STIEBEL ELTRON BHE Classic Operation Instruction

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de STIEBEL ELTRON BHE Classic Operation Instruction. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
34 | BHE Classic www.stiebel-eltron.com
INHOUD | BZONDERE INFO
BIJZONDERE INFO
BEDIENING
1. Algemene aanwijzingen ����������������������������������� 35
1.1 Veiligheidsaanwijzingen �������������������������������������� 35
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie ��������� 35
1.3 Maateenheden �������������������������������������������������� 35
2. Veiligheid ��������������������������������������������������� 35
2.1 Voorgeschreven gebruik �������������������������������������� 35
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen �������������������������35
3. Toestelbeschrijving ���������������������������������������� 36
4. Bediening ��������������������������������������������������� 36
4.1 Beschrijving van het bedieningspaneel �������������������� 36
4.2 Werking als elektrische kamerverwarming ��������������� 36
4.3 Vorstbescherming ���������������������������������������������� 37
4.4 Werking binnen een warmwater-cv ������������������������ 37
4.5 Buitendienststelling �������������������������������������������� 37
4.6 Kinderbeveiliging ����������������������������������������������� 37
5. Reiniging, verzorging en onderhoud ��������������������� 38
6. Problemen verhelpen �������������������������������������� 38
INSTALLATIE
7. Veiligheid ��������������������������������������������������� 39
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen ������������������������� 39
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen���������������������� 39
8. Toestelbeschrijving ���������������������������������������� 39
8.1 Leveringsomvang ����������������������������������������������� 39
9. Montage ����������������������������������������������������� 39
9.1 Montageplaats �������������������������������������������������� 39
9.2 Wandmontage ��������������������������������������������������� 39
9.3 Hydraulische aansluiting (bij integratie in
warmwater-cv) ��������������������������������������������������40
9.4 Montage badjashouders ��������������������������������������40
9.5 Elektrische aansluiting ���������������������������������������� 41
10. Storingen verhelpen ��������������������������������������� 41
11. Overdracht van het toestel �������������������������������� 41
12. Technische gegevens��������������������������������������� 41
12.1 Afmetingen ������������������������������������������������������� 41
12.2 Minimumafstanden �������������������������������������������� 42
12.3 Gegevenstabel ��������������������������������������������������� 43
BZONDERE INFO
- Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van
het toestel als er niet voortdurend toezicht is.
- Het toestel kan door kinderen van 3 tot 7 jaar
worden in- en uitgeschakeld als er toezicht op
hen gehouden wordt, of wanneer ze met betrek-
king tot het veilige gebruik van het toestel geïn-
strueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan,
begrepen hebben. Voorwaarde hiervoor is dat het
toestel zoals beschreven is gemonteerd.
3- tot 7-jarige kinderen mogen niet de stekker in
het stopcontact steken en mogen het toestel niet
regelen.
- Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, als-
mede door personen met verminderde fysieke,
sensorische of geestelijke vermogens of met een
gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden,
wanneer er toezicht op hen gehouden wordt, of
wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik
van het toestel geïnstrueerd zijn en de gevaren
die daaruit ontstaan, begrepen hebben.
- Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kin-
deren mogen zonder toezicht geen reiniging of
gebruikersonderhoud uitvoeren.
- Delen van het toestel kunnen zeer heet worden
en brandwonden veroorzaken.
Als er kinderen en hulpbehoevenden aanwezig
zijn, is extra voorzichtigheid geboden.
- Plaats het toestel niet direct onder een
stopcontact.
- Bij een vaste aansluiting moet het toestel met een
afstand van ten minste 3 mm op alle polen van
het stroomnetwerk kunnen worden losgekoppeld.
- De elektriciteitskabel mag bij beschadiging of
vervanging alleen worden vervangen door het
originele onderdeel en door een installateur die
daartoe door de fabrikant gemachtigd is.
- Monteer het toestel zoals beschreven in het
hoofdstuk “Installatie/montage”.
BEDIENING
Algemene aanwzingen
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com BHE Classic | 35
BEDIENING
1. Algemene aanwijzingen
De hoofdstukken "Bijzondere info" en "Bediening" zijn bedoeld
voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur.
