Medisana IN 525 de handleiding

Type
de handleiding
Gerät und Bedienelemente
Appareil et éléments de commande
Dispositivo y elementos de control
Toestel en bedieningselementen
Apparaten och komponenter
Device and controls
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Aparelho e elementos de comando
Laite ja käyttölaitteet
Συσκευή και στοιχεία χειρισµού
1
2
3
4
7
5
6
8
9
0
q
ew
ES
Unidad de nebulización:
Tapa del depósito de sustancia activa
Depósito de sustancia activa
Membrana
Boquilla
Base del dispositivo:
Electrodos de contacto
LED de función
Botón de encendido/apagado
Compartimento para pilas
Conexión para el cable de
alimentación
Indicador LED de batería
Botón de desbloqueo para la
unidad de nebulización
Mascarilla para adultos
Mascarilla para niños
PT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
Nebulizador:
Tampa do recipiente de
medicamento
Recipiente de medicamento
Membrana
Boquilha
Base do aparelho:
Elétrodos de contacto
LED de função
Botão de LIGAR/DESLIGAR
Compartimento das pilhas
Tomada para o cabo da fonte de
alimentação
Indicador LED das pilhas
Botão de liberação do nebulizador
Máscara adulta
Máscara infantil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
NL
Vernevelaar-unit:
Afdekking reservoir voor de
werkzame stof
Reservoir werkzame stof
Membraan
Mondstuk
Toestelbasis:
Contactelektroden
Functieled
Aan-/uitknop
Batterijcompartiment
Aansluiting voedingskabel
Led batterij-indicator
Vrijgavetoets voor vernevelaar-unit
Masker volwassenen
Masker kinderen
FI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
Sumutinyksikkö:
Vaikuttavan aineen säiliön suojus
Vaikuttavan aineen säiliö
Kalvo
Suukappale
Laiterunko:
Kosketuselektrodit
Toiminta-LED
Virtapainike
Paristolokero
Verkkolaitteen johdon liitäntä
Paristojen LED
Sumutinyksikön vapautuspainike
Aikuisten maski
Lasten maski
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat
belangrijke informatie over de ingebruikneming en het
gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het niet
naleven van deze instructie kan zware verwondingen of
schade aan het toestel veroorzaken.
WAARSCHUWING
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om
mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen.
OPGELET
Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden
om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen.
AANWIJZING
Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende
informatie bij de installatie of het gebruik.
Classificatie van het instrument:
type BF
Verklaring van de symbolen
Serienummer
LOT-nummer
Producent
Productiedatum
IP22
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!
ABSOLUUT BEWAREN!
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheids-
instructies, zorvuldig door voordat u het apparaat gebruikt
en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u
het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiks-
aanwijzing absoluut mee.
Aanduiding
beschermtype
tegen vaste voor-
werpen en water
Beschermen tegen
hoge tempera-
turen!
SN
85
1 1 Veiligheidsmaatregelen
NL
Gebruik volgens voorschriften
Ÿ De MEDISANA ultrasone inhalator IN 525 is bestemd voor de orale of
nasale inhalatietherapie met medicamenteuze aerosol in privaat
huishouden of in een klinische omgeving. Het toestel mag enkel worden
gebruikt door patiënten, die zich vooraf vertrouwd hebben gemaakt met
de werking van het toestel resp. door medisch vakpersoneel onder
toezicht stonden of werden geïnstrueerd.
Ÿ De gebruiker moet voor gebruik deze gebruiksaanwijzing aandachtig
lezen en de inhoud en bediening van het toestel begrijpen.
Ÿ Het apparaat kan bij personen worden gebruikt, die lijden aan astma,
chronische longaandoeningen (bijv. COPD, bronchitis of emfyseem) of
andere respiratorische aandoeningen die door een belemmering van de
luchtstroom kunnen worden gekenmerkt.
Ÿ Gebruik het toestel alleen maar waarvoor het bedoeld is en respecteer de
gebruiksaanwijzing. Bij gebruik met een ander doel vervalt de aanspraak op
garantie.
Ÿ Elk ander gebruik dan hier beschreven is niet reglementair en wordt als
gevaarlijk geclassificeerd. Bij niet-reglementair gebruik gaat de
aansprakelijkheid voor de veilige werking van het apparaat over op de
gebruiker.
Ÿ Gebruik enkel originele aanvullende- en reserveonderdelen van de
fabrikant.
Ÿ Gebruik enkel voor de inhalatietherapie geschikte medicijnen in vloeibare
vorm. Alvorens u een therapie met het toestel start, bespreekt u met uw arts
of apotheker de duur van de toepassing, de dosering, de frequentie van de
toepassing en de keuze van de medicijnen.
Ÿ De intensiteit van de verneveling schommelt afhankelijk van de gebruikte
medicijnen. Gebruik geen zuiver water voor de verneveling.
Ÿ Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar,
alsook door mensen met een fysieke, sensorische of mentale beperking, of
mensen met gebrek aan kennis of ervaring, op voorwaarde dat zij onder
supervisie staan of dat zij behoorlijk worden geïnformeerd over het veilige
gebruik van het toestel en zij de daaruit voorvloeiende mogelijke gevaren
begrijpen.
Ÿ Kinderen moeten onder toezicht blijven, opdat zij niet met het toestel zouden
spelen.
Ÿ Kinderen mogen het toestel niet schoonmaken of onderhouden, wanneer ze
niet onder supervisie staan.
Ÿ Kleindelen zouden kunnen worden ingeslikt. Bewaar en verwijder daarom
alle kleindelen buiten het bereik van kinderen.
Ÿ Dit toestel kan door spanningsschommelingen, lege batterijen of
mechanisch falen onbruikbaar worden. We adviseren daarom om steeds
een reserveapparaat resp. reservebatterijen bij de hand te houden.
Ÿ Schakel het toestel als de tank leeg is niet automatisch uit, druk op de toets
AAN/UIT om het toestel handmatig uit te schakelen.
7
86
Ÿ Desinfecteer alle delen van het vernevelaar-set inclusief mondstuk en
masker voor het eerste gebruik en later na elk gebruik en wanneer het langer
niet in gebruik wordt genomen, zie toelichting onder "4.1 Reiniging en
onderhoud".
Ÿ Is het toestel zichtbaar beschadigd of vermoedt u een defect, dan mag de
inhalator niet worden gebruikt. Neem contact op met de serviceplaats.
Ÿ Als u het toestel door middel van het optioneel voedingsdeel op de
stroomtoevoer aansluit, let er dan op dat de op het typeplaatje opgegeven
netspanning met uw stroomnetwerk overeenstemt.
Ÿ Raak de voeding resp. de netwerkkabel nooit aan met natte handen.
Ÿ Laat het toestel niet vallen.
Ÿ Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn gemonteerd voor gebruik.
Ÿ Het instrument mag in geval van een storing niet door u gerepareerd worden.
Reparaties van het instrument dienen alleen door geautoriseerde
serviceafdelingen te worden uitgevoerd.
Ÿ Open het toestel niet en voer geen wijzigingen uit.
Ÿ Stel het toestel nooit bloot aan rechtstreeks zonlicht of extreme
temperaturen.
