Olympia A 230 Handleiding

Categorie
Lamineermachines
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
D-45525 Hattingen
http://www.olympia-vertrieb.de
(18.03.2010)
OLYMPIA A 230
Laminiergerät A 230
Laminator A 230
Machine à plastifier A 230
Aparato laminador A 230
Plastificatrice A 230
Lamineerapparaat A 230
Laminovací p
P
ístroj A 230
Plastificadora A 230
3
Espanol
Instrucciones de seguridad importantes..............................................................23
Exclusión de responsabilidad..............................................................................24
Uso previsto........................................................................................................24
Características prestacionales ............................................................................24
Laminación en caliente .......................................................................................25
Laminación en frío ..............................................................................................26
Cuidado y limpieza..............................................................................................27
Eliminación de fallos ...........................................................................................28
Indicación sobre la eliminación de residuos........................................................29
Garantía..............................................................................................................29
Italiano
Istruzioni importanti di sicurezza.........................................................................30
Esclusione di responsabilità................................................................................31
Impiego conforme alle disposizioni .....................................................................31
Caratteristiche delle prestazioni ..........................................................................31
Plastificazione a caldo.........................................................................................32
Plastificazione a freddo.......................................................................................33
Risolvere ingorgo lamina ....................................................................................33
Cura e pulizia......................................................................................................34
Soluzione di problemi..........................................................................................34
Indicazione sopra l’eliminazione dei rifiuti ...........................................................35
Garanzia .............................................................................................................35
Quitar la retención de la lámina ..........................................................................27
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinstructies.........................................................................36
Uitsluiting van aansprakelijkheid .........................................................................37
Voorgeschreven gebruik .....................................................................................37
Kenmerken..........................................................................................................37
Heetlamineren.....................................................................................................38
Koudlamineren....................................................................................................38
Klem zitttende folie losmaken .............................................................................39
Verzorging en reiniging .......................................................................................40
Storingen verhelpen............................................................................................40
Verwijderings tip..................................................................................................41
Garantie ..............................................................................................................41
36
Belangrijke veiligheidsinstructies
Neem het volgende in acht om er zeker van te zijn dat u het
lamineerapparaat correct gebruikt:
1
Lees deze instructies aandachtig door en volg ze op bij het
gebruik van het apparaat.
2
Gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik bewaren
.
3
Beschadiging van netstekker en netsnoer voorkomen. Netsnoer
niet laten opkrullen. Het apparaat niet in gebruik nemen als het
netsnoer of de stekker beschadigd is.
4
Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken of
in een vochtige omgeving en bescherm het tegen directe
zonnestraling en sterke stofbelasting.
5
Vóór het schoonmaken van het apparaat altijd de stekker uit het
stopcontact trekken. Gebruik geen oplosmiddelen of agressieve
reinigingsmiddelen.
6
Metalen voorwerpen kunnen niet gelamineerd worden.
7 Kinderen moeten uit de buurt blijven van een ingeschakeld
apparaat.
8 Als het apparaat niet wordt gebruikt dan moet de stekker uit het
stopcontact worden getrokken.
9
Het apparaat altijd onmiddelli
jk uitschakelen als u een sterk
prikkelende geur ruikt of als het apparaat niet wordt gebruikt.
10
Netstekker niet met vochtige handen vastpakken.
11
Overtuig uzelf ervan dat de Aan/Uit-schakelaar op 'Off' staat
voordat u het lamineerapparaat op het lichtnet aansluit.
12
Alleen geschikte lamineerhoesjes (zie 'Kenmerken') in het
appa
raat plaatsen. Te groot gekozen lamineerhoesjes kunnen
tot gevolg hebben dat de folie klem komt te zitten.
13
Lamineer met dit apparaat geen hittegevoelige materialen,
zoals thermisch papier.
14
Bij het lamineren van vochtige documenten bereikt u slechte
lamineerresultaten.
15
Gebruik bij het heetlamineren geen lamineerhoesjes die
bestemd zijn voor koudlamineren. Het apparaat, het
lamineerhoesje en het document worden hierbij beschadigd.
16 Snij lamineerhoesjes niet op maat. De snijkanten die hierbij
ontstaan kunnen tot gevolg hebben dat de folie klem komt te
zitten.