Het hoofdstuk "Installatie" is bestemd voor de installateur.
Info
Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en
bewaar deze op een veilige plaats.
Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen aan
een volgende gebruiker.
1.1 Veiligheidsaanwijzingen
1.1.1 Structuur veiligheidsaanwijzingen
!
TREFWOORD Soort gevaar
Hier staan mogelijke gevolgen, wanneer de veiligheids-
aanwijzing wordt genegeerd.
Hier staan maatregelen om het gevaar af te wen-
den.
1.1.2 Symbolen, soort gevaar
Symbool Soort gevaar
Letsel
Elektrische schok
Verbranding
(Verbranding, verschroeiing)
1.1.3 Trefwoorden
TREFWOORD Betekenis
GEVAAR Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden, wan-
neer deze niet in acht worden genomen.
WAARSCHUWING Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of overlij-
den, wanneer deze niet in acht worden genomen.
VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of
licht letsel, wanneer deze niet in acht worden genomen.
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie
Info
Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het sym-
bool dat hiernaast staat.
Lees de aanwijzingsteksten grondig door.
Symbool Betekenis
Materiële schade
(toestel-, gevolg-, milieuschade)
Het toestel afdanken
Dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste han-
delingen worden stapsgewijs beschreven.
1.3 Maateenheden
Info
Tenzij anders wordt vermeld, worden alle maten in mil-
limeter aangegeven.
2. Veiligheid
2.1 Voorgeschreven gebruik
Het toestel is een elektrisch convectieverwarmingstoestel voor
wandmontage.
Het toestel is geschikt als overgangsverwarming of aanvullende
verwarming in de badkamer en voor het drogen van badjassen
en badhanddoeken.
Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omge-
ving. Het kan veilig bediend worden door personen die daarover
niet geïnstrueerd zijn. Het toestel kan eveneens buiten een huis-
houden gebruikt worden, bv. in het kleinbedrijf, voor zover het
op dezelfde wijze gebruikt wordt.
Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voorschrif-
ten. Tot gebruik conform de voorschriften behoort ook het in acht
nemen van deze handleiding evenals de handleidingen voor de
gebruikte accessoires.
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
!
WAARSCHUWING letsel
Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van het
toestel als er niet voortdurend toezicht is.
Het toestel kan door kinderen van 3 tot 7 jaar worden
in- en uitgeschakeld als er toezicht op hen gehouden
wordt, of wanneer ze met betrekking tot het veilige ge-
bruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de gevaren die
daaruit ontstaan, begrepen hebben. Voorwaarde hier-
voor is dat het toestel zoals beschreven is gemonteerd.
3- tot 7-jarige kinderen mogen niet de stekker in het
stopcontact steken en mogen het toestel niet regelen.
Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, alsmede
door personen met verminderde fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring
en kennis gebruikt worden, wanneer er toezicht op hen
gehouden wordt, of wanneer ze met betrekking tot het
veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de
gevaren die daaruit ontstaan, begrepen hebben.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kinderen
mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikerson-
derhoud uitvoeren.
!
!
BEDIENING
Toestelbeschrving
36 | BHE Classic www.stiebel-eltron.com
VOORZICHTIG verbranding
Delen van het toestel kunnen zeer heet worden en brand-
wonden veroorzaken. Als er kinderen en hulpbehoeven-
den aanwezig zijn, is extra voorzichtigheid geboden.
Info
Gebruik het toestel uitsluitend als het volledig geïnstal-
leerd is en als alle veiligheidsvoorzieningen aangebracht
zijn.
3. Toestelbeschrijving
Het toestel is als aanvullende verwarming vooral geschikt in de
badkamer en voor het drogen van badjassen en badhanddoeken.
U kunt uw badhanddoeken op verschillende niveaus uitspreiden.
Het toestel verwarmt de ruimte via natuurlijke convectie en stra-
lingswarmte. De ingebouwde kamerthermostaat houdt de kamer-
temperatuur constant op de ingestelde waarde. De voorwaarde
hiervoor is dat het verwarmingsvermogen van het toestel voldoet
aan de warmtebehoefte van de ruimte. Dat geldt alleen, wanneer
er geen badhanddoeken of badjassen op het toestel hangen.