Ÿ Probeer niet om de membranen met hulpmiddelen van eender welke aard te
reinigen - dit zou kunnen leiden tot beschadigingen.
Ÿ Houd het toestel of onderdelen ervan nooit onder stromend water om te
reinigen. Let erop dat in het toestel geen water binnendringt.
Ÿ Transporteer of bewaar het toestel nooit als er zich nog vloeistof in de tank
bevindt. Deze zou kunnen uitlopen en het toestel beschadigen.
Risico op infectie door verontreinigde vernevelaar!
Let voor gebruik steeds op de algemene hygiëne maatregelen (zoals het
grondig wassen van de handen) en zorg ervoor dat dat de vernevelaar
volg. de "4.1 Reiniging en onderhoud" instructies voor en na elk gebruik
wordt gereinigd en ontsmet!
Gebruik het toestel niet samen met andere personen om een mogelijk
risico op infectie te vermijden!
WAARSCHUWING!
87
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
2 Wetenswaardigheden
88
2.1
Levering
en ver-
pakking
Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig
vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het apparaat
niet in gebruik en zendt u het naar een servicepunt.
Bij de levering horen:
1 MEDISANA ultrasone inhalator IN 525
1 masker voor volwassenen en 1 masker voor kinderen
2 batterijen (afmeting AA/LR6, 1,5V)
1 adapter
1 opbergtas
1 gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of
gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij
de daarvoor bestemde afvalverwerking terechtkomt. Indien u tijdens
het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact
op met uw leverancier.
WAARSCHUWING
Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt
van kinderen. Zij kunnen er in stikken!
2.2
Informatie
over de
inhalatie-
therapie
Leven = ademen / Ademen = leven
Ziektes van de luchtwegen of van de longen zijn meestal langdurig,
pijnlijk en beperken de kwaliteit van het leven. Tijdige, effectieve
therapieën zoals bijvoorbeeld de inhalatietherapie met aërosolen
kunnen hierbij hulp bieden. Aërosol betekent een gas/deeltjes-
mengsel; een voorbeeld hiervoor uit de natuur is de nevel. Bij de
aërosoltherapie worden medicamenten in een 'luchtgedragen' vorm
(bijv. verneveld) omgezet en ingeademd. Het geweldige voordeel
van deze therapie (anders dan dit bijv. bij het innemen van tabletten
het geval is) is dat de medicamenten zonder omwegen via andere
organen direct (via de mond-neus-keelholte naar de long) op de
gewenste plek terechtkomen - en dus effect hebben.
1. Het gewenste resultaat volgt voelbaar snel.
2. Er ontstaan geen (noemenswaardige) effecten c.q. bijwerkingen
op andere organen.
3. Het medicamentenverbruik is slechts gering.
NL
2.3
Bijzonder-
heden
van de
MEDISANA
IN 525
Ultrasoon-techniek
Bij de ultrasoon-vernevelaar ontstaat door trillingen van een piëzo-
elektrisch kristal een aërosol. Elektrische energie wordt dus
omgezet in mechanische trillingen die de vorming van druppeltjes
veroorzaken. De optimale diameter van de druppels bedraagt 1-5
μm (volgens de 'Richtlijnen voor de aerosol-therapie van
longenziektes', longenverbond Switzerland). Alleen een zeer kleine
diameter maakt het mogelijk dat de druppels in de nauwe
vertakkingen van de bovenste en de onderste luchtwegen terecht
komen en het medicament zo naar de gewenste plek
getransporteerd en vervolgens gede-poneerd wordt.
2.4
Belang-
rijke in-
formatie
voor het
gebruik
van ge-
neesmid-
delen/
preparaten
AANWIJZINGEN
Ÿ Vraag uw arts om advies voordat u een geneesmiddel of
preparaat gebruikt, of gebruik alleen
geneesmiddelen/preparaten die uw arts heeft
voorgeschreven.
Ÿ De MEDISANA ultrasoon inhalator IN 525 is geschikt
voor het gebruik van alle gebruikelijke
inhalatiepreparaten (aërosolen) met uitzondering van
- werkzame stoffen met vaste bestanddelen (suspensies)
- oplossingen met hoge viscositeit
- etherische olies
Ÿ Gebruik geen etherische oliën, daar dit kan leiden tot
schade aan het vernevelaarmembraan!
Ÿ Gebruik alleen wateroplosbare of op basis van alcohol
vervaardigde preparaten/medicamenten.
Ÿ Gebruik voor het verdunnen van het inhalaat alleen een
isotonische fysiologisch-zoutoplossing, omdat anders
bronchospasmen kunnen worden veroorzaakt.
Ÿ Gebruik geen inhalaat op basis van olie.
Ÿ Na de inhalatie van zouthoudende oplossingen moet u
het toestel absoluut, zoals in punt 4.1 (Reiniging en
onderhoud) beschreven, spoelen en reinigen.
2 Wetenswaardigheden
89
NL
Accessoires
Het instrument is niet bestemd voor gebruik in combinatie met
andere instrumenten. Gebruik in combinatie met dit instrument
uitsluitend de daarvoor bestemde accessoires, omdat anders het
goed functioneren van het instrument niet kan worden gewaarborgd.
Uitloopveiligheid
Bij het vullen van het inhalaat in het reservoir voor de werkzame stof
let u erop om deze enkel tot aan de maximale aanduiding (8 ml)
te vullen. De aanbevolen vulhoeveelheid ligt tussen 0,5 en 8 ml.
Tijdens de inhalatietherapie kunt u het toestel gedurende max. 15
seconden lang naar voren, achteren of zijdelings kantelen zonder de
verneveling en zo het behandelingssucces te beïnvloeden. Is er
echter gedurende langer dan 15 seconden geen contact van het
inhalaat met het membraan, dan schakelt het toestel automatisch
uit.
De MEDISANA IN A50 is veilig in uitvoer. Desondanks mag u het
toestel niet schudden als het reservoir voor de werkzame stof gevuld
is; daardoor kan er vloeistof in de elektronica geraken en het toestel
vernietigen.
3 Het Gebruik
2
3.1
Het in-
leggen /
verwij-
deren van
de
batterijen
Open batterijenvak aan de onderkant van het toestel met een
lichte druk terwijl u gelijktijdig trekt bij het pijltjessymbool. Plaats de
vier bijgeleverde batterijen (type AA LR6) erin. Controleer of de
batterijen in de juiste richting zijn geplaatst (zie de afbeelding in de
batterijruimte). Zet het batterijdeksel weer op het instrument en druk
dit in positie. Brandt bij ingeschakeld toestel de led van de batterij-
indicator oranje, dan plaatst u nieuwe batterijen. Knippert de led
oranje, dan kan het toestel nog gedurende ca. 30 minuten worden
gebruikt.
8
0
WAARSCHUWING - VEILIGHEIDS-
AANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ
• Batterien niet uit elkaar halen!
• Lege batterijen onmiddellijk uit het toestel verwijderen!
• Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en
slijmhuid vermijden! Bij contact met accuzuur de
betreffende plaatsen onmiddellijk met overvloedig helder
water spoelen en onmiddellijk een arts opzoeken!
• Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk
een arts opgezocht worden!
Altijd alle batterijen tegelijk vervangen!
90
2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruik
NL
3 Het Gebruik
Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen
verschillende types of gebruikte en nieuwe batterijen door
elkaar gebruiken!
• Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
• Batterijen bij langer niet-gebruik uit het toestel verwijderen!
• Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
• Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
• Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
• Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
• Gooi gebruikte batterijen en accu's niet bij het huishoude-
lijke afval, maar bij het klein en gevaarlijk afval of
breng ze naar een inzamelpunt van batterijen in de
vakhandel!
3.2
Voorbe-
reiding
Verzeker dat het toestel uitgeschakeld is (functieled brandt
niet).
Ontkoppel de vernevelaar-unit van de toestelbasis door op de
vrijgavetoets te drukken en de vernevelaar-unit naar voren af te
schuiven.
Open de afdekking van het reservoir voor de werkzame stof en
vul het reservoir met het inhalaat (inhoud maximaal 8 ml = 8
ccm). Let op de toepassings- en doseringsaanwijzingen op de
bijsluiter van het betreffende medicijn, dat u gebruikt.
Sluit de afdekking van het reservoir opnieuw.
Plaats nu de vernevelaar-unit weer correct op de toestelbasis en
arrêteer deze (hoorbaar vastklikken).
1.
2.
3.
4.
5.
6
1
2
Gebruik van een voeding
Alternatief kunt u het toestel ook met een speciale voeding ge-
bruiken (MEDISANA art.nr. 54118), dat u op de daarvoor voorziene
aansluiting op het toestel steekt. Daarbij moeten de batterijen uit het
toestel worden genomen. Het toestel kan niet daartoe worden
gebruikt om heroplaadbare accu's te laden. We adviseren bij gebruik
van een voeding eerst de onder 'Voorbereiding' opgegeven stappen
uit te voeren, alvorens de voeding met het toestel wordt verbonden.
q
1
3.3
Inhalatie
met het
mondstuk
Gaat u zo recht mogelijk zitten.
Steek het mondstuk op de toestelbasis en omsluit het volledig
met uw lippen.
Schakel het toestel in door te drukken op de toets AAN/UIT . De
functieled brandt groen. De aerosol warmt tijden de werking
lichtjes op terwijl het reservoir blauw brandt.
1.
2.
3.
4
7
6
2
91
NL
AANWIJZING
• Houd het instrument zo recht mogelijk. Door een geringe
schuine stand wordt de toepassing echter niet negatief
beïnvloed (uitloopbestendig). Voor een volledige werking
let u tijdens de inhalatie erop dat u het toestel zo weinig
mogelijk schuin houdt.
• Bij een te sterke schuine positie kan het zijn dat de
aerosol niet meer in voldoende contact staat met het
membraan. In dit geval schakelt het toestel na ca. 15
seconden automatisch uit.
• Is de aerosolhoeveelheid bijna op, dan moet het toestel
lichtjes worden bewogen om de achterblijvende hoeveel-
heid beter over het membraan te verdelen.
De inhalatie mag maximaal 30 minuten toegepast worden.
Ko je posoda za Is het reservoir voor de werkzame stof leeg,
dan brandt de functieled oranje en het toestel schakelt na korte
tijd uit. U kunt het toestel bij het beëindigen van de inhalatie ook
door te drukken op de toets AAN/UIT handmatig uitschakelen -
ook als u niet het volledige inhalaat hebt opgebruikt. De functieled
gaat uit.
Schud het resterende inhalaat uit. Gebruik het niet meer. Reinig
het toestel onmiddellijk na elke toepassing. (Zie ook 'Reiniging en
Onderhoud')
5.
6.
7.
6
2
Adem nu langzaam en diep via de mond in en via de neus weer uit.
U kunt het therapie-resultaat verbeteren door na het inademen
voor een kort moment de adem in te houden. Dit is echter voor een
succesvolle therapie niet doorslaggevend. Het is wel belangrijk
dat u rustig en ontspannen blijft, terwijl u gelijkmatig in- en
uitademt. Inhaleer niet te snel. Als u een pauze wilt maken, stop de
inhalatie dan even en neem het mondstuk uit uw mond. Neem het
opnieuw in de mond (lippen omsluiten het dicht) en adem weer
langzaam in en uit.
4.
7
6
92
3 Het Gebruik
NL
Nadat het mondstuk een tijd lang gebruikt is, is het mogelijk dat er
zich bij het gebruik 2 tot 3 druppels oplossingsmiddel in de
aanzetbuis van het mondstuk verzamelen. Dat heeft echter geen
invloed op het gebruik en de werking van het toestel. Verwijder de
druppels na het gebruik met een zachte doek.
3.4
Inhalatie
met het
masker
Voor de inhalatie met het masker steekt u het masker voor
volwassenen of voor kinderen eerst op de uitlaat van het reservoir
voor de werkzame stof. Vervolgens volgt u de stappen zoals op
'Inhalatie met het mondstuk' beschreven. Het verschil ligt echter
daarin dat de mond niet het mondstuk omsluit, maar het masker
lichtjes over mond en neus wordt gedrukt. Let erop dat het masker
mond en neus dicht omsluit zonder te drukken. Adem nu langzaam
en diep door de neus in en uit.
Als alternatief is in de leveringsomvang een masker voor
volwassenen en voor kinderen inbegrepen. Zo kan de aerosol via de
neus worden ingeademd. Deze toepassing wordt in het bijzonder
door oudere mensen als aangenamer ervaren.
AANWIJZING
Indien u het masker gebruikt, blijft er een grotere hoeveel-
heid aërosol over op het slijmvlies van de neus-keelholte
dan bij de toepassing met behulp van het mondstuk.
3.5
Permanent
gebruik
Voor een permanent gebruik van het toestel adviseren we 3
toepassingen per dag van telkens 10 minuten met mondstuk of
masker bij een kamertemperatuur van ca. 23°C. Onder deze
voorwaarden vertoont de toestelbasis een permanente
bedrijfsbeschikbaarheid van 3 jaar en de vernevelaar-unit 6
maanden.
De vernevelaar-unit is een slijtagegevoelig onderdeel en behoort
niet tot de garantie. De vernevelaar-unit kan onder art.nr. 54116
worden nabesteld.
93
3 Het Gebruik
NL
94
4 Diversen
NL
4.1
Reiniging
en onder-
houd
Ÿ Neem evt. het masker van het toestel.
Ÿ Hou het gehele toestel of het vernevelingsapparaat nooit onder
stromend water om het te reinigen, en controleer wanneer nodig
of er geen water in het toestel binnendringt.
Ÿ Reinig de behuizing van het instrument met een licht vochtige en
in een zachte zeepoplossing gedrenkte doek.
Ÿ Reinig het masker onder stromend water.
Ÿ Reinig de elektroden van de toestelbasis en de vernevelaar-unit
voorzichtig met een zachte, licht vochtige doek.
