ΠΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ (ΡΡΠ΅Ρ
ΠΊΡΠ»Π°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½Π΅) Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π° Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎ-
ΡΠΎΠ½Ρ - ΠΎΠ±ΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΠΊΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ. ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠ»Π°ΡΠΊΠΎΠ²
ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½Π° ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ³Π»ΠΎΠΌ
ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠ° Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ
ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎ-
ΡΡΠ΅ΠΉ. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΠ° Π² ΡΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΡ. ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ
ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½ Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠΌ ΠΠΎΡΠ·Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ Π² ΠΏΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΈ (7) Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π±Π°Π±ΠΊΠΈ. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ
Π΄ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Ρ, Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ.
Π’ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠΏΡΡΠ°. ΠΡΠΈ ΡΠΎΠΊΠ°Ρ-
Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΈΠΏ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅
ΡΠ΅Π·ΡΠ°, ΡΠΈΠΏ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°, ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠ°, ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ½-
ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ°. ΠΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ° MD-500 ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π·Π°-
Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½Ρ.
ΠΠ»Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΡ
ΠΡΠΈ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ. ΠΡΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π½-
ΠΊΠ° ΡΡΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΈ Π±ΡΡΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ
ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΈ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ. ΠΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ°,
ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΡ
Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΡ
ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅-
Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Ρ
ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ°. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΡ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠΎ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌ ΠΠ°ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ
Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠΎ-
Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ° Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π½ΡΡ
Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ. ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΉ
ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΡ
ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ, ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ! ΠΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ
ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΎΡΠ²ΠΎΠΈΡΡ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ. ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠΊΠ°ΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π²
Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°Ρ
ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΡ
ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ
ΠΡ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅ Π² Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎ-
Π³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΆΡΡΠ½Π°Π»Ρ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π»ΡΡΡΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΡ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅Ρ-
ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊ, Π½Π΅ Π±Π΅Π΄Π°, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΈΠΉ. Π Π½Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎ-
Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΡ
ΠΎΠ±Π·ΠΎΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΡ
ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ°
Π ΠΈΡ. 1
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ°, Π»ΡΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
Π³ΡΡΠΏΠΏ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡ-
ΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΠΌΠΈ (ΡΠΌ. ΡΠΈΡ. 1).
Π‘ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π° ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ°
Π ΠΈΡ. 2
Π‘ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π° ΡΡΠ°Π½ΠΊΠ° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΠΌΠΈ. Π‘ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π° (3) ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΈΠ· Π²Ρ-
ΡΠΎΠΊΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ³ΡΠ½Π° ΠΈ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊ-
ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠΏΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π° Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΊ
ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌΡ. Π‘ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π° ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π° Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΎΡΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΏ-
ΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π±Π°Π±ΠΊΠΈ. ΠΡΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ, Π΄ΡΡΠ³Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΡΡ-
ΡΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ (4). Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΡ. 2.
ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ
Π‘ΡΠ°Π½ΠΎΠΊ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ Π°ΡΠΈΠ½Ρ
ΡΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠ° Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎ-Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΡΠΌ ΡΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ, Π±Π΅Π· ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ΅-
ΡΠΎΠΊ ΠΈ Ρ ΠΏΡΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΌ. ΠΠ²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡ
ΠΎ-
Π΄Π΅. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠΊΠΈΠ²ΠΎΠ² Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ ΠΎΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ Π±Π°Π±ΠΊΠ°
Π ΠΈΡ. A
ΠΠΈΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ Π±Π°Π±ΠΊΠ° (1) Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π΄Π²ΡΡ
ΠΏΠ»Π°Π½ΡΠ°ΠΉΠ±. ΠΠ° ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎ-
ΡΠΎΠ½Π΅ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎΡΠΏΡΡΠΊΠ½Π°Ρ Π³Π°ΠΉΠΊΠ°. ΠΡΡΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ»Π°. Π Π½ΠΈΠΆ-
Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ Π±Π°Π±ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΡ
ΡΡ Π²Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈ Π·ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΡ
ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ. ΠΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡ
Π·ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΡ
ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ ΡΠΊΠΎ-
ΡΠΎΡΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΄Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ°ΠΊΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΎΡΡ. ΠΠ° ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ-
ΡΠ΅ΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π·ΠΊΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠ±Ρ (ΡΠΌ. ΡΠΈΡ. Π). ΠΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ Π±Π°Π±ΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠ°Π½-
ΠΊΠ° - Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π²Π°Π» (2). ΠΠ½ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ Π΄Π²ΡΡ
ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΠΎΠΉ
ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠΌΠ°Π·ΠΊΠΈ. ΠΡΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΌΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΌΠ°ΡΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π°Π½Π½Π΅. Π£ΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΌΠ°ΡΠ»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π·
ΠΎΠΊΠΎΡΠΊΠΎ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅. ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π²Π°Π» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΠ΅, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π° ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π° ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΠ»Π°Π½ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ-
ΡΠΎΠΌ ΠΠΎΡΠ·Π΅ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ.