17 Loszittende delen van kleding, stropdassen, sieraden, lang
haar of andere losse voorwerpen uit de buurt va
n de
invoeropening houden. Gevaar voor persoonlijk letsel!
37
18 Het apparaat mag alleen in gesloten, droge ruimten worden
gebruikt.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor de juistheid van deze
gebruiksaanwijzing of de informatie die betrekking heeft op technische
eigenschappen van het product. Het in deze documentatie beschreven
product en de bijbehorende accessoires worden voortdurend verder
ontwikkeld en verbeterd. Daarom behouden wij ons het recht voor om
componenten, accessoires, technische specificaties en deze
gebruiksaanwijzing zonder voorafgaande aankondiging op elk gewenst
moment te wijzigen.
Voorgeschreven gebruik
Met dit lamineerapparaat kunnen heetlamineerfolies en koudlamineerfolies
worden bewerkt. Er kunnen foto's, kaarten, documenten, papier enzovoort
tot een totale dikte van 0,5 mm worden gelamineerd. Elk ander gebruik is in
strijd met de voorschriften. Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet
toegestaan.
Veiligheidsaanwijzing:
De contactdoos moet in de buurt van de apparaat aangebracht en
eenvoudig toegankelijk zijn. Op deze wijze kunt u in geval van nood de
apparaat snel van het net scheiden.
Kenmerken
Bescherming en veredeling van uw documenten.
Lamineert foto's, documenten, grafieken, pasjes enzovoort tot formaat DIN
A4. Het apparaat werkt met 2 verwarmingsrollen, heeft een korte opwarmtijd
en lamineert zonder drager.
2 led-lampen geven de bedrijfstoestanden Ready en Power aan.
Automatische uitschakeling bij oververhitting
Hoogwaardig verwarmingssysteem voorkomt vorming van rimpels of
bellen
Opwarmtijd slechts 3 - 5 minuten
Afkoeltijd op kamertemperatuur ca. 15 minuten.
Dikte van de folie minimaal  m en maximaal 125
m
Lamineersysteem: Hotrol-techniek
Verwerkingsbreedte: 230 mm (A4)
38
Lamineertemperatuur: (COLD)
(HOT)
35 °C,
97 -105 °C
Maximale lamineerbreedte: 23
Opwarmtijd:
0
3 - 5 minuten
mm
Maximale dikte van de folie: 80 -125micron
Lamineersnelheid: 250 mm/min
Voedingsspanning: 220 – 240 volt, 50 Hz
Opgenomen stroom: 1,15 A
Opgenomen vermogen: 265 VA
Afmetingen
Gewicht:
(l × b × h): 348 × 150 × 65 mm
gongeveer 1080
Heetlamineren
1 Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact.
Let op: Controleer of de voedingsspanning die op het apparaat
vermeld staat overeenkomt met die van het elektriciteitsnet
(220 – 240 V, 50 Hz)
2 Schakel de aan-/uitschakelaar aan de rechterkant van het
apparaat aan: +27, het rode indicatielampje gaat branden.
3 De aandrijfmotor voor de transportrollen start. Na ongeveer 3-5 minuten
is de juiste bedrijfstemperatuur bereikt en gaat het groene indicatielampje
aan.
4 Leg het te lamineren voorwerp zodanig in het lamineerhoesje dat aan
alle kanten 3 à 5 mm afstand tot de folierand overblijft.
Let op: Gebruik uitsluitend heetlamineerfolies.
5 Steek de folie samen met het te lamineren voorwerp in de
invoeropening van het lamineerapparaat. De gesloten kant van de
folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd.
Opmerking: Om vouwen in de lamineerfolie te voorkomen mag nooit
de open kant van de lamineerfolie als eerste in de invoeropening van het
lamineerapparaat worden gestoken. Bij het invoeren van de folie beslist de
instructies op de invoeropening opvolgen. Het lamineerproces verloopt
automatisch.
Let op: De eruit komende folie is na het lamineren zeer heet en
zacht. Daarom voorzichtig omgaan met het gelamineerde voorwerp.
39
Opmerking: Om het gelamineerde voorwerp plat te maken kan het
onder een boek of ander zwaar voorwerp worden gelegd.