Het toestel is bedrijfsklaar, nadat het aan de wand is bevestigd en
de stekker in het stopcontact is gestoken.
U kunt het toestel binnen een warmwater-cv gebruiken. Bij uit-
geschakelde cv werkt het toestel via een geïntegreerd, elektrisch,
direct verwarmingselement.
BHE 175 T Classic: het toestel beschikt over een snelopwarming
met ventilator, die u gedurende maximaal 2 uur kunt
bijschakelen.
4. Bediening
4.1 Beschrijving van het bedieningspaneel
1/4h
1/2h 1h
2h
26�07�80�0003
1
5
6
8 4
32
7
1 Werkingsindicator
2 Indicator boost-functie
3 Timer voor boost-functie
4 Toets voor boost-functie
5 Werkschakelaar voor het bedieningspaneel
6 Verwarmingsindicator
7 Instelbereik vorstbescherming
8 Temperatuurinstelknop
4.2 Werking als elektrische kamerverwarming
4.2.1 Toestel inschakelen
Druk op de werkschakelaar voor het bedieningspaneel.
De werkingsindicator is verlicht.
Stel met de thermostaatknop de gewenste kamertempera-
tuur in. U kunt een temperatuur instellen tussen 6°C en
30°C.
Het verwarmingslampje is verlicht, zodra het toestel de ruimte
verwarmt. Het verwarmingslampje gaat uit, zodra de met de tem-
peratuurinstelknop ingestelde temperatuur is bereikt.
Info
Wanneer er verschillende toestellen in een kamer be-
schikbaar zijn, is het mogelijk op elk toestel een afzon-
derlijke temperatuur in te stellen.
Info
Het toestel moet bij open vensters worden uitgeschakeld
om een te hoog stroomverbruik te voorkomen.
4.2.2 Boost-functie
Bij ingeschakelde boost-functie verwarmt het toestel gedurende
maximaal twee uur op vol vermogen.
BHE 175 T Classic: Bij ingeschakelde boost-functie verwarmt het
toestel gedurende maximaal twee uur op vol vermogen en met
de bijgeschakelde snelopwarming.
Activeren
Schakel het toestel in.
Druk op de toets voor de boost-functie.
De indicator voor de boost-functie is verlicht.
Stel met de timer voor de boost-functie de gewenste duur in.
Het toestel schakelt de boost-functie in voor de vooraf ingestelde
periode.
Na afloop van de vooraf ingestelde periode gaat het toestel terug
naar de normale werking met de temperatuurinstelknop. De in-
dicator voor de boost-functie gaat uit.
Info
Wanneer u het toestel bij ingeschakelde boost-functie
uitschakelt, wordt bij opnieuw inschakelen de vooraf in-
gestelde periode voor de boost-functie vervolgd.
Uitschakelen
Druk opnieuw op de toets voor de boost-functie.
De indicator voor de boost-functie gaat uit. Het toestel keert terug
naar normaal bedrijf met temperatuurinstelknop.
BEDIENING
Bediening
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com BHE Classic | 37
4.3 Vorstbescherming
Om bij langere afwezigheid de kamertemperatuur niet lager te
laten worden dan 6°C, beschikt het toestel over een vorstbe-
schermingsfunctie.
Laat het toestel ingeschakeld en draai de temperatuurinstel-
knop naar de stand Vorstbescherming om de vorstbescher-
mingsfunctie in te schakelen.
4.4 Werking binnen een warmwater-cv
!
Materiële schade
Gebruik het directe verwarmingselement alleen bij een
gevulde radiator.
Winterwerking
De warmwater-cv is in bedrijf. U regelt de temperatuur van het
toestel via de thermostatische kraan die op locatie aanwezig is.
Zomerbedrijf
Bij uitgeschakelde warmwater-cv wordt het toestel via een geïn-
tegreerd, elektrisch, direct verwarmingselement gebruikt. U kunt
de boost-functie via het bedieningspaneel bijschakelen.
4.4.1 Wisselen tussen winter- en zomerbedrijf
Van winter- naar zomerbedrijf omschakelen
Sluit de op locatie aanwezige thermostatische kraan.
