verriegelung. Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT
ANGEBRACHT.
Zwangsweises Ausschieben einer Disk
Wenn dies nicht funktioniert, setzen Sie das
Gerät zurück.
GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2 2/16/06 6:03:02 PM2/16/06 6:03:02 PM
DEUTSCH
3
WARNHINWEISE:
Um Unfälle und Schäden zu
vermeiden
Installieren Sie Geräte NICHT an Orten;
es kann die Handhabung von Lenkrad und
Schalthebel behindern.
es kann die Funktion von
Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags
behindern.
an denen sie die Sicht behindern.
NICHT das Gerät beim Fahren bedienen.
Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen,
dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen.
Der Fahrer darf während der Fahrt auf keinen Fall
auf den Monitor sehen.
INHALT
Einführung ............................................... 4
Vor dem Betrieb des Geräts ............................. 5
BEDIENUNG
Grundlegende Bedienung
Bedienfeld ................................................ 7
Fernbedienung (RM-RK240) ............................ 8
Rundfunkempfang ................................... 10
Bedienung der Disk ................................... 15
Doppelzonen-Betrieb ................................ 26
SD-Vorgänge ............................................ 29
EXTERNE GERÄTE
Hören vom CD-Wechsler ............................ 31
DAB-Tuner-Empfang ................................. 33
Betrachten von TV-Programmen ................ 36
Hören vom iPod®/D. player ........................ 38
Hören von den anderen externen
Komponenten ....................................... 39
EINSTELLUNGEN
Klang-Entzerrung ..................................... 40
Zuweisung von Namen zu den Quellen ........ 41
Menü-Bedienungen .................................. 42
Wartung .................................................. 50
Weitere Informationen zu Ihrem Receiver ... 51
Störungssuche .......................................... 55
Technische Daten ...................................... 58
Achtungshinweise am Monitor:
Der in diesem Receiver eingebaute
Monitor wurde mit hoher Präzision
hergestellt. Es lässt sich jedoch nicht
ausschließen, dass dennoch fehlerhafte
Bildpunkte vorhanden sind. Das ist
unvermeidbar und keine Fehlfunktion.
Die Oberfläche der Flüssigkristallanzeige
nicht direkt berühren.
Setzen Sie den Monitor keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
Bei extrem niedrigen oder hohen
Temperaturen...
Chemische Veränderungen im
Geräteinneren führen zu Fehlfunktionen.
Unter Umständen ist die Bildwiedergabe
verschwommen oder verlangsamt. Unter
solchen Umständen sind Bild- und
Tonwiedergabe asynchron oder die
Bildqualität beeinträchtigt.
Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich
geschützte Technik mit dem Schutz von
U.S.-Patenten und anderen intellektuellen
Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser
urheberrechtlich geschützten Technik
ist durch Macrovision genehmigen zu
lassen und nur für den Heimgebrauch und
die Betrachtung in begrenztem Ausmaß
vorgesehen, soweit nicht ausdrücklich
von Macrovision genehmigt. Rückwärtige
Entwicklung oder Zerlegung ist verboten.
GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3 2/20/06 10:55:35 AM2/20/06 10:55:35 AM
DEUTSCH
4
Einführung
Achtung bei DualDisc-Wiedergabe
Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“
entspricht nicht dem „Compact Disc
Digital Audio“-Standard. Deshalb kann die
Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer
DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen.
Disk-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. Abspielbar
DVD DVD-Video
DVD-Audio
DVD-ROM
DVD Recordable/Rewritable
(DVD-R*
1
/-RW, +R/+RW*
2
)
Konform mit UDF-Bridge-Format
DVD-RAM kann nicht abgespielt
werden.
DVD-Video
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
DVD-VR, +VR
Dual-Disk DVD Seite
Nicht-DVD-Seite
CD/VCD Audio CD/CD-Text (CD-DA), DTS-CD
VCD (Video CD)
SVCD (Super-Video-CD)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD Recordable/Rewritable
(CD-R/-RW)
Konform mit ISO 9660 Level 1,
Level 2, Romeo, Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:
Disks erzeugen im Vergleich zu anderen
Tonträgern sehr wenig Rauschen. Senken Sie
die Lautstärke vor dem Abspielen einer Disk,
um Beschädigung der Lautsprecher durch
plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
*
1
Im “Multi-Border”-Format bespielte DVD-R ist ebenfalls abspielbar (ausgenommen für Dual-Layer-Disks).
*
2
Es ist möglich, finalisierte +R/+RW-Disks (nur Video-Modus) abzuspielen. Die Verwendung von +R Doppel-Layer-Disks auf diesem
Gerät wird nicht empfohlen. Die Verwendung von +R Doppel-Layer-Disks wird nicht empfohlen.
„DVD Logo“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von DVD Format/Logo Licensing Corporation in den USA, Japan und anderen
Ländern.
GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4 2/16/06 6:03:06 PM2/16/06 6:03:06 PM
DEUTSCH
5
Hinweis zum Regionalcode:
DVD-Spieler und DVD-Videodisks sind
durch spezifische Regionalcode-Nummern
gekennzeichnet. Dieser Receiver kann nur
DVD-Disks mit Regionalcode-Nummer „2“
wiedergeben.
Bei Einlegen einer DVD-Videodisk mit
einem unzulässigem Regionalcode
„Region Error Please Eject“ erscheint im
Monitor.
Vor dem Betrieb des Geräts—Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die
Uhr ein
Siehe auch Seite 42.
~ Einschalten.
Ÿ Zeigen Sie das <MENU> an.
! Wählen Sie <Setup> ] <Display> ] <Demonstration>, und aktivieren Sie dann das Schirmbild
<Demonstration>.
Beenden Sie die Display-Demonstrationen.
Wählen Sie „Off“.
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Fortsetzung auf nächster Seite
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
MENU
GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5 2/20/06 10:55:42 AM2/20/06 10:55:42 AM
DEUTSCH
6
% Aktivieren Sie das Schirmbild <12Hours/
24Hours>.
Wählen Sie entweder das 12-Stunden-
oder das 24-Stunden-System.
^ Schalten Sie zum Menü <Clock> zurück.
Wählen Sie <Clock Adjust>.
& Aktivieren Sie das Schirmbild <Clock
Adjust>.
Wählen Sie die Einstellung für <Clock
Adjust>.
Off: Hebt auf.
Auto: Aktivieren Sie die automatische
Uhreinstellung mit den Uhrzeitdaten
(CT) von einem UKW-RDS-Sender.
* Beenden Sie den Vorgang.
@ Schalten Sie zum Menü <Setup> zurück.
¤ Wählen Sie <Clock> ]<Time Set>.
# Aktivieren Sie das Schirmbild <Time
Set>.
Stellen Sie die Uhrzeit ein.
$ Schalten Sie zum Menü <Clock> zurück.
Wählen Sie <12Hours/24Hours>.
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
0:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:45
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
12 Hours
24
Hours
GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6 2/16/06 6:03:08 PM2/16/06 6:03:08 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
7
Grundlegende Bedienung — Bedienfeld
TUNER/DAB: Wählen Sie die
Wellenbereiche.
DISC: Stoppen Sie die Wiedergabe.
In Menüs: Zurück.
Wählt die Quelle.
TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH,
iPod, D.PLAYER, oder EXT-IN = TV = AV-IN =(zurück
zum Anfang)
Sie können diese Quellen nicht wählen, wenn
diese nicht bereit sind.
Displayfenster
Öffnen und Schließen Sie das Monitorfeld.
Wenn das Monitorfeld offen ist, können Sie
eine Disk und eine SD-Karte einsetzen.
Ändern des Monitorfeld-Winkels [Halten, und dann
drücken Sie].
*
1
<MENU>-Schirmbilder
Sie können die Menür zur
Einrichtung verschiedener
Einstellungen verwenden.
Das <MENU>-Schirmbild besteht
aus den folgenden Untermenüs
Setup/Surround/Equalizer/Sound/
Mode/List/DualZone.
Einzelheiten siehe Seite 42 bis 49.
Einschalten.
Schalten Sie das Gerät aus [Halten].
Dämpfen Sie den Klang (in eingeschaltetem
Zustand).
Zum Ändern der Display-
Information.
TUNER/DAB: Suchen Sie nach Sendern/Diensten.
DISC: Auswahl von Kapiteln/Tracks.
In Menüs: Wählen Sie Gegenstände.
iPod/D.PLAYER: Tracks wählen.
TV: Suchen Sie TV-Sender.
Aktivieren Sie TA-
Standbyempfangs/PTY-Suche.
Fernbedienungssensor
Stellen Sie die
Lautstärke ein.
Nehmen Sie einen Reset am
Receiver vor.
Nur verwenden, wenn eine
Fehlfunktion im internen
System auftritt.
Anzeige oder Löschen von <MENU>*
1
.
DISC: Starten Sie die
Wiedergabe.
In Menüs: Enter.
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7 2/16/06 6:03:34 PM2/16/06 6:03:34 PM
DEUTSCH
8
MONITOR CONTROL
1 Monitor-Steuertasten
Verwendet für einen JVC-Monitor
—KV-MR9010 oder KV-MH6510.
DVD/RECEIVER CONTROL
2 Einschalten.
Dämpft den Klang in eingeschaltetem
Zustand.
Wenn diese Taste gedrückt gehalten
wird, schaltet sich das Gerät ab (wenn es
eingeschaltet ist).
3 Wählt die Quelle.
4 Wählt das Frequenzband für UKW/AM/
DAB.
5 Ändert das Seitenverhältnis der
Wiedergabebilder.
6 Aktiviert oder deaktiviert die Doppelzone.
7 Zum Einstellen des Lautstärkepegels.
Fungiert auch als 2nd VOL-Regler,
wenn zusammen mit der SHIFT-Taste
gedrückt ( Seite 26)
.
8*
1
• DVD/DivX 6: Zeigt das Disk-Menü.
VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort
( Seite 21).
9*
1
Nicht als SETUP-Taste für diesen Receiver
verwendet.
p SHIFT-Taste
Grundlegende Bedienung — Fernbedienung (RM-RK240)
Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025)
Vor der Verwendung der Fernbedienung:
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungssensor am Gerät.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor
KEINEM intensiven Licht (direkte
Sonneneinstrahlung oder künstliches Licht)
aus.
Der Receiver ist mit Lenkrad-
Fernbedienungsfunktion ausgestattet.
Siehe Einbau/Anschlußanleitung (separate
Druckschrift) zum Anschluss.
Warnung:
Um Unfälle und Schäden zu
vermeiden
• Keine anderen Batterien als CR2025 oder
entsprechende einsetzen.
• Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo
sie außer Reichweite kleiner Kinder ist.
• Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen
oder erhitzen oder in einem Feuer
entsorgen.
• Die Batterie nicht zusammen mit anderen
Metallgegenständen ablegen.
• Die Batterie nicht mit Pinzetten oder
ähnlichen Werkzeugen anstoßen.
• Die Batterie mit Klebeband umwickeln
und isolieren, wenn sie entsorgt oder
aufbewahrt wird.
WICHTIG:
Wenn Doppelzone aktiviert ist ( Seite
26), arbeitet die Fernbedienung nur zur
Steuerung des DVD/CD-Players.
Hauptelemente und Merkmale
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8 2/17/06 3:16:16 PM2/17/06 3:16:16 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
9
Wählen einer Zahl
Zum Wählen einer Zahl von 0 – 9:
Zum Wählen einer Zahl über 9:
+100/–100 Tasten dienen nur zum Suchen
von Tracks mit Nummern über 99.
q 7 (Stopp), 3 (Wiedergabe), 8 (Pause)
3 (Wiedergabe) fungiert auch als
ZOOM-Taste, wenn zusammen mit der
SHIFT-Taste gedrückt (Seite 22).
Nicht für CD-Wechsler-Bedienung
anwendbar.
w*
2
Für erweiterte Disk-Bedienung:
5 /
DVD: Wählt die Titel.
Sonstige Disks mit Ausnahme von CD:
Wählt die Ordner.
4 / ¢: Sprung rückwärts/Sprung
vorwärts
1 / ¡: Rückwärts-Suche/Vorwärts-
Suche
Bei UKW/AM/TV-Tunerbedienung:
5 / :
Ändert die Festsender.
4 / ¢:
Fungiert zur Suche nach Sendern.
Kurz drücken: Auto-Search
Drücken und halten: Manueller Suchlauf
Bei DAB-Tunerbedienung:
5 / :
Ändert die Vorwahldienste.
4 / ¢:
Sucht die Ensembles, wenn gedrückt
gehalten.
Wählt einen Dienst, wenn gedrückt
gehalten.
Für Apple iPod
®
/JVC D. player
Vorgänge:
: Pausiert/stoppt oder setzt die
Wiedergabe fort.
5: Ruft das Hauptmenü auf (und
dann 5//4 / ¢ fungieren als
Menüwahltasten).*
3
4 / ¢ (im Menü-Wahlmodus)
Wählt einen Gegenstand bei kurzem
Drücken. (Dann drücken Sie zum
Bestätigen der Wahl.)
Überspringt 10 Gegenstände wenn
gedrückt gehalten.
e Zeigt den On-Screen-Balken.
• Fungiert auch als die DIRECT-Taste,
wenn zusammen mit der SHIFT-Taste
gedrückt ( Seite 20 bis 22).
r*
1
• DVD/DivX 6: Zeigt das Disk-Menü.
VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort
( Seite 21)
.
t*
1
Nimmt Wahlen/Einstellungen vor.
~: Springt um 5 Minuten für DivX/
MPEG vor oder zurück.
Tasten DISC +/–: Wechselt Disks für
„CD-CH“.
y*
1
RETURN-Taste
u • DVD: Wählt die Audio-Sprache (
),
die Untertitel ( ) oder den Winkel
(
).
• DivX: Wählt die Audio-Sprache (
)
oder die Untertitel (
).
• VCD: Wählt den Audio-Kanal (
).
(Winkel) fungiert auch als
SURROUND, wenn zusammen mit der
SHIFT-Taste gedrückt (Seite 23).
*
1
Fungiert als Zifferntaste, wenn zusammen
mit der SHIFT-Taste gedrückt.
TUNER/DAB: Wählen Sie einen
Festsender/Dienst.
DISC: Wählt Kapitel/Titel/Gruppe/Ordner/
Track.
*
2
Fungieren als +10/10/+100/100 Tasten,
wenn zusammen mit der SHIFT-Taste
gedrückt.
*
3
5 : Schaltet zum vorherigen Menü zurück.
: Bestätigt die Auswahl.
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9 2/16/06 6:03:39 PM2/16/06 6:03:39 PM
FM1 P1 Country
Bayern Radio
87.5 MHz
TUNER
15: 45
FLAT
POWER]ON
87.5 MHz Bayern Radio
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
TP PTY AF
MO LO
DEUTSCH
10
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine
UKW-Sendung in Stereo zu empfangen
1
2
3
Rundfunkempfang
~ Wählen Sie „TUNER“.
Ÿ Wählen Sie die Wellenbereiche.
! Suchen Sie einen Sender—Automatischer Suchlauf.
Manueller Suchlauf: Halten Sie entweder links oder rechts gedrückt, bis „Manual Search“ im
Display erscheint, und drücken Sie dann wiederholt.
Die ST-Anzeige leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereo-Sendung mit ausreichender
Signalstärke empfangen wird.
4
Der Empfang wird besser, jedoch geht der
Stereo-Effekt verloren.
Die MO-Anzeige leuchtet auf.
Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts
wählen Sie „Off“ in Schritt 4.
Sendernamen (PS) für UKW-RDS. Wenn kein Signal
anliegt, erscheint „NO NAME“.
Vorwahl-Nr.
Wellenbereich
Seite 40.
Tuner-/Standby-
Empfangsanzeigen
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
On
Vorwahlliste—Frequenz/
PS (Sendernamen für UKW-RDS)
PTY-Code für UKW RDS
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10 2/16/06 6:03:41 PM2/16/06 6:03:41 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
11
3
4
Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten
Frequenzband mit den stärksten Signalen
werden automatisch als Festsender
gespeichert.
Manuelle Voreinstellung
Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz
unter der Festsendernummer 4 des
Frequenzbands FM1.
1
2
3
Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder
niederdrücken, können Sie die UKW-
Wellenbereiche umschalten.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden
( Seite 12).
4 Wählen Sie eine Festsendernummer.
5
Zum Abstimmen von Sendern mit
ausreichender Signalstärke
Diese Funktion arbeitet nur bei UKW-Sendern.
Wenn Sie diese Funktion aktiviert haben
(„Local“ gewählt haben), arbeitet sie immer bei
der Suche nach UKW-Sendern.
1
2
3
4
Es wird nur nach Sendern mit ausreichender
Signalstärke gesucht.
Die DX-Anzeige erlischt, und die LO
Anzeige leuchtet auf.
Automatische Voreinstellung von UKW-
Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für
starke Sender)
Diese Funktion arbeitet nur bei UKW-Sendern.
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs
Sender voreinstellen.
1
2
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DX
Local
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
FM1
NO NAME
92.5 MHz
FM1 P4
NO NAME
92.5 MHz
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11 2/16/06 6:03:42 PM2/16/06 6:03:42 PM
DEUTSCH
12
Die folgenden Merkmale stehen nur für
UKW-RDS-Sender zur Verfügung.
Suchen nach UKW RDS-Programm—PTY-
Suchlauf
Sie können Ihre ausgestrahlten
Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den
PTY-Code Ihrer Lieblingsprogramme wählen.
1
Die PTY-Vorwahlliste, einschließlich sechs
Vorwahl-PTY-Codes erscheint.
2 Wählen Sie einen PTY-Code.
Sie können einen der 35 PTY-Codes
einschließlich der ersten 6 Vorwahl-
Codes wählen, die nach Wunsch
vorgewählt werden können ( Seite 13).
3
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem
PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt
haben, wird dieser Sender eingestellt.
Verfügbare PTY-Codes:
News, Current Affairs, Information, Sport, Education,
Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock
Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics,
Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs,
Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure
& Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies
Music, Folk Music, Documentary
Wählen von Festsendern
An der Fernbedienung:
1
2
oder
Am Gerät:
1
2
Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder
niederdrücken, können Sie die UKW-
Wellenbereiche umschalten.
3 Wählen Sie einen Festsender.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden.
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
FM1 PTY Search
XX.X MHz
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Frequenzen ändern sich während der Suche.
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12 2/16/06 6:03:43 PM2/16/06 6:03:43 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
13
Speichern Ihrer bevorzugten Programmtypen
Sie können Ihre bevorzugten PTY-Codes unter
der PTY-Vorwahlliste abspeichern.
1
PTY-Vorwahlliste erscheint.
2 Wählen Sie einen PTY-Code zur
Speicherung in der Liste.
Die aktuelle PTY-Vorwahlliste erscheint in
der rechten Spalte im Display.
3 Wählen Sie einen aufgelisteten
Code zum Austausch mit dem neu
gewählten.
Jetzt wird „Current Affairs“ durch
Science“ ersetzt.
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Aktivieren/Deaktivieren von TA/PTY-
Standbyempfang
TA-Standbyempfang Anzeige
Drücken Sie zum Aktivieren.
Das Gerät schaltetkurzzeitig
auf Verkehrsansagen (TA) von
anderen Quellen als AM, falls
verfügbar.
Die Lautstärke schaltet auf
den voreingestellten TA-
Lautstärkepegel um, wenn der
aktuelle Pegel niedriger als der
vorgegebene Pegel ist ( Seite 46).
Leuchtet
auf
Noch nicht aktiviert. Stimmen
Sie auf einen anderen Sender,
der Radio Data System-Signale
ausstrahlt, um.
Blinkt
Drücken Sie
zum
Deaktivieren.
Erlischt
PTY-Standbyempfang Anzeige
Aktivieren Sie <MENU> und
wählen dann <Mode>, <PTY
Standby> ( Seiten 14, 49).
Das Gerät schaltet kurzzeitig auf
Ihr bevorzugtes PTY-Programm
von einer anderen Quelle als AM
um.
Leuchtet
auf
Noch nicht aktiviert. Stimmen
Sie auf einen anderen Sender,
der Radio Data System-Signale
ausstrahlt, um.
Blinkt
Zum Deaktivieren wählen Sie
Off“ in Schritt 4 und drücken
dann ENT einmal ( Seite 14).
Erlischt
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13 2/16/06 6:03:44 PM2/16/06 6:03:44 PM
DEUTSCH
14
Verfolgen des gleichen Programms—
Network-Tracking-Empfang
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in
dem kein guter UKW-Empfang möglich ist,
sucht dieser Receiver automatisch nach anderen
Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-
Programm möglicherweise besser empfangen
werden kann.
Bei Versand ab Werk ist der Network-
Tracking-Empfang aktiviert.
Zum Ändern der Einstellung des Netzwerk-
Tracking-Empfangs siehe „AF Regional“ auf
Seite 46.
Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist,
siehe „Dynamische Programmverfolgung
—Alternativfrequenzempfang (DAB AF)“ auf
Seite 35.
Alternativsender wechseln—
Programmsuche
Normalerweise werden beim Wählen
von Festsendern die Festsender in den
Festsendernummern abgestimmt. Wenn
aber ein Festsender ein Radio Data System-
UKW-Sender ist und die Signale nicht mit
ausreichender Signalstärke empfangen
werden können, wählt das Gerät mithilfe der
AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere
Frequenz mit demselben Programm wie der
Festsender aus ( Seite 46).
Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um
bei Programm-Suchlauf auf einen anderen
Sender abzustimmen.
Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen
ausgestrahlt (01 – 05)
Aktivieren von PTY- Standbyempfang
1
2
3
4
5
Wählen Sie einen PTY-Code für PTY-
Standbyempfang.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14 2/17/06 3:16:25 PM2/17/06 3:16:25 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
15
Bedienung der Disk
Der Disk-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet automatisch (bei manchen
Disks: automatischer Start hängt vom internen Programm ab).
Wenn eine Disk kein Disk-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die
Quelle umschalten oder die Disk entnehmen.
Wenn „
“ im Monitor erscheint, kann das Gerät nicht den gewünschten Bedienvorgang
akzeptieren.
• In manchen Fällen wird zwar „
“, nicht angezeigt, aber der Bedienvorgang ist dennoch nicht
möglich.
Now Reading...
DISC
15: 45
Beschriftungsseite
Öffnen/Schließen Sie des
Monitorfelds
Zum Ausschieben
einer Disk
3: Starten Sie die Wiedergabe, wenn erforderlich.
(Bei DVD: 10-Sekunden Anspielen, wenn bei Wiedergabe gedrückt.)
DISP: Drücken Sie hier, wenn kein Wiedergabebild
erscheint, aber das Disk-Information- ( Seiten 16 und
17) Schirmbild erscheint.
Öffnen Sie den Monitor und setzen Sie die Disk ein.
Wiedergabe beginnt automatisch.
7: Stopp.
Vorsicht:
Setzen Sie keinen Finger hinter das
Monitorfeld.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15 2/20/06 12:42:57 PM2/20/06 12:42:57 PM
DEUTSCH
16
Während der Wiedergabe der folgenden Disks
drücken Sie
.
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
DIGITAL
CHAP.RPT
Drehen: Kapitel wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
Surround/
Sound-Modus
Audio-Format
Titel-Nr./Kapitel-Nr./Spielzeit
Samplingfrequenz/Bitrate/
Aufnahmesignalkanäle
Wiedergabemodus
Drehen: Tracks wählen
Halten: Bei DivX/MPEG: Reverse-
/Vorwärts-Suche*
2
Bei DivX/MPEG: Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit
Bei JPEG: Ordner-Nr./Track-Nr.
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
CD
DivX
15: 45
FLAT
REPEAT
L R
SW
LS RS
Drehen: Ordner wählen
Halten: Ordnerliste anzeigen
Disk-Typ
Bei jedem Drücken der Taste erscheinen
das Wiedergabebild und die Disk-
Informationsschirmbilder (mit/ohne
Pegelanzeige) abwechselnd.
01 0:00:12
VCD
PBC
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
Track-Nr./Spielzeit
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
Gruppen-Nr./Track-Nr./Spielzeit
01 01 0:00:12
96kHz 24Bit 3/2.1
DVD
AUDIO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
PPCM
BONUS B.S.P
REPEAT
Drehen: Gruppe wählen
Lautsprecher/
Signal-Anzeigen
( Seite 51)
Drehen: Titel wählen
PBC-Anzeige
leuchtet auf,
wenn PBC
verwendet wird.
BONUS-Anzeigen
( Seite 22)
B.S.P.-Anzeigen
( Seite 22)
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16 2/17/06 3:18:02 PM2/17/06 3:18:02 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
17
Track-Nr./Spielzeit
Nächste Track-Liste (nur für CD-Text)
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
CD
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
REPEAT
„NO NAME“ erscheint, wenn kein Titel
aufgezeichnet oder zugewiesen ist.
Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
CD
15: 45
FLAT
MP3
REPEAT
L R
SW
LS RS
Tag-Daten werden anstelle von
Ordner/Datei-Namen angezeigt, wenn
sie aufgezeichnet sind (während „Tag
Display“ auf „On“ gestellt ist Seite 43).
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
Drehen: Ordner wählen
Halten: Ordnerliste anzeigen
Audio-Format
(MP3/WMA/WAV)
*
1
Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10.
*
2
Suchgeschwindigkeit: ¡1 ] ¡2.
DivX, DivX Ultra Certified und die zugehörigen Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
Offizielles DivX
®
Ultra-zertifiziertes Produkt
Wiedergabe aller DivX
®
-Videos (einschließlich DivX
®
6) sowie verbesserte Wiedergabe von DivX
®
-Media-Dateien und des
DivX
®
-Media-Formats
Microsoft und Windows Media sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17 2/16/06 6:04:15 PM2/16/06 6:04:15 PM
DEUTSCH
18
Sie können nur einen der folgenden
Wiedergabemodi wählen—Anspielen/
Wiederholen/Zufall.
Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung
1
2
3
4
Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt
ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im
Disk-Information-Schirmbild auf.
Zum Abbrechen wählen Sie „Off“ in Schritt 3
oder 4.
Auswählen von Wiedergabemodi
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Disk-Typ Intro Repeat Random
Chapter: Aktuelles Kapitel
wiederholen
Title: Aktuellen Titel
wiederholen
Track: Aktuellen Track
wiederholen
Track: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks
an (für VCD: wenn PBC
nicht aktiviert ist)
Track: Aktuellen Track
wiederholen (für
VCD: wenn PBC nicht
aktiviert ist)
Disc: Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
(für VCD: wenn PBC
nicht aktiviert ist)
Track: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks
an
Folder: Spielt die ersten 15
Sekunden des ersten
Tracks jedes Ordners an
Track: Aktuellen Track
wiederholen
Folder: Wiederholt alle Titel
des aktuellen Ordners
Folder: In zufälliger
Reihenfolge alle Tracks
des aktuellen Ordners
abspielen, und dann
der nächsten Ordner
Disc: Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
Track: Aktuellen Track
wiederholen
Folder: Aktuellen Ordner
wiederholen
Folder: Aktuellen Ordner
wiederholen
Off
Track
Folder
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18 2/16/06 6:04:15 PM2/16/06 6:04:15 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
19
Wählen von Tracks auf der Liste
Wenn die Disk Ordner enthält, können Sie die
Ordner/Track-Liste anzeigen und dann die
Wiedergabe starten.
1
Ordner-Liste mit der aktuellen
Track-Liste in der rechten
Spalte erscheint.
2
Wählen Sie einen Ordner und
aktivieren Sie dann die Track-Liste.
3
Wählen Sie einen Track und starten
Sie die Wiedergabe.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Track001.mp3
Track002.mp3
Track003.mp3
Track004.mp3
Track005.mp3
Track006.mp3
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
Song015.mp3
Song016.mp3
Song017.mp3
Song018.mp3
Song019.mp3
Song020.mp3
Auswurfsperre
Sie können für die eingelegte Disk eine
Auswurfsperre aktivieren.
1
2
„No Eject“ erscheint.
Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie
das gleiche Verfahren, und wählen Sie „EJECT
OK“.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19 2/16/06 6:04:16 PM2/16/06 6:04:16 PM
DEUTSCH
20
Bedienverfahren mit der Fernbedienung—RM-RK240
: Wiedergabe stoppen.
: Pause (Einzelbild-Wiedergabe, wenn bei Pause gedrückt).
: Wiedergabe starten (10-Sekunden Anspielen, wenn bei
Wiedergabe gedrückt).
:
Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
. (Es wird kein Ton gehört).
(Zeitlupe*
2
im Pausebetrieb. Es wird kein Ton gehört).
:
Drehen: Kapitel wählen (im Wiedergabe- oder Pausebetrieb).
Halten: Reverse-/
Vorwärts-Suche*
3
: Titel wählen.
: Wählen Sie ein Bildverhältnis.
: Untertitel-Sprache wählen.
: Audiosprache wählen.
: Betrachtungswinkel wählen.
+ :
Kapitel wählen (im Wiedergabe- oder
Pausebetrieb).
Titel wählen (wenn nicht auf Wiedergabe
geschaltet).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Titel direkt wählen.
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
: Wiedergabe stoppen.
: Pause (Einzelbildwiedergabe, wenn beim
Pausieren von bewegten Bildern gedrückt).
: Wiedergabestart (10-Sekunden-Prüfung
wenn bei der Wiedergabe von bewegten
Bildern gedrückt).
:
Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
.
:
Drehen: Wählen Sie einen Track
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
3
.
: Gruppe wählen.
: Wählen Sie ein Bildverhältnis.
: Audiosprache wählen.
+ :
Wählen Sie einen Track.
+(
OSD
DIRECT
= ):
Wählen Sie eine Gruppe direkt.
Verwendung der menügesteuerten Merkmale...
1
2 Wählen Sie einen Gegenstand zum Start der
Wiedergabe.
3
*
1
Suchgeschwindigkeit: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
2
Zeitlupengeschwindigkeit: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2
*
3
Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10
Zum Wählen einer Zahl siehe
auch „Wählen einer Zahl“ auf
Seite 9.
Verwendung der
menügesteuerten Merkmale...
1
2 Wählen Sie einen Gegenstand
zum Start der Wiedergabe.
3
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20 2/17/06 3:18:12 PM2/17/06 3:18:12 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
21
+ :
Tracks wählen.
Bei der PBC-Wiedergabe...
+ : Wählen Sie einen Punkt im Menü.
Zum Zurückschalten zu vorherigen Menüs
drücken Sie
.
Zum Beenden der PBC-Wiedergabe
1
2 Während Sie gedrückt halten, drücken Sie
zum Starten des gewünschten Tracks.
Zum Fortsetzenb von PBC drücken Sie / .
: Wiedergabe stoppen.
: Pause (Einzelbild-Wiedergabe, wenn bei Pause
gedrückt).
: Wiedergabe starten.
:
Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
(Zeitlupe vorwärts*
2
im Pausebetrieb. Es wird kein Ton gehört).
Reverse-Zeitlupe arbeitet nicht.
:
Drehen: Wählen Sie den Track.
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
3
. (Es wird
kein Ton gehört).
: Wählen Sie ein Bildverhältnis.
: Audiokanal wählen (ST: Stereo, L: links, R: rechts).
: Wiedergabe stoppen.
: Pause (Einzelbild-Wiedergabe, wenn bei
Pause gedrückt).
: Wiedergabe starten.
: Reverse-/Vorwärts-Suche*
4
. (Es wird
kein Ton gehört).
: Drehen: Wählen Sie den Track.
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
5
.
(Es wird kein Ton gehört).
: Wählen Sie einen Ordner.
: Wählen Sie ein Bildverhältnis.
: Untertitel-Sprache wählen. (nur DivX)
: Audiosprache wählen. (nur DivX)
+ :
Tracks wählen (innerhalb des gleichen
Ordners).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Ordner direkt wählen*
6
.
: Wiedergabe stoppen.
: Pause.
: Wiedergabe starten.
: Wählen Sie den Track.
: Wählen Sie einen Ordner.
: Wählen Sie ein Bildverhältnis.
Bei DivX 6: Verwendung der menügesteuerten
Merkmale...
1
2 Wählen Sie einen Gegenstand zum Start der
Wiedergabe.
3
Während der Wiedergabe…
: Schalten Sie die Szenen um 5 Minuten
zurück/vor.
+ :
Tracks wählen (innerhalb des gleichen Ordners).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Ordner direkt wählen*
6
.
*
4
Suchgeschwindigkeit: ¡1 ] ¡2 ] ¡3
*
5
Suchgeschwindigkeit: ¡1 ] ¡2
1. Drücken
1. Drücken
2. Drücken
3. Drücken
2. Drücken
Aktuelle Wiedergabeposition
*
6
Wenn den Ordnern zweistellige Nummern am Anfang der
Ordnernamen zugewiesen werden—01, 02, 03 usw.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21 2/16/06 6:04:19 PM2/16/06 6:04:19 PM
DEUTSCH
22
: Wiedergabe stoppen.
: Pause.
: Wiedergabe starten.
: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
.
: Drehen: Wählen Sie den Track.
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
3
.
: Wählen Sie einen Ordner.
: Wiedergabe stoppen.
: Pause.
: Wiedergabe starten.
: Reverse-/Vorwärts-Suche*
1
.
: Drehen: Wählen Sie den Track.
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*
3
.
+ : Wählen Sie den Track.
Vergrößern der Ansicht (Heranzoomen)
Bei Wiedergabe bewegter Bilder...
Während des Pausebetriebs...
Zum Aufheben von Zoom wählen Sie „ZOOM
OFF“ (Zoom aus).
ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
ZOOM 5ZOOM 6
ZOOM OFF
ZOOM 1 ZOOM 2
ZOOM OFF
Wiedergabe einer Bonus-Gruppe
Wenn eine DVD-Audio mit einer
„Bonusgruppe“ erkannt wird, leuchtet die
BONUS-Anzeige im Disk-Information-
Schirmbild auf.
Zur Wiedergabe einer Bonus-Gruppe...
1 Wählen Sie die Bonus-Gruppe.
Die Bonus-Gruppe wird normalerweise
als letzte Gruppe aufgezeichnet.
2 Geben Sie die Schlüsselnummer ein.
„Schlüsselnummer“ (eine Art Passwort)
für die Bonus-Gruppe ist nicht frei
zugänglich. Die Art der Mitteilung
der Schlüsselnummer ist je nach Disk
unterschiedlich.
3 Folgen Sie den interaktiven
Anweisungen im Monitor.
Wählen eines durchsuchbaren
Standbildes...
Wenn eine Disk mit durchsuchbaren
Standbildern erkannt wird, leuchtet die B.S.P.-
Anzeige im Disk-Information-Schirmbild auf.
Wenn die Disk die BSP-Wahlsymbole wie @
oder # im Schirmbild zeigt...
1 Wählen Sie einen zur Anzeige
gewünschten Gegenstand.
2
+ :
Tracks wählen (innerhalb des gleichen Ordners).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Ordner direkt wählen
*
6
.
*
1
Suchgeschwindigkeit: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
3
Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10
*
6
Wenn den Ordnern zweistellige Nummern am Anfang der
Ordnernamen zugewiesen werden—01, 02, 03 usw.
Den vergrößerten
Teil verschieben.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22 2/16/06 6:04:22 PM2/16/06 6:04:22 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
23
Genießen von Surroundklang
Sie können Mehrkanal-Surround-
Wiedergabe über die vorderen und mittleren
Surroundlautsprecher genießen.
Ohne Anschließen (und Aktivieren)
von Centerlautsprecher und
Surroundlautsprechern können Sie nicht
Surround-Wiedergabe genießen.
MULTI: Für mehrkanalig codierte Quellen
wie Dolby Digital*
1
, DTS*
2
und DVD-Audio.
(Wenn aktiviert erscheint „MULTI“ im Disk-
Information-Schirmbild.)
Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Für 2-
Kanal-Quellen ausgenommen für DivX/MPEG
2-Kanal-Disks. (Dies kann auch zur
SD-Karten-Wiedergabe verwendet werden.
Seite 29)
Zum Einschalten von Surround...
1
2
3
Surround Off: Deaktiviert die
Surroundfunktion.
Surround On: Aktiviert Surround = gehen
Sie zu den folgenden Schritten.
4
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Surround Off
Surrond On
Auto: „MULTI“-Surround wird aktiviert,
wenn Mehrkanal-Digitalsignale erkannt
werden.
Dolby PLII Movie: Aktivieren Sie Dolby
Pro Logic II Movie.
Dolby PLII Music: Aktiviert Dolby Pro
Logic II Music = gehen Sie zum folgenden
Schritt.
5
Nur bei Wahl von Dolby PLII Music
Panorama: Wählen Sie „Panorama On“ für
den „wraparound“ (Rundum)-Klangeffekt.
CenterWidth: Stellen Sie das Klangbild
des Mittelkanals so ein, dass es nur über
den Mittellautsprecher oder nur über
den linken/rechten Frontlautsprecher als
„Phantom-Bild“ bzw. unterschiedliche
Kombinationen dieser Lautsprecher
vermittelt wird. Je höher die Nummer, desto
stärker der „Phantomeffekt“ (normalerweise
wählen Sie „4“).
An der Fernbedienung:
1
Sie können nicht die Einstellungen für „Dolby
PL II Music“ mit der Fernbedienung ändern.
*
1
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, MLP Lossless und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
*
2
„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind Warenzeichen von
Digital Theater Systems, Inc.
Panorama
CenterWidth
RM-RK240
SHIFT
SURROUND
SURROUND
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23 2/16/06 6:04:23 PM2/16/06 6:04:23 PM
DEUTSCH
24
Eingabe von Zeit/Zahlen
Beisp.:
DVD ] _:_ _:_ _
Zur Eingabe von 1 (Stunden): 02 (Minuten): 00
(Sekunden)
drücken Sie 1, 0, 2, 0, 0 und dann ENTER.
VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist) ] _ _:_ _
Zur Eingabe von 64 (Minuten): 00 (Sekunden)
drücken Sie 6, 4, 0, 0 und dann ENTER.
Es ist nicht erforderlich, die nachfolgenden
Nullen (die letzten beiden Stellen in den
obigen Beispielen) einzugeben.
Zur Korrektur einer Fehleingabe
drücken.
Zum Entfernen des On-Screen-Balkens
Bedienvorgänge mit dem On-Screen-Balken (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG)
Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter Verwendung der Fernbedienung möglich.
~ Zur Anzeige des Bildschirm-Balkens ( Seite 25).
(zweimal)
Ÿ Wählen Sie einen Parameter.
! Treffen Sie eine Wahl.
Wenn das Popup-Menü erscheint...
Zur Eingabe von Zeit/Zahlen siehe unten.
123
456
78
0
9
OSD
RM-RK240
ENTER
SHIFT
Wählen einer Zahl
Zum Wählen einer Zahl von 0 – 9:
Zum Wählen einer Zahl über 9:
+100/–100 Tasten dienen nur zur Eingabe
von Zahlen über 99.
Zum Verringern von Zahlen
oder
verwenden.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24 2/16/06 6:04:25 PM2/16/06 6:04:25 PM
BEDIENUNG
DEUTSCH
25
Information
Bedienung
DVD -V
T02-C03 TOTAL 1:25:58
TIME TITLE CHAP
RPT
C. RPT
On-Screen-Balken
1 Disk-Typ
2 DVD: Audiosignalformat
VCD: PBC
3 Wiedergabemodus
DVD Video:
T. RPT: Titel-Wiederholung
C. RPT: Kapitel-Wiederholung
DVD-Audio:
T. RPT: Track-Wiederholung
DivX/MPEG:
T. RPT: Track-Wiederholung
F. RPT: Ordner-Wiederholung
JPEG:
F. RPT: Ordner-Wiederholung
VCD:
T. RPT: Track-Wiederholung
D. RND: Disk-Zufall
T. INT: Track-Anspielen
Spielt die ersten 15 Sekunden des
aktuellen Tracks ab
4 Wiedergabe-Information
T02-C03
Aktueller Titel/Kapitel
G02-T03
Aktuelle Gruppe/Track
TRACK 01
Aktueller Track
F001-T001
Aktueller Ordner/Track
5 Zeitanzeige
TOTAL
Verflossene Spielzeit der Disk
T. REM
Restliche Titelzeit (bei DVD)
Restliche Abspielzeit (bei anderen)
TIME
Bisherige Abspielzeit des aktuellen
Kapitels/Track
REM
Restliche Abspielzeit des aktuellen
Kapitels/Track
6 Wiedergabestatus
Wiedergabe
Reverse-/Vorwärts-Suche
Rückwärts-/Vorwärts-Zeitlupe
Pause
Stopp
7 Bedienungssymbole
TIME
Ändern Sie die Zeitanzeige (siehe 5)
Zeitsuche (Geben Sie die abgelaufene
Spielzeit des aktuellen Titels oder der
Disk ein).
TITLE
Titelsuche (nach Nummer)
GROUP
Gruppensuche (nach Nummer)
CHAP
Kapitelsuche (nach Nummer)
TRACK
Tracksuche (nach Nummer)
RPT
Wiederholungswiedergabe*
1
INT
Anspielfunktion*
1
RND
Zufallswiedergabe*
1
Ändern Sie die Audio-Sprache oder den
Audio-Kanal
Ändern Sie die Untertitel-Sprache
Ändern Sie den Sichtwinkel
*
1
Seite 18.
Das obige Beispiel zeigt DVD-Video. Auf der Leiste gezeigte Gegenstände sind je nach Disk-Typ
unterschiedlich.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25 2/16/06 6:04:26 PM2/16/06 6:04:26 PM
DEUTSCH
26
Doppelzonen-Betrieb
Sie können eine Disk-Wiedergabe auf dem
externen Monitor genießen, der an die
Steckverbindungen VIDEO OUT und 2nd
AUDIO OUT angeschlossen ist, während Sie
eine andere Quelle über die Lautsprecher hören.
Wenn Doppelzone aktiviert ist, können
Sie nur den DVD/CD-Player mit der
Fernbedienung steuern.
1
2
3
Off: Deaktivieren Sie Doppelzone.
On/Surround Off (DUAL): Aktiviert
Doppelzone ohne Anlegen von Kopfhörer
Surround*.
On/Surround On (DUAL SURR): Aktiviert
Doppelzone und legt Kopfhörer Surround
an.
Wenn Doppelzone aktiviert ist, wird die
Hauptquelle auf „DISC“ umgestellt.
Beisp.: Wenn „On/Surround On“ gewählt ist.
Zum Wählen deiner anderen Quelle
(Hauptquelle) zum Hören über die
Lautsprecher:
Drücken Sie SOURCE am Bedienfeld.
Sie können nicht „SD“ für die Hauptquelle
wählen.
Durch Verwendung der Tasten am Bedienfeld
können Sie die neu gewählte Quelle bedienen,
ohne den Doppelzonen-Betrieb (DVD/CD)
zu beeinflussen.
An der Fernbedienung:
1
2
Stellen Sie die Lautstärke über den
Anschluss 2nd AUDIO OUT ein.
3
Bedienen Sie den DVD/CD-Player.
*
JVC originales virtuelles Surroundsystem für
Kopfhörer. Diese Surroundfunktion arbeitet
auch für die Hauptquelle DISC, obwohl
sie für die Nebenquelle aktiviert ist. Diese
Surroundfunktion arbeitet nicht bei DivX/
MPEG-Disks.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DualZone
Off
0n/Surround Off
0n/Surround On
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
MULTI
DTS
DUAL SURR
RM-RK240
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26 2/20/06 10:56:40 AM2/20/06 10:56:40 AM
BEDIENUNG
DEUTSCH
27
Bedienvorgänge mit dem Steuerbildschirm
(MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG/CD)
Während Doppelzone eingeschaltet ist,
sind
diese Vorgänge sind mit dem externen Monitor
unter Verwendung der Fernbedienung möglich.
Das Steuerschirmbild erscheint automatisch,
wenn Sie eine Disk einsetzen. (Für DivX/
MPEG/JPEG; während keine Wiedergabe läuft).
Steuerbildschirm
MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG
1 Aktueller Ordner
2 Aktuelle Ordnernummer/Gesamt-Ordnerzahl
3 Ordnerliste
4 Gewählter Wiedergabemodus
5 Verflossene Spielzeit des aktuellen Tracks
(erscheint nicht bei JPEG)
6 Betriebsstatus
7 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel
im aktuellen Ordner (Gesamtzahl der Titel
auf der Disk)
8 Track-Information (nur für MP3/WMA/
WAV)
9 Titelliste
p Aktueller Titel (hervorgehobener Balken)
Zum Wählen eines Ordners oder Titels
1
Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die
Spalte „Track“ im Steuerbildschirm.
2
Wählen Sie einen Ordner oder Titel.
Wenn erforderlich drücken
Sie ENTER zum Starten der
Wiedergabe.
Folder : 2 / 3
TIME 00:00:14T. RPT
Track : 5 / 14 (Total 41)
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information
Cloudy.mp3
Fair.mp3
Fog.mp3
Hail.wma
Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3
Snow.mp3
Thunder.wma
Typhoon.mp3
Wind.mp3
Winter sky.mp3
Album
Weather
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
TIME 00:14
Track : 5 / 14
Track Information
Cloudy
Fair
Fog
Hail
Indian summer
Rain
Shower
Snow
Thunder
Typhoon
Wind
Winter sky
Album
Four seasons
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
T. RPT
Beisp.: MP3/WMA
Beisp.: CD-Text
Steuerbildschirm
CD
1 Gewählter Wiedergabemodus
2 Verflossene Spielzeit des laufenden Titels
3 Betriebsstatus
4 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel
auf der Disk
5 Titel-Information
6 Titelliste
7 Aktueller Titel (hervorgehobener Balken)
Zum Wählen eines Titels
Wenn erforderlich drücken
Sie ENTER zum Starten der
Wiedergabe.
Zum Ändern der Wiedergabemodi
Sie können auch die Wiedergabemodi
ändern.
Für CD/MP3/WMA/WAV: Anspielen/
Wiederholen/Zufall
Für andere: Wiederholen
1
2
Nur bei CD/MP3/WMA/WAV: Wählen
Sie einen Wiedergabe-Modus.
3
Wählen Sie Ihre gewünschte Option.
4
OSD
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27 2/20/06 10:02:16 AM2/20/06 10:02:16 AM
DEUTSCH
28
Bedienvorgänge mit dem Listenbildschirm
(MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG)
Während Doppelzone eingeschaltet ist,
sind
diese Vorgänge sind mit dem externen Monitor
unter Verwendung der Fernbedienung möglich.
Listenbildschirm
Ordnerliste
Stückliste
1 Aktuelle Ordnernummer/Gesamt-
Ordnerzahl
2 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel
im aktuellen Ordner
3 Aktuelle Seite/Gesamtzahl der Seiten in der
Liste
4 Aktueller Ordner/Titel (hervorgehobener
Balken)
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7
fol120
fol121
fol122
fol123
fol124
fol125
fol126
fol127
fol128
fol129
fol150
fol151
fol152
fol153
fol154
fol155
fol156
fol157
fol158
fol159
fol140
fol141
fol142
fol143
fol144
fol145
fol146
fol147
fol148
fol149
fol130
fol131
fol132
fol133
fol134
fol135
fol136
fol137
fol138
fol139
file0141.wma
file0142.mp3
file0143.wma
file0144.mp3
file0145.mp3
file0146.mp3
file0147.mp3
file0148.wma
file0149.wma
file0150.wma
file0151.wma
file0152.mp3
file0153.wma
file0154.mp3
file0155.wma
file0156.wma
file0157.wma
file0158.wma
file0159.mp3
file0160.wma
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/5
file0121.mp3
file0122.mp3
file0123.wma
file0124.mp3
file0125.mp3
file0126.wma
file0127.wma
file0128.mp3
file0129.mp3
file0130.wma
file0131.mp3
file0132.mp3
file0133.mp3
file0134.mp3
file0135.wma
file0136.mp3
file0137.wma
file0138.mp3
file0139.wma
file0140.wma
Beisp.: Titelliste bei MP3/WMA
Während die Wiedergabe nicht läuft...
1
Zeigen Sie die Ordnerliste an.
Bei jedem Drücken der Taste
erscheint der Listenbildschirm
und wird wieder ausgeschaltet.
2
Wählen Sie den Ordner auf der Liste.
Die Titelliste des gewählten Ordners
erscheint.
3
Wählen Sie den Titel in der Liste.
Zum Zurückgehen zur Ordnerliste drücken
Sie
.
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28 2/20/06 10:02:18 AM2/20/06 10:02:18 AM
BEDIENUNG
DEUTSCH
29
Now Reading...
S D
15: 45
SD-Vorgänge
Dieses Gerät kann MP3/WMA/JPEG-Tracks
abspielen, die in einem SD-Karten abgelegt
sind.
Alle Tracks auf SD-Karte werden wiederholt
abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten.
Durch Entfernen der SD-Karte wird die
Wiedergabe gestoppt.
Sie können nicht „SD“ wählen, wenn
Doppelzone verwendet wird.
Vorsicht:
Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten
gesichert sind.
Öffnen/Schließen Sie des
Monitorfelds
Zum Ausschieben
einer Disk
drücken Sie die SD-
Karte leicht ein.
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche
Drehen: Ordner wählen
Halten: Ordnerliste
anzeigen
( Seite 19)
3: Starten Sie die Wiedergabe neu.
7: Stopp
Drücken Sie die SD-Karte ein,
bis Sie ein Klickgeräusch hören.
Vorsicht:
Nicht den Finger schnell
wegnehmen; andernfalls kann die
SD-Karte aus dem Gerät springen.
Sie können die SD-Wiedergabe auf gleiche
Weise bedienen wie die MP3/WMA/JPEG-
Disks (ausgenommen die OSD-Bedienung und
die am externen Monitor).
Für allgemeine Bedienungsinformation siehe
Seite 15 bis 23.
BEDIENUNG
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29 2/16/06 6:04:30 PM2/16/06 6:04:30 PM
DEUTSCH
30
Sie können nur einen der folgenden
Wiedergabemodi wählen—Anspielen/
Wiederholen/Zufall.
Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung
1
2
3
4
Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt
ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im
Monitor auf.
Zum Abbrechen wählen Sie „Off“ in Schritt 3
oder 4.
Auswählen von Wiedergabemodi
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
BEDIENUNG
Dateityp Intro Repeat Random
Track: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks
an
Folder: Spielt die ersten 15
Sekunden des ersten
Tracks jedes Ordners an
Track: Aktuellen Track
wiederholen
Folder: Wiederholt alle Titel
des aktuellen Ordners
Folder: In zufälliger
Reihenfolge alle Tracks
des aktuellen Ordners
abspielen, und dann
der nächsten Ordner
SD: Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
Folder: Aktuellen Ordner
wiederholen
Off
Track
Folder
GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30 2/16/06 6:04:30 PM2/16/06 6:04:30 PM
EXTERNE GERÄTE
DEUTSCH
31
Hören vom CD-Wechsler
Wird bei
herkömmlicher CD
nicht angezeigt
Track-Nr./Spielzeit
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche
Drehen: Ordner wählen
(nur
MP3)
Halten: Disk-Liste anzeigen
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
01FOLDER
02FOLDER
03FOLDER
04FOLDER
TRACK001
TRACK002
TRACK003
TRACK004
Bei Wiedergabe einer MP3-Disk können
Sie einen Track in der Liste wählen
und dessen Wiedergabe mit den Listen
beginnen: Display-Liste (wählen Sie
die aktuelle Disk) = Ordner-Liste =
Track-Liste, und starten Sie dann die
Wiedergabe eines gewünschten Tracks.
Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen
CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu
verwenden.
Sie können nur CDs (CD-DA) und MP3-
Disks abspielen.
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass „Changer“ für die externe
Eingangseinstellung gewählt ist. ( Seite 47)
~ Wählen Sie „CD-CH“.
Ÿ Lassen Sie die Disk-Liste anzeigen.
Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder
niederdrücken, können Sie die andere Liste
der verbleibenden Disks anzeigen lassen.
! Wählen Sie eine Disk zum Starten der
Wiedergabe.
Bei Verwendung der
Fernbedienung drücken
Sie...
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
DISC
+
DISC
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
15: 45
FLAT
REPEAT
CD-CH
Disc No.
POWER]ON
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31 2/20/06 10:57:37 AM2/20/06 10:57:37 AM
DEUTSCH
32
Sie können nur einen der folgenden
Wiedergabemodi wählen—Anspielen/
Wiederholen/Zufall.
Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung
1
2
3
4
Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt
ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im
Monitor auf.
Zum Abbrechen wählen Sie „Off“ in Schritt 3
oder 4.
Auswählen von Wiedergabemodi
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Disk-Typ Intro Repeat Random
Track: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks an
Disc: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks
aller eingelegten Disks an
Track: Aktuellen Track
wiederholen
Disc: Wiederholt alle Tracks
auf der aktuellen Disk
Disc: Spielt in zufälliger
Reihenfolge alle Tracks
auf der aktuellen Disk
All: Spielt in zufälliger
Reihenfolge alle Tracks
aller eingelegten Disks
Track: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks an
Folder: Spielt die ersten 15
Sekunden des ersten
Tracks jedes Ordners an
Disc: Spielt die ersten 15
Sekunden jedes Tracks
aller eingelegten Disks an
Track: Aktuellen Track
wiederholen
Folder: Wiederholt alle Titel
des aktuellen Ordners
Disc: Wiederholt alle Tracks
auf der aktuellen Disk
Folder: In zufälliger Reihenfolge
alle Tracks des aktuellen
Ordners abspielen,
und dann der nächsten
Ordner
Disc: Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
All: Spielt in zufälliger
Reihenfolge alle Tracks
aller eingelegten Disks
Off
Track
Folder
Disc
Sie können die folgenden Tasten an der
Fernbedienung zur Bedienung des CD-
Wechslers verwenden.
DISC
DISC
+
: Wählen Sie eine Disk.
: Wählen Sie einen Ordner (nur MP3).
: Wählen Sie den Track.
Zur Verwendung des
<Mode> Menüs
oben.
Zur Verwendung des
<List> Menüs
Seiten 19 und 31.
Display-Liste =
Ordner-Liste =Track-
Liste
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32 2/16/06 6:04:57 PM2/16/06 6:04:57 PM
EXTERNE GERÄTE
DEUTSCH
33
DAB-Tuner-Empfang
~ Wählen Sie „DAB“.
Ÿ Wählen Sie die Wellenbereiche.
! Suchen nach einem Ensemble.
Manueller Suchlauf: Halten Sie entweder links oder rechts gedrückt, bis “Manual Search” im
Display erscheint, und drücken Sie dann wiederholt.
Wählen Sie einen Dienst (primär oder sekundär) zum Hören.
DAB1 P1 Rock M
Service Label
227.360MHz 12C
DAB
15: 45
FLAT
TEXT
POWER]ON
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
TP PTY AF
ANN DRC
Ensemble-Etikett
Vorwahl-Nr.
Wellenbereich
Seite 40.
DAB-Anzeigen/
Standbyempfang-
Anzeigen
Festsenderliste
(oder DLS—DAB Radiotext*)
PTY-Code
Frequenz/Kanal (oder Ensemble-Etikett*)
*
Information wechselt beim Drücken von DISP. Beim
Abstimmen eines Dienstes mit DLS leuchtet die
TEXT-Anzeige auf.
Wenn laute Umgebungsgeräusche
vorhanden sind
Manche Dienste bieten Dynamikumfang-
Steuersignale (DRC) zusammen mit ihren
regulären Programmsignalen. DRC hebt die
leisen Klänge für besseres Hören an.
Beim Abstimmen eines Dienstes mit DRC-
Signalen leuchtet die DRC-Anzeige auf.
1
2
3
4
Je höher die Stufe, desto stärker der
Effekt.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Off
DRC1
DRC2
DRC3
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33 2/16/06 6:04:58 PM2/16/06 6:04:58 PM
DEUTSCH
34
Manuelle Voreinstellung
Sie können sechs DAB-Dienste (primär) für
jedes Frequenzband vorwählen.
1
2
3
Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder
niederdrücken, können Sie die DAB-
Wellenbereiche umschalten.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden
( rechts).
4 Wählen Sie eine Festsendernummer.
5
Wählen von Festsendern
An der Fernbedienung:
1
2
oder
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1
Bayern
211.648MHz 10B
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1 P4
Bayern
211.648MHz 10B
Am Gerät:
1
2
Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder
niederdrücken, können Sie die DAB-
Wellenbereiche umschalten.
3 Wählen Sie einen Vorwahl-Dienst.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden.
Aktivieren/Deaktivieren von TA/PTY-
Standbyempfang
Die Bedienung ist so, wie auf Seite 13 für
UKW-RDS-Sender beschrieben.
Sie können nicht PTY-Codes separat für den
DAB-Tuner und den UKW-Tuner speichern.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34 2/16/06 6:04:59 PM2/16/06 6:04:59 PM
EXTERNE GERÄTE
DEUTSCH
35
Aktivieren/Deaktivieren von Ansagen-
Standbyempfang
Verkehrsansagen-Standbyempfang erlaubt es
dem Receiver, kurzfristig auf Ihren bevorzugten
Dienst (Ansagetyp) umzuschalten.
Verkehrsansagen-
Standbyempfang
Anzeige
Aktivieren Sie <MENU>
und wählen dann <Mode>,
<Announce Standby> ( unten).
Das Gerät schaltetkurzzeitig auf
Ihren bevorzugten Dienst von
einer anderen Quelle als AM um.
Leuchtet
auf
Noch nicht aktiviert. Zum
Abstimmen auf einen anderen
Dienst, der die zugehörigen
Signale liefert.
Blinkt
Zum Deaktivieren wählen Sie
Off“ in Schritt 4 und drücken
dann ENT einmal ( unten).
Erlischt
Aktivieren von Verkehrsansagen-Standbyempfang
1
2
3
Verfügbare Ansagetypen:
TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special
event, Radio Info, Sports news, Financial news.
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
TransportNews
4
5
Zum Wählen Ihres bevorzugten
Ansagetyps für Ansagen-
Standbyempfang.
Dynamische Programmverfolgung—
Alternativfrequenzempfang (DAB AF)
Beim Empfang eines DAB-Dienstes:
Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo
ein Dienst nicht empfangen werden kann,
stellt dieser Receiver automatisch ein anderes
Ensemble oder einen UKW-RDS-Sender ein,
der dasselbe Programm ausstrahlt.
Beim Empfang eines UKW-RDS-Senders:
Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo
ein DAB-Dienst dasselbe Programm wie der
betreffende UKW-RDS-Sender ausstrahlt,
stellt dieser Receiver automatisch den DAB-
Dienst ein.
Bei Versand ab Werk ist der
Alternativfrequenzempfang aktiviert.
Zum Deaktivieren des Alternativempfangs
Seiten 42, 47.
TransportNews
Warning
News
Weather
Event
Special event
Off
TransportNews
Radio Info
Sports news
Financial news
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35 2/20/06 10:58:57 AM2/20/06 10:58:57 AM
DEUTSCH
36
Manuelle Voreinstellung
1 Wählen Sie einen Sender zur
Vorwahl.
2 Zeigen Sie die Vorwahlliste an.
Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder
niederdrücken, können Sie auf eine
andere Seite der Vorwahlliste umschalten.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden
( Seite 37).
3 Wählen Sie eine Festsendernummer.
4
BBC1
TV
15: 45
FLAT
POWER]ON
Vorwahl von TV-Sendern
Automatische Speicher-Vorwahl
Es lassen sich 12 TV-Stationen als Festsender
einstellen.
1
2
3
Das Gerät sucht nach den TV-Ortssendern
mit den stärksten Einfallssignalen und
speichert sie automatisch als Festsender ab.
Betrachten von TV-Programmen
Sie können den KV-C1001 TV-Tuner von JVC an die AV BUS-Klemme an der Rückseite
anschließen.
~ Wählen Sie „TV“.
Ÿ Suchen Sie einen Sender zum Hören—Automatischer Suchlauf.
Manueller Suchlauf: Halten Sie entweder links oder rechts gedrückt, bis „Manual Search“ im
Display erscheint, und drücken Sie dann wiederholt.
Sie können auch die für die TV-Tunereinheit mitgelieferte Fernbedienung verwenden,
aber manche Funktionen arbeiten möglicherweise nicht. (Richten Sie sie auf den
Fernbedienungssensor dieses Receivers.)
Seite 40.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Kanal-Nr.
OSD
Auto MEMORY
Title
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
2
JVCTV
DISP: Drücken Sie hier, wenn
kein Wiedergabebild erscheint,
aber das Quellen-Information-
(dieses) Schirmbild erscheint.
Zugewiesener Dateiname erscheint.
Wenn kein Name zugewiesen ist,
erscheint „NO NAME“.
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36 2/20/06 11:57:30 AM2/20/06 11:57:30 AM
EXTERNE GERÄTE
DEUTSCH
37
Ändern der Schirmbildinformation
Sie können Kanalnummer und zugewiesener
Name des Senders beim Betrachten von TV-
Programmen anzeigen.
1
2
3
4
Off: Keine Information wird beim
Betrachten von TV-Programmen
angezeigt.
Channel: Kanal Nummer erscheint beim
Betrachten von TV-Programmen.
Channel+Station: Kanal Nummer und
zugewiesener Name des empfangenen
Senders erscheinen beim Betrachten von
TV-Programmen.
4
Wählen von Festsendern
Wählen auf der Vorwahlliste
1
2 Wählen Sie einen Festsender.
Auf die Vorwahlliste kann auch über
<MENU> = <List> zugegriffen werden.
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
OSD
Auto MEMORY
Title Entry
Off
Channel
Channel+Station
2 P5
JVCTV
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37 2/20/06 11:04:17 AM2/20/06 11:04:17 AM
DEUTSCH
38
Hören vom iPod®/D. player
Für Apple iPod und JVC D. player wird
empfohlen, den Schnittstellenadapter (KS-
PD100 oder KS-PD500) an die CD-Wechsler-
Buchse an der Rückseite anzuschließen.
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass „iPod“ oder „D. player
für die externe Eingangseinstellung gewählt ist.
( Seite 47)
~ Wählen Sie „iPod“ oder „D. PLAYER“.
Wiedergabe beginnt automatisch.
Ÿ Wählen Sie einen Song.
Wählen Sie einen Track aus dem Player-
Menü
1 Rufen Sie das Player-Menü auf.
Dieser Modus wird aufgehoben,
wenn etwa 5 Sekunden lang keine
Bedienung vorgenommen wird.
2 Wählen Sie das gewünschte Menü.
Für iPod:
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô
Genres Ô Composers Ô (zurück zum Anfang)
Für D. player:
Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô
Track Ô (zurück zum Anfang)
3 Bestätigen Sie die Auswahl.
4 Wiederholen Sie Schritte 2 und 3 zur
Wahl eines Tracks.
Wenn ein Track schließlich gewählt ist,
startet die Wiedergabe.
So kehren Sie zum vorherigen
Menü zurück...
Auswählen von Wiedergabemodi
Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt
ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im
Monitor auf.
1 Rufen Sie <MENU> auf und wählen
<Mode> ] <Repeat> oder <Random>.
2 Wählen Sie eine geeignete Option.
Repeat One: Hat die gleiche Funktion
wie „Wiederholen Ein“
oder „Wiederhol-Mode
= 1 Titel“.
All: Hat die gleiche Funktion
wie „Wiederholen Alle“
oder „Wiederhol-Mode
= Alle”.
Random Album: Hat die gleiche Funktion
wie „Zufall Alben“ am
iPod.
Song/On: Hat die gleiche Funktion
wie „Zufall Titel“ oder
„Zufall = Ein”.
Zum Abbrechen wählen Sie „Off“.
iPod ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc.,
eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Drehen: Tracks wählen
Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche
Aufrufen des Player-Menüs
Pausieren/Stoppen der Wiedergabe
Zum Fortsetzen drücken Sie die
Taste erneut.
Track-Nr./Spielzeit
Seite 40.
Drehen: Wählen Sie einen Parameter
Halten: Überspringen Sie 10 Gegenstände
zur Zeit wenn mehr als 10
01 0:00:06
Album Name / Artist Name
Track Title
D.PLAYER
15: 45
FLAT
REPEAT
POWER]ON
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38 2/17/06 3:28:28 PM2/17/06 3:28:28 PM
EXTERNE GERÄTE
DEUTSCH
39
AV-INPUT
Sie können eine externe Komponente an die Anschlüsse LINE IN/VIDEO IN an der Rückseite
anschließen.
~ Wählen Sie „AV-IN“.
Ÿ Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der
Quelle.
Wenn Sie die Einstellung „Camera Reverse“ für „AV Input“ (Seite 47) wählen, werden einige
Statusmeldungen (wie z. B. die Änderung der Lautstärke bei der Wiedergabe von Bildern) nicht
auf dem Bildschirm angezeigt.
EXT-INPUT
Sie können eine externe Komponente an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite mit dem
Line-Eingangsadapter—KS-U57 (nicht mitgeliefert) oder AUX-Eingangsadapter—KS-U58 (nicht
mitgeliefert) anschließen.
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass „External Input“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist.( Seite 47)
~ Wählen Sie „EXT-IN“.
Ÿ Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der
Quelle.
Hören von den anderen externen Komponenten
AV-INPUT
AV-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
EXT-INPUT
EXT-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
Zugewiesener Titel ( Seite 41)
DISP: Drücken Sie hier, wenn kein
Wiedergabebild erscheint, aber
das Quellen-Information- (dieses)
Schirmbild erscheint.
Zugewiesener Titel
( Seite 41)
GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39 2/17/06 3:28:32 PM2/17/06 3:28:32 PM
DEUTSCH
40
Wählen des Klangmodus
~
Ÿ
!
Wählen Sie einen Klangmodus.
Für Vorwahlwerte jedes Klangmodus
Seite 54.
Wenn Surround (
Seite 23) aktiviert
ist, wird die Klangentzerrung zeitweilig
aufgehoben.
Speichern Ihrer eigenen Einstellungen
Sie können Ihre Einstellung unter User 1, User
2 und User 3 speichern.
1 Wiederholen Sie Schritte ~ und Ÿ,
und dann in Schritt !...
2 Einstellen.
3 Speichern.
Klang-Entzerrung
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Country
Reggae
Classic
User 1
User 2
User 3
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
User 1
User 2
User 3
POWER]ON
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40 2/16/06 6:05:20 PM2/16/06 6:05:20 PM
EINSTELLUNGEN
DEUTSCH
41
Sie können Titel zu den folgenden zuweisen...
Quellen Maximale Zeichenzahl
AV-INPUT
EXT-INPUT
Bis zu 16 Zeichen.
TV-Sender Bis zu 16 Zeichen (bis zu
30 Sender)
DISC/CD-CH*
Bis zu 32 Zeichen (bis zu
30 Disks)
* Sie können Titel nur zu herkömmlichen CDs
zuweisen.
~ Wählen Sie die Quellen.
Bei AV-IN/EXT-IN: Wählt die Quelle.
Für TV-Sender: Wählen Sie „TV“ und
stimmen Sie einen TV-Sender ab.
Für eine CD in diesem Receiver: Legen
Sie eine CD ein.
Für CDs im CD-Wechsler: Wählen Sie
„CD-CH“ und wählen Sie dann eine
Disk-Nummer.
Ÿ Rufen Sie das Titel-Eingabeschirmbild.
1
2
3
! Weisen Sie einen Titel zu.
1 Wählen Sie ein Zeichen, und nehmen
Sie die Eingabe vor.
Zum Ändern des Zeichensatzes drücken
Sie DISP. (Bezüglich verfügbarer
Zeichen
Seite 50.)
2 Wiederholen Sie Schritt 1, bis die
Titeleingabe beendet ist.
Beenden Sie den Vorgang.
Beisp.: Wenn Sie „DISC“ als Quelle wählen
Zuweisung von Namen zu den Quellen
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Title Entry
MY BEST
POWER]ON
MY BEST
Drehen: Ändern des
Zeichensatzes
Halten: Titel löschen
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41 2/16/06 6:05:24 PM2/16/06 6:05:24 PM
DEUTSCH
42
!
Manche Gegenstände erfordern, dass
Sie diese Schritte zur Einstellung der
Nebenparameter wiederholen.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Menügegenstände
Menü-Bedienungen
Beisp.: Ändern der „High Pass Filter“-
Einstellung
~
Nicht verfügbare Gegenstände werden
abgeblendet dargestellt.
Ÿ
POWER]ON
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup1
Disc Setup2
Tuner
Input
MENU
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
Dual Zone
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Others
Through
On
Fader/Balance
Volume Adjust
Subwoofer
High Pass Filter
Crossover
Amplifier Gain
Zum Zurückschalten (oder Löschen)
des Topmenüs
Zum Zurückschalten zum
vorhergehenden Schirmbild
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42 2/17/06 3:33:44 PM2/17/06 3:33:44 PM
EINSTELLUNGEN
DEUTSCH
43
Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Display
Demonstration Off : Hebt auf.
On: Aktiviert die Demonstration im Monitor.
Wall Paper
Sie können das Hintergrundbild im Monitor auswählen.
Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple
Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey
Level Meter
Sie können die gewünschte Pegelanzeige wählen.
Meter 1, Meter 2, Meter 3
Drücken Sie DISP wiederholt zur Anzeige des gewählten
Pegelmessers im Monitor.
Scroll Off : Hebt auf.
Once: Blättert einmal durch die Disk-Information.
Auto:
Wiederholt das Scrollen (in 5-Sekunden-
Intervallen).
Wenn DISP gedrückt gehalten wird, rollt die Information
ungeachtet dieser Einstellung weiter.
Tag Display Off : Hebt auf.
On: Schaltet die Tag-Daten bei der Wiedergabe von MP3/
WMA/WAV-Tracks ein.
Dimmer Off : Hebt auf.
On: Aktiviert Abblendfunktion.
Auto: Blendet den Monitor beim Einschalten der
Autoscheinwerfer ab.
Time Set: Stellt die Zeiten für Abblendung ein/aus ein.
Dimmer Level
Sie können die Helligkeit für die Abblendfunktion
voreinstellen.
00 (hell) bis 10 (dunkel); Anfänglich 05
Bright
Sie können die Farbe und Helligkeit des Monitors einstellen.
–15 (dunkel) bis +15 (hell); Anfänglich 00
Screen Control
*
1
Sie können folgendes einstellen, um den Monitor zur
Betrachtung des Wiedergabebildes klar und lesbar zu
machen. Die Einstellungen werden separat für jede Quelle
gespeichert—„DISC“, „AV-IN“ und „TV“.
–15 bis +15; Anfänglich 00
Bright: Passen Sie diesen Wert an, wenn das Bild zu hell
oder zu dunkel ist.
Contrast: Stellen Sie den Kontrast ein.
Color: Einstellung der Bildfarbe—heller oder dunkler.
Tint: „FIX“ erscheint. Dies kann nicht für dieses
Modell eingestellt werden.
*
1
Nicht einstellbar für ein Audioquellen.
Anfänglich: Unterstrichen
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43 2/16/06 6:05:26 PM2/16/06 6:05:26 PM
DEUTSCH
44
Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Display
Aspect
*
1
Sie können das Bildseitenverhältnis derdes Bildes wechseln.
Bildseitenverhältnis des eingehenden
Signals
4:3 16:9
Normal:
Für 4:3
Originalbilder
Full:
Für 16:9
Originalbilder
Just:
Zoom:
Auto:
Bei „DISC“: Das Bildseitenverhältnis wird
automatisch entsprechend den angelegten
Signalen gewählt.
Für die anderen Videoquellen: Das
Bildseitenverhältnis ist auf „NORMAL“
eingestellt.
Clock
Time Set
Anfänglich 0:00, [6]
12Hours/24Hours
12 Hours, 24 Hours,
[6]
Clock Adjust
Off, Auto, [6]
Disc Setup 1
*
2
Menu Language
Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus;
Anfänglich English (
auch Seite 54).
Audio Language
Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus; Anfänglich
English (
auch Seite 54).
Subtitle
Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen
Sie Untertitel (OFF); Anfänglich English (
auch Seite 54).
OSD Language
Wählen Sie die Bildschirmsprache für den externen
Monitor, der an den Anschluss VIDEO OUT angeschlossen
ist; Anfänglich English.
*
1
Nicht einstellbar für ein Audioquellen.
*
2
Wählbar nur für DISC oder SD (während nicht spielt).
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44 2/17/06 3:33:51 PM2/17/06 3:33:51 PM
EINSTELLUNGEN
DEUTSCH
45
Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Disc Setup 1
*
2
Monitor Type
Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines Breitbilds
auf dem externen Monitor.
16:9
: Wählen Sie dies, wenn das Bildseitenverhältnis des
externen Monitors 16:9 ist.
4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Wählen Sie dies,
wenn das Bildseitenverhältnis des externen Monitors 4:3
ist. Siehe Abbildungen links um zu sehen, wie Bilder auf
dem Monitor gezeigt werden.
OSD Position
Wählen Sie die Position des On-screen-Balkens,
[25].
1 : Höhere Position
2 : Niedrigere Position
File Type
Wählen Sie den Wiedergabedateityp, wenn die eingelegte
Disk oder eine SD-Karte unterschiedliche Dateitypen enthält.
Audio : Wiedergabe von Audio-Dateien.
Picture : Wiedergabe von JPEG-Dateien.
Video : Spielt DivX/MPEG-Dateien ab (nicht für SD-
Karten verfügbar).
DivX Regi. (Registration)
Code
Dieses Gerät hat seinen eigenen Registrierungscode. Wenn
Sie eine Disk abgesielt haben, bei der der Registrierungscode
aufgenommen ist, wird der Registrierungscode dieses Geräts
für Urheberrechtsschutz überschrieben.
Disc Setup 2
*
3
D. (Dynamic) Range
Compres. (Compression)*
2
Sie können einen kraftvollen Klang auch bei niedriger
Lautstärke genießen, wenn Sie mit Dolby Digital
aufgenommenes Material hören.
Auto : Wählen Sie dies zum Anlegen des Effekts an
mehrkanalig codiertes Material.
On : Wählen Sie dies, um diese Funktion immer zu
verwenden.
Speaker Size*
2
Sie können die Lautsprechergrößeneinstellung anpassen.
Front: Small, Large
Center: None, Small, Large
Rear: None, Small, Large
Sub Woofer: On, Off
Speaker size: „Large“ für 13-cm-Durchmesser oder mehr;
„Small“ für 13 cm oder weniger.
Ungeachtet der obigen Einstellung...
Kein Ton kommt vom Subwoofer bei der Wiedergabe von
Dolby Pro Logic II Movie oder Music, wenn der vordere
Lautsprecher auf „Large“ gestellt ist.
Es kommt kein Ton vom Centerlautsprecher, wenn
Surround deaktiviert ist.
*
3
Wählbar nur für DISC oder SD.
16:9 4:3 LB
4:3 PS
Position 1 Position 2
Stellt die Lautsprechergröße ein
Wählt den Lautsprecher
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45 2/16/06 6:05:29 PM2/16/06 6:05:29 PM
DEUTSCH
46
Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Disc Setup 2
*
3
Speaker Level
Sie können den Ausgangspegel jedes Lautsprechers einstellen
(
siehe „Speaker Size“ auf Seite 45), unter Überwachung
des Testtons.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/
Sub Woofer*
4
/Rear Left: stellen Sie den Ausgangspegel
jedes Lautsprechers im Bereich von –10dB bis +10dB ein
Anfänglich 00.
Halten Sie ENT gedrückt, um den Testton ein- und
auszuschalten—Test Tone: ON, OFF.
Speaker Distance*
5
Sie können die Ausgangssynchronisation des Lautsprechers
einstellen.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left:
stellen Sie den Lautsprecherabstand von der Hörposition
im Bereich von 15 cm/6 inches bis 600 cm/240 inches in
Schritten von 15 cm/6 inch ein.
[Anfänglich: 120 cm (für Centerlautsprecher), 150 cm
(für die anderen Lautsprecher)]
Halten Sie DISP gedrückt, um die Messeinheit zu ändern—
cm und inch.
Tuner
AF Regional
Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale
schwach werden...
Off : Hebt auf—nicht wählbar, wenn „DAB AF“ auf „On“
gestellt ist.
AF Regional: Schaltet auf eine andere Frequenz mit
demselben Programm um. (REG-Anzeige leuchtet
auf.)
AF: Schaltet auf einen anderen Sender um. Das
Programm kann sich von dem aktuell gewählten
unterscheiden (AF-Anzeige leuchtet auf.)
[14].
TA Volume
00 bis 30 oder 50*
6
; Anfänglich 15, [13].
Program Search
Off, On,
[14]
*
3
Wählbar nur für DISC oder SD.
*
4
Diese Subwoofer-Einstellung wird nur wirksam, wenn Surround aktiviert ist (
auch Seite 49).
*
5
Nicht wählbar, wenn nur die vorderen Lautsprecher aktiviert sind.
*
6
Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
Stellt den Lautsprecherabstand ein
Stellt den Lautsprecherpegel ein
Wählt den Lautsprecher
Wählt den Lautsprecher
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46 2/20/06 11:07:10 AM2/20/06 11:07:10 AM
EINSTELLUNGEN
DEUTSCH
47
Menügegenstände
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Tuner
IF Band Width Auto: Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um
Störgeräusche zwischen benachbarten Sendern zu
verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen).
Wide: Ist Interferenzen von benachbarten Sendern
ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht
verringert, und der Stereoeffekt bleibt erhalten.
DAB AF
*
7
Off, On, [35]
TV Channel Area
(TV-Kanalbereich)
*
8
Beim Anschliessen der TV-Tunereinheit.
CCIR: Wählen Sie im Normalbetrieb diese
Einstellung.
ITALY: Wählen, wenn in Italien.
INDONESIA: Wählen, wenn in Indonesien.
Eingang
AV Input
Sie können die Verwendung der LINE IN- und VIDEO IN-
Stecker einstellen.
Off : hlen, wenn keine Komponente
angeschlossen ist („AV-IN“ wird beim
hlen der Quelle übersprungen)
Audio&Video: Wählen, wenn Sie eine AV-Komponente
wie einen Videorecorder anschließen.
Audio: Wählen, wenn Sie eine Audio-
Komponente wie einen MD-Player
anschließen.
Camera
*
9
: hlen, wenn Sie die Rückfahrkamera
anschließen.
Camera Reverse
*
9
: Das Spiegelbild des Rückfahrbildes
wird im Monitor gezeigt. (Nur der
Monitor am Receiver; das normale
Rückfahrbild erscheint im externen
Monitor.)
External Input
Beim Anschließen einer externen Komponente an der CD-
Wechslerbuchse an der Rückseite.
Changer/iPod/D. player*
10
: CD-Wechsler, iPod oder D.
player
[31, 38]
External Input: Jegliche anderen als die obigen.
[39]
Zum Anschließen des DAB-Tuners ist diese Einstellung
nicht erforderlich. Sie wird automatisch erkannt.
*
7
Erscheint nur, wenn ein DAB-Tuner angeschlossen ist.
*
8
Erscheint nur, wenn die TV-Tunereinheit KV-C1001 angeschlossen ist.
*
9
Rückfahrlampenkabel-Anschluss ist erforderlich. Siehe Installations-/Anschlussanleitung
(getrennter Band). Die Rückfahrsicht durch die Kameraerscheint im Monitor im Bildformat Full
(ungeachtet der Bildformat-Einstellung), wenn Sie den Rückwärtsgang (R) einlegen.
*
10
Der Name der Komponente die an der CD-Wechsler-Buchse erkannt wird erscheint.
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47 2/20/06 11:07:13 AM2/20/06 11:07:13 AM
DEUTSCH
48
Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Others
Beep Off : Hebt auf.
On: Aktiviert den Tastenberührungston.
Telephone Muting Off : Hebt auf.
Muting1, Muting2: Eine Einstellung wählen, bei der der
Ton bei Verwendung des Mobiltelefons
stummgeschaltet ist.
Power LED Flash Off : Hebt auf.
On: Wenn die Zündung ausgeschaltet ist, blinkt die Lampe
an der
-Taste.
Surround
*
11
Surround O
Wählen Sie dies zum Deaktivieren der Surround-Funktion.
Surround On
Wählen Sie dies, um die Surround-Funktion zu aktivieren.
[23]
Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music
Wenn Sie „Dolby PLII Music“ wählen, können Sie
Panorama“ und CenterWidth anpassen.
Equalizer
*
12
Flat/Hard Rock/R&B/Pop/
Jazz/Dance/Country/
Reggae/Classic/User
1/User 2/User 3
[40]
Sound
Fader/Balance
Stellen Sie den Fader ein—die Lautsprecherausgangs-Balance
zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern.
Ganz oben—nur vorne
Ganz unten—nur hinten
Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden,
stellen Sie den Fader auf Mittenstellung (00).
Balance einstellen—Balance für die Lautsprecherausgabe auf
den linken und rechten Lautsprechern.
Ganz links—nur links
Ganz rechts—nur rechts
Volume Adjust
Stellen Sie die Auto-Lautstärkepegel für jede Quelle ein
und speichern Sie die Einstellungen unter Vergleich mit
dem UKW-Pegel. Der Lautstärkepegel wird automatisch
angehoben oder abgesenkt, wenn Sie die Quelle ändern.
12 bis +12; Anfänglich 00
*
11
Nur wählbar bei DISC und SD.
*
12
Nur wählbar, wenn Surround deaktiviert ist.
Stellt den Fader ein
Stellen Sie die Balance ein
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48 2/16/06 6:05:33 PM2/16/06 6:05:33 PM
EINSTELLUNGEN
DEUTSCH
49
Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
Sound
Subwoofer
Passen Sie die nachstehenden Einstellungen im Untermenü an:
Phase: Subwoofer-Phase. Wählen Sie entweder „Normal“ oder
Reverse“, wodurch ein besserer Klang erzielt wird.
Level*
13
: Subwoofer-Ausgangspegel. Pegel: –6 bis +8; Anfänglich 0
High Pass Filter Through: Wählen Sie dies, wenn der Subwoofer nicht
angeschlossen ist.
On: Wählen Sie dies, wenn der Subwoofer angeschlossen ist.
Crossover
Stellen Sie die Übergangsfrequenz zwischen vorderen/hinteren
Lautsprechern und dem Subwoofer ein.
80Hz, 120Hz, 150Hz
Ampli er Gain
Verstärker-Verstärkungsgradregelung Sie können den maximalen
Lautstärkepegel auf diesem Receiver einstellen.
Off : Deaktiviert den eingebauten Verstärker.
Low Power: VOL 00 bis 30 (Wählen Sie dies, wenn die
Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50
W beträgt)
High Power: VOL 00 bis 50
Rear Speaker*
14
Sie können die hinteren Lautsprecher aktivieren/deaktivieren.
Off, On
Mode*
15
Mono
Nur bei FM. (Off , On), [10]
PTy-Standby
Nur bei FM/DAB. (Off
, News),
[13, 34]
Wenn Sie PTY-Standbyempfang aktivieren, können Sie den PTY-
Code für den PTY-Standbyempfang ändern.
DX / Local
Nur bei FM. (DX
,
Local),
[11]
SSM
Nur bei FM.
[11]
Title Entry
Nur für herkömmliche CDs, TV-Sender, AV-IN und EXT-IN. [41]
Off /Intro/Repeat/
Random
Nur für Disk-Wiedergabe, SD-Wiedergabe und iPod/D. player.
[18, 32, 38]
D.
(Dynamic)
Range
Control
Nur bei DAB. (Off
,
1, 2, 3),
[33]
Announce Standby
Nur bei DAB. (Off , TransportNews),
[35]
OSD
Nur bei TV. (Off , Channel, Channel+Station),
[37]
Auto MEMORY
Nur bei TV.
[36]
List
Auf welche Listen der Zugriff möglich ist, hängt von den Quellen ab.
Dual Zone
Off, On/Surround Off, On/Surround On,
[26]
*
13
Diese Subwoofer-Einstellung wird nur wirksam, wenn Surround deaktiviert ist (
auch Seite 46).
*
14
Arbeitet nur, wenn Doppelzone aktiviert ist.
*
15
Unter <Mode> aufgeführte Gegenstände unterscheiden sich zwischen den Wiedergabequellen.
GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49 2/16/06 6:05:34 PM2/16/06 6:05:34 PM
DEUTSCH
50
Wartung
Feuchtigkeitskondensation
Auf der Linse im Inneren des DVD/CD-Players
kann sich in den folgenden Fällen Kondensation
absetzen:
Nach dem Einschalten der Heizung im Auto.
Wenn es sehr feucht im Auto wird.
In diesem Fall können Fehlfunktionen im
DVD/CD-Player auftreten. In diesem Fall
entnehmen Sie die Disk und lassen den Receiver
einige Stunden lang eingeschaltet, bis die
Feuchtigkeit verflogen ist.
Umgang mit Disks
Beim Entnehmen einer
Disk aus ihrer Hülle immer
den Mittenhalter der Hülle
eindrücken und die Disk
an den Rändern haltend
herausheben.
Die Disk immer an den Rändern halten.
Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche.
Beim Einsetzen einer Disk in ihre Hülle
die Disk vorsichtig um den Mittenhalter
eindrücken (mit der beschrifteten Seite nach
oben weisend).
Denken Sie immer daran, die Disks nach
der Verwendung wieder in ihren Hüllen
abzulegen.
Sauberhalten der Disks
Eine verschmutzte Disk lässt
sich möglicherweise nicht richtig
abspielen.
Wenn eine Disk verschmutzt wird,
wischen Sie diese mit einem weichen
Lappen
gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.
Schallplattenreiniger, Spray, Terpentin,
Benzol usw.) zur Reinigung von Disks.
Wiedergabe neuer Disks
Neue Disks haben möglicherweise
rauhe Stellen an den Innen- und
Außenrändern. Wenn solch eine
Disk verwendet wird, kann sie von
diesem Receiver abgewiesen werden.
Um solche rauhen Stellen zu beseitigen,
reiben Sie die Ränder mit einem Bleistift,
Kugelschreiber usw.
Verzogene Disk
Aufkleber
Aufkleberrest
Aufklebetikett
Disks mit folgenden Mängeln dürfen nicht
verwendet werden:
Mittenhalter
Groß- und Kleinbuchstaben
Zahlen und Symbole
Neben den Buchstaben des
lateinischen Alphabets (A – Z, a – z)
können Sie die folgenden Zeichen
zur Anzeige verschiedener
Informationen im Monitor
verwenden.
Sie können auch die folgenden
Zeichen zum Zuweisen von Titeln
verwenden (siehe Seite 41).
Zum Zuweisen von Titeln zu den
TV-Sendern können Sie nur die
römischen Alphabetbuchstaben
(A – Z, a – z) und Zahlen (0 – 9)
verwenden.
Im Monitor gezeigte Zeichen
GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50 2/17/06 3:42:46 PM2/17/06 3:42:46 PM
DEUTSCH
51
Weitere Informationen zu Ihrem Receiver
Allgemeines
Einschalten
Sie können auch durch Drücken von
SOURCE am Receiver einschalten. Wenn
die gewählte Quelle startbereit ist, startet die
Wiedergabe.
Betrachten des Bildes
Wenn Sie das Bildseitenverhältnis auf „Just“
umstellen, werden beide Seiten des Bildes
horizontal ausgedehnt, um die Monitorfläche
auszufüllen. Dadurch kann der mittlere
Bildteil verzerrt wirken.
UKW/AM
Speichern von Sendern
Wenn SSM über ist, werden empfangene
Sender werden in Nr. 1 (niedrigste Frequenz)
bis Nr. 6 (höchste Frequenz) abgelegt.
Disk
Allgemeines
Die Wörter „Track“ und „Datei“ werden
in dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung
verwendet.
Dieser Receiver kann auch Single-Disks
(8 cm) abspielen.
Dieser Reciever kann nur Audio-CD
(CD-DA) Dateien abspielen, wenn
andere Dateitypen auf der gleichen Disk
aufgezeichnet sind.
Dieser Receiver kann nur Einzelbyte-Zeichen
verarbeiten. Andere Zeichen können nicht
richtig dargestellt werden.
Einsetzen einer Disk
Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt
ist, erscheint „Disc Error Please Eject“ im
Monitor. Disk auswerfen.
Auswerfen einer Disk
Wenn die ausgeworfene Disk nicht innerhalb
von 15 Sekunden entfernt wird, wird die
Disk automatisch wieder in den Ladeschlitz
eingezogen, um sie vor Staub zu schützen.
(Die Disk wird dabei nicht abgespielt).
Lautsprecher/Signal-Anzeigen
Normalerweise leuchten statt der
Lautsprecher-/Signalanzeigen die
Signalanzeigen für den Standby-Empfang auf.