Koudlamineren
1 Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact.
Let op: Controleer of de voedingsspanning die op het apparaat
vermeld staat overeenkomt met die van het elektriciteitsnet (220 – 240 V, 50
Hz).
2 Schakel de Aan/Uit-schakelaar aan de rechterbovenkant van het
apparaat in: COLD
3 De aandrijfmotor voor de transportrollen begint te draaien, het groene
signaallampje licht op.
Let op: Hebt u het lamineerapparaat kort van tevoren gebruikt voor
heetlamineren dan moet u het laten afkoelen. De afkoelingstijd duurt
maximaal 30 minuten.
4 Verwijder de beschermfolie van het lamineerhoesje.
5 Leg het te lamineren voorwerp zodanig in het lamineerhoesje dat aan
alle kanten 3 à 5 mm afstand tot de folierand overblijft.
6 Steek de folie samen met het te lamineren voorwerp in de
invoeropening van het lamineerapparaat. De gesloten kant van de
folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd.
Opmerking: Om vouwen in de lamineerfolie te voorkomen mag nooit
de open kant van de lamineerfolie als eerste in de invoeropening van het
lamineerapparaat worden gestoken. Bij het invoeren van de folie beslist de
instructies op de invoeropening opvolgen. Het lamineerproces verloopt
automatisch.
Het lamineerapparaat is uitgerust met de functie ABS Jam Release, om
vastgelopen folie snel weer te kunnen verwijderen.
1 6FKDNHOKHWDSSDUDDWXLWDOVGHIROLHEORNNHHUWHQGXZGHÄ$%6-
KHQGHODDQGHUHFKWHUDFKWHUNDQWYDQKHWDSSDUDDWQDDUOLQNV
2 Houd het lamineerapparaat vast en trek de folie samen met het te
lamineren voorwerp uit de invoeropening van het lamineerapparaat.
3 Vervolgens moet het apparaat waarschijnlijk enkele malen worden
gereinigd, zoals beschreven onder het kopje 'Verzorging en reiniging'.
Klem zittende folie losmaken
40
4 Als de folie voortdurend klem komt te zitten of klem zittende folie niet
meer uit het lamineerapparaat kan worden getrokken, neem dan
contact op met onze hotline.
Verzorging en reiniging
Aangekoekt materiaal en lijmresten op de transportrollen kunnen het
lamineerresultaat verslechteren. Daarom moeten de transportrollen
regelmatig na gebruik worden schoongemaakt:
Hiervoor een gevouwen blad papier in de invoeropening steken. Lijmresten
worden door het eruit komend papier meegenomen. Deze handeling enkele
malen herhalen.
Vóór het vochtig afwissen van het app
araat altijd de stekker uit het
stopcontact trekken. Indien nodig kan de buitenkant worden afgewist met
een doek die in milde zeep en schoon water is gedrenkt. Gebruik geen
oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen.
Storingen verhelpen
Storing Maatregel
x Apparaat reageert niet x Neem contact op met onze hotline
als de storing niet is verholpen.
x Folie zit klem x Controleer het formaat van het
gebruikte lamineerhoesje.
x Gebruik alleen lamineerhoesjes
van het voorgeschreven formaat.
x Overtuig uzelf ervan dat het
lamineerhoesje recht in het
apparaat werd gestoken.
x Volg de instructies onder het kopje
'Klem zitttende folie losmaken' op
om klem zittende f
olie uit het
apparaat te trekken.
x Gelamineerde folie is niet volledig
transparant.
x Lamineer dezelfde folie nogmaals
om het lamineerresultaat te
verbeteren.
x Als u dikkere folie (100 µm,
125 µm) gebruikt, moet u het ap-
paraat langer laten opwarmen.
41
De overeenstemming met de
EUrichtlijnen wordt bevestigd door
de CE-markering.
Verwijderings tip
Dit symbool betekent dat het Product na zijn levensduur naar een
verzamelpunt wordt terug gebracht door de laatst verkopende. Dit
symbool geldt alleen in de Staten van de E.W.R.
E.W.R. = Europa´s gebied: welke de EU staten + de Noorwegen,
Ysland en Lichtenstein omringd.
Garantie
Beste klant,
Het doet ons genoegen dat u hebt gekozen voor het
Olympia lamineerapparaat A30.
Uw apparaat heeft een garantieperiode van YLHUHQWZLQWLJ maanden.
In geval van een technisch probleem verzoeken wij u het
apparaat in de originele verpakking, samen met de kassabon,
terug te brengen naar het verkooppunt.

Documenttranscriptie

OLYMPIA A 230 P Laminiergerät A 230 Laminator A 230 Machine à plastifier A 230 Aparato laminador A 230 Plastificatrice A 230 Lamineerapparaat A 230 Laminovací p ístroj A 230 Plastificadora A 230 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (18.03.2010) Espanol Instrucciones de seguridad importantes..............................................................23 Exclusión de responsabilidad..............................................................................24 Uso previsto ........................................................................................................24 Características prestacionales ............................................................................24 Laminación en caliente .......................................................................................25 Laminación en frío ..............................................................................................26 Quitar la retención de la lámina ..........................................................................27 Cuidado y limpieza..............................................................................................27 Eliminación de fallos ...........................................................................................28 Indicación sobre la eliminación de residuos ........................................................29 Garantía..............................................................................................................29 Italiano Istruzioni importanti di sicurezza .........................................................................30 Esclusione di responsabilità................................................................................31 Impiego conforme alle disposizioni .....................................................................31 Caratteristiche delle prestazioni ..........................................................................31 Plastificazione a caldo.........................................................................................32 Plastificazione a freddo .......................................................................................33 Risolvere ingorgo lamina ....................................................................................33 Cura e pulizia ......................................................................................................34 Soluzione di problemi..........................................................................................34 Indicazione sopra l’eliminazione dei rifiuti ...........................................................35 Garanzia .............................................................................................................35 Nederlands Belangrijke veiligheidsinstructies.........................................................................36 Uitsluiting van aansprakelijkheid .........................................................................37 Voorgeschreven gebruik .....................................................................................37 Kenmerken..........................................................................................................37 Heetlamineren.....................................................................................................38 Koudlamineren....................................................................................................38 Klem zitttende folie losmaken .............................................................................39 Verzorging en reiniging .......................................................................................40 Storingen verhelpen............................................................................................40 Verwijderings tip..................................................................................................41 Garantie ..............................................................................................................41 3 Belangrijke veiligheidsinstructies Neem het volgende in acht om er zeker van te zijn dat u het lamineerapparaat correct gebruikt: Lees deze instructies aandachtig door en volg ze op bij het 1 gebruik van het apparaat. Gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik bewaren. 2 Beschadiging van netstekker en netsnoer voorkomen. Netsnoer 3 niet laten opkrullen. Het apparaat niet in gebruik nemen als het netsnoer of de stekker beschadigd is. Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken of 4 in een vochtige omgeving en bescherm het tegen directe zonnestraling en sterke stofbelasting. Vóór het schoonmaken van het apparaat altijd de stekker uit het 5 stopcontact trekken. Gebruik geen oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen. Metalen voorwerpen kunnen niet gelamineerd worden. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Kinderen moeten uit de buurt blijven van een ingeschakeld apparaat. Als het apparaat niet wordt gebruikt dan moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken. Het apparaat altijd onmiddellijk uitschakelen als u een sterk prikkelende geur ruikt of als het apparaat niet wordt gebruikt. Netstekker niet met vochtige handen vastpakken. Overtuig uzelf ervan dat de Aan/Uit-schakelaar op 'Off' staat voordat u het lamineerapparaat op het lichtnet aansluit. Alleen geschikte lamineerhoesjes (zie 'Kenmerken') in het apparaat plaatsen. Te groot gekozen lamineerhoesjes kunnen tot gevolg hebben dat de folie klem komt te zitten. Lamineer met dit apparaat geen hittegevoelige materialen, zoals thermisch papier. Bij het lamineren van vochtige documenten bereikt u slechte lamineerresultaten. Gebruik bij het heetlamineren geen lamineerhoesjes die bestemd zijn voor koudlamineren. Het apparaat, het lamineerhoesje en het document worden hierbij beschadigd. Snij lamineerhoesjes niet op maat. De snijkanten die hierbij ontstaan kunnen tot gevolg hebben dat de folie klem komt te zitten. Loszittende delen van kleding, stropdassen, sieraden, lang haar of andere losse voorwerpen uit de buurt van de invoeropening houden. Gevaar voor persoonlijk letsel! 36 18 Het apparaat mag alleen in gesloten, droge ruimten worden gebruikt. Uitsluiting van aansprakelijkheid Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor de juistheid van deze gebruiksaanwijzing of de informatie die betrekking heeft op technische eigenschappen van het product. Het in deze documentatie beschreven product en de bijbehorende accessoires worden voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd. Daarom behouden wij ons het recht voor om componenten, accessoires, technische specificaties en deze gebruiksaanwijzing zonder voorafgaande aankondiging op elk gewenst moment te wijzigen. Voorgeschreven gebruik Met dit lamineerapparaat kunnen heetlamineerfolies en koudlamineerfolies worden bewerkt. Er kunnen foto's, kaarten, documenten, papier enzovoort tot een totale dikte van 0,5 mm worden gelamineerd. Elk ander gebruik is in strijd met de voorschriften. Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan. Veiligheidsaanwijzing: De contactdoos moet in de buurt van de apparaat aangebracht en eenvoudig toegankelijk zijn. Op deze wijze kunt u in geval van nood de apparaat snel van het net scheiden. Kenmerken Bescherming en veredeling van uw documenten. Lamineert foto's, documenten, grafieken, pasjes enzovoort tot formaat DIN A4. Het apparaat werkt met 2 verwarmingsrollen, heeft een korte opwarmtijd en lamineert zonder drager. 2 led-lampen geven de bedrijfstoestanden „Ready“ en „Power“ aan. Automatische uitschakeling bij oververhitting Hoogwaardig verwarmingssysteem voorkomt vorming van rimpels of bellen Opwarmtijd slechts 3 - 5 minuten Afkoeltijd op kamertemperatuur ca. 15 minuten. Dikte van de folie minimaal  m en maximaal 125 m Lamineersysteem: Verwerkingsbreedte: Hotrol-techniek 230 mm (A4) 37 Lamineertemperatuur: (COLD) (HOT) Maximale lamineerbreedte: Opwarmtijd: 35 °C, 97 -105 °C 230 mm 3 - 5 minuten Maximale dikte van de folie: 80 -125micron Lamineersnelheid: 250 mm/min Voedingsspanning: 220 – 240 volt, 50 Hz Opgenomen stroom: 1,15 A Opgenomen vermogen: 265 VA Afmetingen (l × b × h): 348 × 150 × 65 mm Gewicht: ongeveer 1080 g Heetlamineren 1 2 3 4 5 Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact. Let op: Controleer of de voedingsspanning die op het apparaat vermeld staat overeenkomt met die van het elektriciteitsnet (220 – 240 V, 50 Hz) Schakel de aan-/uitschakelaar aan de rechterkant van het apparaat aan: „+27“, het rode indicatielampje gaat branden. De aandrijfmotor voor de transportrollen start. Na ongeveer 3-5 minuten is de juiste bedrijfstemperatuur bereikt en gaat het groene indicatielampje aan. Leg het te lamineren voorwerp zodanig in het lamineerhoesje dat aan alle kanten 3 à 5 mm afstand tot de folierand overblijft. Let op: Gebruik uitsluitend heetlamineerfolies. Steek de folie samen met het te lamineren voorwerp in de invoeropening van het lamineerapparaat. De gesloten kant van de folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd. Opmerking: Om vouwen in de lamineerfolie te voorkomen mag nooit de open kant van de lamineerfolie als eerste in de invoeropening van het lamineerapparaat worden gestoken. Bij het invoeren van de folie beslist de instructies op de invoeropening opvolgen. Het lamineerproces verloopt automatisch. Let op: De eruit komende folie is na het lamineren zeer heet en zacht. Daarom voorzichtig omgaan met het gelamineerde voorwerp. 38 Opmerking: Om het gelamineerde voorwerp plat te maken kan het onder een boek of ander zwaar voorwerp worden gelegd. Koudlamineren 1 Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact. Let op: Controleer of de voedingsspanning die op het apparaat vermeld staat overeenkomt met die van het elektriciteitsnet (220 – 240 V, 50 Hz). 2 Schakel de Aan/Uit-schakelaar aan de rechterbovenkant van het apparaat in: COLD 3 De aandrijfmotor voor de transportrollen begint te draaien, het groene signaallampje licht op. Let op: Hebt u het lamineerapparaat kort van tevoren gebruikt voor heetlamineren dan moet u het laten afkoelen. De afkoelingstijd duurt maximaal 30 minuten. 4 Verwijder de beschermfolie van het lamineerhoesje. 5 Leg het te lamineren voorwerp zodanig in het lamineerhoesje dat aan alle kanten 3 à 5 mm afstand tot de folierand overblijft. 6 Steek de folie samen met het te lamineren voorwerp in de invoeropening van het lamineerapparaat. De gesloten kant van de folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd. Opmerking: Om vouwen in de lamineerfolie te voorkomen mag nooit de open kant van de lamineerfolie als eerste in de invoeropening van het lamineerapparaat worden gestoken. Bij het invoeren van de folie beslist de instructies op de invoeropening opvolgen. Het lamineerproces verloopt automatisch. Klem zittende folie losmaken Het lamineerapparaat is uitgerust met de functie „ABS Jam Release“, om vastgelopen folie snel weer te kunnen verwijderen. 1 6FKDNHOKHWDSSDUDDWXLWDOVGHIROLHEORNNHHUWHQGXZGHÄ$%6KHQGHODDQGHUHFKWHUDFKWHUNDQWYDQKHWDSSDUDDWQDDUOLQNV 2 Houd het lamineerapparaat vast en trek de folie samen met het te lamineren voorwerp uit de invoeropening van het lamineerapparaat. 3 Vervolgens moet het apparaat waarschijnlijk enkele malen worden gereinigd, zoals beschreven onder het kopje 'Verzorging en reiniging'. 39 4 Als de folie voortdurend klem komt te zitten of klem zittende folie niet meer uit het lamineerapparaat kan worden getrokken, neem dan contact op met onze hotline. Verzorging en reiniging Aangekoekt materiaal en lijmresten op de transportrollen kunnen het lamineerresultaat verslechteren. Daarom moeten de transportrollen regelmatig na gebruik worden schoongemaakt: Hiervoor een gevouwen blad papier in de invoeropening steken. Lijmresten worden door het eruit komend papier meegenomen. Deze handeling enkele malen herhalen. Vóór het vochtig afwissen van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact trekken. Indien nodig kan de buitenkant worden afgewist met een doek die in milde zeep en schoon water is gedrenkt. Gebruik geen oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen. Storingen verhelpen Storing Maatregel x Apparaat reageert niet x Neem contact op met onze hotline als de storing niet is verholpen. x Folie zit klem x Controleer het formaat van het gebruikte lamineerhoesje. x Gebruik alleen lamineerhoesjes van het voorgeschreven formaat. x Overtuig uzelf ervan dat het lamineerhoesje recht in het apparaat werd gestoken. x Volg de instructies onder het kopje 'Klem zitttende folie losmaken' op om klem zittende folie uit het apparaat te trekken. x Gelamineerde folie is niet volledig transparant. x Lamineer dezelfde folie nogmaals om het lamineerresultaat te verbeteren. x Als u dikkere folie (100 μm, 125 μm) gebruikt, moet u het apparaat langer laten opwarmen. 40 De overeenstemming met de EUrichtlijnen wordt bevestigd door de CE-markering. Verwijderings tip Dit symbool betekent dat het Product na zijn levensduur naar een verzamelpunt wordt terug gebracht door de laatst verkopende. Dit symbool geldt alleen in de Staten van de E.W.R. E.W.R. = Europa´s gebied: welke de EU staten + de Noorwegen, Ysland en Lichtenstein omringd. Garantie Beste klant, Het doet ons genoegen dat u hebt gekozen voor het Olympia lamineerapparaat A30. Uw apparaat heeft een garantieperiode van YLHUHQWZLQWLJ maanden. In geval van een technisch probleem verzoeken wij u het apparaat in de originele verpakking, samen met de kassabon, terug te brengen naar het verkooppunt. 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Olympia A 230 Handleiding

Categorie
Lamineermachines
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor