Valberg CM 90 5MFC XVT inox de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Valberg CM 90 5MFC XVT inox de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit XXXXXXXXX.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
XXXXXXXX sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
NL
Bedankt!
Bedankt dat u voor dit product van VALBERG
hebt gekozen.
De producten van het merk VALBERG worden
geselecteerd, getest en aanbevolen door
ELECTRO DEPOT en zijn synoniem voor
gebruiksgemak, betrouwbare prestaties en
een onberispelijke kwaliteit.
Met dit toestel bent u er zeker van dat u tevreden
zult zijn telkens u het gebruikt.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Raadpleeg onze website: www.electrodepot.be
18
Table des matières
NL
Nederlands
A
Overzicht
van het toestel
C
Praktische
informatie
B
Gebruik
van het toestel
Inhoudstafel
20 Beschrijving van het toestel
21 Bedieningspaneel
21 Gebruik van branders
22 Bestelling van de branders van de kookplaat
23 Gasaansluiting
26 Functies van de oven
30 Injectorentabel
31 Technische eigenschappen
33 Afdanken van uw oud toestel
19
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
A
Nederlands
Overzicht van het toestel
Beschrijving van het toestel
Afmetingen van het product
Diepte (cm) Breedte (cm) Hoogte (cm)
60 90 85/90
Spatten op de achterkant
Kookplaat
Bedieningspaneel
Handvat van de ovendeur
Voorkant van de lade
Verstelbare poten
1
8
6
2
9
7
3
10
4
11
5
12
Deur van de oven
Lamp van de oven
Semi-snelle brander
Snelle brander
Hulpbrander
Pannendrager
4
5
6
7
3
2
1
8
10
10
9
9
11
12
20
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Bedieningspaneel
Mechanische timer
Bedieningsknop voor de functies van de oven
Bedieningsknop voor de thermostaat van de oven
Bedieningsknop van de gasbrander – voorkant links
Bedieningsknop van de gasbrander – achterkant links
Bedieningsknop van de gasbrander – centraal
Bedieningsknop van de gasbrander – achterkant rechts
Bedieningsknop van de gasbrander – voorkant rechts
1
6
8
2
3
4
5
7
2 31 4 5 6 7 8
Gebruik van branders
Inschakeling van branders
Om te weten welke knop overeenkomt
met welke brander, controleert u het
positiesymbool boven de knop.
Handmatige inschakeling van de
gasbranders
Indien uw toestel niet uitgerust is met
een ontstekingshulpmiddel of bij een
elektriciteitsstoring dient u de onderstaande
procedures te respecteren:
Voor de branders van de kookplaat: Om een
van de branders aan te steken, drukt u de
knop in en draait u hem in tegenwijzerzin
totdat de knop in de maximale positie
staat. Houd een lucifer, een gasaansteker
of een ander voorwerp bij de bovenomtrek.
Verwijder de ontstekingsbron van zodra u
een stabiele vlam ziet.
Vlambeveiligingsmechanisme:
Branders van de kookplaat: Kookplaten
die met een vlambeveiligingsmechanisme
uitgerust zijn, garanderen de veiligheid
wanneer de vlam per ongeluk dooft. In
dat geval blokkeert het mechanisme de
kanalen die door de gasbranders gebruikt
worden en voorkomt het elke accumulatie
van onverbrand gas. Wacht 90 seconden
alvorens de gedoofde brander opnieuw aan
te steken.
21
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Bestelling van de branders van de kookplaat
De kookplaat beschikt over 3 posities: uit (0), max. (symbool voor grote vlam) en min.
(symbool voor kleine vlam). Nadat u de brander in de positie 'Max.'», hebt aangestoken, hebt
u de mogelijkheid om de lengte van de vlam te regelen tussen de posities 'Max.'en 'Min.'».
Gebruik de branders niet wanneer de knop tussen de posities 'Max.'en '0' staat.
Deksel
Krans
Ontstekingskaars
Onderste
brander
Afbeelding 3
Na het aansteken voert u een visuele controle van de
vlammen uit. Indien u een gele punt, een getilde of
onstabiele vlam ziet, draait u de gastoevoer dicht en
controleert u de doppen en kronen (Afbeelding 3).
