Braun BKMM30 Data papier

Categorie
Koffiemolens
Type
Data papier
3-045-357/00/I-05/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR/RUS/UA/
Printed in Spain
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Helpline
Should you require any further assistance
please call Braun (UK) Consumer Relations
on
0800 783 70 10
Helpline
1 800 509 448
Internet:
www.braun.com
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
GB
IRL
3045357_KMM30_S2 Seite 1 Montag, 14. Februar 2005 10:30 10
10
Nederlands
Onze produkten worden gemaakt om te voldoen
aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en
vormgeving. We hopen dat u veel plezier zult hebben
van de nieuwe Braun koffiemolen.
Belangrijk
Lees eerst zorgvuldig de gebruiksaanwijzing
voordat u dit apparaat gaat gebruiken.
Dit apparaat is voor huishoudelijk gebruik.
Het moet buiten het bereik van kinderen worden
gehouden.
Kontroleer of uw voltage overeenkomt met de
voltage afgedrukt op de onderkant van het toestel.
Haal altijd de stekker uit het stopkontakt voordat u
het apparaat gaat schoonmaken.
Elektrische apparaten van Braun voldoen aan
de veiligheidsvoorschriften. Reparaties aan het
apparaat of vervanging van het snoer mogen
alleen worden uitgevoerd door deskundig service-
personeel. Ondeskundig, oneigenlijk reparatiewerk
kan aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker.
Beschrijving
1 Aan/uit schakelaar en timer
(het apparaat is uitgeschakeld op stand
«timer off/0»)
2 Motorblok
3 Maalfijnheidschaal
4 Malfijnheidselectiering
5 Koffiebonen-reservoir
6 Deksel voor het koffiebonen-reservoir 5
7
Markering voor de maalfijnheid op de maalfijn-
heidselectiering
4
8
Deksel voor het opvangbakje voor het koffie-
maalsel
9
9
Opvangbakje voor het koffiemaalsel
j Maatlepel met schoonmaakspatel
Gebruik
Trek alleen die hoeveelheid snoer uit de snoerop-
bergruimte die nodig is om het stopcontact te
bereiken (a).
Koffie malen
O
pmerking: Om de koffiebonen hun volle aroma te
laten behouden, dient u het koffiebonen-reservoir na
het vullen weer goed af te sluiten en slechts zoveel
koffiebonen te malen als u denkt nodig te hebben.
Instellen van de maalfi
jnheid:
De schaal voor de maalfijnheid heeft twee delen: één
voor filter-koffie («filter coffee») en één voor espresso-
koffie («espresso»). Stel de gewenste fijnheid van de te
malen koffie in door de maalfijnheidselectiering
4 te
draaien zodat de maalfijnheidmarkering de gewenste
stip aangeeft op de maalfijnheidschaal (b).
De maalfijnheidselectiering wordt samen met het
koffiebonen-reservoir vastgeschroefd in het motorblok,
en kan van het ene uiterste punt op de maalfijnheid-
schaal naar het andere uiterste punt worden gedraaid.
Wanneer de maalfijnheidselectiering tegen de richting
van de klok in wordt gedraaid, wordt het maalsel grover
naar mate de cijfers en de stippen op de maalfijnheid-
schaal groter worden.
O
pmerking: Wanneer u een koffiezetapparaat gebruikt,
mag de koffiemaling niet te fijn zijn. Dit kan overstro-
ming van de filter veroorzaken doordat het water niet
in staat is normaal door het koffiemaalsel te lopen.
Voor espresso-koffie kunt u het best beginnen met een
medium stand in het «espresso» gedeelte van de
maalfijnheidschaal, en vervolgens kunt u de stand zo
aanpassen dat iedere kopje espresso-koffie een zettijd
heft van ca. 25 seconden, vanaf het moment dat de
koffie uit het filter van uw espresso-apparaat begint te
druppelen.
Het in werkin
g stellen van de koffiemolen:
De koffiemolen wordt in werking gesteld door de aan/
uit schakelaar
1 in de richting van de klok te draaien.
Draai de knop tot de stand voor de gewenste hoeveel-
heid koffiemaalsel (c). De cijfermarkering is, als tijdaan-
duiding, aangegeven rond de timer-schakelaar.
Door de aan/uit schakelaar terug te draaien naar de
positie «timer off/0», kunt u het malen stoppen of
vertragen.
Verwijderen van de gemalen koffie
Wanneer u klaar bent met malen, opent u het deksel
van het opvangbakje voor koffiemaalsel en neemt u het
koffiemaalsel met de maatlepel eruit.