Die Lautsprecheranzeigen—Rahmen von „L“,
„R“, „LS“ und „RS“ leuchten in Blau auf, wenn
die entsprechenden Lautsprecher auf „Large“
oder „Small“ gestellt werden ( Seite 45).
Die Centerlautsprecher-Anzeige—Rahmen
um „C“ leuchtet in Hellblau, wenn der
Centerlautsprecher auf „Large“ oder „Small“
gestellt ist und Surround aktiviert ist.
Klang kommt von den Lautsprechern, deren
Lautsprecheranzeigen im Monitor leuchten.
Die SW-Anzeige leuchtet auf, wenn „Sub
Woofer“ auf „On“ gestellt ist ( Seite 45).
Die Signalanzeigen zeigen ankommende
Signale an—L (vorne links) / R (vorne rechts)
/ C (Mitte) / LFE (Bassfrequenzeffekt) /
LS (links Surround) / RS (rechts Surround) /
S (monaural Surround).
Wenn der Lautsprecher aktiviert ist aber die
dem Lautsprecher entsprechenden Signale
nicht anliegen, wechseln die Signalanzeigen
ihre Farbe von Weiß auf Schwarz um, um
anzuzeigen, dass keine Signale anliegen
(deshalb kommt kein Ton von den
entsprechenden Lautsprechern).
Ändern der Quelle
Wenn Sie die Quelle bei deaktivierter
Doppelzone ändern, stoppt die Wiedergabe
ebenfalls ohne dass die CD ausgeworfen wird.
Wenn Sie zum nächsten Mal „DISC“
als Wiedergabequelle wählen, startet die
Disk-Wiedergabe von der Stelle, wo die
Wiedergabe vorher abgebrochen wurde.
Lautsprecheranzeigen
Signalanzeigen
GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51 2/17/06 3:42:49 PM2/17/06 3:42:49 PM
DEUTSCH
52
Wiedergabe von JPEG-Dateien
Es wird empfohlen, Dateien mit einer
Auflösung von 640 x 480 zu speichern.
Dieses Gerät kann Baseline-JPEG-Dateien
abspielen. Progressive JPEG-Dateien oder
verlustfreie JPEG-Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
Wiedergabe von MP3/WMA/WAV-Dateien
Dieses Gerät kann MP3-Dateien mit der
Dateierweiterung <.mp3>, <.wma> oder
<.wav> abspielen (ungeachtet der Schreibung
mit Groß- und Kleinbuchstaben).
Dieser Receiver kann die Dateien abspielen,
die den unten aufgeführten Bedingungen
entsprechen:
Bit-Rate: MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps
Samplingfrequenz:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (für MPEG1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (für MPEG2)
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (für WMA)
44,1 kHz (für WAV)
Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler
Bitrate) aufgenommenen Dateien abspielen.
Die mit VBR aufgenommenen Dateien
weisen eine Diskrepanz zwischen Anzeige
verflossener Zeit auf.
Dieser Receiver kann die folgenden Dateien
nicht wiedergeben:
MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i
und MP3 PRO codiert sind.
MP3-Dateien, die mit Layer 1/2 codiert sind.
WMA-Dateien, die mit verlustfreien,
professionellen und Sprachformaten codiert
sind.
WMA-Dateien, die nicht auf Windows
Media
®
Audio basieren.
WMA-Dateien, die mit DRM
kopiergeschützt sind.
Dateien, die Daten wie AIFF, ATRAC3 usw.
enthalten.
Abspielen von Recordable/Rewritable-Disks
Dieses Gerät kann insgesamt 3 500 Dateien
und 250 Ordner (maximal 999 Dateien pro
Ordner) erkennen.
Verwenden Sie nur „finalisierte“ Disks.
Dieser Receiver kann Multi-Session-
Disks abspielen; nicht abgeschlossene
Sessions werden aber bei der Wiedergabe
übersprungen.
Dieses Gerät kann die Tag-Daten (Version
1,0, 1,1, 2,2, 2,3 oder 2,4) für die Dateien
anzeigen.
Dies Gerät kann nicht in der Lage sein,
bestimmte Disks oder Dateien aufgrund ihrer
Eigenschaften oder Aufnahmebedingungen
abzuspielen.
Wiedergabe von DivX-Dateien
Dieses Gerät kann DivX-Dateien mit der
Dateierweiterung <.divx>, <.div> oder <.avi>
abspielen (ungeachtet der Schreibung mit
Groß- und Kleinbuchstaben).
Dies Gerät unterstützt DivX-Dateien mit
einer Auflösung von 720 x 576 Pixeln oder
weniger.
Das Gerät unterstützt DivX 6.x, 5.x, 4.x und
3,11.
Audio-Stream muss mit MP3 oder Dolby
Digital konform sein.
Das Gerät unterstützt nicht GMC (Global
Motion Compression).
Im Zeilensprung-Abtastverfahren codierte
Dateien werden möglicherweise nicht richtig
abgespielt.
Dieses Gerät kann insgesamt 25 Zeichen für
Datei-/Ordnernamen erkennen.
Wiedergabe von MPEG-Dateien
Dieses Gerät kann MPEG-Dateien mit den
Erweiterungscodes <.mpg> oder <.mpeg>
abspielen.
Das Stream-Format muss mit dem MPEG-
System-/Programm-Stream übereinstimmen.
Das Dateiformat soll MP@ML (Main Profile
bei Main Level)/SP@ML (Simple Profile bei
Main Level)/MP@LL (Main Profile bei Low
Level) sein.
Audio-Streams müssen mit MPEG1 Audio
Layer-2 konform sein.
GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52 2/16/06 6:05:55 PM2/16/06 6:05:55 PM
DEUTSCH
53
Genießen von Surroundklang
Wenn „Surround On“ gewählt ist, startet die
„MULTI“-Surroundwiedergabe automatisch
für mehrkanalig codierte Disks, ungeachtet
der Einstellung von „Surround On“.
Sie können nicht Surround für MPEG-
Mehrkanal DVD-Video, DivX- und
MPEG 2-Kanal-Quellen aktivieren. Wenn
„Surround On“ gewählt ist, werden
Stereoklänge nur über die Frontlautsprecher
ausgegeben. „FRONT 2CH“ erscheint im
Diskinformation-Bildschirm.
Während „Auto” für „Surround On“ gewählt
ist, startet die Stereo-Wiedergabe für DVD,
DTS-CD, DivX und MPEG 2-Kanal-Quellen
ohne codiertes Surround-Signal. In diesem
Fall kommt kein Ton vom Subwoofer.
Wenn „FIX“ im Disc-Information-Bildschirm
erscheint, kommt kein Ton vom Subwoofer.
Wiedergabe von SD-Karten
Das erforderliche Aufnahmeformat ist FAT
16/32, und der empfohlene Speichertyp ist 8
MB bis 512 MB.
Titel zuweisen
Wenn Sie versuchen, Titel für mehr als 30
TV-Sender oder 30 CDs zuzuweisen, blinkt
„NAME FULL“ eine Zeit lang. Löschen
Sie ungewünschte Betitelungen vor der
Zuweisung.
Zu CDs im CD-Wechsler zugewiesene
Betitelungen können auch gezeigt werden,
wenn Sie die Disks im eingebauten DVD/CD-
Player abspielen und umgekehrt.
DAB-Tuner
Nur die primären DAB-Dienste können
vorgewählt werden, wenn Sie einen
Sekundärdienst speichern.
iPod®/D. player-Bedienungen
Wenn Sie dieses Gerät einschalten, wird iPod
oder D. player über dieses Gerät geladen.
Die Textinformation wird möglicherweise
nicht richtig angezeigt. Dieses Gerät kannn bis
zu 40 Zeichen anzeigen.
Zur Beachtung:
Bei Bedienung eines iPod oder eines D.
player kann es sein, dass manche Vorgänge
nicht richtig oder nach Wunsch ausgeführt
werden. In diesem Fall besuchen Sie folgende
JVC-Website:
Für iPod-Anwender: <http://www.jvc.co.jp/
english/car/support/ks-pd100/index.html>
Für D. player-Anwender: <http://www.jvc.
co.jp/english/car/support/ks-pd500/index.
html>
Menü-Einstellungen
Wenn Sie die Einstellung von „Amplifier
Gain“ von „High Power“ auf „Low
Power“ umstellen, während Sie mit einem
Lautstärkepegel von mehr als „30“ hören,
schaltet der Receiver automatisch den
Lautstärkepegel auf „VOL 30“ um.
Nachdem Sie die Einstellungen in „Menu
Language/Audio Language/Subtitle“
verändert haben, schalten Sie das Gerät ab
und legen Sie die DVD wieder ein (oder
legen Sie eine neue DVD ein), damit die
Einstellungen übernommen werden können.
Wenn Sie „16:9“ für ein Bild mit einem
Seitenverhältnis von 4:3 wählen ändert
sich das Bild wegen des Verfahrens zur
Bildbreitenumrechnung leicht.
Auch wenn „4:3 PS“ gewählt ist, kann die
Bildschirmgröße bei manchen Disks „4:3 LB“
werden.
Wenn „None“ für die mittleren/hinteren
Lautsprecher gewählt wird und „Off“ für
Subwoofer (Lautsprechergröße), wird die
Surround-Einstellung aufgehoben und kann
nicht eingestellt werden.
Die Centerlautsprecher-Größe kann nicht auf
„Large“ gestellt werden, wenn sowohl vordere
als auch hintere Lautsprecher auf „None“ oder
„Small“ gestellt sind.
GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53 2/17/06 3:42:58 PM2/17/06 3:42:58 PM
DEUTSCH
54
Sprachcodes (für DVD-Sprachauswahl)
Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache
AA Afar FA Persisch KL Grönländisch OC Okzitanisch ST Sesothisch
AB Abchasisch FI Finnisch KM Kambodschanisch OM (Afan) Oromo SU Sudanesisch
AF Afrikaans FJ Fiji KN Kannada OR Orija SW Suaheli
AM Amharisch FO Faröisch KO Koreanisch (KOR) PA Pundjabisch TA Tamilisch
AR Arabisch FY Frisisch KS Kaschmirisch PL Polnisch TE Telugu
AS Assamesisch GA Irisch KU Kurdisch PS Paschtu TG Tadschikisch
AY Aymara GD Schottisches
Gälisch
KY Kirgisisch PT Portugiesisch TH Thai
AZ Aserbaidschanisch GL Galizisch LA Lateinisch QU Quechua TI Tigrinja
BA Baschkirisch GN Guarani LN Lingalisch RM
Rätoromanisch
TK Turkmenisch
BE Belorussisch GU Gujaratisch LO Laotisch RN Kirundisch TL Tagalog
BG Bulgarisch HA Haussa LT Litauisch RO Rumänisch TN Sezuan
BH Biharisch HI Hindi LV Lettisch RW Kijarwanda TO Tongaisch
BI Bislamisch HR Kroatisch MG Malagasisch SA Sanskrit TR Türkisch
BN Bengalisch HU Ungarisch MI Maorisch SD Zinti TS Tsongaisch
BO Tibetanisch HY Armenisch MK Mazedonisch SG Sango TT Tatarisch
BR Bretonisch IA Interlingua ML Malajalam SH Serbokroatisch TW Twi
CA Katalanisch IE Interlingue MN Mongolisch SI Singhalesisch UK Ukrainisch
CO Korsisch IK Inupiak MO Moldavisch SK Slowakisch UR Urdu
CS Tschechisch IN Indonesisch MR Marathi SL Slowenisch UZ Usbekisch
CY Walisisch IS Isländisch MS Malaysisch (MAY) SM Samoanisch VI Vietnamesisch
DZ Bhutani IW Hebräisch MT Maltesisch SN Shonisch VO Volapük
EL Griechisch JI Jiddisch MY Burmesisch SO Somali WO Wolof
EO Esperanto JW Javanisch NA Nauruisch SQ Albanisch XH Xhosa
ET Estnisch KA Georgisch NE Nepalisch SR Serbisch YO Joruba
EU Baskisch KK Kasachisch NO Norwegisch SS Swasiländisch ZU Zulu
Klang-
modus
Vorgabe-Equalizerwerte
60 Hz
150 Hz
400 Hz
1 kHz
2.5 kHz
6.3 kHz
15 kHz
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
User 1/2/3 00 00 00 00 00 00 00
Über von den Rückseitenbuchsen
ausgegebenen Ton
• Lautsprecherausgang/Analog-
Diskretausgang (F-OUT/R-OUT/
CENTER/SUBWOOFER):
Mehrkanalsignale werden für einer
mehrkanalig codierte Disk ausgegeben.
(Wenn Doppelzone aktiviert ist, wird das
gleiche wie über die 2nd AUDIO OUT-
Anschlüsse ausgegebene Signal für die
Hauptquelle “DISC” ausgegeben.)
• 2nd AUDIO OUT: Wenn der
Doppelzone-Betrieb aktiviert ist, wird
ein Zweikanalsignal ausgegeben. Beim
Abspielen einer mehrkanalig codierten
Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt
(ausgenommen bei manchen DVD-Audio).
GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54 2/20/06 11:08:07 AM2/20/06 11:08:07 AM
DEUTSCH
55
Störungssuche
Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen
Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Symptome Abhilfen/Ursachen
Allgemeines
Kein Ton kommt vom Centerlautsprecher. Centerlautsprecher wird nur für Surroundwiedergabe
verwendet. Kein Ton kommt für Stereo-Wiedergabe.
Kein Ton kommt vom Subwoofer bei der
Wiedergabe in Stereo.
Dies tritt auf, wenn manche Discs mit „Auto“ für
„Surround On“ abgespielt werden ( Seiten 23 und 48).
Heben Sie Surround auf.
Der Monitor ist nicht klar und deutlich lesbar
zur Betrachtung des Wiedergabebildes.
Sonnenschein von der Windschutzscheibe kann dieses
Symptom verursachen.
Stellen Sie “Bright” und “Contrast” unter “Screen
Control” ein. ( Seite 43)
Die Fernbedienung arbeitet nicht.
Deaktivieren Sie Doppelzone ( Seite 26).
(Während Doppelzone aktiviert ist, arbeitet die
Fernbedienung nur zur Steuerung des DVD/CD-Players).
„Position Error Push Open Key“ erscheint im
Monitor.
Der Monitorfeldwinkel wurde gewaltsam eingestellt
oder beim Öffnen oder Schließen unterbrochen. Drücken
Sie OPEN/CLOSE.
„Mecha Error Push Reset“ erscheint im
Monitor, und das Feld bewegt sich nicht.
Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor ( Seite 2).
„SD Loading Error“ erscheint im Monitor.
SD ist nicht vollständig eingesetzt. Setzen Sie sie vollständig
in den Schlitz ein, um das Monitorfeld zu schließen.
Dieser Receiver funktioniert überhaupt nicht.
Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor ( Seite 2).
UKW/
AM
SSM automatische Vorwahl funktioniert nicht. Speichern Sie die Sender manuell.
Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
Disk-Wiedergabe
Disk kann weder erkannt noch abgespielt werden.
Die Disk gezwungen ausschieben ( Seite 2).
Disk kann nicht ausgegeben werden.
Die Disk freigeben ( Seite 19).
Recordable/Rewritable Disks können nicht
abgespielt werden.
Tracks auf Recordable/Rewritable Disks
können nicht übersprungen werden.
Eine finalisierte Disk einsetzen.
Finalisieren Sie die Disks mit dem zur Aufnahme
verwendeten Gerät.
„Disc Error Please Eject“ erscheint im Monitor. Setzen Sie die Disk richtig erneut ein.
„Eject Error“ oder “Loading Error“ erscheint im
Monitor.
Durch das Drücken der Taste SOURCE wird die
Wiedergabequelle gewechselt und der Fehler behoben.
Ton und Bilder werden manchmal
unterbrochen oder verzerrt.
Stoppen Sie die Wiedergabe beim Fahren auf einer
holperigen Straße.
Ändern Sie die Disk.
Kein Wiedergabebild erscheint im Monitor. Der Feststellbremsendraht ist nicht angeschlossen.
( Einbau/Anschlußanleitung).
„Region Error Please Eject“ erscheint im
Monitor bei Einlegen einer DVD-Video.
Regionalcode ist falsch ( Seite 5).
GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55 2/17/06 3:45:44 PM2/17/06 3:45:44 PM
DEUTSCH
56
Symptome Abhilfen/Ursachen
MP3/WMA/WAV-Wiedergabe
Die Disk kann nicht wiedergegeben werden. Ändern Sie die Disk.
Nehmen Sie Tracks mit einer konformen Anwendung auf
geeigneten Disks auf ( Seite 4).
Fühgen Sie geeignete Erweiterungscodes zu den
Dateinamen hinzu.
Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat.
Springen Sie zu einer anderen Datei.
Tracks können nicht so abgespielt werden, wie
Sie es wollten.
Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei anderen
Playern unterscheiden.
Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies kann manchmal bei der Wiedergabe auftreten. Dies
liegt daran, wie die Titel aufgezeichnet sind.
„Disc No Files Please Eject“ erscheint im
Monitor.
Legen Sie eine Disk ein, die Tracks in richtigen Formaten
enthält.
SD-Karten-Wiedergabe
Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat.
Springen Sie zu einer anderen Datei.
Tracks können nicht so abgespielt werden,
wie Sie es wollten.
Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei anderen
Playern unterscheiden.
„Now Reading“ blinkt weiter im Monitor. Die Auslesezeit ist je nach SD-karte unterschiedlich.
Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchien und Ordner.
Schalten Sie die Stromversorgung aus und dann wieder ein.
„SD No Files Please Eject“ erscheint im
Monitorbei Einlegen einer DVD-Video.
Setzen Sie eine SD-Karte ein, die in einem geeigneten
Format codierte Tracks enthält.
„Not Support“ erscheint auf dem Monitor,
und der Track wird übersprungen.
Der Track kann nicht abgespielt werden.
„SD Error Please Eject“ erscheint im Monitor,
und dann wird auf die vorherige Quelle
zurückgeschaltet.
Die SD-Karte kann eine Fehlfunktion aufweisen oder nicht
richtig formatiert sein.
Die SD-Karte nicht abnehmen oder einsetzen, während
„Now Reading“ erscheint.
CD-Wechsler
„No Disc“ erscheint im Monitor. Setzen Sie eine Disk in das Magazin ein.
„No Magazine“ erscheint im Monitor. Das Magazin einsetzen.
„No Files“ erscheint im Monitor. Auf der Disk befinden sich keine abspielbaren Dateien.
Ersetzen Sie die Disk mit einer, die abspielbare Dateien
enthält.
„Reset 08“ erscheint im Monitor. Verbinden Sie diesen Receiver und den CD-Wechsler richtig,
und drücken Sie die Rückstelltaste am CD-Wechsler.
GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56 2/16/06 6:06:15 PM2/16/06 6:06:15 PM
DEUTSCH
57
Symptome Abhilfen/Ursachen
CD-Wechsler
„Reset 01“ – „Reset 07“ erscheint im Monitor. Drücken Sie die Rückstell-Taste am CD-Wechsler.
Dieser CD-Wechsler funktioniert überhaupt
nicht.
Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor ( Seite 2).
TV-Tuner
Die TV-Tunereinheit funktioniert überhaupt
nicht.
Drücken Sie die Rückstell-Taste an der TV-Tunereinheit.
„Reset 08“ erscheint im Monitor. Diese Einheit ist nicht richtig an dem TV-Gerät
angeschlossen. Nehmen Sie den Anschluss richtig vor, und
drücken Sie die Rückstelltaste am TV-Tuner.
TV-Sender können nicht empfangen werden. Die Einstellung „TV Channel Area“ ist nicht korrekt
( Seite 47).
DAB-Tuner
„No DAB Signal“ erscheint im Monitor. Gehen Sie zu einem Bereich mit stärkeren Signalen.
„Reset 08“ erscheint im Monitor. Schließen Sie dies Gerät und den DAB-Tuner
ordnungsgemäß an, und setzen Sie das Gerät zurück
( Seite 2).
Der DAB-Tuner funktioniert überhaupt nicht. Schließen Sie dies Gerät und den DAB-Tuner
ordnungsgemäß an. Setzen Sie dann das Gerät zurück
( Seite 2).
„Antenna Power NG“ erscheint im Monitor. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
iPod/D. player-Wiedergabe
Der iPod oder D. player schaltet nicht ein oder
arbeitet nicht.
Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss.
Laden Sie die Batterie auf.
Für D. player: Aktualisieren Sie die Firmware-Version.
Der Klang ist verzerrt. Deaktivieren Sie den Equalizer entweder an diesem Gerät
oder am iPod/D. player.
„Disconnect“ erscheint im Monitor.
Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss.
Für iPod: Die Wiedergabe stoppt. Die Kopfhörer sind während der Wiedergabe abgetrennt.
Starten Sie die Wiedergabe neu.
Bei Anschluss eines iPod nano kommt kein Ton.
Trennen Sie den Kopfhörer vom iPod nano ab.
Es wird kein Ton gehört.
„ERROR 01“ erscheint im Monitor bei
Anschluss eines D. player.
Trennen Sie den Adapter vom D. player ab. Dann schließen
Sie ihn erneut an.
„NO FILES“ oder „NO TRACK“ erscheint im
Monitor.
Keine Tracks sind aufgezeichnet. Importieren Sie Tracks in
den iPod oder D. player.
„RESET 01“– „RESET 07“ erscheint im
Monitor.
Trennen Sie den Adapter sowohl von diesem Gerät als auch
vom iPod/D. player ab.Dann schließen Sie ihn erneut an.
„RESET 08“ erscheint im Monitor. Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem Adapter und
diesem Gerät.
Die Bedienungselemente des iPod oder D.
player arbeiten nicht nach dem Abtrennen
von diesem Gerät.
Setzen Sie den iPod oder D. player zurück.
AV-IN
„No Signal“ erscheint im Monitor.
Das Videogerät einschalten, wenn dieses ausgeschaltet ist.
Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß an das Videogerät
angeschlossen. Schließen Sie es ordnungsgemäß an.
GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57 2/16/06 6:06:15 PM2/16/06 6:06:15 PM
DEUTSCH
58
Technische Daten
VERSTÄRKER
Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal
Sinus-Ausgangsleistung
(eff.):
Vorne/Hinten: 20 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz
bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor
Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz)
Equalizer-Steuerbereich: Frequenzen: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3
kHz, 15 kHz
Pegel: ±10 dB
Signal-Rauschabstand: 70 dB
Audio-Ausgangspegel
(F-OUT/R-OUT/CENTER/
SUBWOOFER):
Line-Out Pegel/Impedanz: 2,5 V/20 kΩ Last (volle Skala)
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ
Farbsystem: PAL
Videoausgang (FBAS): 1 Vp-p/75 Ω
Andere Klemme: Eingang: LINE IN, VIDEO IN, Antennene ingang
Ausgang: 2nd AUDIO OUT
Sonstige: CD-Wechsler, AV BUS
UKW/MW-TUNER
Frequenzgang: UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
AM: (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz
(LW) 144 kHz bis 279 kHz
UKW-Tuner Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
50 dB Geräuschberuhigung: 16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Ausweichkanalabstimmschärfe
(400 kHz):
65 dB
Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz
Übersprechdämpfung: 35 dB
MW-Tuner Empfindlichkeit/Trennschärfe: 20 μV/35 dB
LW-Tuner Empfindlichkeit: 50 μV
GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58 2/16/06 6:06:15 PM2/16/06 6:06:15 PM
DEUTSCH
59
DVD/CD
Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser)
Frequenzgang: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz bis 22 000 Hz
DVD, fs=96 kHz: 16 Hz bis 44 000 Hz
VCD/CD: 16 Hz bis 20 000 Hz
Dynamikumfang: 93 dB
Signal-Rauschabstand: 95 dB
Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze
MONITOR
Bildschirmgröße: Flüssigkristalldisplay mit 6,5 Zoll Diagonale
Anzahl der Pixel: 280 800 Pixel: 400 (horizontal) × 3 × 234 (vertical)
Ansteuerungsmethode: TFT (Thin Film Transistor) Aktivmatrixformat
Farbsystem: PAL/NTSC
Seitenverhältnis: 16:9 (breit)
Zulässige Lagertemperatur: –10°C bis +60°C
Zulässige Betriebstemperatur: 0°C bis +40°C
ALLGEMEINES
Betriebsstromanforder
ungen:
Betriebsspannung: DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz)
Erdungssystem: Negative Masse
Zulässige Betriebstemperatur: 0°C bis +40°C
Abmessungen
(B × H × T):
Einbaugröße (ca.): 178 mm × 100 mm × 160 mm
Tafelgröße (ca.): 170 mm × 93 mm × 29 mm
Gewicht (ca.):
2,6 kg (ohne Zubehör)
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
ACHTUNG: Beim Ausfahren des
Monitors ist für ausreichend Raum
zu sorgen. Andernfalls kann die
Handhabung von Lenkrad und
Schalthebel behindert werden, sodass die
Gefahr von Verkehrsunfällen droht.
Erforderlicher Platz für Monitorausschub
160
88,5
100
Einheit: mm
GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59 2/17/06 3:45:52 PM2/17/06 3:45:52 PM
FRANÇAIS
2
Comment réinitialiser votre appareil
Vos ajustements
préréglés sont aussi
effacés.
Pour des raisons de sécurité, une carte
d’identification numérotée est fournie
avec cet appareil, et le même numéro
d’identification est imprimé sur le châssis
de l’appareil. Conserver cette carte dans un
endroit sûr, elle pourra aider les autorités
pour identifier votre appareil en cas de vol.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
Pour sécurité...
N’augmentez pas trop le volume car cela
bloquerait les sons de l’extérieur rendant la
conduite dangereuse.
Arrêtez la voiture avant de réaliser toute
opération compliquée.
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant
longtemps dans un climat chaud ou froid,
attendez que la température à l’intérieur de la
voiture redevienne normale avant d’utiliser
l’appareil.
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre
son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l’appareil est ouvert et que
le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition
directe au rayon.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À
L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL.
Comment forcer l’éjection d’un disque
Si cela ne fonctionne pas, essayez de
réinitialiser l’appareil.
FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2 2/16/06 2:26:13 PM2/16/06 2:26:13 PM
FRANÇAIS
3
AVERTISSEMENTS:
Pour éviter tout accident et tout
dommage
N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits
suivants;
Il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier
de vitesse.
Il peut gêner le fonctionnement de dispositifs
de sécurité tels que les coussins de sécurité.
où il peut gêner la visibilité.
NE manipulez pas l’appareil quand vous
conduisez.
Si vous devez commander l’appareil pendant que
vous conduisez, assurez-vous de bien regarder
devant vous.
Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur
lorsqu’il conduit.
TABLE DES MATIERES
Introduction ............................................. 4
Avant d’utiliser cet appareil ............................ 5
FONCTIONNEMENT
Opérations de base
Panneau de commande ................................. 7
Télécommande (RM-RK240) ............................ 8
Écoute de la radio ..................................... 10
Opérations des disques .............................. 15
Fonctionnement sur Deux Zones ................. 26
Opérations de la carte SD ........................... 29
APPAREILS EXTÉRIEURS
Écoute du changeur de CD .......................... 31
Écoute du tuner DAB .................................. 33
Visionnement de la télévision .................... 36
Écoute de iPod®/lecteur D. ......................... 38
Écoute d’un autre appareil extérieur .......... 39
RÉGLAGES
Égalisation du son .................................... 40
Affectation de titres aux sources ................ 41
Utilisation des menus ................................ 42
Entretien .................................................. 50
Pour en savoir plus à propos de cet
autoradio ............................................. 51
Guide de dépannage ................................. 55
Spécifications ........................................... 58
Précautions concernant le moniteur:
Le moniteur intégré à l’autoradio est un
produit de grande précision, mais qui
peut posséder des pixels déficients. C’est
inévitable et ce n’est pas un mauvais
fonctionnement.
Ne touchez pas directement la surface du
panneau à cristaux liquides.
N’exposez pas le moniteur à la lumière
directe du soleil.
Quand la température est très basse ou très
élevée...
Un changement chimique se produit
à l’intérieur, causant un mauvais
fonctionnement.
Les images peuvent ne pas apparaître
clairement ou se déplacer doucement.
Les images peuvent ne pas être
synchronisées avec le son ou la qualité
de l’image peut être réduite dans de tels
environnements.
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur qui est
protégée par des brevets américains et
d’autres droits à la propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit
être autorisée par Macrovision et est
exclusivement destinée à une exploitation
à domicile et à d’autres usages limités, sauf
autorisation contraire de Macrovision.
L’ingénierie inverse et le désassemblage sont
interdits.
FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3 2/16/06 2:26:22 PM2/16/06 2:26:22 PM
FRANÇAIS
4
Introduction
Précautions pour la lecture de disques à double
face
La face non DVD d’un disque à “DualDisc”
n’est pas compatible avec le standard “Compact
Disc Digital Audio”. Par conséquent,
l’utilisation de la face non DVD d’un disque
à double face sur cet appareil n’est pas
recommandée.
Type de disque
Format d’enregistrement, type de fichier, etc.
Compatible
DVD DVD Vidéo
DVD Audio
DVD-ROM
DVD enregistrable/
réinscriptible
(DVD-R*
1
/-RW, +R/+RW*
2
)
Compatible avec le format UDF
bridge
Les DVD-RAM ne peuvent pas
être reproduits.
DVD Vidéo
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
DVD-VR, +VR
Dual Disc Côté DVD
Face non DVD
CD/VCD CD Audio/CD Text (CD-DA), DTS-CD
VCD (CD Vidéo)
SVCD (Super CD Vidéo)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD enregistrable/réinscriptible
(CD-R/-RW)
Compatibles avec ISO 9660
Niveau 1, Niveau 2, Romeo et
Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
Précautions sur le réglage du volume:
Les disques produisent très peut de bruit
par rapport aux autres sources. Réduisez le
volume avant de reproduire un disque afin
d’éviter d’endommager les enceintes par la
soudaine augmentation du niveau de sortie.
*
1
Les DVD-R enregistrés au format multi-bords peuvent aussi être reproduits (sauf les disques à double couche).
*
2
Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (mode vidéo uniquement) finalisés. Cependant, l’utilisation de disque +R à deux
couches n’est pas recommandée.
Le “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation, enregistrée aux États-Unis, au Japon et
dans d’autres pays.
FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4 2/16/06 2:26:23 PM2/16/06 2:26:23 PM
FRANÇAIS
5
Avant d’utiliser cet appareil—Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge
Référez-vous aussi à la page 42.
~ Mise sous tension de l’appareil.
Ÿ Affichez le <MENU>.
! Choisissez <Setup> ] <Display> ] <Demonstration>, puis mettez en service l’écran
<Demonstration>.
Annulez de la démonstration des affichages.
Choisissez “Off”.
Remarque sur le code de région:
Les lecteurs de DVD et les disques vidéo
DVD ont leur propre numéro de code
de région. Cet autoradio peut reproduire
uniquement des disques DVD dont le
numéro de code de région comprend “2”.
Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un
code de région incorrect
“Region Error Please Eject” apparaît sur le
moniteur.
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Suite à la page suivante
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
MENU
FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5 2/16/06 2:26:24 PM2/16/06 2:26:24 PM
FRANÇAIS
6
% Affichez l’écran <12Hours/24Hours>.
Choisissez le système d’affichage sur
12 heures ou sur 24 heures.
^ Retournez au menu <Clock>.
Choisissez <Clock Adjust>.
& Affichez l’écran <Clock Adjust>.
Choisissez le réglage <Clock Adjust>.
Off: Annulation.
Auto: Mettez en service le réglage
automatique de l’horloge à
l’aide des données d’horloge
(CT) d’une station FM RDS.
* Terminez la procédure.
@ Retournez au menu <Setup>.
¤ Choisissez <Clock> ] <Time Set>.
# Affichez l’écran <Time Set>.
Réglez l’horloge.
$ Retournez au menu <Clock>.
Choisissez <12Hours/24Hours>.
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
0:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:45
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
12 Hours
24 Hours
FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6 2/16/06 2:26:25 PM2/16/06 2:26:25 PM
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
7
Opérations de base — Panneau de commande
TUNER/DAB: Sélection de la bande.
DISC: Arrêtez la lecture.
Sur les menus: Retour.
Choisit la source.
TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH,
iPod, D.PLAYER, ou EXT-IN = TV = AV-IN = (retour au
début)
Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles
ne sont pas prêtes.
Fenêtre d’affichage
Ouvrez et fermez le panneau du moniteur.
Quand le panneau du moniteur est ouvert,
vous pouvez insérer un disque et une carte SD.
Changez l’angle du panneau du moniteur
[Maintenez pressée].
*
1
Écrans <MENU>
Vous pouvez utiliser les menus
pour effectuer divers réglages.
L’écran <MENU> comprend les
sous-menus suivants—Setup/
Surround/Equalizer/Sound/Mode/List/
DualZone.
Pour plus de détails, référez-vous
aux pages 42 à 49.
Mise sous tension de l’appareil.
Mise hors tension de l’appareil [Maintenez pressée].
Atténuation du son (si l’appareil est sous tension).
Changement de
l’information sur
l’affichage.
TUNER/DAB: Recherchez des stations/services.
DISC: Choisissez des chapitres/plages.
Sur les menus: Choisissez des articles.
iPod/D.PLAYER: Sélection des plages.
Téléviseur: Choisissez les stations de télévision.
Met en service l’attente de
réception TA/recherche PTY.
Capteur de
télécommande
Ajustez le volume.
Réinitialisez l’appareil.
Utilisez ce bouton uniquement
quand le système interne ne
fonctionne pas correctement.
Affichez ou faites disparaître le <MENU>*
1
.
DISC: Démarrez la lecture.
Sur les menus: Validez.
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7 2/16/06 2:27:52 PM2/16/06 2:27:52 PM
8
FRANÇAIS
MONITOR CONTROL
1 Touches de commande du moniteur
Utilisé pour un moniteur JVC—
KV-MR9010 ou KV-MH6510.
DVD/RECEIVER CONTROL
2 Met l’appareil sous tension.
Atténue le son si l’appareil est sous
tension.
Maintenez la touche pressée pour mettra
l’appareil hors tension (quand il est sous
tension).
3 Choisit la source.
4 Choisit la bande FM/AM/DAB.
5 Change le format des images reproduites.
6 Met en et hors service la fonction de deux
zone.
7 Ajuste le niveau de volume.
Fonctionne aussi comme 2nd VOL
quand vous appuyez sur cette touche en
maintenant la touche SHIFT pressée
( page 26)
.
8*
1
• DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque.
VCD: Reprend la lecture PBC. ( page
21)
.
9*
1
N’est pas utilisée comme touche SETUP
pour cet autoradio.
p Touche SHIFT
Opérations de base — Télécommande (RM-RK240)
Mise en place de la pile-bouton au lithium
(CR2025)
Avant d’utiliser la télécommande:
Dirigez la télécommande directement sur le
capteur de télécommande de autoradio.
N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande
à une forte lumière (lumière directe du soleil
ou éclairage artificiel).
L’autoradio est muni d’une fonction de
télécommande de volant.
Référez-vous au Manuel d’installation/
raccordement (volume séparé) pour les
connexion.
Avertissement:
Pour éviter tout accident et tout
dommage
• N’installez pas une autre pile qu’une
CR2025 ou son équivalent.
• Rangez la pile dans un endroit hors
d’atteinte des enfants.
• Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas,
ne chauffez pas la pile ni ne la jeter dans un
feu.
• Ne laissez pas la pile avec d’autres objets
métalliques.
• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou
d’autres objets similaires.
• Enveloppez la pile de ruban isolant avant
de la mettre au rebut ou de la ranger.
IMPORTANT:
Le la fonction de double zone est en service
( page 26), la télécommande fonctionne
uniquement pour commander le lecteur de
DVD/CD.
Composants principaux et
caractéristiques
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8 2/20/06 11:35:23 AM2/20/06 11:35:23 AM
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
9
q 7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause)
3 (lecture) fonctionne aussi comme
touche ZOOM quand elle est pressée
avec la touche SHIFT maintenue
enfoncée (page 22).
Ne peut pas être utilisé pour le changeur
de CD.
w*
2
Pour les opérations avancées du
disque:
5 /
DVD: Permet de choisir les titres.
Autres disques sauf CD: Permet de
choisir les dossiers.
4 / ¢: saut vers l’arrière/saut vers
l’avant
1 / ¡: recherche vers l’arrière/
recherche vers l’avant
Pour les opérations du tuner FM/AM/
Télévision:
5 / :
Change les stations préréglées.
4 / ¢:
Fonctionne pour la recherche des
stations.
Appuyez brièvement: Recherche
automatique
Appuyez sur cette touche et maintenez-
la pressée: Recherche manuelle
Pour les opérations du tuner DAB:
5 / :
Change les services préréglés.
4 / ¢:
Maintenez-les pressées pour
rechercher les ensembles.
Appuyez sur ces touches pour choisir
un service.
Pour utiliser iPod d’Apple
®
/lecteur D.
de JVC:
: Arrête provisoirement (pause)/
complètement ou reprend la lecture.
5:
Affiche le menu principal (puis
5//4 / ¢ fonctionnent comme
touches de sélection de menu).*
3
4 / ¢ (en mode de sélection de menu)
– Appuyez brièvement sur la touche
pour choisir un élément. (Puis,
appuyez sur pour valider le choix).
– Maintenez pressée la touche pour
sauter 10 éléments en même temps.
e Affiche la barre d’écran.
Fonctionne aussi comme touche
DIRECT quand la touche est pressée en
même temps que la touche SHIFT
( pages 20 à 22).
r*
1
• DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque.
VCD: Reprend la lecture PBC. ( page 21).
t*
1
Permet de réaliser la sélection/les
réglages.
~: Saute de 5 minutes vers l’arrière
ou vers l’avant pour les disques DivX/
MPEG.
Touches DISC +/–: Change les disques
pour “CD-CH”.
y*
1
Touche RETURN
u
DVD: Choisit la langue des dialogues
(
), des sous-titres ( ), l’angle ( ).
DivX: Choisit la langue des dialogues
(
), des sous-titres ( ).
VCD: Choisit le canal audio (
).
(angle) fonctionne aussi comme
touche SURROUND quand elle est
pressée avec la touche SHIFT maintenue
enfoncée (page 23).
*
1
Fonctionnent comme touches numériques
quand les touches sont pressées en même
temps que la touche SHIFT.
TUNER/DAB: Sélection d’une station/
service préréglé.
DISC: Choisit un chapitre/titre/groupe/
dossier/plage.
*
2
Fonctionnent comme touches +10/–10/+100/
–100 quand les touches sont pressées en même
temps que la touche SHIFT.
*
3
5 : Retourne au menu précédent.
: Valide la sélection.
Comment choisir un numéro
Pour choisir un numéro compris entre 0 et 9:
Pour choisir un numéro supérieur à 9:
Les touches +100/–100 sont utilisées
uniquement pour la recherche de plages
supérieures à 99.
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9 2/17/06 10:04:33 AM2/17/06 10:04:33 AM
FM1 P1 Country
Bayern Radio
87.5 MHz
TUNER
15: 45
FLAT
POWER]ON
87.5 MHz Bayern Radio
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
TP PTY AF
MO LO
10
FRANÇAIS
Quand une émission FM stéréo est difficile à
recevoir
1
2
3
Écoute de la radio
~ Choisissez “TUNER”.
Ÿ Sélection de la bande.
! Recherchez une station—Recherche automatique.
Recherche manuelle: Maintenez pressé le côté gauche ou droit jusqu’à ce que “Manual
Search” apparaisse sur l’affichage, puis appuyez répétitivement.
L’indicateur ST s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal
suffisamment fort.
4
La réception est améliorée, mais l’effet
stéréo est perdu.
L’indicateur MO s’allume.
Pour rétablir l’effet stéréo, choisissez “Off” à
l’étape 4.
PS (nom de la station) pour FM RDS. Si aucun signal
n’est envoyé, “NO NAME” apparaît.
No de préréglage
Bande
page 40.
Indicateurs de tuner/
attente de réception
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
On
Liste des préréglages —
fréquences/PS (nom de la station
pour FM RDS)
Code PTY pour FM RDS
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10 2/16/06 2:28:05 PM2/16/06 2:28:05 PM
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
11
3
4
Les stations FM locale avec les signaux les
plus forts sont recherchées et mémorisées
automatiquement dans la bande FM.
Préréglage manuel
Ex.: Mémorisation de la station FM de
fréquence 92,5 MHz sur le numéro de
préréglage 4 de la bande FM1.
1
2
3
Vous pouvez changer la bande FM en
maintenant poussé le bouton vers le haut
ou vers le bas.
La liste des préréglages est aussi accessible
par <MENU> = <List> ( page 12).
4 Choisissez un numéro de préréglage.
5
Accord de stations avec un signal
suffisamment fort
Fonctionne uniquement pour les bandes FM.
Une fois que vous avez mis en service cette
fonction (choisi “Local”), elle reste toujours en
service lors de la recherche des stations FM.
1
2
3
4
Seules les stations dont le signal est
suffisamment fort sont détectées.
L’indicateur DX s’éteint puis l’indicateur
LO s’allume.
Préréglage automatique des stations
FM —SSM (Mémorisation automatique
séquentielle des stations puissantes)
Fonctionne uniquement pour les bandes FM.
Vous pouvez prérégler six stations pour chaque
bande.
1
2
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DX
Local
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
FM1
NO NAME
92.5 MHz
FM1 P4
NO NAME
92.5 MHz
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11 2/16/06 2:28:06 PM2/16/06 2:28:06 PM
12
FRANÇAIS
Les fonctionnalités suivantes sont accessibles
uniquement pour les stations FM RDS.
Recherche d’un programme FM RDS—
Recherche PTY
Vous pouvez rechercher vos programmes
préférés en choisissant le code PTY
correspondant à vos programmes préférés.
1
La liste des préréglages PTY, comprenant
six codes PTY préréglés apparaît.
2 Choisissez un code PTY.
Vous pouvez choisir un des 35 codes
PTY disponibles y compris les 6 premiers
codes préréglés qui peuvent être préréglés
comme vous le souhaitez ( page 13).
3
S’il y a une station diffusant un programme
du code PTY que vous avez choisi, la
station est accordée.
Codes PTY disponibles:
News, Current Affairs, Information, Sport, Education,
Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock
Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics,
Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs,
Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure
& Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies
Music, Folk Music, Documentary
Sélection de stations préréglées
Sur la télécommande:
1
2
ou
Sur l’appareil:
1
2
Vous pouvez changer la bande FM en
maintenant poussé le bouton vers le haut
ou vers le bas.
3 Choisissez une station préréglée.
La liste des préréglages est aussi
accessible par <MENU> = <List>.
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
FM1 PTY Search
XX.X MHz
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
La fréquence change pendant la recherche.
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12 2/16/06 2:56:12 PM2/16/06 2:56:12 PM
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
13
Mémorisation de vos types de programme
préférés
Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés
dans la liste des préréglages PTY.
1
La liste des préréglages PTY apparaît.
2 Choisissez un code PTY à mémoriser
dans la liste.
La liste actuelle des préréglages PTY
apparaît sur la colonne de droite de
l’affichage.
3 Choisissez le code sur la liste qui doit
être remplacé par le nouveau code
choisi.
Current Affairs” a été remplacé par
Science”.
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Mise en/hors service l’attente de réception
TA/PTY
Attente de réception TA Indicateur
Appuyez sur pour mettre en
service.
L’appareil commute
temporairement sur l’annonce
d’informations routières (TA), s’il
y en a une, à partir de n’importe
quelle source autre que AM.
Le volume change sur le niveau de
volume TA préréglé si le niveau
actuel est inférieur au niveau
préréglé ( page 46).
S’allume
Pas encore en service. Accordez
une autre station offrant les
signaux RDS.
Clignote
Appuyez sur
pour mettre
hors service.
S’éteint
Attente de réception PTY Indicateur
Affichez le <MENU>, puis
choisissez <Mode>, <PTY
Standby> ( pages 14, 49).
L’appareil commute
temporairement sur votre
programme PTY préféré à partir
de n’importe quelle source autre
que AM.
S’allume
Pas encore en service. Accordez
une autre station offrant les
signaux RDS.
Clignote
Pour mettre hors service la
fonction, choisissez “Off” à
l’étape 4, puis appuyez une fois
sur ENT ( page 14).
S’éteint
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13 2/16/06 2:28:10 PM2/16/06 2:28:10 PM
14
FRANÇAIS
Poursuite du même programme—
Poursuite de réception en réseau
Lorsque vous conduisez dans une région où la
réception FM n’est pas suffisamment forte, cet
autoradio accorde automatiquement une autre
station FM RDS du même réseau, susceptible
de diffuser le même programme avec un signal
plus fort.
À l’expédition de l’usine, la poursuite de
réception en réseau est en service.
Pour changer le réglage de la poursuite
de réception en réseau, référez-vous à “AF
Regional” à la page 46.
Quand le tuner DAB est connecté, référez-
vous à “Poursuite du même programme—
Recherche de fréquence alternative (DAB
AF)” à la page 35.
Changement de la station alternative—
Recherche de programme
Normalement quand vous choisissez une station
préréglée, la station préréglée sur le numéro de
préréglage est accordée. Cependant, si la station
préréglée est une station FM RDS, et que le
signal de cette station n’est pas suffisamment
fort pour que la réception soit correcte, cet
appareil utiliser les données AF pour accorder
une autre station diffusant le même programme
que la station préréglée d’origine. ( page 46).
Il faut un certain temps à cet appareil pour
accorder une autre station en utilisant la
recherche de programme.
Programme A diffusé sur une zone de fréquence différente
(01 – 05)
Mise en service de l’attente de réception PTY
1
2
3
4
5
Choisissez un code PTY pour l’attente
de réception PTY.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14 2/20/06 11:35:32 AM2/20/06 11:35:32 AM
FRANÇAIS
15
FONCTIONNEMENT
Opérations des disques
Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour
certains disques: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne).
Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement
jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
Si “
” apparaît sur le moniteur, c’est que l’appareil ne peut pas accepter l’opération que vous
avez essayée.
• Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “
” apparaisse.
Now Reading...
DISC
15: 45
Face portant l’étiquette
Pour ouvrir/fermer le
panneau du moniteur
Pour éjecter le
disque
3: Démarrage de la lecture, si nécessaire.
(Pour les DVD: prévisualisation de 10 secondes si la touche est pressée
pendant la lecture).
DISP: Appuyez sur cette touche si aucune image de
lecture n’apparaît, mais que l’écran d’informations
du disque ( pages 16 et 17) est affiché.
Ouvrez le panneau du moniteur et insérez le disque.
La lecture démarre automatiquement.
7: Arrêt.
Précautions:
Ne mettez pas vos doigts derrière le
panneau du moniteur.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15 2/16/06 2:29:00 PM2/16/06 2:29:00 PM
16
FRANÇAIS
Lors de la lecture d’un des disques suivantes,
appuyez sur
.
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
DIGITAL
CHAP.RPT
Appuyez sur la touche: Sélection de chapitre
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant*
1
Mode Surround/
sonore
Format audio
No de titre/No de chapitre/Durée de lecture
Fréquence d’échantillonnage/débit
binaire/canaux de signaux enregistrés
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant*
1
Mode de lecture
No de groupe/No de plage/Durée de lecture
01 01 0:00:12
96kHz 24Bit 3/2.1
DVD
AUDIO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
PPCM
BONUS B.S.P
REPEAT
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Pour les DivX/
MPEG: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
*
2
Pour les DivX/MPEG: No de dossier/No de plage/
Durée de lecture
Pour les JPEG: No de dossier/No de plage
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
CD
DivX
15: 45
FLAT
REPEAT
L R
SW
LS RS
Appuyez sur la touche: Sélection d’un
dossier
Maintenez pressée la touche: Affichez
la liste des dossiers
Type de disque
Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
l’image de lecture et l’écran d’informations
du disque (avec ou sans l’indicateur de
niveau) apparaissent alternativement.
01 0:00:12
VCD
PBC
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche
vers l’arrière/vers
l’avant*
1
No de plage/Durée de lecture
Appuyez sur la touche:
Choisissez le groupe
Indicateurs
d’enceinte/de signal
( page 51)
Appuyez sur la touche:
Sélection d’un titre
L’indicateur PBC
s’allume quand
la fonction PBC
est en service.
Indicateur
BONUS ( page 22)
Indicateur
B.S.P. ( page 22)
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16 2/17/06 10:05:43 AM2/17/06 10:05:43 AM
FRANÇAIS
17
FONCTIONNEMENT
No de plage/Durée de lecture
Liste suivante des plages
(uniquement pour les CD Text)
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
CD
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
REPEAT
“NO NAME” apparaît si aucun titre n’est
affecté ou enregistré.
No de dossier/No de plage/Durée de lecture
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
CD
15: 45
FLAT
MP3
REPEAT
L R
SW
LS RS
Les données de la balise apparaisse à la
place du nom de dossier/fichier si elles
sont enregistrée (et que “Tag Display” est
réglé sur “On” page 43).
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
*
1
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
*
1
Appuyez sur la touche: Sélection
d’un dossier
Maintenez pressée la touche:
Affichez la liste des dossiers
Format audio
(MP3/WMA/WAV)
*
1
Vitesse de recherche: x2 ] x10.
*
2
Vitesse de recherche: ¡1 ] ¡2.
DivX, la certification DivX ultra et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Produit officiel certifié DivX
®
ultra
Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX
®
(y compris DivX
®
6), des fichiers DivX
®
standard et de DivX
®
Media Format
Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans les autres pays.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17 2/16/06 2:29:16 PM2/16/06 2:29:16 PM
18
FRANÇAIS
Vous pouvez utiliser uniquement un des modes
de lecture suivants—Lecture des intoduction/
répétée/aléatoire.
Ex. Pour choisir la répétition de plage
1
2
3
4
Quand un des modes de lecture est choisi,
l’indicateur correspondant s’allume sur
l’écran d’information du disque.
Pour annuler, choisissez “Off” à létape 3 ou 4.
Sélection des modes de lecture
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Type de
disque
Intro Repeat
Random
Chapter: Répéter le chapitre
actuel
Title: Répéter le titre actuel
Track: Répéter la plage
actuelle
Track: Reproduit les 15
premières secondes de
chaque plage (pour les
VCD: PBC hors service)
Track: Répéter la plage
actuelle (pour les
VCD: PBC hors service)
Disc: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages (pour les
VCD: PBC hors service)
Track: Reproduit les 15
premières secondes de
chaque plage
Folder: Reproduit les 15
premières secondes de
la première plage de
chaque dossier
Track: Répéter la plage
actuelle
Folder: Répète toutes les
plages du dossier
actuel
Folder: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages du dossier
actuel, puis toutes les
plages des dossiers
suivants
Disc: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages
Track: Répéter la plage
actuelle
Folder: Répéter le dossier
actuel
Folder: Répéter le dossier
actuel
Off
Track
Folder
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18 2/16/06 2:29:17 PM2/16/06 2:29:17 PM
FRANÇAIS
19
FONCTIONNEMENT
Sélection de plages sur la liste
Si un disque comprend des dossiers, vous
pouvez afficher la liste des dossiers/plages, puis
démarrer la lecture.
1
La liste des dossiers
apparaît et la liste des
plages correspondant à la
plage actuelle apparaît sur
la colonne de droite.
2
Choisissez un dossier, puis affichez la
liste des plages.
3
Choisissez une plage et démarrez la
lecture.
La liste des préréglages est aussi
accessible par <MENU> = <List>.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Track001.mp3
Track002.mp3
Track003.mp3
Track004.mp3
Track005.mp3
Track006.mp3
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
Song015.mp3
Song016.mp3
Song017.mp3
Song018.mp3
Song019.mp3
Song020.mp3
Interdiction de l’éjection du disque
Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente
d’insertion.
1
2
“No Eject” apparaît.
Pour annuler l’interdiction, répétez la même
procédure pour choisir “EJECT OK”.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19 2/16/06 2:29:18 PM2/16/06 2:29:18 PM
20
FRANÇAIS
Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK240
: Arrêt de la lecture.
: Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est
pressée pendant une pause).
: Démarrage de la lecture (prévisualisation de 10 secondes si la
touche est pressée pendant la lecture).
:
Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
1
. (Aucun son n’est entendu).
(Lecture au ralenti*
2
si la touche est pressée pendant une pause.
Aucun son n’est entendu).
:
Appuyez sur la touche: Choisir un chapitre (pendant la lecture ou
une pause).
Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
3
: Sélection d’un titre.
: Choisissez le format de l’image.
: Sélection de la langue des sous-titres.
: Sélection de la langue des dialogues.
: Sélection de l’angle de vue.
+ :
Choisir un chapitre (pendant la lecture ou une
pause).
Sélection d’un titre (quand l’appareil n’est
pas en cours de lecture).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Sélection directe d’un titre.
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
: Arrêt de la lecture.
:
Pause (lecture image par image si la touche est
pressée pendant une pause d’images animées).
: Démarrage de la lecture (prévisualisation de
10 secondes si la touche est pressée pendant
la lecture d’images animées).
:
Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
1
.
:
Appuyez sur la touche: Choisissez une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
*
3
.
: Choisissez le groupe.
: Choisissez le format de l’image.
: Sélection de la langue des dialogues.
+ :
Choisissez une plage.
+(
OSD
DIRECT
= ):
Choisissez un groupe directement.
Utilisation des fonctions de commande à partir
du menu...
1
2 Choisissez l’élément que vous souhaitez reproduire.
3
*
1
Vitesse de recherche: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
2
Vitesse de la lecture au ralenti: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2
*
3
Vitesse de recherche: x2 ] x10
Pour choisir un numéro,
référez-vous à “Comment
choisir un numéro” à la page 9.
Utilisation des fonctions de
commande à partir du menu...
1
2 Choisissez l’élément que vous
souhaitez reproduire.
3
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20 2/16/06 2:29:20 PM2/16/06 2:29:20 PM
FRANÇAIS
21
FONCTIONNEMENT
+ :
Choisissez une plage.
Pendant la lecture PBC...
+ : Choisissez un article sur le menu.
Pour revenir aux menus précédents, appuyez
sur .
Pour annuler la lecture PBC
1
2 Tout en maintenant pressée , appuyez
sur pour démarrer la lecture de la plage
souhaitée.
Pour reprendre la lecture PBC, appuyez sur
/ .
: Arrêt de la lecture.
: Pause de la lecture (lecture image par image si
la touche est pressée pendant une pause).
: Démarrage de la lecture.
:
Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
1
(lecture
au ralenti vers l’avant*
2
si la touche est
pressée pendant une pause. Aucun son n’est
entendu).
La lecture au ralenti vers l’arrière ne
fonctionne pas.
:
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage.
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant*
3
. (Aucun son n’est entendu).
: Choisissez le format de l’image.
: Sélection d’un canal audio (ST: stéréo,
L: gauche, R: droit).
: Arrêt de la lecture.
: Pause de la lecture (lecture image par image
si la touche est pressée pendant une pause).
: Démarrage de la lecture.
: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
4
.
(Aucun son n’est entendu).
: Appuyez sur la touche: Sélection d’une
plage.
Maintenez pressée la touche: Recherche
vers l’arrière/vers l’avant
*
5
. (Aucun son
n’est entendu).
: Sélection d’un dossier.
: Choisissez le format de l’image.
: Sélection de la langue des sous-titres. (DivX
uniquement)
: Sélection de la langue des dialogues. (DivX
uniquement)
+ :
Choisissez une plage (à l’intérieur du même
dossier).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Sélection directe d’un dossier*
6
.
: Arrêt de la lecture.
: Pause.
: Démarrage de la lecture.
: Sélection d’une plage.
: Sélection d’un dossier.
: Choisissez le format de l’image.
1e pression
1e pression
2e pression
3e pression
2e pression
Pour DivX 6: Utilisation des fonctions de
commande à partir du menu...
1
2 Choisissez l’élément que vous souhaitez reproduire.
3
Pendant la lecture...
: Recule/avance la scène de 5 minutes.
+ :
Choisissez une plage (à l’intérieur du même dossier).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Sélection directe d’un dossier*
6
.
*
4
Vitesse de recherche: ¡1 ] ¡2 ] ¡3
*
5
Vitesse de recherche: ¡1 ] ¡2
Position de la lecture actuelle
*
6
Quand un numéro à 2 chiffres est affecté au début du nom des
dossiers—01, 02, 03, etc.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21 2/16/06 2:29:23 PM2/16/06 2:29:23 PM
22
FRANÇAIS
: Arrêt de la lecture.
: Pause.
: Démarrage de la lecture.
: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
1
.
: Appuyez sur la touche: Sélection des
plages.
Maintenez pressée la touche: Recherche
vers l’arrière/vers l’avant
*
3
.
: Sélection d’un dossier.
: Arrêt de la lecture.
: Pause.
: Démarrage de la lecture.
: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*
1
.
: Appuyez sur la touche: Sélection d’une
plage.
Maintenez pressée la touche: Recherche
vers l’arrière/vers l’avant*
3
.
+ : Sélection d’une plage.
Agrandissement de la vue (Zoom avant)
Pendant la lecture d’une image en mouvement...
Pendant une pause...
Pour annuler le zoom, choisissez “ZOOM OFF”.
ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
ZOOM 5ZOOM 6
ZOOM OFF
ZOOM 1 ZOOM 2
ZOOM OFF
Lecture d’un groupe bonus
Si un DVD Audio comprenant un “groupe
bonus” est détecté, l’indicateur BONUS
s’allume sur l’écran d’information de disque.
Pour reproduire un groupe bonus...
1 Sélectionnez le groupe bonus.
Le groupe bonus est habituellement
enregistré comme dernier groupe.
2 Entrez le numéro de code.
Le “numéro de code” (une sorte de mot
de passe) pour le groupe bonus n’est pas
accessible au public. La façon d’obtenir le
numéro de code dépend du disque.
3 Suivez les instructions interactives
qui apparaissent sur le moniteur.
Sélection d’une image fixe affichable...
Quand un disque comprenant des images
fixes affichables est détectée, l’indicateur B.S.P.
s’allume sur l’écran d’information de disque.
Quand le disque affiche des icônes de sélection
BSP tels que @ ou # sur l’écran...
1 Choisissez l’article que vous souhaitez
afficher.
2
+ :
Choisissez une plage (à l’intérieur du
même dossier).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Sélection d’un dossier
*
6
.
*
1
Vitesse de recherche: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
3
Vitesse de recherche: x2 ] x10
*
6
Quand un numéro à 2 chiffres est affecté au début du nom des
dossiers—01, 02, 03, etc.
Déplacez la partie
agrandie.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22 2/17/06 10:05:48 AM2/17/06 10:05:48 AM
FRANÇAIS
23
FONCTIONNEMENT
Pour profiter des sons Surround
Vous pouvez profiter d’une lecture Surround
multicanal à travers les enceintes avant, centrale
et Surround.
S’il n’y a pas d’enceinte centrale ni d’enceintes
Surround connectées (ou si elles ne sont pas
en services), vous ne pouvez pas profiter de la
lecture Surround.
MULTI: Pour les sources codées multicanaux
telles que Dolby Digital*
1
, DTS*
2
et DVD Audio.
(Quand la fonction est en service, “MULTI”
apparaît sur l’écran d’information de disque).
Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Pour les
sources à 2 canaux sauf pour les disques DivX/
MPEG à 2 canaux. (Peut aussi être utilisé pour
la lecture de carte SD. page 29)
Pour mettre le Surround en service...
1
2
3
Surround Off: Met hors service le Surround.
Surround On: Met en service le Surround
= passez aux étapes suivantes.
4
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Surround Off
Surrond On
Auto: Le Surround “MULTI” est mis en
service quand des signaux numériques
multicanaux sont détectés.
Dolby PLII Movie: Met en service Dolby
Pro Logic II Movie.
Dolby PLII Music: Met en service Dolby
Pro Logic II Music = passez à l’étape
suivante.
5
Uniquement quand “Dolby PLII
Music” est choisi
Panorama: Choisissez “Panorama On
pour ajouter un effet sonore d’ambiance.
CenterWidth: Ajustez l’image centrale de
façon à l’entendre uniquement de l’enceinte
centrale, uniquement des enceintes avant
gauche/droite comme une image centrale
“fantôme” ou comme une combinaison
de ces enceintes. Plus le nombre est
élevé, plus l’effet “fantôme” est important
(normalement choisissez “4”).
Sur la télécommande:
1
Vous ne pouvez pas changer les réglages
“Dolby PL II Music” en utilisant la
télécommande.
*
1
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes
Dolby, Pro Logic et MLP Lossless, ainsi que le sigle double D
sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
*
2
“DTS” et “DTS Digital Surround”sont des marques de
commerce de Digital Theater Systems, Inc.
Panorama
CenterWidth
RM-RK240
SHIFT
SURROUND
SURROUND
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23 2/16/06 2:29:29 PM2/16/06 2:29:29 PM
24
FRANÇAIS
Entrée d’une durée ou d’un nombre
Ex.:
DVD ] _:_ _:_ _
Pour entrer 1 (heure): 02 (minutes): 00
(secondes),
appuyez sur 1, 0, 2, 0, 0, puis sur ENTER.
VCD (PBC hors service) ] _ _:_ _
Pour entrer 64 (minutes): 00 (secondes),
appuyez sur 6, 4, 0, 0, puis sur ENTER.
Il n’est pas nécessaire d’entrer les zéros finaux
(les deux derniers chiffres dans les exemples
ci-dessus).
Pour corriger une mauvaise entrée, utilisez
.
Pour effacer la barre sur l’écran
Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG)
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.
~ Affiche la barre sur écran ( page 25).
(deux fois)
Ÿ Choisissez un élément.
! Choisissez un élément.
Si le menu déroulant apparaît...
Pour entrer une durée ou des nombres, référez à ce qui suit.
123
456
78
0
9
OSD
RM-RK240
ENTER
SHIFT
Comment choisir un numéro
Pour choisir un numéro compris entre 0 et 9:
Pour choisir un numéro supérieur à 9:
Les touches +100/–100 sont utilisées
uniquement pour entrer un nombre plus
grand que 99.
Pour réduire le nombre, utilisez
ou
.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24 2/16/06 2:29:30 PM2/16/06 2:29:30 PM
FRANÇAIS
25
FONCTIONNEMENT
Informations
Opérations
DVD -V
T02-C03 TOTAL 1:25:58
TIME TITLE CHAP
RPT
C. RPT
Barres sur l’écran
1 Type de disque
2 DVD: Format de signal audio
VCD: PBC
3 Mode de lecture
DVD Vidéo:
T. RPT: Répétition de titre
C. RPT: Répétition de chapitre
DVD Audio:
T. RPT: Répétition de plage
DivX/MPEG:
T. RPT: Répétition de plage
F. RPT: Répétition de dossier
JPEG:
F. RPT: Répétition de dossier
VCD:
T. RPT: Répétition de plage
D. RND: Lecture aléatoire de disque
T. INT: Introduction des plages
Reproduit les 15 premières secondes
de la plage actuelle
4 Informations sur la lecture
T02-C03
Titre/chapitre actuel
G02-T03
Groupe/plage actuelle
TRACK 01
Plage actuelle
F001-T001
Dossier/plage actuelle
5 Indications de la durée
TOTAL
Durée de lecture écoulée du disque
T. REM
Durée de lecture restante du titre
(pour les DVD)
Durée restante du disque (pour les
autres)
TIME
Durée de lecture écoulée du chapitre
ou de la plage actuelle
REM
Durée de lecture restante du
chapitre ou de la plage actuelle
6 État de lecture
Lecture
Recherche vers l’arrière/vers l’avant
Lecture au ralenti vers l’arrière/vers
l’avant
Pause
Arrêt
7 Icônes de fonctionnement
TIME
Changement de l’indication de la durée
(voir 5)
Recherche temporelle (Entrée la durée
de lecture écoulée du titre actuel ou du
disque.)
TITLE
Recherche d’un titre (par son numéro)
GROUP
Recherche d’un groupe (par son
numéro)
CHAP
Recherche d’un chapitre (par son
numéro)
TRACK
Recherche d’une plage (par son
numéro)
RPT
Lecture répétée*
1
INT
Lecture des introductions*
1
RND
Lecture aléatoire*
1
Changement de la langue des dialogues
ou le canal audio
Changement de la langue des sous-
titres
Changement de l’angle de vue
*
1
page 18.
L’exemple ci-dessus est pour un DVD Vidéo. Les articles apparaissant sur la barre varient en
fonction du type de disque.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25 2/16/06 2:29:32 PM2/16/06 2:29:32 PM
26
FRANÇAIS
Fonctionnement sur Deux Zones
Vous pouvez profiter de la lecture de disque
sur le moniteur extérieur connecté aux fiches
VIDEO OUT et 2nd AUDIO OUT, tout en
écoutant une autre source par les enceintes.
Quand le fonctionnement sur deux zone est
en service, vous pouvez commander le lecture
de DVD/CD uniquement en utilisant la
télécommande.
1
2
3
Off: Mettez hors service le fonctionnement
sur deux zones.
On/Surround Off (DUAL): Met en service
le fonctionnement sur deux zones sans
Headphone Surround*.
On/Surround On (DUAL SURR): Met en
service le fonctionnement sur deux zones
avec Headphone Surround.
Quand le fonctionnement sur deux zones est en
service, la source principale change sur “DISC”.
Ex. Quand “On/Surround On” est choisi
Pour choisir une source différente (source
principale) à écouter par les enceintes:
Appuyez sur SOURCE sur le panneau de
commande.
Vous ne pouvez pas choisir “SD” comme
source principale.
En utilisant les touches du panneau de
commande, vous pouvez commander la
dernière source choisie sans affecter les
opérations de la deuxième zone (DVD/CD).
Sur la télécommande:
1
2
Ajustez le volume à travers la fiche
2nd AUDIO OUT.
3
Commandez le lecteur de DVD/CD.
*
Système Surround virtuel pour casque d’écoute
original de JVC. Ce Surround fonctionne aussi
pour la source principale “DISC” bien qu’elle
soit en service pour la source secondaire. Ce
mode Surround ne fonctionne pas pour les
disques DivX/MPEG.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DualZone
Off
0n/Surround Off
0n/Surround On
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
MULTI
DTS
DUAL SURR
RM-RK240
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26 2/16/06 2:29:35 PM2/16/06 2:29:35 PM
FRANÇAIS
27
FONCTIONNEMENT
Opérations en utilisant l’écran de
commande (MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/
JPEG/CD)
Quand le fonctionnement sur deux zones est
en service, ces opérations sont possibles sur le
moniteur extérieur en utilisant la télécommande.
L’écran de commande apparaît
automatiquement quand vous insérez un
disque. (Pour DivX/MPEG/JPEG; quand
l’appareil n’est pas en cours de lecture.)
Écran de commande
MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG
1 Dossier actuel
2 Numéro du dossier actuel/nombre total de
dossiers
3 Liste des dossiers
4 Mode de lecture choisi
5 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle
(n’est pas affichée pendant la lecture JPEG)
6 État de fonctionnement
7 Numéro de la plage actuelle/nombre total
de plages du dossier actuel (nombre total de
plage du disque)
8 Information sur la plage (uniquement pour
les MP3/WMA/WAV)
9 Liste des plages
p Plage actuelle (mise en valeur)
Pour choisir un dossier ou une plage
1
Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou
la colonne “Track” (plage) sur l’écran de
commande.
2
Choisissez un dossier ou une plage.
Si nécessaire, appuyez sur
ENTER pour démarrer la
lecture.
Folder : 2 / 3
TIME 00:00:14T. RPT
Track : 5 / 14 (Total 41)
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information
Cloudy.mp3
Fair.mp3
Fog.mp3
Hail.wma
Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3
Snow.mp3
Thunder.wma
Typhoon.mp3
Wind.mp3
Winter sky.mp3
Album
Weather
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
1 Mode de lecture choisi
2 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle
3 État de fonctionnement
4 Numéro de la plage actuelle/nombre total
de plages du disque
5 Informations sur la plage
6 Liste des plages
7 Plage actuelle (mise en valeur)
Pour choisir une plage
Si nécessaire, appuyez sur
ENTER pour démarrer la
lecture.
Modification des modes de lecture
Vous pouvez aussi changer les modes de
lecture.
Pour CD/MP3/WMA/WAV: Lecture des
introduction/répétée/aléatoire
Pour les autres: Lecture répétée
1
2
Uniquement pour les CD/MP3/WMA/
WAV: Choisissez un mode de lecture.
3
Choisissez l’option souhaitée.
4
TIME 00:14
Track : 5 / 14
Track Information
Cloudy
Fair
Fog
Hail
Indian summer
Rain
Shower
Snow
Thunder
Typhoon
Wind
Winter sky
Album
Four seasons
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
T. RPT
Ex.: MP3/WMA
Ex.: CD Text
Écran de commande
CD
OSD
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27 2/20/06 11:36:27 AM2/20/06 11:36:27 AM
28
FRANÇAIS
Opérations en utilisant l’écran de liste
(MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG)
Quand le fonctionnement sur deux zones est
en service, ces opérations sont possibles sur le
moniteur extérieur en utilisant la télécommande.
Écran de liste
Liste des dossiers
Liste des plages
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de
dossiers
2 Numéro de la plage actuelle/nombre total
de plages du dossier actuel
3 Page actuelle/nombre total de pages
composant la liste
4 Dossier/plage actuelle (mis en valeur)
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7
fol120
fol121
fol122
fol123
fol124
fol125
fol126
fol127
fol128
fol129
fol150
fol151
fol152
fol153
fol154
fol155
fol156
fol157
fol158
fol159
fol140
fol141
fol142
fol143
fol144
fol145
fol146
fol147
fol148
fol149
fol130
fol131
fol132
fol133
fol134
fol135
fol136
fol137
fol138
fol139
file0141.wma
file0142.mp3
file0143.wma
file0144.mp3
file0145.mp3
file0146.mp3
file0147.mp3
file0148.wma
file0149.wma
file0150.wma
file0151.wma
file0152.mp3
file0153.wma
file0154.mp3
file0155.wma
file0156.wma
file0157.wma
file0158.wma
file0159.mp3
file0160.wma
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/5
file0121.mp3
file0122.mp3
file0123.wma
file0124.mp3
file0125.mp3
file0126.wma
file0127.wma
file0128.mp3
file0129.mp3
file0130.wma
file0131.mp3
file0132.mp3
file0133.mp3
file0134.mp3
file0135.wma
file0136.mp3
file0137.wma
file0138.mp3
file0139.wma
file0140.wma
Ex.: Liste des plages pour un disque MP3/WMA
Quand l’appareil n’est pas en cours de
lecture...
1
Affichez la liste des dossiers.
Chaque fois que vous appuyez
sur la touche, l’écran de liste
apparaît et disparaît.
2
Choisissez un dossier sur la liste.
La liste des plages du dossier choisi
apparaît.
3
Choisissez une plage sur la liste.
Pour retournier à la liste des dossiers,
appuyez sur
.
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28 2/20/06 11:36:36 AM2/20/06 11:36:36 AM
FRANÇAIS
29
FONCTIONNEMENT
Now Reading...
S D
15: 45
Opérations de la carte SD
Cet appareil peut reproduire les plages MP3/
WMA/JPEG mémorisés sur des cartes SD.
Toutes les plages de la carte SD sont reproduites
répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la
source.
Retirer la carte SD arrête la lecture.
Vous ne pouvez pas choisir “SD” quand le
fonctionnement sur deux zones est en service.
Précautions:
Assurez-vous que toutes les données
importantes ont été sauvegardées.
Pour ouvrir/fermer le
panneau du moniteur
Pour éjecter le disque
poussez doucement
sur la carte SD.
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
Appuyez sur la touche: Sélection
d’un dossier
Maintenez pressée la touche:
Affichez la liste
des dossiers
( page 19)
3: Redémarrez la lecture
7: Arrêt
Poussez la carte SD jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic.
Précautions:
Ne retirez pas votre doigt trop vite;
sinon la carte SD risque d’être
éjectée de l’appareil.
Vous pouvez commander la lecture SD de la
même façon que pour les disques MP3/WMA/
JPEG (sauf pour les opérations OSD et celles
sur le moniteur extérieur).
Pour les informations générales, référez-vous
aux pages 15 à 23.
FONCTIONNEMENT
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29 2/16/06 2:29:39 PM2/16/06 2:29:39 PM
30
FRANÇAIS
Vous pouvez utiliser uniquement un des modes
de lecture suivants—Lecture des intoduction/
répétée/aléatoire.
Ex. Pour choisir la répétition de plage
1
2
3
4
Quand un des modes de lecture est choisi,
l’indicateur correspondant s’allume sur le
moniteur.
Pour annuler, choisissez “Off” à létape 3 ou 4.
Sélection des modes de lecture
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Off
Track
Folder
FONCTIONNEMENT
Type de
fichier
Intro Repeat Random
Track: Reproduit les 15
premières secondes de
chaque plage
Folder: Reproduit les 15
premières secondes de
la première plage de
chaque dossier
Track: Répéter la plage
actuelle
Folder: Répète toutes les
plages du dossier actuel
Folder: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages du dossier
actuel, puis toutes les
plages des dossiers
suivants
SD: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages
Folder: Répéter le dossier
actuel
FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30 2/16/06 2:29:40 PM2/16/06 2:29:40 PM
31
FRANÇAIS
APPAREILS EXTÉRIEURS
Écoute du changeur de CD
Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD
JVC compatible MP3 avec votre autoradio.
Vous pouvez uniquement reproduire des CD
(CD-DA) et des disques MP3.
Préparation:
Assurez-vous que “Changer” est choisi pour le
réglage de l’entrée extérieure. ( page 47)
~ Choisissez “CD-CH”.
Ÿ Affichez la liste des disques.
Vous pouvez passer à une autre page de
la liste des disques restants en maintenant
poussé le bouton vers le haut ou le bas.
! Choisissez le disque à reproduire.
Lors de l’utilisation de la
télécommande, appuyez sur...
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
15: 45
FLAT
REPEAT
CD-CH
Disc No.
POWER]ON
No de plage/Durée de lecture
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
Appuyez sur la touche: Sélection
d’un dossier (pour le MP3)
Maintenez pressée la touche:
Affichez de la liste des
disques
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
01FOLDER
02FOLDER
03FOLDER
04FOLDER
TRACK001
TRACK002
TRACK003
TRACK004
DISC
+
DISC
Lors de la lecture d’un disque MP3, vous
pouvez choisir et démarrer la lecture
d’une plage dans le disque en utilisant
les listes: Affichez la liste (choisissez le
disque actuel) = Liste des dossiers =
Liste des plages, puis démarrez la lecture
de la plage souhaitée.
N’est pas affiché
pour les CD
conventionnels
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31 2/16/06 2:28:23 PM2/16/06 2:28:23 PM
32
FRANÇAIS
Vous pouvez utiliser uniquement un des modes
de lecture suivants—Lecture des intoduction/
répétée/aléatoire.
Ex. Pour choisir la répétition de plage
1
2
3
4
Quand un des modes de lecture est choisi,
l’indicateur correspondant s’allume sur le
moniteur.
Pour annuler, choisissez “Off” à létape 3 ou 4.
Sélection des modes de lecture
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Type de
disque
Intro Repeat Random
Track: Reproduit les 15
premières secondes de
chaque plage
Disc: Reproduit les 15
premières secondes
de la première plage
de tous les disques en
place
Track: Répéter la plage
actuelle
Disc: Répétition de toutes
les plages du disque
actuel
Disc: Lecture aléatoirement
de toutes les pages du
disque actuel
All: Reproduit
aléatoirement toutes
les plages des disques
en place
Track: Reproduit les 15
premières secondes de
chaque plage
Folder: Reproduit les 15
premières secondes de
la première plage de
chaque dossier
Disc: Reproduit les 15
premières secondes
de la première plage
de tous les disques en
place
Track: Répéter la plage
actuelle
Folder: Répète toutes les
plages du dossier
actuel
Disc: Répétition de toutes
les plages du disque
actuel
Folder: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages du dossier
actuel, puis toutes les
plages des dossiers
suivants
Disc: Reproduire
aléatoirement toutes
les plages
All: Reproduit
aléatoirement toutes
les plages des disques
en place
Off
Track
Folder
Disc
Vous pouvez utiliser les touches suivantes sur la
télécommande pour commander le changeur de CD.
DISC
DISC
+
: Sélection du disque.
: Choisissez le dossier (support MP3
uniquement).
: Sélection d’une plage.
Pour utiliser le menu
<Mode>
ci-dessus.
Pour utiliser le menu
<List>
pages 19 et 31.
Affichez les listes =
Liste des dossiers =
Liste des plages
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32 2/16/06 2:28:31 PM2/16/06 2:28:31 PM
33
FRANÇAIS
APPAREILS EXTÉRIEURS
Écoute du tuner DAB
~ Choisissez “DAB”.
Ÿ Sélection de la bande.
! Recherchez un ensemble.
Recherche manuelle: Maintenez pressé le côté gauche ou droit jusqu’à ce que “Manual
Search” apparaisse sur l’affichage, puis appuyez répétitivement.
Choisissez le service (primaire ou secondaire) que vous souhaitez écouter.
DAB1 P1 Rock M
Service Label
227.360MHz 12C
DAB
15: 45
FLAT
TEXT
POWER]ON
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
TP PTY AF
ANN DRC
Étiquette du service
No de préréglage
Bande
page 40.
Indicateurs DAB/
indicateurs d’attente
de réception
Liste des préréglages
(ou DLS —DAB radiotexte*)
Code PTY
Fréquence/canal (ou étiquette d’ensemble*)
Quand les sons environnants sont
bruyants
Certains services offrent des signaux de
commande de la plage dynamique (DRC) en
même temps que les signaux ordinaires de leur
signal. Le DRC permet de renforcer les sons
de faible niveau afin d’améliorer le confort
d’écoute.
L’indicateur DRC s’allume quand un service
avec des signaux DRC est accordé.
1
2
3
4
Plus le numéro augmente, plus le niveau
de l’effet devient fort.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Off
DRC1
DRC2
DRC3
*
L’information change quand vous appuyez sur
DISP. Lors de l’accord d’un service avec DLS,
l’indicateur TEXT s’allume.
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33 2/16/06 2:28:33 PM2/16/06 2:28:33 PM
34
FRANÇAIS
Préréglage manuel
Vous pouvez prérégler 6 services DAB
(primaires) pour chaque bande.
1
2
3
Vous pouvez changer la bande DAB en
maintenant poussé le bouton vers le haut
ou vers le bas.
La liste des préréglages est aussi accessible
par <MENU> = <List> ( droite).
4 Choisissez un numéro de préréglage.
5
Sélection de stations préréglées
Sur la télécommande:
1
2
ou
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1
Bayern
211.648MHz 10B
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1 P4
Bayern
211.648MHz 10B
Sur l’appareil:
1
2
Vous pouvez changer la bande DAB en
maintenant poussé le bouton vers le haut
ou vers le bas.
3 Sélection d’un service préréglé.
La liste des préréglages est aussi accessible
par <MENU> = <List>.
Mise en/hors service l’attente de réception
TA/PTY
Les opérations sont exactement les mêmes
que celles expliquées à la page 13 pour les
stations FM RDS.
Vous ne pouvez pas mémoriser des codes
PTY séparément pour le tuner DAB et le
tuner FM.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34 2/16/06 2:28:34 PM2/16/06 2:28:34 PM
35
FRANÇAIS
APPAREILS EXTÉRIEURS
Mise en/hors service de l’attente de
réception d’annonce
L’attente de réception d’annonce permet à
l’autoradio de commuter temporairement sur
votre service préféré (type d’annonce).
Service l’attente de réception
d’annonce
Indicateur
Affichez le <MENU>, puis
choisissez <Mode>, <Announce
Standby> ( ci-dessous).
L’appareil commute
temporairement sur votre service
préféré à partir de n’importe
quelle source autre que AM.
S’allume
Pas encore en service. Accordez
un autre service diffusant ces
signaux.
Clignote
Pour mettre hors service la
fonction, choisissez “Off” à
l’étape 4, puis appuyez une fois
sur ENT ( ci-dessous).
S’éteint
Mise en service de l’attente de réception d’annonce
1
2
3
Types d’annonces disponibles:
TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special
event, Radio Info, Sports news, Financial news.
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
TransportNews
4
5
Choisissez un type d’annonce pour
l’attente de réception d’annonce.
Poursuite du même programme—
Recherche de fréquence alternative (DAB
AF)
Lors de la réception d’un service DAB:
Si vous conduisez dans une région ou un
service ne peut pas être reçu, cet autoradio
accorde automatiquement un autre ensemble
ou une station FM RDS, diffusant le même
programme.
Lors de la réception d’une station FM RDS:
Quand vous conduisez dans une région
ou un service DAB diffuse le même
programme de la station FM RDS que vous
écoutez actuellement, cet autoradio accorde
automatiquement le service DAB.
À l’expédition de l’usine, la recherche de
fréquence alternative est en service.
Pour mettre hors service la recherche de
fréquence alternative, pages 42, 47.
TransportNews
Warning
News
Weather
Event
Special event
Off
TransportNews
Radio Info
Sports news
Financial news
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35 2/20/06 12:58:13 PM2/20/06 12:58:13 PM
36
FRANÇAIS
Préréglage manuel
1 Choisissez une station à prérégler.
2 Affichez la liste des préréglages.
Vous pouvez passer à une autre page de la
liste des préréglages en maintenant poussé
le bouton vers le haut ou le bas.
La liste des préréglages est aussi accessible
par <MENU> = <List> ( page 37).
3 Choisissez un numéro de préréglage.
4
BBC1
TV
15: 45
FLAT
POWER]ON
Préréglage des stations de télévision
Préréglage automatique des stations
Vous pouvez prérégler 12 stations de télévision.
1
2
3
Les stations locales de télévision avec les
signaux les plus forts sont recherchées et
mémorisées automatiquement.
Visionnement de la télévision
Vous pouvez connecter le tuner de télévision JVC KV-C1001 à la prise AV BUS à l’arrière de
l’appareil.
~ Choisissez “TV”.
Ÿ Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique.
Recherche manuelle: Maintenez pressé le côté gauche ou droit jusqu’à ce que “Manual
Search” apparaisse sur l’affichage, puis appuyez répétitivement.
Vous pouvez aussi utiliser la télécommande fournie avec le tuner de télévision, mais il se
peut que certaines fonctions ne puissent pas être utilisées. (Dirigez-la sur le capteur de
télécommande de cet autoradio.)
page 40.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
No de canal
OSD
Auto MEMORY
Title
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
2
JVCTV
DISP: Appuyez sur cette touche
si aucune image de lecture
n’apparaît, mais de l’écran
d’information de la source
(cet écran) est affiché.
Le nom affecté apparaît. Si aucun
nom n’est affecté, “NO NAME”
apparaît.
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36 2/20/06 12:00:11 PM2/20/06 12:00:11 PM
37
FRANÇAIS
APPAREILS EXTÉRIEURS
Changement de l’information sur l’écran
Vous pouvez afficher le numéro du canal et
le nom affecté de la station pendant que vous
regardez la télévision.
1
2
3
4
Off: Aucune information n’est affichée
pendant que vous regardez la télévision.
Channel: Le numéro de canal est affiché
pendant que vous regardez la télévision.
Channel+Station: Le numéro de canal
et le nom affecté à la station reçu sont
affichés pendant que vous regardez la
télévision.
4
Sélection de stations préréglées
Sélection sur la liste des préréglages
1
2 Choisissez une station préréglée.
La liste des préréglages est aussi
accessible par <MENU> = <List>.
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
OSD
Auto MEMORY
Title Entry
Off
Channel
Channel+Station
2 P5
JVCTV
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37 2/20/06 11:38:00 AM2/20/06 11:38:00 AM
38
FRANÇAIS
Écoute de iPod®/lecteur D.
Pour iPod d’Apple et le lecteur D. de JVC
D, il est nécessaire de connecter l’adaptateur
d’interface (KS-PD100 ou KS-PD500) à la prise
de changeur de CD à l’arrière.
Préparation:
Assurez-vous que “iPod” ou “D. player” est
choisi pour le réglage de l’entrée extérieure. (
page 47)
~ Choisissez “iPod” ou “D. PLAYER”.
La lecture démarre automatiquement.
Ÿ Sélection d’un morceau.
Sélection d’une plage à partir du menu du
lecteur
1 Affichez le menu du lecteur.
Ce mode est annulé si aucune
opération n’est réalisée pendant
environ 5 secondes.
2 Choisissez le menu souhaité.
Pour iPod:
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô
Genres Ô Composers Ô (retour au début)
Pour le lecteur D.:
Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô
Track Ô (retour au début)
3 Validez le choix.
4 Répétez les étapes 2 à 3 pour choisir
une plage.
Quand une plage est finalement
sélectionnée, la lecture démarre.
Pour retourner au menu
précédent...
Sélection des modes de lecture
• Quand un des modes de lecture est choisi,
l’indicateur correspondant s’allume sur le
moniteur.
1 Affichez le <MENU>, puis choisissez
<Mode> ] <Repeat> ou <Random>.
2 Sélectionner une option appropriée.
Repeat One: Fonctionne de la même
façon que “Répéter Un” ou
“Mode répétition = Un”.
All:
Fonctionne de la même
façon que “Répéter Tous” ou
“Mode répétition = Tous”.
Random Album: Fonctionne de la même
façon que la fonction
“Aléatoire Albums” pour
iPod.
Song/On: Fonctionne de la même
façon que “Aléatoire
Morceaux” ou “Lecture
aléatoire
= Activé”.
Pour annuler, choisissez “Off”.
iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc.,
enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
01 0:00:06
Album Name / Artist Name
Track Title
D.PLAYER
15: 45
FLAT
REPEAT
POWER]ON
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage
Maintenez pressée la touche: Recherche vers
l’arrière/vers l’avant
Affichez le menu du lecteur
Pause/arrêt de la lecture
Pour reprendre la lecture, appuyez
de nouveau sur la touche.
No de plage/Durée de lecture
page 40.
Appuyez sur la touche: Choisissez un élément
Maintenez pressée: Permet de sauter 10
éléments en même temps si leur
nombre déplace 10
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38 2/16/06 2:28:40 PM2/16/06 2:28:40 PM
39
FRANÇAIS
APPAREILS EXTÉRIEURS
AV-INPUT
Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN.
~ Choisissez “AV-IN”.
Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.
Si vous choisissez “Camera Reverse” pour “AV Input” (page 47), les messages d’état tels que
le changement du niveau de volume n’apparaîtront pas sur le moniteur pendant l’affichage de
l’image.
EXT-INPUT
Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de
l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée
auxiliaire—KS-U58 (non fourni).
Préparation:
Assurez-vous que “External Input” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure. ( page 47)
~ Choisissez “EXT-IN”.
Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.
Écoute d’un autre appareil extérieur
AV-INPUT
AV-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
EXT-INPUT
EXT-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
Titre affecté ( page 41)
DISP: Appuyez sur cette touche
si aucune image de lecture
n’apparaît, mais de l’écran
d’information de la source
(cet écran) est affiché.
Titre affecté
( page 41)
FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39 2/20/06 11:38:01 AM2/20/06 11:38:01 AM
40
FRANÇAIS
Sélection du mode sonore
~
Ÿ
!
Choisissez un mode sonore.
Pour les valeurs préréglées de chaque
mode sonore,
page 54.
Quand le Surround (
page 23) est en
service, l’égalisation sonore est annulée
temporairement.
Mémorisation de votre propre ajustement
Vous pouvez mémoriser votre ajustement dans
User 1, User 2 et User 3.
1 Répétez les étapes ~ et Ÿ, puis à
l’étape !...
2 Ajustez.
3 Mémorisez.
Égalisation du son
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Country
Reggae
Classic
User 1
User 2
User 3
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
User 1
User 2
User 3
POWER]ON
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40 2/16/06 2:27:14 PM2/16/06 2:27:14 PM
FRANÇAIS
RÉGLAGES
41
Vous pouvez affecter des titres aux supports
suivants...
Sources
Le nombre maximum de
caractères
AV-INPUT
EXT-INPUT
16 caractères maximum.
Stations de télévision 16 caractères maximum
(30 stations maximum)
DISC/CD-CH*
32 caractères maximum
(pour 30 des disques)
* Vous pouvez affecter des titres uniquement à
des CD ordinaires.
~ Choisissez les sources.
Pour AV-IN/EXT-IN: Choisit la source.
Pour les stations de télévision : Choisissez
“TV”, puis accordez une station de
télévision.
Pour un CD dans cet appareil: Insérez un
CD.
Pour des CD dans le changeur de CD:
Choisissez “CD-CH”, puis choisissez un
numéro de disque.