Ÿ De toestelbasis en de vernevelaar kunnen als volgt worden
schoongemaakt:
Ÿ Deze manier van reiniging is ook aan te bevelen, wanneer het
instrument over een langere periode niet is gebruikt en vóór het
eerste gebruik.
AANWIJZING
Voer de reinigingsmaatregelen zorgvuldig en direct na ieder
gebruik als volgt uit.
1. Ledig evt. beschikbaar resterend inhalaat uit het reservoir
voor de werkzame stof .
2. G iet wat drinkwater in de tank.
3. Schakel het toestel in en laat de verneveling gedurende ca.
1 tot 2 minuten lopen.
4. Neem nu de batterijen uit het toestel (resp. ontkoppel de
stroomtoevoer) en neem de vernevelaar-unit van de basis.
5. R einig de vernevelaar met de hand en met gedestilleerd
water.
6. Vervolgens laat u alle onderdelen op een droge, zachte
onderlegger (bijv. een handdoek) aan de lucht goed drogen.
2
WAARSCHUWING
Houd het batterijcompartiment steeds droog!
Raak het membraan nooit met een vinger of voorwerpen
aan!
Het toestel of onderdelen ervan mogen voor de reiniging
nooit in een vaatwasser worden geplaatst!
Gebruik nooit een magnetron om te drogen!
8
3
95
4 Diversen
Desinfectie van de vernevelaar-unit
Bij infectieuze aandoeningen moet u de volgende stappen om de
vernevelaar-unit te desinfecteren bijkomend voor de reiniging
uitvoeren. We adviseren om deze maatregel ofwel regelmatig 's
morgens of 's avonds op een vast tijdstip uit te voeren:
Ÿ Spoel de vernevelaar-unit met gedestilleerd water uit.
Ÿ Breng gedestilleerd water in een kookpot aan de kook.
Ÿ Zodra het water kookt, neemt u de kookpot van het fornuis en
plaatst u de vernevelaar-unit gedurende ca. 10 minuten in het
water.
Ÿ Neem de vernevelaar-unit vervolgens uit het water en laat deze
aan de lucht (bijv. op een handdoek liggend) drogen en afkoelen.
Ÿ Alternatief op kokend, gedestilleerd water kunt u de vernevelaar-
unit ook in een 75% reinigingsalcoholoplossing leggen - hierbij
wordt de tijd 1 minuut korter.
Ÿ Vervolgens wordt de unit met gedestilleerd water afgespoeld en
aan de lucht gedroogd.
Ÿ Let erop dat er geen resten van desinfecterend middel op de
toesteldelen achterblijven om de volgende inhalatietoepassing
niet in gevaar te brengen.
WAARSCHUWING
• Plaats de vernevelaar-unit NOOIT rechtstreeks in kokend
water als de kookpot nog op het fornuis staat!
• Alcoholische oplossingen zijn zeer ontvlambaar. Voer
daarom de reiniging NOOIT in de buurt van open vuur of
rook uit.
Transport en bewaren
Ÿ Bewaar het toestel met alle onderdelen op een droge en schone
plaats.
Ÿ Verzeker dat er zich tijdens het transport en de opslag geen
vloeistoffen meer in het reservoir voor de werkzame stof be-
vinden.
Ÿ Verwijder de batterijen als het toestel lange tijd niet wordt
gebruikt.
Ÿ Vermijd opslagplaatsen met direct zonlicht, extreme tem-
peraturen en hoge vochtigheid.
Ÿ Houd het apparaat buiten het bereik van vuur, elektro-
magnetische straling en kinderen.
2
NL
96
4.2
Fouten
verhelpen
Bij storingen let u op volgende punten:
Probleem: Lage / geen verneveling
Fout verhelpen: Vervang de batterijen, reinig de contactelektroden
met een licht vochtige, zachte doek en reinig het toestel conform
hoofdstuk 'Reiniging en onderhoud'. Controleer of de vernevelaar-
unit correct op de toestelbasis is gemonteerd en dat er voldoende
contact tussen inhalaat en membraan bestaat (toestel recht
houden).
Probleem: Geen verneveling en de functieled brandt niet of
slechts kort.
Fout verhelpen: Controleer of de batterijen correct worden
geplaatst en of deze nog voldoende spanning vertonen. Vervang
deze evt. Controleer of de vernevelaar-unit correct op de
toestelbasis is gemonteerd en dat er voldoende contact tussen
inhalaat en membraan bestaat (toestel recht houden).
Probleem: Het toestel schakelt tijdens het gebruik zelfstandig uit
hoewel er nog inhalaat in het reservoir voor de werkzame stof zit.
Fout verhelpen: Het membraan is defect of er bestaat geen
correcte verbinding tussen vernevelaar-unit en toestelbasis. Reinig
de contactelektroden met een licht vochtige, zachte doek en
controleer of de vernevelaar-unit correct op de toestelbasis is
gemonteerd en dat er voldoende contact tussen inhalaat en
membraan bestaat (toestel recht houden). Vervang evt. de
vernevelaar-unit.
Probleem: Inhalaat lekt uit het toestel / reservoir voor werkzame
stof.
Fout verhelpen: De silicone afdichting kan lekken. Controleer of de
vernevelaar-unit correct op de toestelbasis gemonteerd is en
vervang evt. de vernevelaar-unit.
Als bovenstaande punten geen foutoplossing mogelijk maken,
neemt u contact op met de klantendienst.
5
6
3
Dit inhalatie apparaat voldoet aan de normen van richtlijnen
93/42/EEG (EG Medical Device Directive) en EN 13544-1: 2007
voor ademhalingstherapie - Deel 1: Verstuivingssystemen en hun
onderdelen.
Elektromagnetische verdraagbaarheid:
Het apparaat voldoet aan de eisen van norm EN 60601-1-2 voor de
elektromagnetische verdraagbaarheid. Details over deze gegevens
vindt u in het afzonderlijke gegevensblad.
4.3
Richtlijn-
en /
Normen
5
4 Diversen
NL
4.4
Afvalbe-
heer
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden
aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of
elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen
bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af
te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden
verwijderd. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw
gemeente of handelaar. Verwijder de batterijen alvorens u het
toestel afvoert. Gooi gebruikte batterijen niet bij het huishoudelijke
afval, maar bij het klein en gevaarlijk afval of breng ze naar een
inzamelpunt van batterijen in de vakhandel.
97
4.5
Technische
Specifi-
caties
Productnaam en model:
Spanningstoevoer:
Opgenomen vermogen:
Ultrasone frequentie:
Vernevelingsvermogen:
Deeltjesgrootte:
Vulvolume inhalaat:
Automatische uitschakeling:
Gebruiksomstandigheden:
Opslagvoorwaarden:
Gewicht ca.:
Afmetingen lxbxh ca.:
Artikel-nummer:
EAN-nummer:
Onderdelen:
MEDISANA Ultrasone inhalator
IN 525
3V=, 2 x 1,5V batterijen AA LR6
Adapter (model: TAP5-050S100U1;
Ingang: 100-240V~, 50/60Hz, 0,15A
Uitgang: 5V=, 1A
ca. 1,1W
ca. 108 kHz
≥ 0,2 ml/minuut
MMAD ca. 5 μm
min. 0,5 ml / max. 8 ml
na ca. 30 minuten resp. bij leeg
reservoir
+10°C - +40°C, rel. luchtvochtigheid
15-93 %
-20°C - +70°C, rel. luchtvochtigh.≤ 93%
98g (zonder batterijen)
72 x 40 x 113 mm
54115
4015588 54115 5
Art. 54116 Vernevelaar-unit
(Deel nr. / / )
Art. 54117 Maskerset & mondstuk
Art. 54118 Adapter
0297
In het kader van onze voortdurende inspanningen naar ver-
beteringen, behouden wij ons het recht voor om qua vorm-
geving en op technisch gebied veranderingen aan ons
product door te voeren.