Π‘ΡΠΏΠΏΠΎΡΡ
Π ΠΈΡ. 1
ΠΠ° Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π΅ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ ΡΡΠΏΠΏΠΎΡΡ (5). ΠΠ½ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π·Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²-
ΠΊΠΈ. Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΏΠΏΠΎΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΎΠΊ Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΏΠΏΠΎΡΡΠ°. ΠΡΠΈ ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠΈ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π΅
ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π·Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅Ρ-
ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΠ°Ρ
ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π²Π°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ (6). Π ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π±ΠΎΠ»Ρ Ρ ΠΊΠ²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π²
ΡΠ°ΡΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΏΠΏΠΎΡΡΠ°. ΠΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠ°Ρ
ΡΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π²ΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π·Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ° Π² ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ
Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠΈΠ½Π΄Π΅Π»Ρ ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ΅ΠΉ Π³Π°ΠΉΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΈ ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ. ΠΠ° ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ°Π»Π°Π·-
ΠΊΠ°Ρ
ΡΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈ Π²Π΅ΡΡ
Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ
ΡΠ³ΠΎΠ». Π’ΡΠ΅ΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ Π²Π΅ΡΡ
Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ 70 ΠΌΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡΡ
Π²ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΎΠΊ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½Π°. Π‘Π²Π΅ΡΡ
Ρ Π½Π° ΡΠ°Π»Π°Π·ΠΊΠ°Ρ
ΡΠ΅Π·ΡΠ° ΡΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π²ΠΊΠ° ΡΠ΅Π·ΡΠ°.
Ferm 79
GB
D
NL
F
E
P
I
RUS
GR
Gevaar voor lichamelijk letsel of materiele schade wanneer de instructies in deze handleiding niet worden opgevolgd
Gevaar voor elektrische schok
Verwijder onmiddellijk de stekker uit het stopcontact bij beschadiging van het snoer en tijdens onderhoudwerkzaamheden
Draag oog- en gehoorbescherming
Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een
daarvoor verantwoordelijke instantie.
Specifieke veiligheidsinstructies
Bij het ontwerp van de machine is rekening gehouden met de eisen voor een veilig gebruik. Elke verandering, aanpassing, ombouw of ander
toepassingsgebruik kan de veiligheid van het ontwerp teniet doen. Bovendien zal hierdoor de garantie vervallen.
VΓ³Γ³r, na en tijdens het werken met de draaibank moet een aantal veiligheidsmaatregelen worden genomen. Door de aanwezigheid van draaiende
delen en scherpe voorwerpen kan zeer ernstig lichamelijk letsel ontstaan. Vooral de bekken van de ronddraaiende klauwplaat zijn zeer gevaarlijk.