Controleer ook of er geen vloeistof in de brandercups is
gestroomd. Als de vlammen van de brander per ongeluk
uitgaan, schakelt u de branders uit, ventileert u de keuken
en mag u ze gedurende 90 seconden niet opnieuw proberen
te ontsteken.
Als u de brander uitschakelt, draait u de knop in wijzerzin,
totdat de knop in de '0'-positie staat of de wijzer ervan naar
boven wijst.
Uw kookplaat is uitgerust met branders met verschillende diameter. De meest economische
wijze om gas te gebruiken is de branders te selecteren met de correcte afmeting voor uw
kookpot en de vlam in minimumpositie te draaien zodra het kookpunt is bereikt. We raden u
aan uw kookpot systematisch af te dekken.
Voor een maximaal rendement van de hoofdbranders gebruikt u potten met de volgende
diameters van de vlakke bodems. Het gebruik van kleinere kookpotten dan de hieronder
vermelde minimum afmetingen leidt tot energieverlies.
Snelle brander / wok: 22-26cm
Semi-snelle brander: 14-22cm
Hulpbrander: 12-18cm
Positie 'uit' Positie 'max.' Positie 'min.' MODULATIE
Afbeelding 2
In landen die de EU-richtlijnen volgen moet
deze instructie gerespecteerd worden.
Als uw land de EU-richtlijnen niet volgt,
is uw product niet uitgerust met een
vlambeveiligingsmechanisme.
22
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Let erop dat de punten van de vlammen niet boven de buitenomtrek van de kookpot
uitkomen. Dit kan ook de plastic accessoires (handvat, enz.) beschadigen.
Afbeelding 4
Wanneer de branders lange tijd niet gebruikt worden, moet u de gastoevoerklep steeds
uitschakelen.
OPGELET
• Gebruik enkel kookpotten met een vlakke en vrij dikke bodem.
• Let erop dat de basis van de kookpot droog is alvorens deze op de branders
te plaatsen.
• De temperatuur van de warme oppervlakken kan stijgen wanneer het
toestel in werking is. Daarom moeten kinderen en dieren buiten het bereik
van de branders gehouden worden tijdens en na de bereiding.
• Na het gebruik blijft de kookplaat gedurende langere tijd erg warm. Raak
de kookplaat niet aan en zet er geen voorwerpen op.
• Plaats geen messen, vorken, lepels en deksels op de kookplaat, omdat die
warm kunnen worden en ernstige brandwonden kunnen veroorzaken.
• Gebruik geen kookpotten die groter zijn dan de kookplaat.
Gasaansluiting
Aansluiting op de gasleiding en controle op
lekken
De gasaansluiting van het fornuis moet
uitgevoerd worden door een gekwalificeerd
technicus en in overeenstemming met de
geldende normen (volgens artikel 10 van
het besluit van 02-08-1977 en de regels
van art.D.T. 061-1 die een bedieningskraan
oplegt voor aardgas met een afsluitkraan
conform aan NF-norm D 36-303 op het einde
van de leiding. Deze bedieningskraan laat
toe de gastoevoer te onderbreken wanneer
het fornuis niet gebruikt wordt. Controleer
eerst wat voor soort gas er geïnstalleerd
werd op het fornuis. Deze informatie wordt
aangeduid op het label dat op de achterkant
van het fornuis gekleefd is. U vindt er de
informatie met betrekking tot het soort gas
en de injectoren in de tabel met technische
specificaties. Controleer of de druk van de
gastoevoer conform is met de waarden die
aangeduid zijn in de tabel met technische
specificaties om zo een optimale efficiëntie
en een minimum gasverbruik te garanderen.
Als de druk van het gebruikte gas verschilt
van deze waarden of variabele moet u een
drukregelaar installeren op de gasinlaat. We
raden u aan de klantendienst te contacteren
om deze metingen en afstellingen uit te
voeren.
23
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Aansluiting voor butaan (G30) – propaan (G31)
De technicus dient eerst de afstelling van het gas van uw fornuis te controleren. Als het
geleverd wordt met aardgas, moet hij de injectoren vervangen (zie hieronder) om het te
kunnen gebruiken met butaangas. De installatie kan gebeuren ofwel met een specifieke
leiding voor butaan/propaan met 2 buiskragen, ofwel met een specifieke aansluiting via een
slang met mechanisch opzetstuk met koppelingen.