Ÿ Affichez l’écran d’entrée de titre.
1
2
3
! Affectez un titre.
1 Choisissez un caractère, puis validez.
Pour changer le jeu de caractères,
appuyez sur DISP. (Pour savoir quels sont
les caractères disponibles,
page 50).
2 Répétez l’étape 1 jusqu’à ce que vous
ayez fini d’entrer le titre.
Terminez la procédure.
Ex.: Quand un “DISC” est choisi comme source
Affectation de titres aux sources
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Title Entry
MY BEST
POWER]ON
MY BEST
Appuyez sur la touche: Changez le
jeu de caractères
Maintenez pressée la touche:
Effacez le titre
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41 2/16/06 2:27:22 PM2/16/06 2:27:22 PM
42
FRANÇAIS
!
Certaines options nécessitent que
vous répétiez ces étapes pour régler les
éléments des sous-menus.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Articles de menu
Utilisation des menus
Ex.: Changement du réglage “High Pass Filter”
~
Les articles non disponibles sont affichés
en gris.
Ÿ
POWER]ON
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup1
Disc Setup2
Tuner
Input
MENU
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
Dual Zone
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Others
Through
On
Fader/Balance
Volume Adjust
Subwoofer
High Pass Filter
Crossover
Amplifier Gain
Pour retourner au (ou faire disparaître
le) menu supérieur
Pour retourner à l’écran précédent
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42 2/16/06 2:27:23 PM2/16/06 2:27:23 PM
FRANÇAIS
RÉGLAGES
43
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Display
Demonstration Off : Annulation.
On: Met en service la démonstration sur le moniteur.
Wall Paper
Vous pouvez choisir l’image de fond du moniteur.
Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple
Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey
Level Meter
Vous pouvez choisir l’indicateur de niveau que vous souhaitez.
Meter 1, Meter 2, Meter 3
Appuyez répétitivement sur DISP pour afficher l’indicateur
de niveau choisi sur le moniteur.
Scroll Off : Annulation.
Once: Fait défiler une fois les informations du disque.
Auto:
Répète le défilement (à 5 secondes d’intervalle).
Maintenir DISP pressée permet de faire défiler les
informations quel que soit ce réglage.
Tag Display Off : Annulation.
On: Affiche les données de la balise lors de la lecture
de plages MP3/WMA/WAV.
Dimmer Off : Annulation.
On: Met en service le gradateur.
Auto: Assombrit le moniteur quand vous allumez les
feux de la voiture.
Time Set: Règle l’heure de mise en/hors service du
gradateur.
Dimmer Level
Vous pouvez prérégler la luminosité pour le gradateur.
00 (la plus claire) à 10 (la plus foncée); Réglage initial 05
Bright
Vous pouvez ajuster la couleur et la luminosité du moniteur.
–15 (la plus foncée) à +15 (la plus claire); Réglage initial 00
Screen Control*
1
Vous pouvez ajuster les réglages suivants pour rendre le
moniteur plus clair et plus lisible pour l’image de lecture. Les
réglages sont mémorisés séparément pour chaque source—
“DISC”, “AV-IN” et “TV”.
–15 à +15; Réglage initial 00
Bright: Ajustez ce réglage si l’image est trop lumineuse ou
sombre.
Contrast: Ajustez le contraste.
Color: Ajustez la couleur de l’image—plus claire ou plus
foncée.
Tint: “FIX” apparaît. Ce réglage ne peut pas être ajusté
pour ce modèle.
*
1
Ne peut pas être ajusté pour les sources audio.
Réglage initial: Souligné
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43 2/16/06 2:27:25 PM2/16/06 2:27:25 PM
44
FRANÇAIS
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Display
Aspect*
1
Il est possible de changer le format de l’image.
Format d’image du signant dente
4:3 16:9
Normal:
Pour les images
originales 4:3
Full:
Pour les images
originales 16:9
Just:
Zoom:
Auto:
Pour les “DISC”: Le format d’image est
choisi automatiquement en fonction
des signaux d’entrée.
Pour les autres sources vidéo:
Le format d’image est fixé sur
“NORMAL”.
Clock
Time Set
Réglage initial 0:00,
[6]
12Hours/24Hours
12 Hours, 24 Hours,
[6]
Clock Adjust
Off, Auto, [6]
Disc Setup 1
*
2
Menu Language
Choisissez la langue initiale du menu de disque; Réglage
initial English (
aussi page 54).
Audio Language
Choisissez la langue initiale des dialogues; Réglage initial
English (
aussi page 54).
Subtitle
Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les
sous-titres (OFF); Réglage initial English (
aussi page 54).
OSD Language
Choisissez la langue de l’affichage sur l’écran utilisée sur
le moniteur extérieur connecté à la fiche VIDEO OUT;
Réglage initial English.
*
1
Ne peut pas être ajusté pour les sources audio.
*
2
Peut être choisi uniquement pour “DISC” ou “SD” (pendant que l’appareil n’est pas en cours de
lecture).
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44 2/16/06 2:27:27 PM2/16/06 2:27:27 PM
FRANÇAIS
RÉGLAGES
45
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Disc Setup 1
*
2
Monitor Type
Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il
corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur
extérieur.
16:9: Choisissez ce réglage quand le format de votre
moniteur extérieur est 16:9.
4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Choisissez ce
réglage quand le format de votre moniteur
extérieur est 4:3. Référez-vous aux illustrations
ci-à gauche pour savoir comment les images
apparaissent sur le moniteur.
OSD Position
Choisissez la position de la barre sur l’écran,
[25].
1: Position élevée
2: Position basse
File Type
Choisissez le type de fichier de lecture à reproduire quand un
disque ou une carte SD contient différents types de fichiers.
Audio: Reproduit les  chiers audio.
Picture : Reproduit les fichiers JPEG.
Video: Reproduit les fichiers DivX/MPEG (non
disponible pour les cartes SD).
DivX Regi. (Registration)
Code
Cet appareil possède son propre code d’enregistrement.
Une fois que vous avez reproduit un disque sur lequel se
trouve un code d’enregistrement, le code d’enregistrement
de l’appareil est remplacé pour des raison de protection des
droits d’auteur.
Disc Setup 2
*
3
D. (Dynamic) Range
Compres. (Compression)*
2
Vous pouvez profiter d’un son puissant à un faible niveau de
volume lors de la lecture d’un support Dolby Digital.
Auto: Choisissez ce réglage pour appliquer l’effet aux
supports codés multicanaux.
On: Choisissez ce réglage pour toujours utiliser cette
fonction.
Speaker Size*
2
Vous pouvez ajuster le réglage de la taille des enceintes.
Front: Small, Large
Center: None, Small, Large
Rear: None, Small, Large
Sub Woofer: On, Off
Speaker size: “Large” pour un diamètre de 13 cm ou plus;
“Small” pour 13 ou moins.
Quel que soit le réglage ci-dessus...
Aucun son ne sort du caisson de grave lors de la lecture
d’une séquence vidéo Dolby Pro Logic II Movie ou Music
si les enceintes avant sont réglées sur “Large”.
Aucun son ne sort de l’enceinte centrale quand le Surround
est hors service.
*
3
Peut être choisi uniquement pour “DISC” ou “SD”.
16:9 4:3 LB
4:3 PS
Position 1 Position 2
Choisit l’enceinte
Ajuste la taille de l’enceinte
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45 2/16/06 3:17:35 PM2/16/06 3:17:35 PM
46
FRANÇAIS
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Disc Setup 2
*
3
Speaker Level
Vous pouvez ajuster le niveau de sortie des enceintes en
service (
référez-vous à “Speaker Size” à la page 45), tout en
écoutant la tonalité de test.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/
Sub Woofer*
4
/Rear Left: Ajustez le niveau de sortie de
chaque enceinte dans une plage de –10dB à +10dB; Réglage
initial 00.
Maintenez pressée ENT pour mettre en et hors service la
tonalité de test—Test Tone: ON, OFF.
Speaker Distance*
5
Vous pouvez ajuster le délai de sortie des enceintes.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left:
Ajustez la distance des enceintes à la position d’écoute dans
une plage de 15 cm/6 inches à 600 cm/240 inches par
pas de 15 cm (6 pouces). [Réglage initial: 120 cm (pour
l’enceinte centrale), 150 cm (pour les autres enceintes)]
Maintenez pressée DISP pour changer l’unité de mesure—
cm et inch.
Tuner
AF Regional
Quand les signaux reçus de la station actuelle deviennent
faibles...
Off : Annulation—ne peut pas être choisi quand
“DAB AF” est réglé sur “On”.
AF Regional: Commute sur une autre station diffusant
le même programme. (L’indicateur REG
s’allume).
AF: Commute sur une autre station. Le
programme peut différer du programme
actuellement reçu (L’indicateur AF s’allume),
[14].
TA Volume
00 à 30 ou 50*
6
; Réglage initial 15, [13].
Program Search
Off, On,
[14]
*
3
Peut être choisi uniquement pour “DISC” ou “SD”.
*
4
Ce réglage du niveau du caisson de grave prend effet uniquement quand le Surround est en service
(
aussi page 49).
*
5
Ne peut pas être choisi quand seules les enceintes avant sont en service.
*
6
Dépend de la commande de gain de l’amplificateur.
Ajuste la distance de l’enceinte
Ajuste le niveau de l’enceinte
Choisit l’enceinte
Choisit l’enceinte
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46 2/20/06 11:38:59 AM2/20/06 11:38:59 AM
FRANÇAIS
RÉGLAGES
47
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Tuner
IF Band Width Auto: Augmente la sélectivité du tuner pour
réduire les interférences entre les stations
adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.)
Wide: Il y a des bruits d’interférence des stations
adjacentes, mais la qualité du son n’est pas
dégradée et l’effet stéréo est conservé.
DAB AF*
7
Off, On, [35]
TV Channel Area*
8
Quand un tuner de télévision est connecté.
CCIR: Normalement choisissez ce réglage.
ITALY: Choisissez ce réglage quand vous vous
trouvez en Italie.
INDONESIA: Choisissez ce réglage quand vous vous
trouvez en Indonésie.
Input
AV Input
Vous pouvez déterminer l’utilisation des fiches LINE IN et
VIDEO IN.
Off : Choisissez ce réglage quand aucun appareil
n’est connecté (“AV-IN” est sauté lors de la
sélection de la source).
Audio&Video: Choisissez ce réglage quand un appareil
audio/vidéo tel qu’un magnétoscope est
connecté.
Audio: Choisissez ce réglage quand un appareil
audio tel qu’un lecteur de MD est connecté.
Camera*
9
: Choisissez ce réglage quand une caméra de
recul est connectée.
Camera Reverse*
9
: L’image inversée de la vue arrière est
affichée sur le moniteur (Le moniteur sur
l’autoradio uniquement; la vue normale
apparaît sur le moniteur extérieur.)
External Input
Quand un appareil extérieur est connecté à la prise du
changeur de CD à l’arrière.
Changer/iPod/D. player*
10
: Changeur de CD, iPod ou
lecteur D.
[31, 38]
External Input:
N’importe quel autre appareils que ceux
donnés ci-dessus.
[39]
Pour la connexion du tuner DAB, ce réglage n’est pas
requis. Il est détecté automatiquement.
*
7
Apparaît uniquement quand le tuner DAB est connecté.
*
8
Apparaît uniquement quand le tuner de télévision KV-C1001 est connecté.
*
9
Le fil des feux de recul doit être connecté. Référez-vous au Manuel d’installation/raccordement
(volume séparé). La vue arrière par la caméra apparaît sur le moniteur au format d’image “Full”
(quel que soit le réglage du format d’image) quand vous placez le levier de vitesse en position de
marche arrière (R).
*
10
Le nom de l’appareil détecté par la prise du changeur de CD apparaît.
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47 2/16/06 2:27:34 PM2/16/06 2:27:34 PM
48
FRANÇAIS
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Others
Beep Off : Annulation.
On: Met en service la tonalité sonore des touches.
Telephone Muting Off : Annulation.
Muting1, Muting2: Choisissez le mode qui permet de couper
le son lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire.
Power LED Flash Off : Annulation.
On: Quand le contact est coupé, le témoin sur la touche
clignote.
Surround
*
11
Surround O
Choisissez ce réglage pour mettre hors service la fonction de
Surround.
Surround On
Choisissez ce réglage pour mettre en service la fonction de
Surround.
[23]
Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music
Quand vous choisissez “Dolby PLII Music”, vous pouvez
ajuster “Panorama” et “CenterWidth”.
Equalizer
*
12
Flat/Hard Rock/R&B/Pop/
Jazz/Dance/Country/
Reggae/Classic/User
1/User 2/User 3
[40]
Sound
Fader/Balance
Ajustez le fader—la balance de sortie des enceintes entre les
enceintes avant et arrière.
Complètement en haut—avant uniquement
Complètement en bas—arrière uniquement
Lors de l’utilisation d’un système à deux enceintes, réglez le
fader au centre (00).
Ajustez la balance—la balance de sortie des enceintes entre les
enceintes gauche et droite.
Complètement à gauche—gauche uniquement
Complètement à droite—droite uniquement
Volume Adjust
Ajustement et mémorisation du niveau de volume de
l’ajustement automatique pour chaque source, par rapport
au niveau de volume FM. Le niveau de volume augmente ou
diminue automatiquement quand vous changez la source.
–12 à +12; Réglage initial 00
*
11
Peut être choisi uniquement pour “DISC” et “SD”.
*
12
Peut être choisi uniquement quand le Surround est hors service.
Ajustez le fader
Ajustez la balance
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48 2/16/06 2:27:35 PM2/16/06 2:27:35 PM
FRANÇAIS
RÉGLAGES
49
Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]
Sound
Subwoofer
Ajustez les réglages ci-dessous dans le sous-menu:
Phase: Phase du caisson de grave. Choisissez
Normal” ou “Reverse”, le réglage qui vous
donne le meilleur son.
Level*
13
: Niveau de sortie du caisson de grave. Niveau:
–6 à +8; Réglage initial 0
High Pass Filter Through: Choisissez ce réglage quand aucun caisson de
grave n’est connecté.
On: Choisissez ce réglage quand un caisson de
grave est connecté.
Crossover
Ajustez la fréquence de transition entre les enceintes avant/
arrière et le caisson de grave.
80Hz, 120Hz, 150Hz
Amplifi er Gain
Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet
autoradio.
Off : Met hors service l’ampli cateur intégré.
Low Power:
VOL 00 à 30 (Choisissez ce réglage si la puissance
maximum des enceintes est inférieure à 50 W).
High Power: VOL 00 à 50
Rear Speaker*
14
Vous pouvez mettre en/hors service les enceintes arrière.
Off, On
Mode*
15
Mono
Pour le FM. (Off , On), [10]
PTy Standby
Pour le FM/DAB. (Off
, News),
[13, 34]
Quand vous mettez en service l’attente de réception PTY, vous
pouvez changer le code PTY pour l’attente de réception PTY.
DX / Local
Pour le FM. (DX ,
Local),
[11]
SSM
Pour le FM.
[11]
Title Entry
Uniquement pour les CD ordinaires, les stations de télévision,
l’entrée AV-IN et EXT-IN.
[41]
Off /Intro/Repeat/Random
Uniquement pour la lecture de disque, la lecture SD et iPod/
lecteur D.
[18, 32, 38]
D.
(Dynamic)
Range Control
Pour le DAB. (Off ,
1, 2, 3),
[33]
Announce Standby
Pour le DAB. (Off, TransportNews),
[35]
OSD
Pour le TV. (Off , Channel, Channel+Station),
[37]
Auto MEMORY
Pour le TV.
[36]
List
Les listes accessibles diffèrent en fonction de la source.
Dual Zone
Off, On/Surround Off, On/Surround On,
[26]
*
13
Ce réglage du niveau du caisson de grave prend effet uniquement quand le Surround est hors service
(
aussi page 46).
*
14
Fonctionne uniquement quand le fonctionnement sur deux zones est en service.
*
15
Les articles de la section <Mode> varient en fonction de la source de lecture.
FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49 2/16/06 2:27:37 PM2/16/06 2:27:37 PM
FRANÇAIS
50
Entretien
Condensation d’humidité
De la condensation peut se produire sur la
lentille à l’intérieur du lecteur de DVD/CD dans
les cas suivants:
Après le démarrage du chauffage dans la
voiture.
Si l’intérieur de la voiture devient très humide.
Si cela se produit, le lecteur de DVD/CD risque
de ne pas fonctionner correctement. Dans ce
cas, éjectez le disque et laissez l’autoradio sous
tension pendant quelques heures jusqu’à ce que
l’humidité s’évapore.
Comment manipuler les disques
Pour retirer un disque de sa
boîte, faites pression vers le
centre du boîtier et soulevez
légèrement le disque en el
tenant par ses bords.
Tenez toujours le disque par ses bords. Ne
touchez pas la surface enregistrée.
Pour remettre un disque dans sa boîte,
insérez-le délicatement sur le support central
(avec la surface imprimée dirigée vers le haut).
Conservez les disques dans leur boîte quand
vous ne les utilisez pas.
Pour garder les disques propres
Un disque sale peut ne pas être
reproduit correctement.
Si un disque est sale, essuyez-le avec
un chiffon doux, en ligne droite du
centre vers les bords.
N’utilisez pas de solvant (par exemple, un
nettoyant conventionnel pour disque vinyle,
un vaporisateur, un diluant, du bezène, etc.)
pour nettoyer les disques.
Pour reproduire un disque neuf
Les disques neufs ont parfois des
ebarbures sur le bord intérieur
et extérieur. Si un tel disque est
utilisé, cet autoradio risque de le
rejeter.
Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec
un crayon, un stylo, etc.
Étiquette autocollante
Autocollant
Reste d’étiquette
Disque gondolé
N’utilisez pas les disques suivants:
Support central
Caractères apparaissant sur le moniteur
En plus des alphabets romains
(A – Z, a – z), les caractères
suivants sont utilisés pour
indiquer diverses informations
sur le moniteur.
Vous pouvez aussi utiliser les
caractères suivants pour affecter
des titres (voir page 41).
Pour affecter des titres aux
stations de télévision, vous
pouvez uniquement utiliser
l’alphabet romain (A – Z, a – z)
et les chiffres (0 – 9).
Lettres majuscules et minuscules
Chiffres et symboles
FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50 2/17/06 10:47:15 AM2/17/06 10:47:15 AM
FRANÇAIS
51
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio
Généralités
Mise sous tension de l’appareil
En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio,
vous pouvez aussi mettre l’appareil sous
tension. Si la source est prête, la lecture
démarre.
Visionnement de l’image
Si vous changez le format d’image sur “Just”,
les deux côtés de l’image sont étendus
horizontalement pour adapter l’image à la
taille du moniteur. Cela peur faire paraître
déformée la partie au centre de l’image.
FM/AM
Mémorisation des stations
Quand la recherche SSM est terminée, les
stations reçues sont préréglées sur les No 1
(fréquence la plus basse) à No 6 (fréquence la
plus haute).
Disque
Généralités
Dabs ce manuel, les mots “plage” et “fichier”
sont utilisés de façon interchangeable.
Cet autoradio peut aussi reproduire les
disques de 8 cm.
Cet autoradio peut uniquement reproduire les
fichiers CD audio (CD-DA) si différents types
de fichier sont enregistrés sur le même disque.
Cet autoradio peut afficher uniquement les
caractères d’un octet. Les autres caractères ne
peuvent pas être affichés correctement.
Insertion d’un disque
Si un disque est inséré à l’envers, “Disc
Error Please Eject” apparaît sur le moniteur.
Éjection d’un disque.
Éjection d’un disque
Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15
secondes, il est réinséré automatiquement
dans la fente d’insertion pour le protéger de la
poussière. (Le disque n’est pas reproduit cette
fois).
Indicateurs d’enceinte/de signal
Normalement, les indicateurs d’attente de
réception s’allument à la place des indicateurs
d’enceinte/signal.
Les indicateurs d’enceinte—carrés autour
de “L”, “R”, “LS” et “RS” s’allument en bleu
quand les enceintes correspondantes sont
réglées sur “Large” ou “Small” ( page 45).
L’indicateur d’enceinte centrale—carré autour
de “C” s’allume en bleu quand l’enceinte
centrale est réglée sur “Large” ou “Small” et
quand le Surround est en service.
Des sons sortent des enceintes dont les
indicateurs sont allumés sur le moniteur.
L’indicateur SW s’allume quand “Sub
Woofer” est réglé sur “On” ( page 45).
Les indicateurs de signal indiquent les signaux
entrant—L (avant gauche) / R (avant droit) /
C (centre) / LFE (effets basse fréquence) / LS
(surround gauche) / RS (surround droit) / S
(surround monaural).
Si l’enceinte est en service, mais qu’il n’y a
pas de signaux correspondants à l’enceinte, la
couleur des indicateurs de signaux change de
blanc à noir pour indiquer qu’il n’y a pas de
signal (par conséquent aucun son ne sort des
enceintes correspondantes).
Changement de la source
Si vous changez la source quand le
fonctionnement sur deux zones est en service,
la lecture s’arrête aussi, sans que le disque ne
soit éjecté.
La prochaine fois que vous choisissez “DISC”
comme source de lecture, la lecture du disque
reprend à partir de l’endroit où elle a été
interrompue.
Indicateurs d’enceinte
Indicateurs de signal
FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51 2/16/06 3:10:02 PM2/16/06 3:10:02 PM
FRANÇAIS
52
Reproduisez des fichiers JPEG
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers à
la résolution de 640 x 480.
Cet appareil peut lire les fichiers JPEG de
base (baseline). Les fichiers JPEG progressifs
ou sans perte (lossless) ne peuvent pas être
reproduits.
Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV
Cet appareil peut reproduire les fichiers
portant le code d’extension <.mp3>, <.wma>
ou <.wav> (quel que soit la casse des lettres).
Cet autoradio peut reproduire les fichiers
respectant les conditions suivantes:
Débit binaire: MP3/WMA: 32 kbps à
320 kbps
Fréquence d’échantillonnage:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG2)
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour WMA)
44,1 kHz (pour WAV)
Cet auroradio peut reproduire les fichiers
enregistrés au mode VBR (débit binaire
variable).
Les fichiers enregistrés en VBR affichent une
durée écoulée différente.
Cet autoradio ne peut pas reproduire les
fichiers suivants:
Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3
PRO.
Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2.
Fichiers WMA codés sans perte,
professionnels et formats vocaux.
Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur
Windows Media
®
Audio.
Fichiers au format WMA protégés contre la
copie avec DRM.
Fichiers qui contiennent des données telles
que AIFF, ATRAC3, etc.
Lecture de disques enregistrables/réinscriptibles
Cet appareil peut reconnaître un maximum
de 3 500 fichiers, 250 dossiers (un maximum
de 999 fichiers par dossier).
Utilisez uniquement des disques “finalisés”.
Cet autoradio peut reproduire les disques
multi-session; mais les sessions non fermée
sont sautées lors de la lecture.
Cet appareil peut afficher les données de
balise (Version 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 ou 2,4) des
fichiers.
Cet appareil peut ne pas être capable de
reproduire certaines disques ou fichiers
à causes de leurs caractéristiques ou des
conditions d’enregistrement.
Lecture de fichiers DivX
Cet appareil peut reproduire les fichiers DivX
portant le code d’extension <.divx>, <.div>,
<.avi> (quel que soit la casse des lettres).
Cet appareil prend en charge les fichiers
DivX d’une résolution de 720 x 576 pixels ou
inférieure.
Cet appareil prend en charge les formats DivX
6.x, 5.x, 4.x et 3.11.
Le flux audio doit être conforme au format
MP3 ou Dolby Digital.
Cet appareil ne prend pas en charge le format
GMC (Global Motion Compression).
Les fichiers codés en mode à balayage
entrelacé ne peuvent pas être reproduits
correctement.
Cet appareil peut reconnaître un total de 25
caractères pour les noms de fichier/dossier.
Reproduisez des fichiers MPEG
Cet appareil peut reproduire les fichier MPEG
portant l’extension <.mpg> ou <.mpeg>.
Le format de transmission en continu doit
être conforme au programme/système MPEG.
Le format de fichier doit être MP@ML (profil
principal au niveau principal)/SP@ML (profil
simple au niveau principal)/MP@LL (profil
principal au niveau inférieur).
Les flux audio doivent être conforme au
format MPEG1 Audio Layer -2.
FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52 2/20/06 11:40:05 AM2/20/06 11:40:05 AM
FRANÇAIS
53
Pour profiter des sons Surround
Si “Surround On” est choisi, la
lecture Surround “MULTI” démarre
automatiquement pour les disques codés
multicanaux quel que soit le réglage
“Surround On”.
Vous ne pouvez pas mettre en service le
Surround pour les DVD Vidéo MPEG
multicanaux ou les sources DivX 2 canaux et
MPEG 2 canaux. Quand “Surround On” est
choisi, les sons stéréo sont émis uniquement
par les enceintes avant. “FRONT 2CH”
apparaît sur l’écran d’information du disque.
Quand “Auto” est choisi pour “Surround On”,
la lecture stéréo démarre pour les sources
DVD, DTS-CD, DivX et MPEG à 2 canaux
sans signal codé Surround. Dans ce cas, aucun
son ne sort du caisson de grave.
Quand “FIX” apparaît sur l’écran
d’information du disque, aucun son ne sort
du caisson de grave.
Lecture de cartes SD
Le format d’enregistrement requis est FAT
16/32 et la capacité de mémoire recommandée
est de 8 MB à 512 MB.
Affectation d’un titre
Si vous essayez d’affecter des titres à plus de
30 stations de télévision ou 30 CD, “NAME
FULL” clignote un instant. Effacez les titres
inutiles avant de faire une autre affectation.
Les titres affectés aux CD dans le changeur
de CD peuvent aussi être affichés si vous
reproduisez le même disque dans le lecture de
DVD/CD intégré et vice versa.
DAB tuner
Seuls les services DAB primaires peuvent être
préréglés même si vous mémorisez un service
secondaire.
Utilisation de iPod® ou d’un lecteur D.
Quand vous mettez cet appareil sous tension,
iPod ou le lecteur D. est chargé à travers cet
appareil.
Le texte d’information peut ne pas être affiché
correctement. Cet appareil peut afficher un
maximum de 40 caractères.
Avis:
Lors de l’utilisation de iPod ou d’un lecteur
D., certaines opérations peuvent ne pas être
réalisées correctement ou comme prévues.
Dans ce cas, consultez le site Web JVC
suivant:
Pour les utilisateurs de iPod: <http://www.
jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd100/
index.html>
Pour les utilisateurs d’un lecteur D.:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/support/
ks-pd500/index.html>
Réglage des menus
Si vous changez le réglage “Amplifier Gain”
de “High Power” sur “Low Power” alors que
le niveau de volume est réglé au dessus de
“30”, l’autoradio change automatiquement le
volume sur “VOL 30”.
Après avoir changé un des réglages “Menu
Language/Audio Language/Subtitle”, mettez
l’appareil hors tension puis de nouveau sous
tension, puis réinsérez le disque (ou insérez
un autre disque) de façon que le réglage soit
effectif.
Si vous choisissez “16:9” pour une image de
format 4:3, l’image change légèrement à cause
du processus de conversion de la largeur de
l’image.
Même si “4:3 PS” est choisi, la taille de l’écran
devient “4:3 LB” pour certains disques.
Quand “None” est choisi pour les enceintes
centrale/arrière et que “Off” est choisi pour
le caisson de grave (taille des enceintes), le
réglage Surround est annulé et ne peut pas
être ajusté.
La taille de l’enceinte centrale ne peut pas être
réglée sur “Large” si les enceintes avant et
arrière sont réglées sur “None” ou “Small”.
FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53 2/16/06 2:30:00 PM2/16/06 2:30:00 PM
FRANÇAIS
54
Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD)
Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue
AA Afar FA Persan KL Groenlandais OC Langue d’oc ST Sesotho
AB Abkhazien FI Finnois KM Cambodgien OM (Afan) Oromo SU Soudanais
AF Afrikaans FJ Fidji KN Kannara OR Oriya SW Swahili
AM Amharique FO Faroese KO Coréen (KOR) PA Panjabi TA Tamil
AR Arabe FY Frison KS Kashmiri PL Polonais TE Télougou
AS Assamais GA Irlandais KU Kurde PS Pashto, Pushto TG Tadjik
AY Aymara GD Gaélique
écossais
KY Kirghiz PT Portugais TH Thaï
AZ Azerbaïdjanais GL Galicien LA Latin QU Quechua TI Tigrinya
BA Bashkir GN Guarani LN Lingala RM
Rhaeto-Romance
TK Turkmène
BE Biélorusse GU Gujarati LO Laotien RN Kirundi TL Tagalog
BG Bulgare HA Hausa LT Lithuanien RO Roumain TN Setswana
BH Bihari HI Hindi LV Latvian, Letton RW Kinyarwanda TO Tongan
BI Bislama HR Croate MG Malagasy SA Sanskrit TR Turc
BN Bengali,
Bangladais
HU Hongrois MI Maori SD Sindhi TS Tsonga
BO Tibétain HY Arménien MK Macédonien SG Sango TT Tatar
BR Breton IA Interlingua ML Malayalam SH Serbo-Croate TW Twi
CA Catalan IE Interlangue MN Mongol SI Cingalais UK Ukrainien
CO Corse IK Inupiak MO Moldavien SK Slovaque UR Ourdou
CS Tchèque IN Indonésien MR Marathi SL Slovène UZ Ouzbek
CY Gallois IS Islandais MS Malais (MAY) SM Samoan VI Vietnamien
DZ Bhutani IW Hébreu MT Maltais SN Shona VO Volapük
EL Grec JI Yiddish MY Birman SO Somalien WO Ouolof
EO Espéranto JW Javanais NA Nauruan SQ Albanais XH Xhosa
ET Estonien KA Géorgien NE Népalais SR Serbe YO Yoruba
EU Basque KK Kazakh NO Norvégien SS Siswati ZU Zoulou
Mode
sonore
Valeur d’égalisation préréglée
60 Hz
150 Hz
400 Hz
1 kHz
2.5 kHz
6.3 kHz
15 kHz
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
User 1/2/3 00 00 00 00 00 00 00
À propos des sons reproduits par les prises
arrière
• Sortie des enceintes/sortie discrète
analogique (F-OUT/R-OUT/CENTER/
SUBWOOFER):
Les signaux multicanaux sont émis pour
un disque codé multicanaux. (Quand le
fonctionnement sur deux zones est en
service, le même signal émis par les fiches
2nd AUDIO OUT est émis pour la source
principale “DISC”.)
• 2nd AUDIO OUT: Les signaux à 2 canaux
sont émis quand le fonctionnement sur
deux zones est en service. Lors de la lecture
d’un disque codé multicanaux, les signaux
multicanaux sont sous mixés (sauf pour
certains DVD Audio).
FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54 2/20/06 2:38:39 PM2/20/06 2:38:39 PM
FRANÇAIS
55
Guide de dépannage
Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant
d’appeler un centre de service.
Symptôme Remèdes/Causes
Généralités
Aucun son ne sort de l’enceinte centrale. L’enceinte centrale est utilisée uniquement pour la lecture
Surround. Aucun son ne sort pour la lecture stéréo.
Aucun son ne sort du caisson de grave lors de la
lecture en stéréo.
Cela se produit lors de la lecture de certains disques avec
“Auto” choisi pour “Surround On”( pages 23 et 48). Annulez
le Surround.
Le moniteur n’est pas clair et lisible pour
l’affichage de d’image de lecteur.
Un ensoleillement direct du pare-brise peut causer ce
symptôme. Ajustez “Bright” et “Contrast” sur “Screen Control”
( page 43).
La télécommande ne fonctionnement pas.
Mettez hors service la fonction de
deux
zone ( page 26).
(Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, la
télécommande fonctionne uniquement pour commander le
lecteur de DVD/CD).
“Position Error Push Open Key” apparaît sur le
moniteur.
L’angle du panneau du moniteur a été ajusté en force, ou
l’ouverture ou la fermeture a été interrompue. Appuyez sur
OPEN/CLOSE.
“Mecha Error Push Reset” apparaît sur le
moniteur et le panneau ne bouge pas.
Réinitialisez l’autoradio ( page 2).
“SD Loading Error” apparaît sur le moniteur.
La carte SD n’est pas insérée complètement. Insérez-la
complètement dans la fente pour fermer le panneau du moniteur.
Cet autoradio ne fonctionne pas du tout.
Réinitialisez l’autoradio ( page 2).
FM/AM
Le préréglage automatique SSM ne fonctionne pas.
Mémorises les stations manuellement.
Bruit statique pendant l’écoute de la radio. Connectez l’antenne solidement.
Lecture de disque
Le disque ne peut pas être reconnu ni reproduit.
Forcez l’éjection du disque ( page 2).
Le disque ne peut pas être éjecté.
Déverrouillez le disque ( page 19).
Les disques enregistrables/réinscriptibles ne
peuvent pas être reproduits.
Les plages surles disques enregistrables/
réinscriptibles ne peuvent pas être sautées.
Insérez un disque finalisé.
Finalisez lesdisques avec l’appareil qui a été utilisé pour
l’enregistrement.
“Disc Error Please Eject” apparaît sur le moniteur.
Insérez de nouveau le disque correctement.
“Eject Error” ou “Loading Error”
apparaît sur le
moniteur.
Changer la source en appuyant sur SOURCE résoudra ce
problème.
Le son et les images sont quelque fois
interrompus ou déformés.
Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route
accidentée.
Changez le disque.
Aucune image de lecture n’apparaît sur le
moniteur.
Le fil de frein de stationnement n’est pas connecté
correctement. ( Manuel d’installation/Raccordement.)
“Region Error Please Eject” apparaît sur le
moniteur quand vous insérez un DVD Vidéo.
Le code de région n’est pas correct ( page 5).
FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55 2/20/06 11:40:48 AM2/20/06 11:40:48 AM
FRANÇAIS
56
Symptôme Remèdes/Causes
Lecture MP3/WMA/WAV
Le disque ne peut pas être reproduit. Changez le disque.
Enregistrez les plages en utilisant une application
compatible sur les disques appropriés ( page 4).
Ajoutez le code d’extension approprié pour les noms des
fichiers.
Du bruit est produit. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier
reproductible. Passez à un autre fichier.
Les plages ne sont pas reproduites comme
vous le souhaitiez.
L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par d’autres
lecteurs.
La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé
par la façon dont les plages ont été enregistrées.
“Disc No Files Please Eject” apparaît sur le
moniteur.
Insérez un disque contenant des plages au format correct.
Lecture de carte SD
Du bruit est produit. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier
reproductible. Passez à un autre fichier.
Les plages ne sont pas reproduites comme
vous le souhaitiez.
L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par d’autres
lecteurs.
“Now Reading” clignote sur le moniteur.
La durée de lecture initiale varie en fonction de la carte SD.
N’utilisez pas trop de hiérarchies et de dossiers.
Mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous
tension.
“SD No Files Please Eject” apparaît sur le
moniteur, puis l’appareil retourne à la source
précédente.
Insérez une carte SD qui contient des plages codées dans un
format approprié.
“Not Support” apparaît sur le moniteur et un
plage est sautée.
La plage ne peut pas être reproduite.
“SD Error Please Eject” apparaît sur le
moniteur, puis l’appareil retourne à la source
précédente.
La carte SD peut ne pas fonctionner correctement, ou peut
ne pas avoir été formaté correctement.
Ne retirez ni n’insérez la carte SD pendant que “Now
Reading” apparaît.
Changeur de CD
“No Disc” apparaît sur le moniteur. Insérez des disques dans le magasin.
“No Magazine” apparaît sur le moniteur. Insérez le magasin.
“No Files” apparaît sur le moniteur. Le disque ne comprend pas de fichiers reproductibles.
Remplacez le disque par un disque contenant des fichiers
reproductibles.
“Reset 08” apparaît sur le moniteur. Connectez cet autoradio et le changeur de CD correctement
et appuyez sur le bouton de réinitialisation du changeur de
CD.
FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56 2/16/06 2:30:17 PM2/16/06 2:30:17 PM
FRANÇAIS
57
Symptôme Remèdes/Causes
Changeur de CD
“Reset 01” – “Reset 07” apparaît sur le
moniteur.
Appuyez sur le touche de réinitialisation du changeur de CD.
Le changeur de CD ne fonctionne pas du tout.
Réinitialisez l’autoradio ( page 2).
Tuner de télévision
Le tuner de télévision ne fonctionne pas du
tout.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du tuner de
télévision.
“Reset 08” apparaît sur le moniteur. Cet appareil n’est pas connecté correctement au tuner de
télévision. Connectez-le correctement, puis appuyez sur le
bouton de réinitialisation du tuner de télévision.
Les stations de télévision ne peuvent pas être
reçues.
Le réglage “TV Channel Area” n’est pas correct. ( page
47).
DAB tuner
“No DAB Signal” apparaît sur le moniteur.
Déplacez-vous dans un endroit où les signaux sont plus forts.
“Reset 08” apparaît sur le moniteur. Connectez cet appareil et le tuner DAB correctement, puis
réinitialisez l’appareil ( page 2).
Le tuner DAB ne fonctionne pas du tout. Reconnectez cet appareil et le tuner DAB correctement. Puis,
réinitialisez l’appareil ( page 2).
“Antenna Power NG” apparaît sur le moniteur.
Vérifiez les cordons et les connexions.
Lecture de iPod/lecteur D.
iPod ou le lecteur D. ne peut pas être mis sous
tension ou ne fonctionne pas.
Vérifiez le câble de connexion et la connexion.
Chargez la batterie.
Pour le lecteur D.: Mettez à jour la version du
micrologiciel.
Le son est déformé. Mettez hors service l’égaliseur sur cet appareil ou sur iPod/
lecteur D.
“Disconnect” apparaît sur le moniteur.
Vérifiez le câble de connexion et la connexion.
Pour iPod: La lecture s’arrête. Le casque d’écoute a été déconnecté pendant la lecture.
Redémarrez la lecture.
Aucun son n’est entendu quand iPod nano est
connecté.
Déconnectez le casque d’écoute de iPod nano.
Aucun son n’est entendu.
“ERROR 01” apparaît sur le moniteur quand
un lecteur D. est connecté.
Déconnectez l’adaptateur au niveau du lecteur D. Puis,
connectez-le à nouveau.
“NO FILES” ou “NO TRACK” apparaît sur le
moniteur.
Aucune plage ne se trouve dans l’appareil. Importez des
plages dans iPod ou le lecteur D.
“RESET 01” – “RESET 07” apparaît sur le
moniteur.
Déconnectez l’adaptateur au niveau de cet appareil et de
iPod/lecteur D. Puis, connectez-le à nouveau.
“RESET 08” apparaît sur le moniteur. Vérifiez la connexion entre l’adaptateur et cet appareil.
Les commandes de iPod ou du lecteur D. ne
fonctionnent pas après l’avoir déconnecté de
cet appareil.
Réinitialisez iPod ou le lecteur D.
AV-IN
“No Signal” apparaît sur le moniteur. Mettez l’appareil vidéo sous tension s’il ne l’est pas déjà.
Cet appareil n’est pas connecté correctement à l’appareil
vidéo. Connectez-le correctement.
FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57 2/16/06 2:30:17 PM2/16/06 2:30:17 PM
FRANÇAIS
58
Spécifications
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
maximum:
Avant/Arrière: 50 W par canal
Puissance de sortie en
mode continu (RMS):
Avant/Arrière:
20 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz
avec moins de 0,8% de distorsion harmonique
totale
Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible)
Plage de commande de
l’égaliseur:
Fréquences:
60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz,
15 kHz
Niveau: ±10 dB
Rapport signal sur bruit: 70 dB
Niveau de Sortie Audio
(F-OUT/R-OUT/CENTER/
SUBWOOFER):
Niveau de sortie de ligne/
Impédance:
2,5 V/20 kΩ en charge (pleine échelle)
Impédance de sortie: 1 kΩ
Standard de couleur: PAL
Sortie vidéo (composite): 1 Vp-p/75 Ω
Autres prises: Entrée: LINE IN, VIDEO IN, entrée antenne
Sortie: 2nd AUDIO OUT
Autres: Changeur de CD, AV BUS
TUNER FM/AM
Plage de fréquences: FM: 87,5 MHz à 108,0 MHz
AM: (PO) 522 kHz à 1 620 kHz
(GO) 144 kHz à 279 kHz
Tuner FM Sensibilité utile: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
Sensibilité utile à 50 dB: 16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Sélectivité de canal alterné (400 kHz):
65 dB
Réponse en fréquence: 40 Hz à 15 000 Hz
Séparation stéréo: 35 dB
Tuner PO Sensibilité/Sélectivité: 20 μV/35 dB
Tuner GO Sensibilité: 50 μV
FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58 2/16/06 2:30:18 PM2/16/06 2:30:18 PM
FRANÇAIS
59
DVD/CD
Système de détection du
signal:
Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur)
Réponse en fréquence: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz
DVD, fs=96 kHz: 16 Hz à 44 000 Hz
VCD/CD: 16 Hz à 20 000 Hz
Plage dynamique: 93 dB
Rapport signal sur bruit: 95 dB
Pleurage et scintillement: Inférieur à la limite mesurable
MONITEUR
Taille de l’écran: écran large de 6,5 pouces à cristaux liquides
Nombre de pixels: 280 800 pixels: 400 (horizontal) × 3 × 234 (vertical)
Méthode d’affichage: Matrice active TFT (transistor à couches minces)
Standard de couleur: PAL/NTSC
Format d’image 16:9 (large)
Température de stockage admissible: –10°C à +60°C
Températures de fonctionnement admissibles: 0°C à +40°C
GÉNÉRALITÉS
Alimentation: Tension de fonctionnement: CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles)
Système de mise à la masse: Masse négative
Températures de fonctionnement admissibles: 0°C à +40°C
Dimensions (L × H × P): Taille d’installation (approx.): 178 mm × 100 mm × 160 mm
Taille du panneau (approx.): 170 mm × 93 mm × 29 mm
Masse (approx.): 2,6 kg (sans les accessoires)
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
PRÉCAUTIONS: Afin de pouvoir éjecter
le moniteur, laissez un espace libre
suffisant devant le moniteur pour qu’il
sorte. Si non, le moniteur peut gêner la
manipulation du volant ou du levier de
vitesse, et cela risquerait d’entraîner un
accident de la circulation.
Espace nécessaire pour l’éjection du moniteur
160
88,5
100
Appareil: mm
FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59 2/17/06 10:08:29 AM2/17/06 10:08:29 AM
NEDERLANDS
2
Het apparaat terugstellen
De door u gemaakte
instellingen worden
tevens gewist.
Voor de veiligheid is een genummerde
identificatiekaart bij het apparaat geleverd.
Het identificatienummer is tevens op de
behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar
de kaart op een veilige plaats. Deze kaart
is belangrijk voor identificaatie indien het
apparaat is gestolen.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
Denk aan de veiligheid...
Zet het volume onder het rijden niet te hard.
Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten
de auto niet meer hoort.
Zet de auto stil voordat u ingewikkelde
handelingen met het apparaat gaat verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas
gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer
normaal waarden heet bereikt.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal
benutten.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren
onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
3. VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten
werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.
4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN
TOESTEL AANGEBRACHT.
Geforceerd verwijderen van een disc
Stel het toestel terug indien dit niet werkt.
NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2 2/16/06 11:46:55 AM2/16/06 11:46:55 AM
NEDERLANDS
3
WAARSCHUWINGEN:
Voorkomen van ongelukken en
beschadiging
Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar;
het kan de werking van het stuur en de
versnellingshendel hinderen.
het kan de werking van veiligheidsvoorziening
en, bijvoorbeeld airbags, hinderen.
dit het uitzicht belemmert.
Bedien het toestel NIET tijdens het besturen van
de auto.
Indien u het toestel tijdens het rijden moet
bedienen, moet u uitermate voorzichtig zijn.
De bestuurder moet tijdens het autorijden niet
naar het beeldscherm kijken.
INHOUD
Introductie ............................................... 4
Alvorens gebruik van het toestel ....................... 5
BEDIENING
Basisbediening
Bedieningspaneel ........................................ 7
Afstandsbediening (RM-RK240) ....................... 8
Luisteren naar de radio ............................. 10
Bediening voor disc ................................... 15
Bediening voor Dual Zone .......................... 26
Bediening voor SD ..................................... 29
EXTERNE APPARATUUR
Luisteren naar de CD-wisselaar .................. 31
Luisteren naar de DAB-tuner ...................... 33
Televisiekijken .......................................... 36
Luisteren naar de iPod®/D.speler ............... 38
Luisteren naar andere externe
apparatuur ........................................... 39
INSTELLINGEN
Geluidegalisatie ....................................... 40
Invoeren van titels voor bronnen ............... 41
Menu-bediening ....................................... 42
Onderhoud ............................................... 50
Meer over deze receiver ............................. 51
Oplossen van problemen ........................... 55
Technische gegevens ................................. 58
Voorzorgen voor de monitor:
De in deze receiver ingebouwde monitor
is met precisie-onderdelen gefabriceerd,
maar kan echter wat ineffectieve
beeldpunten hebben. Dit is onvermijdelijk
en duidt niet op een defect.
Raak het oppervlak van het vloeibare
kristallen display niet met uw vinger direct
aan.
Stel de monitor niet aan het directe
zonlicht bloot.
Indien de temperatuur zeer laag of hoog
is...
Het toestel werkt mogelijk onjuist
vanwege een abnormale temperatuur.
De beelden worden niet helder getoond
of de beweging van beelden is traag.
De beelden zijn niet synchroon aan
het geluid of de beeldkwaliteit is
aanzienlijk slechter onder dergelijke
omstandigheden.
Dit product bevat auteursrechtelijke
beschermingstechnologie die wordt
beschermd door Amerikaanse octrooien
en andere intellectuele eigendomsrechten.
Gebruik van deze auteursrechtelijke
beschermingstechnologie moet worden
gemachtigd door Macrovision en is bestemd
voor gebruik in huishoudens en voor andere
beperkte doeleinden, tenzij met speciale
toestemming van Macrovision. Reverse-
engineering of demontage is verboden.
NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3 2/16/06 11:47:02 AM2/16/06 11:47:02 AM
NEDERLANDS
4
Introductie
Waarschuwing voor weergave van een DualDisc
De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt
niet overeen met de “Compact Disc Digital
Audio” standaard. Het gebruik van de niet-
DVD kant met dit toestel wordt derhalve
afgeraden.
Disctype Opnameformaat, bestandstype, enz. Afspeelbaar
DVD DVD-Video
DVD-Audio
DVD-ROM
Opneembare/herschrijfbare
DVD
(DVD-R*
1
/-RW, +R/+RW*
2
)
In overeenstemming met het
UDF bridge formaat
Een DVD-RAM kan niet worden
afgespeeld.
DVD-Video
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
DVD-VR, +VR
Dual-disc DVD-kant
Niet-DVD-kant
CD/VCD Audio-CD/CD-tekst (CD-DA), DTS-CD
VCD (Video-CD)
SVCD (Super Video CD)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
Opneembare/herschrijfbare CD
(CD-R/-RW)
In overeeenstemming met ISO
9660 level 1, level 2, Romeo,
Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4
Let op met het instellen van het
volume:
Discs produceren in vergelijking met
andere bronnen weinig ruis. Verlaag het
volume alvorens een disc af te spelen, zodat
beschadiging van de luidsprekers door een
plotselinge verhoging van het uitgangsniveau
wordt voorkomen.
*
1
Een DVD-R opgenomen met het “multi-border” formaat kan tevens worden afgespeeld (uitgezonderd dubbelzijdige discs).
*
2
U kunt een afgeronde +R/+RW (alleen videofunctie) disc afspelen. Het gebruik van een dubbelzijdige +R-disc wordt echter
afgeraden.
“DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation, geregistreerd in de US, Japan en andere landen.
NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4 2/16/06 11:47:03 AM2/16/06 11:47:03 AM
NEDERLANDS
5
Alvorens gebruik van het toestel—Annuleren van de displaydemonstratie en instellen
van de klok
Zie tevens bladzijde 42.
~ Inschakelen van de stroom.
Ÿ Toon het <MENU>.
! Kies <Setup> ] <Display> ] <Demonstration> en activeer vervolgens het
<Demonstration> scherm.
Annuleer de displaydemonstratie.
Kies “Off”.
Opmerking aangaande de regiocode:
DVD-spelers en DVD-video’s hebben
een regiocodenummer. Deze receiver is
uitsluitend geschikt voor weergave van
DVD’s die “2” in het regiocodenummer
hebben.
Indien u een DVD-video met een foute
regiocode plaatst
“Region Error Please Eject” verschijnt op de
monitor.
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Demonstration
Wall Paper
Level Meter
Scroll
Tag Display
Dimmer
Off
On
Vervolg op de volgende bladzijde
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
MENU
NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5 2/20/06 12:09:53 PM2/20/06 12:09:53 PM
NEDERLANDS
6
% Activeer het <12Hours/24Hours>
scherm.
Kies het 12-uur of 24-uur systeem.
^ Ga naar het <Clock> menu terug.
Kies <Clock Adjust>.
& Activeer het <Clock Adjust> scherm.
Kies de <Clock Adjust> instelling.
Off: Geannuleerd.
Auto: Activeren van de
automatische klokinstelling
met gebruik van tijddata (CT)
van een FM RDS-zender.
* Voltooi de procedure.
@ Ga naar het <Setup> menu terug.
¤ Kies <Clock> ]<Time Set>.
# Activeer het <Time Set> scherm.
Stel de tijd voor de klok in.
$ Ga naar het <Clock> menu terug.
Kies <12Hours/24Hours>.
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
0:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:00
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
15:45
Time Set
12Hours/24Hours
Clock Adjust
12 Hours
24 Hours
NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6 2/16/06 11:47:05 AM2/16/06 11:47:05 AM
BEDIENING
7
NEDERLANDS
Basisbediening — Bedieningspaneel
TUNER/DAB: Kiezen van de golfband.
DISC: Stop de weergave.
Met menu’s: Terug.
Voor het kiezen van de bron.
TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH,
iPod, D.PLAYER, of EXT-IN = TV = AV-IN =(terug naar
het begin)
U kunt deze bronnen niet kiezen indien ze
niet gereed staan.
Displayvenster
Open en sluit het monitorpaneel.
U kunt een disc en SD-kaart plaatsen wanneer
het monitorpaneel is geopend.
Verander de hoek van het monitorpaneel [Houd
ingedrukt, en druk vervolgens op].
*
1
<MENU> schermen
U kunt de menu’s gebruiken voor
het maken van diverse instellingen.
Het <MENU> scherm heeft de
volgende sub-menu’s—Setup/
Surround/Equalizer/Sound/Mode/List/
DualZone.
Zie bladzijden 42 t/m 49 voor
details.
Inschakelen van de stroom.
Uitschakelen van de stroom [Houd ingedrukt].
Dempen van het geluid (indien de stroom is
ingeschakeld).
Veranderen van display-
informatie.
TUNER/DAB: Opzoeken van zenders/services.
DISC: Kiezen van hoofdstukken/fragmenten.
Met menu’s: Kiezen van onderdelen.
iPod/D.PLAYER: Kiezen van fragmenten.
TV: Kiezen van TV-zenders.
Activeer TA-standbyontvangst/
PTY-zoeken.
Afstandsbedienings-
sensor
Instellen van het
volume.
Stel de receiver terug.
Gebruik uitsluitend indien
het interne systeem onjuist
functioneert.
Tonen of wissen van <MENU>*
1
.
DISC: Start het afspelen.
Met menu’s: Voer in.
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7 2/16/06 11:49:38 AM2/16/06 11:49:38 AM
8
NEDERLANDS
MONITOR CONTROL
1 Monitor-regeltoetsen
Wordt gebruikt voor een JVC monitor—
KV-MR9010 of KV-MH6510.
DVD/RECEIVER CONTROL
2 Inschakelen van de stroom
Dempen van het geluid indien de
stroom is ingeschakeld.
Houd even ingedrukt om de stroom
uit te schakelen (indien de stroom is
ingeschakeld).
3 Voor het kiezen van de bron.
4 Voor het kiezen van de FM/AM/DAB-
golfbanden.
5 Verandert de aspectratio van de
weergavebeelden.
6 Activeert of annuleert Dual Zone.
7 Voor het instellen van het volume.
Functioneert tevens als 2nd VOL
indien tegelijkertijd met de SHIFT toets
ingedrukt ( bladzijde 26).
8*
1
• DVD/DivX 6: Toont het discmenu.
VCD: Voortzetten van PBC-weergave
( bladzijde 21).
9*
1
Wordt niet als SETUP toets voor deze
receiver gebruikt.
p SHIFT toets
Basisbediening — Afstandsbediening (RM-RK240)
Plaatsen van de lithium-knoopbatterij
(CR2025)
Gebruikke batterijen:
Gebruik van de afstandsbediening:
Richt de afstandsbediening direct naar de
afstandsbedieningssensor op het toestel.
Stel de afstandbedieningssensor NIET aan
schel licht bloot (direct zonlicht of lamplicht).
De receiver heeft een functie voor bediening
met de stuurafstandsbediening.
Zie de Handleiding voor installatie/
aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het
verbinden.
Waarschuwing:
Voorkomen van ongelukken en
beschadiging
• Plaats geen andere batterij dan een CR2025
of gelijkwaardige batterij.
• Bewaar de batterij buiten het bereik van
kleine kinderen.
• Laad niet op, sluit niet kort, demonteer
niet en verwarm de batterij niet en gooi
niet in een vuur.
• Bewaar de batterij niet met andere metalen
materialen.
• Steek niet met een tangetje of dergelijk
gereedschap in de batterij.
• Wikkel de batterij met band om en isoleer
goed alvorens weg te gooien of langdurig
op te slaan.
BELANGRIJK:
Met Dual Zone geactiveerd ( bladzijde
26), functioneert de afstandsbediening
uitsluitend voor het bedienen van de DVD/
CD-speler.
Belangrijke onderdelen en functies
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8 2/16/06 11:49:43 AM2/16/06 11:49:43 AM
BEDIENING
9
NEDERLANDS
q 7 (stoppen), 3 (weergave), 8 (pauze)
3 (afspelen) functioneert tevens als
ZOOM toets wanneer tegelijkertijd
ingedrukt met de SHIFT toets (
bladzijde 22).
Niet van toepassing op bediening van de
CD-wisselaar.
w*
2
Voor geavanceerde discbedieningen:
5 /
DVD: Kiezen van titels.
Andere discs dan CD:
Kiezen van mappen.
4 / ¢: achterwaarts verspringen/
voorwaarts verspringen
1 / ¡: achterwaarts zoeken/
voorwaarts zoeken
Voor bediening van de FM/AM/TV-
tuner:
5 / :
Voor het kiezen van voorkeurzenders.
4 / ¢:
– Voor het opzoeken van zenders.
Druk kort: automatisch zoeken
Houd ingedrukt: handmatig zoeken
Voor bediening van de DAB-tuner:
5 / :
Veranderen van voorkeurservice.
4 / ¢:
Houd even ingedrukt voor het
opzoeken van ensembles.
Druk kort voor het kiezen van een
service.
Voor bediening van Apple iPod
®
/JVC
D. speler:
: Pauzeren/stoppen of hervatten van
de weergave.
5: Oproepen van het hoofdmenu (en
vervolgens werken 5//4 / ¢
als menukeuzetoetsen).*
3
4 / ¢ (tijdens de
menukeuzefunctie)
Druk kort voor het kiezen van een
onderdeel. (Druk vervolgens op om
de keuze te bevestigen.)
Houd ingedrukt om tegelijkertijd 10
onderdelen te verspringen.
e Tonen van de in-beeldbalk.
Functioneert tevens als DIRECT toets
wanneer tegelijkertijd met de SHIFT
toets ingedrukt ( bladzijden 20 t/m 22).
r*
1
• DVD/DivX 6: Toont het discmenu.
VCD: Voortzetten van PBC-weergave
( bladzijde 21).
Kiezen van een nummer
Kiezen van nummer 0 – 9:
Kiezen van een hoger nummer dan 9:
De +100/–100 toetsen worden uitsluitend
gebruikt voor het opzoeken van fragmenten
met een hoger nummer dan 99.
t*
1
Maken van keuzes/instellingen.
~: 5 minuten verder of terug
springen voor DivX/MPEG.
DISC +/– toetsen: Veranderen van disc
voor “CD-CH”.
y*
1
RETURN toets
u • DVD: Kiezen van de geluidstaal (
),
ondertitels (
), hoek ( ).
• DivX: Kiezen van de geluidstaal (
),
ondertitels (
).
• VCD: Kiezen van het audiokanaal
(
).
(hoek) functioneert tevens
als SURROUND toets wanneer
tegelijkertijd met de SHIFT toets
ingedrukt ( bladzijde 23).
*
1
Functioneren als cijfertoetsen wanneer
tegelijkertijd met de SHIFT toets ingedrukt.
TUNER/DAB: Kiezen van een
voorkeurzender/service.
DISC: Kiezen van hoofdstuk/titel/groep/
map/fragment.
*
2
Functioneren als +10/–10/+100/–100 toetsen
wanneer tegelijkertijd met de SHIFT toets
ingedrukt.
*
3
5 : Terugkeren naar het voorgaande menu.
: Bevestigen van de keuze.
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9 2/16/06 11:49:46 AM2/16/06 11:49:46 AM
FM1 P1 Country
Bayern Radio
87.5 MHz
TUNER
15: 45
FLAT
POWER]ON
87.5 MHz Bayern Radio
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
TP PTY AF
MO LO
10
NEDERLANDS
Indien een stereo FM-uitzending slecht
ontvangbaar is
1
2
3
Luisteren naar de radio
~ Kies “TUNER”.
Ÿ Kiezen van de golfband.
! Opzoeken van een zender—Auto Search.
Handmatig zoeken: Druk naar links of rechts totdat “Manual Search” op het display
verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk.
De ST indicator licht op wanneer een stereo FM-uitzending wordt ontvangen waarvan
designalen sterk genoeg zijn.
4
De ontvangst is beter, maar het stereo-effect
gaat verloren.
De MO indicator licht op.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect,
kiest u “Off” in stap 4.
PS (zendernaam) voor FM RDS. “NO NAME” wordt
getoond indien er geen signaal wordt ontvangen.
Voorkeurnummer
Golfband
bladzijde 40.
Tuner-/
standbyontvangst-
indicators
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
On
Voorkeurlijst—frequentie/
PS (zendernaam voor FM RDS)
PTY-code voor FM RDS
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10 2/16/06 11:49:49 AM2/16/06 11:49:49 AM
BEDIENING
11
NEDERLANDS
3
4
Lokale FM-zenders met sterke signalen
worden opgezocht en automatisch voor de
FM-golfband vastgelegd.
Handmatig vastleggen
Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz
onder voorkeurnummer 4 van de FM1-
golfband.
1
2
3
De FM-golfband verandert iedere keer dat
u de toets omhoog of omlaag drukt.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>
( bladzijde 12).
4 Kies een voorkeurnummer.
5
Afstemmen op zenders met sterke
signalen
Deze functie werkt uitsluitend voor de FM-
golfbanden.
Nadat u deze functie eenmaal heeft geactiveerd
(met “Local” gekozen), werkt de functie altijd
voor het opzoeken van FM-zenders.
1
2
3
4
Er worden nu uitsluitend zenders met sterke
signalen opgezocht.
De DX indicator dooft en de LO indicator
licht vervolgens op.
Automatisch vastleggen van FM-zenders—
SSM (achtereenvolgend vastleggen van
sterke zenders)
Deze functie werkt uitsluitend voor de FM-
golfbanden.
U kunt zes zenders voor iedere golfband
vastleggen.
1
2
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DX
Local
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
FM1
NO NAME
92.5 MHz
FM1 P4
NO NAME
92.5 MHz
87.5 MHZ
88.3 MHz
88.7 MHz
91.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11 2/16/06 11:49:50 AM2/16/06 11:49:50 AM
12
NEDERLANDS
De volgende functies kunnen alleen voor FM
RDS-zenders worden gebruikt.
Opzoeken van een FM RDS-programma—
PTY-zoeken
U kunt uw favoriete programma opzoeken door
de PTY-code van het gewenste programma te
kiezen.
1
De PTY-voorkeurlijst, met zes vastgelegde
PTY-codes, verschijnt.
2 Kies een PTY-code.
U kunt een van de 35 PTY-codes, met
inbegrip van de eerste naar uw wens
vastgelegde voorkeurcodes, kiezen (
bladzijde 13).
3
Indien er een zender is die een programma
van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op
deze zender afgestemd.
Beschikbare PTY-codes:
News, Current Affairs, Information, Sport, Education,
Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock
Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics,
Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs,
Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure
& Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies
Music, Folk Music, Documentary
Kiezen van voorkeurzenders
Met de afstandsbediening:
1
2
of
Met het toestel:
1
2
De FM-golfband verandert iedere keer dat
u de toets omhoog of omlaag drukt.
3 Kies een voorkeurzender.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>.
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
87.5 MHz
88.3 MHz
88.7 MHz
92.5 MHz
93.1 MHz
95.3 MHz
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
FM1 PTY Search
XX.X MHz
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
De frequentie verandert tijdens het zoeken.
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12 2/17/06 9:58:20 AM2/17/06 9:58:20 AM
BEDIENING
13
NEDERLANDS
Vastleggen van uw favoriete programmatypes
U kunt uw favoriete PTY-codes in de PTY-
voorkeurlijst vastleggen.
1
De PTY-voorkeurlijst verschijnt.
2 Kies de PTY-code die u in de lijst wilt
vastleggen.
De huidige PTY-voorkeurlijst wordt rechts
op het display getoond.
3 Kies een vastgelegde code die u wilt
vervangen door de nieuwe gekozen
code.
Current Affairs” wordt nu door “Science
vervangen.
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs
Varied Speech
Activeren/annuleren van TA/PTY-
standbyontvangst
TA-standbyontvangst Indicator
Druk op om te activeren.
Het toestel schakelt van iedere
bron uitgezonderd AM, tijdelijk
over naar verkeersinformatie
(TA) indien beschikbaar.
Het volume verandert naar
het hiervoor ingestelde TA-
volumeniveau indien het huidige
volumeniveau lager dan het
hiervoor ingestelde niveau is (
bladzijde 46).
Licht op
Nog niet geactiveerd. Stem op een
andere zender af die wel RDS-
signalen uitzendt.
Knippert
Druk op
om te annuleren.
Dooft
PTY-standbyontvangst Indicator
Activeer <MENU> en kies
vervolgens <Mode>, <PTY
Standby> ( bladzijden 14, 49).
Het toestel schakelt van iedere
bron, uitgezonderd AM, tijdelijk
overschakelen naar uw favoriete
PTY-programma.
Licht op
Nog niet geactiveerd. Stem op
een andere zender af die wel
RDS-signalen uitzendt.
Knippert
Kies “Off” om de functie uit
te schakelen in stap 4 en druk
vervolgens éénmaal op ENT (
bladzijde 14).
Dooft
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13 2/16/06 11:49:54 AM2/16/06 11:49:54 AM
14
NEDERLANDS
Volgen van hetzelfde programma—
Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in een gebied rijdt waar de FM-
ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver
automatisch op een andere FM RDS-zender
van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk
hetzelfde programma maar met sterkere
signalen uitzendt.
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het
verlaten van de fabriek geactiveerd.
Voor het veranderen van ontvangst van
netwerk-volgen, zie “AF Regional” op bladzijde
46.
Zie “Blijven volgen van hetzelfde
programma—Ontvangst van alternatieve
frequentie (DAB AF)” op bladzijde 35 indien
u een DAB-tuner heeft aangesloten.
Alternatieve frequenties—
Programmazoeken
Normaliter wordt bij het kiezen van
voorkeurzenders op een van de zenders
afgestemd die onder de voorkeurtoetsen
zijn vastgelegd. Indien een voorkeurzender
echter een FM RDS-zender is en de signalen
van die zender zwak zijn, worden de AF-
data (alternatieve frequentie) met dit toestel
gebruikt om op een andere frequentie af
te stemmen waarop hetzelfde programma
als het programma van de oorspronkelijke
voorkeurzender wordt uitgezonden (
bladzijde 46).
Het duurt even eer met gebruik van
programmazoeken op een andere zender is
afgestemd.
Programma A wordt op verschillende frequenties
uitgezonden (01 – 05)
Activeren van PTY-standbyontvangst
1
2
3
4
5
Kies een PTY-code voor PTY-
standbyontvangst.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Mono
DX/Local
SSM
PTy Standby
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
Off
News
News
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14 2/20/06 12:10:36 PM2/20/06 12:10:36 PM
BEDIENING
15
NEDERLANDS
Bediening voor disc
Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start tevens automatisch (met bepaalde
discs: het automatisch starten is afhankelijk van de interne programmering).
Indien een disc geen discmenu heeft, worden alle fragmenten van deze disc herhaald afgespeeld
totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.
De door u gemaakte bediening kan niet met het toestel worden uitgevoerd indien “
” op de
monitor verschijnt.
• In bepaalde gevallen zijn bedieningen onmogelijk, ook wanneer “
” niet verschijnt.
Now Reading...
DISC
15: 45
Labelkant
Openen/sluiten van het
monitorpaneel
Uitwerpen van een
disc
3: Start de weergave echter indien nodig handmatig.
(Voor DVD: 10-seconden terug door te drukken tijdens weergave).
DISP: Druk indien er geen weergavebeeld verschijnt
maar wel discinformatie ( bladzijden 16 en
17) wordt getoond.
Open het monitorpaneel en plaats de disc.
De weergave start automatisch.
7: Stoppen.
Let op:
Steek uw vingers niet achter het
monitorpaneel.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15 2/16/06 11:47:17 AM2/16/06 11:47:17 AM
16
NEDERLANDS
Druk op tijdens weergave van de
volgende discs.
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
DIGITAL
CHAP.RPT
Druk op: Kiezen van een hoofdstuk
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/
voorwaarts zoeken*
1
Surround-/
geluidsfunctie
Audioformaat
Titelnummer/hoofdstuknummer/weergavetijd
Bemonsteringsfrequentie/bitwaarde/
opgenomen kanalen
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
1
Weergavefunctie
Groepnummer/fragmentnummer/weergavetijd
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Voor DivX/MPEG: Snel
achterwaarts/voorwaarts zoeken*
2
Voor DivX/MPEG: Mapnummer/fragmentnummer/
weergavetijd
Voor JEPG: Mapnummer/fragmentnummer
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
Next file name.avi
CD
DivX
15: 45
FLAT
REPEAT
L R
SW
LS RS
Druk op: Kiezen van een map
Houd ingedrukt:
Tonen van de maplijst
Disctype
Door iedere druk op de toets, worden het
weergavebeeld en het discinformatiescherm (met/
zonder de niveaumeter) afwisselend getoond.
01 0:00:12
VCD
PBC
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
1
Fragmentnummer/weergavetijd
Druk op: Kiezen van een
groep
Luidspreker-/
signaalindicators
( bladzijde 51)
Druk op: Kiezen van een
titel
De PBC
indicator
licht op
wanneer PBC is
geactiveerd.
01 01 0:00:12
96kHz 24Bit 3/2.1
DVD
AUDIO
15: 45
MULTI
L C R
SW LFE
LS RS
PPCM
BONUS B.S.P
REPEAT
BONUS indicator
( bladzijde 22)
B.S.P. indicator
( bladzijde 22)
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16 2/17/06 9:59:33 AM2/17/06 9:59:33 AM
BEDIENING
17
NEDERLANDS
Fragmentnummer/weergavetijd
Volgende fragmentlijst (alleen voor CD-tekst)
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
CD
15: 45
FLAT
L R
SW
LS RS
REPEAT
“NO NAME” verschijnt indien er geen
titel is ingevoerd of opgenomen.
Mapnummer/fragmentnummer/weergavetijd
01 01 0:00:12
Current folder Name
Current file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
Next file name.mp3
CD
15: 45
FLAT
MP3
REPEAT
L R
SW
LS RS
Tag-data, indien opgenomen, worden
in plaats van de namen van mappen/
bestanden getoond (met “Tag Display” op
“On” gesteld bladzijde 43).
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
1
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
1
Druk op: Kiezen van een map
Houd ingedrukt:
Tonen van de maplijst
Audioformaat
(MP3/WMA/WAV)
*
1
Zoeksnelheid: x2 ] x10.
*
2
Zoeksnelheid: ¡1 ] ¡2.
DivX, DivX Ultra Certified en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc., en worden onder licentie
gebruikt.
Officieel DivX® Ultra Certified-product
Alle versies van DivX®-video afspelen (waaronder DivX® 6), met verbeterde afspeelmogelijkheden voor DivX®-mediabestanden
en de DivX®-mediabestandsindeling
Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17 2/16/06 11:47:24 AM2/16/06 11:47:24 AM
18
NEDERLANDS
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende
weergavefuncties gebruiken—Intro/Herhalen/
Willekeurig.
Bijv. Kiezen van herhalen van fragment
1
2
3
4
Indien een van de weergavefuncties
is gekozen, licht de overeenkomende
indicator op het discinformatiescherm op.
Voor het annuleren, kiest u “Off” in stap 3 of
4.
Kiezen van de weergavefuncties
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Disctype Intro Repeat Random
Chapter: Herhalen van het
huidige hoofdstuk
Title: Herhalen van de
huidige titel
Track: Herhalen van het
huidige fragment
Track: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
(voor VCD: zonder
gebruik van PBC)
Track: Herhalen van het
huidige fragment
(voor VCD: zonder
gebruik van PBC)
Disc: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
(voor VCD: zonder
gebruik van PBC)
Track: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
Folder: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
van iedere map
Track: Herhalen van het
huidige fragment
Folder: Herhalen van alle
fragmenten van de
huidige map
Folder: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
in de huidige map,
en vervolgens de
fragmenten van de
volgende mappen
Disc: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
Track: Herhalen van het
huidige fragment
Folder: Herhalen van de
huidige map
Folder: Herhalen van de
huidige map
Off
Track
Folder
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18 2/16/06 11:47:25 AM2/16/06 11:47:25 AM
BEDIENING
19
NEDERLANDS
Kiezen van fragmenten uit de lijst
Indien er mappen op een disc zijn opgenomen,
kunt u de map-/fragmentlijsten tonen en dan
de weergave starten.
1
De maplijst met de huidige
fragmentlijst verschijnt in
de rechterkolom.
2
Kies een map en roep vervolgens de
fragmentlijst op.
3
Kies een fragment en start de
weergave.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Track001.mp3
Track002.mp3
Track003.mp3
Track004.mp3
Track005.mp3
Track006.mp3
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
My Best
Cinema
My Best 2
Pops
Favorite Songs
Easy Listenings
Song015.mp3
Song016.mp3
Song017.mp3
Song018.mp3
Song019.mp3
Song020.mp3
Vergrendelen van een disc
U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat
deze niet kan worden uitgeworpen.
1
2
“No Eject” verschijnt.
Voor het annuleren van de vergrendeling
herhaalt u dezelfde procedure om “EJECT OK”
te kiezen.
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19 2/16/06 11:47:26 AM2/16/06 11:47:26 AM
20
NEDERLANDS
Bediening met gebruik van de afstandsbediening—RM-RK240
: Stoppen van de weergave.
: Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave door te
drukken tijdens pauze).
: Starten van de weergave (10-seconden terug door te drukken tijdens
weergave).
:
Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*
1
. (Geen geluid).
(Vertraagde weergave*
2
tijdens pauze. Geen geluid).
:
Druk op: Kiezen van een hoofdstuk (tijdens weergave of pauze).
Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*
3
: Kiezen van een titel.
: Kiezen van de aspectratio.
:
Kiezen van de taal voor ondertitels.
: Kiezen van de geluidstaal.
: Kiezen van de camerahoek.
+ :
Kiezen van een hoofdstuk (tijdens
weergave of pauze).
Kiezen van titel (met weergave gestopt).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Direct kiezen van een titel.
MODE MENU
ASPECT
ZOOM
ATT
SOURCE
DISC
+
DISC
DVD / RECEIVER CONTROL
EXTRA MONITOR CONTROL
+10
–10
123
456
78
0
9
–100
BAND
OSD
MENUTOP M
SETUP
RM-RK240
RETURN
ENTER
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
+100
DIRECT
ASPECT
SURROUND
: Stoppen van de weergave.
:
Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave indien u
tijdens pauze van bewegende beelden drukt).
: Starten van weergave (10-seconden terug
indien u tijdens weergave van bewegende
beelden drukt).
:
Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*
1
.
:
Druk op: Kiezen van een fragment.
Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/
voorwaarts zoeken*
3
.
: Kiezen van een groep.
: Kiezen van de aspectratio.
: Kiezen van de geluidstaal.
+ :
Kiezen van een fragment.
+(
OSD
DIRECT
= ):
Direct kiezen van een groep.
Gebruik van menu-aangedreven functies...
1
2 Kies het onderdeel dat u wilt afspelen.
3
*
1
Zoeksnelheid: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
2
Snelheid van vertraagde weergave: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2
*
3
Zoeksnelheid: x2 ] x10
Zie tevens “Kiezen van een
nummer” op bladzijde 9
voor details aangaande het
invoeren van een nummer.
Gebruik van menu-aangedreven
functies...
1
2 Kies het onderdeel dat u wilt
afspelen.
3
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20 2/20/06 12:13:43 PM2/20/06 12:13:43 PM
BEDIENING
21
NEDERLANDS
+ :
Kiezen van een fragment.
Tijdens PBC-weergave...
+ : Kiezen van een onderdeel op het
menu. Voor het terugkeren naar het
voorgaande menu, drukt u op .
Annuleren van PBC-weergave
1
2 Houd ingedrukt en druk tegelijkertijd
op om de weergave van het gewenste
fragment te starten.
Druk op / om PBC weer te activeren.
: Stoppen van de weergave.
: Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave door te
drukken tijdens pauze).
: Starten van de weergave.
:
Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*
1
(Voorwaartse vertraagde weergave*
2
tijdens
pauze. Geen geluid).
Vertraagde weergave in achterwaarste
richting is niet mogelijk.
:
Druk op: Kiezen van een fragment.
Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
3
. (Geen geluid).
: Kiezen van de aspectratio.
: Kiezen van het audiokanaal (ST: stereo, L:
links, R: rechts).
: Stoppen van de weergave.
: Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave door te
drukken tijdens pauze).
: Starten van de weergave.
: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*
4
.
(Geen geluid).
: Druk op: Kiezen van een fragment.
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
5
. (Geen geluid).
: Kiezen van een map.
: Kiezen van de aspectratio.
: Kiezen van de taal voor ondertitels. (Alleen
DivX)
: Kiezen van de geluidstaal. (Alleen DivX)
+ :
Kiezen van een fragment (binnen dezelfde map).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Direct kiezen van een map*
6
.
: Stoppen van de weergave.
: Pauze.
: Starten van de weergave.
: Kiezen van een fragment.
: Kiezen van een map.
: Kiezen van de aspectratio.
1ste druk
1ste druk
2de druk
3de druk
2de druk
Voor DivX 6: Gebruik van menu-aangedreven
functies...
1
2 Kies het onderdeel dat u wilt afspelen.
3
Tijdens weergave...
: 5 minuten terug/verder in een scène.
+ :
Kiezen van een fragment (binnen
dezelfde map).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Direct kiezen van een map*
6
.
*
4
Zoeksnelheid: ¡1 ] ¡2 ] ¡3
*
5
Zoeksnelheid: ¡1 ] ¡2
Huidige weergavepositie
*
6
Indien 2-cijferige nummers voor de mapnamen zijn
ingevoerd—01, 02, 03, enz.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21 2/16/06 11:47:31 AM2/16/06 11:47:31 AM
22
NEDERLANDS
: Stoppen van de weergave.
: Pauze.
: Starten van de weergave.
: Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken*
1
.
: Druk op: Kiezen van fragmenten.
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken
*
3
.
: Kiezen van een map.
: Stoppen van de weergave.
: Pauze.
: Starten van de weergave.
:
Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*
1
.
: Druk op: Kiezen van een fragment.
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken
*
3
.
+ : Kiezen van een fragment.
Vergroten van gedeelte (Inzoomen)
Tijdens weergave van bewegende beelden...
Wanneer gepauzeerd...
Kies “ZOOM OFFom de vergroting te
annuleren.
ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
ZOOM 5ZOOM 6
ZOOM OFF
ZOOM 1 ZOOM 2
ZOOM OFF
Weergave van een bonusgroep
Indien een DVD-Audio met een “bonusgroep”
is herkend, licht de BONUS indicator op het
discinformatiescherm op.
Afspelen van een bonusgroep...
1 Kies de bonusgroep.
De bonusgroep is normaliter als laatste
groep opgenomen.
2 Voer het sleutelnummer in.
Het “sleutelnummer” (een soort van
wachtwoord) voor de bonusgroep is een
geheim nummer. Per disc verschilt hoe u
dit sleutelnummer kunt krijgen.
3 Volg de interactieve aanwijzingen op
de monitor.
Kiezen van doorloopbare
stilbeelden....
Indien een disc met doorloopbare stilbeelden
is herkend, licht de B.S.P. indicator op het
discinformatiescherm op.
Indien met een disc BSP-keuze-iconen als
bijvoorbeeld @ of # op het scherm worden
getoond...
1 Kies het te tonen onderdeel.
2
+ :
Kiezen van een fragment (binnen
dezelfde map).
+(
OSD
DIRECT
= ):
Direct kiezen van een map*
6
.
*
1
Zoeksnelheid: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60
*
3
Zoeksnelheid: x2 ] x10
*
6
Indien 2-cijferige nummers voor de mapnamen zijn
ingevoerd—01, 02, 03, enz.
Verplaatsen van
een te vergroten
gedeelte.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22 2/16/06 11:47:34 AM2/16/06 11:47:34 AM
BEDIENING
23
NEDERLANDS
Weergave met surroundgeluid
Multikanaal surroundweergave via de voor-,
midden- en surroundluidsprekers is mogelijk.
Surroundweergave is niet mogelijk indien de
midden- en surroundluidsprekers niet zijn
aangesloten (en niet zijn geactiveerd).
MULTI: Voor multikanaal gecodeerde
bronnen, bijvoorbeeld Dolby Digital*
1
,
“DTS”*
2
en DVD-Audio. (“MULTI” wordt
op het discinformatiescherm getoond indien
geactiveerd.)
Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Voor
2-kanaal bronnen, uitgezonderd DivX/MPEG
2-kanaal discs. (Kan tevens voor weergave van
een SD-kaart worden gebruikt. bladzijde 29)
Activeren van surround...
1
2
3
Surround Off: Uitschakelen van surround.
Surround On: Voor het activeren van
surround = voer de volgende stappen uit.
4
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Auto
Dolby PLII Movie
Dolby PLII Music
Surround Off
Surrond On
Auto: “MULTI” surround wordt
geactiveerd indien multikanaal digitale
signalen worden ontvangen.
Dolby PLII Movie: Dolby Pro Logic II
Movie wordt geactiveerd.
Dolby PLII Music: Voor het activeren
van Dolby Pro Logic II Music = voer de
volgende stap uit.
5
Alleen met “Dolby PLII Music”
gekozen
Panorama: Kies “Panorama On” voor een
omringend geluidseffect.
CenterWidth: Stel het geluid voor de
middenluidspreker in zodat het uitsluitend
via de middenluidspreker, uitsluitend via
de linker- en rechtervoorluidspreker als een
“virtueel” middengeluid, of via een andere
combinatie van deze luidsprekers wordt
gereproduceerd. Het “virtueel” effect wordt
sterker naarmate u een hogere waarde kiest
(kies normaliter “4”).
Met de afstandsbediening:
1
U kunt de “Dolby PL II Music” instellingen
niet met gebruik van de afstandsbediening
veranderen.
*
1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic, MLP Lossless en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
*
2
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn handelsmerken van
Digital Theater Systems, Inc.
Panorama
CenterWidth
RM-RK240
SHIFT
SURROUND
SURROUND
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23 2/16/06 11:47:37 AM2/16/06 11:47:37 AM
24
NEDERLANDS
Invoeren van tijd/nummers
Bijv.:
DVD ] _:_ _:_ _
Voor het invoeren van 1 (uur): 02 (minuten): 00
(seconden), drukt u op 1, 0, 2, 0, 0 en vervolgens
op ENTER.
VCD (zonder gebruik van PBC) ] _ _:_ _
Voor het invoeren van 64 (minuten): 00
(seconden), drukt u op 6, 4, 0, 0 en vervolgens
op ENTER.
U hoeft de laatste nullen (de laatste twee
cijfers in het voorbeeld hierboven) niet in te
voeren.
Gebruik
voor het corrigeren van een
fout.
Verwijderen van de in-beeldbalk
Bediening met gebruik van de in-beeldbalk (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG)
Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de monitor en de afstandsbediening.
~ Voor het oproepen van de in-beeldbalk ( bladzijde 25).
(tweemaal)
Ÿ Kies een onderdeel.
! Maak uw keuze.
Indien een rolmenu verschijnt...
Zie het volgende voor het invoeren van de tijd/nummers.
123
456
78
0
9
OSD
RM-RK240
ENTER
SHIFT
Kiezen van een nummer
Kiezen van nummer 0 – 9:
Kiezen van een hoger nummer dan 9:
De +100/–100 toetsen worden uitsluitend
gebruikt voor het invoeren van nummers
hoger dan 99.
Gebruik
of om het nummer te
verlagen.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24 2/16/06 11:47:39 AM2/16/06 11:47:39 AM
BEDIENING
25
NEDERLANDS
Informatie
Bediening
DVD -V
T02-C03 TOTAL 1:25:58
TIME TITLE CHAP
RPT
C. RPT
In-beeldbalken
1 Disctype
2 DVD: Audiosignaalformaat
VCD: PBC
3 Weergavefunctie
DVD-Video:
T. RPT: Herhalen van titel
C. RPT: Herhalen van hoofdstuk
DVD Audio:
T. RPT: Herhalen van fragment
DivX/MPEG:
T. RPT: Herhalen van fragment
F. RPT: Herhalen van map
JPEG:
F. RPT: Herhalen van map
VCD:
T. RPT: Herhalen van fragment
D. RND: Disc willekeurig
T. INT: Intro van fragment
De eerste 15 seconden van
het huidige fragment worden
weergegeven
4 Weergave-informatie
T02-C03
Huidige titel/hoofdstuk
G02-T03
Huidige groep/fragment
TRACK 01
Huidige fragment
F001-T001
Huidige map/fragment
5 Tijdaanduiding
TOTAL
Verstreken weergavetijd van de disc
T. REM
Resterende titeltijd (voor DVD)
Resterende disctijd (voor overige)
TIME
Verstreken weergavetijd van
huidige hoofdstuk/fragment
REM
Resterende tijd van huidige
hoofdstuk/fragment
6 Weergavestatus
Afspelen
Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken
Achterwaarts/voorwaarts slow-motion
Pauze
Stoppen
7 Bedieningsiconen
TIME
Veranderen van tijdsaanduiding (zie
5)
Tijdzoeken (Voer de verstreken tijd van
de huidige titel of disc in).
TITLE
Titelzoeken (met het nummer)
GROUP
Opzoeken van groepen (met het
nummer)
CHAP
Hoofdstukzoeken (met het nummer)
TRACK
Fragmentzoeken (met het nummer)
RPT
Herhaalde weergave*
1
INT
Intro-weergave*
1
RND
Willekeurige weergave*
1
Veranderen van geluidstaal of
audiokanaal
Veranderen van ondertiteltaal
Veranderen van camerahoek
*
1
bladzijde 18.
Het voorbeeld hierboven betreft een DVD-Video. De onderdelen die op de balk verschijnen zijn
afhankelijk van het disctype.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25 2/16/06 11:47:40 AM2/16/06 11:47:40 AM
26
NEDERLANDS
Bediening voor Dual Zone
U kunt een disc weergeven via de externe
monitor die met de VIDEO OUT en 2nd
AUDIO OUT aansluitingen is verbonden,
en tegelijkertijd een andere bron via de
luidsprekers beluisteren.
Met Dual Zone geactiveerd, kunt u de
DVD/CD-speler uitsluitend met de
afstandsbediening bedienen.
1
2
3
Off: Dual Zone wordt geannuleerd.
On/Surround Off (DUAL): Activeren van
Dual Zone zonder gebruik van Headphone
Surround*.
On/Surround On (DUAL SURR): Activeren
van Dual Zone met gebruik van Headphone
Surround.
Wanneer Dual Zone wordt geactiveerd,
verandert de hoofdbron naar “DISC”.
Bijv. Met “On/Surround On” gekozen
Kiezen van een andere bron (hoofdbron) voor
weergave via de luidsprekers:
Druk op SOURCE op het bedieningspaneel.
U kunt “SD” niet als hoofdbron kiezen.
Met gebruik van de toetsen op het
bedieningspaneel, kunt u de nieuwe gekozen
bron bedienen zonder de werking van Dual
Zone (DVD/CD) te veranderen.
Met de afstandsbediening:
1
2
Stel het volume van de 2nd AUDIO
OUT aansluiting in.
3
Bedien de DVD/CD-speler.
*
JVC oorspronkelijk hoofdtelefoon virtueel
surroundsysteem. Deze surroundfunctie werkt
tevens voor de “DISC” hoofdbron, ook al is
de functie voor de sub-bron geactiveerd. Deze
surroundfunctie werkt niet voor DivX/MPEG-
discs.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
DualZone
Off
0n/Surround Off
0n/Surround On
01 01 0:00:12
48kHz 24Bit 3/2.1
DVD
VIDEO
MULTI
DTS
DUAL SURR
RM-RK240
DUAL
SHIFT
VOL
2nd VOL
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26 2/16/06 11:47:43 AM2/16/06 11:47:43 AM
BEDIENING
27
NEDERLANDS
Bediening met gebruik van het
bedieningsscherm (MP3/WMA/WAV/DivX/
MPEG/JPEG/CD)
Met Dual Zone geactiveerd, zijn deze
bedieningen mogelijk voor de externe monitor
met gebruik van de afstandsbediening.
Het bedieningsscherm verschijnt automatisch
wanneer u een disc plaatst. (Voor DivX/MPEG/
JPEG; wanneer gestopt.)
Bedieningsscherm
MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG
1 Huidige map
2 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen
3 Maplijst
4 Gekozen weergavefunctie
5 Verstreken weergavetijd van het huidige
fragment (wordt niet voor JPEG getoond)
6 Bedieningsstatus
7 Huidige fragmentnummer/totaal aantal
fragmenten in de huidige map (totaal aantal
fragmenten van de disc)
8 Fragmentinformatie (alleen voor MP3/
WMA/WAV)
9 Fragmentlijst
p Huidige fragment (opgelichte balk)
Kiezen van een map of fragment
1
Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom
op het bedieningsscherm.
2
Kies een map of fragment.
Druk indien vereist op
ENTER om de weergave te
starten.
Folder : 2 / 3
TIME 00:00:14T. RPT
Track : 5 / 14 (Total 41)
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information
Cloudy.mp3
Fair.mp3
Fog.mp3
Hail.wma
Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3
Snow.mp3
Thunder.wma
Typhoon.mp3
Wind.mp3
Winter sky.mp3
Album
Weather
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
1 Gekozen weergavefunctie
2 Verstreken weergavetijd van huidige
fragment
3 Bedieningsstatus
4 Huidige fragmentnummer/totaal aantal
fragmenten van de disc
5 Fragmentinformatie
6 Fragmentlijst
7 Huidige fragment (opgelichte balk)
Kiezen van een fragment
Druk indien vereist op
ENTER om de weergave te
starten.
Veranderen van de weergavefunctie
U kunt tevens de weergavefunctie
veranderen.
Voor CD/MP3/WMA/WAV: Intro/
herhalen/willekeurig
Voor overige: Herhalen
1
2
Alleen voor
CD/MP3/WMA/WAV
: Kies
een weergavefunctie.
3
Kies de gewenste optie.
4
TIME 00:14
Track : 5 / 14
Track Information
Cloudy
Fair
Fog
Hail
Indian summer
Rain
Shower
Snow
Thunder
Typhoon
Wind
Winter sky
Album
Four seasons
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
T. RPT
Bijv.: MP3/WMA
Bijv.: CD-tekst
Bedieningsscherm
CD
OSD
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27 2/20/06 12:13:48 PM2/20/06 12:13:48 PM
28
NEDERLANDS
Bediening met gebruik van het lijstscherm
(MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG)
Met Dual Zone geactiveerd, zijn deze
bedieningen mogelijk voor de externe monitor
met gebruik van de afstandsbediening.