26�07�80�0014
1
2
1 Werkingsindicator voor het directe verwarmingselement
2 Werkschakelaar voor het directe verwarmingselement
Druk op de werkschakelaar voor het directe verwarmingsele-
ment om het directe verwarmingselement in te schakelen.
De werkingsindicator voor het directe verwarmingselement is
verlicht.
Van zomer- naar winterbedrijf omschakelen
Druk op de werkschakelaar voor het directe verwarmingsele-
ment om het directe verwarmingselement uit te schakelen.
De werkingsindicator voor het directe verwarmingselement gaat
uit.
Druk op de werkschakelaar om het toestel uit te schakelen.
De werkingsindicator gaat uit. Het is uitsluitend mogelijk om het
toestel te bedienen via de thermostatische kraan die op locatie
aanwezig is.
Stel de op locatie aanwezige thermostatische kraan in op de
gewenste temperatuurwaarde.
4.5 Buitendienststelling
Schakel het toestel uit door op de werkschakelaar voor het
bedieningspaneel te drukken.
De werkingsindicator gaat uit.
Trek de stekker uit het wandstopcontact.
Wanneer u het toestel binnen een warmwater-cv gebruikt,
sluit u de op locatie aanwezige thermostatische kraan.
4.6 Kinderbeveiliging
Om een ongewenste bediening van het toestel te voorkomen is
het mogelijk om de temperatuurinstelknop te blokkeren of het
instelbereik te begrenzen.
Draai de temperatuurinstelknop naar de gewenste stand.
D0000041744
Haal de temperatuurinstelknop met een kleine schroeven-
draaier eruit.
Temperatuurinstelknop blokkeren
D0000041743
1
2
1 Houder voor contactstukken
2 In het instelbereik geplaatst contactstuk
Maak een van de contactstukken met snijgereedschap uit zijn
houder los en plaats dit zoals is afgebeeld.
Instelbereik begrenzen
D0000041741
Maak de beide contactstukken met snijgereedschap uit hun
houders los.
BEDIENING
Reiniging, verzorging en onderhoud
38 | BHE Classic www.stiebel-eltron.com
D0000041742
Plaats de contactstukken telkens aan een einde van het ge-
wenste instelbereik.
Steek de temperatuurinstelknop er weer op.
5. Reiniging, verzorging en onderhoud
Info
Vermijd schurende en bijtende onderhoudsproducten.
Reinig de oppervlakken in koude toestand met een zachte doek
en de klassieke onderhoudsproducten.
BHE 175 T Classic: Reinig de luchtin- en -uitgangsopeningen van
de snelopwarming regelmatig met een stofzuiger.
FILTRE
1/4 h
1/2 h1h
2h
26�07�80�0018
1
1 Indicator "Stoffilter vuil"
Aan de luchtingangszijde van de snelopwarming zit een stoffilter.
Wanneer de stoffilter vuil is, schakelt de snelopwarming uit en
wordt de indicator "Stoffilter vuil" verlicht.
Reinig de stoffilter regelmatig:
schakel het toestel uit door op de werkschakelaar te drukken.
26�07�80�0015
Druk de stoffilter naar voren en trek deze omhoog uit het
toestel.
Reinig de stoffilter, bijv. met een stofzuiger.
Plaats de stoffilter weer in het toestel.
Wacht ca. 10 minuten voordat u het toestel weer inschakelt.
6. Problemen verhelpen
Probleem Oorzaak Oplossing
De verwarmde lucht
heeft een onaange-
name geur.
Bij het eerste gebruik
kan dit door stof worden
veroorzaakt.
Na een paar minuten vervliegt
de geur.
Het toestel verwarmt
niet.
De zekering is geacti-
veerd.
Schakel de zekering opnieuw
in.
De temperatuursensor
is beschadigd (verwar-
mingslampje knippert
3x bij het inschakelen).
Waarschuw de installateur.
De netspanning van
het toestel is te hoog
(verwarmingslampje
knippert 5x bij het in-
schakelen).
Schakel het toestel uit. Waar-
schuw de installateur.
Het toestel verwarmt
continu.
Het toestel is blootge-
steld aan een continue
tochtstroom.
Verhelp het probleem van de
tocht.
De instelling voor de
temperatuur is gewij-
zigd.
Stel met de thermostaatknop
de gewenste temperatuur in.