β’ De draaibank is ontworpen om weerbarstig materiaal te bewerken en moet dus in staat zijn veel kracht te ontwikkelen. Het aanraken van
draaiende delen is daarom levensgevaarlijk. Om deze reden moet ook het ongeoorloofd, ongewenst of ongewild inschakelen van de
machine voorkomen worden, bijvoorbeeld door het ingedrukt blokkeren van de noodstopklep d.m.v. een klein hangslotje.
β’ Door de verende werking van de beitel kunnen metaaldeeltjes met grote kracht op de meest onverwachte momenten als het ware
weggeschoten worden.
β’ Bescherming van de ogen is dan ook zeer belangrijk. Maak er gewoonte van om altijd in de ruimte waar de draaibank staat opgesteld een
speciaal verkrijgbare veiligheidsbril te dragen. Koop voor uzelf een professioneel en gekeurd exemplaar dat u langer achtereen kunt
dragen en voor bezoekers desnoods een iets goedkopere, maar wel goede uitvoering.
β’ Door te zorgen voor een opgeruimde werkplek voorkomt u bijvoorbeeld het in de machine grijpen of vallen door struikelen over
rondslingerend materiaal.
β’ Wees zeer voorzichtig bij het handmatig bewerken van draaiende werkstukken.
β’ Als u een oppervlak draaiend wilt polijsten, neem dan een voldoende lang stuk polijstpapier dat u half om het werkstuk legt, met de
uiteinden naar u toe.
β’ Uiteinden nooit om de vingers draaien, nooit met de hand schuurpapier op het werkstuk drukken.
β’ Door het draaien ontstaan vlijmscherpe randen aan het werkstuk. Deze randen eerst afbramen met een vijl of afbraamhaakje.
β’ Tijdens het draaien nooit met de vingers spaankrullen verwijderen.
Gebruik hiervoor een van draad zelfgemaakt haakje of koop een professionele spanenhaak.
β’ Wanneer tijdens het draaien iets in of achter het bed valt nooit over de draaiende machine of klauwplaat heen grijpen.
Altijd eerst de machine stopzetten. Zorg dat het afdekplaatje op de opening in het bed ligt.
β’ Goede verlichting voorkomt dat u de machine van te nabij bedient.
β’ Bij toepassing van TL-verlichting moet rekening worden gehouden met het zogenaamde stroboscopisch effect. Hierdoor kan een
draaiend voorwerp schijnbaar stilstaan. Een oplossing is het gebruik van dubbele armaturen waarbij een faseverschuiving van de beide
TL-buizen is bewerkstelligd.
β’ Noodstop. Indien zich onverhoopt een gevaarlijke situatie voordoet, bijvoorbeeld wanneer een niet goed ingespannen werkstuk tijdens
het draaien dreigt los te raken, kunt u de noodstop gebruiken door een tik op het gele deksel van de veiligheidsschakelaar gemerkt
βSTOPβ te geven. Hierdoor stopt de machine zonder dat u de schakelknop zelf hoeft in te drukken.
Elektrische veiligheid
Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar,
gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees behalve onderstaande instructies ook de veiligheidsvoorschriften in het apart
bijgevoegde veiligheidskatern door. Bewaar de instructies zorgvuldig!
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is gevaarlijk om de stekker van een los
snoer in het stopcontact te steken.
3. INSTALLATIE
Ruimte
Aangezien de machine voor het grootste deel is opgebouwd uit metaal, is naast goed onderhoud belangrijk dat deze droog staat opgesteld.
Ruimtes kunnen vochtig worden door onvoldoende of verkeerde ventilatie, niet regelmatig stoken of door doorslaande muren en optrekkend
vocht. Condensatie van vocht op het metaal wordt veroorzaakt door in een koude ruimte plotseling de temperatuur flink te verhogen,
bijvoorbeeld wanneer u in die ruimte wilt werken. Zorg voor een gelijkmatige temperatuur.
26 Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
RUS
GR