Lijstscherm
Maplijst
Fragmentlijst
1 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen
2 Huidige fragmentnummer/totaal aantal
fragmenten van de huidige map
3 Huidige pagina/totaal aantal pagina’s van de
lijst
4 Huidige map/fragment (opgelichte balk)
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7
fol120
fol121
fol122
fol123
fol124
fol125
fol126
fol127
fol128
fol129
fol150
fol151
fol152
fol153
fol154
fol155
fol156
fol157
fol158
fol159
fol140
fol141
fol142
fol143
fol144
fol145
fol146
fol147
fol148
fol149
fol130
fol131
fol132
fol133
fol134
fol135
fol136
fol137
fol138
fol139
file0141.wma
file0142.mp3
file0143.wma
file0144.mp3
file0145.mp3
file0146.mp3
file0147.mp3
file0148.wma
file0149.wma
file0150.wma
file0151.wma
file0152.mp3
file0153.wma
file0154.mp3
file0155.wma
file0156.wma
file0157.wma
file0158.wma
file0159.mp3
file0160.wma
Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/5
file0121.mp3
file0122.mp3
file0123.wma
file0124.mp3
file0125.mp3
file0126.wma
file0127.wma
file0128.mp3
file0129.mp3
file0130.wma
file0131.mp3
file0132.mp3
file0133.mp3
file0134.mp3
file0135.wma
file0136.mp3
file0137.wma
file0138.mp3
file0139.wma
file0140.wma
Bijv.: Fragmentlijst voor MP3/WMA
Wanneer gestopt....
1
Roep de maplijst op.
Door iedere druk op de toets
wordt het lijstscherm afwisselend
getoond en verwijderd.
2
Kies de map van de lijst.
De fragmentlijst van de gekozen map
verschijnt.
3
Kies het fragment van de lijst.
Voor het terugkeren naar de maplijst, drukt
u op
.
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28 2/20/06 12:13:50 PM2/20/06 12:13:50 PM
BEDIENING
29
NEDERLANDS
Now Reading...
S D
15: 45
Bediening voor SD
Met dit toestel kunt u op SD-kaarten opgeslagen
MP3/WMA/JPEG-fragmenten afspelen.
Alle fragmenten op de SD-kaart worden
herhaald afgespeeld totdat u van bron
verandert.
De weergave stopt wanneer u de SD-kaart
verwijdert.
U kunt “SD” niet kiezen wanneer Dual Zone
is geactiveerd.
Let op:
Maak beslist een back-up van alle
belangrijke data.
Openen/sluiten van het
monitorpaneel
Uitwerpen van een disc
druk de SD-kaart
voorzichtig in de
opening.
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/
voorwaarts zoeken
Druk op: Kiezen van een map
Houd ingedrukt:
Tonen van de
maplijst (
bladzijde 19)
3: Opnieuw starten van de weergave
7: Stoppen
Druk de SD-kaart verder totdat
u een “klik” hoort.
Let op:
Laat niet te snel los; de SD-kaart
wordt anders weer uit het toestel
geworpen.
U kunt bedieningen voor een SD-kaart op
dezelfde wijze als voor MP3/WMA/JPEG-discs
uitvoeren (uitgezonderd de bediening voor
OSD en de externe monitor).
Zie bladzijden 15 t/m 23 voor algemene
aanwijzingen voor de bediening.
BEDIENING
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29 2/16/06 11:47:48 AM2/16/06 11:47:48 AM
30
NEDERLANDS
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende
weergavefuncties gebruiken—Intro/Herhalen/
Willekeurig.
Bijv. Kiezen van herhalen van fragment
1
2
3
4
Indien een van de weergavefuncties
is gekozen, licht de overeenkomende
indicator op de monitor op.
Voor het annuleren, kiest u “Off” in stap 3 of
4.
Kiezen van de weergavefuncties
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Off
Track
Folder
Disc
BEDIENING
Bestandstype Intro Repeat Random
Track: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
Folder: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
van iedere map
Track: Herhalen van het
huidige fragment
Folder: Herhalen van alle
fragmenten van de
huidige map
Folder: Willekeurige
weergave van alle
fragmenten in
de huidige map,
en vervolgens de
fragmenten van de
volgende mappen
SD: Willekeurige
weergave van alle
fragmenten
Folder: Herhalen van de
huidige map
Off
Track
Folder
NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30 2/16/06 11:47:48 AM2/16/06 11:47:48 AM
31
EXTERNE APPARATUUR
NEDERLANDS
01 0:00:12
Disc Title
Current track Title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
Next track title
15: 45
FLAT
REPEAT
CD-CH
Disc No.
POWER]ON
Luisteren naar de CD-wisselaar
Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele
CD-wisselaar met deze receiver.
U kunt uitsluitend CD’s (CD-DA) en MP3-
discs afspelen.
Voorbereiding:
Zie bladzijde 47 en controleer dat “Changer” als
externe ingangsinstelling is gekozen.
~ Kies “CD-CH”.
Ÿ Toon de disclijst.
U kunt de andere lijsten van de resterende
discs tonen door de toets herhaaldelijk
omhoog of omlaag te drukken.
! Kies de af te spelen disc.
Bij gebruik van de
afstandsbediening,
drukt u op...
Wordt niet
getoond voor
een normale CD
Fragmentnummer/weergavetijd
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/
voorwaarts zoeken
Druk op:
Kiezen van een map (alleen
voor MP3)
Houd ingedrukt:
Toont de disclijst
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
01FOLDER
02FOLDER
03FOLDER
04FOLDER
TRACK001
TRACK002
TRACK003
TRACK004
Tijdens weergave van een MP3-disc
kunt u een fragment van de disc voor
het starten van de weergave kiezen met
gebruik van de lijsten: Toon de lijst
(kies de huidige disc) = Maplijst =
Fragmentlijst en start vervolgens de
weergave van het gewenste fragment.
DISC
+
DISC
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
MP3 DISC
JVC CAR AUDIO
BEST 10
BEST JAZZ
DISC 05
DISC 06
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31 2/17/06 10:00:48 AM2/17/06 10:00:48 AM
32
NEDERLANDS
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende
weergavefuncties gebruiken—Intro/Herhalen/
Willekeurig.
Bijv. Kiezen van herhalen van fragment
1
2
3
4
Indien een van de weergavefuncties
is gekozen, licht de overeenkomende
indicator op de monitor op.
Voor het annuleren, kiest u “Off” in stap 3 of
4.
Kiezen van de weergavefuncties
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Disctype Intro Repeat Random
Track: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
Disc: Weergave van de
eerste 15 seconden
van het eerste
fragment van iedere
geplaatste disc
Track: Herhalen van het
huidige fragment
Disc: Herhalen van alle
fragmenten van de
huidige disc
Disc: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
van de huidige disc
All: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
van de alle geplaatste
discs
Track: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
Folder: Weergave van de
eerste 15 seconden
van ieder fragment
van iedere map
Disc: Weergave van de
eerste 15 seconden
van het eerste
fragment van iedere
geplaatste disc
Track: Herhalen van het
huidige fragment
Folder: Herhalen van alle
fragmenten van de
huidige map
Disc: Herhalen van alle
fragmenten van de
huidige disc
Folder: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
in de huidige map,
en vervolgens de
fragmenten van de
volgende mappen
Disc: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
All: Willekeurige weergave
van alle fragmenten
van de alle geplaatste
discs
Off
Track
Folder
Disc
U kunt de volgende toetsen van de
afstandsbediening gebruiken voor de bediening
van de CD-wisselaar.
DISC
DISC
+
: Kiezen van een disc.
: Kies van een map (Alleen MP3).
: Kiezen van een fragment.
Gebruik van het
<Mode> menu
hierboven.
Gebruik van het
<List> menu
bladzijden 19 en 31.
Roep de lijst op
= Maplijst =
Fragmentlijst
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32 2/16/06 11:48:08 AM2/16/06 11:48:08 AM
33
EXTERNE APPARATUUR
NEDERLANDS
Luisteren naar de DAB-tuner
~ Kies “DAB”.
Ÿ Kiezen van de golfband.
! Opzoeken van een ensemble.
Handmatig zoeken: Druk naar links of rechts totdat “Manual Search” op het display
verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk.
Kies een service (primaire of secundaire) die u wilt beluisteren.
DAB1 P1 Rock M
Service Label
227.360MHz 12C
DAB
15: 45
FLAT
TEXT
POWER]ON
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
TP PTY AF
ANN DRC
Servicelabel
Voorkeurnummer
Golfband
bladzijde 40.
DAB-indicators/
standbyontvantst-
indicators
Voorkeurlijst
(of DLS—DAB-radiotekst* )
PTY-code
Frequentie/kanaal (of ensemble-label* )
*
De informatie verandert door een druk op DISP. De
TEXT indicator licht op wanneer u op een service met
DLS heeft afgestemd.
Indien het geluid van de omgeving
storend is
Bepaalde services versturen samen met de
normale programmasignalen ook signalen voor
de regeling van het dynamisch bereik (DRC).
Met DRC worden de lage tonen versterkt zodat
het geluid beter hoorbaar is.
De DRC indicator licht op wanneer u op een
service heeft afgestemd die DRC-signalen
levert.
1
2
3
4
Het effect wordt sterker naarmate u een
hoger nummer kiest.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Off
DRC1
DRC2
DRC3
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33 2/16/06 11:48:09 AM2/16/06 11:48:09 AM
34
NEDERLANDS
Handmatig vastleggen
U kunt 6 DAB-services (primaire) voor iedere
golfband vastleggen.
1
2
3
De DAB-golfband verandert iedere keer
dat u de toets omhoog of omlaag drukt.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>
( hier rechts).
4 Kies een voorkeurnummer.
5
Kiezen van voorkeurzenders
Met de afstandsbediening:
1
2
of
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1
Bayern
211.648MHz 10B
Service Label
No Serv.
FFH
No Serv.
HRS
HRH
DAB1 P4
Bayern
211.648MHz 10B
Met het toestel:
1
2
De DAB-golfband verandert iedere keer
dat u de toets omhoog of omlaag drukt.
3 Kies een voorkeurservice.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>.
Activeren/annuleren van TA/PTY-
standbyontvangst
• De bedieningen zijn exact hetzelfde als
beschreven op bladzijde 13 voor FM RDS-
zenders.
• U kunt PTY-codes niet afzonderlijk voor de
DAB-tuner en FM-tuner vastleggen.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
Service Label
No Serv.
FFH
Bayern
HRS
HRH
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34 2/16/06 11:48:10 AM2/16/06 11:48:10 AM
35
EXTERNE APPARATUUR
NEDERLANDS
Activeren/uitschakelen van mededelingen-
standbyontvangst
Met standbyontvangst van medelingen
kan tijdelijk naar uw favoriete service
(mededelingentype) worden overgeschakeld.
Mededelingen-
standbyontvangst
Indicator
Activeer <MENU> en kies
vervolgens <Mode>, <Announce
Standby> ( hieronder).
Het toestel schakelttijdelijk
overschakelen van iedere bron,
uitgezonderd AM, naar uw
favoriete service.
Licht op
Nog niet geactiveerd. Stem op
een andere service af die wel de
vereiste signalen levert.
Knippert
Kies “Off” in stap om de
functie uit te schakelen. 4, druk
vervolgens éénmaal op ENT (
hieronder).
Dooft
Activeren van mededelingen-standbyontvangst
1
2
3
Beschikbare mededelingentypes:
TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special
event, Radio Info, Sports news, Financial news.
D.Range Control
Annouce Standby
PTy Standby
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
TransportNews
4
5
Kies een type voor mededelingen-
standbyontvangst.
Blijven volgen van hetzelfde programma—
Ontvangst van alternatieve frequentie
(DAB AF)
Tijdens ontvangst van een DAB-service:
Wanneer u in een gebied rijdt waar een
service niet meer kan worden ontvangen,
stemt deze receiver automatisch op een ander
ensemble of FM RDS-zender af die hetzelfde
programma uitzendt.
Tijdens ontvangst van een FM RDS-zender:
Wanneer u in een gebied rijdt waar een
DAB-service hetzelfde programma als de
FM RDS-zender uitzendt, stemt de receiver
automatisch op die DAB-service af.
Bij het verlaten van de fabriek is de ontvangst
van alternatieve frequentie geactiveerd.
Voor het annuleren van alternatieve
ontvangst, bladzijde 42, 47.
TransportNews
Warning
News
Weather
Event
Special event
Off
TransportNews
Radio Info
Sports news
Financial news
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35 2/20/06 2:18:44 PM2/20/06 2:18:44 PM
36
NEDERLANDS
Handmatig vastleggen
1 Kies een vast te leggen zender.
2 Roep de voorkeurlijst op.
Iedere keer dat u de toets omhoog of
omlaag drukt, gaat u naar een andere
pagina van de voorkeurlijst.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>
( bladzijde 37).
3 Kies een voorkeurnummer.
4
BBC1
TV
15: 45
FLAT
POWER]ON
Vastleggen van TV-zenders
Automatisch vastleggen in het geheugen
U kunt 12 TV-zenders vastleggen.
1
2
3
De lokale TV-zenders met de sterkste
signalen worden opgezocht en automatisch
vastgelegd.
Televisiekijken
U kunt de JVC KV-C1001 TV-tuner met de AV BUS aansluiting op het achterpaneel verbinden.
~ Kies “TV”.
Ÿ Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch opzoeken
Handmatig zoeken: Druk naar links of rechts totdat “Manual Search” op het display
verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk.
U kunt tevens de voor de TV-tuner geleverde afstandsbediening gebruiken, maar bepaalde
functies werken echter mogelijk niet. (Richt naar de afstandsbedieningssensor van deze
receiver.)
bladzijde 40.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Kanaalnummer
OSD
Auto MEMORY
Title
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
WHTV
HTV
2
JVCTV
DISP: Druk indien er geen
weergavebeeld
verschijnt, maar wel (dit)
broninformatiescherm
wordt getoond.
De ingevoerde naam verschijnt.
“NO NAME” wordt getoond indien
er geen naam is ingevoerd.
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36 2/20/06 12:15:54 PM2/20/06 12:15:54 PM
37
EXTERNE APPARATUUR
NEDERLANDS
Veranderen van de in-beeldinformatie
U kunt het kanaalnummer en de ingevoerde
naam van de TV-zender oproepen tijdens het
TV-kijken.
1
2
3
4
Off: Er wordt geen informatie getoond
tijdens het TV-kijken.
Channel: Het kanaal nummer wordt
getoond tijdens het TV-kijken.
Channel+Station: Het kanaal nummer
en de ingevoerde naam van de ontvangen
zender worden getoond tijdens het TV-
kijken.
4
Kiezen van voorkeurzenders
Kiezen met de voorkeurlijst
1
2 Kies een voorkeurzender.
De voorkeurlijst kan tevens worden
opgroepen met <MENU> = <List>.
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
BBC1
BBC2
ABCTV
CBS
JVCTV
HTV
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
OSD
Auto MEMORY
Title Entry
Off
Channel
Channel+Station
2 P5
JVCTV
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37 2/20/06 12:15:56 PM2/20/06 12:15:56 PM
38
NEDERLANDS
Luisteren naar de iPod®/D.speler
Voor een Apple iPod en JVC D.speler moet de
interface-adapter (KS-PD100 of KS-PD500) met
de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel
worden verbonden.
Voorbereiding:
Zie bladzijde 47 en controleer dat “iPod” of “D.
player” als externe ingangsinstelling is gekozen.
~ Kies “iPod” of “D. PLAYER”.
De weergave start automatisch.
Ÿ Kies een fragment.
Kiezen van een fragment van het menu van
de speler
1 Roep het menu van de speler op.
Deze functie wordt geannuleerd
indien u gedurende ongeveer 5
seconden geen bediening uitvoert.
2 Kies het gewenste menu.
Voor iPod:
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô
Genres Ô Composers Ô (terug naar het begin)
Voor D.speler:
Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô
Track Ô (terug naar het begin)
3 Bevestig de keuze.
4 Herhaal stappen 2 en 3 om een
fragment te kiezen.
De weergave start zodra u een fragment
heeft gekozen.
Terugkeren naar het voorgaande
menu...
Kiezen van de weergavefuncties
Indien een van de weergavefuncties is
gekozen, licht de overeenkomende indicator
op de monitor op.
1 Roep <MENU> op en kies vervolgens
<Mode> ] <Repeat> of <Random>.
2 Kies een geschikte optie.
Repeat One: Functioneert hetzelfde
als “Herhaal Eén” of
“Herhalingsmode
=
Een”.
All: Functioneert hetzelfde
als “Herhaal Alle” of
“Herhalingsmode
=
Alles”.
Random Album: Functioneert hetzelfde
als “Shuffle Albums” van
de iPod.
Song/On: Functioneert hetzelfde
als “Shuffle Nummers”
of “Willekeurige
volgorde
= Aan”.
Voor het annuleren, kiest u “Off”.
iPod is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.,
geregistreerd in de V.S. en andere landen.
01 0:00:06
Album Name / Artist Name
Track Title
D.PLAYER
15: 45
FLAT
REPEAT
POWER]ON
Druk op: Kiezen van een fragment
Houd ingedrukt:
Snel achterwaarts/voorwaarts
zoeken
Voer het menu van de speler in
Pauzeren/stoppen van de
weergave
Druk nogmaals om te
hervatten.
Fragmentnummer/weergavetijd
bladzijde 40.
Druk op: Kies een onderdeel
Houd ingedrukt:
Tegelijkertijd 10 onderdelen
verspringen indien er meer
dan 10 zijn
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38 2/16/06 11:48:16 AM2/16/06 11:48:16 AM
39
EXTERNE APPARATUUR
NEDERLANDS
AV-INPUT
U kunt een extern component met de LINE IN/VIDEO IN aansluitingen verbinden.
~ Kies “AV-IN”.
Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron.
Indien u “Camera Reverse” voor “AV Input” heeft gekozen ( bladzijde 47), worden bepaalde
mededelingen, bijvoorbeeld de verandering in het volumeniveau, niet op de monitor getoond
tijdens weergave van de beelden.
EXT-INPUT
U kunt een extern component met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel verbinden met
gebruik van de lijningangsadapter—KS-U57 (niet bijgeleverd) of de AUX-ingangsadapter—KS-U58
(niet bijgeleverd).
Voorbereiding:
Zie bladzijde 47 en controleer dat “External Input” als externe ingangsinstelling is gekozen.
~ Kies “EXT-IN”.
Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron.
Luisteren naar andere externe apparatuur
AV-INPUT
AV-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
EXT-INPUT
EXT-IN
15: 45
FLAT
POWER]ON
Ingevoerde titel ( bladzijde 41)
DISP: Druk indien er geen
weergavebeeld
verschijnt, maar wel (dit)
broninformatiescherm wordt
getoond.
Ingevoerde titel ( bladzijde 41)
NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39 2/20/06 12:15:57 PM2/20/06 12:15:57 PM
40
NEDERLANDS
Kiezen van een geluidsfunctie
~
Ÿ
!
Kies een geluidsfunctie.
Voor de reeds vastgelegde waardes van
iedere geluidsfunctie, bladzijde 54.
Indien surround ( bladzijde 23) wordt
geactiveerd, wordt de geluidsegalisatie
tijdelijk uitgeschakeld.
Vastleggen van uw eigen instellingen
U kunt uw instellingen onder User 1, User 2 en
User 3 vastleggen.
1 Herhaal stappen ~ en Ÿ en
vervolgens in stap !...
2 Stel in.
3 Leg vast.
Geluidegalisatie
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Country
Reggae
Classic
User 1
User 2
User 3
Flat
Hard Rock
R&B
Pop
Jazz
Dance
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
User 1
User 2
User 3
POWER]ON
Freq. 60Hz +03
Freq. 150Hz +02
Freq. 400Hz +02
Freq. 1kHz 00
Freq. 2.5kHz +01
Freq. 6.3kHz +01
Freq. 15kHz +03
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40 2/16/06 11:48:30 AM2/16/06 11:48:30 AM
INSTELLINGEN
41
NEDERLANDS
U kunt titels voor het volgende invoeren...
Bronnen Maximaal aantal tekens
AV-INPUT
EXT-INPUT
Maximaal 16 tekens.
TV-zenders Maximaal 16 tekens
(maximaal 30 zenders)
DISC/CD-CH*
Maximaal 32 tekens
(maximaal 30 discs)
* U kunt uitsluitend voor normale CD’s titels
invoeren.
~ Kies de bron.
Voor AV-IN/EXT-IN: Voor het kiezen
van de bron.
Voor een TV-zender: Kies “TV” en stem
op een TV-zender af.
Voor een CD in deze receiver: Plaats een
CD.
Voor CD’s in de CD-wisselaar: Kies
“CD-CH” en kies vervolgens een
discnummer.
Ÿ Roep het titelinvoerscherm op.
1
2
3
! Voer een titel in.
1 Kies een teken en voer het in.
Voor het veranderen van het set tekens
drukt u op DISP. (
bladzijde 50 voor
de beschikbare tekens.)
2 Herhaal stap 1 totdat de gehele titel is
ingevoerd.
Voltooi de procedure.
Bijv.: Met “DISC” als bron gekozen
Invoeren van titels voor bronnen
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Off
Intro
Repeat
Random
Title Entry
MY BEST
POWER]ON
MY BEST
Druk op: Veranderen van het
soort tekens
Houd ingedrukt:
Wissen van de titel
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41 2/16/06 11:48:36 AM2/16/06 11:48:36 AM
42
NEDERLANDS
!
Voor bepaalde onderdelen moet u deze
stappen herhalen voor het instellen van
de sub-onderdelen.
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Menu-onderdelen
Menu-bediening
Bijv. Veranderen van de “High Pass Filter”
instelling
~
Niet-beschikbare onderdelen worden
grijs getoond.
Ÿ
POWER]ON
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Display
Clock
Disc Setup1
Disc Setup2
Tuner
Input
MENU
List
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
Dual Zone
Input
Display
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Others
Through
On
Fader/Balance
Volume Adjust
Subwoofer
High Pass Filter
Crossover
Amplifier Gain
Terugkeren naar (of wissen van) het
top-menu
Terugkeren naar het voorgaande
scherm
Setup
Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42 2/16/06 11:48:37 AM2/16/06 11:48:37 AM
INSTELLINGEN
43
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Display
Demonstration Off : Geannuleerd.
On: Activeren van de demonstratie op de monitor.
Wall Paper
U kunt het achtergrondbeeld voor de monitor kiezen.
Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple
Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey
Level Meter
(Niveaumeter)
U kunt de gewenste niveaumeter kiezen.
Meter 1, Meter 2, Meter 3
Druk herhaaldelijk op DISP om de gekozen niveaumeter
op de monitor te tonen.
Scroll (Rollen van
informatie)
Off : Geannuleerd.
Once: De discinformatie wordt eenmaal rollend
getoond.
Auto: Het rollen van tekst wordt herhaald (met
intervallen van 5 seconden).
Door DISP ingedrukt te houden, wordt de informatie
rollend getoond, ongeacht deze instelling.
Tag Display Off : Geannuleerd.
On: Tonen van tag-data tijdens weergave van MP3/
WMA/WAV-fragmenten.
Dimmer Off : Geannuleerd.
On: Activeert de dimmer.
Auto: Dimmen van de monitor wanneer de koplampen
worden aangezet.
Time Set: Instellen van de start- en stoptijden voor de
dimmer.
Dimmer Level
U kunt de helderheid voor de dimmer instellen.
00 (lichtst) t/m 10 (donkerst); Basisinstelling 05
Bright
U kunt de kleur en helderheid voor de monitor instellen.
–15 (donkerst) t/m +15 (lichtst); Basisinstelling 00
Screen Control*
1
U kunt de volgende instellingen maken zodat de
aanduidingen op de monitor duidelijk en helder zijn voor het
bekijken van het weergavebeeld. De instelling worden voor
iedere bron afzonderlijk vastgelegd—“DISC”, “AV-IN” en
“TV”.
–15 t/m +15; Basisinstelling 00
Bright: Stel in indien het beeld te helder of te donker is.
Contrast: Instellen van het contrast.
Color: Stel de kleur van het beeld in—lichter of
donkerder.
Tint: “FIX” zal verschijnen. Kan voor dit model niet
worden ingesteld.
*
1
Niet instelbaar voor audiobronnen.
Basisinstelling: Onderstreept
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43 2/16/06 11:48:38 AM2/16/06 11:48:38 AM
44
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Display
Aspect*
1
U kunt de aspectratio van het beeld veranderen.
Aspectratio van het ontvangen
signaal
4:3 16:9
Normal:
Voor 4:3
oorspronkelijke
beelden
Full:
Voor 16:9
oorspronkelijke
beelden
Just:
Zoom:
Auto:
Voor “DISC”: De aspectratio
wordt automatisch gekozen in
overeenstemming met het ontvangen
signaal.
Voor andere videobronnen:
De aspectratio is vastgesteld op
“NORMAL”.
Clock
Time Set
Basisinstelling 0:00, [6]
12Hours/24Hours
12 Hours, 24 Hours, [6]
Clock Adjust
Off, Auto, [6]
Disc Setup 1
*
2
Menu Language
Kiezen van de basistaal voor het discmenu; Basisinstelling
English ( tevens bladzijde 54).
Audio Language
Kiezen van de basistaal voor het geluid; Basisinstelling
English ( tevens bladzijde 54).
Subtitle
Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen
van ondertitels (OFF); Basisinstelling English ( tevens
bladzijde 54).
OSD Language
Kies de taal voor de aanduidingen op de externe monitor
die met de VIDEO OUT aansluiting is verbonden;
Basisinstelling English.
*
1
Niet instelbaar voor audiobronnen.
*
2
Alleen kiesbaar voor “DISC” of “SD” (wanneer gestopt).
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44 2/16/06 11:48:41 AM2/16/06 11:48:41 AM
INSTELLINGEN
45
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Disc Setup 1
*
2
Monitor Type
Kies het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op
de externe monitor.
16:9: Kies indien de aspectratio van de externe
monitor 16:9 is.
4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Kies indien de
aspectratio van de externe monitor 4:3 is. De
linkerafbeeldingen tonen hoe de beelden op
de monitor worden getoond.
OSD Position
Kies de positie voor de in-beeldbalk,
[25].
1: Kies voor de hoogste positie
2: Kies voor een lagere positie.
File Type
Kies het type van het af te spelen bestand indien er op
een disc of SD-kaart verschillende soorten bestanden zijn
opgenomen.
Audio: Afspelen van audiobestanden.
Picture: Afspelen van JPEG-bestanden.
Video: Afspelen van DivX/MPEG-bestanden (niet
mogelijk met SD-kaarten).
DivX Regi. (Registration)
Code
Dit toestel heeft zijn eigen registratiecode. Na weergave van
een disc waarop een registratiecode is opgenomen, wordt de
registratiecode van dit toestel overschreven ter bescherming
van de auteursrechten.
Disc Setup 2
*
3
D. (Dynamic) Range
Compres. (Compression)*
2
U krijgt ook tijdens weergave van Dolby Digital software met
een laag volume een krachtig geluid.
Auto: Kies om het effect voor multikanaal
gecodeerde software te gebruiken.
On: Kies indien u deze functie altijd wilt
gebruiken.
Speaker Size*
2
U kunt het luidsprekerformaat instellen.
Front: Small, Large
Center: None, Small, Large
Rear: None, Small, Large
Sub Woofer: On, Off
Speaker size: “Large” voor een luidspreker met een
diameter van 13-cm of meer; “Small” voor
13-cm of minder.
Ongeacht de instelling hierboven...
Er wordt geen geluid via de subwoofer gereproduceerd
tijdens weergave van Dolby Pro Logic II Movie of Music
indien “Large” voor de voorluidsprekers is gekozen.
Er wordt geen geluid via de middenluidspreker
gereproduceerd indien surround is uitgeschakeld.
*
3
Alleen kiesbaar voor “DISC” of “SD”.
16:9 4:3 LB
4:3 PS
Position 1 Position 2
Instellen van het luidsprekerformaat
Kies de luidspreker
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45 2/16/06 11:48:43 AM2/16/06 11:48:43 AM
46
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Disc Setup 2
*
3
Speaker Level
U kunt het uitgangsniveau van de geactiveerde luidsprekers
instellen ( zie “Speaker Size” op bladzijde 45) met gebruik
van de testtoon.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/
Sub Woofer*
4
/Rear Left: stel het uitgangsniveau
voor iedere luidspreker vanaf –10dB t/m +10dB in.;
Basisinstelling 00.
Houd ENT ingedrukt om de testtoon te activeren en uit te
schakelen—Test Tone: ON, OFF.
Speaker Distance*
5
U kunt de timing voor weergave via de luidsprekers instellen.
Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left:
stel de luidsprekerafstand vanaf de luisterpositie in vanaf
15 cm/6 inches t/m 600 cm/240 inches metstappen
van 15 cm/6 inch. [Basisinstelling: 120 cm (voor
middenluidspreker), 150 cm (voor de overige luidsprekers)]
Houd DISP ingedrukt om de meeteenheid te veranderen—
cm en inch.
Tuner
AF Regional
Indien de signalen van de huidige zender verzwakken...
Off : Geannuleerd (niet kiesbaar indien “DAB AF” op
“On” is gesteld).
AF Regional: Schakelt naar een andere zender die hetzelfde
programma uitzendt. (De REG indicator licht op).
AF: Overschakelen naar een andere zender. Het
programma verschilt mogelijk van het huidige
ontvangen programma (de AF indicator licht op)
[14].
TA Volume
00 t/m 30 of 50*
6
; Basisinstelling 15, [13].
Program Search
Off, On, [14]
*
3
Alleen kiesbaar voor “DISC” of “SD”.
*
4
Deze instelling voor het subwooferniveau is uitsluitend effectief wanneer surround is geactiveerd
(
tevens bladzijde 49)
*
5
Niet kiesbaar indien uitsluitend de voorluidsprekers zijn geactiveerd.
*
6
Afhankelijk van de ingestelde versterkingsregeling.
Instellen van de luidsprekerafstand
Instellen van het luidsprekerniveau
Kies de luidspreker
Kies de luidspreker
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46 2/20/06 12:17:06 PM2/20/06 12:17:06 PM
INSTELLINGEN
47
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Tuner
IF Band Width Auto: Verhoogt de gevoeligheid van de tuner voor
minder, door in de buurt liggende zenders
veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat
mogelijk verloren).
Wide: Onderhevig aan storing van in de
buurt liggende andere zenders, maar de
geluidskwaliteit wordt niet slechter en het
stereo-effect blijft behouden.
DAB AF*
7
Off, On, [35]
TV Channel Area (Gebied
voor TV-kanalen)*
8
Indien de TV-tuner is aangesloten.
CCIR: Kies normaliter deze instelling.
ITALY: Kies wanneer u in Italië bent.
INDONESIA: Kies wanneer u in Indonesië bent.
Input
AV Input
U kunt het gebruik van de LINE IN en VIDEO IN
aansluitingen bepalen.
Off : Kies indien er geen component is
aangesloten (“AV-IN” wordt bij het
aanbieden van bronnen overgeslagen).
Audio&Video: Kies indien u een AV-component als
bijvoorbeeld een videorecorder heeft
aangesloten.
Audio: Kies indien u een audiocomponent
als bijvoorbeeld een MD-speler heeft
aangesloten.
Camera*
9
: Kies indien u een achteruitkijkcamera heeft
aangesloten.
Camera Reverse*
9
: Het spiegelbeeld van het achteruitzicht
wordt op de monitor getoond. (Alleen op
de monitor van het toestel; het normale
achterzicht verschijnt op de externe
monitor).
External Input
Indien u een extern component met de CD-
wisselaaraansluiting op het achterpaneel heeft aangesloten.
Changer/iPod/D. player*
10
: CD-wisselaar, iPod of D.speler
[31, 38]
External Input: Een andere bron die hierboven beschreven.
[39]
U hoeft deze instelling niet voor een aangesloten DAB-
tuner te maken. De tuner wordt automatisch herkend.
*
7
Verschijnt alleen indien een DAB-tuner is aangesloten.
*
8
Verschijnt alleen indien de KV-C1001 TV tuner is aangesloten.
*
9
Achteruit lamp draad verbinding is vereist. Zie de handleiding voor installeren/aansluiten
(afzonderlijk boekje). Het achteruitkijkzicht via de camera vershcijnt op de monitor met de
volledige “Full” aspectratio (ongeacht de ingestelde aspectratio) wanneer u in zijn “achteruit”
schakelt.
*
10
De naam van het component dat met de CD-wisselaaraansluiting is verbonden, wordt getoond.
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47 2/16/06 11:48:48 AM2/16/06 11:48:48 AM
48
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Others
Beep Off : Geannuleerd.
On: De pieptoon voor een toetsdruk wordt geactiveerd.
Telephone Muting O : Geannuleerd.
Muting1, Muting2: Kies de functie waarmee het geluid
wordt gedempt tijdens gebruik van een mobiele
telefoon.
Power LED Flash
(Knipperende
stroomindicator)
Off : Geannuleerd.
On: Het lampje op de
toets knippert wanneer u
de contactsleutel naar de uit-stand draait.
Surround
*
11
Surround O
Kies voor het uitschakelen van de surroundfunctie.
Surround On
Kies voor het activeren van de surroundfunctie.
[23]
Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music
Met “Dolby PLII Music” gekozen, kunt u “Panorama” en
CenterWidth” instellen.
Equalizer
*12
Flat/Hard Rock/R&B/Pop/
Jazz/Dance/Country/
Reggae/Classic/User
1/User 2/User 3
[40]
Sound
Fader/Balance
Instellen van de fader—het luidsprekeruitgangsbalans tussen
de voor- en achterluidsprekers.
Geheel omhoog—alleen voor
Geheel omlaag—alleen achter
Stel fader in het midden (00) indien u slechts twee
luidsprekers heeft.
Instellen van het balans—het luidsprekeruitgangsbalans
tussen de linker- en rechterluidsprekers.
Geheel naar links—alleen links
Geheel naar rechts—alleen rechts
Volume Adjust
Maak een instelling en leg het ingestelde volumeniveau
voor iedere bron vast in overeenstemming met het FM-
volumeniveau. Het volumeniveau wordt automatisch
verhoogd of verlaagd wanneer u van bron verandert.
–12 t/m +12; Basisinstelling 00
*
11
Alleen kiesbaar voor “DISC” en “SD”.
*
12
Alleen kiesbaar indien surround is uitgeschakeld.
Instellen van de fader
Instellen van het balans
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48 2/16/06 11:48:51 AM2/16/06 11:48:51 AM
INSTELLINGEN
49
NEDERLANDS
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
Sound
Subwoofer
Maak de volgende instellingen met het sub-menu:
Phase: Subwooferfase. Kies al naar gelang waarbij het
geluid beter klinkt “Normal” of “Reverse”.
Level*
13
: Subwooferuitgangsniveau. Niveau: -6 t/m +8;
Basisinstelling 0
High Pass Filter Through: Kies indien er geen subwoofer is aangesloten.
On: Kies indien u een subwoofer heeft aangesloten.
Crossover
Stel de drempelfrequentie voor de voor-/achterluidsprekers
en de subwoofer in.
80Hz, 120Hz, 150Hz
Ampli er Gain
U kunt het maximale volumeniveau van deze receiver
veranderen.
Off: De ingebouwde versterker is uitgeschakeld.
Low Power: VOL 00 t/m 30 (Kies indien het maximale
vermogen van de luidsprekers lager dan 50 W
is)
High Power: VOL 00 t/m 50
Rear Speaker*
14
U kunt de achterluidsprekers activeren of uitschakelen.
Off, On
Mode
*
15
Mono
Alleen voor FM. (Off, On), [10]
PTy Standby
Alleen voor FM/DAB. (Off, News),
[13, 34]
Indien PTY-standbyontvangst is geactiveerd, kunt u de
PTY-code voor PTY-standbyontvangst veranderen.
DX / Local
Alleen voor FM. (DX, Local),
[11]
SSM
Alleen voor FM.
[11]
Title Entry
Alleen voor normale CD’s, TV-zenders, AV-IN en EXT-IN.
[41]
Off /Intro/Repeat/Random
Alleen voor discweergave, SD-weergave en iPod/D.speler.
[18, 32, 38]
D.(Dynamic) Range
Control
Alleen voor DAB. (Off, 1, 2, 3),
[33]
Announce Standby
Alleen voor DAB. (Off, TransportNews), [35]
OSD
Alleen voor TV. (Off , Channel, Channel+Station), [37]
Auto MEMORY
Alleen voor TV.
[36]
List
Welke lijsten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de bron.
Dual Zone
Off, On/Surround Off, On/Surround On, [26]
*
13
Deze instelling voor het subwoofer niveau is uitsluitend effectief wanneer surround is uitgeschakeld
(
tevens bladzijde 46).
*
14
Functioneert uitsluitend indien Dual Zone is geactiveerd.
*
15
De onder <Mode> getoonde onderdelen verschillen afhankelijk van de weergave-bron.
NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49 2/16/06 11:48:53 AM2/16/06 11:48:53 AM
50
NEDERLANDS
Onderhoud
Condensvorming
In de volgende gevallen kan er condens op de
lens in de DVD/CD-speler worden gevormd:
Nadat de verwarming in de auto werd
aangezet.
Indien het zeer vochtig in de auto is.
De DVD/CD-speler kan in dit geval onjuist
functioneren. Werp in dat geval de disc uit en
laat de receiver enkele uren ingeschakeld totdat
de condens is verdampt.
Behandeling van discs
Voor het verwijderen van een
disc uit doosje, drukt u op de
middenspil van de houder en
haalt u de disc, terwijl u deze
aan de randen vasthoudt, uit het
doosje.
Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak
het opname-oppervlak niet aan.
Voor het weer terugplaatsen van een disc in
het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de
middenspil (met de bedrukte kant boven).
Bewaar discs na gebruik beslist in de
bijbehorende doosjes.
Schoonhouden van discs
Een vuile disc wordt mogelijk niet
juist afgespeeld.
Veeg een vuile disc met een zachte
doek, in een rechte lijn vanaf het
midden naar de rand toe, schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoorbeeld,
platenreinigers, spray, thinner, benzine, enz.)
voor het reinigen van discs.
Afspelen van nieuwe discs
Nieuwe discs hebben soms wat
bramen rond de binnen- en
buitenranden. De receiver werpt
mogelijk een dergelijke disc uit.
Verwijder deze bramen door een
potlood of pen langs de randen te halen.
Kromme disc
Sticker
Lijm van sticker
Plaklabel
Gebruik de volgende discs niet:
Middenspil
Behalve de letters van het
alfabet (A – Z, a – z) kunnen de
volgende tekens worden gebruikt
voor het tonen van diverse
informatie op de monitor.
U kunt de volgende tekens
tevens gebruiken voor het
invoeren van titels (zie
bladzijde 41).
Voor het invoeren van
titels van TV-zenders kunt
u uitsluitend de letters van
het alfabet ( A – Z, a – z) en
cijfers (0 – 9) gebruiken.
Hoofdletters en kleine letters
Cijfers en symbolen
Tekens die op de monitor kunnen worden getoond
NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50 2/17/06 10:28:50 AM2/17/06 10:28:50 AM
51
NEDERLANDS
Meer over deze receiver
Algemeen
Inschakelen van de stroom
U kunt de stroom ook inschakelen door
op SOURCE op de receiver te drukken. De
weergave start indien de bron gereed staat.
Bekijken van beelden
Indien u de aspectratio op “Just” stelt, worden
beide kanten van het beeld horizontaal
uitgerekt zodat het beeld in overeenstemming
met het formaat van de monitor is. Het
middelste gedeelte van het beeld kan daardoor
vervormd worden.
FM/AM
Vastleggen van zenders in het geheugen
Na SSM worden de ontvangen zenders onder
nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6
(hoogste frequentie) vastgelegd.
Disc
Algemeen
In deze gebruiksaanwijzing worden de
woorden “fragment” en “bestand” afwisselend
gebruikt.
U kunt met deze receiver tevens 8-cm discs
afspelen.
Deze receiver speelt uitsluitend de audio-CD
(CD-DA) bestanden af indien er verschillende
soorten bestanden op dezelfde disc zijn
opgenomen.
Deze receiver is uitsluitend geschikt voor één-
bit tekens. Andere tekens kunnen niet juist
worden getoond.
Plaatsen van een disc
“Disc Error Please Eject” verschijnt op
de monitor indien de disc verkeerd om is
geplaatst. Uitwerpen van disc.
Uitwerpen van een disc
Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15
seconden wordt verwijderd, wordt de disc
automatisch weer in de lade getrokken ter
bescherming tegen stof. (De disc wordt nu
niet afgespeeld.)
Luidspreker-/signaalindicators
Normaliter lichten de standbyontvangst-
indicators op in plaats van de luidspreker-
/signaalindicators.
De luidsprekerindicators—vierkantjes rond
“L”, “R”, “LS” en “RS” lichten blauw op indien
de overeenkomende luidsprekers op “Large”
of “Small” zijn gesteld ( bladzijde 45).
De middenluidsprekerindicator—vierkantje
rond “C” licht blauw op indien de
middenluidspreker op “Large” of “Small” is
gesteld en surround is geactiveerd.
Er wordt geluid weergegeven
via de luidsprekers waarvoor de
luidsprekerindicators op de moniotor zijn
opgelicht.
De SW indicator licht op indien “Sub
Woofer” op “On” is gesteld ( bladzijde 45).
De signaalindicators tonen de signalen
die worden ontvangen—L (linksvoor) /
R (rechtsvoor) / C (midden) / LFE (lage
frequentie-effect) / LS (links-surround) / RS
(rechts-surround) / S (mono-surround).
Indien de luidspreker is geactiveerd maar
er geen signalen voor de overeenkomende
luidspreker worden ontvangen, verandert
de signaalindicator van wit naar zwart ten
teken dat de vereiste signalen niet worden
ontvangen (en er dus geen geluid via deze
luidspreker(s) wordt weergegeven).
Veranderen van bron
Indien u van bron verandert met Dual Zone
geactiveerd, zal de weergave tevens stoppen
maar de disc niet worden uitgeworpen.
Wanneer u later weer “DISC” als
weergavebron kiest, zal de discweergave vanaf
het hiervoor gestopte punt worden hervat.
Luidsprekerindicators
Signaalindicators
NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51 2/17/06 10:04:30 AM2/17/06 10:04:30 AM
52
NEDERLANDS
Afspelen van JPEG-bestanden
Neem bij voorkeur een bestand met de 640 x
480 resolutie op.
Dit toestel is geschikt voor weergave van
baseline JPEG-bestanden. Progressieve JPEG-
bestanden of “lossless” JPEG-bestanden
kunnen niet worden getoond.
Afspelen van MP3/WMA/WAV-bestanden
Dit toestel kan bestanden met de <.mp3>,
<.wma> en <.wav> (ongeacht de combinatie
van hoofdletters en kleine letters)
extensiecode afspelen.
Deze receiver kan bestanden afspelen die aan
de volgende vereisten voldoen:
Bitwaarde:
MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor MPEG1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (voor MPEG2)
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor WMA)
44,1 kHz (voor WAV)
Deze receiver kan bestanden afspelen die met
VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen.
Er is een verschil in de aanduiding van de
verstreken tijd wanneer de bestanden met
VBR zijn opgenomen.
Deze receiver is niet geschikt voor de
volgende bestanden:
MP3-bestanden die met de MP3i en MP3
PRO formaten zijn gecodeerd.
MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn
gecodeerd.
WMA-bestanden die met lossless,
professional en stem-formaten zijn
gecodeerd.
WMA-bestanden die niet op Windows
Media
®
Audio zijn gebaseerd.
WMA-bestanden die met DRM tegen
kopiëren zijn beschermd.
Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz.
Afspelen van opneembare/herschrijfbare discs
Dit toestel kan in totaal 3 500 bestanden en
250 mappen (maximaal 999 bestanden per
map) herkennen.
Gebruik uitsluitend “afgeronde” discs.
Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen;
de niet-gesloten sessies worden echter tijdens
weergave overgeslagen.
Dit toestel kan tag-data (versie 1,0, 1,1, 2,2, 2,3
en 2,4) van bestanden tonen.
Dit toestel kan bepaalde discs of bestanden
niet afspelen vanwege de karakteristieken of
opname-omstandigheden.
Afspelen van DivX-bestanden
Dit toestel kan DivX-bestanden met de
<.divx>, <.div>, <.avi> extensie (ongeacht
de combinatie hoofdletters en kleine letters)
afspelen.
Dit toestel is geschikt voor DivX-bestanden
met een resolutie van 720 x 576 pixels of lager.
Dit toestel is geschikt voor DivX 6.x, 5.x, 4.x
en 3.11.
Audio stream moet aan MP3 of Dolby Digital
voldoen.
Dit toestel is niet geschikt voor GMC (Global
Motion Compression).
Een met de ineengestrengelde aftastfunctie
gecodeerd bestand wordt mogelijk niet juist
afgespeeld.
Dit toestel kan maximaal 25 tekens voor een
naam van een bestand/map tonen.
Afspelen van MPEG-bestanden
Dit toestel is geschikt voor weergave van
MPEG-bestanden met de <.mpg> of <.mpeg>
extensiecode.
Het stream-formaat moet aan MPEG system/
program stream voldoen.
Het bestandsformaat moet MP@ML (Main
Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile
at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low
Level) zijn.
De “audio-stream” moet aan MPEG1 Audio
Layer-2 voldoen.
NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52 2/16/06 11:49:10 AM2/16/06 11:49:10 AM
53
NEDERLANDS
Weergave met surroundgeluid
Met “Surround On” gekozen, start “MULTI”
surroundweergave automatisch voor een
multikanaal gecodeerde disc, ongeacht de
“Surround On” instelling.
U kunt surround niet activeren voor
een MPEG multikanaal DVD-Video,
DivX 2-kanaal en MPEG 2-kanaal
bronnen. Met “Surround On” gekozen,
wordt het stereogeluid uitsluitend via de
voorluidsprekers gereproduceerd. “FRONT
2CH” verschijnt op het discinformatiescherm.
Met “Auto” voor “Surround On’ gekozen,
start stereoweergave voor DVD, DTS-CD,
DivX en MPEG 2-kanaal bronnen indien er
geen surroundsignaal is gecodeerd. In dit
geval wordt er geen geluid via de subwoofer
gereproduceerd.
Indien “FIX” op het discinformatiescherm
wordt getoond, zal er geen geluid via de
subwoofer worden gereproduceerd.
Weergave van SD-kaarten
Het vereiste opnameformaat is FAT 16/32 en
de aanbevolen opslagcapaciteit is 8 MB t/m
512 MB.
Invoeren van een titel
Indien u probeert titels voor meer dan 30 TV-
zenders of 30 CD’s in te voeren, zal “NAME
FULL” even knipperen. Wis ongewenste titels
alvorens het invoeren te starten.
Titels die voor CD’s in de CD-wisselaar
zijn ingevoerd, kunnen tevens worden
getoond indien u een van deze discs met de
ingebouwde DVD/CD-speler afspeelt. Het
omgekeerde is tevens van toepassing.
DAB-tuner
Alleen de primaire DAB-service kan worden
vastgelegd, ook al probeert u een secundaire
service vast te leggen.
Bediening voor iPod® of D.speler
Indien u dit toestel inschakelt, wordt de iPod
of D.speler via dit toestel opgeladen.
De tekstinformatie wordt mogelijk niet juist
getoond. Dit toestel kan maximaal 40 tekens
tonen.
Opmerking:
Bij bediening van een iPod of D.speler
worden bepaalde bedieningen mogelijk niet
als gewenst of niet juist uitgevoerd. Ga in dat
geval naar de volgende JVC website:
Voor gebruikers van iPod: <http://www.jvc.
co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.
html>
Voor gebruikers van D.speler: <http://www.
jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd500/
index.html>
Menu-instellingen
Indien u de “Amplifier Gain” instelling
van “High Power” naar “Low Power”
verandert terwijl het volumeniveau hoger
dan “30” is gesteld, verandert de receiver het
volumeniveau automatisch naar “VOL 30”.
Na het veranderen van instellingen van
“Menu Language/Audio Language/Subtitle”
moet u de stroom even uitschakelen en dan
weer inschakelen en de disc even opnieuw
plaatsen (of een andere disc plaatsen) zodat de
door u gemaakte instellingen effectief worden.
Met “16:9” voor een beeld met een aspectratio
van 4:3 gekozen, zal het beeld door het
omzetten van de beeldbreedte iets veranderen.
Ook met “4:3 PS” gekozen, wordt het beeld
met sommige discs “4:3 LB”.
De surroundinstelling wordt geannuleerd en
kan niet worden ingesteld indien u “None”
voor de midden- en achterluidsprekers en
“Off” voor de subwoofer (Speaker Size) heeft
gekozen.
Het middenluidsprekerformaat kan niet op
“Large” worden gesteld indien u “None” of
“Small” voor de voor- en achterluidsprekers
heeft gekozen.
NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53 2/16/06 11:49:12 AM2/16/06 11:49:12 AM
54
NEDERLANDS
Taalcodes (voor kiezen van de taal van een DVD)
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
AA Atar FA Perzisch KL Groenlands OC Occitan ST Sesotho
AB Afkhaziaans FI Fins KM Cambodiaans OM (Afan) Oromo SU Soedanees
AF Afrikaans FJ Fiji KN Kannadees OR Oriya SW Swahilisch
AM Amharic FO Faeroese KO Koreaans PA Panjabi TA Tamil
AR Arabisch FY Fries KS Kashmiri PL Pools TE Telugu
AS Assamitisch GA Iers KU Koerdisch PS Pashto; Pushto TG Tajik
AY Aymara GD Schots Gaelisch KY Kirghiz PT Portugees TH Thais
AZ Azerbeidzjaans GL Gallicaans LA Latijns QU Quechua TI Tigrinya
BA Bashkir GN Guarani LN Lingala RM
Rhaeto-Romance
TK Turkmen
BE Wit-Russisch GU Gujarati LO Laothiaans RN Kirundi TL Tagalog
BG Bulgaars HA Hausa LT Litouws RO Roemeens TN Setswana
BH Bihari HI Hindoestani LV Letlands; Lets RW Kinyarwanda TO Tonga
BI Bislama HR Croatiaans MG Malagasi SA Sanskrit TR Turks
BN Bengaals:Bangla HU Hongaars MI Maori SD Sindhi TS Tsonga
BO Tibetaans HY Armenisch MK Macedonisch SG Sangho TT Tatar
BR Bretons IA Interlingua ML Maleis SH Servisch-
Kroatisch
TW Twi
CA Catalaans IE Interlingue MN Mongools SI Singhalees UK Oekraïens
CO Corsicaans IK Inupiak MO Moldavisch SK Slowaaks UR Urdu
CS Tsjechisch IN Indonesian MR Mahrattisch SL Sloveens UZ Oezbeeks
CY Wales IS Ijslands MS Maleis SM Samoaans VI Vietnamees
DZ Bhutaans IW Hebreeuws MT Maltees SN Shona VO Volapük
EL Grieks JI Joods MY Birmees SO Somalisch WO Wolof
EO Esperanto JW Javaans NA Nauruaans SQ Albanees XH Xosa
ET Estisch KA Georgiaans NE Nepalees SR Servisch YO Yoruba
EU Baskisch KK Kazaks NO Noors SS Siswat ZU Zoeloes
Geluids-
functie
Reeds vastgelegde
egalisatiewaarden
60 Hz
150 Hz
400 Hz
1 kHz
2.5 kHz
6.3 kHz
15 kHz
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
User 1/2/3 00 00 00 00 00 00 00
Meer over het geluid dat via de achter-
aansluitingen wordt gereproduceerd
• Luidsprekeruitgang/analoge discrete
uitgang (F-OUT/R-OUT/CENTER/
SUBWOOFER): Multikanaal signalen
worden voor een multikanaal gecodeerde
disc uitgestuurd. (Indien Dual Zone is
geactiveerd, wordt hetzelfde signaal via de
2nd AUDIO OUT aansluitingen voor de
“DISC” hoofdbron uitgestuurd.)
• 2nd AUDIO OUT: Een 2-kanaal signaal
wordt uitgestuurd wanneer Dual Zone
is geactiveerd. Bij weergave van een
multikanaal gecodeerde disc, worden
de multikanaal signalen teruggemengd
(uitgezonderd voor bepaalde DVD-Audio
discs).
NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54 2/16/06 11:49:14 AM2/16/06 11:49:14 AM
55
NEDERLANDS
Oplossen van problemen
Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een
onderhoudscentrum te raadplegen.
Symptomen Oplossingen/Oorzaken
Algemeen
Geen geluid via de middenluidspreker.
De middenluidspreker wordt uitsluitend bij
surroundweergave gebruikt. Geen geluid bij stereoweergave.
Er wordt geen geluid via de subwoofer
gereproduceerd tijdens stereoweergave.
Dit is soms het geval bij weergave van discs met “Auto”
voor “Surround On” gekozen.( bladzijden 23 en 48).
Annuleer surround.
De monitor is niet helder en de beelden zijn
niet goed zichtbaar.
Dit wordt mogelijk veroorzaakt door het zonlicht wat via de
ruiten op de monitor valt.
Stel “Bright” en “Contrast” van het “Screen Control” in (
bladzijde 43).
Afstandsbediening werkt niet.
Schakel Dual Zone uit ( bladzijde 26).
(Met Dual Zone geactiveerd, werkt de afstandsbediening
uitsluitend voor bediening van de DVD/CD-speler).
“Position Error Push Open Key” verschijnt op
de monitor.
De hoek van het monitorpaneel werd geforceerd veranderd of
het openen of sluiten werd gehinderd. Druk op OPEN/CLOSE.
“Mecha Error Push Reset” verschijnt op de
monitor en het paneel sluit of opent niet.
Stel de receiver terug ( bladzijde 2).
“SD Loading Error” verschijnt op de monitor. De SD-kaart is niet goed geplaatst. Steek geheel in de
opening en sluit het monitorpaneel.
Receiver werkt helemaal niet.
Stel de receiver terug ( bladzijde 2).
FM/AM
SSM automatisch vastleggen werkt niet. Leg de zenders handmatig vast.
Statische ruis tijdens het luisteren naar de
radio.
Sluit de antenne goed aan.
Discweergave
Disc wordt niet herkend en kan niet worden
afgespeeld.
Werp de disc geforceerd uit ( bladzijde 2).
Disc kan niet worden uitgeworpen.
Ontgrendel de disc ( bladzijde 19).
Opneembare/herschrijfbare disc kan niet
worden afgespeeld.
Verspringen vanfragmenten op een
opneembare/herschrijfbare disc is onmogelijk.
Plaats een afgeronde disc.
Rond de disc af met het component dat u voor de
opname heeft gebruikt.
“Disc Error Please Eject” verschijnt op de
monitor.
Plaats de disc juist.
“Eject Error” of “Loading Error” verschijnt op de
monitor.
Verander even van bron door op SOURCE te drukken om dit
probleem op te lossen.
Geluid en beeld wordt soms onderbroken of is
vervormd.
Stop de weergave wanneer u over zeer slechte wegen
rijdt.
Verander van disc.
Geen weergavebeeld op de monitor. Het handremdraad is niet juist aangesloten.
( Handleiding voor installatie/aansluiting).
“Region Error Please Eject” verschijnt op de
monitor na het plaatsen van een DVD-Video.
De regiocode is fout. ( bladzijde 5).
NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55 2/16/06 11:49:24 AM2/16/06 11:49:24 AM
56
NEDERLANDS
Symptomen Oplossingen/Oorzaken
MP3/WMA/WAV-weergave
Disc kan niet worden afgespeeld. Verander van disc.
Neem de fragmenten met een geschikt programma op
een geschikte disc op ( bladzijde 4).
Voeg de juiste extensiecode toe aan de bestandsnamen.
U hoort ruis. Het fragment heeft niet het juiste bestandsformaat. Ga
naar een ander bestand.
Fragmenten worden niet in de
opnamevolgorde afgespeeld.
De weergavevolgorde verschilt mogelijk van de
weergavevolgorde van andere apparatuur.
Verstreken tijd is niet correct. Dit gebeurt soms tijdens weergave. Dit wordt veroorzaakt
door de manier hoe fragmenten zijn opgenomen.
“Disc No Files Please Eject” verschijnt op de
monitor.
Plaats een disc met fragmenten van het juiste formaat.
Weergave van SD-kaart
U hoort ruis. Het fragment heeft niet het juiste bestandsformaat. Ga
naar een ander bestand.
Fragmenten worden niet in de
opnamevolgorde afgespeeld.
De weergavevolgorde verschilt mogelijk van de
weergavevolgorde van andere apparatuur.
“Now Reading” blijft op de monitor knipperen. De afleestijd verschilt afhankelijk van de SD-kaart.
Gebruik niet te veel lagen en mappen.
Schakel de stroom even uit en dan weer in.
“SD No Files Please Eject” verschijnt op de
monitoren de voorgaande bron wordt weer
geactiveerd.
Plaats een SD-kaart waarop fragmenten met het juiste
formaat zijn opgenomen.
“Not Support” verschijnt op de monitor en het
fragment wordt overgeslagen.
Het fragment kan niet worden afgespeeld.
“SD Error Please Eject” op de monitor en de
voorgaande bron wordt weer geactiveerd.
De SD-kaart is mogelijk defect of niet juist geformatteerd.
Verwijder of bevestig geen SD-kaart terwijl “Now
Reading” nog wordt getoond.
CD-wisselaar
“No Disc” verschijnt op de monitor. Plaats een disc in het magazijn.
“No Magazine” verschijnt op de monitor. Plaats het magazijn.
“No Files” verschijnt op de monitor. Er zijn geen afspeelbare bestanden op de disc. Plaats een
disc met afspeelbare bestanden.
“Reset 08” verschijnt op de monitor. Verbind deze receiver en de CD-wisselaar op de juiste
manier en druk op de terugsteltoets van de CD-wisselaar.
NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56 2/16/06 11:49:28 AM2/16/06 11:49:28 AM
57
NEDERLANDS
Symptomen Oplossingen/Oorzaken
CD-wisselaar
“Reset 01” – “Reset 07” verschijnt op de
monitor.
Druk op de terugsteltoets van de CD-wisselaar.
CD-wisselaar werkt helemaal niet.
Stel de receiver terug ( bladzijde 2).
TV-tuner
TV-tuner werkt geheel niet. Druk op de terugsteltoets van de TV-tuner.
“Reset 08” verschijnt op de monitor. Het toestel is niet juist met de TV-tuner verbonden. Sluit
juist aan en druk op de terugsteltoets van de TV-tuner.
TV-zenders kunnen niet worden ontvangen.
De “TV Channel Area” instelling is verkeerd. ( bladzijde
47).
DAB-tuner
“No DAB Signal” verschijnt op de monitor. Ga naar een plaats waar de signalen sterker zijn.
“Reset 08” verschijnt op de monitor. Verbind dit toestel juist met de DAB-tuner en stel het
toestel terug ( bladzijde 2).
DAB-tuner werkt helemaal niet. Sluit dit toestel en de DAB-tuner opnieuw juist aan. Stel het
toestel vervolgens terug ( bladzijde 2).
“Antenna Power NG” verschijnt op de monitor. Controleer de snoeren en verbindingen.
iPod/D.speler weergave
De iPod of D.speler kan niet worden
ingeschakeld of functioneert niet.
Controleer de aansluitkabel en de verbinding.
Laad de batterij op.
Voor D.speler: Update de firmware-versie.
Geluid is vervormd. Schakel de equalizer van dit toestel of de iPod/D.speler uit.
“Disconnect” verschijnt op de monitor. Controleer de aansluitkabel en de verbinding.
Voor iPod: Weergave stopt. De hoofdtelefoon werd tijdens weergave ontkoppeld. Start
de weergave opnieuw.
Geen geluid nadat een iPod nano werd
aangesloten.
Ontkoppel de hoofdtelefoon van de iPod nano.
Geen geluid.
“ERROR 01” verschijnt op de monitor na het
aansluiten van een D.speler.
Ontkoppel de adapter van de D.speler. Sluit vervolgens
weer aan.
“NO FILES” of “NO TRACK” verschijnt op de
monitor.
Er zijn geen fragmenten opgeslagen. Importeer fragmenten
naar de iPod of D.speler.
“RESET 01” – “RESET 07” verschijnt op de
monitor.
Ontkoppel de adapter van zowel dit toestel als de iPod/
D.speler. Sluit vervolgens weer aan.
“RESET 08” verschijnt op de monitor. Controleer de verbinding tussen de adapter en dit toestel.
Regelaars en toetsen van de iPod of D.speler
werken niet meer na het ontkoppelen van dit
toestel.
Stel de iPod of D.speler terug.
AV-IN
“No Signal” verschijnt op de monitor. Schakel het videocomponent in indien het nog niet is
ingeschakeld.
Dit toestel is niet juist met het videocomponent
verbonden. Sluit juist aan.
NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57 2/16/06 11:49:28 AM2/16/06 11:49:28 AM
58
NEDERLANDS
Technische gegevens
VERSTERKER
Maximaal
uitgangsvermogen:
Voor/Achter: 50 W per kanaal
Doorlopend
uitgangsvermogen
(RMS):
Voor/Achter: 20 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz
met niet meer dan 0,8% totale harmonische
vervorming.
Lastimpedantie: 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar)
Bereik voor equalizer: Frequenties: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3
kHz, 15 kHz
Niveau: ±10 dB
Signaal-tot-ruis ratio: 70 dB
Audio-uitgangsniveau
(F-OUT/R-OUT/CENTER/
SUBWOOFER):
Lijnuitgangsniveau/impedantie: 2,5 V/20 kΩ belasting (volledige schaal)
Uitgangsimpedantie: 1 kΩ
Kleursysteem: PAL
Video-uitgang (composiet): 1 Vp-p/75 Ω
Overige aansluitingen: Ingang: LINE IN, VIDEO IN, Antenne-ingang
Uitgang: 2nd AUDIO OUT
Overige: CD-wisselaar, AV BUS
FM/AM-TUNER
Frequentiebereik: FM: 87,5 MHz t/m 108,0 MHz
AM: (MG) 522 kHz t/m 1 620 kHz
(LG) 144 kHz t/m 279 kHz
FM-tuner Bruikbare gevoeligheid: 11,3 dBf (1,0 μV/75 Ω)
50 dB Quieting gevoeligheid: 16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Alternatieve kanaalgevoeligheid
(400 kHz):
65 dB
Frequentierespons: 40 Hz t/m 15 000 Hz
Stereoscheiding: 35 dB
MG-tuner Gevoeligheid/Selectiviteit: 20 μV/35 dB
LG-tuner Gevoeligheid: 50 μV
NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58 2/16/06 11:49:28 AM2/16/06 11:49:28 AM
59
NEDERLANDS
DVD/CD
Signaalaftastsysteem: Contactloos optische aftasting (halfgeleider-laser)
Frequentierespons: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz t/m 22 000 Hz
DVD, fs=96 kHz: 16 Hz t/m 44 000 Hz
VCD/CD: 16 Hz t/m 20 000 Hz
Dynamisch bereik: 93 dB
Signaal-tot-ruis ratio: 95 dB
Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet
MONITOR
Schermformaat: 6,5 inch breed vloeibaar kristallen display
Aantal pixels: 280 800 pixels: 400 (horizontaal) × 3 × 234 (verticaal)
Aandrijfmethode: TFT (Thin Film Transistor) actief matrix-formaat
Kleursysteem: PAL/NTSC
Aspectratio: 16:9 (breed)
Opslagtemperatuur: -10°C t/m +60°C
Toelaatbare bedrijfstemperatuur: 0°C t/m +40°C
ALGEMEEN
Stroomvereisten: Bedrijfsvoltage: 14,4 V gelijkstroom (11 V t/m 16 V
toelaatbaar)
Aarding: Negatieve aarding
Toelaatbare bedrijfstemperatuur: 0°C t/m +40°C
Afmetingen (B x H x D): Installatie-afmetingen (bij
benadering):
178 mm × 100 mm × 160 mm
Paneel-afmetingen (bij benadering): 170 mm × 93 mm × 29 mm
Gewicht (bij benadering): 2,6 kg (exclusief accessoires)
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
VOORZICHTIG: Zorg voor het
verwijderen van de monitor dat er
voldoende vrije ruimte is. De monitor
zou anders bijvoorbeeld de werking
van het stuur en versnellingshendel
kunnen hinderen met mogelijke ernstige
ongelukken als gevolg.
Vereiste vrije ruimte voor verwijderen van
monitor
160
88,5
100
Toestel: mm
NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59 2/16/06 11:49:29 AM2/16/06 11:49:29 AM
EN, GE, FR, NL
0206MNMMDWJEIN
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Vous avez des PROBLÈMES de
fonctionnement?