Er is een storing in het
elektriciteitsnet.
Koppel het toestel 10 minuten
los van het elektriciteitsnet en
sluit het dan weer aan. Laat
uw elektrische installatie con-
troleren door de energiemaat-
schappij, als het probleem
regelmatig optreedt.
De functie 24h auto
wordt niet uitge-
voerd.
Er is een stroomstoring
geweest.
Stel de functie 24h auto op-
nieuw in.
De instelling voor
zomer-/wintertijd is
gewijzigd.
Stel de functie 24h auto op-
nieuw in.
De bovenste en on-
derste elementen zijn
minder warm dan de
rest van het toestel.
De bovenste elementen
zijn niet volledig gevuld.
Bij verhitting zet het thermo-
dynamische medium uit. Het
duurt iets langer voordat deze
elementen warm worden.
Er komen vlekken op
de muur rondom het
toestel.
De vlekken worden ver-
oorzaakt door veront-
reiniging van de lucht
in de ruimte (kaarsen,
sigarettenrook, slechte
ventilatie, enz.).
Vermijd verontreiniging van
de lucht in het vertrek.
De boost-functie
wordt vroegtijdig
beëindigd
De stoffilter is vol of de
luchtin- of -uitgangs-
openingen zijn verstopt.
Reinig de stoffilter en de luch-
tin- en -uitgangsopeningen.
De kamertemperatuur
is te hoog. Het toestel
schakelt om veiligheids-
redenen de snelop-
warming automatisch
vroegtijdig uit.
Schakel het toestel uit. Wacht
ten minste 10 minuten, voor-
dat u het toestel opnieuw
inschakelt.
Waarschuw de installateur als u de oorzaak zelf niet kunt verhel-
pen. Hij kan u sneller en beter helpen als u hem het nummer op
het typeplaatje doorgeeft (000000-0000-000000).
Het typeplaatje bevindt zich rechts onder op het toestel.
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com BHE Classic | 39
INSTALLATIE
Veiligheid
INSTALLATIE
7. Veiligheid
Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en reparatie van
het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde installateur
uitgevoerd worden.
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfszekerheid uit-
sluitend bij gebruik van originele onderdelen en vervangingson-
derdelen voor het toestel.
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen
Info
Neem alle nationale en regionale voorschriften en be-
palingen in acht.
8. Toestelbeschrijving
8.1 Leveringsomvang
Bij het toestel wordt het volgende geleverd:
- Bevestiging op de muur met bevestigingsmateriaal
- 2 badjashouders
Het toestel wordt stekkerklaar geleverd.
9. Montage
!
Materiële schade
Bij integratie in de warmwater-cv tapt u het in de fabriek
gevulde warmtedragermedium af, voordat u het toestel
monteert.
Verwijder daarvoor de sluitkappen van de aanvoer-
en retouraansluitingen van het toestel.
U kunt het warmtedragermedium door zijn lichte concen-
tratie via de riolering verwijderen.
Info
Wanneer u het toestel alleen elektrisch gebruikt, voert
u de montage zonder aansluiting van de aanvoer- en
retouraansluitingen op de warmwater-cv uit.
9.1 Montageplaats
!
Materiële schade
Houd rekening met de minimumafstanden in het hoofd-
stuk "Technische gegevens".
!
Materiële schade
Bevestig het toestel op een verticale wand die bestand is
tegen een temperatuur van minstens 80°C.
!
Materiële schade
Installeer het toestel niet direct onder een stopcontact.
Info
Bij integratie van het toestel in een warmwater-cv moet
de montageplaats afhankelijk van de op locatie aanwe-
zige wateraansluitingen worden gekozen.
9.2 Wandmontage
B
C
A
D0000041178
BHE 75 Classic BHE 100 Classic BHE 175 T Classic
A 1066 1599 861
B 400 400 386
C > 320 > 320 > 525
Boor de gaten en plaats pluggen.
26�07�80�0058
1
45
32
1 Schroef van de houder
2 Wandhuls
3 Borgschroef
4 Houder
5 Afdekkap
Info
Let erop bij de montage van de wandhulzen die zich direct
boven de snelopwarming bevinden, dat de borgschroe-
ven van bovenaf toegankelijk zijn.