Het opvangbakje voor koffiemaalsel kan ook horizon-
taal van het motorblok worden getrokken (d). Een
maatlepel vol koffie is ongeveer 6,5 gram, de normale
hoeveelheid nodig voor het zetten van 1 kopje koffie of
espresso.
Schoonmaken
Voor het schoonmaken dient u altijd eerst de stekker
uit het stopcontact te trekken. Dompel het motorblok
niet onder water en houd het ook niet onder stromend
water. Maak het motorblok alleen met een vochtige
doek schoon.
De opening, waar het koffiemaalsel uitkomt kan worden
schoongemaakt met het spateltje, aan het uiteinde van
de maatlepel (e).
Het deksel
6, het opvangbakje voor koffiemaalsel en
het deksel mogen in de vaatwasmaschine worden
schoongemaakt.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de EMC-voorschriften
volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG
laagspannings richtlijn 73/23.
Wij raden u aan het apparaat aan het einde van
zijn nuttige levensduur, niet bij het gewone
huisafval te deponeren, maar op de daarvoor
bestemde adressen.
3045357_KMM30_MN Seite 10 Montag, 14. Februar 2005 10:30 10
20
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de
2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito
do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças
ou trocar de aparelho dentro de período de garantia
não terá custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização indevida,
funcionamento a voltagem diferente da indicada,
ligação a uma tomada de corrente eléctrica incor-
recta, ruptura, desgaste normal por utilização que
causem defeitos ou diminuição da qualidade de
funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem
efectuadas reparações por pessoas não autorizadas
ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for
confirmada pela apresentação da factura ou
documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde
este produto seja distribuído pela Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-
se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun
mais próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço
Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida
relativamente ao funcionamento deste produto,
contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di
2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuita-
mente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di
fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso
improprio del prodotto, la normale usura conseguente
al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un
effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento
dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni
da soggetti non autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia,
è necessario consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro
di assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere
informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun
più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar
geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden verholpen,
hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of
omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit
apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel
aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig
gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking
of waarde van het apparaat niet noemenswaardig
beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-
afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de
garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw
aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een
geauthoriseerd Braun Customer Service Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service
Centre bij u in de buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra
købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for
egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl
efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af
apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor
Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader opstået ved
fejlbetjening, normalt slid eller fejl som har ringe effekt
på værdien eller funktionsdygtigheden af apparatet.
Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre
end de af Braun anviste reparatører og hvor originale
Braun reservedele ikke er anvendt.
Ved service inden for garantiperioden afleveres eller
indsendes hele apparatet sammen med købsbevis til et
autoriseret Braun Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om nærmeste Braun
Service Center.
Norsk
Garanti
Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra
kjøpsdato.
3045357_KMM30_MN Seite 20 Montag, 14. Februar 2005 10:30 10

Documenttranscriptie

3045357_KMM30_S2 Seite 1 Montag, 14. Februar 2005 10:30 10 Braun Infoline D A CH Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 E Servicio al consumidor para España: 901 11 61 84 P Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33 I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 NL Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: 0 800-445 53 88 B Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 DK Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 N Spørsmål om dette produktet? Ring 22 63 00 93 S Frågor om apparaten? Ring Kundservice 020 - 21 33 21 FIN Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita 0203 77877 GB Helpline Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10 IRL Helpline 1 800 509 448 Internet: www.braun.com 3-045-357/00/I-05/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR/RUS/UA/ Printed