Schirmlicht und Netzgerät unter keinen Umständen öffnen. Sie enthalten keine Teile, die gewartet werden müssen. Zum
Aufladen nur das mitgelieferte Netzgerät verwenden. Halten Sie das Schirmlicht sowohl beim Anbringen als auch beim Entfernen vom
Sonnenschirm mit beiden Händen fest. Produktschäden, verursacht durch Fallenlassen, unterliegen nicht der Gewährleistung. Das
Schirmlicht muss an einem trockenen Platz gelagert werden. Lassen Sie das Schirmlicht über Nacht nicht im Freien.
N’ouvrir en aucun cas l’éclairage du parasol ou l’adaptateur. Les pièces y installées ne nécessitent aucun entretien. Pour
recharger la batterie on doit impérativement utiliser l’adaptateur fourni avec. Bien tenir des deux mains l’éclairage du parasol
quand il s’agit d’effectuer son montage sur le parasol ou son démontage. Les dégâts subis par le produit suite à une chute ne sont
pas couverts par notre garantie. Il faut conserver l’éclairage du parasol dans un endroit sec et faire attention à ce qu’il ne reste pas
dehors pendant la nuit.
La lampada dell’ombrellone e l’alimentatore non devono essere aperti in nessuna circostanza. Non contengono componenti
soggetti a manutenzione. Per la ricarica utilizzare esclusivamente l’alimentatore fornito in dotazione. Tenere la lampada saldamente
con le due mani quando viene collocata sull’ombrellone o quando viene staccata dall’ombrellone. L’eventuale danneggiamento del
prodotto, dovuto ad una caduta, non è coperto da garanzia. Conservare la lampada dell’ombrellone in un luogo asciutto. Non lasciare
la lampada dell’ombrellone all’aperto durante la notte.
Do not open the sunshade light or mains adapter under any circumstances. They contain maintenance-free parts only.
Charging has to be carried out only by means of the mains adapter sent along. Hold the sunshade light firmly with both hands when
fitting it to or removing it from the sunshade. Damages caused to the product by dropping are not covered under our guarantee. The
sunshade light must be stored in a dry place. Don’t leave the sunshade light outdoors at night.
No abra en ningún caso el dispositivo luminoso para sombrilla ni su cargador: no contienen ninguna pieza que requiera man-
tenimiento. Para cargar el dispositivo, utilice exclusivamente el cargador suministrado. Sujete el dispositivo luminoso con ambas
manos tanto cuando lo coloque en la sombrilla como para retirarlo. La garantía no cubrirá ningún daño en el producto consecuencia
de una caída. El dispositivo luminoso se debe guardar en un lugar seco. No lo deje al aire libre durante la noche.
Parasollamp en netadapter onder geen beding openen. Er zijn geen onderdelen die onderhoud nodig hebben. Voor het opladen,
alleen de meegeleverde lader gebruiken. Houd de lamp zowel bij het monteren als bij het verwijderen van de parasol met beide
handen vast. Productschade, veroorzaakt door laten vallen, valt niet onder garantie. De parasollamp moet op een droge plaats
opgeborgen worden. De lamp niet ‘s nachts buiten laten.