40 | BHE Classic www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Montage
26�07�80�0054
Info
Zorg voor een juiste uitlijning van de wandhulzen.
Schroef de wandhulzen erop.
Monteer de houders op de geleider. Haal de houders nog
niet aan.
BHE 75-100 Classic
D0000041228
BHE 175 T Classic
D0000041227
Leid de houders in de wandhulzen en verbind het toestel op
die manier met de wand.
Lijn het toestel uit.
Haal de schroeven van de houder en de borgschroeven aan.
9.3 Hydraulische aansluiting (bij integratie in
warmwater-cv)
Info
Houd rekening met de afmetingen en de minimumafstan-
den in het hoofdstuk "Technische gegevens".
Integreer het toestel in de warmwater-cv door de aanvoer-
en retouraansluitingen met de op locatie aanwezige water-
aansluitingen te verbinden.
Sluit op de aanvoeraansluitingen een thermostatische kraan
aan.
Ontlucht het toestel via het ontluchtingsventiel tijdens het
vullen.
9.4 Montage badjashouders
26�07�80�0055
1 32
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com BHE Classic | 41
INSTALLATIE
Storingen verhelpen
1 Badjasknop
2 Onderlegschijf
3 Badjasknopplatine
Monteer de badjashouder, zoals is afgebeeld.
9.5 Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING elektrische schok
Installeer een inbouwcontactdoos in vochtige ruimtes,
zoals badkamers en keukens, minstens 25cm boven de
vloer.
WAARSCHUWING elektrische schok
Gebruik het toestel niet met een verlengingskabel of een
meervoudige contactdoos.
!
Materiële schade
Het toestel moet op alle polen met een afstand van
minstens 3mm van de aansluiting van het net kunnen
worden losgekoppeld. Daarvoor kunnen magneetscha-
kelaars, verbreekschakelaars, zekeringen e.d. gebruikt
worden. Installatie op een vaste elektriciteitskabel is niet
toegestaan.
!
Materiële schade
Neem de gegevens op het typeplaatje in acht. De aan-
gegeven spanning moet overeenkomen met de netspan-
ning.
Info
Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitin-
gen en montage uit conform de nationale en regionale
voorschriften.
Info
Let erop dat op een afstand van minstens 10cm naast
het toestel een veiligheidswandcontactdoos of een toe-
stelaansluitdoos voor vaste aansluiting is geïnstalleerd.
10. Storingen verhelpen
De netaansluitkabel mag bij vervanging alleen worden vervangen
door originele vervangingsonderdelen door een vakman.
11. Overdracht van het toestel
Leg aan de gebruiker uit hoe het toestel werkt.
Schenk daarbij vooral aandacht aan de
veiligheidsaanwijzingen.
Geef de bedienings- en installatiehandleiding aan de
gebruiker.
12. Technische gegevens
12.1 Afmetingen
BHE 75-100 Classic
a10
i13
i13
550
a30
320
e07
446 80
e18
e19
D0000041203
BHE 75
Classic
BHE 100
Classic
a10 Toestel Hoogte mm 1225 1749
a30 Toestel Diepte mm 85 85
e07 Ontluchting Binnendraad G 1/2 G 1/2
e18 Aanvoer Binnendraad G 1/2 G 1/2
e19 Retour Binnendraad G 1/2 G 1/2
i13 Wandbevestiging
Gatafstand verticaal mm 1066 1599
Gatafstand horizontaal mm 400 400
42 | BHE Classic www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Technische gegevens
BHE 175 T Classic
a10
i13
i13
550
a30
525
446 80
e18
e19
e07
D0000041201
BHE 175 T Classic
a10 Toestel Hoogte mm 1239
a30 Toestel Diepte mm 130
e07 Ontluchting Binnendraad G 1/2
e18 Aanvoer Binnendraad G 1/2
e19 Retour Binnendraad G 1/2
i13 Wandbevestiging
Gatafstand verticaal mm 861
Gatafstand horizontaal mm 386
12.2 Minimumafstanden
BHE 75-100 Classic
≥150
≥200
A
≥150 ≥150
D0000041205
A > 320mm
NEDERLANDS
www.stiebel-eltron.com BHE Classic | 43
INSTALLATIE
Technische gegevens
BHE 175 T Classic
≥150
≥200
≥150 ≥150
A
D0000041202
A > 525mm
12.3 Gegevenstabel
BHE 75 Classic BHE 100 Classic BHE 175 T Classic
233856 233857 233858
Warmtevermogen
Warmtevermogen conform EN442 (75/65 – 20°C) W 576 858 576
Warmtevermogen V/R - T (70/55 24°C) W 416 619 416
Warmtevermogen V/R - T (50/40 24°C) W 196 290 196
Elektrische gegevens
Elektrische aansluiting 1/N ~ 230/240 V 1/N ~ 230/240 V 1/N ~ 230/240 V
Aansluitvermogen kW 0,75 1 1,75