Indien u een slang met mechanisch opzetstuk wenst te gebruiken voor de aansluiting:
- gebruik de aansluiting die meegeleverd wordt met de wisselstukken voor aardgas
- controleer of de leiding die u gebruikt in overeenstemming is met de norm NF D36112 of
NFD36125
- gebruik steeds een pakking tussen de aansluiting en de gastoevoer
Als u een leiding voor butaan/propaan met buiskraag monteert, moet het butaangasmondstuk
met de pakking op het fornuis geïnstalleerd worden, moet de leiding helemaal op dit
mondstuk geschoven worden en moet een buiskraag geïnstalleerd worden door deze
correct vast te zetten, maar zonder de leiding te snijden. Doe hetzelfde langs de kant van de
reduceerklep (zie afb. 7). De maximaal toegestane lengte bedraagt 1,5 m. Het is belangrijk
de vervaldatum , die aangegeven wordt op de leiding, in de gaten te houden en de leiding
voor deze datum te vervangen om de veiligheid te garanderen.
Aansluiting via
een slang met
mechanisch
opzetstuk
Pakking
Slang met
mechanisch
opzetstuk
butaangas
Slang met
mechanisch
opzetstuk
butaangas
Butaangas Aardgas
Afbeelding 7
Als u een aansluiting via een slang met mechanisch opzetstuk monteert, is het
butaangasmondstuk nutteloos. Het volstaat de verbindingsstukken van de leiding met
mechanisch opzetstuk aan te draaien aan de kant van het fornuis en aan de kant van de fles
(correct aandraaien met 2 sleutels zoals aangegeven op het bovenstaande schema).
Gasleiding
Gasleiding
mechanisch
Pakking
Adapter
(Aansluiting voor België
in de conversiekit)
Aansluiting op aardgas (G20/G25)
De technicus dient een leiding met mechanisch opzetstuk
te installeren volgens de norm NF D 36100/36103/36121 en
het fornuis aan te sluiten in overeenstemming met de van
kracht zijnde normen
Te respecteren punten tijdens de aansluiting van de
gasleiding:
• Geen enkel deel van de leiding mag in contact staan
met een oppervlak dat warmer wordt dan 90 °C. De
minimumafstand tussen de leiding en de warme delen
dient 20 mm te bedragen.
24
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
De lengte van de leiding mag niet langer
zijn van 1,5m.
De leiding mag niet gesneden, geklemd of
gebogen worden.
De leiding mag niet defect zijn en mag niet
in contact staan met scherpe of snijdende
randen of met bewegende voorwerpen.
De leiding moet volledig gecontroleerd
worden voor de installatie, om na te gaan dat
hij geen fabricagefouten vertoont.
Wanneer het gas aangesloten is, dient de
dichtheid van de leiding door een erkend
technicus gecontroleerd te worden met
een specifiek product met luchtbellen. Er
mag geen enkel belletje verschijnen. Als
er belletjes verschijnen controleert u de
aansluiting en herhaalt u de test. Gebruik
tijdens deze controle nooit een aansteker,
lucifer enz.
De buisklemmen van de butaangasleiding
mogen niet verroest zijn.
De geldigheidsdatum van de leiding dient
regelmatig gecontroleerd te worden.
De gasaansluiting bevindt zich achteraan
rechts van het toestel (toestel bekeken
vanuit vooraanzicht) en is voorzien voor
een gastoevoer aan de rechterkant. Als
uw gastoevoer zich aan de linkerkant
bevindt, moet u een gehomologeerde
standaardkit gebruiken, die beschikbaar is
bij de klantendienst.
OPGELET
Gebruik geen aansteker of
lucifer om op gaslekken te
controleren.
Bedieningsknop voor de functies van de
oven
Om de gewenste kookfunctie te selecteren,
regelt u de knop op het overeenkomstige
symbool. De functies van de oven worden
uitgelegd in het volgende hoofdstuk.
Bedieningsknop voor de thermostaat van
de oven
Zodra de kookfunctie geselecteerd is, kunt
u de gewenste temperatuur instellen met
de thermostaatknop van de oven. De oven
begint dan te werken (indien de timer
beschikbaar is, moet hij ingesteld worden).
Het controlelampje van de thermostaat gaat
branden of gaat uit in functie van de werking
van de thermostaat.
25
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
* De functies van de oven kunnen verschillen naargelang het model van uw product.