Réinitialisez votre appareil
Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
© 2006 Victor Company of Japan, Limited
Rear_KW-AVX700E_f.indd 2Rear_KW-AVX700E_f.indd 2 06.2.17 11:54:20 AM06.2.17 11:54:20 AM
Instructions DVD RECEIVER WITH MONITOR KW-AVX706/KW-AVX700

Documenttranscriptie

NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH DVD RECEIVER WITH MONITOR DVD-RECEIVER MIT MONITOR RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR DVD-RECEIVER MET MONITOR KW-AVX706 KW-AVX700 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT +10 SOURCE +100 –100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT 1 VOL OSD DISC+ 2 TOP M 4 2nd VOL 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 9 RETURN SETUP 0 SURROUND SHIFT RM-RK240 For canceling the display demonstration, see page 5. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5. Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie. For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding. INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING LVT1468-001A [E] Cover_KW-AVX700E_f.indd 2 06.2.17 11:54:00 AM ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT. How to reset your unit How to forcibly eject a disc • Your preset adjustments will also be erased. NO EJECT? EMERGENCY EJECT? NO EJECT? EMERGENCY EJECT? For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen. • If this does not work, reset the unit. For safety... Temperature inside the car... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous. • Stop the car before performing any complicated operations. If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit. 2 EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 2 06.2.16 9:35:58 PM WARNINGS: To prevent accidents and damage Introduction ............................................. 4 • Before operating the unit ............................... 5 • DO NOT install any unit in locations where; – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations. – it may obstruct the operation of safety devices such as air bags. – it may obstruct visibility. • DO NOT operate the unit while driving. If you need to operate the unit while driving, be sure to look ahead carefully. • The driver must not watch the monitor while driving. OPERATIONS Basic operations • Control panel ............................................. 7 • Remote controller (RM-RK240)......................... 8 Listening to the radio ................................ 10 Disc operations ......................................... 15 Dual Zone operations ................................ 26 SD operations ........................................... 29 ENGLISH CONTENTS EXTERNAL DEVICES Listening to the CD changer ....................... 31 Listening to the DAB tuner ......................... 33 Watching TV ............................................. 36 Listening to the iPod®/D. player ................. 38 Listening to other external components ..... 39 Cautions on the monitor: • The monitor built in this receiver has been produced with high precision, but it may have some ineffective dots. This is inevitable and is not malfunction. • Do not touch the surface of the liquid crystal panel directly. • Do not expose the monitor to direct sunlight. • When the temperature is very cold or very hot... – Chemical changes occur inside, causing malfunction. – Pictures may not appear clearly or may move slowly. Pictures may not be synchronized with the sound or picture quality may decline in such environments. SETTINGS Sound equalization ................................... 40 Assigning titles to the sources .................... 41 Menu operations ...................................... 42 Maintenance ............................................ 50 More about this unit ................................. 51 Troubleshooting ....................................... 55 Specifications ........................................... 58 This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited. 3 EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 3 06.2.16 9:36:03 PM ENGLISH Introduction Disc type Recording format, file type, etc. Playable DVD DVD Video DVD Audio DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD Video (DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2) DivX/MPEG1/MPEG2 • Compliant to UDF bridge format JPEG • DVD-RAM cannot be played. MP3/WMA/WAV MPEG4 DVD-VR, +VR Dual Disc DVD side Non-DVD side CD/VCD Audio CD/CD Text (CD-DA), DTS-CD VCD (Video CD) SVCD (Super Video CD) CD-ROM CD-I (CD-I Ready) CD Recordable/Rewritable CD-DA (CD-R/-RW) DivX/MPEG1/MPEG2 • Compliant to ISO 9660 level 1, JPEG level 2, Romeo, Joliet MP3/WMA/WAV MPEG4 *1 DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs). *2 It is possible to play back finalized +R/+RW (Video mode only) discs. However, the use of +R double layer disc is not recommended. • “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries. Notice for DualDisc playback Caution on volume setting: The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the use of NonDVD side of a DualDisc on this product is not recommended. Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. 4 EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 4 06.2.17 2:59:15 PM ENGLISH If you insert a DVD Video disc of an incorrect Region Code “Region Error Please Eject” appears on the monitor. Note on Region Code: DVD players and DVD Video discs have their own Region Code numbers. This unit can only play back DVD discs whose Region Code numbers include “2.” Before operating the unit—Cancel the display demonstration and set the clock • See also page 42. MENU Setup Surround Equalizer Sound Mode List ~ Ÿ ! Turn on the power. Display the <MENU>. Select <Setup> ] <Display> ] <Demonstration>, then activate the <Demonstration> screen. Setup Surround Equalizer Sound Mode List ⁄ Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Cancel the display demonstrations. Select “Off.” Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Continued on the next page 5 EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 5 06.2.17 2:59:20 PM ENGLISH Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust @ ¤ # ‹ % fi Return to the <Setup> menu. Select <Clock> ]<Time Set>. Activate the <Time Set> screen. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Activate the <12Hours/24Hours> screen. Select either the 12-hour or 24-hour system. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Set the clock time. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust $ › 0:00 12 Hours 24 Hours 15:00 ^ fl & ‡ Return to the <Clock> menu. Select <Clock Adjust>. Activate the <Clock Adjust> screen. Select the <Clock Adjust> setting. • Off: Cancels. • Auto: Activate auto clock adjustment using the clock time (CT) data from an FM RDS station. 15:45 * Return to the <Clock> menu. Finish the procedure. Select <12Hours/24Hours>. 6 EN02-06_KW-AVX700E_f.indd 6 06.2.16 9:36:09 PM Select the source. Open and close the monitor panel. TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH, iPod, D.PLAYER, or EXT-IN = TV = AV-IN =(back to the beginning) • You cannot select these sources if they are not ready. • When the monitor panel is open, you can insert a disc and an SD card. Change the monitor panel angle [Hold, then press]. ENGLISH Basic operations — Control panel Display or erase <MENU>*1. • Turn on the power. • Turn off the power [Hold]. • Attenuate the sound (if the power is on). Activate TA Standby Reception/ PTY Search. Change the display information. Remote sensor Adjust the volume. Reset the unit. Display window • Use only when the internal system malfunctions. 1 * <MENU> screens You can use the menus to set up various settings. The <MENU> screen consists of the following sub-menus—Setup/ Surround/Equalizer/Sound/Mode/List/ DualZone. • For details, see pages 42 to 49. • DISC: Start playing. • On menus: Enter. • • • • • TUNER/DAB: Search for stations/services. DISC: Select chapters/tracks. On menus: Select items. iPod/D.PLAYER: Select tracks. TV: Select TV stations. • TUNER/DAB: Select the bands. • DISC: Stop playing. • On menus: Back. 7 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 7 OPERATIONS 06.2.16 9:41:00 PM ENGLISH Basic operations — Remote controller (RM-RK240) Installing the lithium coin battery (CR2025) Main elements and features EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. • DO NOT expose the remote sensor to bright light (direct sunlight or artificial lighting). +10 SOURCE –100 +100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT VOL 1 OSD DISC+ 2 TOP M The receiver is equipped with the steering wheel remote control function. • See the Installation/Connection Manual (separate volume) for connection. 2nd VOL 4 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 SETUP 9 RETURN 0 SURROUND SHIFT MONITOR CONTROL 1 Monitor control buttons • Used for a JVC monitor—KV-MR9010, or KV-MH6510. Warning: To prevent accidents and damage DVD/RECEIVER CONTROL 2 • Turns on the power. • Attenuates the sound if the power is on. • Turns off the power if pressed and held (while the power is on). 3 Selects the source. 4 Selects the FM/AM/DAB bands. 5 Changes the aspect ratio of the playback pictures. 6 Activates or deactivates Dual Zone. 7 Adjusts the volume level. • Also functions as 2nd VOL when pressed with SHIFT button (☞ page 26). 8*1 • DVD/DivX 6: Shows the disc menu. • VCD: Resumes PBC playback (☞ page 21). 9*1 Not used as SETUP button for this receiver. p SHIFT button • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent. • Store the battery in a place where children cannot reach. • Do not recharge, short, disassemble, or heat the battery or dispose of it in a fire. • Do not leave the battery with other metallic materials. • Do not poke the battery with tweezers or similar tools. • Wrap the battery with tape and insulate when throwing away or saving it. IMPORTANT: If Dual Zone is activated (☞ page 26), the remote controller functions only for operating the DVD/CD player. 8 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 8 06.2.16 9:41:07 PM t*1 • Makes selection/settings. • ~: Skips back or forward by 5 minutes for DivX/MPEG. • DISC +/– buttons: Changes discs for “CD-CH.” y*1 RETURN button u • DVD: Selects audio language ), subtitles ( ), angle ( ). ( • DivX: Selects audio language ( ), subtitles ( ). • VCD: Selects audio channel ( ). • (angle) also functions as SURROUND button when pressed with SHIFT button (☞page 23). *1 Functions as number buttons when pressed with SHIFT button. – TUNER/DAB: Selects preset station/service. – DISC: Selects chapter/title/group/folder/ track. *2 Functions as +10/–10/+100/–100 buttons when pressed with SHIFT button. *3 5 : Returns to the previous menu. ∞ : Confirms the selection. For FM/AM/TV tuner operations: • 5 / ∞: Changes the preset stations. • 4 / ¢: – Functions to search for stations. Press briefly: auto search Press and hold: manual search For DAB tuner operations: • 5 / ∞: Changes the preset services. • 4 / ¢: – Searches for the ensembles if pressed and held. – Selects a service if pressed. How to select a number For Apple iPod®/JVC D. player operations: • ∞: Pauses/stops or resumes playback. • 5: Enters the main menu (then 5/∞/4 / ¢ work as the menu selecting buttons).*3 • 4 / ¢ (in menu selecting mode) – Selects an item if pressed briefly. (Then, press ∞ to confirm the selection.) – Skips 10 items at a time if pressed and held. e Shows the on-screen bar. • Also functions as DIRECT button when pressed with SHIFT button (☞ pages 20 to 22). r*1 • DVD/DivX 6: Shows the disc menu. • VCD: Resumes PBC playback (☞ page 21). To select a number from 0 – 9: To select a number greater than 9: • +100/–100 buttons used only for searching for tracks whose number is greater than 99. 9 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 9 ENGLISH 7 (stop), 3 (play), 8 (pause) • 3 (play) also function as ZOOM button when pressed with SHIFT button (☞ page 22). • Not applicable for CD changer operations. w*2 For advanced disc operations: • 5/∞ DVD: Selects the titles. Other discs except CD: Selects the folders. • 4 / ¢: reverse skip/forward skip • 1 / ¡: reverse search/forward search q OPERATIONS 06.2.16 9:41:09 PM ENGLISH Listening to the radio Preset No. PS (station name) for FM RDS. If no signal is coming in, “NO NAME” appears. Band POWER]ON TUNER ☞ page 40. Tuner/Standby Reception indicators FLAT TP PTY AF MO LO 15: 45 FM1 P1 Country Bayern Radio 87.5 MHz PTY code for FM RDS Preset list—frequency/ PS (station name for FM RDS) 87.5 MHz Bayern Radio 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz ~ Select “TUNER.” Ÿ Select the bands. ! Search for a station—Auto Search. • Manual Search: Hold either to left or right until “Manual Search” appears on the display, then push it repeatedly. • The ST indicator lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. 4 When an FM stereo broadcast is hard to receive 1 2 3 Off On Setup Surround Equalizer Sound Mode List Reception improves, but stereo effect will be lost. • The MO indicator lights up. To restore stereo effect, select “Off” in step 4. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Mono DX/Local SSM PTy Standby 10 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 10 06.2.16 9:41:13 PM This function works only for FM bands. Once you have activated this function (selected “Local”), it always works when searching for FM stations. 4 Mono DX/Local SSM PTy Standby 1 2 3 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. Mono DX/Local SSM PTy Standby 1 2 FM1 NO NAME 92.5 MHz DX Local 3 Only stations with sufficient signal strength will be detected. • The DX indicator goes off, then the LO indicator lights up. 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz • Each time you keep pushing up or down the knob, you can change the FM bands. • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List> (☞ page 12). FM station automatic presetting—SSM (Strong-station Sequential Memory) This function works only for FM bands. You can preset six stations for each band. 4 1 2 5 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Select a preset number. 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz FM1 P4 NO NAME 92.5 MHz 11 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 11 Setup Surround Equalizer Sound Mode List ENGLISH 3 Tuning in to stations with sufficient signal strength OPERATIONS 06.2.16 9:41:15 PM ENGLISH Selecting preset stations On the remote: The following features are available only for FM RDS stations. 1 2 Searching for FM RDS programme—PTY search You can search for your favorite programmes being broadcast by selecting the PTY code for your favorite programmes. or 1 On the unit: 1 PTY Preset List, including six preset PTY codes appears. 2 2 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz Select a PTY code. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening • Each time you keep pushing up or down the knob, you can change the FM bands. 3 Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech • You can select one from 35 PTY codes including the first 6 preset codes which can be preset as you like (☞ page 13). Select a preset station. 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz 3 FM1 PTY Search XX.X MHz Frequencies change as search goes on. • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List>. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Available PTY codes: News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs, Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure & Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies Music, Folk Music, Documentary Setup Surround Equalizer Mode List 12 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 12 06.2.16 9:41:17 PM Activating/deactivating TA/PTY Standby Reception You can store your favorite PTY codes into the PTY Preset List. 1 TA Standby Reception Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Press Select a PTY code to be stored into the List. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening 3 Goes off Press Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech to deactivate. PTY Standby Reception Indicator Activate <MENU>, then select <Mode>, <PTY Standby> (☞ pages 14, 49). Select a listed code to be replaced with the one newly selected. The unit will temporarily switch Lights up to your favorite PTY programme from any source other than AM. Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Not yet activated. Tune in to another station providing the RDS signals. Now “Current Affairs” is replaced with “Science.” Flashes To deactivate, select “Off” in step Goes off 4, then press ENT once (☞ page 14). 13 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 13 Flashes Not yet activated. Tune in to another station providing the RDS signals. Current PTY Preset List is shown on the right column of the display. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening to activate. The unit will temporarily switch Lights up to Traffic Announcement (TA), if available, from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level if the current level is lower than the preset level (☞ page 46). PTY Preset List appears. 2 Indicator ENGLISH Storing your favorite programme types OPERATIONS 06.2.16 9:41:20 PM ENGLISH Activating PTY Standby Reception 1 Tracing the same programme—NetworkTracking Reception Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Programme A broadcasting on different frequency areas (01 – 05) 3 Mono DX/Local SSM PTy Standby 4 Off News Off News 5 When shipped from the factory, NetworkTracking Reception is activated. To change the Network-Tracking Reception setting, see “AF Regional” on page 46. • When the DAB tuner is connected, refer to “Tracing the same programme—Alternative Frequency Reception (DAB AF)” on page 35. News Current Affairs Information Sport Education Drama Changing alternative station— Programme Search Select a PTY code for PTY Standby Reception. Usually when you select preset stations, the preset stations in the preset numbers are tuned in. However, if a preset station is an FM RDS station, and the signals from that station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting (☞ page 46). • The unit takes some time to tune in to another station using programme search. News Current Affairs Information Sport Education Drama 14 EN07-14_KW-AVX700E_f.indd 14 06.2.17 3:00:12 PM The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for some discs: automatic start depends on its internal program). If a disc does not have any disc menu, all tracks in it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. ENGLISH Disc operations If “ ” appears on the monitor, the unit cannot accept the operation you have tried to do. • In some cases, without showing “ ,” operations will not be accepted. Open the monitor panel and insert the disc. Playback starts automatically. To open/close the monitor panel Label side To eject the disc Caution: Do not place your finger behind the monitor panel. DISP: Press if no playback picture appears , but disc information (☞ pages 16 and 17) screen is displayed. DISC Now Reading... 7: Stop. 15: 45 3: Start playback if necessary. (For DVD: 10-second review if pressed during play.) 15 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 15 OPERATIONS 06.2.16 9:37:26 PM ENGLISH While playing the following discs, press • Each time you press the button, playback picture and disc information screens (with/without level meter) appear in turn. . Title no./Chapter no./Play time Sampling frequency/Bit rate/Recorded signal channels Audio format Surround/ sound mode Playback mode Speaker/signal indicators (☞ page 51) DVD 01 01 0:00:12 VIDEO DIGITAL MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 CHAP.RPT Press: Select chapter Hold: Reverse/forward search*1 L C R SW LFE LS RS Press: Select title 15: 45 Group no./Track no./Play time BONUS indicator (☞ page 22) DVD 01 BONUS 01 0:00:12 B.S.P AUDIO B.S.P. indicator (☞ page 22) PPCM MULTI Press: Select track Hold: Reverse/forward search*1 96kHz 24Bit 3/2.1 REPEAT L C R SW LFE LS RS Press: Select group 15: 45 For DivX/MPEG: Folder no./Track no./Play time For JPEG: Folder no./Track no. Disc type CD DivX FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 PBC indicator lights up when PBC is in use. VCD 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi 01 0:00:12 Press: Select track Hold: For DivX/MPEG: Reverse/ forward search*2 Press: Select folder Hold: Display Folder List Track no./Play time PBC FLAT L SW LS R RS Press: Select track Hold: Reverse/forward search*1 15: 45 16 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 16 06.2.16 9:37:33 PM ENGLISH Track no./Play time 01 0:00:12 Disc Title Current track Title CD FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Press: Select track Hold: Reverse/forward search*1 Next track list (only for CD Text) • “NO NAME” appears if no title is assigned or recorded. Folder no./Track no./Play time CD Audio format (MP3/WMA/WAV) MP3 FLAT REPEAT L SW LS 15: 45 R RS 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Press: Select track Hold: Reverse/forward search*1 Press: Select folder Hold: Display Folder List • Tag data will be shown instead of folder/ file names when they are recorded (with “Tag Display” set to “On” ☞ page 43). *1 Search speed: x2 ] x10. *2 Search speed: ¡1 ] ¡2. • • • • DivX, DivX Ultra Certified, and associated logos are trademarks of DivX, inc. and are used under license. Official DivX® Ultra Certified product Plays all versions of DivX® video (including DivX® 6) with enhanced playback of DivX® media files and the DivX® Media Format Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries. 17 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 17 OPERATIONS 06.2.16 9:37:36 PM ENGLISH Selecting playback modes 3 You can use only one of the following playback modes—Intro/Repeat/Random. Ex. To select Track Repeat 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 4 Off Track Folder 2 When one of the playback modes is selected, the corresponding indicator lights up on the disc information screen. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Disc type Off Intro Repeat Random To cancel, select “Off” in step 3 or 4. Intro Repeat Random — Chapter: Repeats current chapter Title: Repeats current title — — Track: Repeats current track — Track: Plays the first 15 seconds of each track (for VCD: PBC not in use) Track: Repeats current track (for VCD: PBC not in use) Disc: Randomly plays all tracks (for VCD: PBC not in use) Track: Plays the first 15 Track: Repeats current track Folder: Randomly plays all seconds of each track Folder: Repeats all tracks of the tracks of current folder, Folder: Plays the first 15 current folder then tracks of next folders seconds of the first track of Disc: Randomly plays all tracks each folder Track: Repeats current track Folder: Repeats current folder — — — Folder: Repeats current folder — 18 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 18 06.2.16 9:37:38 PM Prohibiting disc ejection If a disc includes folders, you can display the Folder/Track Lists, then start playback. You can lock a disc in the loading slot. 1 1 Folder List with the current Track List on the right column appears. My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings 2 NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Track001.mp3 Track002.mp3 Track003.mp3 Track004.mp3 Track005.mp3 Track006.mp3 2 Select a folder, then activate the Track List. “No Eject” appears. My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings 3 ENGLISH Selecting tracks on the list To cancel the prohibition, repeat the same procedure to select “EJECT OK”. Select a track, and start playing. Song015.mp3 Song016.mp3 Song017.mp3 Song018.mp3 Song019.mp3 Song020.mp3 • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 19 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 19 OPERATIONS 06.2.16 9:37:41 PM ENGLISH Operations using the remote controller—RM-RK240 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT +10 SOURCE +100 –100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT 1 VOL OSD DISC+ 2 TOP M 4 2nd VOL 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 9 RETURN SETUP 0 SURROUND SHIFT RM-RK240 • To select a number, see also “How to select a number” on page 9. : Stop play. : Pause (Frame by frame playback if pressed during pause). : Start play (10-second review if pressed during play). : Reverse/forward search*1. (No sound can be heard.) (Slow motion*2 during pause. No sound can be heard.) : Press: Select chapter (during play or pause). Hold: Reverse/forward search*3 : Select title. : Select aspect ratio. Using menu driven features... : Select subtitle language. 1 : Select audio language. 2 Select an item you want to start : Select view angle. play. + : Select chapter (during play or pause). 3 Select title (when not playing). DIRECT +( OSD = Select title directly. ): : Stop play. : Pause (Frame by frame playback if pressed while pausing moving pictures). : Start play (10-second review if pressed while playing moving pictures). : Reverse/forward search*1. : Press: Select track. Hold: Reverse/forward search*3. : Select group. : Select aspect ratio. : Select audio language. + Select track. : DIRECT +( OSD = Select group directly. ): Using menu driven features... 1 2 Select an item you want to start play. 3 *1 Search speed: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Slow motion speed: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Search speed: x2 ] x10 20 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 20 06.2.16 9:37:42 PM For DivX 6: Using menu driven features... 1 2 Select an item you want to start play. 3 While playing... : Return/advance the scenes by 5 minutes. Current playback position 2nd press 1st press DIRECT +( OSD = Select folder directly*6. 1st press 3rd press 2nd press ): : Stop play. : Pause. : Start play. : Select track. : Select folder. : Select aspect ratio. + : Select track (within the same folder). DIRECT +( OSD = Select folder directly*6. : Stop play. : Pause (Frame by frame playback if pressed during pause). : Start play. : Reverse/forward search*1 (Forward slow motion*2 during pause. No sound can be heard.) • Reverse slow motion does not work. : Press: Select track. Hold: Reverse/forward search*3. (No sound can be heard.) : Select aspect ratio. : Select audio channel (ST: stereo, L: left, R: Right). *4 Search speed: ¡1 ] ¡2 ] ¡3 *5 Search speed: ¡1 ] ¡2 + ): : Select track. During PBC playback... + : Select an item on the menu. To return to the previous menus, press To cancel PBC playback 1 2 While holding , press desired track. • To resume PBC, press . to start the / . *6 When 2-digit numbers are assigned at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. 21 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 21 ENGLISH : Stop play. : Pause (Frame by frame playback if pressed during pause). : Start play. : Reverse/forward search*4. (No sound can be heard.) : Press: Select track. Hold: Reverse/forward search*5. (No sound can be heard.) : Select folder. : Select aspect ratio. : Select subtitle language. (DivX only) : Select audio language. (DivX only) + : Select track (within the same folder). OPERATIONS 06.2.16 9:37:49 PM ENGLISH + : Select track (within the same folder). : Stop play. : Pause. : Start play. : Reverse/forward search*1. : Press: Select tracks. Hold: Reverse/forward search*3. : Select folder. DIRECT +( OSD = Select folder directly*6. ): Playing back a bonus group : Stop play. : Pause. : Start play. : Reverse/forward search*1. : Press: Select track. Hold: Reverse/forward search*3. + : Select track. If a DVD Audio including a “bonus group” is detected, the BONUS indicator lights up on the disc information screen. To play a bonus group... 1 Select the bonus group. • The bonus group is usually recorded as the last group. *1 Search speed: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *3 Search speed: x2 ] x10 *6 When 2-digit numbers are assigned at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. 2 Enter the key number. Enlarging the view (Zoom in) During moving picture playback... • “key number” (a kind of password) for the bonus group is not open to public. The way of getting the key number depends on the disc. 3 Follow the interactive instructions ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF ZOOM 6 ZOOM 3 shown on the monitor. ZOOM 4 ZOOM 5 Selecting browsable still picture... When a disc including browsable still pictures is detected, the B.S.P. indicator lights up on the disc information screen. Move the enlarged portion. When disc shows the BSP selecting icons such as @ or # on the screen... While pausing... 1 Select an item you want to display. ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF 2 To cancel zoom, select “ZOOM OFF.” 22 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 22 06.2.16 9:37:56 PM You can enjoy multi-channel surround playback through the front, center, surround speakers. • Without connecting (and activating) center speaker and surround speakers, you cannot enjoy surround playback . 5 MULTI: For multi-channel encoded sources such as Dolby Digital*1, DTS*2, and DVD Audio. (When activated, “MULTI” is shown on the disc information screen.) Dolby Pro Logic II (Movie/Music): For 2 channel sources except for DivX/MPEG 2channel discs. (This can also be used for SD card playback. ☞ page 29) Panorama CenterWidth • Panorama: Select “Panorama On” to add wraparound sound effect. • CenterWidth: Adjust the center image so it may be heard only from the center speaker, only form the left/right front speaker as a “phantom” center image, or various combination of these speakers. As the number increases, the “phantom” effect becomes stronger (normally select “4”). To turn on the surround... 1 2 3 Only when selecting “Dolby PLII Music” ENGLISH • Auto: “MULTI” surround is activated when multi-channel digital signals are detected. • Dolby PLII Movie: Activates Dolby Pro Logic II Movie. • Dolby PLII Music: Activates Dolby Pro Logic II Music = go to the following step. Enjoying surround sounds Setup Surround Equalizer Sound Mode List On the remote controller: Setup Surround Equalizer Mode List SURROUND SHIFT RM-RK240 Surround Off Surrond On 1 SURROUND • Surround Off: Deactivates surround. • Surround On: Activates surround = go to the following steps. 4 • You cannot change the “Dolby PL II Music” settings using the remote controller. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music *1 Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. *2 “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music 23 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 23 OPERATIONS 06.2.16 9:38:01 PM ENGLISH Operations using the on-screen bar (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG) These operations are possible on the monitor using the remote controller. OSD 1 2 3 4 5 6 ENTER 7 8 9 ~ Display the on-screen bar (☞ page 25). (twice) Ÿ Select an item. 0 SHIFT RM-RK240 ! Make a selection. If pop-up menu appears... • For entering time/numbers, see below. Entering time/numbers How to select a number Ex.: DVD ] _:_ _:_ _ To enter 1 (hours): 02 (minutes): 00 (seconds), press 1, 0, 2, 0, 0, then ENTER. To select a number from 0 – 9: VCD (PBC not in use) ] _ _:_ _ To enter 64 (minutes): 00 (seconds), press 6, 4, 0, 0, then ENTER. To select a number greater than 9: • It is not required to enter tailing zeros (the last two digits in the examples above). • To correct a misentry, use . To remove the on-screen bar • +100/–100 buttons used only to enter the number greater than 99. • To reduce numbers, use or . 24 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 24 06.2.16 9:38:04 PM Information Operation DVD -V TIME C. RPT TITLE CHAP ENGLISH On-screen bar T02-C03 TOTAL 1:25:58 RPT Above example is of DVD Video. Items shown on the bar vary due to the disc type. 1 Disc type 2 • DVD: Audio signal format 6 Playback status • VCD: PBC 3 Playback mode DVD Video: T. RPT: Title repeat C. RPT: Chapter repeat DVD Audio: T. RPT: Track repeat DivX/MPEG: T. RPT: Track repeat F. RPT: Folder repeat JPEG: F. RPT: Folder repeat VCD: T. RPT: Track repeat D. RND: Disc random T. INT: Track intro Plays the beginning 15 seconds of the current track 4 Playback information Current title/chapter T02-C03 Current group/track G02-T03 TRACK 01 Current track Current folder/track F001-T001 5 Time indication Elapsed playing time of the disc TOTAL Remaining title time (for DVD) T. REM Remaining disc time (for others) TIME Elapsed playing time of the current chapter/track REM Remaining time of the current chapter/track Play Reverse/forward search Reverse/forward slow-motion Pause Stop 7 Operation icons Change time indication (see 5) TIME Time Search (Enter the elapsed playing time of the current title or of the disc.) TITLE Title Search (by its number) GROUP Group Search (by its number) CHAP Chapter Search (by its number) TRACK Track Search (by its number) RPT Repeat play*1 INT Intro play*1 RND Random play*1 Change the audio language or audio channel Change the subtitle language Change the view angle *1 ☞ page 18. 25 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 25 OPERATIONS 06.2.16 9:38:07 PM ENGLISH Dual Zone operations You can enjoy a disc playback on the external monitor connected to the VIDEO OUT and 2nd AUDIO OUT plugs, while listening to any other source through the speakers. • When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller. To select a different source (main source) to listen through the speakers: Press SOURCE on the control panel. • You cannot select “SD” for the main source. • By using the buttons on the control panel, you can operate the newly selected source without affecting Dual Zone (DVD/CD) operations. 1 On the remote controller: Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 DUAL VOL 2nd VOL DualZone SHIFT RM-RK240 3 Off 0n/Surround Off 0n/Surround On 1 • Off: Deactivates Dual Zone. • On/Surround Off (DUAL): Activates Dual Zone without applying Headphone Surround*. • On/Surround On (DUAL SURR): Activates Dual Zone and applies Headphone Surround. 2 Adjust the volume through the 2nd AUDIO OUT plug. 3 Operate the DVD/CD player. When Dual Zone is activated, the main source is changed to “DISC.” * JVC original headphone virtual surround system. This surround will also work for the main source “DISC” though it is activated for the sub-source. This surround does not work for DivX/MPEG discs. DUAL SURR DVD 01 01 0:00:12 VIDEO DTS MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 Ex. When “On/Surround On” is selected. 26 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 26 06.2.16 9:38:12 PM Control screen Operations using the control screen (MP3/ WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG/CD) T. RPT MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG T. RPT Folder : 2/3 01 Music 02 Music 03 Music Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p TIME 00:00:14 Track : 5 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp3 1 2 3 4 5 6 7 Ex.: CD Text Selected playback mode Elapsed playing time of the current track Operation status Current track number/total number of tracks on the disc Track information Track list Current track (highlighted bar) To select a track Ex.: MP3/WMA Current folder Current folder number/total folder number Folder list Selected playback mode Elapsed playing time of the current track (not displayed for JPEG) Operation status Current track number/total number of tracks in the current folder (total number of tracks on the disc) Track information (only for MP3/WMA/ WAV) Track list Current track (highlighted bar) • If necessary, press ENTER to start playback. To change the playback modes You can also change the playback modes. • For CD/MP3/WMA/WAV: Intro/Repeat/ Random • For others: Repeat 1 OSD 2 Only for CD/MP3/WMA/WAV: Select a playback mode. To select a folder or track 1 2 00:14 Track : 5 / 14 Cloudy Fair Fog Hail Indian summer Rain Shower Snow Thunder Typhoon Wind Winter sky Track Information Album Four seasons Artist Robert M. Smith Title Rain Control screen TIME ENGLISH CD While Dual Zone is on, these operations are possible on the external monitor using the remote controller. The control screen automatically appears when you insert a disc. (For DivX/MPEG/JPEG; while not playing.) 3 Select your desired option. Select “Folder” column or “Track” column on the control screen. 4 Select a folder or track. • If necessary, press ENTER to start playback. 27 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 27 OPERATIONS 06.2.20 8:58:35 AM ENGLISH While not playing... Operations using the list screen (MP3/WMA/ WAV/DivX/MPEG/JPEG) 1 While Dual Zone is on, these operations are possible on the external monitor using the remote controller. 2 Display the folder list. Each time you press the button, the list screen comes on and goes off. Select a folder on the list. List screen Folder list Folder : 144/240 Track 144/198 fol130 fol140 fol120 fol131 fol141 fol121 fol132 fol142 fol122 fol133 fol143 fol123 fol134 fol144 fol124 fol135 fol145 fol125 fol136 fol146 fol126 fol137 fol147 fol127 fol138 fol148 fol128 fol139 fol149 fol129 Page : 4/7 fol150 fol151 fol152 fol153 fol154 fol155 fol156 fol157 fol158 fol159 The track list of the selected folder appears. 3 Select a track on the list. To go back to the folder list, press . Track list Folder : 144/240 Track 144/198 file0121.mp3 file0131.mp3 file0141.wma file0122.mp3 file0132.mp3 file0142.mp3 file0123.wma file0133.mp3 file0143.wma file0124.mp3 file0134.mp3 file0144.mp3 file0125.mp3 file0135.wma file0145.mp3 file0126.wma file0136.mp3 file0146.mp3 file0127.wma file0137.wma file0147.mp3 file0128.mp3 file0138.mp3 file0148.wma file0129.mp3 file0139.wma file0149.wma file0130.wma file0140.wma file0150.wma Page : 4/5 file0151.wma file0152.mp3 file0153.wma file0154.mp3 file0155.wma file0156.wma file0157.wma file0158.wma file0159.mp3 file0160.wma Ex.: Track list for MP3/WMA 1 Current folder number/total folder number 2 Current track number/total number of tracks in the current folder 3 Current page/total number of the pages included in the list 4 Current folder/track (highlighted bar) 28 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 28 06.2.20 8:58:37 AM To eject the disc ENGLISH SD operations To open/close the monitor panel push in the SD card lightly. Caution: Do not release your finger quickly; otherwise, the SD card may pop out from the unit. Push in the SD card until you hear a clicking sound. 3: Restart playback 7: Stop Now Reading... SD Press: Select track Hold: Reverse/forward search Press: Select folder Hold: Display Folder List (☞ page 19) 15: 45 This unit can play MP3/WMA/JPEG tracks stored in SD cards. All tracks in the SD card will be played repeatedly until you change the source. • Removing the SD card will stop playback. • You cannot select “SD” when Dual Zone is in use. You can operate the SD playback in the same way you operate the MP3/WMA/JPEG discs (except the OSD operation and those on the external monitor). • For general operational information, see pages 15 to 23. Caution: Make sure all important data has been backed up. 29 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 29 OPERATIONS 06.2.16 9:38:18 PM ENGLISH Selecting playback modes 3 You can use only one of the following playback modes—Intro/Repeat/Random. Ex. To select Track Repeat 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Off Intro Repeat Random 4 Off Track Folder 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List When one of the playback modes is selected, the corresponding indicator lights up on the monitor. To cancel, select “Off” in step 3 or 4. File type Intro Repeat Random Track: Plays the first 15 Track: Repeats current track Folder: Randomly plays all seconds of each track Folder: Repeats all tracks of the tracks of current folder, Folder: Plays the first 15 current folder then tracks of next folders seconds of the first track of SD: Randomly plays all tracks each folder Folder: Repeats current folder — — 30 EN15-30_KW-AVX700E_f.indd 30 OPERATIONS 06.2.16 9:38:19 PM ENGLISH Listening to the CD changer Track no./Play time POWER]ON CD-CH Disc No. FLAT REPEAT Not displayed for conventional CD 15: 45 01 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Press: Select track Hold: Reverse/forward search Press: Select folder (MP3 only) Hold: Display Disc List It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs. • While playing an MP3 disc, you can select and start playing a track in the disc using the Lists: Display List (select the current disc) = Folder List =Track List, then start playing a track you want. Preparation: Make sure “Changer” is selected for the external input setting. (☞ page 47) MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 ~ Select “CD-CH.” Ÿ Display the Disc List. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 01FOLDER 02FOLDER 03FOLDER 04FOLDER TRACK001 TRACK002 TRACK003 TRACK004 • Each time you keep pushing up or down the knob, you can display the other list of the remaining discs. ! Select a disc to start playing. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 • When using the remote controller, press... DISC+ DISC– 31 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 31 EXTERNAL DEVICES 06.2.16 9:39:12 PM ENGLISH Selecting playback modes 3 You can use only one of the following playback modes—Intro/Repeat/Random. Ex. To select Track Repeat 1 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Off Intro Repeat Random 4 Off Track Folder Disc Setup Surround Equalizer Sound Mode List When one of the playback modes is selected, the corresponding indicator lights up on the monitor. To cancel, select “Off” in step 3 or 4. Disc type Intro Track: Plays the first 15 seconds of each track Disc: Plays the first 15 seconds of the first track of all loaded discs Track: Plays the first 15 seconds of each track Folder: Plays the first 15 seconds of the first track of each folder Disc: Plays the first 15 seconds of the first track of all loaded discs Repeat Track: Repeats current track Disc: Repeats all tracks of the current disc Disc: Randomly plays all tracks of the current disc All: Randomly plays all tracks of all loaded discs Track: Repeats current track Folder: Randomly plays all Folder: Repeats all tracks of the tracks of current folder, current folder then tracks of next folders Disc: Repeats all tracks of the Disc: Randomly plays all tracks current disc All: Randomly plays all tracks of all loaded discs You can use the following buttons on the remote controller to operate the CD changer. To use <Mode> menu ☞ above. To use <List> menu Random ☞ pages 19 and 31. Display List = Folder List =Track List DISC– DISC+ : Select disc. : Select folder (MP3 only). : Select track. 32 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 32 06.2.16 9:39:19 PM ENGLISH Listening to the DAB tuner Preset No. Service label Band POWER]ON DAB ☞ page 40. Frequency/Channel (or Ensemble label*) DAB1 P1 Rock M Service Label 227.360MHz 12C FLAT TEXT DAB indicators/ Standby Reception indicators TP PTY AF ANN DRC 15: 45 ~ Select “DAB.” Ÿ Select the bands. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH PTY code Preset list (or DLS—DAB radio text*) * Information changes when you press DISP. While tuning in a service with DLS, the TEXT indicator will light up. ! Searching for an ensemble. • Manual Search: Hold either to left or right until “Manual Search” appears on the display, then push it repeatedly. ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. 2 When surrounding sounds are noisy Some services provide Dynamic Range Control (DRC) signals together with their regular programme signals. DRC will reinforce the low level sounds to improve your listening. • The DRC indicator will light up while tuning in a service with the DRC signals. 3 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Off DRC1 DRC2 DRC3 • As the number increases, the effect becomes stronger. 33 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 33 EXTERNAL DEVICES 06.2.16 9:39:22 PM ENGLISH Manual presetting On the unit: You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 1 2 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH 2 DAB1 Bayern 211.648MHz 10B 3 • Each time you keep pushing up or down the knob, you can change the DAB bands. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH 3 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH • Each time you keep pushing up or down the knob, you can change the DAB bands. • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List> (☞ right). 4 Select a preset service. • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List>. Select a preset number. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH Setup Surround Equalizer Sound Mode List 5 DAB1 P4 Bayern 211.648MHz 10B Setup Surround Equalizer Mode List Selecting preset stations On the remote: 1 Activating/deactivating TA/PTY Standby Reception 2 • Operations are exactly the same as explained on page 13 for FM RDS stations. • You cannot store PTY codes separately for the DAB tuner and for the FM tuner. or 34 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 34 06.2.16 9:39:24 PM 4 Activating/deactivating Announcement Standby Reception Announcement Standby Reception Off TransportNews Indicator 5 Activate <MENU>, then select <Mode>, <Announce Standby> (☞ below). The unit will temporarily switch to your favorite service from any source other than AM. Lights up Not yet activated. Tune in to another service providing the related signals. Flashes To deactivate, select “Off” in step 4, then press ENT once (☞ below). Goes off 2 3 TransportNews Warning News Weather Event Special event Select an announcement type for Announcement Standby Reception. Radio Info Sports news Financial news Tracing the same programme—Alternative Frequency Reception (DAB AF) • While receiving a DAB service: When driving in an area where a service cannot be received, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same programme. • While receiving an FM RDS station: When driving in an area where a DAB service is broadcasting the same programme as the FM RDS station is broadcasting, this unit automatically tunes in to the DAB service. Activating Announcement Standby Reception 1 ENGLISH Off TransportNews Announcement Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite service (announcement type). Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List When shipped from the factory, Alternative Frequency Reception is activated. To deactivate the Alternative Frequency Reception, ☞ pages 42, 47. D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Available announcement types: TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special event, Radio Info, Sports news, Financial news. 35 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 35 EXTERNAL DEVICES 06.2.17 4:53:02 PM ENGLISH Watching TV You can connect JVC’s KV-C1001 TV Tuner Unit to the AV BUS terminal on the rear. Assigned name appears. If no name is assigned, “NO NAME” appears. Channel no. POWER]ON TV ☞ page 40. 4 BBC1 DISP: Press if no playback picture appears, but source information (this) screen is displayed. FLAT 15: 45 ~ Select “TV.” Ÿ Search for a station to listen—Auto Search. • Manual Search: Hold either to left or right until “Manual Search” appears on the display, then push it repeatedly. • You can also use the remote controller supplied for the TV tuner unit, but some functions may not work. (Aim it to the remote sensor of this receiver.) Presetting TV stations Manual presetting Automatic Memory presetting 1 Select a station to preset. You can preset 12 TV stations. 1 2 2 JVCTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Display the Preset list. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Each time you keep pushing up or down the knob, you can change to the other page of the Preset list. • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List> (☞ page 37). 3 OSD Auto MEMORY Title 3 Select a preset number. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV Local TV stations with the strongest signals are searched and stored automatically. 36 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 36 06.2.16 9:39:29 PM 2 P5 JVCTV You can display channel number and assigned name of the station while watching TV. 1 Selecting preset stations 2 3 Selecting on the Preset List 1 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List ENGLISH Changing on-screen information 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List OSD Auto MEMORY Title Entry BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV 4 Off Channel Channel+Station Select a preset station. BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV • Off: No information will be displayed while watching TV. • Channel: Channel number will be displayed while watching TV. • Channel+Station: Channel number and assigned name of the received station will be displayed while watching TV. • Preset List can also be accessed through <MENU> = <List>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 37 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 37 EXTERNAL DEVICES 06.2.20 8:59:41 AM ENGLISH Listening to the iPod®/D. player Track no./Play time Enter player‘s menu POWER]ON 01 0:00:06 D.PLAYER Album Name / Artist Name Track Title ☞ page 40. FLAT Pause/stop playback • To resume, press again. REPEAT Press: Select track Hold: Reverse/forward search 15: 45 For Apple iPod and JVC D. player, it is required to connect the interface adapter (KS-PD100 or KS-PD500) to the CD changer jack on the rear. 4 Preparation: Make sure “iPod” or “D. player” is selected for the external input setting. (☞ page 47) Selecting playback modes ~ Select “iPod” or “D. PLAYER.” • When one of the playback modes is selected, the corresponding indicator lights up on the monitor. Playback starts automatically. Ÿ Select a song. Selecting a track from the player’s menu 1 Enter the player’s menu. • This mode will be canceled if no operations are done for about 5 seconds. 2 Repeat steps 2 and 3 to select a track. • When a track is selected finally, playback starts. • To return to the previous menu... 1 Display <MENU>, then select <Mode> ] <Repeat> or <Random>. 2 Select an appropriate option. Repeat One: Functions the same as “Repeat One” or “Repeat Mode = One.” All: Functions the same as “Repeat All” or “Repeat Mode = All.” Random Album: Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. Song/On: Functions the same as “Shuffle Songs” or “Random Play = On.” Select the desired menu. Press: Select an item Hold: Skip 10 items at a time if more than 10 For iPod: Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô Genres Ô Composers Ô (back to the beginning) For D. player: Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô Track Ô (back to the beginning) 3 To cancel, select “Off.” • iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Confirm the selection. 38 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 38 06.2.16 9:39:32 PM ENGLISH Listening to other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs. POWER]ON AV-IN Assigned title (☞ page 41) AV-INPUT DISP: Press if no playback picture appears, but source information (this) screen is displayed. FLAT 15: 45 ~ Select “AV-IN.” Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. If you select “Camera Reverse” for “AV Input” (☞ page 47), some status messages such as volume level change will not appear on the monitor while viewing the picture. EXT-INPUT You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). POWER]ON EXT-IN Assigned title (☞ page 41) EXT-INPUT FLAT 15: 45 Preparation: Make sure “External Input” is selected for the external input setting. (☞ page 47) ~ Select “EXT-IN.” Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. 39 EN31-39_KW-AVX700E_f.indd 39 EXTERNAL DEVICES 06.2.16 9:39:36 PM ENGLISH Sound equalization POWER]ON Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Selecting sound mode Storing your own adjustment ~ You can store your adjustment into User 1, User 2, and User 3. Ÿ Setup Surround Equalizer Sound Mode List 1 Repeat steps ~ and Ÿ, then in step !... Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Setup Surround Equalizer Sound Mode List Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. ! Select a sound mode. Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User 1 User 2 User 3 • For preset values of each sound mode, ☞ page 54. • When surround (☞ page 23) is activated, sound equalization is temporarily canceled. 2 Adjust. 3 Store. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 User 1 User 2 User 3 40 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 40 06.2.16 9:50:28 PM ENGLISH Assigning titles to the sources POWER]ON Press: Change character set Hold: Erase title MY BEST You can assign titles to the following... 3 Off Intro Repeat Random Title Entry Maximum number of characters Sources AV-INPUT EXT-INPUT Up to 16 characters. TV stations Up to 16 characters (up to 30 stations) DISC/CD-CH* Up to 32 characters (up to 30 discs) ! Assign a title. 1 Select a character, then enter. * You can assign titles only to conventional CDs. ~ Select the sources. • For AV-IN/EXT-IN: Select the source. • For TV station: Select “TV,” then tune in to a TV station. • For a CD in this receiver: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a disc number. • To change the character set, press DISP. (For available characters, ☞ page 50.) 2 Repeat step 1 until you finish entering the title. MY BEST Ÿ Display the title entry screen. ⁄ Finish the procedure. 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Ex.: When you select “DISC” as the source 41 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 41 SETTINGS 06.2.16 9:50:34 PM ENGLISH Menu operations POWER]ON To return to (or erase) the top menu To return to the previous screen MENU Setup Surround Equalizer Sound Mode List Display Clock Disc Setup1 Disc Setup2 Tuner Input Ex. Changing the “High Pass Filter” setting ~ ! Fader/Balance Volume Adjust Subwoofer High Pass Filter Crossover Amplifier Gain Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Some items require you to repeat this steps to set the sub-items. • Non-available items will be displayed being shaded. ⁄ Ÿ Through On Setup Surround Equalizer Sound Mode List Menu items Setup Display Surround Clock Equalizer Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Mode Tuner List Input Dual Zone Others 42 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 42 06.2.16 9:50:36 PM Display Initial: Underlined Selectable settings, [reference page] Demonstration Off: On: Wall Paper You can select the background picture of the monitor. Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Level Meter You can select the level meter you want. Meter 1, Meter 2, Meter 3 • Press DISP repeatedly to display the selected level meter on the monitor. Scroll Off: Cancels. Once: Scrolls the disc information once. Auto: Repeats scrolling (5-second intervals). • Holding DISP scrolls the information regardless of this setting. Tag Display Off: Cancels. On: Shows the Tag data while playing MP3/WMA/WAV tracks. Dimmer Off: Cancels. On: Activates dimmer. Auto: Dims the monitor when you turn on the headlights. Time Set: Sets the Dimmer On/Off times. Dimmer Level You can preset the brightness for dimmer. 00 (brightest) to 10 (darkest); Initial 05 Bright You can adjust color and brightness of the monitor. –15 (darkest) to +15 (brightest); Initial 00 1 Screen Control* You can adjust the following to make the monitor clear and legible for watching the playback picture. The settings are stored separately for each source—“DISC,” “AV-IN,” and “TV.” –15 to +15; Initial 00 Bright: Adjust if the picture is too bright or too dark. Contrast: Adjust the contrast. Color: Adjust the color of the picture—lighter or darker. Tint: “FIX” appears. This cannot be adjusted for this model. ENGLISH Menu items Cancels. Activates the demonstration on the monitor. *1 Not adjustable for audio sources. 43 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 43 SETTINGS 06.2.16 9:50:38 PM ENGLISH Menu items *1 Aspect Selectable settings, [reference page] You can change the aspect ratio of the picture. Aspect ratio of incoming signal 4:3 16:9 Normal: For 4:3 original pictures Display Full: For 16:9 original pictures Just: Zoom: • For “DISC”: Aspect ratio is automatically selected to match to the incoming signals. • For the other video sources: Aspect ratio is fixed to “NORMAL.” Disc Setup 1*2 Clock Auto: Time Set Initial 0:00, ☞ [6] 12Hours/24Hours 12 Hours, 24 Hours, ☞ [6] Clock Adjust Off, Auto, ☞ [6] Menu Language Select the initial disc menu language; Initial English (☞ also page 54). Audio Language Select the initial audio language; Initial English (☞ also page 54). Subtitle Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF); Initial English (☞ also page 54). OSD Language Select the on-screen language used for the external monitor connected to the VIDEO OUT plug; Initial English. *1 Not adjustable for audio sources. *2 Selectable only for “DISC” or “SD” (while not playing). 44 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 44 06.2.16 9:50:41 PM Selectable settings, [reference page] Monitor Type Select the monitor type to watch a wide screen picture on the external monitor. • 16:9 : Select when the aspect ratio of the external monitor is 16:9. • 4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Select when the aspect ratio of the external monitor is 4:3. Refer to the illustrations on the left to see how the pictures are shown on the monitor. 16:9 4:3 LB 4:3 PS Disc Setup 1*2 OSD Position Position 1 Position 2 ENGLISH Menu items Select the position of the on-screen bar, ☞ [25]. • 1 : Higher position • 2 : Lower position File Type Select playback file type when a disc or an SD card contains different types of files. • Audio : Plays back audio files. • Picture : Plays back JPEG files. • Video : Plays back DivX/MPEG files (not available for SD cards). DivX Regi. (Registration) Code This unit has its own Registration Code. Once you have played back a disc in which the Registration Code recorded, this unit’s Registration Code is overwritten for copyright protection. You can enjoy a powerful sound at a low volume level while D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)*2 playing Dolby Digital software. • Auto : Select to apply the effect to multi-channel encoded software. • On : Select this to always use this function. Disc Setup 2*3 Speaker Size*2 Selects the speaker Adjusts the speaker size You can adjust the speaker size setting. • Front: Small, Large • Center: None, Small, Large • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off • Speaker size: “Large” for 13-cm diameter or more; “Small” for 13 cm or less. Regardless of the setting above... • No sound comes out of the subwoofer while playing Dolby Pro Logic II Movie or Music if the front speaker is set to “Large.” • No sound comes out of the center speaker when surround is deactivated. *3 Selectable only for “DISC” or “SD.” 45 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 45 SETTINGS 06.2.16 9:50:44 PM ENGLISH Menu items Selectable settings, [reference page] Speaker Level You can adjust the output level of the activated speakers (☞ see “Speaker Size” on page 45), monitoring the test tone. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/ Sub Woofer*4/Rear Left: adjust the output level of each speaker in the range of –10dB to +10dB; Initial 00. Selects the speaker Disc Setup 2*3 Adjusts the speaker level • Press and hold ENT to turn on and off the test tone—Test Tone: ON, OFF. Speaker Distance* 5 Selects the speaker You can adjust the speaker output timing. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left: adjust the speaker distance from the listening position in the range of 15 cm/6 inches to 600 cm/240 inches in 15cm/6-inch step. [Initial: 120 cm (for center speaker), 150 cm (for the other speakers)] Adjusts the speaker distance • Press and hold DISP to change the measuring unit—cm and inch. When the received signals from the current station become weak... Off: Cancels—not selectable when “DAB AF” is set to “On.” AF Regional: Switches to another station broadcasting the same programme. (REG indicator lights up.) AF: Switches to another station. The programme may differ from the one currently received (AF indicator lights up), ☞ [14]. TA Volume 00 to 30 or 50*6; Initial 15, ☞ [13]. Program Search Off, On, ☞ [14] Tuner AF Regional *3 *4 *5 *6 Selectable only for “DISC” or “SD.” This subwoofer level setting takes effect only when surround is activated (☞ also page 49). Not selectable when only the front speakers are activated. Depends on the amplifier gain control. 46 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 46 06.2.17 3:00:58 PM IF Band Width Auto: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) Wide: Subject to the interference from adjacent stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain. DAB AF* Off, On, ☞ [35] 7 8 TV Channel Area* When connecting the TV tuner unit. CCIR: Normally select this. ITALY: Select when in Italy. INDONESIA: Select when in Indonesia. AV Input You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN plugs. Off: Select when no component is connected (“AV-IN” is skipped while selecting the source). Audio&Video: Select when connecting an AV component such as a VCR. Audio: Select when connecting an audio component such as an MD player. 9 Camera* : Select when connecting the rear view camera. 9 Camera Reverse* : The mirror image of the rear view is displayed on the monitor. (The monitor on the receiver only; the normal rear view appears on the external monitor.) External Input When connecting an external component to the CD changer jack on the rear. 10 Changer/iPod/D. player* : CD changer, iPod, or D. player ☞ [31, 38] External Input: Any other than the above. ☞ [39] • For connecting the DAB tuner, this setting is not required. It is automatically detected. ENGLISH Selectable settings, [reference page] Input Tuner Menu items *7 Appears only when DAB tuner is connected. *8 Appears only when TV tuner unit KV-C1001 is connected. *9 Reverse lamp wire connection is required. See Installation/Connection Manual (separate volume). The rear view through the camera appears on the monitor in “Full” aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the gear to the reverse (R) position. *10 The name of the component detected through the CD changer jack is shown. 47 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 47 SETTINGS 06.2.16 9:50:50 PM Others Equalizer*12 Surround*11 ENGLISH Menu items Selectable settings, [reference page] Beep Off: On: Telephone Muting Off: Cancels. Muting1, Muting2: Select either one which mutes the sounds while using the cellular phone. Power LED Flash Off: On: Surround Off Select to deactivate the surround function. Surround On Select to activate the surround function. ☞ [23] Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music • When you select “Dolby PLII Music,” you can adjust “Panorama” and “CenterWidth.” Flat/Hard Rock/R&B/Pop/ Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic/User 1/User 2/User 3 ☞ [40] Fader/Balance Adjust fader—speaker output balance between the front and rear speakers. • Upmost—front only • Downmost—rear only When using a two-speaker system, set the fader to the center (00). Sound Adjusts fader Adjust balance Volume Adjust Cancels. Activates the key-touch tone. Cancels. When the ignition is turned off, the lamp on the button flashes. Adjust balance—speaker output balance between the left and right speakers. • Leftmost—left only • Rightmost—right only Adjust and store auto-adjustment volume level for each source, comparing to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease when you change the source. • –12 to +12; Initial 00 *11 Selectable only for “DISC” and “SD.” *12 Selectable only when surround is deactivated. 48 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 48 06.2.16 9:50:53 PM Sound Mode*15 Selectable settings, [reference page] Subwoofer Adjust the settings below in the submenu: • Phase: Subwoofer phase. Select either “Normal” or “Reverse,” which reproduces a better sound. • Level*13: Subwoofer output level. Level: –6 to +8; Initial 0 High Pass Filter Through: Select when the subwoofer is not connected. On: Select when the subwoofer is connected. Crossover Adjust the crossover frequency between the front/rear speakers and the subwoofer. 80Hz, 120Hz, 150Hz Amplifier Gain You can change the maximum volume level of this receiver. Off: Deactivates the built-in amplifier. Low Power: VOL 00 to 30 (Select this if the maximum power of the speakers is less than 50 W) High Power: VOL 00 to 50 Rear Speaker*14 You can activate/deactivate the rear speakers. Off, On Mono Only for FM. (Off, On), ☞ [10] PTy Standby Only for FM/DAB. (Off , News), ☞ [13, 34] • When you activate PTY Standby Reception, you can change the PTY code for PTY Standby Reception. DX / Local Only for FM. (DX , Local), ☞ [11] SSM Only for FM. ☞ [11] Title Entry Only for conventional CDs, TV stations, AV-IN, and EXT-IN. ☞ [41] Off/Intro/Repeat/Random Only for disc playback, SD playback, and iPod/D. player. ☞ [18, 32, 38] ENGLISH Menu items D.(Dynamic) Range Control Only for DAB. (Off , 1, 2, 3), ☞ [33] Announce Standby Only for DAB. (Off , TransportNews), ☞ [35] OSD Only for TV. (Off , Channel, Channel+Station), ☞ [37] Auto MEMORY Only for TV. ☞ [36] List The accessible lists differ depending on the sources. Dual Zone Off, On/Surround Off, On/Surround On, ☞ [26] *13 This subwoofer level setting take effects only when surround is deactivated (☞ also page 46). *14 Functions only when Dual Zone is activated. *15 Items listed under <Mode> vary among the playback sources. 49 EN40-49_KW-AVX700E_f.indd 49 SETTINGS 06.2.16 9:50:56 PM ENGLISH Maintenance Moisture condensation To keep discs clean Moisture may condense on the lens inside the DVD/CD player in the following cases: • After starting the heater in the car. • If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the DVD/CD player may malfunction. In this case, eject the disc and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates. A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. To play new discs How to handle discs New discs may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a disc is used, this unit may reject the disc. To remove these rough spots, rub the edges with a pencil or ball-point pen, etc. When removing a disc from Center holder its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Always hold the disc by the edges. Do not touch its recording surface. When storing a disc into its case, gently insert the disc around the center holder (with the printed surface facing up). • Make sure to store discs into the cases after use. Do not use the following discs: Warped disc Sticker Sticker residue Stick-on label Characters shown on the monitor In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), the following characters will be used to show the various information on the monitor. • You can also use the following characters to assign titles (see page 41). • To assign the titles to the TV stations, you can only use the roman alphabet (A – Z, a – z) and numbers (0 – 9). Numbers and symbols Upper and lower cases 50 EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 50 06.2.16 9:41:50 PM Speaker/signal indicators General Turning on the power Speaker indicators • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback starts. Signal indicators ENGLISH More about this unit Watching picture • If you change the aspect ratio to “Just,” both sides of the picture are extended horizontally to fit the picture to the monitor size. It may cause the center portion of the picture to look distorted. • Normally, Standby Reception indicators light up instead of the speaker/signal indicators. • The speaker indicators—squares around “L,” “R,” “LS,” and “RS” lights in light blue, when the corresponding speakers are set to “Large” or “Small” (☞ page 45). • The center speaker indicator—square around “C” lights in light blue, when the center speaker is set to “Large” or “Small” and when surround is activated. • Sounds come out of the speakers whose speaker indicators are lit on the monitor. • The SW indicator lights up when “Sub Woofer” is set to “On” (☞ page 45). • The signal indicators indicate the incoming signals—L (front left) / R (front right) / C (center) / LFE (low frequency effect) / LS (left surround) / RS (right surround) / S (monaural surround). • If the speaker is activated, but the signals corresponding to the speaker are not coming in, the signal indicators changes their color from white to black to indicate no signals coming in (therefore no sound comes through the corresponding speakers). FM/AM Storing stations in memory • When SSM is over, received stations are preset in No. 1 (lowest frequency) to No. 6 (highest frequency). Disc General • In this manual, words “track” and “file” are interchangeably used. • This unit can also play back 8 cm discs. • This unit can only play back audio CD (CD-DA) files if different type of files are recorded in the same disc. • This unit can display only one-byte characters. No other characters can be correctly displayed. Inserting a disc • When a disc is inserted upside down, “Disc Error Please Eject” appears on the monitor. Eject the disc. Changing the source • If you change the source with Dual Zone deactivated, playback also stops without ejecting the disc. Next time you select “DISC” for the playback source, disc play starts from where it has been stopped previously. Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within 15 seconds, the disc is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust. (Disc will not play this time.) 51 EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 51 06.2.16 9:41:55 PM ENGLISH Playing Recordable/Rewritable discs Playing JPEG files • This unit can recognize a total of 3 500 files and 250 folders (a maximum of 999 files per folder). • Use only “finalized” discs. • This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped while playing. • This unit can show the Tag data (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for the files. • This unit may be unable to play back some discs or files due to their characteristics or recording conditions. • It is recommended that you record a file at 640 x 480 resolution. • This unit can play back baseline JPEG files. Progressive JPEG files or lossless JPEG files cannot be played. Playing MP3/WMA/WAV files • This unit can play back files with the extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav> (regardless of the letter case—upper/lower). • This unit can play back the files meeting the conditions below: – Bit rate: MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG2) 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for WMA) 44.1 kHz (for WAV) • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed time indication. • This unit cannot play back the following files: – MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded with Layer 1/2. – WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon Windows Media® Audio. – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as AIFF, ATRAC3, etc. Playing DivX files • This unit can play back DivX files with the extension code <.divx>, <.div>, <.avi> (regardless of the letter case—upper/lower). • This unit supports the DivX files whose resolution is 720 x 576 pixels or less. • This unit supports DivX 6.x, 5.x, 4.x, and 3.11. • Audio stream should conform to MP3 or Dolby Digital. • This unit does not support GMC (Global Motion Compression). • The file encoded in the interlaced scanning mode may not be played back correctly. • This unit can recognize a total 25 characters for file/folder names. Playing MPEG files • This unit can play back MPEG files with the extension code <.mpg> or <.mpeg>. • The stream format should conform to MPEG system/program stream. • The file format should be MP@ML (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low Level). • Audio streams should conform to MPEG1 Audio Layer-2. 52 EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 52 06.2.16 9:41:57 PM Enjoying surround sounds • When you turn on this unit, the iPod or D. player is charged through this unit. • The text information may not be displayed correctly. This unit can display up to 40 characters. ENGLISH iPod® or D. player operations • If “Surround On” is selected, “MULTI” surround playback automatically starts for multi-channel encoded discs regardless of the “Surround On” setting. • You cannot activate surround for MPEG multi-channel DVD Video, DivX 2-channel and MPEG 2-channel sources. If “Surround On” is selected, stereo sounds are emitted only through the front speakers. “FRONT 2CH” appears on the disc information screen. • With “Auto” selected for “Surround On,” stereo playback will start for DVD, DTS-CD, DivX, and MPEG 2-channel sources without surround signal encoded. In this case, no sound comes out of the subwoofer. • When “FIX” appears on the disc information screen, no sound comes out of the subwoofer. Notice: When operating an iPod or a D. player, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: For iPod users: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html> For D. player users: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd500/index.html> Menu settings Playing SD cards • If you change the “Amplifier Gain” setting from “High Power” to “Low Power” while the volume level is set higher than “30,” the unit automatically changes the volume level to “VOL 30.” • After you change any of “Menu Language/ Audio Language/Subtitle” settings, turn off then on the power, and re-insert the disc (or insert another disc) so that your setting takes effect. • When you select “16:9” for a picture whose aspect ratio is 4:3, the picture slightly changes due to the process for converting the picture width. • Even if “4:3 PS” is selected, the screen size may become “4:3 LB” for some discs. • When selecting “None” for the center/rear speakers and “Off” for subwoofer (Speaker Size), surround setting is canceled and cannot be adjusted. • Center speaker size cannot be set to “Large” if both the front and rear speakers are set to “None” or “Small.” • The required recording format is FAT 16/32 and the recommended storage type is 8 MB to 512 MB. Title assignment • If you try to assign titles to more than 30 TV stations or 30 CDs, “NAME FULL” flashes for a while. Delete unwanted titles before assignment. • Titles assigned to CDs in the CD changer can also be shown if you play back the discs in the built-in DVD/CD player and vice versa. DAB tuner • Only the primary DAB service can be preset even when you store a secondary service. 53 EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 53 06.2.16 9:41:59 PM Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NO OC OM OR PA PL PS PT QU RM RN RO RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Bhutani Greek Esperanto Estonian Basque 1 kHz 2.5 kHz 6.3 kHz 15 kHz 00 00 00 00 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 00 00 R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Pop 00 00 +01 +01 +02 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance +04 +02 00 Country +02 +01 00 00 Reggae +03 00 +01 +02 +02 +03 Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00 User 1/2/3 00 00 00 00 00 +02 00 00 00 00 +02 +01 Sesotho Sundanese Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Wolof Xhosa Yoruba Zulu • Speaker out/analog discrete output (FOUT/R-OUT/CENTER/SUBWOOFER): Multi-channel signals are emitted for a multi-channel encoded disc. (When Dual Zone is activated, the same signal emitted through 2nd AUDIO OUT plugs are emitted for the main source “DISC.”) • 2nd AUDIO OUT: 2-channel signal is emitted when Dual Zone is activated. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed (except for some DVD Audio). –02 –01 +01 +01 00 Occitan (Afan) Oromo Oriya Panjabi Polish Pashto, Pushto Portuguese Quechua Rhaeto-Romance Kirundi Rumanian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati About sounds reproduced through the rear terminals Preset equalizing values 400 Hz Flat Greenlandic Cambodian Kannada Korean (KOR) Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian, Lettish Malagasy Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay (MAY) Maltese Burmese Nauru Nepali Norwegian 150 Hz Sound mode Persian Finnish Fiji Faroese Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Hebrew Yiddish Javanese Georgian Kazakh 60 Hz ENGLISH Language codes (for DVD language selection) +01 +02 54 EN50-54_KW-AVX700E_f.indd 54 06.2.16 9:42:02 PM What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes ENGLISH Troubleshooting • No sound comes out of the center speaker. • General • • • • Disc playback FM/AM • • • Center speaker is used only for surround playback. No sound comes out for stereo playback. No sound comes out of the subwoofer while This happens while playing some discs with “Auto” selected playing in stereo. for “Surround On” (☞ pages 23 and 48). Cancel surround. The monitor is not clear and legible for Sunshine from the windshield may cause this symptom. watching the playback picture. Adjust “Bright” and “Contrast” of “Screen Control.” (☞ page 43). Remote controller does not work. Deactivate Dual Zone (☞ page 26). (While Dual Zone is activated, the remote controller only functions for operating the DVD/CD player.) “Position Error Push Open Key” appears on the The monitor panel angle has been forcibly adjusted, or monitor. interrupted while opening or closing. Press OPEN/CLOSE. “Mecha Error Push Reset” appears on the Reset the unit (☞ page 2). monitor, and the panel does not move. “SD Loading Error” appears on the monitor. SD is not inserted fully. Fully insert it into the slot to close the monitor panel. The unit does not work at all. Reset the unit (☞ page 2). SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Connect the aerial firmly. • Disc can be neither recognized nor played . • Disc cannot be ejected. • Recordable/Rewritable discs cannot be played back. • Tracks on the Recordable/Rewritable discs cannot be skipped. • “Disc Error Please Eject” appears on the monitor. • “Eject Error” or “Loading Error” appears on the monitor. • Sound and pictures are sometimes interrupted or distorted. • No playback picture appears on the monitor. Eject the disc forcibly (☞ page 2). Unlock the disc (☞ page 19). • Insert a finalized disc. • Finalize the discs with the component which you used for recording. • “Region Error Please Eject” appears on the monitor when you insert a DVD Video. Insert the disc correctly again. Changing the source by pressing SOURCE will solve this error. • Stop playback while driving on rough roads. • Change the disc. Parking brake wire is not connected properly. (☞ Installation/Connection Manual.) Region code is not correct (☞ page 5). 55 EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 55 06.2.16 9:42:26 PM • Disc cannot be played back. MP3/WMA/WAV playback ENGLISH Symptoms • Noise is generated. • Tracks cannot playback as you have intended them to play. • Elapsed playing time is not correct. CD changer SD card playback • “Disc No Files Please Eject” appears on the monitor. • Noise is generated. • Tracks cannot playback as you have intended them to play. • “Now Reading” keeps flashing on the monitor. • “SD No Files Please Eject” appears on the monitor, then returns to the previous source. • “Not Support” appears on the monitor and track is skipped. • “SD Error Please Eject” appears on the monitor, then returns to the previous source. • “No Disc” appears on the monitor. • “No Magazine” appears on the monitor. • “No Files” appears on the monitor. • “Reset 08” appears on the monitor. Remedies/Causes • Change the disc. • Record the tracks using a compliant application in the appropriate discs (☞ page 4). • Add appropriate extension codes to the file names. The track played back is not a playable file format. Skip to another file. Playback order may differs from the one played back using other players. This sometimes occurs during playback. This is caused by how the tracks are recorded. Insert a disc that contains tracks of proper formats. The track played back is not a playable file format. Skip to another file. Playback order may differs from the one played back using other players. • Readout time varies depending on the SD card. • Do not use too many hierarchy and folders. • Turn off the power then on again. Insert an SD card that contains tracks encoded in an appropriate format. Track is unplayable. • SD card may be malfunctioning, or may not have been formatted correctly. • Do not pull out or attach the SD card while “Now Reading” is shown. Insert a disc into the magazine. Insert the magazine. Disc does not include playable files. Replace the disc with playable files. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. 56 EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 56 06.2.16 9:42:32 PM DAB tuner TV tuner • “Reset 01” – “Reset 07” appears on the monitor. • The CD changer does not work at all. • • • • • iPod/D. player playback Press the reset button of the CD changer. Reset the unit (☞ page 2). • TV tuner unit does not work at all. • “Reset 08” appears on the monitor. • • • • • • • • • • • AV-IN Remedies/Causes ENGLISH CD changer Symptoms • Press the reset button of the TV tuner unit. This unit is not connected to the TV tuner unit correctly. Connect it correctly then press the reset button of the TV tuner unit. TV stations cannot be received. “TV Channel Area” setting is not correct (☞ page 47). “No DAB Signal” appears on the monitor. Move to an area with stronger signals. “Reset 08” appears on the monitor. Connect this unit and the DAB tuner correctly, then reset the unit (☞ page 2). The DAB tuner does not work at all. Reconnect this unit and the DAB tuner correctly. Then, reset the unit (☞ page 2). “Antenna Power NG” appears on the monitor. Check the cords and connections. The iPod or D. player does not turn on or does • Check the connecting cable and its connection. not work. • Charge the battery. • For D. player: Update the firmware version. The sound is distorted. Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod/ D. player. Check the connecting cable and its connection. “Disconnect” appears on the monitor. For iPod: Playback stops. The headphones are disconnected during playback. Restart playback. No sound can be heard when connecting an Disconnect the headphones from the iPod nano. iPod nano. No sound can be heard. Disconnect the adapter from the D. player. Then, connect it “ERROR 01” appears on the monitor when again. connecting a D. player. “NO FILES” or “NO TRACK” appears on the No tracks are stored. Import tracks to the iPod or D. player. monitor. “RESET 01” – “RESET 07” appears on the Disconnect the adapter from both this unit and iPod/D. monitor. player. Then, connect it again. “RESET 08” appears on the monitor. Check the connection between the adapter and this unit. The iPod’s or D. player’s controls do not work Reset the iPod or D. player. after disconnecting from this unit. “No Signal” appears on the monitor. • Turn on the video component if it is not on. • This unit is not connected to the video component correctly. Connect it correctly. 57 EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 57 06.2.16 9:42:34 PM ENGLISH Specifications Maximum Power Output: Front/Rear: Continuous Power Output Front/Rear: (RMS): AMPLIFIER Load Impedance: Equalizer Control Range: Level: Signal-to-Noise Ratio: Audio Output Level Line-Out Level/Impedance: (F-OUT/R-OUT/CENTER/ Output Impedance: SUBWOOFER): Color System: Video Output (composite): Other Terminals: Input: Output: Others: Frequency Range: FM/AM TUNER Frequencies: 50 W per channel 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz, 6.3 kHz, 15 kHz ±10 dB 70 dB 2.5 V/20 kΩ load (full scale) 1 kΩ PAL 1 Vp-p/75 Ω LINE IN, VIDEO IN, Aerial input 2nd AUDIO OUT CD changer, AV BUS FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz AM: (MW) (LW) Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω) 50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation: 35 dB MW Tuner Sensitivity/Selectivity: 20 μV/35 dB LW Tuner Sensitivity: 50 μV FM Tuner 522 kHz to 1 620 kHz 144 kHz to 279 kHz 58 EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 58 06.2.16 9:42:36 PM GENERAL MONITOR DVD/CD Frequency Response: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz to 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 95 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit Screen Size: 6.5 inch wide liquid crystal display Number of Pixel: 280 800 pixels: 400 (horizontal) × 3 × 234 (vertical) Drive Method: TFT (Thin Film Transistor) active matrix format Color System: PAL/NTSC Aspect Ratio: 16:9 (wide) Allowable Storage Temperature: –10°C to +60°C Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C Power Requirement: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Operating Voltage: Grounding System: Negative ground Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C Dimensions (W × H × D): Installation Size (approx.): 178 mm × 100 mm × 160 mm Panel Size (approx.): ENGLISH Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) 170 mm × 93 mm × 29 mm Mass (approx.): 2.6 kg (excluding accessories) Design and specifications are subject to change without notice. Required space for the monitor ejection 100 CAUTION: When ejecting the monitor, keep an open space for the monitor to come out. If not, the monitor may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident. 160 88.5 Unit: mm 59 EN55-59_KW-AVX700E_f.indd 59 06.2.16 9:42:38 PM Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. DEUTSCH WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. 3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder Umgehen der Verriegelung. Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus. 4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT ANGEBRACHT. Zurücksetzen des Geräts Zwangsweises Ausschieben einer Disk • Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls gelöscht. NO EJECT? EMERGENCY EJECT? NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte ID-Karte mit diesem Receiver mitgeliefert, und die gleiche ID-Nummer ist auf dem Chassis des Receivers aufgedruckt. Die Karte muss an sicherer Stelle aufbewahrt werden, da sie den Behörden bei der Identifikation des Receivers im Falle eines Diebstahls helfen kann. • Wenn dies nicht funktioniert, setzen Sie das Gerät zurück. Für die Sicherheit... Temperatur im Auto... • Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch Außengeräusche überdeckt und das Autofahren gefährlich wird. • Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten Bedienschritten anhalten. Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie das Gerät einschalten. 2 GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2 2/16/06 6:03:02 PM WARNHINWEISE: Um Unfälle und Schäden zu vermeiden INHALT BEDIENUNG Grundlegende Bedienung • Bedienfeld ................................................ 7 • Fernbedienung (RM-RK240) ............................ 8 Rundfunkempfang ................................... 10 Bedienung der Disk ................................... 15 Doppelzonen-Betrieb ................................ 26 SD-Vorgänge ............................................ 29 DEUTSCH Einführung............................................... 4 • Vor dem Betrieb des Geräts ............................. 5 • Installieren Sie Geräte NICHT an Orten; – es kann die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel behindern. – es kann die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags behindern. – an denen sie die Sicht behindern. • NICHT das Gerät beim Fahren bedienen. Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen, dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen. • Der Fahrer darf während der Fahrt auf keinen Fall auf den Monitor sehen. EXTERNE GERÄTE Hören vom CD-Wechsler ............................ 31 DAB-Tuner-Empfang ................................. 33 Betrachten von TV-Programmen ................ 36 Hören vom iPod®/D. player ........................ 38 Hören von den anderen externen Komponenten ....................................... 39 Achtungshinweise am Monitor: • Der in diesem Receiver eingebaute Monitor wurde mit hoher Präzision hergestellt. Es lässt sich jedoch nicht ausschließen, dass dennoch fehlerhafte Bildpunkte vorhanden sind. Das ist unvermeidbar und keine Fehlfunktion. • Die Oberfläche der Flüssigkristallanzeige nicht direkt berühren. • Setzen Sie den Monitor keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. • Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen... – Chemische Veränderungen im Geräteinneren führen zu Fehlfunktionen. – Unter Umständen ist die Bildwiedergabe verschwommen oder verlangsamt. Unter solchen Umständen sind Bild- und Tonwiedergabe asynchron oder die Bildqualität beeinträchtigt. EINSTELLUNGEN Klang-Entzerrung ..................................... 40 Zuweisung von Namen zu den Quellen........ 41 Menü-Bedienungen .................................. 42 Wartung .................................................. 50 Weitere Informationen zu Ihrem Receiver... 51 Störungssuche .......................................... 55 Technische Daten ...................................... 58 Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich geschützte Technik mit dem Schutz von U.S.-Patenten und anderen intellektuellen Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser urheberrechtlich geschützten Technik ist durch Macrovision genehmigen zu lassen und nur für den Heimgebrauch und die Betrachtung in begrenztem Ausmaß vorgesehen, soweit nicht ausdrücklich von Macrovision genehmigt. Rückwärtige Entwicklung oder Zerlegung ist verboten. 3 GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3 2/20/06 10:55:35 AM Einführung Disk-Typ DEUTSCH DVD DVD Recordable/Rewritable (DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2) • Konform mit UDF-Bridge-Format • DVD-RAM kann nicht abgespielt werden. Dual-Disk CD/VCD CD Recordable/Rewritable (CD-R/-RW) • Konform mit ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, Joliet Aufnahmeformat, Dateityp usw. Abspielbar DVD-Video DVD-Audio DVD-ROM DVD-Video DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4 DVD-VR, +VR DVD Seite Nicht-DVD-Seite Audio CD/CD-Text (CD-DA), DTS-CD VCD (Video CD) SVCD (Super-Video-CD) CD-ROM CD-I (CD-I Ready) CD-DA DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4 *1 Im “Multi-Border”-Format bespielte DVD-R ist ebenfalls abspielbar (ausgenommen für Dual-Layer-Disks). *2 Es ist möglich, finalisierte +R/+RW-Disks (nur Video-Modus) abzuspielen. Die Verwendung von +R Doppel-Layer-Disks auf diesem Gerät wird nicht empfohlen. Die Verwendung von +R Doppel-Layer-Disks wird nicht empfohlen. • „DVD Logo“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von DVD Format/Logo Licensing Corporation in den USA, Japan und anderen Ländern. Achtung bei DualDisc-Wiedergabe Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht dem „Compact Disc Digital Audio“-Standard. Deshalb kann die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen. Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen. Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen einer Disk, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden. 4 GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4 2/16/06 6:03:06 PM Vor dem Betrieb des Geräts—Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein • Siehe auch Seite 42. DEUTSCH Bei Einlegen einer DVD-Videodisk mit einem unzulässigem Regionalcode „Region Error Please Eject“ erscheint im Monitor. Hinweis zum Regionalcode: DVD-Spieler und DVD-Videodisks sind durch spezifische Regionalcode-Nummern gekennzeichnet. Dieser Receiver kann nur DVD-Disks mit Regionalcode-Nummer „2“ wiedergeben. MENU Setup Surround Equalizer Sound Mode List ~ Ÿ ! Einschalten. Zeigen Sie das <MENU> an. Wählen Sie <Setup> ] <Display> ] <Demonstration>, und aktivieren Sie dann das Schirmbild <Demonstration>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List ⁄ Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Beenden Sie die Display-Demonstrationen. Wählen Sie „Off“. Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Fortsetzung auf nächster Seite 5 GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5 2/20/06 10:55:42 AM DEUTSCH Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust @ ¤ # Schalten Sie zum Menü <Setup> zurück. ‹ Stellen Sie die Uhrzeit ein. Wählen Sie <Clock> ]<Time Set>. Aktivieren Sie das Schirmbild <Time Set>. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust $ › 0:00 % Aktivieren Sie das Schirmbild <12Hours/ 24Hours>. fi Wählen Sie entweder das 12-Stundenoder das 24-Stunden-System. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust 12 Hours 24 Hours 15:00 15:45 ^ fl & Schalten Sie zum Menü <Clock> zurück. ‡ Wählen Sie die Einstellung für <Clock Adjust>. Wählen Sie <Clock Adjust>. Aktivieren Sie das Schirmbild <Clock Adjust>. • Off: Hebt auf. • Auto: Aktivieren Sie die automatische Uhreinstellung mit den Uhrzeitdaten (CT) von einem UKW-RDS-Sender. Schalten Sie zum Menü <Clock> zurück. Wählen Sie <12Hours/24Hours>. * Beenden Sie den Vorgang. 6 GE02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6 2/16/06 6:03:08 PM Wählt die Quelle. Öffnen und Schließen Sie das Monitorfeld. TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH, iPod, D.PLAYER, oder EXT-IN = TV = AV-IN =(zurück zum Anfang) • Sie können diese Quellen nicht wählen, wenn diese nicht bereit sind. • Wenn das Monitorfeld offen ist, können Sie eine Disk und eine SD-Karte einsetzen. Ändern des Monitorfeld-Winkels [Halten, und dann drücken Sie]. • Einschalten. • Schalten Sie das Gerät aus [Halten]. • Dämpfen Sie den Klang (in eingeschaltetem Zustand). Anzeige oder Löschen von <MENU>*1. Aktivieren Sie TAStandbyempfangs/PTY-Suche. DEUTSCH Grundlegende Bedienung — Bedienfeld Zum Ändern der DisplayInformation. Fernbedienungssensor Stellen Sie die Lautstärke ein. Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor. Displayfenster • DISC: Starten Sie die Wiedergabe. • In Menüs: Enter. • Nur verwenden, wenn eine Fehlfunktion im internen System auftritt. *1 <MENU>-Schirmbilder Sie können die Menür zur Einrichtung verschiedener Einstellungen verwenden. Das <MENU>-Schirmbild besteht aus den folgenden Untermenüs —Setup/Surround/Equalizer/Sound/ Mode/List/DualZone. • Einzelheiten siehe Seite 42 bis 49. • • • • • TUNER/DAB: Suchen Sie nach Sendern/Diensten. DISC: Auswahl von Kapiteln/Tracks. In Menüs: Wählen Sie Gegenstände. iPod/D.PLAYER: Tracks wählen. TV: Suchen Sie TV-Sender. • TUNER/DAB: Wählen Sie die Wellenbereiche. • DISC: Stoppen Sie die Wiedergabe. • In Menüs: Zurück. 7 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7 BEDIENUNG 2/16/06 6:03:34 PM Grundlegende Bedienung — Fernbedienung (RM-RK240) Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) DEUTSCH Hauptelemente und Merkmale EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT Vor der Verwendung der Fernbedienung: • Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät. • Setzen Sie den Fernbedienungssensor KEINEM intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung oder künstliches Licht) aus. +10 SOURCE –100 +100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT VOL 1 OSD DISC+ 2 TOP M 2nd VOL 4 3 MENU 5 6 ENTER Der Receiver ist mit LenkradFernbedienungsfunktion ausgestattet. • Siehe Einbau/Anschlußanleitung (separate Druckschrift) zum Anschluss. 7 DISC– 8 SETUP 9 RETURN 0 SURROUND SHIFT MONITOR CONTROL 1 Monitor-Steuertasten • Verwendet für einen JVC-Monitor —KV-MR9010 oder KV-MH6510. Warnung: Um Unfälle und Schäden zu vermeiden DVD/RECEIVER CONTROL 2 • Einschalten. • Dämpft den Klang in eingeschaltetem Zustand. • Wenn diese Taste gedrückt gehalten wird, schaltet sich das Gerät ab (wenn es eingeschaltet ist). 3 Wählt die Quelle. 4 Wählt das Frequenzband für UKW/AM/ DAB. 5 Ändert das Seitenverhältnis der Wiedergabebilder. 6 Aktiviert oder deaktiviert die Doppelzone. 7 Zum Einstellen des Lautstärkepegels. • Fungiert auch als 2nd VOL-Regler, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt (☞ Seite 26). 8*1 • DVD/DivX 6: Zeigt das Disk-Menü. • VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort (☞ Seite 21). 