Vermogen direct verwarmingselement kW 0,75 1 0,75
Vermogen snelverwarmer kW 1
Afmetingen
Hoogte mm 1225 1749 1239
Breedte mm 550 550 550
Diepte mm 85 85 130
Gewichten
gewicht kg 17,5 22 19
Uitvoeringen
Vorstbeschermingsstand °C 6 6 6
Beschermingsgraad (IP) IP24 IP24 IP24
Beveiligingsklasse II II II
Kleur verkeerswit, RAL 9016 verkeerswit, RAL 9016 verkeerswit, RAL 9016
Aansluitingen
Aansluiting verwarmingsaanvoer/-retour G 1/2 G 1/2 G 1/2
Waarden
Inhoud warmtedragervloeistof l 6,448 9,576 6,448
Max. toegelaten toevoertemperatuur °C 90 90 90
Max. werkdruk MPa 0,3 0,3 0,3
Instelbereik °C 6-30 6-30 6-30
РУССКИЙ
www.stiebel-eltron.com BHE Classic | 55
GUARANTEE | ENVIRONMENT AND RECYCLING
Гарантия
Приборы, приобретенные за пределами Германии, не под-
падают под условия гарантии немецких компаний. К тому
же в странах, где продажу нашей продукции осуществляет
одна из наших дочерних компаний, гарантия предоставля-
ется исключительно этой дочерней компанией. Такая га-
рантия предоставляется только в случае, если дочерней
компанией изданы собственные условия гарантии. За пре-
делами этих условий никакая гарантия не предоставляется.
На приборы, приобретенные в странах, где ни одна из
наших дочерних компаний не осуществляет продажу
нашей продукции, никакие гарантии не распространяют-
ся. Это не затрагивает гарантий, которые могут предостав-
ляться импортером.
Защита окружающей среды и
утилизация
Внесите свой вклад в охрану окружающей среды. Утили-
зацию использованных материалов следует производить
в соответствии с национальными нормами.
Guarantee
The guarantee conditions of our German companies do not
apply to appliances acquired outside of Germany. In countries
where our subsidiaries sell our products a guarantee can only
be issued by those subsidiaries. Such guarantee is only grant-
ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee. No
other guarantee will be granted.
We shall not provide any guarantee for appliances acquired in
countries where we have no subsidiary to sell our products.
This will not aect warranties issued by any importers.
Environment and recycling
We would ask you to help protect the environment. After use,
dispose of the various materials in accordance with national
regulations.
Garantie
Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne
s’appliquent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne. Au
contraire, cest la liale chargée de la distribution de nos pro-
duits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garan-
tie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que
si la liale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera
accordé aucune garantie par ailleurs.
Nous n’accordons aucune garantie pour les appareils achetés
dans des pays où aucune liale de notre société ne distribue
nos produits. D’éventuelles garanties accordées par l’importa-
teur restent inchangées.
Environnement et recyclage
Merci de contribuer à la préservation de notre environnement.
Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé-
ment à la réglementation nationale.
Garantie
Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht, gelden de
garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet.
Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaat-
schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze
producten, alleen garantie worden verleend door deze doch-
termaatschappij. Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt,
wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden
heeft gepubliceerd. In andere situaties wordt er geen garantie
verleend.
Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen
dochtermaatschappijen hebben die onze producten verkopen,
verlenen wij geen garantie. Een eventueel door de importeur
verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht.
Milieu en recycling
Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe
de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio-
nale voorschriften.
1/56