De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op
www.medisana.com
21 3
4 Diversen
NL
98
5 Garantie
NL
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot
onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan
samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze
klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn
van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door
middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of
fabricagefouten worden binnen de garantietermijn gratis
verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging
van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor
de vervangen onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling,
b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de
gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de
koper of een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper
naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de
klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of
indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt
wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als
garantiegeval erkend is.
Garantie
en repara-
tievoor-
waarden
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Duitsland
Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.

Documenttranscriptie

Gerät und Bedienelemente Appareil et éléments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen Apparaten och komponenter Device and controls Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparelho e elementos de comando Laite ja käyttölaitteet Συσκευή και στοιχεία χειρισµού 1 2 3 ew 4 q 5 0 6 7 9 8 ES Unidad de nebulización: 1 Tapa del depósito de sustancia activa 2 Depósito de sustancia activa 3 Membrana 4 Boquilla PT Nebulizador: 1 Tampa do recipiente de medicamento 2 Recipiente de medicamento 3 Membrana 4 Boquilha Base del dispositivo: 5 Electrodos de contacto 6 LED de función 7 Botón de encendido/apagado 8 Compartimento para pilas 9 Conexión para el cable de alimentación 0 Indicador LED de batería q Botón de desbloqueo para la unidad de nebulización Base do aparelho: 5 Elétrodos de contacto 6 LED de função 7 Botão de LIGAR/DESLIGAR 8 Compartimento das pilhas 9 Tomada para o cabo da fonte de alimentação 0 Indicador LED das pilhas q Botão de liberação do nebulizador w Mascarilla para adultos e Mascarilla para niños w Máscara adulta e Máscara infantil NL FI Vernevelaar-unit: 1 Afdekking reservoir voor de werkzame stof 2 Reservoir werkzame stof 3 Membraan 4 Mondstuk 1 Vaikuttavan aineen säiliön suojus 2 Vaikuttavan aineen säiliö 3 Kalvo 4 Suukappale Sumutinyksikkö: Laiterunko: Toestelbasis: 5 Contactelektroden 6 Functieled 7 Aan-/uitknop 8 Batterijcompartiment 9 Aansluiting voedingskabel 0 Led batterij-indicator q Vrijgavetoets voor vernevelaar-unit w Masker volwassenen e Masker kinderen 5 Kosketuselektrodit 6 Toiminta-LED 7 Virtapainike 8 Paristolokero 9 Verkkolaitteen johdon liitäntä 0 Paristojen LED q Sumutinyksikön vapautuspainike w Aikuisten maski e Lasten maski 1 Veiligheidsmaatregelen NL BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. Verklaring van de symbolen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken. WAARSCHUWING Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen. OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen. AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik. Classificatie van het instrument: type BF LOT-nummer Producent Productiedatum SN Serienummer Aanduiding IP22 beschermtype tegen vaste voorwerpen en water Beschermen tegen hoge temperaturen! 85 NL 1 Veiligheidsmaatregelen Gebruik volgens voorschriften De MEDISANA ultrasone inhalator IN 525 is bestemd voor de orale of nasale inhalatietherapie met medicamenteuze aerosol in privaat huishouden of in een klinische omgeving. Het toestel mag enkel worden gebruikt door patiënten, die zich vooraf vertrouwd hebben gemaakt met de werking van het toestel resp. door medisch vakpersoneel onder toezicht stonden of werden geïnstrueerd. Ÿ De gebruiker moet voor gebruik deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en de inhoud en bediening van het toestel begrijpen. Ÿ Het apparaat kan bij personen worden gebruikt, die lijden aan astma, chronische longaandoeningen (bijv. COPD, bronchitis of emfyseem) of andere respiratorische aandoeningen die door een belemmering van de luchtstroom kunnen worden gekenmerkt. Ÿ Gebruik het toestel alleen maar waarvoor het bedoeld is en respecteer de gebruiksaanwijzing. Bij gebruik met een ander doel vervalt de aanspraak op garantie. Ÿ Elk ander gebruik dan hier beschreven is niet reglementair en wordt als gevaarlijk geclassificeerd. Bij niet-reglementair gebruik gaat de aansprakelijkheid voor de veilige werking van het apparaat over op de gebruiker. Ÿ Gebruik enkel originele aanvullende- en reserveonderdelen van de fabrikant. Ÿ Gebruik enkel voor de inhalatietherapie geschikte medicijnen in vloeibare vorm. Alvorens u een therapie met het toestel start, bespreekt u met uw arts of apotheker de duur van de toepassing, de dosering, de frequentie van de toepassing en de keuze van de medicijnen. Ÿ De intensiteit van de verneveling schommelt afhankelijk van de gebruikte medicijnen. Gebruik geen zuiver water voor de verneveling. Ÿ Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar, alsook door mensen met een fysieke, sensorische of mentale beperking, of mensen met gebrek aan kennis of ervaring, op voorwaarde dat zij onder supervisie staan of dat zij behoorlijk worden geïnformeerd over het veilige gebruik van het toestel en zij de daaruit voorvloeiende mogelijke gevaren begrijpen. Ÿ Kinderen moeten onder toezicht blijven, opdat zij niet met het toestel zouden spelen. Ÿ Kinderen mogen het toestel niet schoonmaken of onderhouden, wanneer ze niet onder supervisie staan. Ÿ Kleindelen zouden kunnen worden ingeslikt. Bewaar en verwijder daarom alle kleindelen buiten het bereik van kinderen. Ÿ Dit toestel kan door spanningsschommelingen, lege batterijen of mechanisch falen onbruikbaar worden. We adviseren daarom om steeds een reserveapparaat resp. reservebatterijen bij de hand te houden. Ÿ Schakel het toestel als de tank leeg is niet automatisch uit, druk op de toets om het toestel handmatig uit te schakelen. 86 AAN/UIT 7 Ÿ 1 Veiligheidsmaatregelen Ÿ NL Desinfecteer alle delen van het vernevelaar-set inclusief mondstuk en masker voor het eerste gebruik en later na elk gebruik en wanneer het langer niet in gebruik wordt genomen, zie toelichting onder "4.1 Reiniging en onderhoud". WAARSCHUWING! Risico op infectie door verontreinigde vernevelaar! Let voor gebruik steeds op de algemene hygiëne maatregelen (zoals het grondig wassen van de handen) en zorg ervoor dat dat de vernevelaar volg. de "4.1 Reiniging en onderhoud" instructies voor en na elk gebruik wordt gereinigd en ontsmet! Gebruik het toestel niet samen met andere personen om een mogelijk risico op infectie te vermijden! Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Is het toestel zichtbaar beschadigd of vermoedt u een defect, dan mag de inhalator niet worden gebruikt. Neem contact op met de serviceplaats. Als u het toestel door middel van het optioneel voedingsdeel op de stroomtoevoer aansluit, let er dan op dat de op het typeplaatje opgegeven netspanning met uw stroomnetwerk overeenstemt. Raak de voeding resp. de netwerkkabel nooit aan met natte handen. Laat het toestel niet vallen. Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn gemonteerd voor gebruik. Het instrument mag in geval van een storing niet door u gerepareerd worden. Reparaties van het instrument dienen alleen door geautoriseerde serviceafdelingen te worden uitgevoerd. Open het toestel niet en voer geen wijzigingen uit. Stel het toestel nooit bloot aan rechtstreeks zonlicht of extreme temperaturen. Probeer niet om de membranen met hulpmiddelen van eender welke aard te reinigen - dit zou kunnen leiden tot beschadigingen. Houd het toestel of onderdelen ervan nooit onder stromend water om te reinigen. Let erop dat in het toestel geen water binnendringt. Transporteer of bewaar het toestel nooit als er zich nog vloeistof in de tank bevindt. Deze zou kunnen uitlopen en het toestel beschadigen. 87 NL 2 Wetenswaardigheden 2.1 Levering en verpakking Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het apparaat niet in gebruik en zendt u het naar een servicepunt. Bij de levering horen: 1 MEDISANA ultrasone inhalator IN 525 1 masker voor volwassenen en 1 masker voor kinderen 2 batterijen (afmeting AA/LR6, 1,5V) 1 adapter 1 opbergtas 1 gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde afvalverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier. WAARSCHUWING Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen er in stikken! 2.2 Informatie over de inhalatietherapie 88 Leven = ademen / Ademen = leven Ziektes van de luchtwegen of van de longen zijn meestal langdurig, pijnlijk en beperken de kwaliteit van het leven. Tijdige, effectieve therapieën zoals bijvoorbeeld de inhalatietherapie met aërosolen kunnen hierbij hulp bieden. Aërosol betekent een gas/deeltjesmengsel; een voorbeeld hiervoor uit de natuur is de nevel. Bij de aërosoltherapie worden medicamenten in een 'luchtgedragen' vorm (bijv. verneveld) omgezet en ingeademd. Het geweldige voordeel van deze therapie (anders dan dit bijv. bij het innemen van tabletten het geval is) is dat de medicamenten zonder omwegen via andere organen direct (via de mond-neus-keelholte naar de long) op de gewenste plek terechtkomen - en dus effect hebben. 1. Het gewenste resultaat volgt voelbaar snel. 2. Er ontstaan geen (noemenswaardige) effecten c.q. bijwerkingen op andere organen. 3. Het medicamentenverbruik is slechts gering. 2 Wetenswaardigheden NL Ultrasoon-techniek 2.3 Bijzonder- Bij de ultrasoon-vernevelaar ontstaat door trillingen van een piëzoelektrisch kristal een aërosol. Elektrische energie wordt dus heden omgezet in mechanische trillingen die de vorming van druppeltjes van de MEDISANAveroorzaken. De optimale diameter van de druppels bedraagt 1-5 μm (volgens de 'Richtlijnen voor de aerosol-therapie van IN 525 longenziektes', longenverbond Switzerland). Alleen een zeer kleine diameter maakt het mogelijk dat de druppels in de nauwe vertakkingen van de bovenste en de onderste luchtwegen terecht komen en het medicament zo naar de gewenste plek getransporteerd en vervolgens gede-poneerd wordt. 2.4 Belangrijke inŸ formatie voor het gebruik van geŸ neesmiddelen/ preparaten Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ AANWIJZINGEN Vraag uw arts om advies voordat u een geneesmiddel of preparaat gebruikt, of gebruik alleen geneesmiddelen/preparaten die uw arts heeft voorgeschreven. De MEDISANA ultrasoon inhalator IN 525 is geschikt voor het gebruik van alle gebruikelijke inhalatiepreparaten (aërosolen) met uitzondering van - werkzame stoffen met vaste bestanddelen (suspensies) - oplossingen met hoge viscositeit - etherische olies Gebruik geen etherische oliën, daar dit kan leiden tot schade aan het vernevelaarmembraan! Gebruik alleen wateroplosbare of op basis van alcohol vervaardigde preparaten/medicamenten. Gebruik voor het verdunnen van het inhalaat alleen een isotonische fysiologisch-zoutoplossing, omdat anders bronchospasmen kunnen worden veroorzaakt. Gebruik geen inhalaat op basis van olie. Na de inhalatie van zouthoudende oplossingen moet u het toestel absoluut, zoals in punt 4.1 (Reiniging en onderhoud) beschreven, spoelen en reinigen. 89 NL 2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruik Accessoires Het instrument is niet bestemd voor gebruik in combinatie met andere instrumenten. Gebruik in combinatie met dit instrument uitsluitend de daarvoor bestemde accessoires, omdat anders het goed functioneren van het instrument niet kan worden gewaarborgd. Uitloopveiligheid Bij het vullen van het inhalaat in het reservoir voor de werkzame stof 2 let u erop om deze enkel tot aan de maximale aanduiding (8 ml) te vullen. De aanbevolen vulhoeveelheid ligt tussen 0,5 en 8 ml. Tijdens de inhalatietherapie kunt u het toestel gedurende max. 15 seconden lang naar voren, achteren of zijdelings kantelen zonder de verneveling en zo het behandelingssucces te beïnvloeden. Is er echter gedurende langer dan 15 seconden geen contact van het inhalaat met het membraan, dan schakelt het toestel automatisch uit. De MEDISANA IN A50 is veilig in uitvoer. Desondanks mag u het toestel niet schudden als het reservoir voor de werkzame stof gevuld is; daardoor kan er vloeistof in de elektronica geraken en het toestel vernietigen. 3 Het Gebruik 3.1 Het inleggen / verwijderen van de batterijen Open batterijenvak 8 aan de onderkant van het toestel met een lichte druk terwijl u gelijktijdig trekt bij het pijltjessymbool. Plaats de vier bijgeleverde batterijen (type AA LR6) erin. Controleer of de batterijen in de juiste richting zijn geplaatst (zie de afbeelding in de batterijruimte). Zet het batterijdeksel weer op het instrument en druk dit in positie. Brandt bij ingeschakeld toestel de led van de batterijindicator 0 oranje, dan plaatst u nieuwe batterijen. Knippert de led oranje, dan kan het toestel nog gedurende ca. 30 minuten worden gebruikt. WAARSCHUWING - VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ • Batterien niet uit elkaar halen! • Lege batterijen onmiddellijk uit het toestel verwijderen! • Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid vermijden! Bij contact met accuzuur de betreffende plaatsen onmiddellijk met overvloedig helder water spoelen en onmiddellijk een arts opzoeken! • Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een arts opgezocht worden! • Altijd alle batterijen tegelijk vervangen! 90 3 Het Gebruik NL • Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen verschillende types of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken! • Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht! • Batterijen bij langer niet-gebruik uit het toestel verwijderen! • Batterijen uit de buurt van kinderen houden! • Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar! • Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar! • Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar! • Gooi gebruikte batterijen en accu's niet bij het huishoudelijke afval, maar bij het klein en gevaarlijk afval of breng ze naar een inzamelpunt van batterijen in de vakhandel! 3.2 Voorbereiding Gebruik van een voeding Alternatief kunt u het toestel ook met een speciale voeding gebruiken (MEDISANA art.nr. 54118), dat u op de daarvoor voorziene aansluiting op het toestel steekt. Daarbij moeten de batterijen uit het toestel worden genomen. Het toestel kan niet daartoe worden gebruikt om heroplaadbare accu's te laden. We adviseren bij gebruik van een voeding eerst de onder 'Voorbereiding' opgegeven stappen uit te voeren, alvorens de voeding met het toestel wordt verbonden. 1. Verzeker dat het toestel uitgeschakeld is (functieled 6 brandt niet). 2. Ontkoppel de vernevelaar-unit van de toestelbasis door op de vrijgavetoets q te drukken en de vernevelaar-unit naar voren af te schuiven. 3. Open de afdekking van het reservoir voor de werkzame stof 1 en vul het reservoir 2 met het inhalaat (inhoud maximaal 8 ml = 8 ccm). Let op de toepassings- en doseringsaanwijzingen op de bijsluiter van het betreffende medicijn, dat u gebruikt. 4. Sluit de afdekking van het reservoir 1 opnieuw. 5. Plaats nu de vernevelaar-unit weer correct op de toestelbasis en arrêteer deze (hoorbaar vastklikken). 3.3 1. Gaat u zo recht mogelijk zitten. Inhalatie 2. Steek het mondstuk 4 op de toestelbasis en omsluit het volledig met het met uw lippen. mondstuk 3. Schakel het toestel in door te drukken op de toets AAN/UIT 7 . De functieled 6 brandt groen. De aerosol warmt tijden de werking lichtjes op terwijl het reservoir 2 blauw brandt. 91 NL 3 Het Gebruik 4. Adem nu langzaam en diep via de mond in en via de neus weer uit. U kunt het therapie-resultaat verbeteren door na het inademen voor een kort moment de adem in te houden. Dit is echter voor een succesvolle therapie niet doorslaggevend. Het is wel belangrijk dat u rustig en ontspannen blijft, terwijl u gelijkmatig in- en uitademt. Inhaleer niet te snel. Als u een pauze wilt maken, stop de inhalatie dan even en neem het mondstuk uit uw mond. Neem het opnieuw in de mond (lippen omsluiten het dicht) en adem weer langzaam in en uit. AANWIJZING • Houd het instrument zo recht mogelijk. Door een geringe schuine stand wordt de toepassing echter niet negatief beïnvloed (uitloopbestendig). Voor een volledige werking let u tijdens de inhalatie erop dat u het toestel zo weinig mogelijk schuin houdt. • Bij een te sterke schuine positie kan het zijn dat de aerosol niet meer in voldoende contact staat met het membraan. In dit geval schakelt het toestel na ca. 15 seconden automatisch uit. • Is de aerosolhoeveelheid bijna op, dan moet het toestel lichtjes worden bewogen om de achterblijvende hoeveelheid beter over het membraan te verdelen. 5. De inhalatie mag maximaal 30 minuten toegepast worden. 6. Ko je posoda za Is het reservoir voor de werkzame stof 2 leeg, dan brandt de functieled 6 oranje en het toestel schakelt na korte tijd uit. U kunt het toestel bij het beëindigen van de inhalatie ook door te drukken op de toets AAN/UIT 7 handmatig uitschakelen ook als u niet het volledige inhalaat hebt opgebruikt. De functieled 6 gaat uit. 7. Schud het resterende inhalaat uit. Gebruik het niet meer. Reinig het toestel onmiddellijk na elke toepassing. (Zie ook 'Reiniging en Onderhoud') Nadat het mondstuk een tijd lang gebruikt is, is het mogelijk dat er zich bij het gebruik 2 tot 3 druppels oplossingsmiddel in de aanzetbuis van het mondstuk verzamelen. Dat heeft echter geen invloed op het gebruik en de werking van het toestel. Verwijder de druppels na het gebruik met een zachte doek. 92 3 Het Gebruik 3.4 Inhalatie met het masker NL Als alternatief is in de leveringsomvang een masker voor volwassenen en voor kinderen inbegrepen. Zo kan de aerosol via de neus worden ingeademd. Deze toepassing wordt in het bijzonder door oudere mensen als aangenamer ervaren. AANWIJZING Indien u het masker gebruikt, blijft er een grotere hoeveelheid aërosol over op het slijmvlies van de neus-keelholte dan bij de toepassing met behulp van het mondstuk. Voor de inhalatie met het masker steekt u het masker voor volwassenen of voor kinderen eerst op de uitlaat van het reservoir voor de werkzame stof. Vervolgens volgt u de stappen zoals op 'Inhalatie met het mondstuk' beschreven. Het verschil ligt echter daarin dat de mond niet het mondstuk omsluit, maar het masker lichtjes over mond en neus wordt gedrukt. Let erop dat het masker mond en neus dicht omsluit zonder te drukken. Adem nu langzaam en diep door de neus in en uit. 3.5 Voor een permanent gebruik van het toestel adviseren we 3 Permanent toepassingen per dag van telkens 10 minuten met mondstuk of gebruik masker bij een kamertemperatuur van ca. 23°C. Onder deze voorwaarden vertoont de toestelbasis een permanente bedrijfsbeschikbaarheid van 3 jaar en de vernevelaar-unit 6 maanden. De vernevelaar-unit is een slijtagegevoelig onderdeel en behoort niet tot de garantie. De vernevelaar-unit kan onder art.nr. 54116 worden nabesteld. 93 NL 4 Diversen 4.1 Reiniging en onderhoud AANWIJZING Voer de reinigingsmaatregelen zorgvuldig en direct na ieder gebruik als volgt uit. Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Neem evt. het masker van het toestel. Hou het gehele toestel of het vernevelingsapparaat nooit onder stromend water om het te reinigen, en controleer wanneer nodig of er geen water in het toestel binnendringt. Reinig de behuizing van het instrument met een licht vochtige en in een zachte zeepoplossing gedrenkte doek. Reinig het masker onder stromend water. Reinig de elektroden van de toestelbasis en de vernevelaar-unit voorzichtig met een zachte, licht vochtige doek. De toestelbasis en de vernevelaar kunnen als volgt worden schoongemaakt: 1. Ledig evt. beschikbaar resterend inhalaat uit het reservoir voor de werkzame stof 2 . 