9*1 Nicht als SETUP-Taste für diesen Receiver verwendet. p SHIFT-Taste • Keine anderen Batterien als CR2025 oder entsprechende einsetzen. • Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie außer Reichweite kleiner Kinder ist. • Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen oder erhitzen oder in einem Feuer entsorgen. • Die Batterie nicht zusammen mit anderen Metallgegenständen ablegen. • Die Batterie nicht mit Pinzetten oder ähnlichen Werkzeugen anstoßen. • Die Batterie mit Klebeband umwickeln und isolieren, wenn sie entsorgt oder aufbewahrt wird. WICHTIG: Wenn Doppelzone aktiviert ist (☞ Seite 26), arbeitet die Fernbedienung nur zur Steuerung des DVD/CD-Players. 8 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8 2/17/06 3:16:16 PM t*1 • Nimmt Wahlen/Einstellungen vor. • ~: Springt um 5 Minuten für DivX/ MPEG vor oder zurück. • Tasten DISC +/–: Wechselt Disks für „CD-CH“. y*1 RETURN-Taste ), u • DVD: Wählt die Audio-Sprache ( die Untertitel ( ) oder den Winkel ( ). ) • DivX: Wählt die Audio-Sprache ( oder die Untertitel ( ). ). • VCD: Wählt den Audio-Kanal ( (Winkel) fungiert auch als • SURROUND, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt (☞ Seite 23). *1 Fungiert als Zifferntaste, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt. – TUNER/DAB: Wählen Sie einen Festsender/Dienst. – DISC: Wählt Kapitel/Titel/Gruppe/Ordner/ Track. *2 Fungieren als +10/–10/+100/–100 Tasten, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt. *3 5 : Schaltet zum vorherigen Menü zurück. ∞ : Bestätigt die Auswahl. Bei UKW/AM/TV-Tunerbedienung: • 5 / ∞: Ändert die Festsender. • 4 / ¢: – Fungiert zur Suche nach Sendern. Kurz drücken: Auto-Search Drücken und halten: Manueller Suchlauf Bei DAB-Tunerbedienung: • 5 / ∞: Ändert die Vorwahldienste. • 4 / ¢: – Sucht die Ensembles, wenn gedrückt gehalten. – Wählt einen Dienst, wenn gedrückt gehalten. Wählen einer Zahl Zum Wählen einer Zahl von 0 – 9: Für Apple iPod®/JVC D. player Vorgänge: • ∞: Pausiert/stoppt oder setzt die Wiedergabe fort. • 5: Ruft das Hauptmenü auf (und dann 5/∞/4 / ¢ fungieren als Menüwahltasten).*3 • 4 / ¢ (im Menü-Wahlmodus) – Wählt einen Gegenstand bei kurzem Drücken. (Dann drücken Sie ∞ zum Bestätigen der Wahl.) – Überspringt 10 Gegenstände wenn gedrückt gehalten. e Zeigt den On-Screen-Balken. • Fungiert auch als die DIRECT-Taste, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt (☞ Seite 20 bis 22). r*1 • DVD/DivX 6: Zeigt das Disk-Menü. • VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort (☞ Seite 21). Zum Wählen einer Zahl über 9: • +100/–100 Tasten dienen nur zum Suchen von Tracks mit Nummern über 99. 9 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9 DEUTSCH 7 (Stopp), 3 (Wiedergabe), 8 (Pause) • 3 (Wiedergabe) fungiert auch als ZOOM-Taste, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt (☞ Seite 22). • Nicht für CD-Wechsler-Bedienung anwendbar. w*2 Für erweiterte Disk-Bedienung: • 5/∞ DVD: Wählt die Titel. Sonstige Disks mit Ausnahme von CD: Wählt die Ordner. • 4 / ¢: Sprung rückwärts/Sprung vorwärts • 1 / ¡: Rückwärts-Suche/VorwärtsSuche q BEDIENUNG 2/16/06 6:03:39 PM Rundfunkempfang Vorwahl-Nr. Sendernamen (PS) für UKW-RDS. Wenn kein Signal anliegt, erscheint „NO NAME“. DEUTSCH Wellenbereich POWER]ON TUNER ☞ Seite 40. Tuner-/StandbyEmpfangsanzeigen FM1 P1 Country Bayern Radio 87.5 MHz FLAT TP PTY AF MO LO 15: 45 PTY-Code für UKW RDS Vorwahlliste—Frequenz/ PS (Sendernamen für UKW-RDS) 87.5 MHz Bayern Radio 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz ~ Wählen Sie „TUNER“. Ÿ Wählen Sie die Wellenbereiche. ! Suchen Sie einen Sender—Automatischer Suchlauf. • Manueller Suchlauf: Halten Sie entweder links oder rechts gedrückt, bis „Manual Search“ im Display erscheint, und drücken Sie dann wiederholt. • Die ST-Anzeige leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereo-Sendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. 4 Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen 1 2 3 Off On Setup Surround Equalizer Sound Mode List Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt verloren. • Die MO-Anzeige leuchtet auf. Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts wählen Sie „Off“ in Schritt 4. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Mono DX/Local SSM PTy Standby 10 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10 2/16/06 6:03:41 PM Diese Funktion arbeitet nur bei UKW-Sendern. Wenn Sie diese Funktion aktiviert haben („Local“ gewählt haben), arbeitet sie immer bei der Suche nach UKW-Sendern. 4 1 2 3 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Mono DX/Local SSM PTy Standby Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten Frequenzband mit den stärksten Signalen werden automatisch als Festsender gespeichert. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Manuelle Voreinstellung Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Mono DX/Local SSM PTy Standby 1 2 DX Local FM1 NO NAME 92.5 MHz Es wird nur nach Sendern mit ausreichender Signalstärke gesucht. • Die DX-Anzeige erlischt, und die LO Anzeige leuchtet auf. 3 Automatische Voreinstellung von UKWSendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz • Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder niederdrücken, können Sie die UKWWellenbereiche umschalten. • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden (☞ Seite 12). Diese Funktion arbeitet nur bei UKW-Sendern. Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. 1 4 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 5 Wählen Sie eine Festsendernummer. 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz FM1 P4 NO NAME 92.5 MHz 11 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11 Setup Surround Equalizer Sound Mode List DEUTSCH 3 Zum Abstimmen von Sendern mit ausreichender Signalstärke BEDIENUNG 2/16/06 6:03:42 PM Wählen von Festsendern An der Fernbedienung: Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-RDS-Sender zur Verfügung. 1 2 DEUTSCH Suchen nach UKW RDS-Programm—PTYSuchlauf Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den PTY-Code Ihrer Lieblingsprogramme wählen. oder 1 Am Gerät: 1 Die PTY-Vorwahlliste, einschließlich sechs Vorwahl-PTY-Codes erscheint. 2 2 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz Wählen Sie einen PTY-Code. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening • Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder niederdrücken, können Sie die UKWWellenbereiche umschalten. 3 Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech • Sie können einen der 35 PTY-Codes einschließlich der ersten 6 VorwahlCodes wählen, die nach Wunsch vorgewählt werden können (☞ Seite 13). Wählen Sie einen Festsender. 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz 3 FM1 PTY Search XX.X MHz Frequenzen ändern sich während der Suche. • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Verfügbare PTY-Codes: News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs, Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure & Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies Music, Folk Music, Documentary Setup Surround Equalizer Mode List 12 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12 2/16/06 6:03:43 PM Speichern Ihrer bevorzugten Programmtypen Aktivieren/Deaktivieren von TA/PTYStandbyempfang 1 TA-Standbyempfang Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Drücken Sie Wählen Sie einen PTY-Code zur Speicherung in der Liste. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening 3 Erlischt Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Drücken Sie Deaktivieren. zum PTY-Standbyempfang Wählen Sie einen aufgelisteten Code zum Austausch mit dem neu gewählten. Anzeige Aktivieren Sie <MENU> und wählen dann <Mode>, <PTY Standby> (☞ Seiten 14, 49). Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Leuchtet Ihr bevorzugtes PTY-Programm auf von einer anderen Quelle als AM um. Jetzt wird „Current Affairs“ durch „Science“ ersetzt. 13 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13 Blinkt Noch nicht aktiviert. Stimmen Sie auf einen anderen Sender, der Radio Data System-Signale ausstrahlt, um. Die aktuelle PTY-Vorwahlliste erscheint in der rechten Spalte im Display. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening zum Aktivieren. Das Gerät schaltetkurzzeitig Leuchtet auf Verkehrsansagen (TA) von auf anderen Quellen als AM, falls verfügbar. Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TALautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger als der vorgegebene Pegel ist (☞ Seite 46). PTY-Vorwahlliste erscheint. 2 Anzeige DEUTSCH Sie können Ihre bevorzugten PTY-Codes unter der PTY-Vorwahlliste abspeichern. Noch nicht aktiviert. Stimmen Sie auf einen anderen Sender, der Radio Data System-Signale ausstrahlt, um. Blinkt Zum Deaktivieren wählen Sie „Off“ in Schritt 4 und drücken dann ENT einmal (☞ Seite 14). Erlischt BEDIENUNG 2/16/06 6:03:44 PM Aktivieren von PTY- Standbyempfang DEUTSCH 1 Verfolgen des gleichen Programms— Network-Tracking-Empfang Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDSProgramm möglicherweise besser empfangen werden kann. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05) 3 Mono DX/Local SSM PTy Standby 4 Off News Off News 5 Bei Versand ab Werk ist der NetworkTracking-Empfang aktiviert. Zum Ändern der Einstellung des NetzwerkTracking-Empfangs siehe „AF Regional“ auf Seite 46. • Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist, siehe „Dynamische Programmverfolgung —Alternativfrequenzempfang (DAB AF)“ auf Seite 35. News Current Affairs Information Sport Education Drama Wählen Sie einen PTY-Code für PTYStandbyempfang. Alternativsender wechseln— Programmsuche News Current Affairs Information Sport Education Drama Normalerweise werden beim Wählen von Festsendern die Festsender in den Festsendernummern abgestimmt. Wenn aber ein Festsender ein Radio Data SystemUKW-Sender ist und die Signale nicht mit ausreichender Signalstärke empfangen werden können, wählt das Gerät mithilfe der AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere Frequenz mit demselben Programm wie der Festsender aus (☞ Seite 46). • Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender abzustimmen. 14 GE07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14 2/17/06 3:16:25 PM Bedienung der Disk Wenn eine Disk kein Disk-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk entnehmen. Wenn „ “ im Monitor erscheint, kann das Gerät nicht den gewünschten Bedienvorgang akzeptieren. • In manchen Fällen wird zwar „ “, nicht angezeigt, aber der Bedienvorgang ist dennoch nicht möglich. DEUTSCH Der Disk-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet automatisch (bei manchen Disks: automatischer Start hängt vom internen Programm ab). Öffnen Sie den Monitor und setzen Sie die Disk ein. Wiedergabe beginnt automatisch. Öffnen/Schließen Sie des Monitorfelds Beschriftungsseite Zum Ausschieben einer Disk Vorsicht: Setzen Sie keinen Finger hinter das Monitorfeld. DISP: Drücken Sie hier, wenn kein Wiedergabebild erscheint, aber das Disk-Information- (☞ Seiten 16 und 17) Schirmbild erscheint. DISC Now Reading... 7: Stopp. 15: 45 3: Starten Sie die Wiedergabe, wenn erforderlich. (Bei DVD: 10-Sekunden Anspielen, wenn bei Wiedergabe gedrückt.) 15 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15 BEDIENUNG 2/20/06 12:42:57 PM Während der Wiedergabe der folgenden Disks drücken Sie . • Bei jedem Drücken der Taste erscheinen das Wiedergabebild und die DiskInformationsschirmbilder (mit/ohne Pegelanzeige) abwechselnd. Samplingfrequenz/Bitrate/ Aufnahmesignalkanäle Titel-Nr./Kapitel-Nr./Spielzeit DEUTSCH Audio-Format Surround/ Sound-Modus Wiedergabemodus Lautsprecher/ Signal-Anzeigen (☞ Seite 51) BONUS-Anzeigen (☞ Seite 22) DVD 01 01 0:00:12 VIDEO DIGITAL MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 CHAP.RPT Drehen: Kapitel wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*1 L C R SW LFE LS RS Drehen: Titel wählen 15: 45 Gruppen-Nr./Track-Nr./Spielzeit DVD 01 BONUS 01 0:00:12 B.S.P AUDIO B.S.P.-Anzeigen (☞ Seite 22) PPCM MULTI Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*1 96kHz 24Bit 3/2.1 REPEAT L C R SW LFE LS RS Drehen: Gruppe wählen 15: 45 Bei DivX/MPEG: Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit Bei JPEG: Ordner-Nr./Track-Nr. Disk-Typ CD DivX FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 PBC-Anzeige leuchtet auf, wenn PBC verwendet wird. VCD 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi 01 0:00:12 Drehen: Tracks wählen Halten: Bei DivX/MPEG: Reverse/Vorwärts-Suche*2 Drehen: Ordner wählen Halten: Ordnerliste anzeigen Track-Nr./Spielzeit PBC FLAT L SW LS R RS Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*1 15: 45 16 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16 2/17/06 3:18:02 PM Track-Nr./Spielzeit Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*1 DEUTSCH 01 0:00:12 Disc Title Current track Title CD Nächste Track-Liste (nur für CD-Text) • „NO NAME“ erscheint, wenn kein Titel aufgezeichnet oder zugewiesen ist. Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit CD Audio-Format (MP3/WMA/WAV) MP3 FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*1 Drehen: Ordner wählen Halten: Ordnerliste anzeigen • Tag-Daten werden anstelle von Ordner/Datei-Namen angezeigt, wenn sie aufgezeichnet sind (während „Tag Display“ auf „On“ gestellt ist ☞ Seite 43). *1 Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10. *2 Suchgeschwindigkeit: ¡1 ] ¡2. • DivX, DivX Ultra Certified und die zugehörigen Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. • Offizielles DivX® Ultra-zertifiziertes Produkt • Wiedergabe aller DivX®-Videos (einschließlich DivX® 6) sowie verbesserte Wiedergabe von DivX®-Media-Dateien und des DivX®-Media-Formats • Microsoft und Windows Media sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. 17 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17 BEDIENUNG 2/16/06 6:04:15 PM DEUTSCH Auswählen von Wiedergabemodi Sie können nur einen der folgenden Wiedergabemodi wählen—Anspielen/ Wiederholen/Zufall. Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Off Track Folder Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Disk-Information-Schirmbild auf. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Disk-Typ Off Intro Repeat Random Zum Abbrechen wählen Sie „Off“ in Schritt 3 oder 4. Intro — — Track: Spielt die ersten 15 Sekunden jedes Tracks an (für VCD: wenn PBC nicht aktiviert ist) Track: Spielt die ersten 15 Sekunden jedes Tracks an Folder: Spielt die ersten 15 Sekunden des ersten Tracks jedes Ordners an Repeat Chapter: Aktuelles Kapitel wiederholen Title: Aktuellen Titel wiederholen Track: Aktuellen Track wiederholen Track: Aktuellen Track wiederholen (für VCD: wenn PBC nicht aktiviert ist) Track: Aktuellen Track wiederholen Folder: Wiederholt alle Titel des aktuellen Ordners — — Disc: Alle Tracks in zufälliger Reihenfolge abspielen (für VCD: wenn PBC nicht aktiviert ist) Folder: In zufälliger Reihenfolge alle Tracks des aktuellen Ordners abspielen, und dann der nächsten Ordner Disc: Alle Tracks in zufälliger Reihenfolge abspielen Track: — — Aktuellen Track wiederholen Folder: Aktuellen Ordner wiederholen Folder: Aktuellen Ordner wiederholen Random — — 18 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18 2/16/06 6:04:15 PM Wählen von Tracks auf der Liste Auswurfsperre Wenn die Disk Ordner enthält, können Sie die Ordner/Track-Liste anzeigen und dann die Wiedergabe starten. Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. Ordner-Liste mit der aktuellen Track-Liste in der rechten Spalte erscheint. My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings 2 NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Track001.mp3 Track002.mp3 Track003.mp3 Track004.mp3 Track005.mp3 Track006.mp3 2 Wählen Sie einen Ordner und aktivieren Sie dann die Track-Liste. „No Eject“ erscheint. My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings 3 DEUTSCH 1 1 Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das gleiche Verfahren, und wählen Sie „EJECT OK“. Wählen Sie einen Track und starten Sie die Wiedergabe. Song015.mp3 Song016.mp3 Song017.mp3 Song018.mp3 Song019.mp3 Song020.mp3 • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 19 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19 BEDIENUNG 2/16/06 6:04:16 PM Bedienverfahren mit der Fernbedienung—RM-RK240 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM DEUTSCH ATT +10 SOURCE +100 –100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT 1 VOL OSD DISC+ 2 TOP M 4 2nd VOL 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 9 RETURN SETUP 0 SURROUND SHIFT RM-RK240 • Zum Wählen einer Zahl siehe auch „Wählen einer Zahl“ auf Seite 9. : Wiedergabe stoppen. : Pause (Einzelbild-Wiedergabe, wenn bei Pause gedrückt). : Wiedergabe starten (10-Sekunden Anspielen, wenn bei Wiedergabe gedrückt). : Reverse-/Vorwärts-Suche*1. (Es wird kein Ton gehört). (Zeitlupe*2 im Pausebetrieb. Es wird kein Ton gehört). : Drehen: Kapitel wählen (im Wiedergabe- oder Pausebetrieb). Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*3 : Titel wählen. Verwendung der : Wählen Sie ein Bildverhältnis. menügesteuerten Merkmale... : Untertitel-Sprache wählen. 1 : Audiosprache wählen. 2 Wählen Sie einen Gegenstand : Betrachtungswinkel wählen. zum Start der Wiedergabe. + : Kapitel wählen (im Wiedergabe- oder 3 Pausebetrieb). Titel wählen (wenn nicht auf Wiedergabe geschaltet). DIRECT +( OSD = Titel direkt wählen. ): : Wiedergabe stoppen. : Pause (Einzelbildwiedergabe, wenn beim Pausieren von bewegten Bildern gedrückt). : Wiedergabestart (10-Sekunden-Prüfung wenn bei der Wiedergabe von bewegten Bildern gedrückt). : Reverse-/Vorwärts-Suche*1. : Drehen: Wählen Sie einen Track Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*3. : Gruppe wählen. : Wählen Sie ein Bildverhältnis. : Audiosprache wählen. + : Wählen Sie einen Track. DIRECT +( OSD = ): Wählen Sie eine Gruppe direkt. Verwendung der menügesteuerten Merkmale... 1 2 Wählen Sie einen Gegenstand zum Start der Wiedergabe. 3 *1 Suchgeschwindigkeit: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Zeitlupengeschwindigkeit: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10 20 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20 2/17/06 3:18:12 PM : Wiedergabe stoppen. : Pause (Einzelbild-Wiedergabe, wenn bei Pause gedrückt). : Wiedergabe starten. : Reverse-/Vorwärts-Suche*4. (Es wird kein Ton gehört). : Drehen: Wählen Sie den Track. Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*5. (Es wird kein Ton gehört). : Wählen Sie einen Ordner. : Wählen Sie ein Bildverhältnis. : Untertitel-Sprache wählen. (nur DivX) : Audiosprache wählen. (nur DivX) + : Tracks wählen (innerhalb des gleichen Ordners). Bei DivX 6: Verwendung der menügesteuerten Merkmale... 1 2 Wählen Sie einen Gegenstand zum Start der DEUTSCH Wiedergabe. 3 Während der Wiedergabe… : Schalten Sie die Szenen um 5 Minuten zurück/vor. Aktuelle Wiedergabeposition DIRECT +( OSD = ): Ordner direkt wählen*6. 2. Drücken 3. Drücken 1. Drücken 2. Drücken 1. Drücken : Wiedergabe stoppen. : Pause. : Wiedergabe starten. : Wählen Sie den Track. : Wählen Sie einen Ordner. : Wählen Sie ein Bildverhältnis. + : Tracks wählen (innerhalb des gleichen Ordners). DIRECT +( OSD = ): Ordner direkt wählen*6. : Wiedergabe stoppen. : Pause (Einzelbild-Wiedergabe, wenn bei Pause gedrückt). : Wiedergabe starten. : Reverse-/Vorwärts-Suche*1 (Zeitlupe vorwärts*2 im Pausebetrieb. Es wird kein Ton gehört). • Reverse-Zeitlupe arbeitet nicht. : Drehen: Wählen Sie den Track. Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*3. (Es wird kein Ton gehört). : Wählen Sie ein Bildverhältnis. : Audiokanal wählen (ST: Stereo, L: links, R: rechts). *4 Suchgeschwindigkeit: ¡1 ] ¡2 ] ¡3 *5 Suchgeschwindigkeit: ¡1 ] ¡2 Bei der PBC-Wiedergabe... + : Wählen Sie einen Punkt im Menü. Zum Zurückschalten zu vorherigen Menüs drücken Sie . Zum Beenden der PBC-Wiedergabe 1 2 Während Sie gedrückt halten, drücken Sie zum Starten des gewünschten Tracks. • Zum Fortsetzenb von PBC drücken Sie / . *6 Wenn den Ordnern zweistellige Nummern am Anfang der Ordnernamen zugewiesen werden—01, 02, 03 usw. 21 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21 + : Tracks wählen. BEDIENUNG 2/16/06 6:04:19 PM DEUTSCH : Wiedergabe stoppen. : Pause. : Wiedergabe starten. : Reverse-/Vorwärts-Suche*1. : Drehen: Wählen Sie den Track. Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*3. : Wählen Sie einen Ordner. + : Tracks wählen (innerhalb des gleichen Ordners). DIRECT +( OSD = ): Ordner direkt wählen*6. Wiedergabe einer Bonus-Gruppe : Wiedergabe stoppen. : Pause. : Wiedergabe starten. : Reverse-/Vorwärts-Suche*1. : Drehen: Wählen Sie den Track. Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche*3. + : Wählen Sie den Track. Wenn eine DVD-Audio mit einer „Bonusgruppe“ erkannt wird, leuchtet die BONUS-Anzeige im Disk-InformationSchirmbild auf. Zur Wiedergabe einer Bonus-Gruppe... 1 Wählen Sie die Bonus-Gruppe. • Die Bonus-Gruppe wird normalerweise als letzte Gruppe aufgezeichnet. *1 Suchgeschwindigkeit: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *3 Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10 *6 Wenn den Ordnern zweistellige Nummern am Anfang der Ordnernamen zugewiesen werden—01, 02, 03 usw. 2 Geben Sie die Schlüsselnummer ein. Vergrößern der Ansicht (Heranzoomen) Bei Wiedergabe bewegter Bilder... • „Schlüsselnummer“ (eine Art Passwort) für die Bonus-Gruppe ist nicht frei zugänglich. Die Art der Mitteilung der Schlüsselnummer ist je nach Disk unterschiedlich. ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF ZOOM 3 ZOOM 6 3 Folgen Sie den interaktiven ZOOM 4 Anweisungen im Monitor. ZOOM 5 Wählen eines durchsuchbaren Standbildes... Den vergrößerten Teil verschieben. Wenn eine Disk mit durchsuchbaren Standbildern erkannt wird, leuchtet die B.S.P.Anzeige im Disk-Information-Schirmbild auf. Während des Pausebetriebs... Wenn die Disk die BSP-Wahlsymbole wie @ oder # im Schirmbild zeigt... ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF 1 Wählen Sie einen zur Anzeige gewünschten Gegenstand. Zum Aufheben von Zoom wählen Sie „ZOOM OFF“ (Zoom aus). 2 22 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22 2/16/06 6:04:22 PM Sie können Mehrkanal-SurroundWiedergabe über die vorderen und mittleren Surroundlautsprecher genießen. • Ohne Anschließen (und Aktivieren) von Centerlautsprecher und Surroundlautsprechern können Sie nicht Surround-Wiedergabe genießen. 5 MULTI: Für mehrkanalig codierte Quellen wie Dolby Digital*1, DTS*2 und DVD-Audio. (Wenn aktiviert erscheint „MULTI“ im DiskInformation-Schirmbild.) Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Für 2Kanal-Quellen ausgenommen für DivX/MPEG 2-Kanal-Disks. (Dies kann auch zur SD-Karten-Wiedergabe verwendet werden. ☞ Seite 29) Panorama CenterWidth • Panorama: Wählen Sie „Panorama On“ für den „wraparound“ (Rundum)-Klangeffekt. • CenterWidth: Stellen Sie das Klangbild des Mittelkanals so ein, dass es nur über den Mittellautsprecher oder nur über den linken/rechten Frontlautsprecher als „Phantom-Bild“ bzw. unterschiedliche Kombinationen dieser Lautsprecher vermittelt wird. Je höher die Nummer, desto stärker der „Phantomeffekt“ (normalerweise wählen Sie „4“). Zum Einschalten von Surround... 1 2 3 Nur bei Wahl von „Dolby PLII Music“ DEUTSCH • Auto: „MULTI“-Surround wird aktiviert, wenn Mehrkanal-Digitalsignale erkannt werden. • Dolby PLII Movie: Aktivieren Sie Dolby Pro Logic II Movie. • Dolby PLII Music: Aktiviert Dolby Pro Logic II Music = gehen Sie zum folgenden Schritt. Genießen von Surroundklang Setup Surround Equalizer Sound Mode List An der Fernbedienung: Setup Surround Equalizer Mode List SURROUND SHIFT RM-RK240 Surround Off Surrond On 1 SURROUND • Surround Off: Deaktiviert die Surroundfunktion. • Surround On: Aktiviert Surround = gehen Sie zu den folgenden Schritten. 4 • Sie können nicht die Einstellungen für „Dolby PL II Music“ mit der Fernbedienung ändern. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music *1 Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. *2 „DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music 23 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23 BEDIENUNG 2/16/06 6:04:23 PM Bedienvorgänge mit dem On-Screen-Balken (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG) Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter Verwendung der Fernbedienung möglich. OSD 1 2 3 4 5 6 ENTER DEUTSCH 7 8 9 ~ Zur Anzeige des Bildschirm-Balkens (☞ Seite 25). (zweimal) Ÿ Wählen Sie einen Parameter. 0 SHIFT RM-RK240 ! Treffen Sie eine Wahl. Wenn das Popup-Menü erscheint... • Zur Eingabe von Zeit/Zahlen siehe unten. Eingabe von Zeit/Zahlen Wählen einer Zahl Beisp.: DVD ] _:_ _:_ _ Zur Eingabe von 1 (Stunden): 02 (Minuten): 00 (Sekunden) drücken Sie 1, 0, 2, 0, 0 und dann ENTER. Zum Wählen einer Zahl von 0 – 9: VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist) ] _ _:_ _ Zur Eingabe von 64 (Minuten): 00 (Sekunden) drücken Sie 6, 4, 0, 0 und dann ENTER. Zum Wählen einer Zahl über 9: • Es ist nicht erforderlich, die nachfolgenden Nullen (die letzten beiden Stellen in den obigen Beispielen) einzugeben. • Zur Korrektur einer Fehleingabe drücken. Zum Entfernen des On-Screen-Balkens • +100/–100 Tasten dienen nur zur Eingabe von Zahlen über 99. oder • Zum Verringern von Zahlen verwenden. 24 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24 2/16/06 6:04:25 PM On-Screen-Balken Bedienung DVD -V TIME C. RPT TITLE CHAP T02-C03 TOTAL 1:25:58 RPT Das obige Beispiel zeigt DVD-Video. Auf der Leiste gezeigte Gegenstände sind je nach Disk-Typ unterschiedlich. 1 Disk-Typ 2 • DVD: Audiosignalformat 6 Wiedergabestatus • VCD: PBC 3 Wiedergabemodus DVD Video: T. RPT: Titel-Wiederholung C. RPT: Kapitel-Wiederholung DVD-Audio: T. RPT: Track-Wiederholung DivX/MPEG: T. RPT: Track-Wiederholung F. RPT: Ordner-Wiederholung JPEG: F. RPT: Ordner-Wiederholung VCD: T. RPT: Track-Wiederholung D. RND: Disk-Zufall T. INT: Track-Anspielen Spielt die ersten 15 Sekunden des aktuellen Tracks ab 4 Wiedergabe-Information T02-C03 Aktueller Titel/Kapitel G02-T03 Aktuelle Gruppe/Track TRACK 01 Aktueller Track F001-T001 Aktueller Ordner/Track 5 Zeitanzeige TOTAL Verflossene Spielzeit der Disk T. REM Restliche Titelzeit (bei DVD) Restliche Abspielzeit (bei anderen) TIME Bisherige Abspielzeit des aktuellen Kapitels/Track REM Restliche Abspielzeit des aktuellen Kapitels/Track Wiedergabe Reverse-/Vorwärts-Suche Rückwärts-/Vorwärts-Zeitlupe Pause Stopp 7 Bedienungssymbole TIME Ändern Sie die Zeitanzeige (siehe 5) Zeitsuche (Geben Sie die abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels oder der Disk ein). TITLE Titelsuche (nach Nummer) GROUP Gruppensuche (nach Nummer) CHAP Kapitelsuche (nach Nummer) TRACK Tracksuche (nach Nummer) RPT Wiederholungswiedergabe*1 INT Anspielfunktion*1 RND Zufallswiedergabe*1 Ändern Sie die Audio-Sprache oder den Audio-Kanal Ändern Sie die Untertitel-Sprache Ändern Sie den Sichtwinkel *1 ☞ Seite 18. 25 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25 DEUTSCH Information BEDIENUNG 2/16/06 6:04:26 PM DEUTSCH Doppelzonen-Betrieb Zum Wählen deiner anderen Quelle (Hauptquelle) zum Hören über die Lautsprecher: Drücken Sie SOURCE am Bedienfeld. • Sie können nicht „SD“ für die Hauptquelle wählen. • Durch Verwendung der Tasten am Bedienfeld können Sie die neu gewählte Quelle bedienen, ohne den Doppelzonen-Betrieb (DVD/CD) zu beeinflussen. Sie können eine Disk-Wiedergabe auf dem externen Monitor genießen, der an die Steckverbindungen VIDEO OUT und 2nd AUDIO OUT angeschlossen ist, während Sie eine andere Quelle über die Lautsprecher hören. • Wenn Doppelzone aktiviert ist, können Sie nur den DVD/CD-Player mit der Fernbedienung steuern. 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List An der Fernbedienung: DUAL 2 VOL 2nd VOL DualZone SHIFT 3 RM-RK240 Off 0n/Surround Off 0n/Surround On 1 • Off: Deaktivieren Sie Doppelzone. • On/Surround Off (DUAL): Aktiviert Doppelzone ohne Anlegen von Kopfhörer Surround*. • On/Surround On (DUAL SURR): Aktiviert Doppelzone und legt Kopfhörer Surround an. Wenn Doppelzone aktiviert ist, wird die Hauptquelle auf „DISC“ umgestellt. 2 Stellen Sie die Lautstärke über den Anschluss 2nd AUDIO OUT ein. 3 Bedienen Sie den DVD/CD-Player. DUAL SURR DVD 01 01 0:00:12 * JVC originales virtuelles Surroundsystem für Kopfhörer. Diese Surroundfunktion arbeitet auch für die Hauptquelle „DISC“, obwohl sie für die Nebenquelle aktiviert ist. Diese Surroundfunktion arbeitet nicht bei DivX/ MPEG-Disks. VIDEO DTS MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 Beisp.: Wenn „On/Surround On“ gewählt ist. 26 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26 2/20/06 10:56:40 AM Steuerbildschirm Bedienvorgänge mit dem Steuerbildschirm (MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG/CD) CD MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG T. RPT Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p TIME 00:00:14 Track : 5 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp3 Beisp.: CD-Text 1 2 3 4 Gewählter Wiedergabemodus Verflossene Spielzeit des laufenden Titels Betriebsstatus Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel auf der Disk 5 Titel-Information 6 Titelliste 7 Aktueller Titel (hervorgehobener Balken) Beisp.: MP3/WMA Aktueller Ordner Aktuelle Ordnernummer/Gesamt-Ordnerzahl Ordnerliste Gewählter Wiedergabemodus Verflossene Spielzeit des aktuellen Tracks (erscheint nicht bei JPEG) Betriebsstatus Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel im aktuellen Ordner (Gesamtzahl der Titel auf der Disk) Track-Information (nur für MP3/WMA/ WAV) Titelliste Aktueller Titel (hervorgehobener Balken) Zum Wählen eines Titels • Wenn erforderlich drücken Sie ENTER zum Starten der Wiedergabe. Zum Ändern der Wiedergabemodi Sie können auch die Wiedergabemodi ändern. • Für CD/MP3/WMA/WAV: Anspielen/ Wiederholen/Zufall • Für andere: Wiederholen 1 Zum Wählen eines Ordners oder Titels 1 2 OSD 2 Nur bei CD/MP3/WMA/WAV: Wählen Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die Spalte „Track“ im Steuerbildschirm. Sie einen Wiedergabe-Modus. 3 Wählen Sie Ihre gewünschte Option. Wählen Sie einen Ordner oder Titel. • Wenn erforderlich drücken Sie ENTER zum Starten der Wiedergabe. 4 27 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27 00:14 Track : 5 / 14 Cloudy Fair Fog Hail Indian summer Rain Shower Snow Thunder Typhoon Wind Winter sky Track Information Album Four seasons Artist Robert M. Smith Title Rain Steuerbildschirm Folder : 2/3 01 Music 02 Music 03 Music TIME T. RPT DEUTSCH Während Doppelzone eingeschaltet ist, sind diese Vorgänge sind mit dem externen Monitor unter Verwendung der Fernbedienung möglich. Das Steuerschirmbild erscheint automatisch, wenn Sie eine Disk einsetzen. (Für DivX/ MPEG/JPEG; während keine Wiedergabe läuft). BEDIENUNG 2/20/06 10:02:16 AM Während die Wiedergabe nicht läuft... Bedienvorgänge mit dem Listenbildschirm (MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG) 1 Während Doppelzone eingeschaltet ist, sind diese Vorgänge sind mit dem externen Monitor unter Verwendung der Fernbedienung möglich. DEUTSCH 2 Zeigen Sie die Ordnerliste an. Bei jedem Drücken der Taste erscheint der Listenbildschirm und wird wieder ausgeschaltet. Wählen Sie den Ordner auf der Liste. Listenbildschirm Ordnerliste Folder : 144/240 Track 144/198 fol130 fol140 fol120 fol131 fol141 fol121 fol132 fol142 fol122 fol133 fol143 fol123 fol134 fol144 fol124 fol135 fol145 fol125 fol136 fol146 fol126 fol137 fol147 fol127 fol138 fol148 fol128 fol139 fol149 fol129 Page : 4/7 fol150 fol151 fol152 fol153 fol154 fol155 fol156 fol157 fol158 fol159 Die Titelliste des gewählten Ordners erscheint. 3 Zum Zurückgehen zur Ordnerliste drücken Sie . Stückliste Folder : 144/240 Track 144/198 file0121.mp3 file0131.mp3 file0141.wma file0122.mp3 file0132.mp3 file0142.mp3 file0123.wma file0133.mp3 file0143.wma file0124.mp3 file0134.mp3 file0144.mp3 file0125.mp3 file0135.wma file0145.mp3 file0126.wma file0136.mp3 file0146.mp3 file0127.wma file0137.wma file0147.mp3 file0128.mp3 file0138.mp3 file0148.wma file0129.mp3 file0139.wma file0149.wma file0130.wma file0140.wma file0150.wma Wählen Sie den Titel in der Liste. Page : 4/5 file0151.wma file0152.mp3 file0153.wma file0154.mp3 file0155.wma file0156.wma file0157.wma file0158.wma file0159.mp3 file0160.wma Beisp.: Titelliste bei MP3/WMA 1 Aktuelle Ordnernummer/GesamtOrdnerzahl 2 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel im aktuellen Ordner 3 Aktuelle Seite/Gesamtzahl der Seiten in der Liste 4 Aktueller Ordner/Titel (hervorgehobener Balken) 28 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28 2/20/06 10:02:18 AM SD-Vorgänge Zum Ausschieben einer Disk Öffnen/Schließen Sie des Monitorfelds DEUTSCH drücken Sie die SDKarte leicht ein. Vorsicht: Nicht den Finger schnell wegnehmen; andernfalls kann die SD-Karte aus dem Gerät springen. Drücken Sie die SD-Karte ein, bis Sie ein Klickgeräusch hören. 3: Starten Sie die Wiedergabe neu. 7: Stopp Now Reading... SD Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche Drehen: Ordner wählen Halten: Ordnerliste anzeigen (☞ Seite 19) 15: 45 Dieses Gerät kann MP3/WMA/JPEG-Tracks abspielen, die in einem SD-Karten abgelegt sind. Alle Tracks auf SD-Karte werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten. • Durch Entfernen der SD-Karte wird die Wiedergabe gestoppt. • Sie können nicht „SD“ wählen, wenn Doppelzone verwendet wird. Sie können die SD-Wiedergabe auf gleiche Weise bedienen wie die MP3/WMA/JPEGDisks (ausgenommen die OSD-Bedienung und die am externen Monitor). • Für allgemeine Bedienungsinformation siehe Seite 15 bis 23. Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. 29 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29 BEDIENUNG 2/16/06 6:04:30 PM DEUTSCH Auswählen von Wiedergabemodi Sie können nur einen der folgenden Wiedergabemodi wählen—Anspielen/ Wiederholen/Zufall. Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Off Track Folder 2 Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Monitor auf. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Dateityp Off Intro Repeat Random Zum Abbrechen wählen Sie „Off“ in Schritt 3 oder 4. Intro Repeat Track: Spielt die ersten 15 Track: Aktuellen Track Sekunden jedes Tracks wiederholen Folder: Wiederholt alle Titel an des aktuellen Ordners Folder: Spielt die ersten 15 Sekunden des ersten Tracks jedes Ordners an — Folder: Aktuellen Ordner wiederholen 30 GE15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30 Random Folder: In zufälliger Reihenfolge alle Tracks des aktuellen Ordners abspielen, und dann der nächsten Ordner SD: Alle Tracks in zufälliger Reihenfolge abspielen — BEDIENUNG 2/16/06 6:04:30 PM Hören vom CD-Wechsler POWER]ON CD-CH Disc No. FLAT REPEAT Wird bei herkömmlicher CD nicht angezeigt 15: 45 01 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche Drehen: Ordner wählen (nur MP3) Halten: Disk-Liste anzeigen Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. • Sie können nur CDs (CD-DA) und MP3Disks abspielen. DEUTSCH Track-Nr./Spielzeit • Bei Wiedergabe einer MP3-Disk können Sie einen Track in der Liste wählen und dessen Wiedergabe mit den Listen beginnen: Display-Liste (wählen Sie die aktuelle Disk) = Ordner-Liste = Track-Liste, und starten Sie dann die Wiedergabe eines gewünschten Tracks. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „Changer“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist. (☞ Seite 47) ~ Wählen Sie „CD-CH“. Ÿ Lassen Sie die Disk-Liste anzeigen. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 01FOLDER 02FOLDER 03FOLDER 04FOLDER • Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder niederdrücken, können Sie die andere Liste der verbleibenden Disks anzeigen lassen. TRACK001 TRACK002 TRACK003 TRACK004 ! Wählen Sie eine Disk zum Starten der Wiedergabe. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 • Bei Verwendung der Fernbedienung drücken Sie... DISC+ DISC– 31 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31 EXTERNE GERÄTE 2/20/06 10:57:37 AM DEUTSCH Auswählen von Wiedergabemodi Sie können nur einen der folgenden Wiedergabemodi wählen—Anspielen/ Wiederholen/Zufall. Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Off Track Folder Disc 2 Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Monitor auf. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Disk-Typ Off Intro Repeat Random Zum Abbrechen wählen Sie „Off“ in Schritt 3 oder 4. Intro Repeat Random Track: Spielt die ersten 15 Track: Aktuellen Track Disc: Sekunden jedes Tracks an wiederholen Disc: Wiederholt alle Tracks Disc: Spielt die ersten 15 auf der aktuellen Disk All: Sekunden jedes Tracks aller eingelegten Disks an Spielt in zufälliger Reihenfolge alle Tracks auf der aktuellen Disk Spielt in zufälliger Reihenfolge alle Tracks aller eingelegten Disks Track: Spielt die ersten 15 Track: Aktuellen Track Folder: In zufälliger Reihenfolge wiederholen alle Tracks des aktuellen Sekunden jedes Tracks an Folder: Wiederholt alle Titel Ordners abspielen, Folder: Spielt die ersten 15 des aktuellen Ordners und dann der nächsten Sekunden des ersten Ordner Tracks jedes Ordners an Disc: Wiederholt alle Tracks auf der aktuellen Disk Disc: Alle Tracks in zufälliger Disc: Spielt die ersten 15 Reihenfolge abspielen Sekunden jedes Tracks All: Spielt in zufälliger aller eingelegten Disks an Reihenfolge alle Tracks aller eingelegten Disks Zur Verwendung des <Mode> Menüs Zur Verwendung des <List> Menüs Sie können die folgenden Tasten an der Fernbedienung zur Bedienung des CDWechslers verwenden. ☞ oben. ☞ Seiten 19 und 31. Display-Liste = Ordner-Liste =TrackListe DISC– DISC+ : Wählen Sie eine Disk. : Wählen Sie einen Ordner (nur MP3). : Wählen Sie den Track. 32 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32 2/16/06 6:04:57 PM DAB-Tuner-Empfang Vorwahl-Nr. Ensemble-Etikett Wellenbereich DAB ☞ Seite 40. DAB1 P1 Rock M Service Label 227.360MHz 12C FLAT TEXT DAB-Anzeigen/ StandbyempfangAnzeigen TP PTY AF ANN DRC 15: 45 ~ Wählen Sie „DAB“. Ÿ Wählen Sie die Wellenbereiche. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH PTY-Code Festsenderliste (oder DLS—DAB Radiotext*) DEUTSCH POWER]ON Frequenz/Kanal (oder Ensemble-Etikett*) * Information wechselt beim Drücken von DISP. Beim Abstimmen eines Dienstes mit DLS leuchtet die TEXT-Anzeige auf. ! Suchen nach einem Ensemble. • Manueller Suchlauf: Halten Sie entweder links oder rechts gedrückt, bis “Manual Search” im Display erscheint, und drücken Sie dann wiederholt. ⁄ Wählen Sie einen Dienst (primär oder sekundär) zum Hören. 2 Wenn laute Umgebungsgeräusche vorhanden sind Manche Dienste bieten DynamikumfangSteuersignale (DRC) zusammen mit ihren regulären Programmsignalen. DRC hebt die leisen Klänge für besseres Hören an. • Beim Abstimmen eines Dienstes mit DRCSignalen leuchtet die DRC-Anzeige auf. 1 3 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Off DRC1 DRC2 DRC3 • Je höher die Stufe, desto stärker der Effekt. 33 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33 EXTERNE GERÄTE 2/16/06 6:04:58 PM Manuelle Voreinstellung Am Gerät: Sie können sechs DAB-Dienste (primär) für jedes Frequenzband vorwählen. 1 1 2 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH DEUTSCH 2 DAB1 Bayern 211.648MHz 10B 3 • Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder niederdrücken, können Sie die DABWellenbereiche umschalten. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH 3 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH • Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder niederdrücken, können Sie die DABWellenbereiche umschalten. • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden (☞ rechts). 4 Wählen Sie einen Vorwahl-Dienst. • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden. Wählen Sie eine Festsendernummer. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH Setup Surround Equalizer Sound Mode List 5 DAB1 P4 Bayern 211.648MHz 10B Setup Surround Equalizer Mode List Wählen von Festsendern An der Fernbedienung: 1 Aktivieren/Deaktivieren von TA/PTYStandbyempfang 2 • Die Bedienung ist so, wie auf Seite 13 für UKW-RDS-Sender beschrieben. • Sie können nicht PTY-Codes separat für den DAB-Tuner und den UKW-Tuner speichern. oder 34 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34 2/16/06 6:04:59 PM 4 Aktivieren/Deaktivieren von AnsagenStandbyempfang VerkehrsansagenStandbyempfang Off TransportNews Anzeige Aktivieren Sie <MENU> und wählen dann <Mode>, <Announce Standby> (☞ unten). 5 Das Gerät schaltetkurzzeitig auf Leuchtet Ihren bevorzugten Dienst von auf einer anderen Quelle als AM um. Noch nicht aktiviert. Zum Abstimmen auf einen anderen Dienst, der die zugehörigen Signale liefert. Blinkt Zum Deaktivieren wählen Sie „Off“ in Schritt 4 und drücken dann ENT einmal (☞ unten). Erlischt 2 3 Zum Wählen Ihres bevorzugten Ansagetyps für AnsagenStandbyempfang. Radio Info Sports news Financial news Dynamische Programmverfolgung— Alternativfrequenzempfang (DAB AF) • Beim Empfang eines DAB-Dienstes: Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo ein Dienst nicht empfangen werden kann, stellt dieser Receiver automatisch ein anderes Ensemble oder einen UKW-RDS-Sender ein, der dasselbe Programm ausstrahlt. • Beim Empfang eines UKW-RDS-Senders: Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo ein DAB-Dienst dasselbe Programm wie der betreffende UKW-RDS-Sender ausstrahlt, stellt dieser Receiver automatisch den DABDienst ein. Aktivieren von Verkehrsansagen-Standbyempfang 1 TransportNews Warning News Weather Event Special event DEUTSCH Off TransportNews Verkehrsansagen-Standbyempfang erlaubt es dem Receiver, kurzfristig auf Ihren bevorzugten Dienst (Ansagetyp) umzuschalten. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List Bei Versand ab Werk ist der Alternativfrequenzempfang aktiviert. Zum Deaktivieren des Alternativempfangs ☞ Seiten 42, 47. D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Verfügbare Ansagetypen: TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special event, Radio Info, Sports news, Financial news. 35 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35 EXTERNE GERÄTE 2/20/06 10:58:57 AM DEUTSCH Betrachten von TV-Programmen Sie können den KV-C1001 TV-Tuner von JVC an die AV BUS-Klemme an der Rückseite anschließen. Kanal-Nr. Zugewiesener Dateiname erscheint. Wenn kein Name zugewiesen ist, erscheint „NO NAME“. POWER]ON TV ☞ Seite 40. 4 BBC1 DISP: Drücken Sie hier, wenn kein Wiedergabebild erscheint, aber das Quellen-Information(dieses) Schirmbild erscheint. FLAT 15: 45 ~ Wählen Sie „TV“. Ÿ Suchen Sie einen Sender zum Hören—Automatischer Suchlauf. • Manueller Suchlauf: Halten Sie entweder links oder rechts gedrückt, bis „Manual Search“ im Display erscheint, und drücken Sie dann wiederholt. • Sie können auch die für die TV-Tunereinheit mitgelieferte Fernbedienung verwenden, aber manche Funktionen arbeiten möglicherweise nicht. (Richten Sie sie auf den Fernbedienungssensor dieses Receivers.) Vorwahl von TV-Sendern Manuelle Voreinstellung Automatische Speicher-Vorwahl 1 Es lassen sich 12 TV-Stationen als Festsender einstellen. 1 2 Wählen Sie einen Sender zur Vorwahl. 2 JVCTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Zeigen Sie die Vorwahlliste an. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Jedesmal wenn Sie den Knopf hoch- oder niederdrücken, können Sie auf eine andere Seite der Vorwahlliste umschalten. • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden (☞ Seite 37). 3 OSD Auto MEMORY Title 3 Das Gerät sucht nach den TV-Ortssendern mit den stärksten Einfallssignalen und speichert sie automatisch als Festsender ab. Wählen Sie eine Festsendernummer. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV 36 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36 2/20/06 11:57:30 AM Ändern der Schirmbildinformation 4 2 P5 JVCTV Sie können Kanalnummer und zugewiesener Name des Senders beim Betrachten von TVProgrammen anzeigen. 2 Wählen auf der Vorwahlliste 1 2 3 BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List DEUTSCH 1 Wählen von Festsendern Setup Surround Equalizer Sound Mode List OSD Auto MEMORY Title Entry 4 Wählen Sie einen Festsender. Off Channel Channel+Station BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV • Off: Keine Information wird beim Betrachten von TV-Programmen angezeigt. • Channel: Kanal Nummer erscheint beim Betrachten von TV-Programmen. • Channel+Station: Kanal Nummer und zugewiesener Name des empfangenen Senders erscheinen beim Betrachten von TV-Programmen. • Auf die Vorwahlliste kann auch über <MENU> = <List> zugegriffen werden. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 37 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37 EXTERNE GERÄTE 2/20/06 11:04:17 AM Hören vom iPod®/D. player Track-Nr./Spielzeit Aufrufen des Player-Menüs DEUTSCH POWER]ON 01 0:00:06 D.PLAYER Album Name / Artist Name Track Title ☞ Seite 40. FLAT REPEAT Drehen: Tracks wählen Halten: Reverse-/Vorwärts-Suche 15: 45 Für Apple iPod und JVC D. player wird empfohlen, den Schnittstellenadapter (KSPD100 oder KS-PD500) an die CD-WechslerBuchse an der Rückseite anzuschließen. 4 Wiederholen Sie Schritte 2 und 3 zur Wahl eines Tracks. • Wenn ein Track schließlich gewählt ist, startet die Wiedergabe. • So kehren Sie zum vorherigen Menü zurück... Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „iPod“ oder „D. player“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist. (☞ Seite 47) ~ Wählen Sie „iPod“ oder „D. PLAYER“. Auswählen von Wiedergabemodi Wiedergabe beginnt automatisch. Ÿ Pausieren/Stoppen der Wiedergabe • Zum Fortsetzen drücken Sie die Taste erneut. • Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Monitor auf. Wählen Sie einen Song. Wählen Sie einen Track aus dem PlayerMenü 1 Rufen Sie <MENU> auf und wählen <Mode> ] <Repeat> oder <Random>. 1 2 Wählen Sie eine geeignete Option. Rufen Sie das Player-Menü auf. • Dieser Modus wird aufgehoben, wenn etwa 5 Sekunden lang keine Bedienung vorgenommen wird. 2 Repeat Wählen Sie das gewünschte Menü. Drehen: Wählen Sie einen Parameter Halten: Überspringen Sie 10 Gegenstände zur Zeit wenn mehr als 10 Für iPod: Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô Genres Ô Composers Ô (zurück zum Anfang) Für D. player: Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô Track Ô (zurück zum Anfang) 3 Random Bestätigen Sie die Auswahl. One: Hat die gleiche Funktion wie „Wiederholen Ein“ oder „Wiederhol-Mode = 1 Titel“. All: Hat die gleiche Funktion wie „Wiederholen Alle“ oder „Wiederhol-Mode = Alle”. Album: Hat die gleiche Funktion wie „Zufall Alben“ am iPod. Song/On: Hat die gleiche Funktion wie „Zufall Titel“ oder „Zufall = Ein”. Zum Abbrechen wählen Sie „Off“. • iPod ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. 38 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38 2/17/06 3:28:28 PM Hören von den anderen externen Komponenten AV-INPUT POWER]ON AV-IN Zugewiesener Titel (☞ Seite 41) AV-INPUT DISP: Drücken Sie hier, wenn kein Wiedergabebild erscheint, aber das Quellen-Information- (dieses) Schirmbild erscheint. FLAT 15: 45 DEUTSCH Sie können eine externe Komponente an die Anschlüsse LINE IN/VIDEO IN an der Rückseite anschließen. ~ Wählen Sie „AV-IN“. Ÿ Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der Quelle. Wenn Sie die Einstellung „Camera Reverse“ für „AV Input“ (☞ Seite 47) wählen, werden einige Statusmeldungen (wie z. B. die Änderung der Lautstärke bei der Wiedergabe von Bildern) nicht auf dem Bildschirm angezeigt. EXT-INPUT Sie können eine externe Komponente an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite mit dem Line-Eingangsadapter—KS-U57 (nicht mitgeliefert) oder AUX-Eingangsadapter—KS-U58 (nicht mitgeliefert) anschließen. POWER]ON EXT-IN Zugewiesener Titel (☞ Seite 41) EXT-INPUT FLAT 15: 45 Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „External Input“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist.(☞ Seite 47) ~ Wählen Sie „EXT-IN“. Ÿ Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der Quelle. 39 GE31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39 EXTERNE GERÄTE 2/17/06 3:28:32 PM Klang-Entzerrung POWER]ON DEUTSCH Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Wählen des Klangmodus Speichern Ihrer eigenen Einstellungen ~ Sie können Ihre Einstellung unter User 1, User 2 und User 3 speichern. Ÿ Setup Surround Equalizer Sound Mode List 1 Wiederholen Sie Schritte ~ und Ÿ, und dann in Schritt !... Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Setup Surround Equalizer Sound Mode List Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. ! Wählen Sie einen Klangmodus. Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User 1 User 2 User 3 • Für Vorwahlwerte jedes Klangmodus ☞ Seite 54. • Wenn Surround (☞ Seite 23) aktiviert ist, wird die Klangentzerrung zeitweilig aufgehoben. 2 Einstellen. 3 Speichern. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 User 1 User 2 User 3 40 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40 2/16/06 6:05:20 PM Zuweisung von Namen zu den Quellen Drehen: Ändern des Zeichensatzes Halten: Titel löschen MY BEST Sie können Titel zu den folgenden zuweisen... Quellen 3 Off Intro Repeat Random Title Entry Maximale Zeichenzahl AV-INPUT EXT-INPUT Bis zu 16 Zeichen. TV-Sender Bis zu 16 Zeichen (bis zu 30 Sender) DISC/CD-CH* Bis zu 32 Zeichen (bis zu 30 Disks) DEUTSCH POWER]ON ! Weisen Sie einen Titel zu. 1 Wählen Sie ein Zeichen, und nehmen Sie die Eingabe vor. * Sie können Titel nur zu herkömmlichen CDs zuweisen. ~ Wählen Sie die Quellen. • Bei AV-IN/EXT-IN: Wählt die Quelle. • Für TV-Sender: Wählen Sie „TV“ und stimmen Sie einen TV-Sender ab. • Für eine CD in diesem Receiver: Legen Sie eine CD ein. • Für CDs im CD-Wechsler: Wählen Sie „CD-CH“ und wählen Sie dann eine Disk-Nummer. • Zum Ändern des Zeichensatzes drücken Sie DISP. (Bezüglich verfügbarer Zeichen ☞ Seite 50.) 2 Wiederholen Sie Schritt 1, bis die Titeleingabe beendet ist. MY BEST Ÿ Rufen Sie das Titel-Eingabeschirmbild. 1 ⁄ Beenden Sie den Vorgang. Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Beisp.: Wenn Sie „DISC“ als Quelle wählen 41 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41 EINSTELLUNGEN 2/16/06 6:05:24 PM Menü-Bedienungen DEUTSCH POWER]ON MENU Zum Zurückschalten (oder Löschen) des Topmenüs Zum Zurückschalten zum vorhergehenden Schirmbild Setup Surround Equalizer Sound Mode List Display Clock Disc Setup1 Disc Setup2 Tuner Input Beisp.: Ändern der „High Pass Filter“Einstellung ~ ! Fader/Balance Volume Adjust Subwoofer High Pass Filter Crossover Amplifier Gain Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Manche Gegenstände erfordern, dass Sie diese Schritte zur Einstellung der Nebenparameter wiederholen. • Nicht verfügbare Gegenstände werden abgeblendet dargestellt. ⁄ Ÿ Through On Setup Surround Equalizer Sound Mode List Menügegenstände Setup Display Surround Clock Equalizer Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Mode Tuner List Input Dual Zone Others 42 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42 2/17/06 3:33:44 PM Display Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Demonstration Off: On: Wall Paper Sie können das Hintergrundbild im Monitor auswählen. Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Level Meter Sie können die gewünschte Pegelanzeige wählen. Meter 1, Meter 2, Meter 3 • Drücken Sie DISP wiederholt zur Anzeige des gewählten Pegelmessers im Monitor. Scroll Off: Once: Auto: Tag Display Off: Hebt auf. On: Schaltet die Tag-Daten bei der Wiedergabe von MP3/ WMA/WAV-Tracks ein. Dimmer Off: On: Auto: Dimmer Level Sie können die Helligkeit für die Abblendfunktion voreinstellen. 00 (hell) bis 10 (dunkel); Anfänglich 05 Bright Sie können die Farbe und Helligkeit des Monitors einstellen. –15 (dunkel) bis +15 (hell); Anfänglich 00 DEUTSCH Hebt auf. Aktiviert die Demonstration im Monitor. Hebt auf. Blättert einmal durch die Disk-Information. Wiederholt das Scrollen (in 5-SekundenIntervallen). • Wenn DISP gedrückt gehalten wird, rollt die Information ungeachtet dieser Einstellung weiter. Hebt auf. Aktiviert Abblendfunktion. Blendet den Monitor beim Einschalten der Autoscheinwerfer ab. Time Set: Stellt die Zeiten für Abblendung ein/aus ein. Screen Control* 1 Sie können folgendes einstellen, um den Monitor zur Betrachtung des Wiedergabebildes klar und lesbar zu machen. Die Einstellungen werden separat für jede Quelle gespeichert—„DISC“, „AV-IN“ und „TV“. –15 bis +15; Anfänglich 00 Bright: Passen Sie diesen Wert an, wenn das Bild zu hell oder zu dunkel ist. Contrast: Stellen Sie den Kontrast ein. Color: Einstellung der Bildfarbe—heller oder dunkler. Tint: „FIX“ erscheint. Dies kann nicht für dieses Modell eingestellt werden. *1 Nicht einstellbar für ein Audioquellen. 43 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43 EINSTELLUNGEN 2/16/06 6:05:26 PM Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Aspect* Sie können das Bildseitenverhältnis derdes Bildes wechseln. 1 Bildseitenverhältnis des eingehenden Signals DEUTSCH 4:3 16:9 Normal: Für 4:3 Originalbilder Display Full: Für 16:9 Originalbilder Just: Zoom: • Bei „DISC“: Das Bildseitenverhältnis wird automatisch entsprechend den angelegten Signalen gewählt. • Für die anderen Videoquellen: Das Bildseitenverhältnis ist auf „NORMAL“ eingestellt. Disc Setup 1*2 Clock Auto: Time Set Anfänglich 0:00, ☞ [6] 12Hours/24Hours 12 Hours, 24 Hours, ☞ [6] Clock Adjust Off, Auto, ☞ [6] Menu Language Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus; Anfänglich English (☞ auch Seite 54). Audio Language Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus; Anfänglich English (☞ auch Seite 54). Subtitle Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (OFF); Anfänglich English (☞ auch Seite 54). OSD Language Wählen Sie die Bildschirmsprache für den externen Monitor, der an den Anschluss VIDEO OUT angeschlossen ist; Anfänglich English. *1 Nicht einstellbar für ein Audioquellen. *2 Wählbar nur für „DISC“ oder „SD“ (während nicht spielt). 44 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44 2/17/06 3:33:51 PM Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Monitor Type Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines Breitbilds auf dem externen Monitor. • 16:9 : Wählen Sie dies, wenn das Bildseitenverhältnis des externen Monitors 16:9 ist. • 4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Wählen Sie dies, wenn das Bildseitenverhältnis des externen Monitors 4:3 ist. Siehe Abbildungen links um zu sehen, wie Bilder auf dem Monitor gezeigt werden. 16:9 4:3 LB 4:3 PS Disc Setup 1*2 OSD Position Position 1 Position 2 Wählen Sie die Position des On-screen-Balkens, ☞ [25]. • 1 : Höhere Position • 2 : Niedrigere Position File Type Wählen Sie den Wiedergabedateityp, wenn die eingelegte Disk oder eine SD-Karte unterschiedliche Dateitypen enthält. • Audio : Wiedergabe von Audio-Dateien. • Picture : Wiedergabe von JPEG-Dateien. • Video : Spielt DivX/MPEG-Dateien ab (nicht für SDKarten verfügbar). DivX Regi. (Registration) Code Dieses Gerät hat seinen eigenen Registrierungscode. Wenn Sie eine Disk abgesielt haben, bei der der Registrierungscode aufgenommen ist, wird der Registrierungscode dieses Geräts für Urheberrechtsschutz überschrieben. DEUTSCH Menügegenstände Disc Setup 2*3 Sie können einen kraftvollen Klang auch bei niedriger D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)*2 Lautstärke genießen, wenn Sie mit Dolby Digital aufgenommenes Material hören. • Auto : Wählen Sie dies zum Anlegen des Effekts an mehrkanalig codiertes Material. • On : Wählen Sie dies, um diese Funktion immer zu verwenden. Speaker Size*2 Wählt den Lautsprecher Stellt die Lautsprechergröße ein Sie können die Lautsprechergrößeneinstellung anpassen. • Front: Small, Large • Center: None, Small, Large • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off • Speaker size: „Large“ für 13-cm-Durchmesser oder mehr; „Small“ für 13 cm oder weniger. Ungeachtet der obigen Einstellung... • Kein Ton kommt vom Subwoofer bei der Wiedergabe von Dolby Pro Logic II Movie oder Music, wenn der vordere Lautsprecher auf „Large“ gestellt ist. • Es kommt kein Ton vom Centerlautsprecher, wenn Surround deaktiviert ist. *3 Wählbar nur für „DISC“ oder „SD“. 45 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45 EINSTELLUNGEN 2/16/06 6:05:29 PM Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Speaker Level Sie können den Ausgangspegel jedes Lautsprechers einstellen (☞ siehe „Speaker Size“ auf Seite 45), unter Überwachung des Testtons. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/ Sub Woofer*4/Rear Left: stellen Sie den Ausgangspegel jedes Lautsprechers im Bereich von –10dB bis +10dB ein Anfänglich 00. DEUTSCH Wählt den Lautsprecher Disc Setup 2*3 Stellt den Lautsprecherpegel ein • Halten Sie ENT gedrückt, um den Testton ein- und auszuschalten—Test Tone: ON, OFF. Sie können die Ausgangssynchronisation des Lautsprechers einstellen. Wählt den Lautsprecher • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left: stellen Sie den Lautsprecherabstand von der Hörposition im Bereich von 15 cm/6 inches bis 600 cm/240 inches in Schritten von 15 cm/6 inch ein. [Anfänglich: 120 cm (für Centerlautsprecher), 150 cm Stellt den Lautsprecherabstand ein (für die anderen Lautsprecher)] Speaker Distance*5 • Halten Sie DISP gedrückt, um die Messeinheit zu ändern— cm und inch. Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach werden... Off: Hebt auf—nicht wählbar, wenn „DAB AF“ auf „On“ gestellt ist. AF Regional: Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben Programm um. (REG-Anzeige leuchtet auf.) AF: Schaltet auf einen anderen Sender um. Das Programm kann sich von dem aktuell gewählten unterscheiden (AF-Anzeige leuchtet auf.) ☞ [14]. TA Volume 00 bis 30 oder 50*6; Anfänglich 15, ☞ [13]. Program Search Off, On, ☞ [14] Tuner AF Regional *3 *4 *5 *6 Wählbar nur für „DISC“ oder „SD“. Diese Subwoofer-Einstellung wird nur wirksam, wenn Surround aktiviert ist (☞ auch Seite 49). Nicht wählbar, wenn nur die vorderen Lautsprecher aktiviert sind. Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. 46 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46 2/20/06 11:07:10 AM IF Band Width Auto: Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche zwischen benachbarten Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen). Wide: Ist Interferenzen von benachbarten Sendern ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt bleibt erhalten. DAB AF* Off, On, ☞ [35] 7 TV Channel Area 8 (TV-Kanalbereich)* Beim Anschliessen der TV-Tunereinheit. CCIR: Wählen Sie im Normalbetrieb diese Einstellung. ITALY: Wählen, wenn in Italien. INDONESIA: Wählen, wenn in Indonesien. AV Input Sie können die Verwendung der LINE IN- und VIDEO INStecker einstellen. Off: Wählen, wenn keine Komponente angeschlossen ist („AV-IN“ wird beim Wählen der Quelle übersprungen) Audio&Video: Wählen, wenn Sie eine AV-Komponente wie einen Videorecorder anschließen. Audio: Wählen, wenn Sie eine AudioKomponente wie einen MD-Player anschließen. 9 Camera* : Wählen, wenn Sie die Rückfahrkamera anschließen. 9 Camera Reverse* : Das Spiegelbild des Rückfahrbildes wird im Monitor gezeigt. (Nur der Monitor am Receiver; das normale Rückfahrbild erscheint im externen Monitor.) External Input Beim Anschließen einer externen Komponente an der CDWechslerbuchse an der Rückseite. Changer/iPod/D. player*10: CD-Wechsler, iPod oder D. player ☞ [31, 38] External Input: Jegliche anderen als die obigen. ☞ [39] • Zum Anschließen des DAB-Tuners ist diese Einstellung nicht erforderlich. Sie wird automatisch erkannt. DEUTSCH Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Eingang Tuner Menügegenstände *7 Erscheint nur, wenn ein DAB-Tuner angeschlossen ist. *8 Erscheint nur, wenn die TV-Tunereinheit KV-C1001 angeschlossen ist. *9 Rückfahrlampenkabel-Anschluss ist erforderlich. Siehe Installations-/Anschlussanleitung (getrennter Band). Die Rückfahrsicht durch die Kameraerscheint im Monitor im Bildformat „Full“ (ungeachtet der Bildformat-Einstellung), wenn Sie den Rückwärtsgang (R) einlegen. *10 Der Name der Komponente die an der CD-Wechsler-Buchse erkannt wird erscheint. 47 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47 EINSTELLUNGEN 2/20/06 11:07:13 AM Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Beep Off: On: Telephone Muting Off: Hebt auf. Muting1, Muting2: Eine Einstellung wählen, bei der der Ton bei Verwendung des Mobiltelefons stummgeschaltet ist. Power LED Flash Off: On: Surround Off Wählen Sie dies zum Deaktivieren der Surround-Funktion. Others Equalizer*12 Surround*11 DEUTSCH Menügegenstände Surround On Hebt auf. Wenn die Zündung ausgeschaltet ist, blinkt die Lampe an der -Taste. Wählen Sie dies, um die Surround-Funktion zu aktivieren. ☞ [23] Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music • Wenn Sie „Dolby PLII Music“ wählen, können Sie „Panorama“ und „CenterWidth“ anpassen. Flat/Hard Rock/R&B/Pop/ Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic/User 1/User 2/User 3 ☞ [40] Fader/Balance Stellen Sie den Fader ein—die Lautsprecherausgangs-Balance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern. • Ganz oben—nur vorne • Ganz unten—nur hinten Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden, stellen Sie den Fader auf Mittenstellung (00). Stellt den Fader ein Sound Hebt auf. Aktiviert den Tastenberührungston. Stellen Sie die Balance ein Volume Adjust Balance einstellen—Balance für die Lautsprecherausgabe auf den linken und rechten Lautsprechern. • Ganz links—nur links • Ganz rechts—nur rechts Stellen Sie die Auto-Lautstärkepegel für jede Quelle ein und speichern Sie die Einstellungen unter Vergleich mit dem UKW-Pegel. Der Lautstärkepegel wird automatisch angehoben oder abgesenkt, wenn Sie die Quelle ändern. • –12 bis +12; Anfänglich 00 *11 Nur wählbar bei „DISC“ und „SD“. *12 Nur wählbar, wenn Surround deaktiviert ist. 48 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48 2/16/06 6:05:33 PM Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Subwoofer Passen Sie die nachstehenden Einstellungen im Untermenü an: • Phase: Subwoofer-Phase. Wählen Sie entweder „Normal“ oder „Reverse“, wodurch ein besserer Klang erzielt wird. • Level*13 : Subwoofer-Ausgangspegel. Pegel: –6 bis +8; Anfänglich 0 High Pass Filter Through: Wählen Sie dies, wenn der Subwoofer nicht angeschlossen ist. On: Wählen Sie dies, wenn der Subwoofer angeschlossen ist. Crossover Stellen Sie die Übergangsfrequenz zwischen vorderen/hinteren Lautsprechern und dem Subwoofer ein. 80Hz, 120Hz, 150Hz Amplifier Gain Verstärker-Verstärkungsgradregelung Sie können den maximalen Lautstärkepegel auf diesem Receiver einstellen. Off: Deaktiviert den eingebauten Verstärker. Low Power: VOL 00 bis 30 (Wählen Sie dies, wenn die Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50 W beträgt) High Power: VOL 00 bis 50 Rear Speaker*14 Sie können die hinteren Lautsprecher aktivieren/deaktivieren. Off, On Mono Nur bei FM. (Off , On), ☞ [10] PTy-Standby Nur bei FM/DAB. (Off , News), ☞ [13, 34] • Wenn Sie PTY-Standbyempfang aktivieren, können Sie den PTYCode für den PTY-Standbyempfang ändern. DX / Local Nur bei FM. (DX , Local), ☞ [11] SSM Nur bei FM. ☞ [11] Title Entry Nur für herkömmliche CDs, TV-Sender, AV-IN und EXT-IN. ☞ [41] Off/Intro/Repeat/ Random Nur für Disk-Wiedergabe, SD-Wiedergabe und iPod/D. player. ☞ [18, 32, 38] D.(Dynamic) Range Control Nur bei DAB. (Off , 1, 2, 3), ☞ [33] DEUTSCH Sound Mode*15 Menügegenstände Announce Standby Nur bei DAB. (Off , TransportNews), ☞ [35] OSD Nur bei TV. (Off , Channel, Channel+Station), ☞ [37] Auto MEMORY Nur bei TV. ☞ [36] List Auf welche Listen der Zugriff möglich ist, hängt von den Quellen ab. Dual Zone Off, On/Surround Off, On/Surround On, ☞ [26] *13 Diese Subwoofer-Einstellung wird nur wirksam, wenn Surround deaktiviert ist (☞ auch Seite 46). *14 Arbeitet nur, wenn Doppelzone aktiviert ist. *15 Unter <Mode> aufgeführte Gegenstände unterscheiden sich zwischen den Wiedergabequellen. 49 GE40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49 EINSTELLUNGEN 2/16/06 6:05:34 PM Wartung DEUTSCH Feuchtigkeitskondensation Sauberhalten der Disks Auf der Linse im Inneren des DVD/CD-Players kann sich in den folgenden Fällen Kondensation absetzen: • Nach dem Einschalten der Heizung im Auto. • Wenn es sehr feucht im Auto wird. In diesem Fall können Fehlfunktionen im DVD/CD-Player auftreten. In diesem Fall entnehmen Sie die Disk und lassen den Receiver einige Stunden lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verflogen ist. Eine verschmutzte Disk lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen. Wenn eine Disk verschmutzt wird, wischen Sie diese mit einem weichen Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B. Schallplattenreiniger, Spray, Terpentin, Benzol usw.) zur Reinigung von Disks. Wiedergabe neuer Disks Umgang mit Disks Neue Disks haben möglicherweise rauhe Stellen an den Innen- und Außenrändern. Wenn solch eine Disk verwendet wird, kann sie von diesem Receiver abgewiesen werden. Um solche rauhen Stellen zu beseitigen, reiben Sie die Ränder mit einem Bleistift, Kugelschreiber usw. Beim Entnehmen einer Mittenhalter Disk aus ihrer Hülle immer den Mittenhalter der Hülle eindrücken und die Disk an den Rändern haltend herausheben. • Die Disk immer an den Rändern halten. Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche. Beim Einsetzen einer Disk in ihre Hülle die Disk vorsichtig um den Mittenhalter eindrücken (mit der beschrifteten Seite nach oben weisend). • Denken Sie immer daran, die Disks nach der Verwendung wieder in ihren Hüllen abzulegen. Disks mit folgenden Mängeln dürfen nicht verwendet werden: Verzogene Disk Aufkleber Aufkleberrest Aufklebetikett Im Monitor gezeigte Zeichen Neben den Buchstaben des lateinischen Alphabets (A – Z, a – z) können Sie die folgenden Zeichen zur Anzeige verschiedener Informationen im Monitor verwenden. • Sie können auch die folgenden Zeichen zum Zuweisen von Titeln verwenden (siehe Seite 41). • Zum Zuweisen von Titeln zu den TV-Sendern können Sie nur die römischen Alphabetbuchstaben (A – Z, a – z) und Zahlen (0 – 9) verwenden. Zahlen und Symbole Groß- und Kleinbuchstaben 50 GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50 2/17/06 3:42:46 PM Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Lautsprecher/Signal-Anzeigen Einschalten Lautsprecheranzeigen • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet die Wiedergabe. Signalanzeigen Betrachten des Bildes • Wenn Sie das Bildseitenverhältnis auf „Just“ umstellen, werden beide Seiten des Bildes horizontal ausgedehnt, um die Monitorfläche auszufüllen. Dadurch kann der mittlere Bildteil verzerrt wirken. • Normalerweise leuchten statt der Lautsprecher-/Signalanzeigen die Signalanzeigen für den Standby-Empfang auf. • Die Lautsprecheranzeigen—Rahmen von „L“, „R“, „LS“ und „RS“ leuchten in Blau auf, wenn die entsprechenden Lautsprecher auf „Large“ oder „Small“ gestellt werden (☞ Seite 45). • Die Centerlautsprecher-Anzeige—Rahmen um „C“ leuchtet in Hellblau, wenn der Centerlautsprecher auf „Large“ oder „Small“ gestellt ist und Surround aktiviert ist. • Klang kommt von den Lautsprechern, deren Lautsprecheranzeigen im Monitor leuchten. • Die SW-Anzeige leuchtet auf, wenn „Sub Woofer“ auf „On“ gestellt ist (☞ Seite 45). • Die Signalanzeigen zeigen ankommende Signale an—L (vorne links) / R (vorne rechts) / C (Mitte) / LFE (Bassfrequenzeffekt) / LS (links Surround) / RS (rechts Surround) / S (monaural Surround). • Wenn der Lautsprecher aktiviert ist aber die dem Lautsprecher entsprechenden Signale nicht anliegen, wechseln die Signalanzeigen ihre Farbe von Weiß auf Schwarz um, um anzuzeigen, dass keine Signale anliegen (deshalb kommt kein Ton von den entsprechenden Lautsprechern). UKW/AM Speichern von Sendern • Wenn SSM über ist, werden empfangene Sender werden in Nr. 1 (niedrigste Frequenz) bis Nr. 6 (höchste Frequenz) abgelegt. Disk Allgemeines • Die Wörter „Track“ und „Datei“ werden in dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung verwendet. • Dieser Receiver kann auch Single-Disks (8 cm) abspielen. • Dieser Reciever kann nur Audio-CD (CD-DA) Dateien abspielen, wenn andere Dateitypen auf der gleichen Disk aufgezeichnet sind. • Dieser Receiver kann nur Einzelbyte-Zeichen verarbeiten. Andere Zeichen können nicht richtig dargestellt werden. DEUTSCH Allgemeines Einsetzen einer Disk • Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt ist, erscheint „Disc Error Please Eject“ im Monitor. Disk auswerfen. Ändern der Quelle • Wenn Sie die Quelle bei deaktivierter Doppelzone ändern, stoppt die Wiedergabe ebenfalls ohne dass die CD ausgeworfen wird. Wenn Sie zum nächsten Mal „DISC“ als Wiedergabequelle wählen, startet die Disk-Wiedergabe von der Stelle, wo die Wiedergabe vorher abgebrochen wurde. Auswerfen einer Disk • Wenn die ausgeworfene Disk nicht innerhalb von 15 Sekunden entfernt wird, wird die Disk automatisch wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor Staub zu schützen. (Die Disk wird dabei nicht abgespielt). 51 GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51 2/17/06 3:42:49 PM DEUTSCH Abspielen von Recordable/Rewritable-Disks Wiedergabe von JPEG-Dateien • Dieses Gerät kann insgesamt 3 500 Dateien und 250 Ordner (maximal 999 Dateien pro Ordner) erkennen. • Verwenden Sie nur „finalisierte“ Disks. • Dieser Receiver kann Multi-SessionDisks abspielen; nicht abgeschlossene Sessions werden aber bei der Wiedergabe übersprungen. • Dieses Gerät kann die Tag-Daten (Version 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 oder 2,4) für die Dateien anzeigen. • Dies Gerät kann nicht in der Lage sein, bestimmte Disks oder Dateien aufgrund ihrer Eigenschaften oder Aufnahmebedingungen abzuspielen. • Es wird empfohlen, Dateien mit einer Auflösung von 640 x 480 zu speichern. • Dieses Gerät kann Baseline-JPEG-Dateien abspielen. Progressive JPEG-Dateien oder verlustfreie JPEG-Dateien können nicht wiedergegeben werden. Wiedergabe von MP3/WMA/WAV-Dateien • Dieses Gerät kann MP3-Dateien mit der Dateierweiterung <.mp3>, <.wma> oder <.wav> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben). • Dieser Receiver kann die Dateien abspielen, die den unten aufgeführten Bedingungen entsprechen: – Bit-Rate: MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps – Samplingfrequenz: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (für MPEG1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (für MPEG2) 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (für WMA) 44,1 kHz (für WAV) • Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler Bitrate) aufgenommenen Dateien abspielen. Die mit VBR aufgenommenen Dateien weisen eine Diskrepanz zwischen Anzeige verflossener Zeit auf. • Dieser Receiver kann die folgenden Dateien nicht wiedergeben: – MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i und MP3 PRO codiert sind. – MP3-Dateien, die mit Layer 1/2 codiert sind. – WMA-Dateien, die mit verlustfreien, professionellen und Sprachformaten codiert sind. – WMA-Dateien, die nicht auf Windows Media® Audio basieren. – WMA-Dateien, die mit DRM kopiergeschützt sind. – Dateien, die Daten wie AIFF, ATRAC3 usw. enthalten. Wiedergabe von DivX-Dateien • Dieses Gerät kann DivX-Dateien mit der Dateierweiterung <.divx>, <.div> oder <.avi> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben). • Dies Gerät unterstützt DivX-Dateien mit einer Auflösung von 720 x 576 Pixeln oder weniger. • Das Gerät unterstützt DivX 6.x, 5.x, 4.x und 3,11. • Audio-Stream muss mit MP3 oder Dolby Digital konform sein. • Das Gerät unterstützt nicht GMC (Global Motion Compression). • Im Zeilensprung-Abtastverfahren codierte Dateien werden möglicherweise nicht richtig abgespielt. • Dieses Gerät kann insgesamt 25 Zeichen für Datei-/Ordnernamen erkennen. Wiedergabe von MPEG-Dateien • Dieses Gerät kann MPEG-Dateien mit den Erweiterungscodes <.mpg> oder <.mpeg> abspielen. • Das Stream-Format muss mit dem MPEGSystem-/Programm-Stream übereinstimmen. • Das Dateiformat soll MP@ML (Main Profile bei Main Level)/SP@ML (Simple Profile bei Main Level)/MP@LL (Main Profile bei Low Level) sein. • Audio-Streams müssen mit MPEG1 Audio Layer-2 konform sein. 52 GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52 2/16/06 6:05:55 PM Genießen von Surroundklang iPod®/D. player-Bedienungen Zur Beachtung: Bei Bedienung eines iPod oder eines D. player kann es sein, dass manche Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch ausgeführt werden. In diesem Fall besuchen Sie folgende JVC-Website: Für iPod-Anwender: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html> Für D. player-Anwender: <http://www.jvc. co.jp/english/car/support/ks-pd500/index. html> DEUTSCH • Wenn Sie dieses Gerät einschalten, wird iPod oder D. player über dieses Gerät geladen. • Die Textinformation wird möglicherweise nicht richtig angezeigt. Dieses Gerät kannn bis zu 40 Zeichen anzeigen. • Wenn „Surround On“ gewählt ist, startet die „MULTI“-Surroundwiedergabe automatisch für mehrkanalig codierte Disks, ungeachtet der Einstellung von „Surround On“. • Sie können nicht Surround für MPEGMehrkanal DVD-Video, DivX- und MPEG 2-Kanal-Quellen aktivieren. Wenn „Surround On“ gewählt ist, werden Stereoklänge nur über die Frontlautsprecher ausgegeben. „FRONT 2CH“ erscheint im Diskinformation-Bildschirm. • Während „Auto” für „Surround On“ gewählt ist, startet die Stereo-Wiedergabe für DVD, DTS-CD, DivX und MPEG 2-Kanal-Quellen ohne codiertes Surround-Signal. In diesem Fall kommt kein Ton vom Subwoofer. • Wenn „FIX“ im Disc-Information-Bildschirm erscheint, kommt kein Ton vom Subwoofer. Menü-Einstellungen Wiedergabe von SD-Karten • Wenn Sie die Einstellung von „Amplifier Gain“ von „High Power“ auf „Low Power“ umstellen, während Sie mit einem Lautstärkepegel von mehr als „30“ hören, schaltet der Receiver automatisch den Lautstärkepegel auf „VOL 30“ um. • Nachdem Sie die Einstellungen in „Menu Language/Audio Language/Subtitle“ verändert haben, schalten Sie das Gerät ab und legen Sie die DVD wieder ein (oder legen Sie eine neue DVD ein), damit die Einstellungen übernommen werden können. • Wenn Sie „16:9“ für ein Bild mit einem Seitenverhältnis von 4:3 wählen ändert sich das Bild wegen des Verfahrens zur Bildbreitenumrechnung leicht. • Auch wenn „4:3 PS“ gewählt ist, kann die Bildschirmgröße bei manchen Disks „4:3 LB“ werden. • Wenn „None“ für die mittleren/hinteren Lautsprecher gewählt wird und „Off“ für Subwoofer (Lautsprechergröße), wird die Surround-Einstellung aufgehoben und kann nicht eingestellt werden. • Die Centerlautsprecher-Größe kann nicht auf „Large“ gestellt werden, wenn sowohl vordere als auch hintere Lautsprecher auf „None“ oder „Small“ gestellt sind. • Das erforderliche Aufnahmeformat ist FAT 16/32, und der empfohlene Speichertyp ist 8 MB bis 512 MB. Titel zuweisen • Wenn Sie versuchen, Titel für mehr als 30 TV-Sender oder 30 CDs zuzuweisen, blinkt „NAME FULL“ eine Zeit lang. Löschen Sie ungewünschte Betitelungen vor der Zuweisung. • Zu CDs im CD-Wechsler zugewiesene Betitelungen können auch gezeigt werden, wenn Sie die Disks im eingebauten DVD/CDPlayer abspielen und umgekehrt. DAB-Tuner • Nur die primären DAB-Dienste können vorgewählt werden, wenn Sie einen Sekundärdienst speichern. 53 GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53 2/17/06 3:42:58 PM Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache AA AB AF AM AR AS AY Afar Abchasisch Afrikaans Amharisch Arabisch Assamesisch Aymara FA FI FJ FO FY GA GD KL KM KN KO KS KU KY Grönländisch Kambodschanisch Kannada Koreanisch (KOR) Kaschmirisch Kurdisch Kirgisisch OC OM OR PA PL PS PT Okzitanisch (Afan) Oromo Orija Pundjabisch Polnisch Paschtu Portugiesisch ST SU SW TA TE TG TH Sesothisch Sudanesisch Suaheli Tamilisch Telugu Tadschikisch Thai AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU Aserbaidschanisch Baschkirisch Belorussisch Bulgarisch Biharisch Bislamisch Bengalisch Tibetanisch Bretonisch Katalanisch Korsisch Tschechisch Walisisch Bhutani Griechisch Esperanto Estnisch Baskisch GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JI JW KA KK LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NO Lateinisch Lingalisch Laotisch Litauisch Lettisch Malagasisch Maorisch Mazedonisch Malajalam Mongolisch Moldavisch Marathi Malaysisch (MAY) Maltesisch Burmesisch Nauruisch Nepalisch Norwegisch QU RM RN RO RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS Quechua Rätoromanisch Kirundisch Rumänisch Kijarwanda Sanskrit Zinti Sango Serbokroatisch Singhalesisch Slowakisch Slowenisch Samoanisch Shonisch Somali Albanisch Serbisch Swasiländisch TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU Tigrinja Turkmenisch Tagalog Sezuan Tongaisch Türkisch Tsongaisch Tatarisch Twi Ukrainisch Urdu Usbekisch Vietnamesisch Volapük Wolof Xhosa Joruba Zulu Über von den Rückseitenbuchsen ausgegebenen Ton 6.3 kHz 15 kHz 00 00 00 00 00 +02 +01 00 +01 +01 +03 00 +01 +01 +02 400 Hz 00 150 Hz 2.5 kHz Vorgabe-Equalizerwerte 60 Hz Klangmodus Persisch Finnisch Fiji Faröisch Frisisch Irisch Schottisches Gälisch Galizisch Guarani Gujaratisch Haussa Hindi Kroatisch Ungarisch Armenisch Interlingua Interlingue Inupiak Indonesisch Isländisch Hebräisch Jiddisch Javanisch Georgisch Kasachisch 1 kHz DEUTSCH Sprachcodes (für DVD-Sprachauswahl) Flat 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 R&B +03 +02 +02 Pop 00 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance +04 +02 00 Country +02 +01 00 00 Reggae +03 00 +01 +02 +02 +03 Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00 User 1/2/3 00 00 00 00 00 +02 00 00 00 00 • Lautsprecherausgang/AnalogDiskretausgang (F-OUT/R-OUT/ CENTER/SUBWOOFER): Mehrkanalsignale werden für einer mehrkanalig codierte Disk ausgegeben. (Wenn Doppelzone aktiviert ist, wird das gleiche wie über die 2nd AUDIO OUTAnschlüsse ausgegebene Signal für die Hauptquelle “DISC” ausgegeben.) • 2nd AUDIO OUT: Wenn der Doppelzone-Betrieb aktiviert ist, wird ein Zweikanalsignal ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt (ausgenommen bei manchen DVD-Audio). –02 –01 +01 +01 00 +01 +02 54 GE50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54 2/20/06 11:08:07 AM Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Abhilfen/Ursachen • Kein Ton kommt vom Centerlautsprecher. Centerlautsprecher wird nur für Surroundwiedergabe verwendet. Kein Ton kommt für Stereo-Wiedergabe. Dies tritt auf, wenn manche Discs mit „Auto“ für „Surround On“ abgespielt werden (☞ Seiten 23 und 48). Heben Sie Surround auf. Sonnenschein von der Windschutzscheibe kann dieses Symptom verursachen. Stellen Sie “Bright” und “Contrast” unter “Screen Control” ein. (☞ Seite 43) Deaktivieren Sie Doppelzone (☞ Seite 26). (Während Doppelzone aktiviert ist, arbeitet die Fernbedienung nur zur Steuerung des DVD/CD-Players). • Kein Ton kommt vom Subwoofer bei der Wiedergabe in Stereo. Allgemeines • Der Monitor ist nicht klar und deutlich lesbar zur Betrachtung des Wiedergabebildes. • Die Fernbedienung arbeitet nicht. • „Position Error Push Open Key“ erscheint im Monitor. Der Monitorfeldwinkel wurde gewaltsam eingestellt oder beim Öffnen oder Schließen unterbrochen. Drücken Sie OPEN/CLOSE. Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor (☞ Seite 2). UKW/ AM • „Mecha Error Push Reset“ erscheint im Monitor, und das Feld bewegt sich nicht. • „SD Loading Error“ erscheint im Monitor. Disk-Wiedergabe DEUTSCH Symptome SD ist nicht vollständig eingesetzt. Setzen Sie sie vollständig in den Schlitz ein, um das Monitorfeld zu schließen. • Dieser Receiver funktioniert überhaupt nicht. Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor (☞ Seite 2). • SSM automatische Vorwahl funktioniert nicht. Speichern Sie die Sender manuell. • Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an. • Disk kann weder erkannt noch abgespielt werden. • Disk kann nicht ausgegeben werden. • Recordable/Rewritable Disks können nicht abgespielt werden. • Tracks auf Recordable/Rewritable Disks können nicht übersprungen werden. • „Disc Error Please Eject“ erscheint im Monitor. • „Eject Error“ oder “Loading Error“ erscheint im Monitor. • Ton und Bilder werden manchmal unterbrochen oder verzerrt. Die Disk gezwungen ausschieben (☞ Seite 2). Die Disk freigeben (☞ Seite 19). • Eine finalisierte Disk einsetzen. • Finalisieren Sie die Disks mit dem zur Aufnahme verwendeten Gerät. • Kein Wiedergabebild erscheint im Monitor. • „Region Error Please Eject“ erscheint im Monitor bei Einlegen einer DVD-Video. Setzen Sie die Disk richtig erneut ein. Durch das Drücken der Taste SOURCE wird die Wiedergabequelle gewechselt und der Fehler behoben. • Stoppen Sie die Wiedergabe beim Fahren auf einer holperigen Straße. • Ändern Sie die Disk. Der Feststellbremsendraht ist nicht angeschlossen. (☞ Einbau/Anschlußanleitung). Regionalcode ist falsch (☞ Seite 5). 55 GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55 2/17/06 3:45:44 PM Symptome Abhilfen/Ursachen MP3/WMA/WAV-Wiedergabe DEUTSCH • Die Disk kann nicht wiedergegeben werden. • • • • • SD-Karten-Wiedergabe • • • • CD-Wechsler • • • • • • Ändern Sie die Disk. • Nehmen Sie Tracks mit einer konformen Anwendung auf geeigneten Disks auf (☞ Seite 4). • Fühgen Sie geeignete Erweiterungscodes zu den Dateinamen hinzu. Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat. Springen Sie zu einer anderen Datei. Tracks können nicht so abgespielt werden, wie Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei anderen Sie es wollten. Playern unterscheiden. Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies kann manchmal bei der Wiedergabe auftreten. Dies liegt daran, wie die Titel aufgezeichnet sind. „Disc No Files Please Eject“ erscheint im Legen Sie eine Disk ein, die Tracks in richtigen Formaten Monitor. enthält. Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat. Springen Sie zu einer anderen Datei. Tracks können nicht so abgespielt werden, Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei anderen wie Sie es wollten. Playern unterscheiden. „Now Reading“ blinkt weiter im Monitor. • Die Auslesezeit ist je nach SD-karte unterschiedlich. • Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchien und Ordner. • Schalten Sie die Stromversorgung aus und dann wieder ein. „SD No Files Please Eject“ erscheint im Setzen Sie eine SD-Karte ein, die in einem geeigneten Monitorbei Einlegen einer DVD-Video. Format codierte Tracks enthält. „Not Support“ erscheint auf dem Monitor, Der Track kann nicht abgespielt werden. und der Track wird übersprungen. „SD Error Please Eject“ erscheint im Monitor, • Die SD-Karte kann eine Fehlfunktion aufweisen oder nicht und dann wird auf die vorherige Quelle richtig formatiert sein. zurückgeschaltet. • Die SD-Karte nicht abnehmen oder einsetzen, während „Now Reading“ erscheint. „No Disc“ erscheint im Monitor. Setzen Sie eine Disk in das Magazin ein. „No Magazine“ erscheint im Monitor. Das Magazin einsetzen. „No Files“ erscheint im Monitor. Auf der Disk befinden sich keine abspielbaren Dateien. Ersetzen Sie die Disk mit einer, die abspielbare Dateien enthält. „Reset 08“ erscheint im Monitor. Verbinden Sie diesen Receiver und den CD-Wechsler richtig, und drücken Sie die Rückstelltaste am CD-Wechsler. 56 GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56 2/16/06 6:06:15 PM • „Reset 01“ – „Reset 07“ erscheint im Monitor. Drücken Sie die Rückstell-Taste am CD-Wechsler. • Dieser CD-Wechsler funktioniert überhaupt Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor (☞ Seite 2). nicht. • Die TV-Tunereinheit funktioniert überhaupt nicht. • „Reset 08“ erscheint im Monitor. • DAB-Tuner • • • • • iPod/D. player-Wiedergabe • • • • • • • • • • AV-IN Abhilfen/Ursachen • Drücken Sie die Rückstell-Taste an der TV-Tunereinheit. Diese Einheit ist nicht richtig an dem TV-Gerät angeschlossen. Nehmen Sie den Anschluss richtig vor, und drücken Sie die Rückstelltaste am TV-Tuner. TV-Sender können nicht empfangen werden. Die Einstellung „TV Channel Area“ ist nicht korrekt (☞ Seite 47). „No DAB Signal“ erscheint im Monitor. Gehen Sie zu einem Bereich mit stärkeren Signalen. „Reset 08“ erscheint im Monitor. Schließen Sie dies Gerät und den DAB-Tuner ordnungsgemäß an, und setzen Sie das Gerät zurück (☞ Seite 2). Der DAB-Tuner funktioniert überhaupt nicht. Schließen Sie dies Gerät und den DAB-Tuner ordnungsgemäß an. Setzen Sie dann das Gerät zurück (☞ Seite 2). „Antenna Power NG“ erscheint im Monitor. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. Der iPod oder D. player schaltet nicht ein oder • Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss. arbeitet nicht. • Laden Sie die Batterie auf. • Für D. player: Aktualisieren Sie die Firmware-Version. Der Klang ist verzerrt. Deaktivieren Sie den Equalizer entweder an diesem Gerät oder am iPod/D. player. „Disconnect“ erscheint im Monitor. Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss. Für iPod: Die Wiedergabe stoppt. Die Kopfhörer sind während der Wiedergabe abgetrennt. Starten Sie die Wiedergabe neu. Bei Anschluss eines iPod nano kommt kein Ton. Trennen Sie den Kopfhörer vom iPod nano ab. Es wird kein Ton gehört. Trennen Sie den Adapter vom D. player ab. Dann schließen „ERROR 01“ erscheint im Monitor bei Sie ihn erneut an. Anschluss eines D. player. „NO FILES“ oder „NO TRACK“ erscheint im Keine Tracks sind aufgezeichnet. Importieren Sie Tracks in Monitor. den iPod oder D. player. „RESET 01“– „RESET 07“ erscheint im Trennen Sie den Adapter sowohl von diesem Gerät als auch Monitor. vom iPod/D. player ab.Dann schließen Sie ihn erneut an. „RESET 08“ erscheint im Monitor. Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem Adapter und diesem Gerät. Die Bedienungselemente des iPod oder D. Setzen Sie den iPod oder D. player zurück. player arbeiten nicht nach dem Abtrennen von diesem Gerät. „No Signal“ erscheint im Monitor. • Das Videogerät einschalten, wenn dieses ausgeschaltet ist. • Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß an das Videogerät angeschlossen. Schließen Sie es ordnungsgemäß an. DEUTSCH TV-Tuner CD-Wechsler Symptome 57 GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57 2/16/06 6:06:15 PM Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: Sinus-Ausgangsleistung Vorne/Hinten: (eff.): Lastimpedanz: Equalizer-Steuerbereich: Frequenzen: VERSTÄRKER DEUTSCH Technische Daten Line-Out Pegel/Impedanz: Ausgangsimpedanz: 50 W pro Kanal 20 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz, 15 kHz ±10 dB 70 dB 2,5 V/20 kΩ Last (volle Skala) 1 kΩ Eingang: Ausgang: Sonstige: PAL 1 Vp-p/75 Ω LINE IN, VIDEO IN, Antennene ingang 2nd AUDIO OUT CD-Wechsler, AV BUS UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz AM: (MW) (LW) Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω) 50 dB Geräuschberuhigung: 16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω) Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz): 65 dB Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz Übersprechdämpfung: 35 dB MW-Tuner Empfindlichkeit/Trennschärfe: 20 μV/35 dB LW-Tuner Empfindlichkeit: 50 μV Pegel: Signal-Rauschabstand: Audio-Ausgangspegel (F-OUT/R-OUT/CENTER/ SUBWOOFER): Farbsystem: Videoausgang (FBAS): Andere Klemme: UKW/MW-TUNER Frequenzgang: UKW-Tuner 522 kHz bis 1 620 kHz 144 kHz bis 279 kHz 58 GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58 2/16/06 6:06:15 PM ALLGEMEINES MONITOR DVD/CD Frequenzgang: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz bis 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz bis 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang: 93 dB Signal-Rauschabstand: 95 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze Bildschirmgröße: Flüssigkristalldisplay mit 6,5 Zoll Diagonale Anzahl der Pixel: 280 800 Pixel: 400 (horizontal) × 3 × 234 (vertical) Ansteuerungsmethode: TFT (Thin Film Transistor) Aktivmatrixformat Farbsystem: PAL/NTSC Seitenverhältnis: 16:9 (breit) Zulässige Lagertemperatur: –10°C bis +60°C Zulässige Betriebstemperatur: 0°C bis +40°C Betriebsstromanforder ungen: DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz) Betriebsspannung: Erdungssystem: Negative Masse Zulässige Betriebstemperatur: 0°C bis +40°C Abmessungen (B × H × T): Einbaugröße (ca.): 178 mm × 100 mm × 160 mm Tafelgröße (ca.): 170 mm × 93 mm × 29 mm Gewicht (ca.): DEUTSCH Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) 2,6 kg (ohne Zubehör) Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten. Erforderlicher Platz für Monitorausschub 100 ACHTUNG: Beim Ausfahren des Monitors ist für ausreichend Raum zu sorgen. Andernfalls kann die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel behindert werden, sodass die Gefahr von Verkehrsunfällen droht. 160 88,5 Einheit: mm 59 GE55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59 2/17/06 3:45:52 PM Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. FRANÇAIS IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3. ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l’appareil est ouvert et que le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition directe au rayon. 4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL. Comment réinitialiser votre appareil Comment forcer l’éjection d’un disque • Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. NO EJECT? EMERGENCY EJECT? NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Pour des raisons de sécurité, une carte d’identification numérotée est fournie avec cet appareil, et le même numéro d’identification est imprimé sur le châssis de l’appareil. Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle pourra aider les autorités pour identifier votre appareil en cas de vol. • Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l’appareil. Pour sécurité... Température à l’intérieur de la voiture... • N’augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l’extérieur rendant la conduite dangereuse. • Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée. Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil. 2 FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2 2/16/06 2:26:13 PM AVERTISSEMENTS: Pour éviter tout accident et tout dommage TABLE DES MATIERES FONCTIONNEMENT Opérations de base • Panneau de commande ................................. 7 • Télécommande (RM-RK240) ............................ 8 Écoute de la radio ..................................... 10 Opérations des disques.............................. 15 Fonctionnement sur Deux Zones................. 26 Opérations de la carte SD ........................... 29 APPAREILS EXTÉRIEURS Écoute du changeur de CD .......................... 31 Écoute du tuner DAB.................................. 33 Visionnement de la télévision .................... 36 Écoute de iPod®/lecteur D. ......................... 38 Écoute d’un autre appareil extérieur .......... 39 Précautions concernant le moniteur: • Le moniteur intégré à l’autoradio est un produit de grande précision, mais qui peut posséder des pixels déficients. C’est inévitable et ce n’est pas un mauvais fonctionnement. • Ne touchez pas directement la surface du panneau à cristaux liquides. • N’exposez pas le moniteur à la lumière directe du soleil. • Quand la température est très basse ou très élevée... – Un changement chimique se produit à l’intérieur, causant un mauvais fonctionnement. – Les images peuvent ne pas apparaître clairement ou se déplacer doucement. Les images peuvent ne pas être synchronisées avec le son ou la qualité de l’image peut être réduite dans de tels environnements. FRANÇAIS Introduction ............................................. 4 • Avant d’utiliser cet appareil ............................ 5 • N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits suivants; – Il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier de vitesse. – Il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité. – où il peut gêner la visibilité. • NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez. Si vous devez commander l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder devant vous. • Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur lorsqu’il conduit. RÉGLAGES Égalisation du son .................................... 40 Affectation de titres aux sources ................ 41 Utilisation des menus................................ 42 Entretien .................................................. 50 Pour en savoir plus à propos de cet autoradio ............................................. 51 Guide de dépannage ................................. 55 Spécifications ........................................... 58 Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des brevets américains et d’autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à d’autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. 3 FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3 2/16/06 2:26:22 PM Introduction Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. Compatible FRANÇAIS DVD DVD Vidéo DVD Audio DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DivX/MPEG1/MPEG2 (DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2) JPEG • Compatible avec le format UDF MP3/WMA/WAV bridge MPEG4 • Les DVD-RAM ne peuvent pas DVD-VR, +VR être reproduits. Dual Disc Côté DVD Face non DVD CD/VCD CD Audio/CD Text (CD-DA), DTS-CD VCD (CD Vidéo) SVCD (Super CD Vidéo) CD-ROM CD-I (CD-I Ready) CD enregistrable/réinscriptible CD-DA (CD-R/-RW) DivX/MPEG1/MPEG2 • Compatibles avec ISO 9660 JPEG Niveau 1, Niveau 2, Romeo et MP3/WMA/WAV Joliet MPEG4 *1 Les DVD-R enregistrés au format multi-bords peuvent aussi être reproduits (sauf les disques à double couche). *2 Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (mode vidéo uniquement) finalisés. Cependant, l’utilisation de disque +R à deux couches n’est pas recommandée. • Le “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation, enregistrée aux États-Unis, au Japon et dans d’autres pays. Précautions pour la lecture de disques à double face Précautions sur le réglage du volume: Les disques produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire un disque afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie. La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas compatible avec le standard “Compact Disc Digital Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD d’un disque à double face sur cet appareil n’est pas recommandée. 4 FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4 2/16/06 2:26:23 PM Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un code de région incorrect “Region Error Please Eject” apparaît sur le moniteur. Remarque sur le code de région: Les lecteurs de DVD et les disques vidéo DVD ont leur propre numéro de code de région. Cet autoradio peut reproduire uniquement des disques DVD dont le numéro de code de région comprend “2”. Avant d’utiliser cet appareil—Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge FRANÇAIS • Référez-vous aussi à la page 42. MENU Setup Surround Equalizer Sound Mode List ~ Ÿ ! Mise sous tension de l’appareil. Affichez le <MENU>. Choisissez <Setup> ] <Display> ] <Demonstration>, puis mettez en service l’écran <Demonstration>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List ⁄ Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Annulez de la démonstration des affichages. Choisissez “Off”. Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Suite à la page suivante 5 FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5 2/16/06 2:26:24 PM 0:00 FRANÇAIS Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust @ ¤ # ‹ Choisissez <Clock> ] <Time Set>. Affichez l’écran <Time Set>. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Affichez l’écran <12Hours/24Hours>. Choisissez le système d’affichage sur 12 heures ou sur 24 heures. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Réglez l’horloge. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust $ › % fi Retournez au menu <Setup>. 12 Hours 24 Hours 15:00 ^ fl & ‡ Retournez au menu <Clock>. Choisissez <Clock Adjust>. Affichez l’écran <Clock Adjust>. Choisissez le réglage <Clock Adjust>. • Off: Annulation. • Auto: Mettez en service le réglage automatique de l’horloge à l’aide des données d’horloge (CT) d’une station FM RDS. 15:45 Retournez au menu <Clock>. * Choisissez <12Hours/24Hours>. Terminez la procédure. 6 FR02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6 2/16/06 2:26:25 PM Opérations de base — Panneau de commande Choisit la source. Ouvrez et fermez le panneau du moniteur. TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH, iPod, D.PLAYER, ou EXT-IN = TV = AV-IN = (retour au début) • Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont pas prêtes. • Quand le panneau du moniteur est ouvert, vous pouvez insérer un disque et une carte SD. Changez l’angle du panneau du moniteur [Maintenez pressée]. Affichez ou faites disparaître le <MENU>*1. Met en service l’attente de réception TA/recherche PTY. FRANÇAIS • Mise sous tension de l’appareil. • Mise hors tension de l’appareil [Maintenez pressée]. • Atténuation du son (si l’appareil est sous tension). Changement de l’information sur l’affichage. Capteur de télécommande Ajustez le volume. Réinitialisez l’appareil. Fenêtre d’affichage • Utilisez ce bouton uniquement quand le système interne ne fonctionne pas correctement. *1 Écrans <MENU> Vous pouvez utiliser les menus pour effectuer divers réglages. L’écran <MENU> comprend les sous-menus suivants—Setup/ Surround/Equalizer/Sound/Mode/List/ DualZone. • Pour plus de détails, référez-vous aux pages 42 à 49. • DISC: Démarrez la lecture. • Sur les menus: Validez. • • • • • TUNER/DAB: Recherchez des stations/services. DISC: Choisissez des chapitres/plages. Sur les menus: Choisissez des articles. iPod/D.PLAYER: Sélection des plages. Téléviseur: Choisissez les stations de télévision. • TUNER/DAB: Sélection de la bande. • DISC: Arrêtez la lecture. • Sur les menus: Retour. 