in Spain 3045357_KMM30_MN Seite 10 Montag, 14. Februar 2005 10:30 10 Nederlands Onze produkten worden gemaakt om te voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en vormgeving. We hopen dat u veel plezier zult hebben van de nieuwe Braun koffiemolen. Belangrijk Lees eerst zorgvuldig de gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat gaat gebruiken. • • • • Dit apparaat is voor huishoudelijk gebruik. Het moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Kontroleer of uw voltage overeenkomt met de voltage afgedrukt op de onderkant van het toestel. Haal altijd de stekker uit het stopkontakt voordat u het apparaat gaat schoonmaken. Elektrische apparaten van Braun voldoen aan de veiligheidsvoorschriften. Reparaties aan het apparaat of vervanging van het snoer mogen alleen worden uitgevoerd door deskundig servicepersoneel. Ondeskundig, oneigenlijk reparatiewerk kan aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker. Beschrijving 1 Aan/uit schakelaar en timer (het apparaat is uitgeschakeld op stand «timer off/0») 2 Motorblok 3 Maalfijnheidschaal 4 Malfijnheidselectiering 5 Koffiebonen-reservoir 6 Deksel voor het koffiebonen-reservoir 5 7 Markering voor de maalfijnheid op de maalfijnheidselectiering 4 8 Deksel voor het opvangbakje voor het koffiemaalsel 9 9 Opvangbakje voor het koffiemaalsel j Maatlepel met schoonmaakspatel Gebruik Trek alleen die hoeveelheid snoer uit de snoeropbergruimte die nodig is om het stopcontact te bereiken (a). Koffie malen Opmerking: Om de koffiebonen hun volle aroma te laten behouden, dient u het koffiebonen-reservoir na het vullen weer goed af te sluiten en slechts zoveel koffiebonen te malen als u denkt nodig te hebben. van de klok in wordt gedraaid, wordt het maalsel grover naar mate de cijfers en de stippen op de maalfijnheidschaal groter worden. Opmerking: Wanneer u een koffiezetapparaat gebruikt, mag de koffiemaling niet te fijn zijn. Dit kan overstroming van de filter veroorzaken doordat het water niet in staat is normaal door het koffiemaalsel te lopen. Voor espresso-koffie kunt u het best beginnen met een medium stand in het «espresso» gedeelte van de maalfijnheidschaal, en vervolgens kunt u de stand zo aanpassen dat iedere kopje espresso-koffie een zettijd heft van ca. 25 seconden, vanaf het moment dat de koffie uit het filter van uw espresso-apparaat begint te druppelen. Het in werking stellen van de koffiemolen: De koffiemolen wordt in werking gesteld door de aan/ uit schakelaar 1 in de richting van de klok te draaien. Draai de knop tot de stand voor de gewenste hoeveelheid koffiemaalsel (c). De cijfermarkering is, als tijdaanduiding, aangegeven rond de timer-schakelaar. Door de aan/uit schakelaar terug te draaien naar de positie «timer off/0», kunt u het malen stoppen of vertragen. Verwijderen van de gemalen koffie Wanneer u klaar bent met malen, opent u het deksel van het opvangbakje voor koffiemaalsel en neemt u het koffiemaalsel met de maatlepel eruit. Het opvangbakje voor koffiemaalsel kan ook horizontaal van het motorblok worden getrokken (d). Een maatlepel vol koffie is ongeveer 6,5 gram, de normale hoeveelheid nodig voor het zetten van 1 kopje koffie of espresso. Schoonmaken Voor het schoonmaken dient u altijd eerst de stekker uit het stopcontact te trekken. Dompel het motorblok niet onder water en houd het ook niet onder stromend water. Maak het motorblok alleen met een vochtige doek schoon. De opening, waar het koffiemaalsel uitkomt kan worden schoongemaakt met het spateltje, aan het uiteinde van de maatlepel (e). Het deksel 6, het opvangbakje voor koffiemaalsel en het deksel mogen in de vaatwasmaschine worden schoongemaakt. Wijzigingen voorbehouden. Instellen van de maalfijnheid: De schaal voor de maalfijnheid heeft twee delen: één voor filter-koffie («filter coffee») en één voor espressokoffie («espresso»). Stel de gewenste fijnheid van de te malen koffie in door de maalfijnheidselectiering 4 te draaien zodat de maalfijnheidmarkering de gewenste stip aangeeft op de maalfijnheidschaal (b). De maalfijnheidselectiering wordt samen met het koffiebonen-reservoir vastgeschroefd in het motorblok, en kan van het ene uiterste punt op de maalfijnheidschaal naar het andere uiterste punt worden gedraaid. Wanneer de maalfijnheidselectiering tegen de richting 10 Dit produkt voldoet aan de EMC-voorschriften volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23. Wij raden u aan het apparaat aan het einde van zijn nuttige levensduur, niet bij het gewone huisafval te deponeren, maar op de daarvoor bestemde adressen. 3045357_KMM30_MN Seite 20 Montag, 14. Februar 2005 10:30 10 Português Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirijase ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33. Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino. Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende serviceafdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen. Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid eller fejl som har ringe effekt på værdien eller funktionsdygtigheden af apparatet. Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre end de af Braun anviste reparatører og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt. Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med købsbevis til et autoriseret Braun Service Center. Ring 7015 0013 for oplysning om nærmeste Braun Service Center. Norsk Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun. Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Braun BKMM30 Data papier

Categorie
Koffiemolens
Type
Data papier