2. Giet wat drinkwater in de tank. 3. Schakel het toestel in en laat de verneveling gedurende ca. 1 tot 2 minuten lopen. 4. Neem nu de batterijen uit het toestel (resp. ontkoppel de stroomtoevoer) en neem de vernevelaar-unit van de basis. 5. Reinig de vernevelaar met de hand en met gedestilleerd water. 6. Vervolgens laat u alle onderdelen op een droge, zachte onderlegger (bijv. een handdoek) aan de lucht goed drogen. Deze manier van reiniging is ook aan te bevelen, wanneer het instrument over een langere periode niet is gebruikt en vóór het eerste gebruik. WAARSCHUWING • Houd het batterijcompartiment 8 steeds droog! • Raak het membraan 3 nooit met een vinger of voorwerpen aan! • Het toestel of onderdelen ervan mogen voor de reiniging nooit in een vaatwasser worden geplaatst! • Gebruik nooit een magnetron om te drogen! 94 4 Diversen NL Desinfectie van de vernevelaar-unit Bij infectieuze aandoeningen moet u de volgende stappen om de vernevelaar-unit te desinfecteren bijkomend voor de reiniging uitvoeren. We adviseren om deze maatregel ofwel regelmatig 's morgens of 's avonds op een vast tijdstip uit te voeren: Ÿ Spoel de vernevelaar-unit met gedestilleerd water uit. Ÿ Breng gedestilleerd water in een kookpot aan de kook. Ÿ Zodra het water kookt, neemt u de kookpot van het fornuis en plaatst u de vernevelaar-unit gedurende ca. 10 minuten in het water. Ÿ Neem de vernevelaar-unit vervolgens uit het water en laat deze aan de lucht (bijv. op een handdoek liggend) drogen en afkoelen. Ÿ Alternatief op kokend, gedestilleerd water kunt u de vernevelaarunit ook in een 75% reinigingsalcoholoplossing leggen - hierbij wordt de tijd 1 minuut korter. Ÿ Vervolgens wordt de unit met gedestilleerd water afgespoeld en aan de lucht gedroogd. Ÿ Let erop dat er geen resten van desinfecterend middel op de toesteldelen achterblijven om de volgende inhalatietoepassing niet in gevaar te brengen. WAARSCHUWING • Plaats de vernevelaar-unit NOOIT rechtstreeks in kokend water als de kookpot nog op het fornuis staat! • Alcoholische oplossingen zijn zeer ontvlambaar. Voer daarom de reiniging NOOIT in de buurt van open vuur of rook uit. Transport en bewaren Bewaar het toestel met alle onderdelen op een droge en schone plaats. Ÿ Verzeker dat er zich tijdens het transport en de opslag geen vloeistoffen meer in het reservoir voor de werkzame stof 2 bevinden. Ÿ Verwijder de batterijen als het toestel lange tijd niet wordt gebruikt. Ÿ Vermijd opslagplaatsen met direct zonlicht, extreme temperaturen en hoge vochtigheid. Ÿ Houd het apparaat buiten het bereik van vuur, elektromagnetische straling en kinderen. Ÿ 95 NL 4 Diversen 4.2 Bij storingen let u op volgende punten: Fouten Probleem: Lage / geen verneveling verhelpen Fout verhelpen: Vervang de batterijen, reinig de contactelektroden 5 met een licht vochtige, zachte doek en reinig het toestel conform hoofdstuk 'Reiniging en onderhoud'. Controleer of de vernevelaarunit correct op de toestelbasis is gemonteerd en dat er voldoende contact tussen inhalaat en membraan bestaat (toestel recht houden). Probleem: Geen verneveling en de functieled 6 brandt niet of slechts kort. Fout verhelpen: Controleer of de batterijen correct worden geplaatst en of deze nog voldoende spanning vertonen. Vervang deze evt. Controleer of de vernevelaar-unit correct op de toestelbasis is gemonteerd en dat er voldoende contact tussen inhalaat en membraan bestaat (toestel recht houden). Probleem: Het toestel schakelt tijdens het gebruik zelfstandig uit hoewel er nog inhalaat in het reservoir voor de werkzame stof zit. Fout verhelpen: Het membraan 3 is defect of er bestaat geen correcte verbinding tussen vernevelaar-unit en toestelbasis. Reinig de contactelektroden 5 met een licht vochtige, zachte doek en controleer of de vernevelaar-unit correct op de toestelbasis is gemonteerd en dat er voldoende contact tussen inhalaat en membraan bestaat (toestel recht houden). Vervang evt. de vernevelaar-unit. Probleem: Inhalaat lekt uit het toestel / reservoir voor werkzame stof. Fout verhelpen: De silicone afdichting kan lekken. Controleer of de vernevelaar-unit correct op de toestelbasis gemonteerd is en vervang evt. de vernevelaar-unit. Als bovenstaande punten geen foutoplossing mogelijk maken, neemt u contact op met de klantendienst. 4.3 Richtlijnen / Normen 96 Dit inhalatie apparaat voldoet aan de normen van richtlijnen 93/42/EEG (EG Medical Device Directive) en EN 13544-1: 2007 voor ademhalingstherapie - Deel 1: Verstuivingssystemen en hun onderdelen. Elektromagnetische verdraagbaarheid: Het apparaat voldoet aan de eisen van norm EN 60601-1-2 voor de elektromagnetische verdraagbaarheid. Details over deze gegevens vindt u in het afzonderlijke gegevensblad. 4 Diversen 4.4 Afvalbeheer NL Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. Verwijder de batterijen alvorens u het toestel afvoert. Gooi gebruikte batterijen niet bij het huishoudelijke afval, maar bij het klein en gevaarlijk afval of breng ze naar een inzamelpunt van batterijen in de vakhandel. Productnaam en model: 4.5 Technische SpecifiSpanningstoevoer: caties MEDISANA Ultrasone inhalator IN 525 3V=, 2 x 1,5V batterijen AA LR6 Adapter (model: TAP5-050S100U1; Ingang: 100-240V~, 50/60Hz, 0,15A Uitgang: 5V=, 1A Opgenomen vermogen: ca. 1,1W Ultrasone frequentie: ca. 108 kHz Vernevelingsvermogen: ≥ 0,2 ml/minuut Deeltjesgrootte: MMAD ca. 5 μm Vulvolume inhalaat: min. 0,5 ml / max. 8 ml Automatische uitschakeling: na ca. 30 minuten resp. bij leeg reservoir Gebruiksomstandigheden: +10°C - +40°C, rel. luchtvochtigheid 15-93 % Opslagvoorwaarden: -20°C - +70°C, rel. luchtvochtigh.≤ 93% Gewicht ca.: 98g (zonder batterijen) Afmetingen lxbxh ca.: 72 x 40 x 113 mm Artikel-nummer: 54115 EAN-nummer: 4015588 54115 5 Onderdelen: Art. 54116 Vernevelaar-unit (Deel nr. 1/ 2 / 3) Art. 54117 Maskerset & mondstuk Art. 54118 Adapter In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren. 0297 De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com 97 NL 5 Garantie Garantie en reparatievoorwaarden Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond. 2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn gratis verholpen. 3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen. 4. Uitgesloten van garantie zijn: a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon. c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst. d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage. 5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is. MEDISANA GmbH Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Duitsland Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad. 98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Medisana IN 525 de handleiding

Type
de handleiding