Lamp van de oven
Enkel het verklikkerlichtje van de oven blijft branden bij alle kookfuncties.
Functie statische bereiding
Zodra de thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden, beginnen het
onderste en bovenste verwarmingselement te werken.
De statische bereidingsfunctie straalt warmte uit. Dit zorgt voor een gelijkmatige
bereiding van de voedingsmiddelen, zowel boven als onder. Deze functie is ideaal voor de
bereiding van pasta, taarten, deegwaren in de oven, lasagnes en pizza's. We raden aan de
oven gedurende 10 minuten voor te verwarmen.
Ontdooifunctie
De verklikkerlichtjes van de oven gaan branden en de ventilator begint te werken. Om de
ontdooifunctie te gebruiken neemt u de voedingsmiddelen uit de diepvriezer en plaatst u
ze in de oven, op een plaat op het derde niveau van beneden. We raden aan de ovenschaal
onder het te ontdooien voedingsmiddel te plaatsen, om het dooivocht op te vangen. Met
deze functie kunt u geen voedingsmiddelen bereiden. Ze dient enkel om te ontdooien.
Grillfunctie
Zodra de thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden, begint het
verwarmingselement van de grill te werken.
Deze functie wordt gebruikt om voedingsmiddelen te grillen en te braden. Gebruik enkel
de bovenste legplanken van de oven. Wrijf de metalen rooster lichtjes in met olie om te
voorkomen dat de voedingsmiddelen eraan blijven kleven en plaats ze in het midden van
de rooster. Steek er steeds een plaat onder om de druppels olie en vet op te vangen. We
raden aan de oven gedurende 10 minuten voor te verwarmen.
Waarschuwing: wanneer u voedingsmiddelen grilt, dient de deur van de oven gesloten te
worden en dient de temperatuur van de oven ingesteld te worden op 190 °C.
Functies van de oven
26
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Snelle grillfunctie
Zodra de thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden, beginnen het
onderste en bovenste verwarmingselement te werken.
Deze functie wordt gebruikt om snel voedingsmiddelen te grillen en om een groter
oppervlak te beslaan (bijvoorbeeld om vlees te grillen).
Gebruik enkel de bovenste legplanken van de oven. Wrijf de metalen rooster lichtjes in
met olie om te voorkomen dat de voedingsmiddelen eraan blijven kleven en plaats deze
laatsten in het midden van de rooster. Steek er steeds een plaat onder om de druppels
olie en vet op te vangen. We raden aan de oven gedurende 10 minuten voor te verwarmen.
Waarschuwing: wanneer u voedingsmiddelen grilt, dient de deur van de oven gesloten te
worden en dient de temperatuur van de oven ingesteld te worden op 190 °C.
Functie dubbele gril en ventilator
Zodra de thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden, beginnen het
onderste en bovenste verwarmingselement en de ventilator te werken.
De functie wordt gebruikt om dikkere voedingsmiddelen snel te grillen en om een
groter oppervlak te bestrijken. Het bovenste verwarmingselement en de grill worden
gestimuleerd door de ventilator om een gelijkvormige garing te verzekeren.
Gebruik enkel de bovenste legplanken van de oven. Wrijf de metalen rooster lichtjes in
met olie om te voorkomen dat de voedingsmiddelen eraan blijven kleven en plaats deze
laatsten in het midden van de rooster. Steek er steeds een plaat onder om de druppels
olie en vet op te vangen. We raden aan de oven gedurende 10 minuten voor te verwarmen.
Waarschuwing: wanneer u voedingsmiddelen grilt, dient de deur van de oven gesloten te
zijn en dient de temperatuur van de oven ingesteld te worden op 190 °C.
Ventilatiefunctie
Zodra de thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden, beginnen het
onderste en bovenste verwarmingselement en de ventilator te werken.
Deze functie is ideaal voor de bereiding van pasta. De bereiding gebeurt door het
bovenste en onderste verwarmingselement van de oven en van de ventilator, die voor de
luchtcirculatie en een licht grilleffect zorgt. We raden aan de oven gedurende 10 minuten
voor te verwarmen.
Turbofunctie
De thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden en het bovenste
verwarmingselement en de ventilator werken.
De turbofunctie verdeelt de warmte in de oven. Alle voeding op de platen zullen gelijkmatig
gaar worden. We raden aan de oven gedurende 10 minuten voor te verwarmen.
27
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
B
Nederlands
Gebruik van het toestel
Accessoires
• Het toestel wordt geleverd met
accessoires. Toch kunt u ook achteraf
gekochte accessoires gebruiken, maar
die moeten warmte- en vuurbestendig
zijn. U hebt ook de mogelijkheid om
speciale ovenplaten, glazen recipiënten of
taartvormen gebruiken die geschikt zijn
voor gebruik in de oven. Zorg ervoor dat u
de door de fabrikant van die accessoires
voorgeschreven instructies opvolgt.
Als u een kleine schaal gebruikt, plaatst u
die correct in het midden op het verchroomde
rooster.
Als de te bereiden voedingsmiddelen de
ovenschaal niet helemaal bedekken, als
de voedingsmiddelen uit de diepvriezer
komen of als de schaal gebruikt wordt om
het sap van de voedingsmiddelen op te
vangen tijdens het grillen, kan de schaal
vervormen omwille van de hoge kook- of
braadtemperaturen. Zodra de plaat na het
koken weer afgekoeld is, krijgt ze haar
normale vorm terug. Het gaat om een
normale fysieke vervorming die te wijten is
aan de warmte.
Plaats vlak na het bereiden geen bord of
glazen schaal in een koude omgeving, noch
op koude en vochtige oppervlakken. Zorg er
voor dat ze langzaam afkoelen door ze op
een zachte doek te plaatsen. Anders kunnen
de glazen plaat of de schotel breken.
Pizzafunctie
Zodra de thermostaat en de verklikkerlichtjes van de oven branden, beginnen het
onderste en bovenste verwarmingselement en de ventilator te werken.
Deze functie, die de ventilator en het onderste verwarmingselement combineert, wordt
gebruikt om voedingsmiddelen als pizza in een beperkte tijd op een gelijkmatige manier
te bereiden. Terwijl de ventilator de warmte van de oven verdeelt, zorgt het onderste
verwarmingselement voor de bereiding van het deeg.
Gebruik van de mechanische timer
Gebruikswijze:
Wanneer u de knop van de timer in positie M zet, zoals
aangegeven op het schema, kunt u uw oven voortdurend
gebruiken. Als de timer in positie 0 staat, werkt de oven niet.
Werking door instelling van de tijd:
Stel de gewenste bereidingstijd in door de knop van de timer
in te stellen op een bepaalde tijdsinterval tussen 0 - 100 min.
Wanneer de tijd verstreken is, stopt de oven met werken en
weerklinkt er een geluidssignaal.
28
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
C
Nederlands
Praktische informatie
Indien u voedingsmiddelen bereidt in de
oven, raden we u aan de meegeleverde grill
met de schaal te gebruiken (indien uw oven
ermee uitgerust is). Als u de grote grill wil
gebruiken, schuift u de schaal op een van
de binnenste delen om de olie op te vangen.
Giet er ook water in om de reiniging te
vereenvoudigen.
Gebruik, zoals aangegeven in de vorige
paragraaf, nooit de brander zonder rooster
en zonder beschermingsrooster. Als uw
oven uitgerust is met een gasbrander en
als het thermisch beschermingsdeksel
ontbreekt of beschadigd is, kunt u een
vervangdeksel krijgen bij uw dichtstbijzijnde
klantendienst.
Holte van de oven
Posities van het rooster
5. Positie
4. Positie
3. Positie
2. Positie
1. Positie
Accessoires van de oven
* De functies van de oven kunnen verschillen
naargelang het model van uw product.
Rooster
Het rooster wordt gebruikt om
voedingsmiddelen op te grillen of de
verschillende kookpotten op te zetten.
Waarschuwing! Plaats het rooster op om
het even welke steun in de oven en duw het
helemaal naar achteren.
Diepe plaat
De diepe plaat wordt gebruikt voor de
bereiding van gerechten.
Om de plaat goed in de oven aan te brengen
plaatst u ze op een houder en duwt u het
rooster naar achteren.
Lade
Luik van
de lade
29
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
C
Nederlands
Praktische informatie
G30 28-30mbar 10,0kW 727g/h
II2E+3+ NL-BE Klasse: 1
NG
G20/G25
20/25mbar
LPG
G30/G31
28/30-37mbar
SNELLE BRANDER
Merkteken injector (1/100 mm) 115 85
Nominaal vermogen (kW) 2,9 2,9
Nominaal debiet 276,2 l/u 210,9g/u
SNELLE BRANDER
Merkteken injector (1/100 mm) 115 85
Nominaal vermogen (kW) 2,9 2,9
Nominaal debiet 276,2 l/u 210,9g/u
MIDDELSNELLE BRANDER
Merkteken injector (1/100 mm) 97 65
Nominaal vermogen (kW) 1,75 1,65
Nominaal debiet 166,7I/h 120g/u
MIDDELSNELLE BRANDER
Merkteken injector (1/100 mm) 97 65
Nominaal vermogen (kW) 1,75 1,65
Nominaal debiet 166,7I/h 120g/u
HULPBRANDER
Merkteken injector (1/100 mm) 72 50
Nominaal vermogen (kW) 1 0,9
Nominaal debiet 95,2I/h 65,4g/u
Injectorentabel
30
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
C
Nederlands
Praktische informatie
Technische specificaties
Merk
Model VALCM905MFCXVT
Type oven ELEKTRISCH
Gewicht kg 68,5
Aanduiding energie-efficiëntie – conventioneel 118,0
Aanduiding energie-efficiëntie – geforceerde
ventilatie
104,7
Energieklasse A
Energieverbruik (gas) - conventioneel kWh/cyclus 1,15
Energieverbruik (gas) - geforceerde ventilatie kWh/cyclus 1,02
Aantal uitsparingen 1
Warmtebron ELEKTRISCH
Volume I 101
Dit product is conform de norm EN 60350: 1.
Advies inzake energiebesparing
Oven
- Kook de gerechten tegelijkertijd, indien mogelijk.
- Verlaag de voorverwarmingstijd.
- Verleng de bereidingsduur niet.
- Vergeet na het koken de oven niet uit te schakelen.
- Open de deur van de oven niet tijdens het koken.
31
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
C
Nederlands
Praktische informatie
Merk
Model VALCM905MFCXVT
Type kookplaat Gas
Aantal kookzones 5
Verwarmingstechnologie - kookzone 1 Gas
Grootte - kookzone 1 Randapparaat
Energie-efficiëntie - kookzone 1 % Nvt
Verwarmingstechnologie - kookzone 2 Gas
Grootte - kookzone 2 Semi-snel
Energie-efficiëntie - kookzone 2 % 59,0
Verwarmingstechnologie - kookzone 3 Gas
Grootte - kookzone 3 Semi-snel
Energie-efficiëntie - kookzone 3 % 59,0
Verwarmingstechnologie - kookzone 4 Gas
Grootte - kookzone 4 Snel
Energie-efficiëntie - kookzone 4 % 57,0
Verwarmingstechnologie - kookzone 5 Gas
Grootte - kookzone 5 Snel
Energie-efficiëntie - kookzone 5 % 57,0
Energie-efficiëntie van de kookplaat % 58,0
Deze kookplaat voldoet aan norm EN 30-2:-1.
Advies inzake energiebesparing
Kookplaat
- Gebruik kookpotten met vlakke bodem.
- Gebruik kookpotten van gepaste grootte.
- Gebruik kookpotten met deksel.
- Beperk de gebruikte hoeveelheid vloeistof of vet.
- Wanneer de vloeistof begint te koken reduceert u het vermogen.
32
A
Avant d’utiliser l’appareil
NL
C
Nederlands
Praktische informatie
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL
Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent DAT
het NIET bij het HUISHOUDELIJKE AFVAL GEGOOID MAG WORDEN
op het einde van zijn levensduur maar dat het naar het plaatselijk
recyclagecentrum gebracht moet worden. De recyclage van afval
vormt een belangrijke bijdrage tot de bescherming van het milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool
op het
kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak
voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het
toestel naar een openbaar inzamelpunt voor selectieve afvalverwerking te
brengen, zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor
toepassingen conform de richtlijn.
Afdanking van uw oud toestel
Conformiteitsverklaring
We verklaren dat onze producten voldoen aan de geldende Europese richtlijnen, besluiten
en reglementen, alsook aan de vereisten die beoogd worden door de in referentie geciteerde
normen.
33
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES THUMESNIL
France
Made in Turkey
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau
pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat*. Cette garantie ne couvre pas les vices
ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de
l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel
infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
DE
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no
cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
1/68