7 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:27:52 PM Opérations de base — Télécommande (RM-RK240) Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025) Composants principaux et caractéristiques EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU FRANÇAIS DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT Avant d’utiliser la télécommande: • Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio. • N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à une forte lumière (lumière directe du soleil ou éclairage artificiel). +10 SOURCE –100 +100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT VOL 1 OSD DISC+ 2 TOP M 2nd VOL L’autoradio est muni d’une fonction de télécommande de volant. • Référez-vous au Manuel d’installation/ raccordement (volume séparé) pour les connexion. 4 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 9 RETURN SETUP 0 SURROUND SHIFT MONITOR CONTROL 1 Touches de commande du moniteur • Utilisé pour un moniteur JVC— KV-MR9010 ou KV-MH6510. Avertissement: Pour éviter tout accident et tout dommage DVD/RECEIVER CONTROL 2 • Met l’appareil sous tension. • Atténue le son si l’appareil est sous tension. • Maintenez la touche pressée pour mettra l’appareil hors tension (quand il est sous tension). 3 Choisit la source. 4 Choisit la bande FM/AM/DAB. 5 Change le format des images reproduites. 6 Met en et hors service la fonction de deux zone. 7 Ajuste le niveau de volume. • Fonctionne aussi comme 2nd VOL quand vous appuyez sur cette touche en maintenant la touche SHIFT pressée (☞ page 26). 8*1 • DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque. • VCD: Reprend la lecture PBC. (☞ page 21). 9*1 N’est pas utilisée comme touche SETUP pour cet autoradio. p Touche SHIFT • N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son équivalent. • Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants. • Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffez pas la pile ni ne la jeter dans un feu. • Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques. • Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. • Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la mettre au rebut ou de la ranger. IMPORTANT: Le la fonction de double zone est en service (☞ page 26), la télécommande fonctionne uniquement pour commander le lecteur de DVD/CD. 8 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8 2/20/06 11:35:23 AM t*1 • Permet de réaliser la sélection/les réglages. • ~: Saute de 5 minutes vers l’arrière ou vers l’avant pour les disques DivX/ MPEG. • Touches DISC +/–: Change les disques pour “CD-CH”. y*1 Touche RETURN u • DVD: Choisit la langue des dialogues ( ), des sous-titres ( ), l’angle ( ). • DivX: Choisit la langue des dialogues ( ), des sous-titres ( ). • VCD: Choisit le canal audio ( ). • (angle) fonctionne aussi comme touche SURROUND quand elle est pressée avec la touche SHIFT maintenue enfoncée (☞ page 23). Pour les opérations du tuner FM/AM/ Télévision: • 5 / ∞: Change les stations préréglées. • 4 / ¢: – Fonctionne pour la recherche des stations. Appuyez brièvement: Recherche automatique Appuyez sur cette touche et maintenezla pressée: Recherche manuelle *1 Fonctionnent comme touches numériques quand les touches sont pressées en même temps que la touche SHIFT. – TUNER/DAB: Sélection d’une station/ service préréglé. – DISC: Choisit un chapitre/titre/groupe/ dossier/plage. *2 Fonctionnent comme touches +10/–10/+100/ –100 quand les touches sont pressées en même temps que la touche SHIFT. *3 5 : Retourne au menu précédent. ∞ : Valide la sélection. Pour les opérations du tuner DAB: • 5 / ∞: Change les services préréglés. • 4 / ¢: – Maintenez-les pressées pour rechercher les ensembles. – Appuyez sur ces touches pour choisir un service. Comment choisir un numéro Pour choisir un numéro compris entre 0 et 9: Pour utiliser iPod d’Apple®/lecteur D. de JVC: • ∞: Arrête provisoirement (pause)/ complètement ou reprend la lecture. • 5: Affiche le menu principal (puis 5/∞/4 / ¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu).*3 • 4 / ¢ (en mode de sélection de menu) – Appuyez brièvement sur la touche pour choisir un élément. (Puis, appuyez sur ∞ pour valider le choix). – Maintenez pressée la touche pour sauter 10 éléments en même temps. e Affiche la barre d’écran. • Fonctionne aussi comme touche DIRECT quand la touche est pressée en même temps que la touche SHIFT (☞ pages 20 à 22). r*1 • DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque. • VCD: Reprend la lecture PBC. (☞ page 21). Pour choisir un numéro supérieur à 9: • Les touches +100/–100 sont utilisées uniquement pour la recherche de plages supérieures à 99. 9 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9 FRANÇAIS 7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause) • 3 (lecture) fonctionne aussi comme touche ZOOM quand elle est pressée avec la touche SHIFT maintenue enfoncée (☞page 22). • Ne peut pas être utilisé pour le changeur de CD. w*2 Pour les opérations avancées du disque: • 5/∞ DVD: Permet de choisir les titres. Autres disques sauf CD: Permet de choisir les dossiers. • 4 / ¢: saut vers l’arrière/saut vers l’avant • 1 / ¡: recherche vers l’arrière/ recherche vers l’avant q FONCTIONNEMENT 2/17/06 10:04:33 AM Écoute de la radio No de préréglage PS (nom de la station) pour FM RDS. Si aucun signal n’est envoyé, “NO NAME” apparaît. Bande POWER]ON TUNER FRANÇAIS ☞ page 40. FLAT TP PTY AF MO LO Indicateurs de tuner/ attente de réception 15: 45 Code PTY pour FM RDS Liste des préréglages — fréquences/PS (nom de la station pour FM RDS) FM1 P1 Country Bayern Radio 87.5 MHz 87.5 MHz Bayern Radio 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz ~ Choisissez “TUNER”. Ÿ Sélection de la bande. ! Recherchez une station—Recherche automatique. • Recherche manuelle: Maintenez pressé le côté gauche ou droit jusqu’à ce que “Manual Search” apparaisse sur l’affichage, puis appuyez répétitivement. • L’indicateur ST s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. 4 Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir 1 2 3 Off On Setup Surround Equalizer Sound Mode List La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu. • L’indicateur MO s’allume. Pour rétablir l’effet stéréo, choisissez “Off” à l’étape 4. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Mono DX/Local SSM PTy Standby 10 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10 2/16/06 2:28:05 PM Fonctionne uniquement pour les bandes FM. Une fois que vous avez mis en service cette fonction (choisi “Local”), elle reste toujours en service lors de la recherche des stations FM. 1 2 3 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List Mono DX/Local SSM PTy Standby Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Préréglage manuel Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Mono DX/Local SSM PTy Standby FRANÇAIS 3 Accord de stations avec un signal suffisamment fort 1 4 2 DX Local Seules les stations dont le signal est suffisamment fort sont détectées. • L’indicateur DX s’éteint puis l’indicateur LO s’allume. 3 Préréglage automatique des stations FM—SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) 4 1 Choisissez un numéro de préréglage. 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz Setup Surround Equalizer Sound Mode List 5 11 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz • Vous pouvez changer la bande FM en maintenant poussé le bouton vers le haut ou vers le bas. • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List> (☞ page 12). Fonctionne uniquement pour les bandes FM. Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. 2 FM1 NO NAME 92.5 MHz FM1 P4 NO NAME 92.5 MHz FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:28:06 PM Sélection de stations préréglées Sur la télécommande: Les fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM RDS. 1 Recherche d’un programme FM RDS— Recherche PTY 2 Vous pouvez rechercher vos programmes préférés en choisissant le code PTY correspondant à vos programmes préférés. FRANÇAIS ou 1 Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Sur l’appareil: La liste des préréglages PTY, comprenant six codes PTY préréglés apparaît. 1 2 2 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening • Vous pouvez changer la bande FM en maintenant poussé le bouton vers le haut ou vers le bas. 3 Choisissez un code PTY. • Vous pouvez choisir un des 35 codes PTY disponibles y compris les 6 premiers codes préréglés qui peuvent être préréglés comme vous le souhaitez (☞ page 13). Choisissez une station préréglée. 3 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz FM1 PTY Search XX.X MHz La fréquence change pendant la recherche. • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List>. S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Codes PTY disponibles: News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs, Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure & Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies Music, Folk Music, Documentary Setup Surround Equalizer Mode List 12 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12 2/16/06 2:56:12 PM Mémorisation de vos types de programme préférés Mise en/hors service l’attente de réception TA/PTY 1 Attente de réception TA Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Appuyez sur service. Choisissez un code PTY à mémoriser dans la liste. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening Pas encore en service. Accordez une autre station offrant les signaux RDS. La liste actuelle des préréglages PTY apparaît sur la colonne de droite de l’affichage. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening 3 Clignote S’éteint Appuyez sur hors service. Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech pour mettre Attente de réception PTY Indicateur Affichez le <MENU>, puis choisissez <Mode>, <PTY Standby> (☞ pages 14, 49). Choisissez le code sur la liste qui doit être remplacé par le nouveau code choisi. Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech “Current Affairs” a été remplacé par “Science”. 13 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13 pour mettre en L’appareil commute S’allume temporairement sur l’annonce d’informations routières (TA), s’il y en a une, à partir de n’importe quelle source autre que AM. Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé (☞ page 46). La liste des préréglages PTY apparaît. 2 Indicateur FRANÇAIS Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés dans la liste des préréglages PTY. L’appareil commute temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n’importe quelle source autre que AM. S’allume Pas encore en service. Accordez une autre station offrant les signaux RDS. Clignote Pour mettre hors service la fonction, choisissez “Off” à l’étape 4, puis appuyez une fois sur ENT (☞ page 14). S’éteint FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:28:10 PM Mise en service de l’attente de réception PTY 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 FRANÇAIS Poursuite du même programme— Poursuite de réception en réseau Lorsque vous conduisez dans une région où la réception FM n’est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde automatiquement une autre station FM RDS du même réseau, susceptible de diffuser le même programme avec un signal plus fort. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Programme A diffusé sur une zone de fréquence différente (01 – 05) 3 Mono DX/Local SSM PTy Standby 4 Off News Off News 5 À l’expédition de l’usine, la poursuite de réception en réseau est en service. Pour changer le réglage de la poursuite de réception en réseau, référez-vous à “AF Regional” à la page 46. • Quand le tuner DAB est connecté, référezvous à “Poursuite du même programme— Recherche de fréquence alternative (DAB AF)” à la page 35. News Current Affairs Information Sport Education Drama Choisissez un code PTY pour l’attente de réception PTY. Changement de la station alternative— Recherche de programme News Current Affairs Information Sport Education Drama Normalement quand vous choisissez une station préréglée, la station préréglée sur le numéro de préréglage est accordée. Cependant, si la station préréglée est une station FM RDS, et que le signal de cette station n’est pas suffisamment fort pour que la réception soit correcte, cet appareil utiliser les données AF pour accorder une autre station diffusant le même programme que la station préréglée d’origine. (☞ page 46). • Il faut un certain temps à cet appareil pour accorder une autre station en utilisant la recherche de programme. 14 FR07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14 2/20/06 11:35:32 AM Opérations des disques Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour certains disques: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Ouvrez le panneau du moniteur et insérez le disque. La lecture démarre automatiquement. Pour ouvrir/fermer le panneau du moniteur Face portant l’étiquette FRANÇAIS Si “ ” apparaît sur le moniteur, c’est que l’appareil ne peut pas accepter l’opération que vous avez essayée. • Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “ ” apparaisse. Pour éjecter le disque Précautions: Ne mettez pas vos doigts derrière le panneau du moniteur. DISP: Appuyez sur cette touche si aucune image de lecture n’apparaît, mais que l’écran d’informations du disque (☞ pages 16 et 17) est affiché. DISC Now Reading... 7: Arrêt. 15: 45 3: Démarrage de la lecture, si nécessaire. (Pour les DVD: prévisualisation de 10 secondes si la touche est pressée pendant la lecture). 15 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:00 PM Lors de la lecture d’un des disques suivantes, appuyez sur . • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’image de lecture et l’écran d’informations du disque (avec ou sans l’indicateur de niveau) apparaissent alternativement. Fréquence d’échantillonnage/débit No de titre/No de chapitre/Durée de lecture binaire/canaux de signaux enregistrés Format audio DVD FRANÇAIS Mode Surround/ sonore Mode de lecture Indicateurs d’enceinte/de signal (☞ page 51) 01 01 0:00:12 VIDEO DIGITAL MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 CHAP.RPT L C R SW LFE LS RS Appuyez sur la touche: Sélection de chapitre Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1 Appuyez sur la touche: 15: 45 Sélection d’un titre No de groupe/No de plage/Durée de lecture Indicateur BONUS (☞ page 22) DVD 01 BONUS 01 0:00:12 B.S.P AUDIO Indicateur B.S.P. (☞ page 22) PPCM MULTI 96kHz 24Bit 3/2.1 REPEAT L C R SW LFE LS RS Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1 Appuyez sur la touche: 15: 45 Choisissez le groupe Pour les DivX/MPEG: No de dossier/No de plage/ Durée de lecture Pour les JPEG: No de dossier/No de plage Type de disque CD DivX FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 L’indicateur PBC s’allume quand la fonction PBC est en service. VCD 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi 01 0:00:12 Appuyez sur la touche:Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Pour les DivX/ MPEG: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*2 Appuyez sur la touche: Sélection d’un dossier Maintenez pressée la touche: Affichez la liste des dossiers No de plage/Durée de lecture PBC FLAT L SW LS R Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1 RS 15: 45 16 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16 2/17/06 10:05:43 AM No de plage/Durée de lecture 01 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1 Liste suivante des plages (uniquement pour les CD Text) • “NO NAME” apparaît si aucun titre n’est affecté ou enregistré. FRANÇAIS CD No de dossier/No de plage/Durée de lecture CD Format audio (MP3/WMA/WAV) MP3 FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1 Appuyez sur la touche: Sélection d’un dossier Maintenez pressée la touche: Affichez la liste des dossiers • Les données de la balise apparaisse à la place du nom de dossier/fichier si elles sont enregistrée (et que “Tag Display” est réglé sur “On” ☞ page 43). *1 Vitesse de recherche: x2 ] x10. *2 Vitesse de recherche: ¡1 ] ¡2. • DivX, la certification DivX ultra et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. • Produit officiel certifié DivX® ultra • Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX® (y compris DivX® 6), des fichiers DivX® standard et de DivX® Media Format • Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays. 17 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:16 PM Sélection des modes de lecture 3 Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des intoduction/ répétée/aléatoire. Ex. Pour choisir la répétition de plage 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Off Track Folder Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur l’écran d’information du disque. FRANÇAIS Setup Surround Equalizer Sound Mode List Type de disque Off Intro Repeat Random Pour annuler, choisissez “Off” à létape 3 ou 4. Intro Repeat Random Chapter: Répéter le chapitre actuel — Title: Répéter le titre actuel Track: Répéter la plage — — actuelle Track: Reproduit les 15 Track: Répéter la plage Disc: premières secondes de actuelle (pour les chaque plage (pour les VCD: PBC hors service) VCD: PBC hors service) — Track: Reproduit les 15 Track: premières secondes de chaque plage Folder: Folder: Reproduit les 15 premières secondes de la première plage de chaque dossier Répéter la plage actuelle Répète toutes les plages du dossier actuel Folder: Reproduire aléatoirement toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants Disc: Reproduire aléatoirement toutes les plages Track: — — Répéter la plage actuelle Folder: Répéter le dossier actuel Folder: Répéter le dossier actuel Reproduire aléatoirement toutes les plages (pour les VCD: PBC hors service) — — 18 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18 2/16/06 2:29:17 PM Sélection de plages sur la liste Interdiction de l’éjection du disque Si un disque comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages, puis démarrer la lecture. Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. 1 1 La liste des dossiers apparaît et la liste des plages correspondant à la plage actuelle apparaît sur la colonne de droite. 2 Track001.mp3 Track002.mp3 Track003.mp3 Track004.mp3 Track005.mp3 Track006.mp3 2 Choisissez un dossier, puis affichez la liste des plages. “No Eject” apparaît. Pour annuler l’interdiction, répétez la même procédure pour choisir “EJECT OK”. My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings 3 FRANÇAIS My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Choisissez une plage et démarrez la lecture. Song015.mp3 Song016.mp3 Song017.mp3 Song018.mp3 Song019.mp3 Song020.mp3 • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 19 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:18 PM Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK240 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT +10 SOURCE +100 –100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT 1 VOL OSD DISC+ 2 FRANÇAIS TOP M 4 2nd VOL 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 9 RETURN SETUP 0 SURROUND SHIFT RM-RK240 • Pour choisir un numéro, référez-vous à “Comment choisir un numéro” à la page 9. : Arrêt de la lecture. : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause). : Démarrage de la lecture (prévisualisation de 10 secondes si la touche est pressée pendant la lecture). : Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1. (Aucun son n’est entendu). (Lecture au ralenti*2 si la touche est pressée pendant une pause. Aucun son n’est entendu). : Appuyez sur la touche: Choisir un chapitre (pendant la lecture ou une pause). Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*3 : Sélection d’un titre. : Choisissez le format de l’image. Utilisation des fonctions de : Sélection de la langue des sous-titres. commande à partir du menu... : Sélection de la langue des dialogues. 1 : Sélection de l’angle de vue. 2 Choisissez l’élément que vous + : souhaitez reproduire. Choisir un chapitre (pendant la lecture ou une pause). 3 Sélection d’un titre (quand l’appareil n’est pas en cours de lecture). DIRECT +( OSD = ): Sélection directe d’un titre. : Arrêt de la lecture. : Pause (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause d’images animées). : Démarrage de la lecture (prévisualisation de 10 secondes si la touche est pressée pendant la lecture d’images animées). : Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1. : Appuyez sur la touche: Choisissez une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*3. : Choisissez le groupe. : Choisissez le format de l’image. : Sélection de la langue des dialogues. + : Choisissez une plage. DIRECT +( OSD = ): Choisissez un groupe directement. Utilisation des fonctions de commande à partir du menu... 1 2 Choisissez l’élément que vous souhaitez reproduire. 3 *1 Vitesse de recherche: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Vitesse de la lecture au ralenti: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Vitesse de recherche: x2 ] x10 20 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20 2/16/06 2:29:20 PM Pour DivX 6: Utilisation des fonctions de commande à partir du menu... 1 2 Choisissez l’élément que vous souhaitez reproduire. 3 Pendant la lecture... : Recule/avance la scène de 5 minutes. Position de la lecture actuelle 2e pression 3e pression 1e pression 2e pression 1e pression FRANÇAIS : Arrêt de la lecture. : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause). : Démarrage de la lecture. : Recherche vers l’arrière/vers l’avant*4. (Aucun son n’est entendu). : Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage. Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*5. (Aucun son n’est entendu). : Sélection d’un dossier. : Choisissez le format de l’image. : Sélection de la langue des sous-titres. (DivX uniquement) : Sélection de la langue des dialogues. (DivX uniquement) + : Choisissez une plage (à l’intérieur du même dossier). DIRECT +( OSD = ): Sélection directe d’un dossier*6. : Arrêt de la lecture. : Pause. : Démarrage de la lecture. : Sélection d’une plage. : Sélection d’un dossier. : Choisissez le format de l’image. + : Choisissez une plage (à l’intérieur du même dossier). DIRECT +( OSD = ): Sélection directe d’un dossier*6. : Arrêt de la lecture. : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause). : Démarrage de la lecture. : Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1 (lecture au ralenti vers l’avant*2 si la touche est pressée pendant une pause. Aucun son n’est entendu). • La lecture au ralenti vers l’arrière ne fonctionne pas. : Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage. Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*3. (Aucun son n’est entendu). : Choisissez le format de l’image. : Sélection d’un canal audio (ST: stéréo, L: gauche, R: droit). + Pendant la lecture PBC... + : Choisissez un article sur le menu. Pour revenir aux menus précédents, appuyez sur . Pour annuler la lecture PBC 1 2 Tout en maintenant pressée , appuyez sur pour démarrer la lecture de la plage souhaitée. • Pour reprendre la lecture PBC, appuyez sur / . *4 Vitesse de recherche: ¡1 ] ¡2 ] ¡3 *5 Vitesse de recherche: ¡1 ] ¡2 *6 Quand un numéro à 2 chiffres est affecté au début du nom des dossiers—01, 02, 03, etc. 21 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21 : Choisissez une plage. FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:23 PM + : Choisissez une plage (à l’intérieur du même dossier). FRANÇAIS : Arrêt de la lecture. : Pause. : Démarrage de la lecture. : Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1. : Appuyez sur la touche: Sélection des plages. Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*3. : Sélection d’un dossier. DIRECT +( OSD = ): Sélection d’un dossier*6. Lecture d’un groupe bonus : Arrêt de la lecture. : Pause. : Démarrage de la lecture. : Recherche vers l’arrière/vers l’avant*1. : Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage. Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant*3. + : Sélection d’une plage. Si un DVD Audio comprenant un “groupe bonus” est détecté, l’indicateur BONUS s’allume sur l’écran d’information de disque. Pour reproduire un groupe bonus... 1 Sélectionnez le groupe bonus. • Le groupe bonus est habituellement enregistré comme dernier groupe. *1 Vitesse de recherche: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *3 Vitesse de recherche: x2 ] x10 *6 Quand un numéro à 2 chiffres est affecté au début du nom des dossiers—01, 02, 03, etc. 2 Entrez le numéro de code. Agrandissement de la vue (Zoom avant) Pendant la lecture d’une image en mouvement... • Le “numéro de code” (une sorte de mot de passe) pour le groupe bonus n’est pas accessible au public. La façon d’obtenir le numéro de code dépend du disque. ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF ZOOM 6 ZOOM 3 3 Suivez les instructions interactives ZOOM 4 qui apparaissent sur le moniteur. ZOOM 5 Sélection d’une image fixe affichable... Déplacez la partie agrandie. Quand un disque comprenant des images fixes affichables est détectée, l’indicateur B.S.P. s’allume sur l’écran d’information de disque. Pendant une pause... Quand le disque affiche des icônes de sélection BSP tels que @ ou # sur l’écran... ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF 1 Choisissez l’article que vous souhaitez afficher. 2 Pour annuler le zoom, choisissez “ZOOM OFF”. 22 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22 2/17/06 10:05:48 AM • Auto: Le Surround “MULTI” est mis en service quand des signaux numériques multicanaux sont détectés. • Dolby PLII Movie: Met en service Dolby Pro Logic II Movie. • Dolby PLII Music: Met en service Dolby Pro Logic II Music = passez à l’étape suivante. Pour profiter des sons Surround Vous pouvez profiter d’une lecture Surround multicanal à travers les enceintes avant, centrale et Surround. • S’il n’y a pas d’enceinte centrale ni d’enceintes Surround connectées (ou si elles ne sont pas en services), vous ne pouvez pas profiter de la lecture Surround. 5 MULTI: Pour les sources codées multicanaux telles que Dolby Digital*1, DTS*2 et DVD Audio. (Quand la fonction est en service, “MULTI” apparaît sur l’écran d’information de disque). Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Pour les sources à 2 canaux sauf pour les disques DivX/ MPEG à 2 canaux. (Peut aussi être utilisé pour la lecture de carte SD. ☞ page 29) • Panorama: Choisissez “Panorama On” pour ajouter un effet sonore d’ambiance. • CenterWidth: Ajustez l’image centrale de façon à l’entendre uniquement de l’enceinte centrale, uniquement des enceintes avant gauche/droite comme une image centrale “fantôme” ou comme une combinaison de ces enceintes. Plus le nombre est élevé, plus l’effet “fantôme” est important (normalement choisissez “4”). 2 3 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List Sur la télécommande: SURROUND SHIFT RM-RK240 Surround Off Surrond On 1 • Surround Off: Met hors service le Surround. • Surround On: Met en service le Surround = passez aux étapes suivantes. 4 FRANÇAIS Panorama CenterWidth Pour mettre le Surround en service... 1 Uniquement quand “Dolby PLII Music” est choisi SURROUND • Vous ne pouvez pas changer les réglages “Dolby PL II Music” en utilisant la télécommande. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music *1 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby, Pro Logic et MLP Lossless, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. *2 “DTS” et “DTS Digital Surround”sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, Inc. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music 23 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:29 PM Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. OSD 1 2 3 4 5 6 ENTER 7 8 9 ~ Affiche la barre sur écran (☞ page 25). (deux fois) Ÿ Choisissez un élément. 0 SHIFT RM-RK240 ! Choisissez un élément. FRANÇAIS Si le menu déroulant apparaît... • Pour entrer une durée ou des nombres, référez à ce qui suit. Entrée d’une durée ou d’un nombre Comment choisir un numéro Ex.: DVD ] _:_ _:_ _ Pour entrer 1 (heure): 02 (minutes): 00 (secondes), appuyez sur 1, 0, 2, 0, 0, puis sur ENTER. Pour choisir un numéro compris entre 0 et 9: VCD (PBC hors service) ] _ _:_ _ Pour entrer 64 (minutes): 00 (secondes), appuyez sur 6, 4, 0, 0, puis sur ENTER. Pour choisir un numéro supérieur à 9: • Il n’est pas nécessaire d’entrer les zéros finaux (les deux derniers chiffres dans les exemples ci-dessus). • Pour corriger une mauvaise entrée, utilisez . Pour effacer la barre sur l’écran • Les touches +100/–100 sont utilisées uniquement pour entrer un nombre plus grand que 99. • Pour réduire le nombre, utilisez ou . 24 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24 2/16/06 2:29:30 PM Barres sur l’écran Informations Opérations DVD -V TIME C. RPT TITLE CHAP T02-C03 TOTAL 1:25:58 RPT L’exemple ci-dessus est pour un DVD Vidéo. Les articles apparaissant sur la barre varient en fonction du type de disque. 1 Type de disque 2 • DVD: Format de signal audio Lecture Recherche vers l’arrière/vers l’avant Lecture au ralenti vers l’arrière/vers l’avant Pause Arrêt 7 Icônes de fonctionnement Changement de l’indication de la durée TIME (voir 5) Recherche temporelle (Entrée la durée de lecture écoulée du titre actuel ou du disque.) TITLE Recherche d’un titre (par son numéro) GROUP Recherche d’un groupe (par son numéro) CHAP Recherche d’un chapitre (par son numéro) TRACK Recherche d’une plage (par son numéro) RPT Lecture répétée*1 INT Lecture des introductions*1 RND Lecture aléatoire*1 Changement de la langue des dialogues ou le canal audio Changement de la langue des soustitres Changement de l’angle de vue • VCD: PBC 3 Mode de lecture DVD Vidéo: T. RPT: Répétition de titre C. RPT: Répétition de chapitre DVD Audio: T. RPT: Répétition de plage DivX/MPEG: T. RPT: Répétition de plage F. RPT: Répétition de dossier JPEG: F. RPT: Répétition de dossier VCD: T. RPT: Répétition de plage D. RND: Lecture aléatoire de disque T. INT: Introduction des plages Reproduit les 15 premières secondes de la plage actuelle 4 Informations sur la lecture Titre/chapitre actuel T02-C03 Groupe/plage actuelle G02-T03 TRACK 01 Plage actuelle Dossier/plage actuelle F001-T001 5 Indications de la durée Durée de lecture écoulée du disque TOTAL Durée de lecture restante du titre T. REM (pour les DVD) Durée restante du disque (pour les autres) TIME Durée de lecture écoulée du chapitre ou de la plage actuelle REM Durée de lecture restante du chapitre ou de la plage actuelle *1 ☞ page 18. 25 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25 FRANÇAIS 6 État de lecture FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:32 PM Fonctionnement sur Deux Zones Pour choisir une source différente (source principale) à écouter par les enceintes: Appuyez sur SOURCE sur le panneau de commande. • Vous ne pouvez pas choisir “SD” comme source principale. • En utilisant les touches du panneau de commande, vous pouvez commander la dernière source choisie sans affecter les opérations de la deuxième zone (DVD/CD). Vous pouvez profiter de la lecture de disque sur le moniteur extérieur connecté aux fiches VIDEO OUT et 2nd AUDIO OUT, tout en écoutant une autre source par les enceintes. • Quand le fonctionnement sur deux zone est en service, vous pouvez commander le lecture de DVD/CD uniquement en utilisant la télécommande. FRANÇAIS 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Sur la télécommande: DUAL VOL 2 DualZone 2nd VOL SHIFT 3 RM-RK240 Off 0n/Surround Off 0n/Surround On 1 • Off: Mettez hors service le fonctionnement sur deux zones. • On/Surround Off (DUAL): Met en service le fonctionnement sur deux zones sans Headphone Surround*. • On/Surround On (DUAL SURR): Met en service le fonctionnement sur deux zones avec Headphone Surround. 2 Ajustez le volume à travers la fiche 2nd AUDIO OUT. 3 Commandez le lecteur de DVD/CD. Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, la source principale change sur “DISC”. * Système Surround virtuel pour casque d’écoute original de JVC. Ce Surround fonctionne aussi pour la source principale “DISC” bien qu’elle soit en service pour la source secondaire. Ce mode Surround ne fonctionne pas pour les disques DivX/MPEG. DUAL SURR DVD 01 01 0:00:12 VIDEO DTS MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 Ex. Quand “On/Surround On” est choisi 26 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26 2/16/06 2:29:35 PM Écran de commande Opérations en utilisant l’écran de commande (MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/ JPEG/CD) CD Folder : 2/3 01 Music 02 Music 03 Music Ex.: CD Text TIME 00:00:14 1 2 3 4 Mode de lecture choisi Durée de lecture écoulée de la plage actuelle État de fonctionnement Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages du disque 5 Informations sur la plage 6 Liste des plages 7 Plage actuelle (mise en valeur) Track : 5 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp3 Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain FRANÇAIS MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG 00:14 Track : 5 / 14 Cloudy Fair Fog Hail Indian summer Rain Shower Snow Thunder Typhoon Wind Winter sky Track Information Album Four seasons Artist Robert M. Smith Title Rain Écran de commande T. RPT TIME T. RPT Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, ces opérations sont possibles sur le moniteur extérieur en utilisant la télécommande. L’écran de commande apparaît automatiquement quand vous insérez un disque. (Pour DivX/MPEG/JPEG; quand l’appareil n’est pas en cours de lecture.) Pour choisir une plage • Si nécessaire, appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture. Ex.: MP3/WMA 1 Dossier actuel 2 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 3 Liste des dossiers 4 Mode de lecture choisi 5 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle (n’est pas affichée pendant la lecture JPEG) 6 État de fonctionnement 7 Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages du dossier actuel (nombre total de plage du disque) 8 Information sur la plage (uniquement pour les MP3/WMA/WAV) 9 Liste des plages p Plage actuelle (mise en valeur) Modification des modes de lecture Vous pouvez aussi changer les modes de lecture. • Pour CD/MP3/WMA/WAV: Lecture des introduction/répétée/aléatoire • Pour les autres: Lecture répétée 1 2 Uniquement pour les CD/MP3/WMA/ OSD WAV: Choisissez un mode de lecture. Pour choisir un dossier ou une plage 1 2 3 Choisissez l’option souhaitée. Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou la colonne “Track” (plage) sur l’écran de commande. 4 Choisissez un dossier ou une plage. • Si nécessaire, appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture. 27 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27 FONCTIONNEMENT 2/20/06 11:36:27 AM Opérations en utilisant l’écran de liste (MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG) Quand l’appareil n’est pas en cours de lecture... Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, ces opérations sont possibles sur le moniteur extérieur en utilisant la télécommande. 1 Écran de liste 2 FRANÇAIS Liste des dossiers Folder : 144/240 Track 144/198 fol130 fol140 fol120 fol131 fol141 fol121 fol132 fol142 fol122 fol133 fol143 fol123 fol134 fol144 fol124 fol135 fol145 fol125 fol136 fol146 fol126 fol137 fol147 fol127 fol138 fol148 fol128 fol139 fol149 fol129 Page : 4/7 fol150 fol151 fol152 fol153 fol154 fol155 fol156 fol157 fol158 fol159 Affichez la liste des dossiers. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’écran de liste apparaît et disparaît. Choisissez un dossier sur la liste. La liste des plages du dossier choisi apparaît. 3 Choisissez une plage sur la liste. Liste des plages Folder : 144/240 Track 144/198 file0121.mp3 file0131.mp3 file0141.wma file0122.mp3 file0132.mp3 file0142.mp3 file0123.wma file0133.mp3 file0143.wma file0124.mp3 file0134.mp3 file0144.mp3 file0125.mp3 file0135.wma file0145.mp3 file0126.wma file0136.mp3 file0146.mp3 file0127.wma file0137.wma file0147.mp3 file0128.mp3 file0138.mp3 file0148.wma file0129.mp3 file0139.wma file0149.wma file0130.wma file0140.wma file0150.wma Pour retournier à la liste des dossiers, appuyez sur . Page : 4/5 file0151.wma file0152.mp3 file0153.wma file0154.mp3 file0155.wma file0156.wma file0157.wma file0158.wma file0159.mp3 file0160.wma Ex.: Liste des plages pour un disque MP3/WMA 1 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 2 Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages du dossier actuel 3 Page actuelle/nombre total de pages composant la liste 4 Dossier/plage actuelle (mis en valeur) 28 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28 2/20/06 11:36:36 AM Opérations de la carte SD Pour éjecter le disque Pour ouvrir/fermer le panneau du moniteur poussez doucement sur la carte SD. Ne retirez pas votre doigt trop vite; sinon la carte SD risque d’être éjectée de l’appareil. Poussez la carte SD jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. FRANÇAIS Précautions: 3: Redémarrez la lecture 7: Arrêt Now Reading... SD Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant Appuyez sur la touche: Sélection d’un dossier Maintenez pressée la touche: Affichez la liste des dossiers (☞ page 19) 15: 45 Vous pouvez commander la lecture SD de la même façon que pour les disques MP3/WMA/ JPEG (sauf pour les opérations OSD et celles sur le moniteur extérieur). • Pour les informations générales, référez-vous aux pages 15 à 23. Cet appareil peut reproduire les plages MP3/ WMA/JPEG mémorisés sur des cartes SD. Toutes les plages de la carte SD sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source. • Retirer la carte SD arrête la lecture. • Vous ne pouvez pas choisir “SD” quand le fonctionnement sur deux zones est en service. Précautions: Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. 29 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:39 PM Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des intoduction/ répétée/aléatoire. Ex. Pour choisir la répétition de plage 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Off Track Folder Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur le moniteur. FRANÇAIS Setup Surround Equalizer Sound Mode List Type de fichier Off Intro Repeat Random Pour annuler, choisissez “Off” à létape 3 ou 4. Intro Repeat Random Track: Reproduit les 15 Track: Répéter la plage Folder: Reproduire premières secondes de actuelle aléatoirement toutes chaque plage Folder: Répète toutes les les plages du dossier Folder: Reproduit les 15 plages du dossier actuel actuel, puis toutes les premières secondes de plages des dossiers la première plage de suivants chaque dossier SD: Reproduire aléatoirement toutes les plages Folder: Répéter le dossier — — actuel 30 FR15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30 FONCTIONNEMENT 2/16/06 2:29:40 PM Écoute du changeur de CD POWER]ON CD-CH Disc No. 01 0:00:12 Disc Title Current track Title FLAT REPEAT N’est pas affiché pour les CD conventionnels 15: 45 Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD (CD-DA) et des disques MP3. Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant Appuyez sur la touche: Sélection d’un dossier (pour le MP3) Maintenez pressée la touche: Affichez de la liste des disques FRANÇAIS No de plage/Durée de lecture • Lors de la lecture d’un disque MP3, vous pouvez choisir et démarrer la lecture d’une plage dans le disque en utilisant les listes: Affichez la liste (choisissez le disque actuel) = Liste des dossiers = Liste des plages, puis démarrez la lecture de la plage souhaitée. Préparation: Assurez-vous que “Changer” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure. (☞ page 47) ~ Choisissez “CD-CH”. Ÿ Affichez la liste des disques. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 01FOLDER 02FOLDER 03FOLDER 04FOLDER • Vous pouvez passer à une autre page de la liste des disques restants en maintenant poussé le bouton vers le haut ou le bas. TRACK001 TRACK002 TRACK003 TRACK004 ! Choisissez le disque à reproduire. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 DISC+ • Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez sur... DISC– 31 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31 APPAREILS EXTÉRIEURS 2/16/06 2:28:23 PM Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des intoduction/ répétée/aléatoire. Ex. Pour choisir la répétition de plage 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Off Track Folder Disc 2 Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur le moniteur. FRANÇAIS Setup Surround Equalizer Sound Mode List Type de disque Pour annuler, choisissez “Off” à létape 3 ou 4. Intro Track: Reproduit les 15 premières secondes de chaque plage Disc: Reproduit les 15 premières secondes de la première plage de tous les disques en place Track: Reproduit les 15 premières secondes de chaque plage Folder: Reproduit les 15 premières secondes de la première plage de chaque dossier Disc: Reproduit les 15 premières secondes de la première plage de tous les disques en place Pour utiliser le menu <Mode> Pour utiliser le menu <List> Off Intro Repeat Random Repeat Random Track: Répéter la plage actuelle Disc: Répétition de toutes les plages du disque actuel Disc: Track: Répéter la plage actuelle Folder: Répète toutes les plages du dossier actuel Disc: Répétition de toutes les plages du disque actuel Folder: Reproduire aléatoirement toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants Disc: Reproduire aléatoirement toutes les plages All: Reproduit aléatoirement toutes les plages des disques en place All: Lecture aléatoirement de toutes les pages du disque actuel Reproduit aléatoirement toutes les plages des disques en place Vous pouvez utiliser les touches suivantes sur la télécommande pour commander le changeur de CD. ☞ ci-dessus. DISC– ☞ pages 19 et 31. Affichez les listes = Liste des dossiers = Liste des plages DISC+ : Sélection du disque. : Choisissez le dossier (support MP3 uniquement). : Sélection d’une plage. 32 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32 2/16/06 2:28:31 PM Écoute du tuner DAB No de préréglage Étiquette du service Bande DAB ☞ page 40. Indicateurs DAB/ indicateurs d’attente de réception FLAT TEXT TP PTY AF ANN DRC 15: 45 ~ Choisissez “DAB”. Ÿ Sélection de la bande. DAB1 P1 Rock M Service Label 227.360MHz 12C Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH Code PTY Liste des préréglages (ou DLS—DAB radiotexte*) FRANÇAIS POWER]ON Fréquence/canal (ou étiquette d’ensemble*) * L’information change quand vous appuyez sur DISP. Lors de l’accord d’un service avec DLS, l’indicateur TEXT s’allume. ! Recherchez un ensemble. • Recherche manuelle: Maintenez pressé le côté gauche ou droit jusqu’à ce que “Manual Search” apparaisse sur l’affichage, puis appuyez répétitivement. ⁄ Choisissez le service (primaire ou secondaire) que vous souhaitez écouter. 2 Quand les sons environnants sont bruyants Certains services offrent des signaux de commande de la plage dynamique (DRC) en même temps que les signaux ordinaires de leur signal. Le DRC permet de renforcer les sons de faible niveau afin d’améliorer le confort d’écoute. • L’indicateur DRC s’allume quand un service avec des signaux DRC est accordé. 1 3 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Off DRC1 DRC2 DRC3 • Plus le numéro augmente, plus le niveau de l’effet devient fort. 33 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33 Setup Surround Equalizer Sound Mode List APPAREILS EXTÉRIEURS 2/16/06 2:28:33 PM Préréglage manuel Sur l’appareil: Vous pouvez prérégler 6 services DAB (primaires) pour chaque bande. 1 1 2 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH 2 DAB1 Bayern 211.648MHz 10B FRANÇAIS 3 • Vous pouvez changer la bande DAB en maintenant poussé le bouton vers le haut ou vers le bas. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH 3 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH • Vous pouvez changer la bande DAB en maintenant poussé le bouton vers le haut ou vers le bas. • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List> (☞ droite). 4 Sélection d’un service préréglé. • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List>. Choisissez un numéro de préréglage. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH Setup Surround Equalizer Sound Mode List 5 DAB1 P4 Bayern 211.648MHz 10B Setup Surround Equalizer Mode List Sélection de stations préréglées Sur la télécommande: 1 Mise en/hors service l’attente de réception TA/PTY 2 • Les opérations sont exactement les mêmes que celles expliquées à la page 13 pour les stations FM RDS. • Vous ne pouvez pas mémoriser des codes PTY séparément pour le tuner DAB et le tuner FM. ou 34 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34 2/16/06 2:28:34 PM 4 Mise en/hors service de l’attente de réception d’annonce Off TransportNews Service l’attente de réception d’annonce Off TransportNews Indicateur Affichez le <MENU>, puis choisissez <Mode>, <Announce Standby> (☞ ci-dessous). 5 S’allume L’appareil commute temporairement sur votre service préféré à partir de n’importe quelle source autre que AM. Pas encore en service. Accordez un autre service diffusant ces signaux. Clignote Pour mettre hors service la fonction, choisissez “Off” à l’étape 4, puis appuyez une fois sur ENT (☞ ci-dessous). S’éteint 2 3 Choisissez un type d’annonce pour l’attente de réception d’annonce. Radio Info Sports news Financial news Poursuite du même programme— Recherche de fréquence alternative (DAB AF) • Lors de la réception d’un service DAB: Si vous conduisez dans une région ou un service ne peut pas être reçu, cet autoradio accorde automatiquement un autre ensemble ou une station FM RDS, diffusant le même programme. • Lors de la réception d’une station FM RDS: Quand vous conduisez dans une région ou un service DAB diffuse le même programme de la station FM RDS que vous écoutez actuellement, cet autoradio accorde automatiquement le service DAB. Mise en service de l’attente de réception d’annonce 1 TransportNews Warning News Weather Event Special event FRANÇAIS L’attente de réception d’annonce permet à l’autoradio de commuter temporairement sur votre service préféré (type d’annonce). Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List À l’expédition de l’usine, la recherche de fréquence alternative est en service. Pour mettre hors service la recherche de fréquence alternative, ☞ pages 42, 47. D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Types d’annonces disponibles: TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special event, Radio Info, Sports news, Financial news. 35 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35 APPAREILS EXTÉRIEURS 2/20/06 12:58:13 PM Visionnement de la télévision Vous pouvez connecter le tuner de télévision JVC KV-C1001 à la prise AV BUS à l’arrière de l’appareil. Le nom affecté apparaît. Si aucun No de canal nom n’est affecté, “NO NAME” apparaît. POWER]ON TV FRANÇAIS ☞ page 40. 4 BBC1 DISP: Appuyez sur cette touche si aucune image de lecture n’apparaît, mais de l’écran d’information de la source (cet écran) est affiché. FLAT 15: 45 ~ Choisissez “TV”. Ÿ Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique. • Recherche manuelle: Maintenez pressé le côté gauche ou droit jusqu’à ce que “Manual Search” apparaisse sur l’affichage, puis appuyez répétitivement. • Vous pouvez aussi utiliser la télécommande fournie avec le tuner de télévision, mais il se peut que certaines fonctions ne puissent pas être utilisées. (Dirigez-la sur le capteur de télécommande de cet autoradio.) Préréglage des stations de télévision Préréglage manuel Préréglage automatique des stations 1 Choisissez une station à prérégler. Vous pouvez prérégler 12 stations de télévision. 1 2 3 2 JVCTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Affichez la liste des préréglages. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Vous pouvez passer à une autre page de la liste des préréglages en maintenant poussé le bouton vers le haut ou le bas. • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List> (☞ page 37). OSD Auto MEMORY Title 3 Choisissez un numéro de préréglage. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV Les stations locales de télévision avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement. 36 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36 2/20/06 12:00:11 PM Changement de l’information sur l’écran 4 2 P5 JVCTV Vous pouvez afficher le numéro du canal et le nom affecté de la station pendant que vous regardez la télévision. 2 Sélection sur la liste des préréglages 1 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List FRANÇAIS 1 Sélection de stations préréglées 3 BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV OSD Auto MEMORY Title Entry 4 Choisissez une station préréglée. BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV Off Channel Channel+Station • Off: Aucune information n’est affichée pendant que vous regardez la télévision. • Channel: Le numéro de canal est affiché pendant que vous regardez la télévision. • Channel+Station: Le numéro de canal et le nom affecté à la station reçu sont affichés pendant que vous regardez la télévision. • La liste des préréglages est aussi accessible par <MENU> = <List>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 37 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37 APPAREILS EXTÉRIEURS 2/20/06 11:38:00 AM Écoute de iPod®/lecteur D. No de plage/Durée de lecture POWER]ON ☞ page 40. Pause/arrêt de la lecture • Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. FLAT REPEAT Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Maintenez pressée la touche: Recherche vers 15: 45 FRANÇAIS Affichez le menu du lecteur 01 0:00:06 D.PLAYER Album Name / Artist Name Track Title l’arrière/vers l’avant Pour iPod d’Apple et le lecteur D. de JVC D, il est nécessaire de connecter l’adaptateur d’interface (KS-PD100 ou KS-PD500) à la prise de changeur de CD à l’arrière. 4 • Quand une plage est finalement sélectionnée, la lecture démarre. • Pour retourner au menu précédent... Préparation: Assurez-vous que “iPod” ou “D. player” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure. (☞ page 47) Sélection des modes de lecture ~ Choisissez “iPod” ou “D. PLAYER”. • Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur le moniteur. La lecture démarre automatiquement. Ÿ Sélection d’un morceau. Sélection d’une plage à partir du menu du lecteur 1 Affichez le <MENU>, puis choisissez <Mode> ] <Repeat> ou <Random>. 2 Sélectionner une option appropriée. Repeat One: All: Choisissez le menu souhaité. Appuyez sur la touche: Choisissez un élément Maintenez pressée: Permet de sauter 10 Random éléments en même temps si leur nombre déplace 10 Pour iPod: Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô Genres Ô Composers Ô (retour au début) Pour le lecteur D.: Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô Track Ô (retour au début) 3 1 Affichez le menu du lecteur. • Ce mode est annulé si aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes. 2 Répétez les étapes 2 à 3 pour choisir une plage. Validez le choix. Fonctionne de la même façon que “Répéter Un” ou “Mode répétition = Un”. Fonctionne de la même façon que “Répéter Tous” ou “Mode répétition = Tous”. Album: Fonctionne de la même façon que la fonction “Aléatoire Albums” pour iPod. Song/On: Fonctionne de la même façon que “Aléatoire Morceaux” ou “Lecture aléatoire = Activé”. Pour annuler, choisissez “Off”. • iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays. 38 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38 2/16/06 2:28:40 PM Écoute d’un autre appareil extérieur AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. AV-IN Titre affecté (☞ page 41) AV-INPUT DISP: Appuyez sur cette touche si aucune image de lecture n’apparaît, mais de l’écran d’information de la source (cet écran) est affiché. FLAT 15: 45 ~ Choisissez “AV-IN”. Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. FRANÇAIS POWER]ON Si vous choisissez “Camera Reverse” pour “AV Input” (☞ page 47), les messages d’état tels que le changement du niveau de volume n’apparaîtront pas sur le moniteur pendant l’affichage de l’image. EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). POWER]ON EXT-IN Titre affecté (☞ page 41) EXT-INPUT FLAT 15: 45 Préparation: Assurez-vous que “External Input” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure. (☞ page 47) ~ Choisissez “EXT-IN”. Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. 39 FR31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39 APPAREILS EXTÉRIEURS 2/20/06 11:38:01 AM Égalisation du son POWER]ON FRANÇAIS Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Sélection du mode sonore Mémorisation de votre propre ajustement ~ Vous pouvez mémoriser votre ajustement dans User 1, User 2 et User 3. Ÿ Setup Surround Equalizer Sound Mode List 1 Répétez les étapes ~ et Ÿ, puis à l’étape !... Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Setup Surround Equalizer Sound Mode List Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. ! Choisissez un mode sonore. Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User 1 User 2 User 3 • Pour les valeurs préréglées de chaque mode sonore, ☞ page 54. • Quand le Surround (☞ page 23) est en service, l’égalisation sonore est annulée temporairement. 2 Ajustez. 3 Mémorisez. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 User 1 User 2 User 3 40 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40 2/16/06 2:27:14 PM Affectation de titres aux sources POWER]ON MY BEST Vous pouvez affecter des titres aux supports suivants... 3 Off Intro Repeat Random Title Entry Le nombre maximum de caractères Sources AV-INPUT EXT-INPUT FRANÇAIS Appuyez sur la touche: Changez le jeu de caractères Maintenez pressée la touche: Effacez le titre 16 caractères maximum. Stations de télévision 16 caractères maximum (30 stations maximum) ! Affectez un titre. 32 caractères maximum (pour 30 des disques) * Vous pouvez affecter des titres uniquement à des CD ordinaires. DISC/CD-CH* 1 Choisissez un caractère, puis validez. ~ Choisissez les sources. • Pour AV-IN/EXT-IN: Choisit la source. • Pour les stations de télévision : Choisissez “TV”, puis accordez une station de télévision. • Pour un CD dans cet appareil: Insérez un CD. • Pour des CD dans le changeur de CD: Choisissez “CD-CH”, puis choisissez un numéro de disque. • Pour changer le jeu de caractères, appuyez sur DISP. (Pour savoir quels sont les caractères disponibles, ☞ page 50). 2 Répétez l’étape 1 jusqu’à ce que vous ayez fini d’entrer le titre. MY BEST Ÿ Affichez l’écran d’entrée de titre. 1 ⁄ Terminez la procédure. Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Ex.: Quand un “DISC” est choisi comme source FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41 41 RÉGLAGES 2/16/06 2:27:22 PM Utilisation des menus POWER]ON Pour retourner au (ou faire disparaître le) menu supérieur FRANÇAIS Pour retourner à l’écran précédent MENU Setup Surround Equalizer Sound Mode List Display Clock Disc Setup1 Disc Setup2 Tuner Input Ex.: Changement du réglage “High Pass Filter” ! ~ Fader/Balance Volume Adjust Subwoofer High Pass Filter Crossover Amplifier Gain Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Certaines options nécessitent que vous répétiez ces étapes pour régler les éléments des sous-menus. • Les articles non disponibles sont affichés en gris. ⁄ Ÿ Setup Surround Equalizer Sound Mode List Through On Articles de menu Setup Display Surround Clock Equalizer Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Mode Tuner List Input Dual Zone Others 42 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42 2/16/06 2:27:23 PM Display Réglage initial: Souligné Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Demonstration Off: On: Wall Paper Vous pouvez choisir l’image de fond du moniteur. Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Level Meter Vous pouvez choisir l’indicateur de niveau que vous souhaitez. Meter 1, Meter 2, Meter 3 • Appuyez répétitivement sur DISP pour afficher l’indicateur de niveau choisi sur le moniteur. Scroll Off: Annulation. Once: Fait défiler une fois les informations du disque. Auto: Répète le défilement (à 5 secondes d’intervalle). • Maintenir DISP pressée permet de faire défiler les informations quel que soit ce réglage. Tag Display Off: On: Dimmer Off: On: Auto: Dimmer Level Vous pouvez prérégler la luminosité pour le gradateur. 00 (la plus claire) à 10 (la plus foncée); Réglage initial 05 Bright Vous pouvez ajuster la couleur et la luminosité du moniteur. –15 (la plus foncée) à +15 (la plus claire); Réglage initial 00 Screen Control*1 Vous pouvez ajuster les réglages suivants pour rendre le moniteur plus clair et plus lisible pour l’image de lecture. Les réglages sont mémorisés séparément pour chaque source— “DISC”, “AV-IN” et “TV”. –15 à +15; Réglage initial 00 Bright: Ajustez ce réglage si l’image est trop lumineuse ou sombre. Contrast: Ajustez le contraste. Color: Ajustez la couleur de l’image—plus claire ou plus foncée. Tint: “FIX” apparaît. Ce réglage ne peut pas être ajusté pour ce modèle. FRANÇAIS Annulation. Met en service la démonstration sur le moniteur. Annulation. Affiche les données de la balise lors de la lecture de plages MP3/WMA/WAV. Annulation. Met en service le gradateur. Assombrit le moniteur quand vous allumez les feux de la voiture. Time Set: Règle l’heure de mise en/hors service du gradateur. *1 Ne peut pas être ajusté pour les sources audio. 43 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43 RÉGLAGES 2/16/06 2:27:25 PM Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Aspect*1 Il est possible de changer le format de l’image. Format d’image du signant d’entrée 4:3 16:9 Full: Pour les images originales 16:9 Display FRANÇAIS Normal: Pour les images originales 4:3 Just: Zoom: • Pour les “DISC”: Le format d’image est choisi automatiquement en fonction des signaux d’entrée. • Pour les autres sources vidéo: Le format d’image est fixé sur “NORMAL”. Disc Setup 1*2 Clock Auto: Time Set Réglage initial 0:00, ☞ [6] 12Hours/24Hours 12 Hours, 24 Hours, ☞ [6] Clock Adjust Off, Auto, ☞ [6] Menu Language Choisissez la langue initiale du menu de disque; Réglage initial English (☞ aussi page 54). Audio Language Choisissez la langue initiale des dialogues; Réglage initial English (☞ aussi page 54). Subtitle Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous-titres (OFF); Réglage initial English (☞ aussi page 54). OSD Language Choisissez la langue de l’affichage sur l’écran utilisée sur le moniteur extérieur connecté à la fiche VIDEO OUT; Réglage initial English. *1 Ne peut pas être ajusté pour les sources audio. *2 Peut être choisi uniquement pour “DISC” ou “SD” (pendant que l’appareil n’est pas en cours de lecture). 44 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44 2/16/06 2:27:27 PM Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Monitor Type Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur extérieur. • 16:9: Choisissez ce réglage quand le format de votre moniteur extérieur est 16:9. • 4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Choisissez ce réglage quand le format de votre moniteur extérieur est 4:3. Référez-vous aux illustrations ci-à gauche pour savoir comment les images apparaissent sur le moniteur. 16:9 4:3 LB Disc Setup 2*3 Disc Setup 1*2 4:3 PS OSD Position Position 1 Position 2 Choisissez la position de la barre sur l’écran, ☞ [25]. • 1: Position élevée • 2: Position basse File Type Choisissez le type de fichier de lecture à reproduire quand un disque ou une carte SD contient différents types de fichiers. • Audio: Reproduit les fichiers audio. • Picture : Reproduit les fichiers JPEG. • Video: Reproduit les fichiers DivX/MPEG (non disponible pour les cartes SD). DivX Regi. (Registration) Code Cet appareil possède son propre code d’enregistrement. Une fois que vous avez reproduit un disque sur lequel se trouve un code d’enregistrement, le code d’enregistrement de l’appareil est remplacé pour des raison de protection des droits d’auteur. D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)*2 Vous pouvez profiter d’un son puissant à un faible niveau de volume lors de la lecture d’un support Dolby Digital. • Auto: Choisissez ce réglage pour appliquer l’effet aux supports codés multicanaux. • On: Choisissez ce réglage pour toujours utiliser cette fonction. Speaker Size*2 Vous pouvez ajuster le réglage de la taille des enceintes. • Front: Small, Large • Center: None, Small, Large • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off • Speaker size: “Large” pour un diamètre de 13 cm ou plus; “Small” pour 13 ou moins. Quel que soit le réglage ci-dessus... • Aucun son ne sort du caisson de grave lors de la lecture d’une séquence vidéo Dolby Pro Logic II Movie ou Music si les enceintes avant sont réglées sur “Large”. • Aucun son ne sort de l’enceinte centrale quand le Surround est hors service. Choisit l’enceinte Ajuste la taille de l’enceinte FRANÇAIS Articles de menu *3 Peut être choisi uniquement pour “DISC” ou “SD”. 45 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45 RÉGLAGES 2/16/06 3:17:35 PM Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Speaker Level Vous pouvez ajuster le niveau de sortie des enceintes en service (☞ référez-vous à “Speaker Size” à la page 45), tout en écoutant la tonalité de test. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/ Sub Woofer*4/Rear Left: Ajustez le niveau de sortie de chaque enceinte dans une plage de –10dB à +10dB; Réglage initial 00. Choisit l’enceinte Disc Setup 2*3 FRANÇAIS Ajuste le niveau de l’enceinte • Maintenez pressée ENT pour mettre en et hors service la tonalité de test—Test Tone: ON, OFF. Speaker Distance*5 Choisit l’enceinte Vous pouvez ajuster le délai de sortie des enceintes. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left: Ajustez la distance des enceintes à la position d’écoute dans une plage de 15 cm/6 inches à 600 cm/240 inches par pas de 15 cm (6 pouces). [Réglage initial: 120 cm (pour l’enceinte centrale), 150 cm (pour les autres enceintes)] Ajuste la distance de l’enceinte • Maintenez pressée DISP pour changer l’unité de mesure— cm et inch. Quand les signaux reçus de la station actuelle deviennent faibles... Off: Annulation—ne peut pas être choisi quand “DAB AF” est réglé sur “On”. AF Regional: Commute sur une autre station diffusant le même programme. (L’indicateur REG s’allume). AF: Commute sur une autre station. Le programme peut différer du programme actuellement reçu (L’indicateur AF s’allume), ☞ [14]. TA Volume 00 à 30 ou 50*6; Réglage initial 15, ☞ [13]. Program Search Off, On, ☞ [14] Tuner AF Regional *3 Peut être choisi uniquement pour “DISC” ou “SD”. *4 Ce réglage du niveau du caisson de grave prend effet uniquement quand le Surround est en service (☞ aussi page 49). *5 Ne peut pas être choisi quand seules les enceintes avant sont en service. *6 Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. 46 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46 2/20/06 11:38:59 AM Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] IF Band Width Auto: DAB AF*7 Off, On, ☞ [35] TV Channel Area*8 Quand un tuner de télévision est connecté. CCIR: Normalement choisissez ce réglage. ITALY: Choisissez ce réglage quand vous vous trouvez en Italie. INDONESIA: Choisissez ce réglage quand vous vous trouvez en Indonésie. AV Input Vous pouvez déterminer l’utilisation des fiches LINE IN et VIDEO IN. Off: Choisissez ce réglage quand aucun appareil n’est connecté (“AV-IN” est sauté lors de la sélection de la source). Audio&Video: Choisissez ce réglage quand un appareil audio/vidéo tel qu’un magnétoscope est connecté. Audio: Choisissez ce réglage quand un appareil audio tel qu’un lecteur de MD est connecté. Camera*9 : Choisissez ce réglage quand une caméra de recul est connectée. Camera Reverse*9 : L’image inversée de la vue arrière est affichée sur le moniteur (Le moniteur sur l’autoradio uniquement; la vue normale apparaît sur le moniteur extérieur.) External Input Quand un appareil extérieur est connecté à la prise du changeur de CD à l’arrière. Changer/iPod/D. player*10 : Changeur de CD, iPod ou lecteur D. ☞ [31, 38] External Input: N’importe quel autre appareils que ceux donnés ci-dessus. ☞ [39] • Pour la connexion du tuner DAB, ce réglage n’est pas requis. Il est détecté automatiquement. Input Tuner Wide: FRANÇAIS Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les stations adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) Il y a des bruits d’interférence des stations adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé. *7 Apparaît uniquement quand le tuner DAB est connecté. *8 Apparaît uniquement quand le tuner de télévision KV-C1001 est connecté. *9 Le fil des feux de recul doit être connecté. Référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé). La vue arrière par la caméra apparaît sur le moniteur au format d’image “Full” (quel que soit le réglage du format d’image) quand vous placez le levier de vitesse en position de marche arrière (R). *10 Le nom de l’appareil détecté par la prise du changeur de CD apparaît. 47 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47 RÉGLAGES 2/16/06 2:27:34 PM Others Surround*11 Equalizer*12 FRANÇAIS Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Beep Off: On: Telephone Muting Off: Annulation. Muting1, Muting2: Choisissez le mode qui permet de couper le son lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire. Power LED Flash Off: On: Surround Off Choisissez ce réglage pour mettre hors service la fonction de Surround. Surround On Choisissez ce réglage pour mettre en service la fonction de Surround. ☞ [23] Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music • Quand vous choisissez “Dolby PLII Music”, vous pouvez ajuster “Panorama” et “CenterWidth”. Flat/Hard Rock/R&B/Pop/ Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic/User 1/User 2/User 3 ☞ [40] Fader/Balance Ajustez le fader—la balance de sortie des enceintes entre les enceintes avant et arrière. • Complètement en haut—avant uniquement • Complètement en bas—arrière uniquement Lors de l’utilisation d’un système à deux enceintes, réglez le fader au centre (00). Sound Ajustez le fader Ajustez la balance Volume Adjust Annulation. Met en service la tonalité sonore des touches. Annulation. Quand le contact est coupé, le témoin sur la touche clignote. Ajustez la balance—la balance de sortie des enceintes entre les enceintes gauche et droite. • Complètement à gauche—gauche uniquement • Complètement à droite—droite uniquement Ajustement et mémorisation du niveau de volume de l’ajustement automatique pour chaque source, par rapport au niveau de volume FM. Le niveau de volume augmente ou diminue automatiquement quand vous changez la source. • –12 à +12; Réglage initial 00 *11 Peut être choisi uniquement pour “DISC” et “SD”. *12 Peut être choisi uniquement quand le Surround est hors service. 48 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48 2/16/06 2:27:35 PM Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Subwoofer Ajustez les réglages ci-dessous dans le sous-menu: • Phase: Phase du caisson de grave. Choisissez “Normal” ou “Reverse”, le réglage qui vous donne le meilleur son. • Level*13 : Niveau de sortie du caisson de grave. Niveau: –6 à +8; Réglage initial 0 High Pass Filter Through: Crossover Amplifier Gain Mode*15 Rear Speaker*14 Choisissez ce réglage quand aucun caisson de grave n’est connecté. On: Choisissez ce réglage quand un caisson de grave est connecté. Ajustez la fréquence de transition entre les enceintes avant/ arrière et le caisson de grave. 80Hz, 120Hz, 150Hz Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet autoradio. Off: Met hors service l’amplificateur intégré. Low Power: VOL 00 à 30 (Choisissez ce réglage si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W). High Power: VOL 00 à 50 Vous pouvez mettre en/hors service les enceintes arrière. Off, On Mono Pour le FM. (Off, On), ☞ [10] PTy Standby Pour le FM/DAB. (Off , News), ☞ [13, 34] • Quand vous mettez en service l’attente de réception PTY, vous pouvez changer le code PTY pour l’attente de réception PTY. DX / Local Pour le FM. (DX , Local), ☞ [11] SSM Pour le FM. ☞ [11] Uniquement pour les CD ordinaires, les stations de télévision, l’entrée AV-IN et EXT-IN. ☞ [41] Uniquement pour la lecture de disque, la lecture SD et iPod/ lecteur D. ☞ [18, 32, 38] Title Entry Off/Intro/Repeat/Random D.(Dynamic) Range Control Pour le DAB. (Off , 1, 2, 3), ☞ [33] Announce Standby Pour le DAB. (Off, TransportNews), ☞ [35] OSD Pour le TV. (Off , Channel, Channel+Station), ☞ [37] Auto MEMORY Pour le TV. ☞ [36] List Dual Zone FRANÇAIS Sound Articles de menu Les listes accessibles diffèrent en fonction de la source. Off, On/Surround Off, On/Surround On, ☞ [26] *13 Ce réglage du niveau du caisson de grave prend effet uniquement quand le Surround est hors service (☞ aussi page 46). *14 Fonctionne uniquement quand le fonctionnement sur deux zones est en service. *15 Les articles de la section <Mode> varient en fonction de la source de lecture. 49 FR40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49 RÉGLAGES 2/16/06 2:27:37 PM Entretien FRANÇAIS Condensation d’humidité Pour garder les disques propres Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du centre vers les bords. • N’utilisez pas de solvant (par exemple, un nettoyant conventionnel pour disque vinyle, un vaporisateur, un diluant, du bezène, etc.) pour nettoyer les disques. De la condensation peut se produire sur la lentille à l’intérieur du lecteur de DVD/CD dans les cas suivants: • Après le démarrage du chauffage dans la voiture. • Si l’intérieur de la voiture devient très humide. Si cela se produit, le lecteur de DVD/CD risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, éjectez le disque et laissez l’autoradio sous tension pendant quelques heures jusqu’à ce que l’humidité s’évapore. Pour reproduire un disque neuf Les disques neufs ont parfois des ebarbures sur le bord intérieur et extérieur. Si un tel disque est utilisé, cet autoradio risque de le rejeter. Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec un crayon, un stylo, etc. Comment manipuler les disques Pour retirer un disque de sa Support central boîte, faites pression vers le centre du boîtier et soulevez légèrement le disque en el tenant par ses bords. • Tenez toujours le disque par ses bords. Ne touchez pas la surface enregistrée. Pour remettre un disque dans sa boîte, insérez-le délicatement sur le support central (avec la surface imprimée dirigée vers le haut). • Conservez les disques dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas. N’utilisez pas les disques suivants: Disque gondolé Autocollant Reste d’étiquette Étiquette autocollante Caractères apparaissant sur le moniteur En plus des alphabets romains (A – Z, a – z), les caractères suivants sont utilisés pour indiquer diverses informations sur le moniteur. • Vous pouvez aussi utiliser les caractères suivants pour affecter des titres (voir page 41). • Pour affecter des titres aux stations de télévision, vous pouvez uniquement utiliser l’alphabet romain (A – Z, a – z) et les chiffres (0 – 9). Chiffres et symboles Lettres majuscules et minuscules 50 FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50 2/17/06 10:47:15 AM Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Indicateurs d’enceinte/de signal Généralités Mise sous tension de l’appareil Indicateurs d’enceinte • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si la source est prête, la lecture démarre. Indicateurs de signal • Si vous changez le format d’image sur “Just”, les deux côtés de l’image sont étendus horizontalement pour adapter l’image à la taille du moniteur. Cela peur faire paraître déformée la partie au centre de l’image. • Normalement, les indicateurs d’attente de réception s’allument à la place des indicateurs d’enceinte/signal. • Les indicateurs d’enceinte—carrés autour de “L”, “R”, “LS” et “RS” s’allument en bleu quand les enceintes correspondantes sont réglées sur “Large” ou “Small” (☞ page 45). • L’indicateur d’enceinte centrale—carré autour de “C” s’allume en bleu quand l’enceinte centrale est réglée sur “Large” ou “Small” et quand le Surround est en service. • Des sons sortent des enceintes dont les indicateurs sont allumés sur le moniteur. • L’indicateur SW s’allume quand “Sub Woofer” est réglé sur “On” (☞ page 45). • Les indicateurs de signal indiquent les signaux entrant—L (avant gauche) / R (avant droit) / C (centre) / LFE (effets basse fréquence) / LS (surround gauche) / RS (surround droit) / S (surround monaural). • Si l’enceinte est en service, mais qu’il n’y a pas de signaux correspondants à l’enceinte, la couleur des indicateurs de signaux change de blanc à noir pour indiquer qu’il n’y a pas de signal (par conséquent aucun son ne sort des enceintes correspondantes). FM/AM Mémorisation des stations • Quand la recherche SSM est terminée, les stations reçues sont préréglées sur les No 1 (fréquence la plus basse) à No 6 (fréquence la plus haute). Disque Généralités • Dabs ce manuel, les mots “plage” et “fichier” sont utilisés de façon interchangeable. • Cet autoradio peut aussi reproduire les disques de 8 cm. • Cet autoradio peut uniquement reproduire les fichiers CD audio (CD-DA) si différents types de fichier sont enregistrés sur le même disque. • Cet autoradio peut afficher uniquement les caractères d’un octet. Les autres caractères ne peuvent pas être affichés correctement. FRANÇAIS Visionnement de l’image Insertion d’un disque • Si un disque est inséré à l’envers, “Disc Error Please Eject” apparaît sur le moniteur. Éjection d’un disque. Changement de la source • Si vous changez la source quand le fonctionnement sur deux zones est en service, la lecture s’arrête aussi, sans que le disque ne soit éjecté. La prochaine fois que vous choisissez “DISC” comme source de lecture, la lecture du disque reprend à partir de l’endroit où elle a été interrompue. Éjection d’un disque • Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière. (Le disque n’est pas reproduit cette fois). 51 FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51 2/16/06 3:10:02 PM FRANÇAIS Lecture de disques enregistrables/réinscriptibles Reproduisez des fichiers JPEG • Cet appareil peut reconnaître un maximum de 3 500 fichiers, 250 dossiers (un maximum de 999 fichiers par dossier). • Utilisez uniquement des disques “finalisés”. • Cet autoradio peut reproduire les disques multi-session; mais les sessions non fermée sont sautées lors de la lecture. • Cet appareil peut afficher les données de balise (Version 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 ou 2,4) des fichiers. • Cet appareil peut ne pas être capable de reproduire certaines disques ou fichiers à causes de leurs caractéristiques ou des conditions d’enregistrement. • Il est recommandé d’enregistrer les fichiers à la résolution de 640 x 480. • Cet appareil peut lire les fichiers JPEG de base (baseline). Les fichiers JPEG progressifs ou sans perte (lossless) ne peuvent pas être reproduits. Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV • Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, <.wma> ou <.wav> (quel que soit la casse des lettres). • Cet autoradio peut reproduire les fichiers respectant les conditions suivantes: – Débit binaire: MP3/WMA: 32 kbps à 320 kbps – Fréquence d’échantillonnage: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG2) 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour WMA) 44,1 kHz (pour WAV) • Cet auroradio peut reproduire les fichiers enregistrés au mode VBR (débit binaire variable). Les fichiers enregistrés en VBR affichent une durée écoulée différente. • Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants: – Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. – Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2. – Fichiers WMA codés sans perte, professionnels et formats vocaux. – Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur Windows Media® Audio. – Fichiers au format WMA protégés contre la copie avec DRM. – Fichiers qui contiennent des données telles que AIFF, ATRAC3, etc. Lecture de fichiers DivX • Cet appareil peut reproduire les fichiers DivX portant le code d’extension <.divx>, <.div>, <.avi> (quel que soit la casse des lettres). • Cet appareil prend en charge les fichiers DivX d’une résolution de 720 x 576 pixels ou inférieure. • Cet appareil prend en charge les formats DivX 6.x, 5.x, 4.x et 3.11. • Le flux audio doit être conforme au format MP3 ou Dolby Digital. • Cet appareil ne prend pas en charge le format GMC (Global Motion Compression). • Les fichiers codés en mode à balayage entrelacé ne peuvent pas être reproduits correctement. • Cet appareil peut reconnaître un total de 25 caractères pour les noms de fichier/dossier. Reproduisez des fichiers MPEG • Cet appareil peut reproduire les fichier MPEG portant l’extension <.mpg> ou <.mpeg>. • Le format de transmission en continu doit être conforme au programme/système MPEG. • Le format de fichier doit être MP@ML (profil principal au niveau principal)/SP@ML (profil simple au niveau principal)/MP@LL (profil principal au niveau inférieur). • Les flux audio doivent être conforme au format MPEG1 Audio Layer -2. 52 FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52 2/20/06 11:40:05 AM Pour profiter des sons Surround Utilisation de iPod® ou d’un lecteur D. • Si “Surround On” est choisi, la lecture Surround “MULTI” démarre automatiquement pour les disques codés multicanaux quel que soit le réglage “Surround On”. • Vous ne pouvez pas mettre en service le Surround pour les DVD Vidéo MPEG multicanaux ou les sources DivX 2 canaux et MPEG 2 canaux. Quand “Surround On” est choisi, les sons stéréo sont émis uniquement par les enceintes avant. “FRONT 2CH” apparaît sur l’écran d’information du disque. • Quand “Auto” est choisi pour “Surround On”, la lecture stéréo démarre pour les sources DVD, DTS-CD, DivX et MPEG à 2 canaux sans signal codé Surround. Dans ce cas, aucun son ne sort du caisson de grave. • Quand “FIX” apparaît sur l’écran d’information du disque, aucun son ne sort du caisson de grave. Avis: Lors de l’utilisation de iPod ou d’un lecteur D., certaines opérations peuvent ne pas être réalisées correctement ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant: Pour les utilisateurs de iPod: <http://www. jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd100/ index.html> Pour les utilisateurs d’un lecteur D.: <http://www.jvc.co.jp/english/car/support/ ks-pd500/index.html> Lecture de cartes SD FRANÇAIS • Quand vous mettez cet appareil sous tension, iPod ou le lecteur D. est chargé à travers cet appareil. • Le texte d’information peut ne pas être affiché correctement. Cet appareil peut afficher un maximum de 40 caractères. Réglage des menus • Si vous changez le réglage “Amplifier Gain” de “High Power” sur “Low Power” alors que le niveau de volume est réglé au dessus de “30”, l’autoradio change automatiquement le volume sur “VOL 30”. • Après avoir changé un des réglages “Menu Language/Audio Language/Subtitle”, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension, puis réinsérez le disque (ou insérez un autre disque) de façon que le réglage soit effectif. • Si vous choisissez “16:9” pour une image de format 4:3, l’image change légèrement à cause du processus de conversion de la largeur de l’image. • Même si “4:3 PS” est choisi, la taille de l’écran devient “4:3 LB” pour certains disques. • Quand “None” est choisi pour les enceintes centrale/arrière et que “Off” est choisi pour le caisson de grave (taille des enceintes), le réglage Surround est annulé et ne peut pas être ajusté. • La taille de l’enceinte centrale ne peut pas être réglée sur “Large” si les enceintes avant et arrière sont réglées sur “None” ou “Small”. • Le format d’enregistrement requis est FAT 16/32 et la capacité de mémoire recommandée est de 8 MB à 512 MB. Affectation d’un titre • Si vous essayez d’affecter des titres à plus de 30 stations de télévision ou 30 CD, “NAME FULL” clignote un instant. Effacez les titres inutiles avant de faire une autre affectation. • Les titres affectés aux CD dans le changeur de CD peuvent aussi être affichés si vous reproduisez le même disque dans le lecture de DVD/CD intégré et vice versa. DAB tuner • Seuls les services DAB primaires peuvent être préréglés même si vous mémorisez un service secondaire. 53 FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53 2/16/06 2:30:00 PM Code Langue Code Langue Code Langue AA AB AF AM AR AS AY Afar Abkhazien Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara FA FI FJ FO FY GA GD AZ BA BE BG BH BI BN Azerbaïdjanais Bashkir Biélorusse Bulgare Bihari Bislama Bengali, Bangladais Tibétain Breton Catalan Corse Tchèque Gallois Bhutani Grec Espéranto Estonien Basque Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User 1/2/3 Code Langue Code Langue KL KM KN KO KS KU KY Groenlandais Cambodgien Kannara Coréen (KOR) Kashmiri Kurde Kirghiz OC OM OR PA PL PS PT Langue d’oc (Afan) Oromo Oriya Panjabi Polonais Pashto, Pushto Portugais ST SU SW TA TE TG TH Sesotho Soudanais Swahili Tamil Télougou Tadjik Thaï GL GN GU HA HI HR HU Persan Finnois Fidji Faroese Frison Irlandais Gaélique écossais Galicien Guarani Gujarati Hausa Hindi Croate Hongrois LA LN LO LT LV MG MI Latin Lingala Laotien Lithuanien Latvian, Letton Malagasy Maori QU RM RN RO RW SA SD Quechua Rhaeto-Romance Kirundi Roumain Kinyarwanda Sanskrit Sindhi TI TK TL TN TO TR TS Tigrinya Turkmène Tagalog Setswana Tongan Turc Tsonga HY IA IE IK IN IS IW JI JW KA KK Arménien Interlingua Interlangue Inupiak Indonésien Islandais Hébreu Yiddish Javanais Géorgien Kazakh MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NO Macédonien Malayalam Mongol Moldavien Marathi Malais (MAY) Maltais Birman Nauruan Népalais Norvégien SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS Sango Serbo-Croate Cingalais Slovaque Slovène Samoan Shona Somalien Albanais Serbe Siswati TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU Tatar Twi Ukrainien Ourdou Ouzbek Vietnamien Volapük Ouolof Xhosa Yoruba Zoulou À propos des sons reproduits par les prises arrière 15 kHz 6.3 kHz 00 +03 +02 +02 +02 +02 +01 00 +03 00 2.5 kHz 00 +03 +03 00 +03 +04 +02 +03 +02 00 1 kHz Valeur d’égalisation préréglée 400 Hz Mode sonore 150 Hz BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU 60 Hz FRANÇAIS Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD) • Sortie des enceintes/sortie discrète analogique (F-OUT/R-OUT/CENTER/ SUBWOOFER): Les signaux multicanaux sont émis pour un disque codé multicanaux. (Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, le même signal émis par les fiches 2nd AUDIO OUT est émis pour la source principale “DISC”.) • 2nd AUDIO OUT: Les signaux à 2 canaux sont émis quand le fonctionnement sur deux zones est en service. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés (sauf pour certains DVD Audio). 00 00 00 00 00 +01 00 00 +02 +01 +02 00 +01 +01 +03 00 00 +01 +01 +02 +01 +01 +01 +03 +02 00 –02 –01 +01 +01 00 00 00 +01 +02 00 +01 +02 +02 +03 +01 00 00 +02 00 00 00 00 00 00 54 FR50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54 2/20/06 2:38:39 PM Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Aucun son ne sort de l’enceinte centrale. • Aucun son ne sort du caisson de grave lors de la lecture en stéréo. Généralités • Le moniteur n’est pas clair et lisible pour l’affichage de d’image de lecteur. • La télécommande ne fonctionnement pas. • “Position Error Push Open Key” apparaît sur le moniteur. • “Mecha Error Push Reset” apparaît sur le moniteur et le panneau ne bouge pas. • “SD Loading Error” apparaît sur le moniteur. Remèdes/Causes L’enceinte centrale est utilisée uniquement pour la lecture Surround. Aucun son ne sort pour la lecture stéréo. Cela se produit lors de la lecture de certains disques avec “Auto” choisi pour “Surround On”(☞ pages 23 et 48). Annulez le Surround. Un ensoleillement direct du pare-brise peut causer ce symptôme. Ajustez “Bright” et “Contrast” sur “Screen Control” (☞ page 43). Mettez hors service la fonction de deux zone (☞ page 26). (Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, la télécommande fonctionne uniquement pour commander le lecteur de DVD/CD). L’angle du panneau du moniteur a été ajusté en force, ou l’ouverture ou la fermeture a été interrompue. Appuyez sur OPEN/CLOSE. FRANÇAIS Symptôme Réinitialisez l’autoradio (☞ page 2). La carte SD n’est pas insérée complètement. Insérez-la complètement dans la fente pour fermer le panneau du moniteur. Lecture de disque FM/AM • Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’autoradio (☞ page 2). • Le préréglage automatique SSM ne fonctionne pas. Mémorises les stations manuellement. • Bruit statique pendant l’écoute de la radio. Connectez l’antenne solidement. • Le disque ne peut pas être reconnu ni reproduit. Forcez l’éjection du disque (☞ page 2). • Le disque ne peut pas être éjecté. Déverrouillez le disque (☞ page 19). • Insérez un disque finalisé. • Finalisez lesdisques avec l’appareil qui a été utilisé pour l’enregistrement. • Les disques enregistrables/réinscriptibles ne peuvent pas être reproduits. • Les plages surles disques enregistrables/ réinscriptibles ne peuvent pas être sautées. • “Disc Error Please Eject” apparaît sur le moniteur. • “Eject Error” ou “Loading Error” apparaît sur le moniteur. • Le son et les images sont quelque fois interrompus ou déformés. • Aucune image de lecture n’apparaît sur le moniteur. • “Region Error Please Eject” apparaît sur le moniteur quand vous insérez un DVD Vidéo. Insérez de nouveau le disque correctement. Changer la source en appuyant sur SOURCE résoudra ce problème. • Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route accidentée. • Changez le disque. Le fil de frein de stationnement n’est pas connecté correctement. (☞ Manuel d’installation/Raccordement.) Le code de région n’est pas correct (☞ page 5). 55 FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55 2/20/06 11:40:48 AM Symptôme Lecture MP3/WMA/WAV FRANÇAIS • Le disque ne peut pas être reproduit. • Du bruit est produit. • Les plages ne sont pas reproduites comme vous le souhaitiez. • La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. • “Disc No Files Please Eject” apparaît sur le moniteur. • Du bruit est produit. Changeur de CD Lecture de carte SD • Les plages ne sont pas reproduites comme vous le souhaitiez. • “Now Reading” clignote sur le moniteur. • “SD No Files Please Eject” apparaît sur le moniteur, puis l’appareil retourne à la source précédente. • “Not Support” apparaît sur le moniteur et un plage est sautée. • “SD Error Please Eject” apparaît sur le moniteur, puis l’appareil retourne à la source précédente. • “No Disc” apparaît sur le moniteur. • “No Magazine” apparaît sur le moniteur. • “No Files” apparaît sur le moniteur. • “Reset 08” apparaît sur le moniteur. Remèdes/Causes • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés (☞ page 4). • Ajoutez le code d’extension approprié pour les noms des fichiers. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductible. Passez à un autre fichier. L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par d’autres lecteurs. Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé par la façon dont les plages ont été enregistrées. Insérez un disque contenant des plages au format correct. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductible. Passez à un autre fichier. L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par d’autres lecteurs. • La durée de lecture initiale varie en fonction de la carte SD. • N’utilisez pas trop de hiérarchies et de dossiers. • Mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension. Insérez une carte SD qui contient des plages codées dans un format approprié. La plage ne peut pas être reproduite. • La carte SD peut ne pas fonctionner correctement, ou peut ne pas avoir été formaté correctement. • Ne retirez ni n’insérez la carte SD pendant que “Now Reading” apparaît. Insérez des disques dans le magasin. Insérez le magasin. Le disque ne comprend pas de fichiers reproductibles. Remplacez le disque par un disque contenant des fichiers reproductibles. Connectez cet autoradio et le changeur de CD correctement et appuyez sur le bouton de réinitialisation du changeur de CD. 56 FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56 2/16/06 2:30:17 PM Remèdes/Causes • “Reset 01” – “Reset 07” apparaît sur le moniteur. • Le changeur de CD ne fonctionne pas du tout. Appuyez sur le touche de réinitialisation du changeur de CD. • Le tuner de télévision ne fonctionne pas du tout. • “Reset 08” apparaît sur le moniteur. Appuyez sur le bouton de réinitialisation du tuner de télévision. Cet appareil n’est pas connecté correctement au tuner de télévision. Connectez-le correctement, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation du tuner de télévision. • Les stations de télévision ne peuvent pas être reçues. • • • • • Lecture de iPod/lecteur D. • • • • • • • • AV-IN • • • Réinitialisez l’autoradio (☞ page 2). Le réglage “TV Channel Area” n’est pas correct. (☞ page 47). “No DAB Signal” apparaît sur le moniteur. Déplacez-vous dans un endroit où les signaux sont plus forts. “Reset 08” apparaît sur le moniteur. Connectez cet appareil et le tuner DAB correctement, puis réinitialisez l’appareil (☞ page 2). Le tuner DAB ne fonctionne pas du tout. Reconnectez cet appareil et le tuner DAB correctement. Puis, réinitialisez l’appareil (☞ page 2). “Antenna Power NG” apparaît sur le moniteur. Vérifiez les cordons et les connexions. iPod ou le lecteur D. ne peut pas être mis sous • Vérifiez le câble de connexion et la connexion. tension ou ne fonctionne pas. • Chargez la batterie. • Pour le lecteur D.: Mettez à jour la version du micrologiciel. Le son est déformé. Mettez hors service l’égaliseur sur cet appareil ou sur iPod/ lecteur D. “Disconnect” apparaît sur le moniteur. Vérifiez le câble de connexion et la connexion. Pour iPod: La lecture s’arrête. Le casque d’écoute a été déconnecté pendant la lecture. Redémarrez la lecture. Aucun son n’est entendu quand iPod nano est Déconnectez le casque d’écoute de iPod nano. connecté. Aucun son n’est entendu. Déconnectez l’adaptateur au niveau du lecteur D. Puis, “ERROR 01” apparaît sur le moniteur quand connectez-le à nouveau. un lecteur D. est connecté. “NO FILES” ou “NO TRACK” apparaît sur le Aucune plage ne se trouve dans l’appareil. Importez des moniteur. plages dans iPod ou le lecteur D. “RESET 01” – “RESET 07” apparaît sur le Déconnectez l’adaptateur au niveau de cet appareil et de moniteur. iPod/lecteur D. Puis, connectez-le à nouveau. “RESET 08” apparaît sur le moniteur. Vérifiez la connexion entre l’adaptateur et cet appareil. Les commandes de iPod ou du lecteur D. ne Réinitialisez iPod ou le lecteur D. fonctionnent pas après l’avoir déconnecté de cet appareil. “No Signal” apparaît sur le moniteur. • Mettez l’appareil vidéo sous tension s’il ne l’est pas déjà. • Cet appareil n’est pas connecté correctement à l’appareil vidéo. Connectez-le correctement. 57 FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57 FRANÇAIS Tuner de télévision Changeur de CD DAB tuner Symptôme 2/16/06 2:30:17 PM Spécifications AMPLIFICATEUR FRANÇAIS Puissance de sortie maximum: Puissance de sortie en mode continu (RMS): Impédance de charge: Plage de commande de l’égaliseur: 50 W par canal Avant/Arrière: 20 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz, 15 kHz ±10 dB 70 dB 2,5 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) Fréquences: Niveau: Rapport signal sur bruit: Niveau de Sortie Audio (F-OUT/R-OUT/CENTER/ SUBWOOFER): Standard de couleur: Sortie vidéo (composite): Autres prises: Plage de fréquences: TUNER FM/AM Avant/Arrière: Tuner FM Niveau de sortie de ligne/ Impédance: Impédance de sortie: Entrée: Sortie: Autres: 1 kΩ PAL 1 Vp-p/75 Ω LINE IN, VIDEO IN, entrée antenne 2nd AUDIO OUT Changeur de CD, AV BUS FM: 87,5 MHz à 108,0 MHz AM: (PO) (GO) Sensibilité utile: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω) Sensibilité utile à 50 dB: 16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω) 522 kHz à 1 620 kHz 144 kHz à 279 kHz Sélectivité de canal alterné (400 kHz): 65 dB Réponse en fréquence: 40 Hz à 15 000 Hz Séparation stéréo: 35 dB Tuner PO Sensibilité/Sélectivité: 20 μV/35 dB Tuner GO Sensibilité: 50 μV 58 FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58 2/16/06 2:30:18 PM GÉNÉRALITÉS MONITEUR DVD/CD Réponse en fréquence: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz à 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique: 93 dB Rapport signal sur bruit: 95 dB Pleurage et scintillement: Inférieur à la limite mesurable Taille de l’écran: écran large de 6,5 pouces à cristaux liquides Nombre de pixels: 280 800 pixels: 400 (horizontal) × 3 × 234 (vertical) Méthode d’affichage: Matrice active TFT (transistor à couches minces) Standard de couleur: PAL/NTSC Format d’image 16:9 (large) Température de stockage admissible: –10°C à +60°C Températures de fonctionnement admissibles: 0°C à +40°C Alimentation: CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles) Tension de fonctionnement: Système de mise à la masse: Masse négative Températures de fonctionnement admissibles: 0°C à +40°C Dimensions (L × H × P): Taille d’installation (approx.): 178 mm × 100 mm × 160 mm Taille du panneau (approx.): 170 mm × 93 mm × 29 mm Masse (approx.): FRANÇAIS Système de détection du Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) signal: 2,6 kg (sans les accessoires) La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. 100 Espace nécessaire pour l’éjection du moniteur 160 88,5 PRÉCAUTIONS: Afin de pouvoir éjecter le moniteur, laissez un espace libre suffisant devant le moniteur pour qu’il sorte. Si non, le moniteur peut gêner la manipulation du volant ou du levier de vitesse, et cela risquerait d’entraîner un Appareil: mm accident de la circulation. 59 FR55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59 2/17/06 10:08:29 AM Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten. BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN NEDERLANDS 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel. 3. VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal. 4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT. Het apparaat terugstellen Geforceerd verwijderen van een disc • De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist. NO EJECT? EMERGENCY EJECT? NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen. • Stel het toestel terug indien dit niet werkt. Denk aan de veiligheid... Temperatuur binnen de auto... • Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort. • Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten. Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt. 2 NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 2 2/16/06 11:46:55 AM WAARSCHUWINGEN: Voorkomen van ongelukken en beschadiging INHOUD Introductie ............................................... 4 • Alvorens gebruik van het toestel ....................... 5 • Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar; – het kan de werking van het stuur en de versnellingshendel hinderen. – het kan de werking van veiligheidsvoorziening en, bijvoorbeeld airbags, hinderen. – dit het uitzicht belemmert. • Bedien het toestel NIET tijdens het besturen van de auto. Indien u het toestel tijdens het rijden moet bedienen, moet u uitermate voorzichtig zijn. • De bestuurder moet tijdens het autorijden niet naar het beeldscherm kijken. EXTERNE APPARATUUR Luisteren naar de CD-wisselaar .................. 31 Luisteren naar de DAB-tuner...................... 33 Televisiekijken .......................................... 36 Luisteren naar de iPod®/D.speler ............... 38 Luisteren naar andere externe apparatuur ........................................... 39 Voorzorgen voor de monitor: • De in deze receiver ingebouwde monitor is met precisie-onderdelen gefabriceerd, maar kan echter wat ineffectieve beeldpunten hebben. Dit is onvermijdelijk en duidt niet op een defect. • Raak het oppervlak van het vloeibare kristallen display niet met uw vinger direct aan. • Stel de monitor niet aan het directe zonlicht bloot. • Indien de temperatuur zeer laag of hoog is... – Het toestel werkt mogelijk onjuist vanwege een abnormale temperatuur. – De beelden worden niet helder getoond of de beweging van beelden is traag. De beelden zijn niet synchroon aan het geluid of de beeldkwaliteit is aanzienlijk slechter onder dergelijke omstandigheden. NEDERLANDS BEDIENING Basisbediening • Bedieningspaneel ........................................ 7 • Afstandsbediening (RM-RK240) ....................... 8 Luisteren naar de radio ............................. 10 Bediening voor disc ................................... 15 Bediening voor Dual Zone.......................... 26 Bediening voor SD..................................... 29 INSTELLINGEN Geluidegalisatie ....................................... 40 Invoeren van titels voor bronnen ............... 41 Menu-bediening ....................................... 42 Onderhoud ............................................... 50 Meer over deze receiver ............................. 51 Oplossen van problemen ........................... 55 Technische gegevens ................................. 58 Dit product bevat auteursrechtelijke beschermingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten. Gebruik van deze auteursrechtelijke beschermingstechnologie moet worden gemachtigd door Macrovision en is bestemd voor gebruik in huishoudens en voor andere beperkte doeleinden, tenzij met speciale toestemming van Macrovision. Reverseengineering of demontage is verboden. 3 NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 3 2/16/06 11:47:02 AM Introductie Disctype Opnameformaat, bestandstype, enz. Afspeelbaar NEDERLANDS DVD DVD-Video DVD-Audio DVD-ROM Opneembare/herschrijfbare DVD-Video DVD DivX/MPEG1/MPEG2 (DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2) JPEG • In overeenstemming met het MP3/WMA/WAV UDF bridge formaat • Een DVD-RAM kan niet worden MPEG4 afgespeeld. DVD-VR, +VR Dual-disc DVD-kant Niet-DVD-kant CD/VCD Audio-CD/CD-tekst (CD-DA), DTS-CD VCD (Video-CD) SVCD (Super Video CD) CD-ROM CD-I (CD-I Ready) Opneembare/herschrijfbare CD CD-DA (CD-R/-RW) DivX/MPEG1/MPEG2 • In overeeenstemming met ISO JPEG 9660 level 1, level 2, Romeo, MP3/WMA/WAV Joliet MPEG4 *1 Een DVD-R opgenomen met het “multi-border” formaat kan tevens worden afgespeeld (uitgezonderd dubbelzijdige discs). *2 U kunt een afgeronde +R/+RW (alleen videofunctie) disc afspelen. Het gebruik van een dubbelzijdige +R-disc wordt echter afgeraden. • “DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation, geregistreerd in de US, Japan en andere landen. Waarschuwing voor weergave van een DualDisc Let op met het instellen van het volume: De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de nietDVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden. Discs produceren in vergelijking met andere bronnen weinig ruis. Verlaag het volume alvorens een disc af te spelen, zodat beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau wordt voorkomen. 4 NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 4 2/16/06 11:47:03 AM Opmerking aangaande de regiocode: DVD-spelers en DVD-video’s hebben een regiocodenummer. Deze receiver is uitsluitend geschikt voor weergave van DVD’s die “2” in het regiocodenummer hebben. Indien u een DVD-video met een foute regiocode plaatst “Region Error Please Eject” verschijnt op de monitor. Alvorens gebruik van het toestel—Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok • Zie tevens bladzijde 42. Setup Surround Equalizer Sound Mode List ~ Ÿ ! Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Inschakelen van de stroom. Toon het <MENU>. Kies <Setup> ] <Display> ] <Demonstration> en activeer vervolgens het <Demonstration> scherm. Setup Surround Equalizer Sound Mode List ⁄ NEDERLANDS MENU Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner Input Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Annuleer de displaydemonstratie. Kies “Off”. Demonstration Wall Paper Level Meter Scroll Tag Display Dimmer Off On Vervolg op de volgende bladzijde 5 NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 5 2/20/06 12:09:53 PM 0:00 NEDERLANDS Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust @ ¤ # ‹ Ga naar het <Setup> menu terug. Kies <Clock> ]<Time Set>. Activeer het <Time Set> scherm. Activeer het <12Hours/24Hours> scherm. fi Kies het 12-uur of 24-uur systeem. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Stel de tijd voor de klok in. Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust Time Set 12Hours/24Hours Clock Adjust $ › % 12 Hours 24 Hours 15:00 ^ fl & ‡ Ga naar het <Clock> menu terug. Kies <Clock Adjust>. Activeer het <Clock Adjust> scherm. Kies de <Clock Adjust> instelling. • Off: Geannuleerd. • Auto: Activeren van de automatische klokinstelling met gebruik van tijddata (CT) van een FM RDS-zender. 15:45 Ga naar het <Clock> menu terug. * Kies <12Hours/24Hours>. Voltooi de procedure. 6 NL02-06_KW-AVX700[E]f.indd 6 2/16/06 11:47:05 AM Basisbediening — Bedieningspaneel Voor het kiezen van de bron. Open en sluit het monitorpaneel. TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) = SD =CD-CH, iPod, D.PLAYER, of EXT-IN = TV = AV-IN =(terug naar het begin) • U kunt deze bronnen niet kiezen indien ze niet gereed staan. • U kunt een disc en SD-kaart plaatsen wanneer het monitorpaneel is geopend. Verander de hoek van het monitorpaneel [Houd ingedrukt, en druk vervolgens op]. Tonen of wissen van <MENU>*1. Activeer TA-standbyontvangst/ PTY-zoeken. Afstandsbedieningssensor Veranderen van displayinformatie. NEDERLANDS • Inschakelen van de stroom. • Uitschakelen van de stroom [Houd ingedrukt]. • Dempen van het geluid (indien de stroom is ingeschakeld). Instellen van het volume. Stel de receiver terug. Displayvenster • Gebruik uitsluitend indien het interne systeem onjuist functioneert. *1 <MENU> schermen U kunt de menu’s gebruiken voor het maken van diverse instellingen. Het <MENU> scherm heeft de volgende sub-menu’s—Setup/ Surround/Equalizer/Sound/Mode/List/ DualZone. • Zie bladzijden 42 t/m 49 voor details. • DISC: Start het afspelen. • Met menu’s: Voer in. • • • • • TUNER/DAB: Opzoeken van zenders/services. DISC: Kiezen van hoofdstukken/fragmenten. Met menu’s: Kiezen van onderdelen. iPod/D.PLAYER: Kiezen van fragmenten. TV: Kiezen van TV-zenders. • TUNER/DAB: Kiezen van de golfband. • DISC: Stop de weergave. • Met menu’s: Terug. 7 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 7 BEDIENING 2/16/06 11:49:38 AM Basisbediening — Afstandsbediening (RM-RK240) Plaatsen van de lithium-knoopbatterij (CR2025) Belangrijke onderdelen en functies EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL Gebruikke batterijen: ZOOM ATT +10 SOURCE NEDERLANDS –100 +100 BAND Gebruik van de afstandsbediening: • Richt de afstandsbediening direct naar de afstandsbedieningssensor op het toestel. • Stel de afstandbedieningssensor NIET aan schel licht bloot (direct zonlicht of lamplicht). DIRECT –10 DUAL ASPECT VOL 1 OSD DISC+ 2 TOP M 2nd VOL 3 MENU 4 5 7 DISC– 8 6 ENTER SETUP De receiver heeft een functie voor bediening met de stuurafstandsbediening. • Zie de Handleiding voor installatie/ aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. 9 RETURN 0 SURROUND SHIFT MONITOR CONTROL 1 Monitor-regeltoetsen • Wordt gebruikt voor een JVC monitor— KV-MR9010 of KV-MH6510. Waarschuwing: Voorkomen van ongelukken en beschadiging DVD/RECEIVER CONTROL 2 • Inschakelen van de stroom • Dempen van het geluid indien de stroom is ingeschakeld. • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen (indien de stroom is ingeschakeld). 3 Voor het kiezen van de bron. 4 Voor het kiezen van de FM/AM/DABgolfbanden. 5 Verandert de aspectratio van de weergavebeelden. 6 Activeert of annuleert Dual Zone. 7 Voor het instellen van het volume. • Functioneert tevens als 2nd VOL indien tegelijkertijd met de SHIFT toets ingedrukt (☞ bladzijde 26). 8*1 • DVD/DivX 6: Toont het discmenu. • VCD: Voortzetten van PBC-weergave (☞ bladzijde 21). 9*1 Wordt niet als SETUP toets voor deze receiver gebruikt. p SHIFT toets • Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of gelijkwaardige batterij. • Bewaar de batterij buiten het bereik van kleine kinderen. • Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en verwarm de batterij niet en gooi niet in een vuur. • Bewaar de batterij niet met andere metalen materialen. • Steek niet met een tangetje of dergelijk gereedschap in de batterij. • Wikkel de batterij met band om en isoleer goed alvorens weg te gooien of langdurig op te slaan. BELANGRIJK: Met Dual Zone geactiveerd (☞ bladzijde 26), functioneert de afstandsbediening uitsluitend voor het bedienen van de DVD/ CD-speler. 8 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 8 2/16/06 11:49:43 AM t*1 • Maken van keuzes/instellingen. • ~: 5 minuten verder of terug springen voor DivX/MPEG. • DISC +/– toetsen: Veranderen van disc voor “CD-CH”. y*1 RETURN toets u • DVD: Kiezen van de geluidstaal ( ), ondertitels ( ), hoek ( ). • DivX: Kiezen van de geluidstaal ( ), ondertitels ( ). • VCD: Kiezen van het audiokanaal ( ). • (hoek) functioneert tevens als SURROUND toets wanneer tegelijkertijd met de SHIFT toets ingedrukt (☞ bladzijde 23). Voor bediening van de FM/AM/TVtuner: • 5 / ∞: Voor het kiezen van voorkeurzenders. • 4 / ¢: – Voor het opzoeken van zenders. Druk kort: automatisch zoeken Houd ingedrukt: handmatig zoeken *1 Functioneren als cijfertoetsen wanneer tegelijkertijd met de SHIFT toets ingedrukt. – TUNER/DAB: Kiezen van een voorkeurzender/service. – DISC: Kiezen van hoofdstuk/titel/groep/ map/fragment. *2 Functioneren als +10/–10/+100/–100 toetsen wanneer tegelijkertijd met de SHIFT toets ingedrukt. *3 5 : Terugkeren naar het voorgaande menu. ∞ : Bevestigen van de keuze. Voor bediening van de DAB-tuner: • 5 / ∞: Veranderen van voorkeurservice. • 4 / ¢: – Houd even ingedrukt voor het opzoeken van ensembles. – Druk kort voor het kiezen van een service. Kiezen van een nummer Kiezen van nummer 0 – 9: Voor bediening van Apple iPod®/JVC D. speler: • ∞: Pauzeren/stoppen of hervatten van de weergave. • 5: Oproepen van het hoofdmenu (en vervolgens werken 5/∞/4 / ¢ als menukeuzetoetsen).*3 • 4 / ¢ (tijdens de menukeuzefunctie) – Druk kort voor het kiezen van een onderdeel. (Druk vervolgens op ∞ om de keuze te bevestigen.) – Houd ingedrukt om tegelijkertijd 10 onderdelen te verspringen. e Tonen van de in-beeldbalk. • Functioneert tevens als DIRECT toets wanneer tegelijkertijd met de SHIFT toets ingedrukt (☞ bladzijden 20 t/m 22). r*1 • DVD/DivX 6: Toont het discmenu. • VCD: Voortzetten van PBC-weergave (☞ bladzijde 21). Kiezen van een hoger nummer dan 9: • De +100/–100 toetsen worden uitsluitend gebruikt voor het opzoeken van fragmenten met een hoger nummer dan 99. 9 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 9 NEDERLANDS 7 (stoppen), 3 (weergave), 8 (pauze) • 3 (afspelen) functioneert tevens als ZOOM toets wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets (☞ bladzijde 22). • Niet van toepassing op bediening van de CD-wisselaar. w*2 Voor geavanceerde discbedieningen: • 5/∞ DVD: Kiezen van titels. Andere discs dan CD: Kiezen van mappen. • 4 / ¢: achterwaarts verspringen/ voorwaarts verspringen • 1 / ¡: achterwaarts zoeken/ voorwaarts zoeken q BEDIENING 2/16/06 11:49:46 AM Luisteren naar de radio Voorkeurnummer PS (zendernaam) voor FM RDS. “NO NAME” wordt getoond indien er geen signaal wordt ontvangen. Golfband POWER]ON TUNER ☞ bladzijde 40. NEDERLANDS Tuner-/ standbyontvangstindicators FLAT TP PTY AF MO LO 15: 45 FM1 P1 Country Bayern Radio 87.5 MHz PTY-code voor FM RDS Voorkeurlijst—frequentie/ PS (zendernaam voor FM RDS) 87.5 MHz Bayern Radio 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz ~ Kies “TUNER”. Ÿ Kiezen van de golfband. ! Opzoeken van een zender—Auto Search. • Handmatig zoeken: Druk naar links of rechts totdat “Manual Search” op het display verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk. • De ST indicator licht op wanneer een stereo FM-uitzending wordt ontvangen waarvan designalen sterk genoeg zijn. 4 Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is 1 2 3 Off On Setup Surround Equalizer Sound Mode List De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren. • De MO indicator licht op. Voor het weer herstellen van het stereo-effect, kiest u “Off” in stap 4. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Mono DX/Local SSM PTy Standby 10 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 10 2/16/06 11:49:49 AM 3 Afstemmen op zenders met sterke signalen Deze functie werkt uitsluitend voor de FMgolfbanden. Nadat u deze functie eenmaal heeft geactiveerd (met “Local” gekozen), werkt de functie altijd voor het opzoeken van FM-zenders. 2 3 4 Mono DX/Local SSM PTy Standby Setup Surround Equalizer Sound Mode List Lokale FM-zenders met sterke signalen worden opgezocht en automatisch voor de FM-golfband vastgelegd. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Handmatig vastleggen Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1golfband. Mono DX/Local SSM PTy Standby 1 4 2 DX Local 3 Er worden nu uitsluitend zenders met sterke signalen opgezocht. • De DX indicator dooft en de LO indicator licht vervolgens op. NEDERLANDS 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List FM1 NO NAME 92.5 MHz 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz • De FM-golfband verandert iedere keer dat u de toets omhoog of omlaag drukt. • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List> (☞ bladzijde 12). Automatisch vastleggen van FM-zenders— SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) Deze functie werkt uitsluitend voor de FMgolfbanden. U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. 4 Kies een voorkeurnummer. 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz 1 5 2 FM1 P4 NO NAME 92.5 MHz Setup Surround Equalizer Sound Mode List 11 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 11 BEDIENING 2/16/06 11:49:50 AM Kiezen van voorkeurzenders Met de afstandsbediening: De volgende functies kunnen alleen voor FM RDS-zenders worden gebruikt. 1 Opzoeken van een FM RDS-programma— PTY-zoeken 2 U kunt uw favoriete programma opzoeken door de PTY-code van het gewenste programma te kiezen. of 1 Met het toestel: NEDERLANDS 1 2 De PTY-voorkeurlijst, met zes vastgelegde PTY-codes, verschijnt. 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz 2 Kies een PTY-code. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening • De FM-golfband verandert iedere keer dat u de toets omhoog of omlaag drukt. 3 Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Kies een voorkeurzender. • U kunt een van de 35 PTY-codes, met inbegrip van de eerste naar uw wens vastgelegde voorkeurcodes, kiezen (☞ bladzijde 13). 87.5 MHz 88.3 MHz 88.7 MHz 92.5 MHz 93.1 MHz 95.3 MHz 3 FM1 PTY Search XX.X MHz • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List>. De frequentie verandert tijdens het zoeken. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd. Beschikbare PTY-codes: News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, Weather & Metr, Finance, Children Progs, Social Affairs, Religion, Phone In, Travel & Touring, Leisure & Hobby, Jazz Music, Country Music, National Music, Oldies Music, Folk Music, Documentary Setup Surround Equalizer Mode List 12 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 12 2/17/06 9:58:20 AM Vastleggen van uw favoriete programmatypes Activeren/annuleren van TA/PTYstandbyontvangst 1 TA-standbyontvangst Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Druk op Kies de PTY-code die u in de lijst wilt vastleggen. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening Licht op Nog niet geactiveerd. Stem op een Knippert andere zender af die wel RDSsignalen uitzendt. De huidige PTY-voorkeurlijst wordt rechts op het display getoond. Cultures Science Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening om te activeren. Het toestel schakelt van iedere bron uitgezonderd AM, tijdelijk over naar verkeersinformatie (TA) indien beschikbaar. Het volume verandert naar het hiervoor ingestelde TAvolumeniveau indien het huidige volumeniveau lager dan het hiervoor ingestelde niveau is (☞ bladzijde 46). De PTY-voorkeurlijst verschijnt. 2 Indicator Dooft Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech Druk op om te annuleren. PTY-standbyontvangst 3 Kies een vastgelegde code die u wilt vervangen door de nieuwe gekozen code. Indicator Activeer <MENU> en kies vervolgens <Mode>, <PTY Standby> (☞ bladzijden 14, 49). Pop Music Rock Music Easy Listening Serious Classics Current Affairs Varied Speech “Current Affairs” wordt nu door “Science” vervangen. 13 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 13 NEDERLANDS U kunt uw favoriete PTY-codes in de PTYvoorkeurlijst vastleggen. Het toestel schakelt van iedere bron, uitgezonderd AM, tijdelijk overschakelen naar uw favoriete PTY-programma. Licht op Nog niet geactiveerd. Stem op een andere zender af die wel RDS-signalen uitzendt. Knippert Kies “Off” om de functie uit te schakelen in stap 4 en druk vervolgens éénmaal op ENT (☞ bladzijde 14). Dooft BEDIENING 2/16/06 11:49:54 AM Activeren van PTY-standbyontvangst 1 Volgen van hetzelfde programma— Ontvangst van netwerk-volgen Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Indien u in een gebied rijdt waar de FMontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Programma A wordt op verschillende frequenties uitgezonden (01 – 05) 3 Mono DX/Local SSM PTy Standby NEDERLANDS 4 Off News Off News 5 Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten van de fabriek geactiveerd. Voor het veranderen van ontvangst van netwerk-volgen, zie “AF Regional” op bladzijde 46. • Zie “Blijven volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van alternatieve frequentie (DAB AF)” op bladzijde 35 indien u een DAB-tuner heeft aangesloten. News Current Affairs Information Sport Education Drama Kies een PTY-code voor PTYstandbyontvangst. Alternatieve frequenties— Programmazoeken News Current Affairs Information Sport Education Drama Normaliter wordt bij het kiezen van voorkeurzenders op een van de zenders afgestemd die onder de voorkeurtoetsen zijn vastgelegd. Indien een voorkeurzender echter een FM RDS-zender is en de signalen van die zender zwak zijn, worden de AFdata (alternatieve frequentie) met dit toestel gebruikt om op een andere frequentie af te stemmen waarop hetzelfde programma als het programma van de oorspronkelijke voorkeurzender wordt uitgezonden (☞ bladzijde 46). • Het duurt even eer met gebruik van programmazoeken op een andere zender is afgestemd. 14 NL07-14_KW-AVX700[E]f.indd 14 2/20/06 12:10:36 PM Bediening voor disc Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start tevens automatisch (met bepaalde discs: het automatisch starten is afhankelijk van de interne programmering). Indien een disc geen discmenu heeft, worden alle fragmenten van deze disc herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. De door u gemaakte bediening kan niet met het toestel worden uitgevoerd indien “ ” op de monitor verschijnt. • In bepaalde gevallen zijn bedieningen onmogelijk, ook wanneer “ ” niet verschijnt. Open het monitorpaneel en plaats de disc. Openen/sluiten van het monitorpaneel Labelkant Uitwerpen van een disc NEDERLANDS De weergave start automatisch. Let op: Steek uw vingers niet achter het monitorpaneel. DISP: Druk indien er geen weergavebeeld verschijnt maar wel discinformatie (☞ bladzijden 16 en 17) wordt getoond. DISC Now Reading... 7: Stoppen. 15: 45 3: Start de weergave echter indien nodig handmatig. (Voor DVD: 10-seconden terug door te drukken tijdens weergave). 15 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 15 BEDIENING 2/16/06 11:47:17 AM • Door iedere druk op de toets, worden het weergavebeeld en het discinformatiescherm (met/ zonder de niveaumeter) afwisselend getoond. Druk op tijdens weergave van de volgende discs. Titelnummer/hoofdstuknummer/weergavetijd Bemonsteringsfrequentie/bitwaarde/ opgenomen kanalen Audioformaat Surround-/ geluidsfunctie Weergavefunctie Luidspreker-/ signaalindicators (☞ bladzijde 51) DVD 01 01 0:00:12 VIDEO DIGITAL MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 CHAP.RPT L C R SW LFE LS RS Druk op: Kiezen van een hoofdstuk Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/ voorwaarts zoeken*1 Druk op: Kiezen van een titel 15: 45 NEDERLANDS Groepnummer/fragmentnummer/weergavetijd BONUS indicator (☞ bladzijde 22) DVD 01 BONUS 01 0:00:12 B.S.P AUDIO B.S.P. indicator (☞ bladzijde 22) PPCM MULTI 96kHz 24Bit 3/2.1 REPEAT L C R SW LFE LS RS 15: 45 Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 Druk op: Kiezen van een groep Voor DivX/MPEG: Mapnummer/fragmentnummer/ weergavetijd Voor JEPG: Mapnummer/fragmentnummer Disctype CD DivX FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 De PBC indicator licht op wanneer PBC is geactiveerd. VCD 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi Next file name.avi 01 0:00:12 Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Voor DivX/MPEG: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*2 Druk op: Kiezen van een map Houd ingedrukt: Tonen van de maplijst Fragmentnummer/weergavetijd PBC FLAT L SW LS R Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 RS 15: 45 16 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 16 2/17/06 9:59:33 AM Fragmentnummer/weergavetijd 01 0:00:12 Disc Title Current track Title CD FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 Volgende fragmentlijst (alleen voor CD-tekst) Mapnummer/fragmentnummer/weergavetijd CD Audioformaat (MP3/WMA/WAV) MP3 FLAT REPEAT L SW LS R RS 15: 45 01 01 0:00:12 Current folder Name Current file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Next file name.mp3 Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 Druk op: Kiezen van een map Houd ingedrukt: Tonen van de maplijst NEDERLANDS • “NO NAME” verschijnt indien er geen titel is ingevoerd of opgenomen. • Tag-data, indien opgenomen, worden in plaats van de namen van mappen/ bestanden getoond (met “Tag Display” op “On” gesteld ☞ bladzijde 43). *1 Zoeksnelheid: x2 ] x10. *2 Zoeksnelheid: ¡1 ] ¡2. • DivX, DivX Ultra Certified en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc., en worden onder licentie gebruikt. • Officieel DivX® Ultra Certified-product • Alle versies van DivX®-video afspelen (waaronder DivX® 6), met verbeterde afspeelmogelijkheden voor DivX®-mediabestanden en de DivX®-mediabestandsindeling • Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. 17 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 17 BEDIENING 2/16/06 11:47:24 AM Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties gebruiken—Intro/Herhalen/ Willekeurig. Bijv. Kiezen van herhalen van fragment 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List NEDERLANDS 2 Off Track Folder Indien een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op het discinformatiescherm op. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Disctype Off Intro Repeat Random Voor het annuleren, kiest u “Off” in stap 3 of 4. Intro — — Track: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment (voor VCD: zonder gebruik van PBC) Track: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment Folder: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment van iedere map Repeat Chapter: Herhalen van het huidige hoofdstuk Title: Herhalen van de huidige titel Track: Herhalen van het huidige fragment Track: Herhalen van het huidige fragment (voor VCD: zonder gebruik van PBC) Track: Herhalen van het huidige fragment Folder: Herhalen van alle fragmenten van de huidige map — — Disc: Willekeurige weergave van alle fragmenten (voor VCD: zonder gebruik van PBC) Folder: Willekeurige weergave van alle fragmenten in de huidige map, en vervolgens de fragmenten van de volgende mappen Disc: Willekeurige weergave van alle fragmenten Track: — — Herhalen van het huidige fragment Folder: Herhalen van de huidige map Folder: Herhalen van de huidige map Random — — 18 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 18 2/16/06 11:47:25 AM Kiezen van fragmenten uit de lijst Vergrendelen van een disc Indien er mappen op een disc zijn opgenomen, kunt u de map-/fragmentlijsten tonen en dan de weergave starten. U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet kan worden uitgeworpen. 1 1 De maplijst met de huidige fragmentlijst verschijnt in de rechterkolom. 2 Track001.mp3 Track002.mp3 Track003.mp3 Track004.mp3 Track005.mp3 Track006.mp3 2 Kies een map en roep vervolgens de fragmentlijst op. “No Eject” verschijnt. My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings 3 Voor het annuleren van de vergrendeling herhaalt u dezelfde procedure om “EJECT OK” te kiezen. Kies een fragment en start de weergave. NEDERLANDS My Best Cinema My Best 2 Pops Favorite Songs Easy Listenings NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Song015.mp3 Song016.mp3 Song017.mp3 Song018.mp3 Song019.mp3 Song020.mp3 • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 19 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 19 BEDIENING 2/16/06 11:47:26 AM Bediening met gebruik van de afstandsbediening—RM-RK240 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM ATT +10 SOURCE +100 –100 BAND DIRECT –10 DUAL ASPECT 1 VOL OSD DISC+ 2 TOP M 4 2nd VOL 3 MENU 5 6 ENTER 7 DISC– 8 9 RETURN SETUP 0 SURROUND SHIFT NEDERLANDS RM-RK240 • Zie tevens “Kiezen van een nummer” op bladzijde 9 voor details aangaande het invoeren van een nummer. : Stoppen van de weergave. : Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave door te drukken tijdens pauze). : Starten van de weergave (10-seconden terug door te drukken tijdens weergave). : Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1. (Geen geluid). (Vertraagde weergave*2 tijdens pauze. Geen geluid). : Druk op: Kiezen van een hoofdstuk (tijdens weergave of pauze). Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*3 : Kiezen van een titel. : Kiezen van de aspectratio. : Kiezen van de taal voor ondertitels. Gebruik van menu-aangedreven : Kiezen van de geluidstaal. functies... : Kiezen van de camerahoek. 1 + : 2 Kies het onderdeel dat u wilt Kiezen van een hoofdstuk (tijdens afspelen. weergave of pauze). Kiezen van titel (met weergave gestopt). 3 DIRECT +( OSD = ): Direct kiezen van een titel. : Stoppen van de weergave. : Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave indien u tijdens pauze van bewegende beelden drukt). : Starten van weergave (10-seconden terug indien u tijdens weergave van bewegende beelden drukt). : Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1. : Druk op: Kiezen van een fragment. Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/ voorwaarts zoeken*3. : Kiezen van een groep. : Kiezen van de aspectratio. : Kiezen van de geluidstaal. + : Kiezen van een fragment. DIRECT +( OSD = ): Direct kiezen van een groep. Gebruik van menu-aangedreven functies... 1 2 Kies het onderdeel dat u wilt afspelen. 3 *1 Zoeksnelheid: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Snelheid van vertraagde weergave: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Zoeksnelheid: x2 ] x10 20 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 20 2/20/06 12:13:43 PM Voor DivX 6: Gebruik van menu-aangedreven functies... 1 2 Kies het onderdeel dat u wilt afspelen. 3 Tijdens weergave... : 5 minuten terug/verder in een scène. Huidige weergavepositie 2de druk 1ste druk DIRECT +( OSD = ): Direct kiezen van een map*6. : Stoppen van de weergave. : Pauze. : Starten van de weergave. : Kiezen van een fragment. : Kiezen van een map. : Kiezen van de aspectratio. 3de druk 2de druk + : Kiezen van een fragment (binnen dezelfde map). DIRECT +( OSD = ): Direct kiezen van een map*6. : Stoppen van de weergave. : Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave door te drukken tijdens pauze). : Starten van de weergave. : Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 (Voorwaartse vertraagde weergave*2 tijdens pauze. Geen geluid). • Vertraagde weergave in achterwaarste richting is niet mogelijk. : Druk op: Kiezen van een fragment. Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*3. (Geen geluid). : Kiezen van de aspectratio. : Kiezen van het audiokanaal (ST: stereo, L: links, R: rechts). + : Kiezen van een fragment. Tijdens PBC-weergave... + : Kiezen van een onderdeel op het menu. Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op . Annuleren van PBC-weergave 1 2 Houd ingedrukt en druk tegelijkertijd op om de weergave van het gewenste fragment te starten. • Druk op / om PBC weer te activeren. *4 Zoeksnelheid: ¡1 ] ¡2 ] ¡3 *5 Zoeksnelheid: ¡1 ] ¡2 *6 Indien 2-cijferige nummers voor de mapnamen zijn ingevoerd—01, 02, 03, enz. 21 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 21 1ste druk NEDERLANDS : Stoppen van de weergave. : Pauzeren (beeld-voor-beeld weergave door te drukken tijdens pauze). : Starten van de weergave. : Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*4. (Geen geluid). : Druk op: Kiezen van een fragment. Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*5. (Geen geluid). : Kiezen van een map. : Kiezen van de aspectratio. : Kiezen van de taal voor ondertitels. (Alleen DivX) : Kiezen van de geluidstaal. (Alleen DivX) + : Kiezen van een fragment (binnen dezelfde map). BEDIENING 2/16/06 11:47:31 AM NEDERLANDS : Stoppen van de weergave. : Pauze. : Starten van de weergave. : Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1. : Druk op: Kiezen van fragmenten. Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*3. : Kiezen van een map. + : Kiezen van een fragment (binnen dezelfde map). : Stoppen van de weergave. : Pauze. : Starten van de weergave. : Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*1. : Druk op: Kiezen van een fragment. Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken*3. + : Kiezen van een fragment. Weergave van een bonusgroep DIRECT +( OSD = ): Direct kiezen van een map*6. Indien een DVD-Audio met een “bonusgroep” is herkend, licht de BONUS indicator op het discinformatiescherm op. Afspelen van een bonusgroep... 1 Kies de bonusgroep. • De bonusgroep is normaliter als laatste groep opgenomen. *1 Zoeksnelheid: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *3 Zoeksnelheid: x2 ] x10 *6 Indien 2-cijferige nummers voor de mapnamen zijn ingevoerd—01, 02, 03, enz. 2 Voer het sleutelnummer in. Vergroten van gedeelte (Inzoomen) Tijdens weergave van bewegende beelden... • Het “sleutelnummer” (een soort van wachtwoord) voor de bonusgroep is een geheim nummer. Per disc verschilt hoe u dit sleutelnummer kunt krijgen. 3 Volg de interactieve aanwijzingen op ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF ZOOM 6 ZOOM 3 de monitor. ZOOM 4 ZOOM 5 Kiezen van doorloopbare stilbeelden.... Verplaatsen van een te vergroten gedeelte. Indien een disc met doorloopbare stilbeelden is herkend, licht de B.S.P. indicator op het discinformatiescherm op. Wanneer gepauzeerd... Indien met een disc BSP-keuze-iconen als bijvoorbeeld @ of # op het scherm worden getoond... ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM OFF 1 Kies het te tonen onderdeel. 2 Kies “ZOOM OFF” om de vergroting te annuleren. 22 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 22 2/16/06 11:47:34 AM • Auto: “MULTI” surround wordt geactiveerd indien multikanaal digitale signalen worden ontvangen. • Dolby PLII Movie: Dolby Pro Logic II Movie wordt geactiveerd. • Dolby PLII Music: Voor het activeren van Dolby Pro Logic II Music = voer de volgende stap uit. Weergave met surroundgeluid Multikanaal surroundweergave via de voor-, midden- en surroundluidsprekers is mogelijk. • Surroundweergave is niet mogelijk indien de midden- en surroundluidsprekers niet zijn aangesloten (en niet zijn geactiveerd). MULTI: Voor multikanaal gecodeerde bronnen, bijvoorbeeld Dolby Digital*1, “DTS”*2 en DVD-Audio. (“MULTI” wordt op het discinformatiescherm getoond indien geactiveerd.) Dolby Pro Logic II (Movie/Music): Voor 2-kanaal bronnen, uitgezonderd DivX/MPEG 2-kanaal discs. (Kan tevens voor weergave van een SD-kaart worden gebruikt. ☞ bladzijde 29) 5 • Panorama: Kies “Panorama On” voor een omringend geluidseffect. • CenterWidth: Stel het geluid voor de middenluidspreker in zodat het uitsluitend via de middenluidspreker, uitsluitend via de linker- en rechtervoorluidspreker als een “virtueel” middengeluid, of via een andere combinatie van deze luidsprekers wordt gereproduceerd. Het “virtueel” effect wordt sterker naarmate u een hogere waarde kiest (kies normaliter “4”). 2 3 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List NEDERLANDS Panorama CenterWidth Activeren van surround... 1 Alleen met “Dolby PLII Music” gekozen Met de afstandsbediening: SURROUND SHIFT Surround Off Surrond On RM-RK240 • Surround Off: Uitschakelen van surround. • Surround On: Voor het activeren van surround = voer de volgende stappen uit. 4 1 SURROUND Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music • U kunt de “Dolby PL II Music” instellingen niet met gebruik van de afstandsbediening veranderen. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music *1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. *2 “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Auto Dolby PLII Movie Dolby PLII Music 23 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 23 BEDIENING 2/16/06 11:47:37 AM Bediening met gebruik van de in-beeldbalk (DVD/VCD/DivX/MPEG/JPEG) Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de monitor en de afstandsbediening. OSD 1 2 3 4 5 6 ENTER 7 8 9 ~ Voor het oproepen van de in-beeldbalk (☞ bladzijde 25). (tweemaal) Ÿ Kies een onderdeel. 0 SHIFT RM-RK240 ! Maak uw keuze. Indien een rolmenu verschijnt... NEDERLANDS • Zie het volgende voor het invoeren van de tijd/nummers. Invoeren van tijd/nummers Kiezen van een nummer Bijv.: DVD ] _:_ _:_ _ Voor het invoeren van 1 (uur): 02 (minuten): 00 (seconden), drukt u op 1, 0, 2, 0, 0 en vervolgens op ENTER. Kiezen van nummer 0 – 9: VCD (zonder gebruik van PBC) ] _ _:_ _ Voor het invoeren van 64 (minuten): 00 (seconden), drukt u op 6, 4, 0, 0 en vervolgens op ENTER. Kiezen van een hoger nummer dan 9: • U hoeft de laatste nullen (de laatste twee cijfers in het voorbeeld hierboven) niet in te voeren. • Gebruik voor het corrigeren van een fout. Verwijderen van de in-beeldbalk • De +100/–100 toetsen worden uitsluitend gebruikt voor het invoeren van nummers hoger dan 99. • Gebruik of om het nummer te verlagen. 24 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 24 2/16/06 11:47:39 AM In-beeldbalken Informatie DVD -V Bediening TIME C. RPT TITLE CHAP T02-C03 TOTAL 1:25:58 RPT Het voorbeeld hierboven betreft een DVD-Video. De onderdelen die op de balk verschijnen zijn afhankelijk van het disctype. 1 Disctype 2 • DVD: Audiosignaalformaat Afspelen Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken Achterwaarts/voorwaarts slow-motion Pauze Stoppen 7 Bedieningsiconen TIME Veranderen van tijdsaanduiding (zie 5) Tijdzoeken (Voer de verstreken tijd van de huidige titel of disc in). TITLE Titelzoeken (met het nummer) GROUP Opzoeken van groepen (met het nummer) CHAP Hoofdstukzoeken (met het nummer) TRACK Fragmentzoeken (met het nummer) RPT Herhaalde weergave*1 INT Intro-weergave*1 RND Willekeurige weergave*1 Veranderen van geluidstaal of audiokanaal Veranderen van ondertiteltaal Veranderen van camerahoek • VCD: PBC 3 Weergavefunctie DVD-Video: T. RPT: Herhalen van titel C. RPT: Herhalen van hoofdstuk DVD Audio: T. RPT: Herhalen van fragment DivX/MPEG: T. RPT: Herhalen van fragment F. RPT: Herhalen van map JPEG: F. RPT: Herhalen van map VCD: T. RPT: Herhalen van fragment D. RND: Disc willekeurig T. INT: Intro van fragment De eerste 15 seconden van het huidige fragment worden weergegeven 4 Weergave-informatie T02-C03 Huidige titel/hoofdstuk G02-T03 Huidige groep/fragment Huidige fragment TRACK 01 F001-T001 Huidige map/fragment 5 Tijdaanduiding TOTAL Verstreken weergavetijd van de disc T. REM Resterende titeltijd (voor DVD) Resterende disctijd (voor overige) TIME Verstreken weergavetijd van huidige hoofdstuk/fragment REM Resterende tijd van huidige hoofdstuk/fragment *1 ☞ bladzijde 18. 25 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 25 NEDERLANDS 6 Weergavestatus BEDIENING 2/16/06 11:47:40 AM Bediening voor Dual Zone U kunt een disc weergeven via de externe monitor die met de VIDEO OUT en 2nd AUDIO OUT aansluitingen is verbonden, en tegelijkertijd een andere bron via de luidsprekers beluisteren. • Met Dual Zone geactiveerd, kunt u de DVD/CD-speler uitsluitend met de afstandsbediening bedienen. Kiezen van een andere bron (hoofdbron) voor weergave via de luidsprekers: Druk op SOURCE op het bedieningspaneel. • U kunt “SD” niet als hoofdbron kiezen. • Met gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel, kunt u de nieuwe gekozen bron bedienen zonder de werking van Dual Zone (DVD/CD) te veranderen. 1 Met de afstandsbediening: Setup Surround Equalizer Sound Mode List DUAL VOL 2nd VOL 2 NEDERLANDS DualZone SHIFT RM-RK240 3 Off 0n/Surround Off 0n/Surround On 1 • Off: Dual Zone wordt geannuleerd. • On/Surround Off (DUAL): Activeren van Dual Zone zonder gebruik van Headphone Surround*. • On/Surround On (DUAL SURR): Activeren van Dual Zone met gebruik van Headphone Surround. 2 Stel het volume van de 2nd AUDIO OUT aansluiting in. 3 Bedien de DVD/CD-speler. Wanneer Dual Zone wordt geactiveerd, verandert de hoofdbron naar “DISC”. * JVC oorspronkelijk hoofdtelefoon virtueel surroundsysteem. Deze surroundfunctie werkt tevens voor de “DISC” hoofdbron, ook al is de functie voor de sub-bron geactiveerd. Deze surroundfunctie werkt niet voor DivX/MPEGdiscs. DUAL SURR DVD 01 01 0:00:12 VIDEO DTS MULTI 48kHz 24Bit 3/2.1 Bijv. Met “On/Surround On” gekozen 26 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 26 2/16/06 11:47:43 AM Bedieningsscherm Bediening met gebruik van het bedieningsscherm (MP3/WMA/WAV/DivX/ MPEG/JPEG/CD) CD Track Information Album Four seasons Artist Robert M. Smith Title Rain Bedieningsscherm MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG TIME 00:00:14 Bijv.: CD-tekst Track : 5 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp3 Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain 00:14 Track : 5 / 14 Cloudy Fair Fog Hail Indian summer Rain Shower Snow Thunder Typhoon Wind Winter sky 1 Gekozen weergavefunctie 2 Verstreken weergavetijd van huidige fragment 3 Bedieningsstatus 4 Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten van de disc 5 Fragmentinformatie 6 Fragmentlijst 7 Huidige fragment (opgelichte balk) NEDERLANDS T. RPT Folder : 2/3 01 Music 02 Music 03 Music TIME T. RPT Met Dual Zone geactiveerd, zijn deze bedieningen mogelijk voor de externe monitor met gebruik van de afstandsbediening. Het bedieningsscherm verschijnt automatisch wanneer u een disc plaatst. (Voor DivX/MPEG/ JPEG; wanneer gestopt.) Bijv.: MP3/WMA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p Kiezen van een fragment Huidige map Huidige mapnummer/totaal aantal mappen Maplijst Gekozen weergavefunctie Verstreken weergavetijd van het huidige fragment (wordt niet voor JPEG getoond) Bedieningsstatus Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten in de huidige map (totaal aantal fragmenten van de disc) Fragmentinformatie (alleen voor MP3/ WMA/WAV) Fragmentlijst Huidige fragment (opgelichte balk) • Druk indien vereist op ENTER om de weergave te starten. Veranderen van de weergavefunctie U kunt tevens de weergavefunctie veranderen. • Voor CD/MP3/WMA/WAV: Intro/ herhalen/willekeurig • Voor overige: Herhalen 1 2 Alleen voor CD/MP3/WMA/WAV: Kies Kiezen van een map of fragment 1 2 OSD Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom op het bedieningsscherm. een weergavefunctie. 3 Kies de gewenste optie. Kies een map of fragment. • Druk indien vereist op ENTER om de weergave te starten. 4 27 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 27 BEDIENING 2/20/06 12:13:48 PM Wanneer gestopt.... Bediening met gebruik van het lijstscherm (MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG/JPEG) 1 Met Dual Zone geactiveerd, zijn deze bedieningen mogelijk voor de externe monitor met gebruik van de afstandsbediening. 2 Lijstscherm Roep de maplijst op. Door iedere druk op de toets wordt het lijstscherm afwisselend getoond en verwijderd. Kies de map van de lijst. Maplijst NEDERLANDS Folder : 144/240 Track 144/198 fol130 fol140 fol120 fol131 fol141 fol121 fol132 fol142 fol122 fol133 fol143 fol123 fol134 fol144 fol124 fol135 fol145 fol125 fol136 fol146 fol126 fol137 fol147 fol127 fol138 fol148 fol128 fol139 fol149 fol129 Page : 4/7 fol150 fol151 fol152 fol153 fol154 fol155 fol156 fol157 fol158 fol159 De fragmentlijst van de gekozen map verschijnt. 3 Fragmentlijst Folder : 144/240 Track 144/198 file0121.mp3 file0131.mp3 file0141.wma file0122.mp3 file0132.mp3 file0142.mp3 file0123.wma file0133.mp3 file0143.wma file0124.mp3 file0134.mp3 file0144.mp3 file0125.mp3 file0135.wma file0145.mp3 file0126.wma file0136.mp3 file0146.mp3 file0127.wma file0137.wma file0147.mp3 file0128.mp3 file0138.mp3 file0148.wma file0129.mp3 file0139.wma file0149.wma file0130.wma file0140.wma file0150.wma Kies het fragment van de lijst. Voor het terugkeren naar de maplijst, drukt u op . Page : 4/5 file0151.wma file0152.mp3 file0153.wma file0154.mp3 file0155.wma file0156.wma file0157.wma file0158.wma file0159.mp3 file0160.wma Bijv.: Fragmentlijst voor MP3/WMA 1 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen 2 Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten van de huidige map 3 Huidige pagina/totaal aantal pagina’s van de lijst 4 Huidige map/fragment (opgelichte balk) 28 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 28 2/20/06 12:13:50 PM Bediening voor SD Uitwerpen van een disc Openen/sluiten van het monitorpaneel druk de SD-kaart voorzichtig in de opening. Let op: Laat niet te snel los; de SD-kaart wordt anders weer uit het toestel geworpen. NEDERLANDS Druk de SD-kaart verder totdat u een “klik” hoort. 3: Opnieuw starten van de weergave 7: Stoppen Now Reading... SD Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/ voorwaarts zoeken Druk op: Kiezen van een map Houd ingedrukt: Tonen van de maplijst (☞ bladzijde 19) 15: 45 Met dit toestel kunt u op SD-kaarten opgeslagen MP3/WMA/JPEG-fragmenten afspelen. Alle fragmenten op de SD-kaart worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert. • De weergave stopt wanneer u de SD-kaart verwijdert. • U kunt “SD” niet kiezen wanneer Dual Zone is geactiveerd. U kunt bedieningen voor een SD-kaart op dezelfde wijze als voor MP3/WMA/JPEG-discs uitvoeren (uitgezonderd de bediening voor OSD en de externe monitor). • Zie bladzijden 15 t/m 23 voor algemene aanwijzingen voor de bediening. Let op: Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. 29 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 29 BEDIENING 2/16/06 11:47:48 AM Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties gebruiken—Intro/Herhalen/ Willekeurig. Bijv. Kiezen van herhalen van fragment 3 1 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Off Track Folder Disc 2 Indien een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op de monitor op. NEDERLANDS Setup Surround Equalizer Sound Mode List Bestandstype Voor het annuleren, kiest u “Off” in stap 3 of 4. Intro Track: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment Folder: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment van iedere map — Repeat Track: Herhalen van het huidige fragment Folder: Herhalen van alle fragmenten van de huidige map Folder: Herhalen van de huidige map 30 NL15-30_KW-AVX700[E]f.indd 30 Off Intro Repeat Random Random Folder: Willekeurige weergave van alle fragmenten in de huidige map, en vervolgens de fragmenten van de volgende mappen SD: Willekeurige weergave van alle fragmenten — BEDIENING 2/16/06 11:47:48 AM Luisteren naar de CD-wisselaar Fragmentnummer/weergavetijd CD-CH Disc No. FLAT REPEAT Wordt niet getoond voor een normale CD 15: 45 01 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Next track title Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CD-wisselaar met deze receiver. • U kunt uitsluitend CD’s (CD-DA) en MP3discs afspelen. • Tijdens weergave van een MP3-disc kunt u een fragment van de disc voor het starten van de weergave kiezen met gebruik van de lijsten: Toon de lijst (kies de huidige disc) = Maplijst = Fragmentlijst en start vervolgens de weergave van het gewenste fragment. Voorbereiding: Zie bladzijde 47 en controleer dat “Changer” als externe ingangsinstelling is gekozen. ~ Kies “CD-CH”. Ÿ Toon de disclijst. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 01FOLDER 02FOLDER 03FOLDER 04FOLDER • U kunt de andere lijsten van de resterende discs tonen door de toets herhaaldelijk omhoog of omlaag te drukken. TRACK001 TRACK002 TRACK003 TRACK004 ! Kies de af te spelen disc. MP3 DISC JVC CAR AUDIO BEST 10 BEST JAZZ DISC 05 DISC 06 • Bij gebruik van de afstandsbediening, drukt u op... DISC+ DISC– 31 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 31 Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/ voorwaarts zoeken Druk op: Kiezen van een map (alleen voor MP3) Houd ingedrukt: Toont de disclijst NEDERLANDS POWER]ON EXTERNE APPARATUUR 2/17/06 10:00:48 AM Kiezen van de weergavefuncties 3 U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties gebruiken—Intro/Herhalen/ Willekeurig. Bijv. Kiezen van herhalen van fragment 1 NEDERLANDS 4 Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Off Track Folder Disc Indien een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op de monitor op. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Disctype Voor het annuleren, kiest u “Off” in stap 3 of 4. Intro Track: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment Disc: Weergave van de eerste 15 seconden van het eerste fragment van iedere geplaatste disc Track: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment Folder: Weergave van de eerste 15 seconden van ieder fragment van iedere map Disc: Weergave van de eerste 15 seconden van het eerste fragment van iedere geplaatste disc Gebruik van het <Mode> menu Gebruik van het <List> menu Off Intro Repeat Random Repeat Random Track: Herhalen van het huidige fragment Disc: Herhalen van alle fragmenten van de huidige disc Disc: Track: Herhalen van het huidige fragment Folder: Herhalen van alle fragmenten van de huidige map Disc: Herhalen van alle fragmenten van de huidige disc Folder: Willekeurige weergave van alle fragmenten in de huidige map, en vervolgens de fragmenten van de volgende mappen Disc: Willekeurige weergave van alle fragmenten All: Willekeurige weergave van alle fragmenten van de alle geplaatste discs All: Willekeurige weergave van alle fragmenten van de huidige disc Willekeurige weergave van alle fragmenten van de alle geplaatste discs U kunt de volgende toetsen van de afstandsbediening gebruiken voor de bediening van de CD-wisselaar. ☞ hierboven. ☞ bladzijden 19 en 31. Roep de lijst op = Maplijst = Fragmentlijst DISC– DISC+ : Kiezen van een disc. : Kies van een map (Alleen MP3). : Kiezen van een fragment. 32 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 32 2/16/06 11:48:08 AM Luisteren naar de DAB-tuner Voorkeurnummer Servicelabel Golfband DAB ☞ bladzijde 40. FLAT TEXT DAB-indicators/ standbyontvantstindicators PTY-code DAB1 P1 Rock M Service Label 227.360MHz 12C TP PTY AF ANN DRC 15: 45 ~ Kies “DAB”. Ÿ Kiezen van de golfband. Voorkeurlijst (of DLS—DAB-radiotekst*) Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH * De informatie verandert door een druk op DISP. De TEXT indicator licht op wanneer u op een service met DLS heeft afgestemd. ! Opzoeken van een ensemble. NEDERLANDS POWER]ON Frequentie/kanaal (of ensemble-label*) • Handmatig zoeken: Druk naar links of rechts totdat “Manual Search” op het display verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk. ⁄ Kies een service (primaire of secundaire) die u wilt beluisteren. 2 Indien het geluid van de omgeving storend is Bepaalde services versturen samen met de normale programmasignalen ook signalen voor de regeling van het dynamisch bereik (DRC). Met DRC worden de lage tonen versterkt zodat het geluid beter hoorbaar is. • De DRC indicator licht op wanneer u op een service heeft afgestemd die DRC-signalen levert. 3 4 1 Setup Surround Equalizer Sound Mode List D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Off DRC1 DRC2 DRC3 • Het effect wordt sterker naarmate u een hoger nummer kiest. 33 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 33 Setup Surround Equalizer Sound Mode List EXTERNE APPARATUUR 2/16/06 11:48:09 AM Handmatig vastleggen Met het toestel: U kunt 6 DAB-services (primaire) voor iedere golfband vastleggen. 1 1 2 2 DAB1 Bayern 211.648MHz 10B NEDERLANDS 3 • De DAB-golfband verandert iedere keer dat u de toets omhoog of omlaag drukt. Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH 3 Kies een voorkeurservice. Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH • De DAB-golfband verandert iedere keer dat u de toets omhoog of omlaag drukt. • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List> (☞ hier rechts). 4 Service Label No Serv. FFH Bayern HRS HRH • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List>. Kies een voorkeurnummer. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Service Label No Serv. FFH No Serv. HRS HRH 5 DAB1 P4 Bayern 211.648MHz 10B Setup Surround Equalizer Mode List Kiezen van voorkeurzenders Met de afstandsbediening: Activeren/annuleren van TA/PTYstandbyontvangst 1 • De bedieningen zijn exact hetzelfde als beschreven op bladzijde 13 voor FM RDSzenders. • U kunt PTY-codes niet afzonderlijk voor de DAB-tuner en FM-tuner vastleggen. 2 of 34 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 34 2/16/06 11:48:10 AM 4 Activeren/uitschakelen van mededelingenstandbyontvangst Off TransportNews Met standbyontvangst van medelingen kan tijdelijk naar uw favoriete service (mededelingentype) worden overgeschakeld. Indicator 5 Activeer <MENU> en kies vervolgens <Mode>, <Announce Standby> (☞ hieronder). Het toestel schakelttijdelijk overschakelen van iedere bron, uitgezonderd AM, naar uw favoriete service. Licht op Nog niet geactiveerd. Stem op een andere service af die wel de vereiste signalen levert. Knippert Kies “Off” in stap om de functie uit te schakelen. 4, druk vervolgens éénmaal op ENT (☞ hieronder). Dooft 2 3 Kies een type voor mededelingenstandbyontvangst. Radio Info Sports news Financial news Blijven volgen van hetzelfde programma— Ontvangst van alternatieve frequentie (DAB AF) • Tijdens ontvangst van een DAB-service: Wanneer u in een gebied rijdt waar een service niet meer kan worden ontvangen, stemt deze receiver automatisch op een ander ensemble of FM RDS-zender af die hetzelfde programma uitzendt. • Tijdens ontvangst van een FM RDS-zender: Wanneer u in een gebied rijdt waar een DAB-service hetzelfde programma als de FM RDS-zender uitzendt, stemt de receiver automatisch op die DAB-service af. Activeren van mededelingen-standbyontvangst 1 TransportNews Warning News Weather Event Special event NEDERLANDS Mededelingenstandbyontvangst Off TransportNews Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List Bij het verlaten van de fabriek is de ontvangst van alternatieve frequentie geactiveerd. Voor het annuleren van alternatieve ontvangst, ☞ bladzijde 42, 47. D.Range Control Annouce Standby PTy Standby Beschikbare mededelingentypes: TransportNews, Warning, News, Weather, Event, Special event, Radio Info, Sports news, Financial news. 35 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 35 EXTERNE APPARATUUR 2/20/06 2:18:44 PM Televisiekijken U kunt de JVC KV-C1001 TV-tuner met de AV BUS aansluiting op het achterpaneel verbinden. De ingevoerde naam verschijnt. “NO NAME” wordt getoond indien er geen naam is ingevoerd. Kanaalnummer POWER]ON TV ☞ bladzijde 40. 4 BBC1 DISP: Druk indien er geen weergavebeeld verschijnt, maar wel (dit) broninformatiescherm wordt getoond. FLAT 15: 45 ~ Kies “TV”. Ÿ Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch opzoeken NEDERLANDS • Handmatig zoeken: Druk naar links of rechts totdat “Manual Search” op het display verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk. • U kunt tevens de voor de TV-tuner geleverde afstandsbediening gebruiken, maar bepaalde functies werken echter mogelijk niet. (Richt naar de afstandsbedieningssensor van deze receiver.) Vastleggen van TV-zenders Handmatig vastleggen Automatisch vastleggen in het geheugen 1 Kies een vast te leggen zender. U kunt 12 TV-zenders vastleggen. 1 2 3 2 JVCTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Roep de voorkeurlijst op. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Iedere keer dat u de toets omhoog of omlaag drukt, gaat u naar een andere pagina van de voorkeurlijst. • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List> (☞ bladzijde 37). OSD Auto MEMORY Title 3 De lokale TV-zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch vastgelegd. Kies een voorkeurnummer. BBC1 BBC2 ABCTV CBS WHTV HTV 36 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 36 2/20/06 12:15:54 PM Veranderen van de in-beeldinformatie 2 P5 JVCTV U kunt het kanaalnummer en de ingevoerde naam van de TV-zender oproepen tijdens het TV-kijken. 1 Kiezen van voorkeurzenders 2 Kiezen met de voorkeurlijst 1 2 BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV 3 Kies een voorkeurzender. 4 BBC1 BBC2 ABCTV CBS JVCTV HTV Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List OSD Auto MEMORY Title Entry NEDERLANDS 4 Off Channel Channel+Station • Off: Er wordt geen informatie getoond tijdens het TV-kijken. • Channel: Het kanaal nummer wordt getoond tijdens het TV-kijken. • Channel+Station: Het kanaal nummer en de ingevoerde naam van de ontvangen zender worden getoond tijdens het TVkijken. • De voorkeurlijst kan tevens worden opgroepen met <MENU> = <List>. Setup Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Mode List 37 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 37 EXTERNE APPARATUUR 2/20/06 12:15:56 PM Luisteren naar de iPod®/D.speler Fragmentnummer/weergavetijd POWER]ON ☞ bladzijde 40. FLAT REPEAT 15: 45 NEDERLANDS Voor een Apple iPod en JVC D.speler moet de interface-adapter (KS-PD100 of KS-PD500) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel worden verbonden. 4 fragment te kiezen. Kiezen van de weergavefuncties ~ Kies “iPod” of “D. PLAYER”. • Indien een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op de monitor op. De weergave start automatisch. Kies een fragment. Kiezen van een fragment van het menu van de speler 1 Roep het menu van de speler op. Roep <MENU> op en kies vervolgens <Mode> ] <Repeat> of <Random>. 2 Kies een geschikte optie. Kies het gewenste menu. One: All: Druk op: Kies een onderdeel Houd ingedrukt: Tegelijkertijd 10 onderdelen verspringen indien er meer dan 10 zijn Random Voor iPod: Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô Genres Ô Composers Ô (terug naar het begin) Voor D.speler: Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô Track Ô (terug naar het begin) 3 1 Repeat • Deze functie wordt geannuleerd indien u gedurende ongeveer 5 seconden geen bediening uitvoert. 2 Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Snel achterwaarts/voorwaarts zoeken Herhaal stappen 2 en 3 om een • De weergave start zodra u een fragment heeft gekozen. • Terugkeren naar het voorgaande menu... Voorbereiding: Zie bladzijde 47 en controleer dat “iPod” of “D. player” als externe ingangsinstelling is gekozen. Ÿ Voer het menu van de speler in Pauzeren/stoppen van de weergave • Druk nogmaals om te hervatten. 01 0:00:06 D.PLAYER Album Name / Artist Name Track Title Functioneert hetzelfde als “Herhaal Eén” of “Herhalingsmode = Een”. Functioneert hetzelfde als “Herhaal Alle” of “Herhalingsmode = Alles”. Album: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Albums” van de iPod. Song/On: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Nummers” of “Willekeurige volgorde = Aan”. Voor het annuleren, kiest u “Off”. Bevestig de keuze. • iPod is een handelsmerk van Apple Computer, Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. 38 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 38 2/16/06 11:48:16 AM Luisteren naar andere externe apparatuur AV-INPUT U kunt een extern component met de LINE IN/VIDEO IN aansluitingen verbinden. AV-IN Ingevoerde titel (☞ bladzijde 41) AV-INPUT DISP: Druk indien er geen weergavebeeld verschijnt, maar wel (dit) broninformatiescherm wordt getoond. FLAT 15: 45 ~ Kies “AV-IN”. Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron. Indien u “Camera Reverse” voor “AV Input” heeft gekozen (☞ bladzijde 47), worden bepaalde mededelingen, bijvoorbeeld de verandering in het volumeniveau, niet op de monitor getoond tijdens weergave van de beelden. NEDERLANDS POWER]ON EXT-INPUT U kunt een extern component met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel verbinden met gebruik van de lijningangsadapter—KS-U57 (niet bijgeleverd) of de AUX-ingangsadapter—KS-U58 (niet bijgeleverd). POWER]ON EXT-IN Ingevoerde titel (☞ bladzijde 41) EXT-INPUT FLAT 15: 45 Voorbereiding: Zie bladzijde 47 en controleer dat “External Input” als externe ingangsinstelling is gekozen. ~ Kies “EXT-IN”. Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron. 39 NL31-39_KW-AVX700[E]f.indd 39 EXTERNE APPARATUUR 2/20/06 12:15:57 PM Geluidegalisatie POWER]ON NEDERLANDS Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Kiezen van een geluidsfunctie Vastleggen van uw eigen instellingen ~ U kunt uw instellingen onder User 1, User 2 en User 3 vastleggen. Ÿ Setup Surround Equalizer Sound Mode List 1 Herhaal stappen ~ en Ÿ en vervolgens in stap !... Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Setup Surround Equalizer Sound Mode List Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. Freq. ! Kies een geluidsfunctie. Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User 1 User 2 User 3 • Voor de reeds vastgelegde waardes van iedere geluidsfunctie, ☞ bladzijde 54. • Indien surround (☞ bladzijde 23) wordt geactiveerd, wordt de geluidsegalisatie tijdelijk uitgeschakeld. 2 Stel in. 3 Leg vast. 60Hz 150Hz 400Hz 1kHz 2.5kHz 6.3kHz 15kHz +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 User 1 User 2 User 3 40 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 40 2/16/06 11:48:30 AM Invoeren van titels voor bronnen POWER]ON Druk op: Veranderen van het soort tekens Houd ingedrukt: Wissen van de titel MY BEST U kunt titels voor het volgende invoeren... Off Intro Repeat Random Title Entry Maximaal aantal tekens AV-INPUT EXT-INPUT Maximaal 16 tekens. TV-zenders Maximaal 16 tekens (maximaal 30 zenders) DISC/CD-CH* Maximaal 32 tekens (maximaal 30 discs) NEDERLANDS Bronnen 3 ! Voer een titel in. 1 Kies een teken en voer het in. * U kunt uitsluitend voor normale CD’s titels invoeren. ~ Kies de bron. • Voor AV-IN/EXT-IN: Voor het kiezen van de bron. • Voor een TV-zender: Kies “TV” en stem op een TV-zender af. • Voor een CD in deze receiver: Plaats een CD. • Voor CD’s in de CD-wisselaar: Kies “CD-CH” en kies vervolgens een discnummer. • Voor het veranderen van het set tekens drukt u op DISP. (☞ bladzijde 50 voor de beschikbare tekens.) 2 Herhaal stap 1 totdat de gehele titel is ingevoerd. MY BEST Ÿ Roep het titelinvoerscherm op. 1 ⁄ Voltooi de procedure. Setup Surround Equalizer Sound Mode List 2 Setup Surround Equalizer Sound Mode List Bijv.: Met “DISC” als bron gekozen 41 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 41 INSTELLINGEN 2/16/06 11:48:36 AM Menu-bediening POWER]ON Terugkeren naar (of wissen van) het top-menu Terugkeren naar het voorgaande scherm MENU Setup Surround Equalizer Sound Mode List Display Clock Disc Setup1 Disc Setup2 Tuner Input Bijv. Veranderen van de “High Pass Filter” instelling NEDERLANDS ~ ! Fader/Balance Volume Adjust Subwoofer High Pass Filter Crossover Amplifier Gain Setup Surround Equalizer Sound Mode List • Voor bepaalde onderdelen moet u deze stappen herhalen voor het instellen van de sub-onderdelen. • Niet-beschikbare onderdelen worden grijs getoond. Ÿ ⁄ Through On Setup Surround Equalizer Sound Mode List Menu-onderdelen Setup Display Surround Clock Equalizer Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Mode Tuner List Input Dual Zone Others 42 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 42 2/16/06 11:48:37 AM Display Basisinstelling: Onderstreept Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Demonstration Off: On: Wall Paper U kunt het achtergrondbeeld voor de monitor kiezen. Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Level Meter (Niveaumeter) U kunt de gewenste niveaumeter kiezen. Meter 1, Meter 2, Meter 3 • Druk herhaaldelijk op DISP om de gekozen niveaumeter op de monitor te tonen. Scroll (Rollen van informatie) Off: Once: Tag Display Off: On: Dimmer Off: On: Auto: Dimmer Level U kunt de helderheid voor de dimmer instellen. 00 (lichtst) t/m 10 (donkerst); Basisinstelling 05 Bright U kunt de kleur en helderheid voor de monitor instellen. –15 (donkerst) t/m +15 (lichtst); Basisinstelling 00 Screen Control*1 U kunt de volgende instellingen maken zodat de aanduidingen op de monitor duidelijk en helder zijn voor het bekijken van het weergavebeeld. De instelling worden voor iedere bron afzonderlijk vastgelegd—“DISC”, “AV-IN” en “TV”. –15 t/m +15; Basisinstelling 00 Bright: Stel in indien het beeld te helder of te donker is. Contrast: Instellen van het contrast. Color: Stel de kleur van het beeld in—lichter of donkerder. Tint: “FIX” zal verschijnen. Kan voor dit model niet worden ingesteld. Geannuleerd. De discinformatie wordt eenmaal rollend getoond. Auto: Het rollen van tekst wordt herhaald (met intervallen van 5 seconden). • Door DISP ingedrukt te houden, wordt de informatie rollend getoond, ongeacht deze instelling. Geannuleerd. Tonen van tag-data tijdens weergave van MP3/ WMA/WAV-fragmenten. NEDERLANDS Geannuleerd. Activeren van de demonstratie op de monitor. Geannuleerd. Activeert de dimmer. Dimmen van de monitor wanneer de koplampen worden aangezet. Time Set: Instellen van de start- en stoptijden voor de dimmer. *1 Niet instelbaar voor audiobronnen. 43 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 43 INSTELLINGEN 2/16/06 11:48:38 AM Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Aspect*1 U kunt de aspectratio van het beeld veranderen. Aspectratio van het ontvangen signaal 4:3 16:9 Normal: Voor 4:3 oorspronkelijke beelden Display Full: Voor 16:9 oorspronkelijke beelden NEDERLANDS Just: Zoom: • Voor “DISC”: De aspectratio wordt automatisch gekozen in overeenstemming met het ontvangen signaal. • Voor andere videobronnen: De aspectratio is vastgesteld op “NORMAL”. Disc Setup 1*2 Clock Auto: Time Set Basisinstelling 0:00, ☞ [6] 12Hours/24Hours 12 Hours, 24 Hours, ☞ [6] Clock Adjust Off, Auto, ☞ [6] Menu Language Kiezen van de basistaal voor het discmenu; Basisinstelling English (☞ tevens bladzijde 54). Audio Language Kiezen van de basistaal voor het geluid; Basisinstelling English (☞ tevens bladzijde 54). Subtitle Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen van ondertitels (OFF); Basisinstelling English (☞ tevens bladzijde 54). OSD Language Kies de taal voor de aanduidingen op de externe monitor die met de VIDEO OUT aansluiting is verbonden; Basisinstelling English. *1 Niet instelbaar voor audiobronnen. *2 Alleen kiesbaar voor “DISC” of “SD” (wanneer gestopt). 44 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 44 2/16/06 11:48:41 AM Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Monitor Type 16:9 4:3 LB 4:3 PS Disc Setup 1*2 OSD Position Position 1 Position 2 Kies het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op de externe monitor. • 16:9: Kies indien de aspectratio van de externe monitor 16:9 is. • 4:3LB [Letter Box]/4:3PS [Pan Scan]: Kies indien de aspectratio van de externe monitor 4:3 is. De linkerafbeeldingen tonen hoe de beelden op de monitor worden getoond. Kies de positie voor de in-beeldbalk, ☞ [25]. • 1: Kies voor de hoogste positie • 2: Kies voor een lagere positie. File Type Kies het type van het af te spelen bestand indien er op een disc of SD-kaart verschillende soorten bestanden zijn opgenomen. • Audio: Afspelen van audiobestanden. • Picture: Afspelen van JPEG-bestanden. • Video: Afspelen van DivX/MPEG-bestanden (niet mogelijk met SD-kaarten). DivX Regi. (Registration) Code Dit toestel heeft zijn eigen registratiecode. Na weergave van een disc waarop een registratiecode is opgenomen, wordt de registratiecode van dit toestel overschreven ter bescherming van de auteursrechten. NEDERLANDS Menu-onderdelen U krijgt ook tijdens weergave van Dolby Digital software met D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)*2 een laag volume een krachtig geluid. • Auto: Kies om het effect voor multikanaal gecodeerde software te gebruiken. • On: Kies indien u deze functie altijd wilt gebruiken. Disc Setup 2*3 Speaker Size*2 U kunt het luidsprekerformaat instellen. • Front: Small, Large Kies de luidspreker • Center: None, Small, Large • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off • Speaker size: “Large” voor een luidspreker met een diameter van 13-cm of meer; “Small” voor 13-cm of minder. Instellen van het luidsprekerformaat Ongeacht de instelling hierboven... • Er wordt geen geluid via de subwoofer gereproduceerd tijdens weergave van Dolby Pro Logic II Movie of Music indien “Large” voor de voorluidsprekers is gekozen. • Er wordt geen geluid via de middenluidspreker gereproduceerd indien surround is uitgeschakeld. *3 Alleen kiesbaar voor “DISC” of “SD”. 45 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 45 INSTELLINGEN 2/16/06 11:48:43 AM Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Speaker Level U kunt het uitgangsniveau van de geactiveerde luidsprekers instellen (☞ zie “Speaker Size” op bladzijde 45) met gebruik van de testtoon. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/ Sub Woofer*4/Rear Left: stel het uitgangsniveau voor iedere luidspreker vanaf –10dB t/m +10dB in.; Basisinstelling 00. Kies de luidspreker Disc Setup 2*3 Instellen van het luidsprekerniveau • Houd ENT ingedrukt om de testtoon te activeren en uit te schakelen—Test Tone: ON, OFF. Speaker Distance*5 NEDERLANDS Kies de luidspreker Instellen van de luidsprekerafstand U kunt de timing voor weergave via de luidsprekers instellen. • Front Left/Center/Front Right/Rear Right/Rear Left: stel de luidsprekerafstand vanaf de luisterpositie in vanaf 15 cm/6 inches t/m 600 cm/240 inches metstappen van 15 cm/6 inch. [Basisinstelling: 120 cm (voor middenluidspreker), 150 cm (voor de overige luidsprekers)] • Houd DISP ingedrukt om de meeteenheid te veranderen— cm en inch. Indien de signalen van de huidige zender verzwakken... Off: Geannuleerd (niet kiesbaar indien “DAB AF” op “On” is gesteld). AF Regional: Schakelt naar een andere zender die hetzelfde programma uitzendt. (De REG indicator licht op). AF: Overschakelen naar een andere zender. Het programma verschilt mogelijk van het huidige ontvangen programma (de AF indicator licht op) ☞ [14]. TA Volume 00 t/m 30 of 50*6; Basisinstelling 15, ☞ [13]. Program Search Off, On, ☞ [14] Tuner AF Regional *3 Alleen kiesbaar voor “DISC” of “SD”. *4 Deze instelling voor het subwooferniveau is uitsluitend effectief wanneer surround is geactiveerd (☞ tevens bladzijde 49) *5 Niet kiesbaar indien uitsluitend de voorluidsprekers zijn geactiveerd. *6 Afhankelijk van de ingestelde versterkingsregeling. 46 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 46 2/20/06 12:17:06 PM Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] IF Band Width Auto: Tuner Wide: Off, On, ☞ [35] TV Channel Area (Gebied voor TV-kanalen)*8 Indien de TV-tuner is aangesloten. CCIR: Kies normaliter deze instelling. ITALY: Kies wanneer u in Italië bent. INDONESIA: Kies wanneer u in Indonesië bent. AV Input U kunt het gebruik van de LINE IN en VIDEO IN aansluitingen bepalen. Off: Kies indien er geen component is aangesloten (“AV-IN” wordt bij het aanbieden van bronnen overgeslagen). Audio&Video: Kies indien u een AV-component als bijvoorbeeld een videorecorder heeft aangesloten. Audio: Kies indien u een audiocomponent als bijvoorbeeld een MD-speler heeft aangesloten. Camera*9: Kies indien u een achteruitkijkcamera heeft aangesloten. Camera Reverse*9: Het spiegelbeeld van het achteruitzicht wordt op de monitor getoond. (Alleen op de monitor van het toestel; het normale achterzicht verschijnt op de externe monitor). External Input Indien u een extern component met de CDwisselaaraansluiting op het achterpaneel heeft aangesloten. Changer/iPod/D. player*10: CD-wisselaar, iPod of D.speler ☞ [31, 38] External Input: Een andere bron die hierboven beschreven. ☞ [39] • U hoeft deze instelling niet voor een aangesloten DABtuner te maken. De tuner wordt automatisch herkend. Input DAB AF*7 NEDERLANDS Verhoogt de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in de buurt liggende zenders veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat mogelijk verloren). Onderhevig aan storing van in de buurt liggende andere zenders, maar de geluidskwaliteit wordt niet slechter en het stereo-effect blijft behouden. *7 Verschijnt alleen indien een DAB-tuner is aangesloten. *8 Verschijnt alleen indien de KV-C1001 TV tuner is aangesloten. *9 Achteruit lamp draad verbinding is vereist. Zie de handleiding voor installeren/aansluiten (afzonderlijk boekje). Het achteruitkijkzicht via de camera vershcijnt op de monitor met de volledige “Full” aspectratio (ongeacht de ingestelde aspectratio) wanneer u in zijn “achteruit” schakelt. *10 De naam van het component dat met de CD-wisselaaraansluiting is verbonden, wordt getoond. 47 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 47 INSTELLINGEN 2/16/06 11:48:48 AM Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Beep Off: On: Telephone Muting Off: Geannuleerd. Muting1, Muting2: Kies de functie waarmee het geluid wordt gedempt tijdens gebruik van een mobiele telefoon. Power LED Flash (Knipperende stroomindicator) Off: On: Surround Off Kies voor het uitschakelen van de surroundfunctie. Surround On Kies voor het activeren van de surroundfunctie. ☞ [23] Auto, Dolby PLII Movie, Dolby PLII Music • Met “Dolby PLII Music” gekozen, kunt u “Panorama” en “CenterWidth” instellen. Flat/Hard Rock/R&B/Pop/ Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic/User 1/User 2/User 3 ☞ [40] Fader/Balance Instellen van de fader—het luidsprekeruitgangsbalans tussen de voor- en achterluidsprekers. • Geheel omhoog—alleen voor • Geheel omlaag—alleen achter Stel fader in het midden (00) indien u slechts twee luidsprekers heeft. Equalizer*12 NEDERLANDS Surround*11 Others Menu-onderdelen Sound Instellen van de fader Instellen van het balans Volume Adjust Geannuleerd. De pieptoon voor een toetsdruk wordt geactiveerd. Geannuleerd. toets knippert wanneer u Het lampje op de de contactsleutel naar de uit-stand draait. Instellen van het balans—het luidsprekeruitgangsbalans tussen de linker- en rechterluidsprekers. • Geheel naar links—alleen links • Geheel naar rechts—alleen rechts Maak een instelling en leg het ingestelde volumeniveau voor iedere bron vast in overeenstemming met het FMvolumeniveau. Het volumeniveau wordt automatisch verhoogd of verlaagd wanneer u van bron verandert. • –12 t/m +12; Basisinstelling 00 *11 Alleen kiesbaar voor “DISC” en “SD”. *12 Alleen kiesbaar indien surround is uitgeschakeld. 48 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 48 2/16/06 11:48:51 AM Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Subwoofer Maak de volgende instellingen met het sub-menu: • Phase: Subwooferfase. Kies al naar gelang waarbij het geluid beter klinkt “Normal” of “Reverse”. • Level*13: Subwooferuitgangsniveau. Niveau: -6 t/m +8; Basisinstelling 0 High Pass Filter Through: On: Crossover Stel de drempelfrequentie voor de voor-/achterluidsprekers en de subwoofer in. 80Hz, 120Hz, 150Hz Amplifier Gain U kunt het maximale volumeniveau van deze receiver veranderen. Off: De ingebouwde versterker is uitgeschakeld. Low Power: VOL 00 t/m 30 (Kies indien het maximale vermogen van de luidsprekers lager dan 50 W is) High Power: VOL 00 t/m 50 Rear Speaker*14 U kunt de achterluidsprekers activeren of uitschakelen. Off, On Mono Alleen voor FM. (Off, On), ☞ [10] PTy Standby Alleen voor FM/DAB. (Off, News), ☞ [13, 34] • Indien PTY-standbyontvangst is geactiveerd, kunt u de PTY-code voor PTY-standbyontvangst veranderen. DX / Local Alleen voor FM. (DX, Local), ☞ [11] SSM Alleen voor FM. ☞ [11] Title Entry Off/Intro/Repeat/Random Kies indien er geen subwoofer is aangesloten. Kies indien u een subwoofer heeft aangesloten. Alleen voor normale CD’s, TV-zenders, AV-IN en EXT-IN. ☞ [41] Alleen voor discweergave, SD-weergave en iPod/D.speler. ☞ [18, 32, 38] D.(Dynamic) Range Control Alleen voor DAB. (Off, 1, 2, 3), ☞ [33] Announce Standby Alleen voor DAB. (Off, TransportNews), ☞ [35] OSD Alleen voor TV. (Off , Channel, Channel+Station), ☞ [37] Auto MEMORY List Dual Zone NEDERLANDS Sound Mode*15 Menu-onderdelen Alleen voor TV. ☞ [36] Welke lijsten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de bron. Off, On/Surround Off, On/Surround On, ☞ [26] *13 Deze instelling voor het subwoofer niveau is uitsluitend effectief wanneer surround is uitgeschakeld (☞ tevens bladzijde 46). *14 Functioneert uitsluitend indien Dual Zone is geactiveerd. *15 De onder <Mode> getoonde onderdelen verschillen afhankelijk van de weergave-bron. 49 NL40-49_KW-AVX700[E]f.indd 49 INSTELLINGEN 2/16/06 11:48:53 AM Onderhoud Condensvorming Schoonhouden van discs In de volgende gevallen kan er condens op de lens in de DVD/CD-speler worden gevormd: • Nadat de verwarming in de auto werd aangezet. • Indien het zeer vochtig in de auto is. De DVD/CD-speler kan in dit geval onjuist functioneren. Werp in dat geval de disc uit en laat de receiver enkele uren ingeschakeld totdat de condens is verdampt. Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon. • Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoorbeeld, platenreinigers, spray, thinner, benzine, enz.) voor het reinigen van discs. Afspelen van nieuwe discs NEDERLANDS Behandeling van discs Nieuwe discs hebben soms wat bramen rond de binnen- en buitenranden. De receiver werpt mogelijk een dergelijke disc uit. Verwijder deze bramen door een potlood of pen langs de randen te halen. Voor het verwijderen van een Middenspil disc uit doosje, drukt u op de middenspil van de houder en haalt u de disc, terwijl u deze aan de randen vasthoudt, uit het doosje. • Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak het opname-oppervlak niet aan. Voor het weer terugplaatsen van een disc in het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de middenspil (met de bedrukte kant boven). • Bewaar discs na gebruik beslist in de bijbehorende doosjes. Gebruik de volgende discs niet: Kromme disc Sticker Lijm van sticker Plaklabel Tekens die op de monitor kunnen worden getoond Behalve de letters van het alfabet (A – Z, a – z) kunnen de volgende tekens worden gebruikt voor het tonen van diverse informatie op de monitor. • U kunt de volgende tekens tevens gebruiken voor het invoeren van titels (zie bladzijde 41). • Voor het invoeren van titels van TV-zenders kunt u uitsluitend de letters van het alfabet ( A – Z, a – z) en cijfers (0 – 9) gebruiken. Cijfers en symbolen Hoofdletters en kleine letters 50 NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 50 2/17/06 10:28:50 AM Meer over deze receiver Luidspreker-/signaalindicators Algemeen Inschakelen van de stroom Luidsprekerindicators • U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE op de receiver te drukken. De weergave start indien de bron gereed staat. Signaalindicators • Indien u de aspectratio op “Just” stelt, worden beide kanten van het beeld horizontaal uitgerekt zodat het beeld in overeenstemming met het formaat van de monitor is. Het middelste gedeelte van het beeld kan daardoor vervormd worden. • Normaliter lichten de standbyontvangstindicators op in plaats van de luidspreker/signaalindicators. • De luidsprekerindicators—vierkantjes rond “L”, “R”, “LS” en “RS” lichten blauw op indien de overeenkomende luidsprekers op “Large” of “Small” zijn gesteld (☞ bladzijde 45). • De middenluidsprekerindicator—vierkantje rond “C” licht blauw op indien de middenluidspreker op “Large” of “Small” is gesteld en surround is geactiveerd. • Er wordt geluid weergegeven via de luidsprekers waarvoor de luidsprekerindicators op de moniotor zijn opgelicht. • De SW indicator licht op indien “Sub Woofer” op “On” is gesteld (☞ bladzijde 45). • De signaalindicators tonen de signalen die worden ontvangen—L (linksvoor) / R (rechtsvoor) / C (midden) / LFE (lage frequentie-effect) / LS (links-surround) / RS (rechts-surround) / S (mono-surround). • Indien de luidspreker is geactiveerd maar er geen signalen voor de overeenkomende luidspreker worden ontvangen, verandert de signaalindicator van wit naar zwart ten teken dat de vereiste signalen niet worden ontvangen (en er dus geen geluid via deze luidspreker(s) wordt weergegeven). FM/AM Vastleggen van zenders in het geheugen • Na SSM worden de ontvangen zenders onder nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie) vastgelegd. Disc Algemeen • In deze gebruiksaanwijzing worden de woorden “fragment” en “bestand” afwisselend gebruikt. • U kunt met deze receiver tevens 8-cm discs afspelen. • Deze receiver speelt uitsluitend de audio-CD (CD-DA) bestanden af indien er verschillende soorten bestanden op dezelfde disc zijn opgenomen. • Deze receiver is uitsluitend geschikt voor éénbit tekens. Andere tekens kunnen niet juist worden getoond. Plaatsen van een disc • “Disc Error Please Eject” verschijnt op de monitor indien de disc verkeerd om is geplaatst. Uitwerpen van disc. NEDERLANDS Bekijken van beelden Veranderen van bron • Indien u van bron verandert met Dual Zone geactiveerd, zal de weergave tevens stoppen maar de disc niet worden uitgeworpen. Wanneer u later weer “DISC” als weergavebron kiest, zal de discweergave vanaf het hiervoor gestopte punt worden hervat. Uitwerpen van een disc • Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc automatisch weer in de lade getrokken ter bescherming tegen stof. (De disc wordt nu niet afgespeeld.) 51 NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 51 2/17/06 10:04:30 AM Afspelen van opneembare/herschrijfbare discs Afspelen van JPEG-bestanden • Dit toestel kan in totaal 3 500 bestanden en 250 mappen (maximaal 999 bestanden per map) herkennen. • Gebruik uitsluitend “afgeronde” discs. • Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; de niet-gesloten sessies worden echter tijdens weergave overgeslagen. • Dit toestel kan tag-data (versie 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 en 2,4) van bestanden tonen. • Dit toestel kan bepaalde discs of bestanden niet afspelen vanwege de karakteristieken of opname-omstandigheden. • Neem bij voorkeur een bestand met de 640 x 480 resolutie op. • Dit toestel is geschikt voor weergave van baseline JPEG-bestanden. Progressieve JPEGbestanden of “lossless” JPEG-bestanden kunnen niet worden getoond. Afspelen van MP3/WMA/WAV-bestanden • Dit toestel kan bestanden met de <.mp3>, <.wma> en <.wav> (ongeacht de combinatie van hoofdletters en kleine letters) extensiecode afspelen. • Deze receiver kan bestanden afspelen die aan de volgende vereisten voldoen: – Bitwaarde: MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps – Bemonsteringsfrequentie: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor MPEG1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (voor MPEG2) 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor WMA) 44,1 kHz (voor WAV) • Deze receiver kan bestanden afspelen die met VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen. Er is een verschil in de aanduiding van de verstreken tijd wanneer de bestanden met VBR zijn opgenomen. • Deze receiver is niet geschikt voor de volgende bestanden: – MP3-bestanden die met de MP3i en MP3 PRO formaten zijn gecodeerd. – MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn gecodeerd. – WMA-bestanden die met lossless, professional en stem-formaten zijn gecodeerd. – WMA-bestanden die niet op Windows Media® Audio zijn gebaseerd. – WMA-bestanden die met DRM tegen kopiëren zijn beschermd. – Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz. NEDERLANDS Afspelen van DivX-bestanden • Dit toestel kan DivX-bestanden met de <.divx>, <.div>, <.avi> extensie (ongeacht de combinatie hoofdletters en kleine letters) afspelen. • Dit toestel is geschikt voor DivX-bestanden met een resolutie van 720 x 576 pixels of lager. • Dit toestel is geschikt voor DivX 6.x, 5.x, 4.x en 3.11. • Audio stream moet aan MP3 of Dolby Digital voldoen. • Dit toestel is niet geschikt voor GMC (Global Motion Compression). • Een met de ineengestrengelde aftastfunctie gecodeerd bestand wordt mogelijk niet juist afgespeeld. • Dit toestel kan maximaal 25 tekens voor een naam van een bestand/map tonen. Afspelen van MPEG-bestanden • Dit toestel is geschikt voor weergave van MPEG-bestanden met de <.mpg> of <.mpeg> extensiecode. • Het stream-formaat moet aan MPEG system/ program stream voldoen. • Het bestandsformaat moet MP@ML (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low Level) zijn. • De “audio-stream” moet aan MPEG1 Audio Layer-2 voldoen. 52 NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 52 2/16/06 11:49:10 AM Weergave met surroundgeluid Bediening voor iPod® of D.speler • Indien u dit toestel inschakelt, wordt de iPod of D.speler via dit toestel opgeladen. • De tekstinformatie wordt mogelijk niet juist getoond. Dit toestel kan maximaal 40 tekens tonen. • Met “Surround On” gekozen, start “MULTI” surroundweergave automatisch voor een multikanaal gecodeerde disc, ongeacht de “Surround On” instelling. • U kunt surround niet activeren voor een MPEG multikanaal DVD-Video, DivX 2-kanaal en MPEG 2-kanaal bronnen. Met “Surround On” gekozen, wordt het stereogeluid uitsluitend via de voorluidsprekers gereproduceerd. “FRONT 2CH” verschijnt op het discinformatiescherm. • Met “Auto” voor “Surround On’ gekozen, start stereoweergave voor DVD, DTS-CD, DivX en MPEG 2-kanaal bronnen indien er geen surroundsignaal is gecodeerd. In dit geval wordt er geen geluid via de subwoofer gereproduceerd. • Indien “FIX” op het discinformatiescherm wordt getoond, zal er geen geluid via de subwoofer worden gereproduceerd. Menu-instellingen • Indien u de “Amplifier Gain” instelling van “High Power” naar “Low Power” verandert terwijl het volumeniveau hoger dan “30” is gesteld, verandert de receiver het volumeniveau automatisch naar “VOL 30”. • Na het veranderen van instellingen van “Menu Language/Audio Language/Subtitle” moet u de stroom even uitschakelen en dan weer inschakelen en de disc even opnieuw plaatsen (of een andere disc plaatsen) zodat de door u gemaakte instellingen effectief worden. • Met “16:9” voor een beeld met een aspectratio van 4:3 gekozen, zal het beeld door het omzetten van de beeldbreedte iets veranderen. • Ook met “4:3 PS” gekozen, wordt het beeld met sommige discs “4:3 LB”. • De surroundinstelling wordt geannuleerd en kan niet worden ingesteld indien u “None” voor de midden- en achterluidsprekers en “Off” voor de subwoofer (Speaker Size) heeft gekozen. • Het middenluidsprekerformaat kan niet op “Large” worden gesteld indien u “None” of “Small” voor de voor- en achterluidsprekers heeft gekozen. Weergave van SD-kaarten • Het vereiste opnameformaat is FAT 16/32 en de aanbevolen opslagcapaciteit is 8 MB t/m 512 MB. Invoeren van een titel • Indien u probeert titels voor meer dan 30 TVzenders of 30 CD’s in te voeren, zal “NAME FULL” even knipperen. Wis ongewenste titels alvorens het invoeren te starten. • Titels die voor CD’s in de CD-wisselaar zijn ingevoerd, kunnen tevens worden getoond indien u een van deze discs met de ingebouwde DVD/CD-speler afspeelt. Het omgekeerde is tevens van toepassing. DAB-tuner • Alleen de primaire DAB-service kan worden vastgelegd, ook al probeert u een secundaire service vast te leggen. NEDERLANDS Opmerking: Bij bediening van een iPod of D.speler worden bepaalde bedieningen mogelijk niet als gewenst of niet juist uitgevoerd. Ga in dat geval naar de volgende JVC website: Voor gebruikers van iPod: <http://www.jvc. co.jp/english/car/support/ks-pd100/index. html> Voor gebruikers van D.speler: <http://www. jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd500/ index.html> 53 NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 53 2/16/06 11:49:12 AM Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR Atar Afkhaziaans Afrikaans Amharic Arabisch Assamitisch Aymara Azerbeidzjaans Bashkir Wit-Russisch Bulgaars Bihari Bislama Bengaals:Bangla Tibetaans Bretons FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA Perzisch Fins Fiji Faeroese Fries Iers Schots Gaelisch Gallicaans Guarani Gujarati Hausa Hindoestani Croatiaans Hongaars Armenisch Interlingua KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML Groenlands Cambodiaans Kannadees Koreaans Kashmiri Koerdisch Kirghiz Latijns Lingala Laothiaans Litouws Letlands; Lets Malagasi Maori Macedonisch Maleis OC OM OR PA PL PS PT QU RM RN RO RW SA SD SG SH ST SU SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW Sesotho Soedanees Swahilisch Tamil Telugu Tajik Thais Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turks Tsonga Tatar Twi CA CO CS CY DZ EL EO ET EU Catalaans Corsicaans Tsjechisch Wales Bhutaans Grieks Esperanto Estisch Baskisch IE IK IN IS IW JI JW KA KK Interlingue Inupiak Indonesian Ijslands Hebreeuws Joods Javaans Georgiaans Kazaks MN MO MR MS MT MY NA NE NO Mongools Moldavisch Mahrattisch Maleis Maltees Birmees Nauruaans Nepalees Noors SI SK SL SM SN SO SQ SR SS UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU Oekraïens Urdu Oezbeeks Vietnamees Volapük Wolof Xosa Yoruba Zoeloes 400 Hz 1 kHz 2.5 kHz 6.3 kHz 15 kHz Flat 150 Hz Geluidsfunctie 00 00 00 00 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 00 R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Pop 00 +02 00 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01 Country +02 +01 00 00 • Luidsprekeruitgang/analoge discrete uitgang (F-OUT/R-OUT/CENTER/ SUBWOOFER): Multikanaal signalen worden voor een multikanaal gecodeerde disc uitgestuurd. (Indien Dual Zone is geactiveerd, wordt hetzelfde signaal via de 2nd AUDIO OUT aansluitingen voor de “DISC” hoofdbron uitgestuurd.) • 2nd AUDIO OUT: Een 2-kanaal signaal wordt uitgestuurd wanneer Dual Zone is geactiveerd. Bij weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal signalen teruggemengd (uitgezonderd voor bepaalde DVD-Audio discs). 00 +02 +01 00 +01 +01 +02 00 +01 +02 Reggae +03 00 Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00 User 1/2/3 00 00 00 00 +01 +02 +02 +03 00 00 00 Occitan (Afan) Oromo Oriya Panjabi Pools Pashto; Pushto Portugees Quechua Rhaeto-Romance Kirundi Roemeens Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho ServischKroatisch Singhalees Slowaaks Sloveens Samoaans Shona Somalisch Albanees Servisch Siswat Meer over het geluid dat via de achteraansluitingen wordt gereproduceerd Reeds vastgelegde egalisatiewaarden 60 Hz NEDERLANDS Taalcodes (voor kiezen van de taal van een DVD) 00 54 NL50-54_KW-AVX700[E]f.indd 54 2/16/06 11:49:14 AM Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. • Geen geluid via de middenluidspreker. • Er wordt geen geluid via de subwoofer gereproduceerd tijdens stereoweergave. Algemeen • De monitor is niet helder en de beelden zijn niet goed zichtbaar. • Afstandsbediening werkt niet. Discweergave FM/AM • “Position Error Push Open Key” verschijnt op de monitor. • “Mecha Error Push Reset” verschijnt op de monitor en het paneel sluit of opent niet. • “SD Loading Error” verschijnt op de monitor. • Receiver werkt helemaal niet. • SSM automatisch vastleggen werkt niet. • Statische ruis tijdens het luisteren naar de radio. • Disc wordt niet herkend en kan niet worden afgespeeld. • Disc kan niet worden uitgeworpen. • Opneembare/herschrijfbare disc kan niet worden afgespeeld. • Verspringen vanfragmenten op een opneembare/herschrijfbare disc is onmogelijk. • “Disc Error Please Eject” verschijnt op de monitor. • “Eject Error” of “Loading Error” verschijnt op de monitor. • Geluid en beeld wordt soms onderbroken of is vervormd. • Geen weergavebeeld op de monitor. • “Region Error Please Eject” verschijnt op de monitor na het plaatsen van een DVD-Video. Oplossingen/Oorzaken De middenluidspreker wordt uitsluitend bij surroundweergave gebruikt. Geen geluid bij stereoweergave. Dit is soms het geval bij weergave van discs met “Auto” voor “Surround On” gekozen.(☞ bladzijden 23 en 48). Annuleer surround. Dit wordt mogelijk veroorzaakt door het zonlicht wat via de ruiten op de monitor valt. Stel “Bright” en “Contrast” van het “Screen Control” in (☞ bladzijde 43). Schakel Dual Zone uit (☞ bladzijde 26). (Met Dual Zone geactiveerd, werkt de afstandsbediening uitsluitend voor bediening van de DVD/CD-speler). De hoek van het monitorpaneel werd geforceerd veranderd of het openen of sluiten werd gehinderd. Druk op OPEN/CLOSE. Stel de receiver terug (☞ bladzijde 2). NEDERLANDS Symptomen De SD-kaart is niet goed geplaatst. Steek geheel in de opening en sluit het monitorpaneel. Stel de receiver terug (☞ bladzijde 2). Leg de zenders handmatig vast. Sluit de antenne goed aan. Werp de disc geforceerd uit (☞ bladzijde 2). Ontgrendel de disc (☞ bladzijde 19). • Plaats een afgeronde disc. • Rond de disc af met het component dat u voor de opname heeft gebruikt. Plaats de disc juist. Verander even van bron door op SOURCE te drukken om dit probleem op te lossen. • Stop de weergave wanneer u over zeer slechte wegen rijdt. • Verander van disc. Het handremdraad is niet juist aangesloten. (☞ Handleiding voor installatie/aansluiting). De regiocode is fout. (☞ bladzijde 5). 55 NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 55 2/16/06 11:49:24 AM Symptomen MP3/WMA/WAV-weergave • Disc kan niet worden afgespeeld. • U hoort ruis. • Fragmenten worden niet in de opnamevolgorde afgespeeld. • Verstreken tijd is niet correct. • Weergave van SD-kaart NEDERLANDS • “Disc No Files Please Eject” verschijnt op de monitor. • U hoort ruis. • • • CD-wisselaar • • • • • Oplossingen/Oorzaken • Verander van disc. • Neem de fragmenten met een geschikt programma op een geschikte disc op (☞ bladzijde 4). • Voeg de juiste extensiecode toe aan de bestandsnamen. Het fragment heeft niet het juiste bestandsformaat. Ga naar een ander bestand. De weergavevolgorde verschilt mogelijk van de weergavevolgorde van andere apparatuur. Dit gebeurt soms tijdens weergave. Dit wordt veroorzaakt door de manier hoe fragmenten zijn opgenomen. Plaats een disc met fragmenten van het juiste formaat. Het fragment heeft niet het juiste bestandsformaat. Ga naar een ander bestand. Fragmenten worden niet in de De weergavevolgorde verschilt mogelijk van de opnamevolgorde afgespeeld. weergavevolgorde van andere apparatuur. “Now Reading” blijft op de monitor knipperen. • De afleestijd verschilt afhankelijk van de SD-kaart. • Gebruik niet te veel lagen en mappen. • Schakel de stroom even uit en dan weer in. “SD No Files Please Eject” verschijnt op de Plaats een SD-kaart waarop fragmenten met het juiste monitoren de voorgaande bron wordt weer formaat zijn opgenomen. geactiveerd. “Not Support” verschijnt op de monitor en het Het fragment kan niet worden afgespeeld. fragment wordt overgeslagen. “SD Error Please Eject” op de monitor en de • De SD-kaart is mogelijk defect of niet juist geformatteerd. voorgaande bron wordt weer geactiveerd. • Verwijder of bevestig geen SD-kaart terwijl “Now Reading” nog wordt getoond. “No Disc” verschijnt op de monitor. Plaats een disc in het magazijn. “No Magazine” verschijnt op de monitor. Plaats het magazijn. “No Files” verschijnt op de monitor. Er zijn geen afspeelbare bestanden op de disc. Plaats een disc met afspeelbare bestanden. “Reset 08” verschijnt op de monitor. Verbind deze receiver en de CD-wisselaar op de juiste manier en druk op de terugsteltoets van de CD-wisselaar. 56 NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 56 2/16/06 11:49:28 AM • “Reset 01” – “Reset 07” verschijnt op de monitor. Druk op de terugsteltoets van de CD-wisselaar. • CD-wisselaar werkt helemaal niet. Stel de receiver terug (☞ bladzijde 2). • TV-tuner werkt geheel niet. • “Reset 08” verschijnt op de monitor. Druk op de terugsteltoets van de TV-tuner. Het toestel is niet juist met de TV-tuner verbonden. Sluit juist aan en druk op de terugsteltoets van de TV-tuner. • TV-zenders kunnen niet worden ontvangen. • • • • • iPod/D.speler weergave • • • • • • • • • • AV-IN Oplossingen/Oorzaken • De “TV Channel Area” instelling is verkeerd. (☞ bladzijde 47). “No DAB Signal” verschijnt op de monitor. Ga naar een plaats waar de signalen sterker zijn. “Reset 08” verschijnt op de monitor. Verbind dit toestel juist met de DAB-tuner en stel het toestel terug (☞ bladzijde 2). DAB-tuner werkt helemaal niet. Sluit dit toestel en de DAB-tuner opnieuw juist aan. Stel het toestel vervolgens terug (☞ bladzijde 2). “Antenna Power NG” verschijnt op de monitor. Controleer de snoeren en verbindingen. De iPod of D.speler kan niet worden • Controleer de aansluitkabel en de verbinding. ingeschakeld of functioneert niet. • Laad de batterij op. • Voor D.speler: Update de firmware-versie. Geluid is vervormd. Schakel de equalizer van dit toestel of de iPod/D.speler uit. “Disconnect” verschijnt op de monitor. Controleer de aansluitkabel en de verbinding. Voor iPod: Weergave stopt. De hoofdtelefoon werd tijdens weergave ontkoppeld. Start de weergave opnieuw. Geen geluid nadat een iPod nano werd Ontkoppel de hoofdtelefoon van de iPod nano. aangesloten. Geen geluid. Ontkoppel de adapter van de D.speler. Sluit vervolgens “ERROR 01” verschijnt op de monitor na het weer aan. aansluiten van een D.speler. “NO FILES” of “NO TRACK” verschijnt op de Er zijn geen fragmenten opgeslagen. Importeer fragmenten monitor. naar de iPod of D.speler. “RESET 01” – “RESET 07” verschijnt op de Ontkoppel de adapter van zowel dit toestel als de iPod/ monitor. D.speler. Sluit vervolgens weer aan. “RESET 08” verschijnt op de monitor. Controleer de verbinding tussen de adapter en dit toestel. Regelaars en toetsen van de iPod of D.speler Stel de iPod of D.speler terug. werken niet meer na het ontkoppelen van dit toestel. “No Signal” verschijnt op de monitor. • Schakel het videocomponent in indien het nog niet is ingeschakeld. • Dit toestel is niet juist met het videocomponent verbonden. Sluit juist aan. NEDERLANDS DAB-tuner TV-tuner CD-wisselaar Symptomen 57 NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 57 2/16/06 11:49:28 AM Technische gegevens NEDERLANDS VERSTERKER Maximaal uitgangsvermogen: Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Lastimpedantie: Bereik voor equalizer: 50 W per kanaal Voor/Achter: 20 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming. 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz, 15 kHz ±10 dB 70 dB 2,5 V/20 kΩ belasting (volledige schaal) 1 kΩ Frequenties: Niveau: Signaal-tot-ruis ratio: Audio-uitgangsniveau Lijnuitgangsniveau/impedantie: (F-OUT/R-OUT/CENTER/ Uitgangsimpedantie: SUBWOOFER): Kleursysteem: Video-uitgang (composiet): Overige aansluitingen: Ingang: Uitgang: Overige: Frequentiebereik: FM/AM-TUNER Voor/Achter: PAL 1 Vp-p/75 Ω LINE IN, VIDEO IN, Antenne-ingang 2nd AUDIO OUT CD-wisselaar, AV BUS FM: 87,5 MHz t/m 108,0 MHz AM: (MG) (LG) Bruikbare gevoeligheid: 11,3 dBf (1,0 μV/75 Ω) 50 dB Quieting gevoeligheid: 16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω) Alternatieve kanaalgevoeligheid (400 kHz): 65 dB Frequentierespons: 40 Hz t/m 15 000 Hz Stereoscheiding: 35 dB MG-tuner Gevoeligheid/Selectiviteit: 20 μV/35 dB LG-tuner Gevoeligheid: 50 μV FM-tuner 522 kHz t/m 1 620 kHz 144 kHz t/m 279 kHz 58 NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 58 2/16/06 11:49:28 AM Contactloos optische aftasting (halfgeleider-laser) Frequentierespons: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz t/m 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz t/m 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik: 93 dB Signaal-tot-ruis ratio: 95 dB Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet Schermformaat: 6,5 inch breed vloeibaar kristallen display Aantal pixels: 280 800 pixels: 400 (horizontaal) × 3 × 234 (verticaal) Aandrijfmethode: TFT (Thin Film Transistor) actief matrix-formaat Kleursysteem: PAL/NTSC Aspectratio: 16:9 (breed) Opslagtemperatuur: -10°C t/m +60°C Toelaatbare bedrijfstemperatuur: 0°C t/m +40°C Stroomvereisten: 14,4 V gelijkstroom (11 V t/m 16 V toelaatbaar) Bedrijfsvoltage: Aarding: Negatieve aarding Toelaatbare bedrijfstemperatuur: 0°C t/m +40°C Afmetingen (B x H x D): 178 mm × 100 mm × 160 mm Installatie-afmetingen (bij benadering): NEDERLANDS DVD/CD MONITOR ALGEMEEN Signaalaftastsysteem: Paneel-afmetingen (bij benadering): 170 mm × 93 mm × 29 mm Gewicht (bij benadering): 2,6 kg (exclusief accessoires) Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. 100 Vereiste vrije ruimte voor verwijderen van monitor 160 88,5 Toestel: mm VOORZICHTIG: Zorg voor het verwijderen van de monitor dat er voldoende vrije ruimte is. De monitor zou anders bijvoorbeeld de werking van het stuur en versnellingshendel kunnen hinderen met mogelijke ernstige ongelukken als gevolg. 59 NL55-59_KW-AVX700[E]f.indd 59 2/16/06 11:49:29 AM Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen EN, GE, FR, NL © 2006 Victor Company of Japan, Limited Rear_KW-AVX700E_f.indd 2 0206MNMMDWJEIN 06.2.17 11:54:20 AM Instructions DVD RECEIVER WITH MONITOR KW-AVX706/KW-AVX700
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235

JVC KW-AVX706 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding